1
00:00:07,257 --> 00:00:10,927
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:49,924 --> 00:00:52,344
NACH DEM ROMAN JURASSIC PARK
VON MICHAEL CRICHTON
3
00:00:53,261 --> 00:00:54,761
Das kann nicht sein.
4
00:00:54,846 --> 00:00:56,806
-Oder doch?
-Ich sehe es auch.
5
00:00:56,890 --> 00:01:00,980
-Ein astreines Lagerfeuer.
-Leute!
6
00:01:01,061 --> 00:01:04,111
-Jemand erhielt unser SOS-Signal.
-Suchen wir sie.
7
00:01:04,189 --> 00:01:05,939
Es geht endlich nach Hause!
8
00:01:11,362 --> 00:01:13,822
Oh, wir sind fast da. Ich spüre es.
9
00:01:17,660 --> 00:01:20,330
Ja! Wir kommen näher.
10
00:01:21,456 --> 00:01:22,666
Ja!
11
00:01:25,251 --> 00:01:26,131
Ja!
12
00:01:29,506 --> 00:01:31,586
Kommt! Wir sind so nah dran!
13
00:01:31,674 --> 00:01:34,304
-Oh, es ist wahr!
-Wir kommen nach Hause!
14
00:01:49,859 --> 00:01:51,569
Das Lagerfeuer ist aus.
15
00:01:54,405 --> 00:01:56,275
Und wenn sie weggingen?
16
00:01:56,366 --> 00:02:00,746
Wenn unsere Retter aufgaben
und wir unsere Chance verpassten?
17
00:02:15,426 --> 00:02:18,886
Könnte ein großer Compy sein, oder?
18
00:02:19,514 --> 00:02:23,434
Darius, sagtest du nicht,
sie seien verdammt gewieft?
19
00:02:23,518 --> 00:02:25,598
Nein, ich sagte dämmerungsaktiv.
20
00:03:05,602 --> 00:03:06,772
Ok, komm her!
21
00:03:13,359 --> 00:03:14,529
Runter!
22
00:03:32,837 --> 00:03:35,717
Gott sei Dank. Es geht euch gut.
23
00:03:40,678 --> 00:03:42,808
Es geht euch doch gut, oder?
24
00:03:46,935 --> 00:03:49,305
Wer seid ihr?
25
00:03:49,979 --> 00:03:53,319
Na ja, nach all dem solltet ihr uns
eure Rettung nennen.
26
00:03:58,446 --> 00:04:00,986
Euer Lagerfeuer war unglaublich.
27
00:04:01,074 --> 00:04:04,834
-Wurdet ihr auch zurückgelassen?
-Nein, so sehen sie nicht aus.
28
00:04:04,911 --> 00:04:08,501
Ja. Seid ihr
ein voll stylisches Rettungskommando?
29
00:04:08,581 --> 00:04:11,671
Nicht so stürmisch.
Wir kennen nicht mal eure Namen.
30
00:04:11,751 --> 00:04:14,251
Ich bin Mitch,
meine Göttergattin ist Tiff.
31
00:04:14,337 --> 00:04:15,877
Wir sind Öko-Touristen.
32
00:04:15,964 --> 00:04:20,054
Weniger hochtrabend:
Wir fotografieren seltene exotische Tiere.
33
00:04:20,134 --> 00:04:24,474
Ich kenne Simon Masrani. Oder kannte.
34
00:04:24,555 --> 00:04:27,845
Als wir hörten, was hier los ist,
sagten wir: "Auf!"
35
00:04:27,934 --> 00:04:29,894
Auf! Nichts wie hin.
36
00:04:29,978 --> 00:04:32,608
Schnappschüsse von Löwen und Tigern, gut…
37
00:04:32,689 --> 00:04:36,319
Aber freilaufende Saurier?
Ist ein Muss, was, Babe?
38
00:04:36,567 --> 00:04:37,897
Ich denke schon, Babe.
39
00:04:41,948 --> 00:04:44,908
Ich reise auch!
