1 00:00:07,257 --> 00:00:10,927 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:49,924 --> 00:00:52,344 NACH DEM ROMAN JURASSIC PARK VON MICHAEL CRICHTON 3 00:00:53,261 --> 00:00:54,761 Das kann nicht sein. 4 00:00:54,846 --> 00:00:56,806 -Oder doch? -Ich sehe es auch. 5 00:00:56,890 --> 00:01:00,980 -Ein astreines Lagerfeuer. -Leute! 6 00:01:01,061 --> 00:01:04,111 -Jemand erhielt unser SOS-Signal. -Suchen wir sie. 7 00:01:04,189 --> 00:01:05,939 Es geht endlich nach Hause! 8 00:01:11,362 --> 00:01:13,822 Oh, wir sind fast da. Ich spüre es. 9 00:01:17,660 --> 00:01:20,330 Ja! Wir kommen näher. 10 00:01:21,456 --> 00:01:22,666 Ja! 11 00:01:25,251 --> 00:01:26,131 Ja! 12 00:01:29,506 --> 00:01:31,586 Kommt! Wir sind so nah dran! 13 00:01:31,674 --> 00:01:34,304 -Oh, es ist wahr! -Wir kommen nach Hause! 14 00:01:49,859 --> 00:01:51,569 Das Lagerfeuer ist aus. 15 00:01:54,405 --> 00:01:56,275 Und wenn sie weggingen? 16 00:01:56,366 --> 00:02:00,746 Wenn unsere Retter aufgaben und wir unsere Chance verpassten? 17 00:02:15,426 --> 00:02:18,886 Könnte ein großer Compy sein, oder? 18 00:02:19,514 --> 00:02:23,434 Darius, sagtest du nicht, sie seien verdammt gewieft? 19 00:02:23,518 --> 00:02:25,598 Nein, ich sagte dämmerungsaktiv. 20 00:03:05,602 --> 00:03:06,772 Ok, komm her! 21 00:03:13,359 --> 00:03:14,529 Runter! 22 00:03:32,837 --> 00:03:35,717 Gott sei Dank. Es geht euch gut. 23 00:03:40,678 --> 00:03:42,808 Es geht euch doch gut, oder? 24 00:03:46,935 --> 00:03:49,305 Wer seid ihr? 25 00:03:49,979 --> 00:03:53,319 Na ja, nach all dem solltet ihr uns eure Rettung nennen. 26 00:03:58,446 --> 00:04:00,986 Euer Lagerfeuer war unglaublich. 27 00:04:01,074 --> 00:04:04,834 -Wurdet ihr auch zurückgelassen? -Nein, so sehen sie nicht aus. 28 00:04:04,911 --> 00:04:08,501 Ja. Seid ihr ein voll stylisches Rettungskommando? 29 00:04:08,581 --> 00:04:11,671 Nicht so stürmisch. Wir kennen nicht mal eure Namen. 30 00:04:11,751 --> 00:04:14,251 Ich bin Mitch, meine Göttergattin ist Tiff. 31 00:04:14,337 --> 00:04:15,877 Wir sind Öko-Touristen. 32 00:04:15,964 --> 00:04:20,054 Weniger hochtrabend: Wir fotografieren seltene exotische Tiere. 33 00:04:20,134 --> 00:04:24,474 Ich kenne Simon Masrani. Oder kannte. 34 00:04:24,555 --> 00:04:27,845 Als wir hörten, was hier los ist, sagten wir: "Auf!" 35 00:04:27,934 --> 00:04:29,894 Auf! Nichts wie hin. 36 00:04:29,978 --> 00:04:32,608 Schnappschüsse von Löwen und Tigern, gut… 37 00:04:32,689 --> 00:04:36,319 Aber freilaufende Saurier? Ist ein Muss, was, Babe? 38 00:04:36,567 --> 00:04:37,897 Ich denke schon, Babe. 39 00:04:41,948 --> 00:04:44,908 Ich reise auch! Bevor wir hier festsaßen, klaro. 