1
00:00:07,257 --> 00:00:10,927
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:50,091 --> 00:00:51,801
Wir freuten uns darauf.
3
00:00:53,511 --> 00:00:55,761
Wie hielten es für sicher, aber...
4
00:00:56,765 --> 00:01:01,515
...uns war nicht klar, was für ein...
Horror uns auf der Insel erwarten würde.
5
00:01:02,812 --> 00:01:03,732
Klauen,
6
00:01:05,190 --> 00:01:06,150
Zähne,
7
00:01:08,318 --> 00:01:09,358
Schreie...
8
00:01:10,612 --> 00:01:13,202
-So viele Schreie.
-Wie viele?
9
00:01:13,281 --> 00:01:16,081
Pst. Jetzt wird es spannend.
10
00:01:17,285 --> 00:01:19,365
Der T. rex stapfte heran.
11
00:01:20,371 --> 00:01:22,371
Das Maul weit aufgerissen.
12
00:01:24,834 --> 00:01:26,254
Was? Wie?
13
00:01:26,795 --> 00:01:27,835
Für den Vlog.
14
00:01:28,254 --> 00:01:29,764
Erzähl nur weiter.
15
00:01:33,927 --> 00:01:35,387
Oh, jetzt kommt es.
16
00:01:38,056 --> 00:01:39,346
-Der T. rex...
-Mist!
17
00:01:40,767 --> 00:01:42,847
Speicher voll. Warte bitte kurz.
18
00:01:42,936 --> 00:01:45,606
Mein Selfie auf dem Everest
lösche ich nicht.
19
00:01:46,648 --> 00:01:48,778
-Ich fang lieber noch mal an.
-Nein!
20
00:01:48,858 --> 00:01:50,148
Hör besser ganz auf.
21
00:01:50,235 --> 00:01:52,775
Mann, ganz locker. Das Beste kommt noch.
22
00:01:52,862 --> 00:01:54,662
Und was klammerst du so?
23
00:01:55,406 --> 00:01:56,986
Ok, der T. rex stapfte...
24
00:01:57,075 --> 00:01:58,865
Sollen wir Yasmina holen?
25
00:01:58,952 --> 00:02:00,872
Die fände das sicher toll.
26
00:02:02,080 --> 00:02:03,750
Sie will wohl allein sein.
27
00:02:05,625 --> 00:02:06,665
Wieso das?
28
00:02:06,751 --> 00:02:10,761
Weißt du nicht, dass man manchmal
seine Ruhe haben will?
29
00:02:13,883 --> 00:02:15,933
Kenji, das ist Quatsch.
30
00:02:16,010 --> 00:02:19,060
Sie ist schüchtern
und findet keine Freunde im Camp.
31
00:02:23,226 --> 00:02:24,806
Gehen wir lieber rein.
32
00:02:24,894 --> 00:02:26,024
Längst dabei!
33
00:02:27,021 --> 00:02:27,941
-Schnell!
-Mann!
34
00:02:28,022 --> 00:02:29,862
Oh, es fängt schon an.
35
00:02:29,941 --> 00:02:31,861
So eine Zeitverschwendung.
36
00:02:33,403 --> 00:02:34,783
Danke, Brooklynn.
37
00:02:41,786 --> 00:02:44,956
Lahme Geschichte, Darius.
Mich faszinierte sie nicht.
38
00:02:45,039 --> 00:02:47,629
Und fass mein Handy nicht an. Alles klar?
39
00:02:47,709 --> 00:02:49,379
Klären wir's per Foose-Game.
40
00:02:49,460 --> 00:02:50,800
Ganz nasse Seiten.
41
00:02:50,879 --> 00:02:53,169
-Du brauchst eine Freundin!
-Was?
42
00:02:53,256 --> 00:02:54,466
Ich Dussel!
43
00:02:54,549 --> 00:02:57,839
Du bist allein.
Ich brauche da immer eine Freundin.
44
00:02:57,927 --> 00:02:59,887
Mir täte es gut, dir sicher auch.
45
00:02:59,971 --> 00:03:03,391
Ich dachte: "Yasmina braucht eine,
die anbandelt."
46
00:03:03,474 --> 00:03:04,984
Und da bin ich.
47
00:03:05,810 --> 00:03:07,600
Ab "Dussel" stieg ich aus.
48
00:03:08,187 --> 00:03:09,687
Ist das ein Scrapbook?
49
00:03:09,772 --> 00:03:11,272
Ich liebe scrappen.
50
00:03:11,357 --> 00:03:14,187
Basteln wir eins.
Dann igelst du dich nicht ein.
51
00:03:14,277 --> 00:03:16,527
Ich bin gern eingeigelt.
52
00:03:16,613 --> 00:03:20,333
Niemand ist gern eingeigelt.
Da lernt dich keiner kennen.
53
00:03:20,408 --> 00:03:21,328
Bingo!
54
00:03:22,911 --> 00:03:26,961
-Du bist bloß schüchtern!
-Ich hör nichts, so eingeigelt!
55
00:03:31,794 --> 00:03:35,014
-Ja!
-Das wird ein Riesenspaß!
56
00:03:35,381 --> 00:03:36,471
Au ja! Ich fahre.
57
00:03:36,549 --> 00:03:40,179
Wir dürfen Gyrosphären fahren? Cool!
58
00:03:40,261 --> 00:03:42,011
Aufsatteln, Jungs und Mädels.
59
00:03:42,096 --> 00:03:44,966
Auf zum Viehtrieb, aber mit Dinosauriern!
60
00:03:45,058 --> 00:03:46,598
Zum Dinotrieb!
