1 00:00:07,424 --> 00:00:10,934 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:54,763 --> 00:00:56,063 Não. 3 00:01:37,263 --> 00:01:39,773 BASEADO NO ROMANCE PARQUE JURÁSSICO DE MICHAEL CRICHTON 4 00:01:45,063 --> 00:01:49,323 Bumpy! 5 00:01:51,152 --> 00:01:52,532 Onde estão os outros? 6 00:02:01,913 --> 00:02:05,333 Bumpy? Os outros? 7 00:02:15,260 --> 00:02:18,510 Darius? Pessoal? 8 00:02:22,058 --> 00:02:25,228 Socorro! Alguém? 9 00:02:26,229 --> 00:02:28,689 Socorro! 10 00:03:04,267 --> 00:03:06,097 Calma. 11 00:03:35,340 --> 00:03:37,010 Obrigado, Bumpy. 12 00:03:38,176 --> 00:03:43,306 Vai correr tudo bem. Eles vêm salvar-me, não é? 13 00:03:44,432 --> 00:03:48,902 Pois! Não sabem onde estou. Devem estar à minha espera no ferry. 14 00:03:48,978 --> 00:03:51,518 Só temos de ir para o ferry. 15 00:03:54,025 --> 00:03:57,445 Como vamos para lá? O mapa! 16 00:04:00,865 --> 00:04:06,995 Sem mochila. Sem mapa. Sem comida. Sem desinfetante! 17 00:04:10,208 --> 00:04:14,628 Isto é mau. É pior do que mau. Isto é… 18 00:04:36,567 --> 00:04:41,777 De certeza que o ferry não esperou. Já devem estar fora da ilha. 19 00:04:42,490 --> 00:04:43,740 Bom para eles. 20 00:04:46,244 --> 00:04:50,334 Devem pensar que estou morto. Tenho de lhes dizer que não. 21 00:04:50,415 --> 00:04:53,205 Já sei! Há um sinalizador de emergência na ilha! 22 00:04:53,293 --> 00:04:56,383 Adivinha quem sabe onde está, Bumpy? Sim, eu. 23 00:04:56,462 --> 00:04:59,512 Decorar manuais de emergência ia dar jeito um dia. 24 00:05:00,216 --> 00:05:03,086 Primeiro, vamos perceber onde estamos. 25 00:05:11,686 --> 00:05:14,226 Aposto que se vê toda a ilha dali. 26 00:05:15,023 --> 00:05:17,653 Vou subir a esta árvore. 27 00:05:18,276 --> 00:05:20,446 Bumpy, vou subir a esta árvore. 28 00:05:27,535 --> 00:05:28,905 Relaxa. 29 00:05:32,915 --> 00:05:35,665 Uma farpa. 30 00:05:36,961 --> 00:05:40,171 Esquece. Vamos por aqui. 31 00:06:13,873 --> 00:06:15,293 Bumpy, não! 32 00:06:16,167 --> 00:06:18,287 Vamos por outro lado. 33 00:06:25,843 --> 00:06:27,353 Por aqui. 34 00:06:37,188 --> 00:06:38,358 Pois. 35 00:06:56,249 --> 00:06:58,919 Bumpy, onde… 36 00:07:00,294 --> 00:07:05,764 O que faço? Estou perdido, cansado e a falar com um dinossauro! 37 00:07:12,473 --> 00:07:14,563 Uma estrada! 38 00:07:14,642 --> 00:07:17,272 Vão todas dar ao parque principal. 39 00:07:17,353 --> 00:07:19,613 Onde está o sinalizador de emergência. 40 00:07:19,689 --> 00:07:22,479 Bumpy, só temos de descer esta colina! 41 00:07:29,449 --> 00:07:31,579 Bumpy, porque está tão… 42 00:07:59,687 --> 00:08:00,517 Toro! 43 00:09:24,063 --> 00:09:26,023 Vamos ficar aqui algum tempo. 44 00:09:38,244 --> 00:09:39,664 Bem, Bumpy. 45 00:09:40,288 --> 00:09:45,878 Bem-vinda à nossa nova casa. Não é grande coisa, mas… 46 00:09:49,380 --> 00:09:51,470 Essa cama é minha! 47 00:09:57,054 --> 00:10:00,024 Pronto… Pode ser tua hoje. 48 00:11:41,158 --> 00:11:44,698 Espera! Estamos mesmo aqui… Está bem. 49 00:11:59,468 --> 00:12:01,048 Também tenho muita sede. 50 00:12:03,347 --> 00:12:05,267 De certeza que é seguro? 51 00:12:07,059 --> 00:12:08,849 Vou confiar em ti. 52 00:13:11,373 --> 00:13:12,373 O quê? 53 00:13:24,470 --> 00:13:26,260 Vamos lá, Bumpy. 54 00:14:06,512 --> 00:14:09,272 Não! Bumpy! 55 00:14:14,228 --> 00:14:16,768 Quando ficaste tão pesada? 56 00:14:29,535 --> 00:14:32,115 Não, Bumpy! Menina má! 57 00:14:36,083 --> 00:14:39,503 Não! Sai. Estou zangado contigo. 58 00:15:05,821 --> 00:15:08,071 Desculpa, Bumpy. Volta. 59 00:15:16,749 --> 00:15:17,749 Bumpy! 60 00:15:20,753 --> 00:15:25,303 Bumpy! Onde estás? Bumpy! 61 00:15:25,382 --> 00:15:31,182 Foi sem intenção. Bumpy, por favor! 62 00:17:44,271 --> 00:17:45,981 É isso mesmo! 63 00:17:46,065 --> 00:17:50,315 Agora, têm medo de mim! Ben Fitzgerald Pincus! 64 00:19:09,231 --> 00:19:11,231 Está na hora de sair daqui. 65 00:20:59,549 --> 00:21:01,969 Bumpy? És tu? 66 00:21:45,345 --> 00:21:46,715 Bumpy! 67 00:21:50,142 --> 00:21:51,182 Boa! 68 00:22:14,166 --> 00:22:16,286 Não é tão mau quanto pensas, amor. 69 00:22:16,376 --> 00:22:20,206 A sério? Porque acho que é muito mau, Mitch! 70 00:22:21,048 --> 00:22:23,838 Hap! Ainda bem que apareces. Os miúdos? 71 00:22:23,925 --> 00:22:25,835 Ainda na casa de banho do yurt. 72 00:22:25,927 --> 00:22:28,807 A faladora começa a suspeitar. 73 00:22:28,889 --> 00:22:32,979 Hap, amigo, relaxa. Temos um plano e já te contamos tudo. 74 00:22:33,060 --> 00:22:35,560 Vamos voltar antes que notem a nossa falta. 75 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Legendas: Ana Justino