40 00:04:44,993 --> 00:04:48,453 Kennt ihr meine Videos, Einblicke von Brooklynn? 41 00:04:49,789 --> 00:04:50,869 Der Internetkanal? 42 00:04:54,210 --> 00:04:56,500 Wir aktivierten die Notfallbake 43 00:04:56,587 --> 00:04:58,457 und hofften auf das Signal. 44 00:04:58,548 --> 00:05:01,968 -Zum Glück klappte es. -Ja, das Signal. 45 00:05:02,051 --> 00:05:03,551 Schatz, weißt du noch? 46 00:05:03,636 --> 00:05:06,136 Wir empfingen es, nachdem man uns absetzte. 47 00:05:08,599 --> 00:05:11,849 Das ist unser Reiseführer, Hap. Sehr zu empfehlen. 48 00:05:11,936 --> 00:05:14,476 Kennt Kameras und die Natur aus dem Effeff, 49 00:05:14,564 --> 00:05:16,274 redet aber nicht viel. 50 00:05:16,357 --> 00:05:18,227 Fast da, oder, Hap? 51 00:05:26,326 --> 00:05:30,656 Unser Camp ist bescheiden, aber hoffentlich taugt es euch bei uns. 52 00:05:32,957 --> 00:05:35,167 -Oh mein Gott! -Oh, ist das ein Traum? 53 00:05:35,501 --> 00:05:37,421 -Aus dem Weg! -So viel Zeug! 54 00:05:37,503 --> 00:05:38,713 Seht euch das an. 55 00:05:39,881 --> 00:05:42,181 -Ist das auch wahr? -Oh, wow! 56 00:05:42,258 --> 00:05:44,388 -Seht nur! Da drüben! -Super! 57 00:05:44,469 --> 00:05:45,889 Das ist Wahnsinn! 58 00:05:46,345 --> 00:05:48,845 Sogar das Moskitonetz ist luxuriös! 59 00:05:48,931 --> 00:05:52,351 So würde Kenjis Penthouse aussehen. 60 00:05:52,560 --> 00:05:56,690 -Es ist besser, wir dürfen rein. -Ich sehe Markennamen! 61 00:05:56,773 --> 00:05:59,613 Ganz passabel, schätze ich. 62 00:05:59,692 --> 00:06:03,952 Ich selbst hätte die Jurten lieber geradlinig arrangiert. 63 00:06:09,660 --> 00:06:10,580 Wow! 64 00:06:13,706 --> 00:06:15,366 Ein Dosenöffner? 65 00:06:15,458 --> 00:06:19,338 Wisst ihr, wie lange ich versuchte, die Obstdosen zu öffnen? 66 00:06:20,046 --> 00:06:21,796 Ich wurde fast wahnsinnig. 67 00:06:22,048 --> 00:06:25,338 Gott, nicht auszudenken, wie hungrig ihr sein müsst. 68 00:06:25,426 --> 00:06:27,006 Möchtet ihr Frühstück? 69 00:06:31,057 --> 00:06:31,887 Gut! 70 00:06:33,267 --> 00:06:35,187 Mann, ist das gut! 71 00:06:36,354 --> 00:06:40,694 Danach entkamen wir einem weiteren Dino-Angriff, und noch einem. 72 00:06:40,775 --> 00:06:43,605 -Wir sahen euer Lagerfeuer… -Wie hausgemacht. 73 00:06:43,694 --> 00:06:46,664 …und ihr habt uns vor dem Dino-Angriff gerettet. 74 00:06:46,948 --> 00:06:49,618 So viele Attacken. 75 00:06:50,409 --> 00:06:53,449 Und da seid ihr, nach allem, was ihr erlitten habt. 76 00:06:53,538 --> 00:06:57,668 Das Camp zerstört, verlassen, euren Freund verloren… 77 00:07:05,591 --> 00:07:09,261 Sieh nicht alles schwarz, Babe. Sie sind bei uns und sicher. 