Bevor wir hier festsaßen, klaro.
40
00:04:44,993 --> 00:04:48,453
Kennt ihr meine Videos,
Einblicke von Brooklynn?
41
00:04:49,789 --> 00:04:50,869
Der Internetkanal?
42
00:04:54,210 --> 00:04:56,500
Wir aktivierten die Notfallbake
43
00:04:56,587 --> 00:04:58,457
und hofften auf das Signal.
44
00:04:58,548 --> 00:05:01,968
-Zum Glück klappte es.
-Ja, das Signal.
45
00:05:02,051 --> 00:05:03,551
Schatz, weißt du noch?
46
00:05:03,636 --> 00:05:06,136
Wir empfingen es,
nachdem man uns absetzte.
47
00:05:08,599 --> 00:05:11,849
Das ist unser Reiseführer, Hap.
Sehr zu empfehlen.
48
00:05:11,936 --> 00:05:14,476
Kennt Kameras und die Natur
aus dem Effeff,
49
00:05:14,564 --> 00:05:16,274
redet aber nicht viel.
50
00:05:16,357 --> 00:05:18,227
Fast da, oder, Hap?
51
00:05:26,326 --> 00:05:30,656
Unser Camp ist bescheiden,
aber hoffentlich taugt es euch bei uns.
52
00:05:32,957 --> 00:05:35,167
-Oh mein Gott!
-Oh, ist das ein Traum?
53
00:05:35,501 --> 00:05:37,421
-Aus dem Weg!
-So viel Zeug!
54
00:05:37,503 --> 00:05:38,713
Seht euch das an.
55
00:05:39,881 --> 00:05:42,181
-Ist das auch wahr?
-Oh, wow!
56
00:05:42,258 --> 00:05:44,388
-Seht nur! Da drüben!
-Super!
57
00:05:44,469 --> 00:05:45,889
Das ist Wahnsinn!
58
00:05:46,345 --> 00:05:48,845
Sogar das Moskitonetz ist luxuriös!
59
00:05:48,931 --> 00:05:52,351
So würde Kenjis Penthouse aussehen.
60
00:05:52,560 --> 00:05:56,690
-Es ist besser, wir dürfen rein.
-Ich sehe Markennamen!
61
00:05:56,773 --> 00:05:59,613
Ganz passabel, schätze ich.
62
00:05:59,692 --> 00:06:03,952
Ich selbst hätte die Jurten
lieber geradlinig arrangiert.
63
00:06:09,660 --> 00:06:10,580
Wow!
64
00:06:13,706 --> 00:06:15,366
Ein Dosenöffner?
65
00:06:15,458 --> 00:06:19,338
Wisst ihr, wie lange ich versuchte,
die Obstdosen zu öffnen?
66
00:06:20,046 --> 00:06:21,796
Ich wurde fast wahnsinnig.
67
00:06:22,048 --> 00:06:25,338
Gott, nicht auszudenken,
wie hungrig ihr sein müsst.
68
00:06:25,426 --> 00:06:27,006
Möchtet ihr Frühstück?
69
00:06:31,057 --> 00:06:31,887
Gut!
70
00:06:33,267 --> 00:06:35,187
Mann, ist das gut!
71
00:06:36,354 --> 00:06:40,694
Danach entkamen wir einem weiteren
Dino-Angriff, und noch einem.
72
00:06:40,775 --> 00:06:43,605
-Wir sahen euer Lagerfeuer…
-Wie hausgemacht.
73
00:06:43,694 --> 00:06:46,664
…und ihr habt uns
vor dem Dino-Angriff gerettet.
74
00:06:46,948 --> 00:06:49,618
So viele Attacken.
75
00:06:50,409 --> 00:06:53,449
Und da seid ihr, nach allem,
was ihr erlitten habt.
76
00:06:53,538 --> 00:06:57,668
Das Camp zerstört, verlassen,
euren Freund verloren…
77
00:07:05,591 --> 00:07:09,261
Sieh nicht alles schwarz, Babe.
