1 00:00:07,424 --> 00:00:10,934 NETFLIX-ALKUPERÄISSARJA 2 00:00:54,763 --> 00:00:56,063 Ei. 3 00:01:37,263 --> 00:01:39,773 PERUSTUU MICHAEL CRICHTONIN JURASSIC PARK -ROMAANIIN 4 00:01:45,063 --> 00:01:49,323 Oi, Pahka! 5 00:01:51,152 --> 00:01:52,532 Missä kaikki muut ovat? 6 00:02:01,913 --> 00:02:05,333 Pahka? Missä kaikki muut ovat? 7 00:02:15,260 --> 00:02:18,510 Darius? Kaverit? 8 00:02:22,058 --> 00:02:25,228 Apua! Kuuleeko kukaan? 9 00:02:26,229 --> 00:02:28,689 Apua! 10 00:03:04,267 --> 00:03:06,097 Älkäähän nyt. 11 00:03:35,340 --> 00:03:37,010 Kiitos, Pahka. 12 00:03:38,176 --> 00:03:43,306 Kaikki sujuu hyvin. He pelastavat minut. Eikö vain? 13 00:03:44,432 --> 00:03:48,902 Niin! He eivät edes tiedä, missä olen. Varmaan odottavat minua lautalla. 14 00:03:48,978 --> 00:03:51,518 Meidän pitää siis vain päästä lautalle. 15 00:03:54,025 --> 00:03:57,445 Miten me pääsemme lautalle? Ai niin, kartta! 16 00:04:00,865 --> 00:04:06,995 Ei reppua, ei karttaa, ei evästä, ei käsidesiä! 17 00:04:10,208 --> 00:04:14,628 Tämä on huono homma. Huonompi kuin paha. Tämä on… 18 00:04:36,567 --> 00:04:41,777 Lautta ei odota millään. He ovat varmaan jo päässeet saarelta. 19 00:04:42,490 --> 00:04:43,740 Hyvä heille. 20 00:04:46,244 --> 00:04:50,334 He luulevat minun kuolleen. Täytyy keksiä keino kertoa olevani elossa. 21 00:04:50,415 --> 00:04:53,125 Siinä se! Saarella on hätämajakka! 22 00:04:53,209 --> 00:04:56,379 Ja arvaa, kuka tietää, missä se on, Pahka? Minä! 23 00:04:56,462 --> 00:04:59,512 Tiesin, että hätäohjeiden opettelu palkittaisiin. 24 00:05:00,216 --> 00:05:03,086 Selvitetään ensin missä olemme. 25 00:05:11,686 --> 00:05:14,226 Tuolta näkee varmaan koko saaren. 26 00:05:15,023 --> 00:05:17,653 Selvä. Kiipeän tähän puuhun. 27 00:05:18,276 --> 00:05:20,446 Pahka, kiipeän tähän puuhun. 28 00:05:27,535 --> 00:05:28,905 Rentoudu. 29 00:05:32,915 --> 00:05:35,665 Au! Tuli haava. 30 00:05:37,462 --> 00:05:40,172 Antaa olla. Mennään tänne. 31 00:06:13,873 --> 00:06:15,293 Pahka, ei! 32 00:06:16,167 --> 00:06:18,287 Etsitään toinen reitti. 33 00:06:25,843 --> 00:06:27,353 Tätä tietä. 34 00:06:37,188 --> 00:06:38,358 Niin. 35 00:06:56,249 --> 00:06:58,919 Pahka, missä… 36 00:07:00,294 --> 00:07:05,764 Mitä oikein teen? Olen eksyksissä, väsynyt ja puhun dinosaurukselle! 37 00:07:12,473 --> 00:07:14,563 Tie! 38 00:07:14,642 --> 00:07:17,272 Kaikki saaren tiet johtavat pääpuistoon. 39 00:07:17,353 --> 00:07:19,563 Ja pääpuisto tarkoittaa hätämajakkaa. 40 00:07:19,647 --> 00:07:22,477 Meidän täytyy vain päästä tämä mäki alas! 41 00:07:29,449 --> 00:07:31,579 Pahka, miksi on niin… 42 00:07:59,687 --> 00:08:00,517 Toro! 43 00:09:24,063 --> 00:09:26,023 Jäämme tänne joksikin aikaa. 44 00:09:38,244 --> 00:09:39,664 No, Pahka. 45 00:09:40,288 --> 00:09:45,878 Tervetuloa uuteen kotiimme. Se ei ole kummoinen, mutta… 46 00:09:49,380 --> 00:09:51,470 Hei! Tuo on sänkyni! 47 00:09:57,054 --> 00:10:00,024 Hyvä on. Voit saada sen täksi yöksi. 48 00:11:41,158 --> 00:11:44,698 Odota! Mehän olemme juuri tässä… Selvä. 49 00:11:59,468 --> 00:12:01,048 Minäkin olen janoinen. 50 00:12:03,347 --> 00:12:05,267 Voiko tätä varmasti juoda? 51 00:12:07,059 --> 00:12:08,849 Luotan sinuun. 52 00:13:11,373 --> 00:13:12,373 Mitä? 53 00:13:24,470 --> 00:13:26,260 Älä nyt, Pahka. 54 00:14:06,512 --> 00:14:09,272 Ei! Pahka! 55 00:14:14,228 --> 00:14:16,768 Milloin sinusta tuli niin painava? 56 00:14:29,535 --> 00:14:32,115 Ei, Pahka! Tuhma tyttö! 57 00:14:36,083 --> 00:14:39,503 Ei! Mene pois. Olen vihainen sinulle! 58 00:15:05,821 --> 00:15:08,071 Olen pahoillani, Pahka. Tule takaisin. 59 00:15:16,749 --> 00:15:17,749 Pahka! 60 00:15:20,753 --> 00:15:25,303 Pahka! Missä olet? Pahka! 61 00:15:25,382 --> 00:15:31,182 En tarkoittanut sitä! Pahka-kiltti! 62 00:17:44,271 --> 00:17:45,981 Juuri niin! 63 00:17:46,065 --> 00:17:50,315 Te pelkäätte nyt minua! Ben Fitzgerald Pincusia! 64 00:19:09,231 --> 00:19:11,231 Aika lähteä pois täältä. 65 00:20:59,549 --> 00:21:01,969 Pahka? Oletko se sinä? 66 00:21:45,345 --> 00:21:46,715 Voi, Pahka! 67 00:21:50,142 --> 00:21:51,182 Kyllä vain! 68 00:22:14,166 --> 00:22:16,286 Ei se ole niin kamalaa kuin luulet. 69 00:22:16,376 --> 00:22:20,206 Niinkö? Minusta se on todella kamalaa, Mitch! 70 00:22:20,964 --> 00:22:23,844 Hap! Sinut halusimmekin nähdä. Missä nuoret ovat? 71 00:22:23,925 --> 00:22:25,835 Yhä kylpyhuoneteltassa. 72 00:22:25,927 --> 00:22:28,717 Se puhelias nettityyppi käy uteliaaksi. 73 00:22:28,805 --> 00:22:32,975 Rauhoitu, Hap. Meillä on suunnitelma. Kerromme sen sinulle myöhemmin. 74 00:22:33,060 --> 00:22:35,690 Palataan ennen kuin he tajuavat poissaolomme. 75 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Tekstitys: Jonna Lehtinen