78 00:07:10,054 --> 00:07:13,024 Kommt unser Boot in zwei Tagen wieder… 79 00:07:13,099 --> 00:07:15,059 Nach dem Auftanken in Papagayo. 80 00:07:15,143 --> 00:07:19,113 Dann bringen wir euch aufs Festland zurück. 81 00:07:19,188 --> 00:07:22,358 -Wir sind in zwei Tagen weg? -Passiert das wirklich? 82 00:07:22,608 --> 00:07:25,278 Ja, Schatz. Du kommst nach Hause. 83 00:07:25,736 --> 00:07:27,696 Ja! Nach Hause! 84 00:07:28,114 --> 00:07:29,374 Ja! 85 00:07:34,745 --> 00:07:38,535 Willst du Fotos von den fünf schönsten Tieren in Botswana sehen? 86 00:07:40,501 --> 00:07:41,751 Die sind so cool! 87 00:07:42,003 --> 00:07:43,963 Die Kamera macht alles für dich. 88 00:07:44,046 --> 00:07:47,176 Ich habe auch eine JC-1000. 89 00:07:48,593 --> 00:07:52,603 Das heißt, eine JC-3000. Prototyp, noch nicht auf dem Markt… 90 00:07:52,680 --> 00:07:54,390 Hast du Dinosaurierfotos? 91 00:07:54,474 --> 00:07:56,684 Leider noch nicht. 92 00:07:56,767 --> 00:08:00,147 Ich hatte es auf den T-Rex abgesehen. 93 00:08:00,229 --> 00:08:04,529 Ich kann es kaum erwarten, live zu sehen, wie er Gesichtsschädel abbeißt. 94 00:08:04,817 --> 00:08:08,527 Tut mir leid. Ich kann zum Dinosaurier-Nerd werden. 95 00:08:08,613 --> 00:08:11,703 Gesichtsschädel-Themen? Da beiße ich an. 96 00:08:11,782 --> 00:08:14,162 Tut mir leid. Das war furchtbar. 97 00:08:14,243 --> 00:08:17,913 -Wir brauchen beide einen Maulkorb. -Ja, oder? 98 00:08:24,754 --> 00:08:27,844 Das machen Sie beruflich, ja? 99 00:08:32,178 --> 00:08:35,348 Sie hörten es vielleicht, ich reise auch um die Welt. 100 00:08:35,723 --> 00:08:38,643 Ja. Vloggerin! 101 00:08:39,727 --> 00:08:40,897 Recht große Sache. 102 00:08:44,774 --> 00:08:49,034 Ok, und wo waren Sie Naturführer? 103 00:08:52,573 --> 00:08:53,953 Naturorte. 104 00:08:54,200 --> 00:08:56,620 Führen Sie oft bei Foto-Öko-Touren? 105 00:08:56,702 --> 00:09:00,622 Mitch fand Sie empfehlenswert. Ist es das erste Mal mit… 106 00:09:00,706 --> 00:09:01,916 Keine Fragen mehr. 107 00:09:04,835 --> 00:09:07,125 Dein Essen wird kalt. 108 00:09:09,465 --> 00:09:12,175 Macht euch doch frisch, wir räumen alles ab. 109 00:09:12,260 --> 00:09:14,050 Es ist leider etwas primitiv. 110 00:09:14,136 --> 00:09:16,596 In der Badjurte findet ihr Solar-Dusche 111 00:09:16,681 --> 00:09:18,021 und beheizte Toilette. 112 00:09:21,852 --> 00:09:25,232 Ich liebe dich! Du musst es nicht erwidern. 113 00:09:27,775 --> 00:09:29,275 Ich liebe dich! 114 00:09:41,122 --> 00:09:42,672 Hey, das gehört mir. 115 00:09:42,999 --> 00:09:43,999 Können Sie… 116 00:09:50,590 --> 00:09:51,840 Brooklynn, komm. 117 00:10:20,703 --> 00:10:24,793 Vorgecremte Zahnbürsten? Sind wir Könige? 