Sie sind bei uns und sicher.
78
00:07:10,054 --> 00:07:13,024
Kommt unser Boot in zwei Tagen wieder…
79
00:07:13,099 --> 00:07:15,059
Nach dem Auftanken in Papagayo.
80
00:07:15,143 --> 00:07:19,113
Dann bringen wir euch
aufs Festland zurück.
81
00:07:19,188 --> 00:07:22,358
-Wir sind in zwei Tagen weg?
-Passiert das wirklich?
82
00:07:22,608 --> 00:07:25,278
Ja, Schatz. Du kommst nach Hause.
83
00:07:25,736 --> 00:07:27,696
Ja! Nach Hause!
84
00:07:28,114 --> 00:07:29,374
Ja!
85
00:07:34,745 --> 00:07:38,535
Willst du Fotos von den fünf
schönsten Tieren in Botswana sehen?
86
00:07:40,501 --> 00:07:41,751
Die sind so cool!
87
00:07:42,003 --> 00:07:43,963
Die Kamera macht alles für dich.
88
00:07:44,046 --> 00:07:47,176
Ich habe auch eine JC-1000.
89
00:07:48,593 --> 00:07:52,603
Das heißt, eine JC-3000.
Prototyp, noch nicht auf dem Markt…
90
00:07:52,680 --> 00:07:54,390
Hast du Dinosaurierfotos?
91
00:07:54,474 --> 00:07:56,684
Leider noch nicht.
92
00:07:56,767 --> 00:08:00,147
Ich hatte es auf den T-Rex abgesehen.
93
00:08:00,229 --> 00:08:04,529
Ich kann es kaum erwarten, live zu sehen,
wie er Gesichtsschädel abbeißt.
94
00:08:04,817 --> 00:08:08,527
Tut mir leid.
Ich kann zum Dinosaurier-Nerd werden.
95
00:08:08,613 --> 00:08:11,703
Gesichtsschädel-Themen? Da beiße ich an.
96
00:08:11,782 --> 00:08:14,162
Tut mir leid. Das war furchtbar.
97
00:08:14,243 --> 00:08:17,913
-Wir brauchen beide einen Maulkorb.
-Ja, oder?
98
00:08:24,754 --> 00:08:27,844
Das machen Sie beruflich, ja?
99
00:08:32,178 --> 00:08:35,348
Sie hörten es vielleicht,
ich reise auch um die Welt.
100
00:08:35,723 --> 00:08:38,643
Ja. Vloggerin!
101
00:08:39,727 --> 00:08:40,897
Recht große Sache.
102
00:08:44,774 --> 00:08:49,034
Ok, und wo waren Sie Naturführer?
103
00:08:52,573 --> 00:08:53,953
Naturorte.
104
00:08:54,200 --> 00:08:56,620
Führen Sie oft bei Foto-Öko-Touren?
105
00:08:56,702 --> 00:09:00,622
Mitch fand Sie empfehlenswert.
Ist es das erste Mal mit…
106
00:09:00,706 --> 00:09:01,916
Keine Fragen mehr.
107
00:09:04,835 --> 00:09:07,125
Dein Essen wird kalt.
108
00:09:09,465 --> 00:09:12,175
Macht euch doch frisch,
wir räumen alles ab.
109
00:09:12,260 --> 00:09:14,050
Es ist leider etwas primitiv.
110
00:09:14,136 --> 00:09:16,596
In der Badjurte findet ihr Solar-Dusche
111
00:09:16,681 --> 00:09:18,021
und beheizte Toilette.
112
00:09:21,852 --> 00:09:25,232
Ich liebe dich!
Du musst es nicht erwidern.
113
00:09:27,775 --> 00:09:29,275
Ich liebe dich!
114
00:09:41,122 --> 00:09:42,672
Hey, das gehört mir.
115
00:09:42,999 --> 00:09:43,999
Können Sie…
116
00:09:50,590 --> 00:09:51,840
Brooklynn, komm.