118 00:10:25,207 --> 00:10:28,127 Vier Sorten Handcreme? 119 00:10:28,878 --> 00:10:30,918 Kleine Seifenpfauen! 120 00:10:31,130 --> 00:10:33,630 Bitte, das ist alles so einfach. 121 00:10:33,716 --> 00:10:36,216 Wenn ihr mein Penthouse gesehen hättet… 122 00:10:36,302 --> 00:10:38,852 Ich kann es noch nicht beweisen, aber… 123 00:10:47,313 --> 00:10:49,573 …irgendwas ist los mit Hap. 124 00:10:49,649 --> 00:10:51,069 Er wich Fragen aus 125 00:10:51,150 --> 00:10:54,650 und war seltsam wegen der Schlüsselkarte aus Wus Labor. 126 00:10:55,154 --> 00:10:58,954 Mitch und Tiff ahnen nichts. Sie ist zu arglos, um was zu merken, 127 00:10:59,033 --> 00:11:00,743 er denkt nur an Dinosaurier. 128 00:11:01,035 --> 00:11:05,705 -Was ist daran falsch? -Nein, ich sage nur, Hap ist verdächtig. 129 00:11:05,790 --> 00:11:09,540 -Er ist ruppig, humorlos und… -Was ist daran falsch? 130 00:11:09,794 --> 00:11:14,174 Ich wollte nicht… Könnte Hap mit Mantah Corp zu tun haben? 131 00:11:14,256 --> 00:11:15,626 Bin ich verrückt? 132 00:11:16,217 --> 00:11:21,467 Die Leute von Mantah Corp waren eher Unternehmensspione, 133 00:11:21,555 --> 00:11:26,265 keine miesen Action-Typen mit Geheimidentität. 134 00:11:26,352 --> 00:11:30,612 Ich weiß, du denkst an eine Verschwörung, Brooklynn, aber vergiss Hap. 135 00:11:30,689 --> 00:11:34,779 In zwei Tagen geht's nach Hause. Konzentrieren wir uns darauf. 136 00:11:34,860 --> 00:11:39,530 Keine Sorge, Brooklynn. Nur für den Fall wollen wir die Augen offen halten. 137 00:11:41,909 --> 00:11:43,449 Toll, oder? 138 00:11:43,536 --> 00:11:47,116 Ich habe einen Reiki-Heiler, der mir Tricks zeigte. 139 00:11:47,206 --> 00:11:48,996 Wundertäter. 140 00:11:52,211 --> 00:11:53,501 Wow! 141 00:12:18,737 --> 00:12:20,987 Was machst du da? Etwa spionieren? 142 00:12:21,073 --> 00:12:23,493 Nein! Es ist keine Spionage. 143 00:12:25,286 --> 00:12:28,116 Ok, es ist Spionage. Was machst du hier? 144 00:12:28,205 --> 00:12:30,915 Ich musste mal weg von Tiff und Mitch. 145 00:12:31,000 --> 00:12:32,920 Die sind nicht auszuhalten! 146 00:12:33,002 --> 00:12:36,512 Alles klar, ihr seid reich, ihr müsst nicht drauf rumreiten. 147 00:12:37,465 --> 00:12:39,295 Schau, der Objektivdeckel. 148 00:12:44,722 --> 00:12:46,642 Die Fäden passen nicht! 149 00:12:47,766 --> 00:12:51,646 Gar nicht seltsam, ein Fotograf, der Kameras nicht beherrscht. 150 00:12:52,855 --> 00:12:54,225 Was mache ich damit? 151 00:12:59,737 --> 00:13:01,817 Wir müssen in die Jurte. 152 00:13:04,783 --> 00:13:05,703 Schaut! 153 00:13:15,002 --> 00:13:16,842 Oh, wie süß! 154 00:13:17,546 --> 00:13:19,666 -Komm her, Kleiner. -Nein, halt! 155 00:13:25,262 --> 00:13:26,142 Hey! 156 00:13:27,890 --> 00:13:29,100 Hier drüben! 157 00:13:40,819 --> 00:13:41,699 Das war knapp. 158 00:13:41,779 --> 00:13:44,109 Sie wirken süß, aber sie haben Spuren… 159 00:13:44,198 --> 00:13:47,158 Von Gift in ihren Bissen. Schnell geschaltet, D. 160 00:13:47,243 --> 00:13:48,743 Woher wusstest du das? 161 00:13:48,827 --> 00:13:52,327 Ich protokollierte ihr Aasfress- 162 00:13:52,414 --> 00:13:53,754 und Saurier-Verhalten. 163 00:13:53,832 --> 00:13:54,672 ANLEITUNG FÜRS FREIE 164 00:13:54,750 --> 00:13:56,250 Nichts Besonderes. 165 00:13:59,296 --> 00:14:01,376 Das ist unglaublich, Darius! 166 00:14:01,590 --> 00:14:04,640 Und Yaz malte die Bilder. Ziemlich toll, oder? 167 00:14:05,010 --> 00:14:08,890 Wir haben nicht mal ein Zehntel so viele Dinosaurier gesehen. 168 00:14:09,223 --> 00:14:11,483 Wir suchten wohl an falschen Orten. 169 00:14:11,559 --> 00:14:14,899 Wir haben nur zwei Tage, um diese tollen Tiere zu sehen. 170 00:14:14,979 --> 00:14:18,229 Wenn der Rechtsstreit endet und der Park schließt, 171 00:14:18,315 --> 00:14:20,525 wofür war das dann alles gut? 172 00:14:22,236 --> 00:14:24,946 Wird es irgendjemandem etwas bedeuten? 173 00:14:28,325 --> 00:14:30,825 Zwei Tage sind viel Zeit zum Forschen. 174 00:14:31,036 --> 00:14:34,496 Ich kenne einen Ort in der Nähe, der euch umhauen wird. 175 00:14:34,582 --> 00:14:35,582 Seid ihr dabei? 176 00:14:37,418 --> 00:14:38,418 Ihr da! 177 00:14:39,086 --> 00:14:41,296 Weg von der Jurte! 178 00:14:42,131 --> 00:14:44,431 -Was ist? -Sieht man das nicht? 179 00:14:44,508 --> 00:14:49,178 Der Gesprächige und die Haarige wollten in die Jurte schleichen. 180 00:14:49,471 --> 00:14:53,311 Diese Kinder können nicht in privaten Bereichen schnüffeln. 181 00:14:54,435 --> 00:14:57,185 Aber Hap. Es war bestimmt ein Missverständnis. 182 00:14:57,271 --> 00:14:58,481 "Missverständnis"? 183 00:14:58,564 --> 00:15:02,324 Tut euch einen Gefallen und haltet euch fern von meiner Jurte. 184 00:15:02,401 --> 00:15:04,701 Reden wir in Ruhe darüber, ok? 185 00:15:09,199 --> 00:15:10,369 Tut mir leid. 186 00:15:10,451 --> 00:15:14,661 Wir arbeiten zum ersten Mal mit Hap, und er hütet seine Jurte sehr. 187 00:15:14,747 --> 00:15:17,077 Er baute sie auf, schaffte alles rein. 188 00:15:17,166 --> 00:15:18,536 Uns ließ er nicht rein. 189 00:15:18,626 --> 00:15:21,376 Ha! Seht ihr? 190 00:15:22,379 --> 00:15:26,179 Verschieben wir unsere Tour. Ihr habt viel durchgemacht. 191 00:15:26,258 --> 00:15:29,508 Vor allem die da… scheint mir. 192 00:15:29,595 --> 00:15:31,005 Nein, schon gut. 193 00:15:31,096 --> 00:15:33,306 Brooklynn rührt die Jurte nicht an, 194 00:15:33,390 --> 00:15:35,770 und ich zeige euch allen diesen Ort. 195 00:15:35,851 --> 00:15:37,601 Darius? 