117
00:10:20,703 --> 00:10:24,793
Vorgecremte Zahnbürsten? Sind wir Könige?
118
00:10:25,207 --> 00:10:28,127
Vier Sorten Handcreme?
119
00:10:28,878 --> 00:10:30,918
Kleine Seifenpfauen!
120
00:10:31,130 --> 00:10:33,630
Bitte, das ist alles so einfach.
121
00:10:33,716 --> 00:10:36,216
Wenn ihr mein Penthouse gesehen hättet…
122
00:10:36,302 --> 00:10:38,852
Ich kann es noch nicht beweisen, aber…
123
00:10:47,313 --> 00:10:49,573
…irgendwas ist los mit Hap.
124
00:10:49,649 --> 00:10:51,069
Er wich Fragen aus
125
00:10:51,150 --> 00:10:54,650
und war seltsam
wegen der Schlüsselkarte aus Wus Labor.
126
00:10:55,154 --> 00:10:58,954
Mitch und Tiff ahnen nichts.
Sie ist zu arglos, um was zu merken,
127
00:10:59,033 --> 00:11:00,743
er denkt nur an Dinosaurier.
128
00:11:01,035 --> 00:11:05,705
-Was ist daran falsch?
-Nein, ich sage nur, Hap ist verdächtig.
129
00:11:05,790 --> 00:11:09,540
-Er ist ruppig, humorlos und…
-Was ist daran falsch?
130
00:11:09,794 --> 00:11:14,174
Ich wollte nicht…
Könnte Hap mit Mantah Corp zu tun haben?
131
00:11:14,256 --> 00:11:15,626
Bin ich verrückt?
132
00:11:16,217 --> 00:11:21,467
Die Leute von Mantah Corp
waren eher Unternehmensspione,
133
00:11:21,555 --> 00:11:26,265
keine miesen Action-Typen
mit Geheimidentität.
134
00:11:26,352 --> 00:11:30,612
Ich weiß, du denkst an eine Verschwörung,
Brooklynn, aber vergiss Hap.
135
00:11:30,689 --> 00:11:34,779
In zwei Tagen geht's nach Hause.
Konzentrieren wir uns darauf.
136
00:11:34,860 --> 00:11:39,530
Keine Sorge, Brooklynn. Nur für den Fall
wollen wir die Augen offen halten.
137
00:11:41,909 --> 00:11:43,449
Toll, oder?
138
00:11:43,536 --> 00:11:47,116
Ich habe einen Reiki-Heiler,
der mir Tricks zeigte.
139
00:11:47,206 --> 00:11:48,996
Wundertäter.
140
00:11:52,211 --> 00:11:53,501
Wow!
141
00:12:18,737 --> 00:12:20,987
Was machst du da? Etwa spionieren?
142
00:12:21,073 --> 00:12:23,493
Nein! Es ist keine Spionage.
143
00:12:25,286 --> 00:12:28,116
Ok, es ist Spionage. Was machst du hier?
144
00:12:28,205 --> 00:12:30,915
Ich musste mal weg von Tiff und Mitch.
145
00:12:31,000 --> 00:12:32,920
Die sind nicht auszuhalten!
146
00:12:33,002 --> 00:12:36,512
Alles klar, ihr seid reich,
ihr müsst nicht drauf rumreiten.
147
00:12:37,465 --> 00:12:39,295
Schau, der Objektivdeckel.
148
00:12:44,722 --> 00:12:46,642
Die Fäden passen nicht!
149
00:12:47,766 --> 00:12:51,646
Gar nicht seltsam, ein Fotograf,
der Kameras nicht beherrscht.
150
00:12:52,855 --> 00:12:54,225
Was mache ich damit?
151
00:12:59,737 --> 00:13:01,817
Wir müssen in die Jurte.
152
00:13:04,783 --> 00:13:05,703
Schaut!
153
00:13:15,002 --> 00:13:16,842
Oh, wie süß!
154
00:13:17,546 --> 00:13:19,666
-Komm her, Kleiner.
-Nein, halt!
155
00:13:25,262 --> 00:13:26,142
Hey!
156
00:13:27,890 --> 00:13:29,100
Hier drüben!
157
00:13:40,819 --> 00:13:41,699
Das war knapp.
158
00:13:41,779 --> 00:13:44,109
Sie wirken süß, aber sie haben Spuren…
159
00:13:44,198 --> 00:13:47,158
Von Gift in ihren Bissen.
Schnell geschaltet, D.
160
00:13:47,243 --> 00:13:48,743
Woher wusstest du das?
161
00:13:48,827 --> 00:13:52,327
Ich protokollierte ihr Aasfress-
162
00:13:52,414 --> 00:13:53,754
und Saurier-Verhalten.
163
00:13:53,832 --> 00:13:54,672
ANLEITUNG FÜRS FREIE
164
00:13:54,750 --> 00:13:56,250
Nichts Besonderes.
165
00:13:59,296 --> 00:14:01,376
Das ist unglaublich, Darius!
166
00:14:01,590 --> 00:14:04,640
Und Yaz malte die Bilder.
Ziemlich toll, oder?
167
00:14:05,010 --> 00:14:08,890
Wir haben nicht mal ein Zehntel
so viele Dinosaurier gesehen.
168
00:14:09,223 --> 00:14:11,483
Wir suchten wohl an falschen Orten.
169
00:14:11,559 --> 00:14:14,899
Wir haben nur zwei Tage,
um diese tollen Tiere zu sehen.
170
00:14:14,979 --> 00:14:18,229
Wenn der Rechtsstreit endet
und der Park schließt,
171
00:14:18,315 --> 00:14:20,525
wofür war das dann alles gut?
172
00:14:22,236 --> 00:14:24,946
Wird es irgendjemandem etwas bedeuten?
173
00:14:28,325 --> 00:14:30,825
Zwei Tage sind viel Zeit zum Forschen.
174
00:14:31,036 --> 00:14:34,496
Ich kenne einen Ort in der Nähe,
der euch umhauen wird.
175
00:14:34,582 --> 00:14:35,582
Seid ihr dabei?
176
00:14:37,418 --> 00:14:38,418
Ihr da!
177
00:14:39,086 --> 00:14:41,296
Weg von der Jurte!
178
00:14:42,131 --> 00:14:44,431
-Was ist?
-Sieht man das nicht?
179
00:14:44,508 --> 00:14:49,178
Der Gesprächige und die Haarige
wollten in die Jurte schleichen.
180
00:14:49,471 --> 00:14:53,311
Diese Kinder können nicht
in privaten Bereichen schnüffeln.
181
00:14:54,435 --> 00:14:57,185
Aber Hap.
Es war bestimmt ein Missverständnis.
182
00:14:57,271 --> 00:14:58,481
"Missverständnis"?
183
00:14:58,564 --> 00:15:02,324
Tut euch einen Gefallen und haltet euch
fern von meiner Jurte.
184
00:15:02,401 --> 00:15:04,701
Reden wir in Ruhe darüber, ok?
185
00:15:09,199 --> 00:15:10,369
Tut mir leid.
186
00:15:10,451 --> 00:15:14,661
Wir arbeiten zum ersten Mal mit Hap,
und er hütet seine Jurte sehr.
187
00:15:14,747 --> 00:15:17,077
Er baute sie auf, schaffte alles rein.
188
00:15:17,166 --> 00:15:18,536
Uns ließ er nicht rein.
189
00:15:18,626 --> 00:15:21,376
Ha! Seht ihr?
190
00:15:22,379 --> 00:15:26,179
Verschieben wir unsere Tour.
Ihr habt viel durchgemacht.
191
00:15:26,258 --> 00:15:29,508
Vor allem die da… scheint mir.
192
00:15:29,595 --> 00:15:31,005
Nein, schon gut.