196 00:15:37,686 --> 00:15:41,396 Wir sollten uns frisch machen, bevor wir das entscheiden. 197 00:15:41,482 --> 00:15:45,242 -Wir sind schon frisch. -Man kann nie zu frisch sein. 198 00:15:47,488 --> 00:15:51,078 Wirklich? Können wir nicht woanders reden? 199 00:15:51,158 --> 00:15:54,578 Hap verheimlicht etwas! Wozu der Alarm an einer Jurte? 200 00:15:54,662 --> 00:16:00,082 Damit kein Dinosaurier oder du seine Sachen zertrampelt? 201 00:16:00,167 --> 00:16:04,707 Ich war auch da, und bei dem Alarm dämmerte mir was. 202 00:16:05,297 --> 00:16:06,337 Typisch. 203 00:16:06,715 --> 00:16:08,175 Was soll das heißen? 204 00:16:08,258 --> 00:16:10,508 Immer dein Verschwörungskram. 205 00:16:10,594 --> 00:16:13,064 Wofür? Ein neues Video für die Follower? 206 00:16:13,138 --> 00:16:16,598 Wer redet davon? Denkst du, ich will Aufmerksamkeit? 207 00:16:16,850 --> 00:16:18,440 Ja! Nur das juckt dich. 208 00:16:18,519 --> 00:16:21,859 Weil dir stinkt, dass Mitch und Tiff dich nicht kennen. 209 00:16:21,939 --> 00:16:24,899 Und was juckt dich, Darius? Dinosaurier? 210 00:16:24,984 --> 00:16:27,364 Sie sind dir wichtiger als Menschen. 211 00:16:27,444 --> 00:16:29,864 Lächerlich! Du nennst mich egoistisch. 212 00:16:29,947 --> 00:16:31,317 Du bist besessen. 213 00:16:31,407 --> 00:16:35,037 Nur weil Mitch dir den coolen Dad vorspielt, bist du… 214 00:16:39,915 --> 00:16:41,705 Nein, Darius. So war's nicht… 215 00:16:46,505 --> 00:16:48,375 Nicht cool, Superstar. 216 00:16:57,099 --> 00:16:58,599 Und die andere Freundin? 217 00:16:58,976 --> 00:17:01,936 Keine Sorge um sie. Sie macht ihr eigenes Ding. 218 00:17:20,205 --> 00:17:21,915 Willst du nicht mitgehen? 219 00:17:22,166 --> 00:17:24,536 Nein. Ich bleibe hier. 220 00:17:24,626 --> 00:17:26,586 Du hast es nicht so gemeint. 221 00:17:26,670 --> 00:17:30,720 Es war ein Ausrutscher. Das passiert jedem, sogar mir. 222 00:17:30,799 --> 00:17:32,219 Vor allem mir. 223 00:17:32,301 --> 00:17:34,431 Darius weiß das auch. 224 00:17:34,511 --> 00:17:36,811 Lass ihm Zeit. 225 00:17:39,058 --> 00:17:42,558 Komm. Wenn Hap den Alarm neu stellte, schalte ich ihn ab. 226 00:17:42,644 --> 00:17:44,484 Moment, was? Ok… 227 00:17:45,022 --> 00:17:48,902 Wie wurde aus "Lass ihm Zeit" ein "Zurück in die Jurte"? 228 00:17:48,984 --> 00:17:52,614 Wenn ich recht habe, muss Darius mir verzeihen. 229 00:17:53,030 --> 00:17:55,910 Bin ich hier die Stimme der Vernunft? 230 00:17:56,450 --> 00:17:57,450 Brooklynn. 231 00:18:00,913 --> 00:18:04,423 Ich sollte mit Mitch und Tiff gehen, aber ich sagte: "Nein. 232 00:18:04,500 --> 00:18:07,670 Ich sorge dafür, dass die zwei keinen Ärger kriegen." 