193
00:15:31,096 --> 00:15:33,306
Brooklynn rührt die Jurte nicht an,
194
00:15:33,390 --> 00:15:35,770
und ich zeige euch allen diesen Ort.
195
00:15:35,851 --> 00:15:37,601
Darius?
196
00:15:37,686 --> 00:15:41,396
Wir sollten uns frisch machen,
bevor wir das entscheiden.
197
00:15:41,482 --> 00:15:45,242
-Wir sind schon frisch.
-Man kann nie zu frisch sein.
198
00:15:47,488 --> 00:15:51,078
Wirklich? Können wir nicht woanders reden?
199
00:15:51,158 --> 00:15:54,578
Hap verheimlicht etwas!
Wozu der Alarm an einer Jurte?
200
00:15:54,662 --> 00:16:00,082
Damit kein Dinosaurier oder du
seine Sachen zertrampelt?
201
00:16:00,167 --> 00:16:04,707
Ich war auch da,
und bei dem Alarm dämmerte mir was.
202
00:16:05,297 --> 00:16:06,337
Typisch.
203
00:16:06,715 --> 00:16:08,175
Was soll das heißen?
204
00:16:08,258 --> 00:16:10,508
Immer dein Verschwörungskram.
205
00:16:10,594 --> 00:16:13,064
Wofür? Ein neues Video für die Follower?
206
00:16:13,138 --> 00:16:16,598
Wer redet davon?
Denkst du, ich will Aufmerksamkeit?
207
00:16:16,850 --> 00:16:18,440
Ja! Nur das juckt dich.
208
00:16:18,519 --> 00:16:21,859
Weil dir stinkt,
dass Mitch und Tiff dich nicht kennen.
209
00:16:21,939 --> 00:16:24,899
Und was juckt dich, Darius? Dinosaurier?
210
00:16:24,984 --> 00:16:27,364
Sie sind dir wichtiger als Menschen.
211
00:16:27,444 --> 00:16:29,864
Lächerlich! Du nennst mich egoistisch.
212
00:16:29,947 --> 00:16:31,317
Du bist besessen.
213
00:16:31,407 --> 00:16:35,037
Nur weil Mitch dir
den coolen Dad vorspielt, bist du…
214
00:16:39,915 --> 00:16:41,705
Nein, Darius. So war's nicht…
215
00:16:46,505 --> 00:16:48,375
Nicht cool, Superstar.
216
00:16:57,099 --> 00:16:58,599
Und die andere Freundin?
217
00:16:58,976 --> 00:17:01,936
Keine Sorge um sie.
Sie macht ihr eigenes Ding.
218
00:17:20,205 --> 00:17:21,915
Willst du nicht mitgehen?
219
00:17:22,166 --> 00:17:24,536
Nein. Ich bleibe hier.
220
00:17:24,626 --> 00:17:26,586
Du hast es nicht so gemeint.
221
00:17:26,670 --> 00:17:30,720
Es war ein Ausrutscher.
Das passiert jedem, sogar mir.
222
00:17:30,799 --> 00:17:32,219
Vor allem mir.
223
00:17:32,301 --> 00:17:34,431
Darius weiß das auch.
224
00:17:34,511 --> 00:17:36,811
Lass ihm Zeit.
225
00:17:39,058 --> 00:17:42,558
Komm. Wenn Hap den Alarm neu stellte,
schalte ich ihn ab.
226
00:17:42,644 --> 00:17:44,484
Moment, was? Ok…
227
00:17:45,022 --> 00:17:48,902
Wie wurde aus "Lass ihm Zeit"
ein "Zurück in die Jurte"?
228
00:17:48,984 --> 00:17:52,614
Wenn ich recht habe,
muss Darius mir verzeihen.
229
00:17:53,030 --> 00:17:55,910
Bin ich hier die Stimme der Vernunft?
230
00:17:56,450 --> 00:17:57,450
Brooklynn.
231
00:18:00,913 --> 00:18:04,423
Ich sollte mit Mitch und Tiff gehen,
aber ich sagte: "Nein.
232
00:18:04,500 --> 00:18:07,670
Ich sorge dafür,
dass die zwei keinen Ärger kriegen."
233
00:18:07,753 --> 00:18:11,923
Machen wir es nicht noch unangenehmer,
als es sein muss.
234
00:18:13,258 --> 00:18:15,888
Ihr werdet es lieben. Es ist hier oben.
235
00:18:18,931 --> 00:18:20,061
Wow!
236
00:19:11,859 --> 00:19:15,649
Wenn du das cool findest,
gibt es noch einen Ort.
237
00:19:15,737 --> 00:19:17,357
Die Wasserstelle.
238
00:19:17,447 --> 00:19:19,317
Der schönste Ort auf der Insel!
239
00:19:19,408 --> 00:19:23,748
So nah an so vielen Pflanzen-
und Fleischfressern, und keiner kämpft?
240
00:19:23,829 --> 00:19:25,959
Da gibt es viele gute Bilder!
241
00:19:26,039 --> 00:19:28,079
So viele Dinosaurier!
242
00:19:28,167 --> 00:19:30,707
Babe, was würden wir ohne ihn tun?
243
00:19:30,794 --> 00:19:32,924
Ich funke Hap die Planänderung.
244
00:19:33,255 --> 00:19:35,045
Wasserstellen-Tag!
245
00:20:12,794 --> 00:20:14,344
Bitte kommen, Hap.
246
00:20:26,225 --> 00:20:29,515
-Ich rette dich, Meerjungfrau.
-Hast du nur einen Traum?
247
00:20:29,603 --> 00:20:31,773
Komm schon. Das ist unsere Chance.
248
00:20:33,523 --> 00:20:35,693
Nein, hör du zu. Mir reicht's.
249
00:20:36,568 --> 00:20:38,358
Mir egal, was…
250
00:20:39,404 --> 00:20:41,414
Keine Drohung, ein Versprechen.
251
00:20:41,490 --> 00:20:44,620
Halte dich raus!
Ich kümmere mich um die Kinder!
252
00:20:53,335 --> 00:20:54,205
Nein.
253
00:21:01,426 --> 00:21:02,636
Babe, alles ok?
254
00:21:02,719 --> 00:21:05,469
Packen wir zusammen
und gehen ins Camp zurück.
255
00:21:05,973 --> 00:21:08,063
Was ist los?
256
00:21:08,267 --> 00:21:09,557
Nichts Besonderes.
257
00:21:09,935 --> 00:21:13,015
Nur ein seltsames Gespräch mit Hap.
258
00:21:13,272 --> 00:21:15,982
Warum gehen wir nicht? Jetzt, ok?
259
00:21:16,066 --> 00:21:17,066
Ok.
260
00:21:18,318 --> 00:21:20,948
-Denkst du…
-Es ist sicher alles gut.
261
00:21:23,156 --> 00:21:25,986
-Leute!
-Brooklynn!
262
00:21:26,076 --> 00:21:28,406
-Kenji!
-Er ist auch nicht im Bad.
263
00:21:28,495 --> 00:21:31,995
Mitchell und ich halten
eine Erwachsenenkonferenz ab.
264
00:21:32,332 --> 00:21:34,962
Ihr bleibt hier. Wir beeilen uns, ok?
265
00:21:35,043 --> 00:21:36,963
-Mitch, ich sage dir…
-Ruhig.
266
00:21:37,045 --> 00:21:40,045
…das ist total daneben.
267
00:21:52,102 --> 00:21:54,352
Lauf weiter!
268
00:22:16,084 --> 00:22:18,214
Ich sagte, rührt euch nicht!
269
00:22:21,298 --> 00:22:23,678
Ihr ahnt nicht, mit wem ihr euch...
270
00:22:36,271 --> 00:22:37,111
Ben?
271
00:22:37,606 --> 00:22:39,976
Was ist? Noch nie einen Geist gesehen?
272
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Untertitel von: Rüdiger Dieterle