233 00:18:07,753 --> 00:18:11,923 Machen wir es nicht noch unangenehmer, als es sein muss. 234 00:18:13,258 --> 00:18:15,888 Ihr werdet es lieben. Es ist hier oben. 235 00:18:18,931 --> 00:18:20,061 Wow! 236 00:19:11,859 --> 00:19:15,649 Wenn du das cool findest, gibt es noch einen Ort. 237 00:19:15,737 --> 00:19:17,357 Die Wasserstelle. 238 00:19:17,447 --> 00:19:19,317 Der schönste Ort auf der Insel! 239 00:19:19,408 --> 00:19:23,748 So nah an so vielen Pflanzen- und Fleischfressern, und keiner kämpft? 240 00:19:23,829 --> 00:19:25,959 Da gibt es viele gute Bilder! 241 00:19:26,039 --> 00:19:28,079 So viele Dinosaurier! 242 00:19:28,167 --> 00:19:30,707 Babe, was würden wir ohne ihn tun? 243 00:19:30,794 --> 00:19:32,924 Ich funke Hap die Planänderung. 244 00:19:33,255 --> 00:19:35,045 Wasserstellen-Tag! 245 00:20:12,794 --> 00:20:14,344 Bitte kommen, Hap. 246 00:20:26,225 --> 00:20:29,515 -Ich rette dich, Meerjungfrau. -Hast du nur einen Traum? 247 00:20:29,603 --> 00:20:31,773 Komm schon. Das ist unsere Chance. 248 00:20:33,523 --> 00:20:35,693 Nein, hör du zu. Mir reicht's. 249 00:20:36,568 --> 00:20:38,358 Mir egal, was… 250 00:20:39,404 --> 00:20:41,414 Keine Drohung, ein Versprechen. 251 00:20:41,490 --> 00:20:44,620 Halte dich raus! Ich kümmere mich um die Kinder! 252 00:20:53,335 --> 00:20:54,205 Nein. 253 00:21:01,426 --> 00:21:02,636 Babe, alles ok? 254 00:21:02,719 --> 00:21:05,469 Packen wir zusammen und gehen ins Camp zurück. 255 00:21:05,973 --> 00:21:08,063 Was ist los? 256 00:21:08,267 --> 00:21:09,557 Nichts Besonderes. 257 00:21:09,935 --> 00:21:13,015 Nur ein seltsames Gespräch mit Hap. 258 00:21:13,272 --> 00:21:15,982 Warum gehen wir nicht? Jetzt, ok? 259 00:21:16,066 --> 00:21:17,066 Ok. 260 00:21:18,318 --> 00:21:20,948 -Denkst du… -Es ist sicher alles gut. 261 00:21:23,156 --> 00:21:25,986 -Leute! -Brooklynn! 262 00:21:26,076 --> 00:21:28,406 -Kenji! -Er ist auch nicht im Bad. 263 00:21:28,495 --> 00:21:31,995 Mitchell und ich halten eine Erwachsenenkonferenz ab. 264 00:21:32,332 --> 00:21:34,962 Ihr bleibt hier. Wir beeilen uns, ok? 265 00:21:35,043 --> 00:21:36,963 -Mitch, ich sage dir… -Ruhig. 266 00:21:37,045 --> 00:21:40,045 …das ist total daneben. 267 00:21:52,102 --> 00:21:54,352 Lauf weiter! 268 00:22:16,084 --> 00:22:18,214 Ich sagte, rührt euch nicht! 269 00:22:21,298 --> 00:22:23,678 Ihr ahnt nicht, mit wem ihr euch... 270 00:22:36,271 --> 00:22:37,111 Ben? 271 00:22:37,606 --> 00:22:39,976 Was ist? Noch nie einen Geist gesehen? 272 00:23:10,388 --> 00:23:12,308 Untertitel von: Rüdiger Dieterle