61
00:03:46,684 --> 00:03:51,404
Und nur zur Klarstellung, die Dinosaurier
sind alle Pflanzenfresser, ja?
62
00:03:51,481 --> 00:03:54,611
Ach, das letzte Kind
knabberten sie nur leicht an,
63
00:03:54,692 --> 00:03:58,152
wir sind zu 99 % sicher,
dass sie euch nichts tun.
64
00:03:59,322 --> 00:04:01,412
Parkmitarbeiter treiben Dinosaurier
65
00:04:01,491 --> 00:04:03,911
über die Insel auf frisches Weideland,
66
00:04:03,993 --> 00:04:06,543
und wir dürfen hinter der Herde herfahren.
67
00:04:06,621 --> 00:04:07,581
Im Ernst?
68
00:04:07,664 --> 00:04:11,084
Das Wanderverhalten der Saurier
reizt mich total.
69
00:04:11,167 --> 00:04:13,537
Lass dich mal von was anderem reizen.
70
00:04:14,128 --> 00:04:16,298
Sind die Dinger echt wasserdicht?
71
00:04:16,381 --> 00:04:21,221
Es wird ganz schwarz,
und so eine Frisur ist nicht ohne.
72
00:04:21,302 --> 00:04:23,682
Deiner Frisur passiert nichts, Kenji.
73
00:04:23,763 --> 00:04:26,273
Das Unwetter zog weiter die Küste hinauf.
74
00:04:26,391 --> 00:04:29,771
Cool! Zeigen wir den Idioten
mal einen Gyrosphärenprofi.
75
00:04:29,852 --> 00:04:30,942
Von wegen!
76
00:04:31,020 --> 00:04:34,070
Du fährst mit Ben, als Beifahrer.
77
00:04:34,148 --> 00:04:37,238
Aber... Echt? Aber der ist so...
78
00:04:40,363 --> 00:04:42,283
Find dich damit ab, Macho.
79
00:04:47,078 --> 00:04:49,038
Das wird echt krass.
80
00:04:49,122 --> 00:04:50,002
Schon, was?
81
00:04:50,498 --> 00:04:52,498
Jetzt igeln wir uns beide ein.
82
00:04:52,583 --> 00:04:54,133
Zu zweit eingeigelt.
83
00:04:55,128 --> 00:04:56,338
Jippie.
84
00:04:56,421 --> 00:05:00,131
Leute, keinesfalls abschnallen.
85
00:05:00,216 --> 00:05:01,926
Worauf wartest du, Kumpel?
86
00:05:02,010 --> 00:05:06,140
Ach. Kann ich selbst
eine Gyrosphäre steuern oder...
87
00:05:06,889 --> 00:05:10,479
Darius, du fährst
bei deinen Campfreunden mit.
88
00:05:10,560 --> 00:05:13,100
Leb den Campgeist, erzähl was von dir.
89
00:05:13,855 --> 00:05:16,315
Ja, wollte ich gestern, aber manche...
90
00:05:16,858 --> 00:05:18,278
...klinkten sich aus.
91
00:05:18,359 --> 00:05:19,489
Nicht aufgeben.
92
00:05:19,569 --> 00:05:22,989
Geh auf sie zu und zeig, was du draufhast.
93
00:05:23,072 --> 00:05:24,412
Sei du selbst, Darius.
94
00:05:24,490 --> 00:05:28,870
Teenager können sehr empathisch sein,
wenn du es ansatzweise versuchst.
95
00:05:30,496 --> 00:05:32,456
Gibt's in England keine Teenager?
96
00:05:40,465 --> 00:05:45,295
Hey, Brooklynn. Bist du auch so scharf
auf unser Gyrosphärenabenteuer?
97
00:05:45,386 --> 00:05:47,426
Klar, wenn du meinst.
98
00:05:51,309 --> 00:05:53,389
Ok, Campfreunde.
99
00:05:53,478 --> 00:05:57,478
Die Headsets sind für Notfälle.
Ihr erreicht uns auf Kanal sechs.
100
00:05:57,565 --> 00:05:59,935
Auf zum Herdentrieb!
101
00:06:00,026 --> 00:06:01,896
-Ja!
-Bis später!
102
00:06:06,741 --> 00:06:08,331
Alles klar.
103
00:06:08,409 --> 00:06:10,869
Eile mit Weile.
104
00:06:11,871 --> 00:06:13,711
Ich hab den Dreh schon raus.
105
00:06:32,266 --> 00:06:33,556
Siehst du das?
106
00:06:35,144 --> 00:06:36,274
Wow!
107
00:06:37,522 --> 00:06:40,782
Was magst du an Farben, Essen
und Farbe von Essen?
108
00:06:40,858 --> 00:06:42,438
Orange, Orange und orange.
109
00:06:43,319 --> 00:06:44,819
Gag. Ich liebe Gags.
110
00:06:44,904 --> 00:06:46,864
Was machst du gern mit Freunden?
111
00:06:47,448 --> 00:06:49,408
Ich trainiere... allein...
112
00:06:49,492 --> 00:06:50,542
...im Stillen.
113
00:06:50,618 --> 00:06:52,368
Echt? Krass!
114
00:06:52,453 --> 00:06:54,583
Ich hab ständig Leute um mich.
115
00:06:54,664 --> 00:06:57,884
Meine Schwestern, Daddy, Mama,
Abuela, das Vieh.
116
00:06:57,959 --> 00:07:01,669
Mom sagt, ich hab ein Händchen
für Viecher, und dass in... Wow!
117
00:07:03,339 --> 00:07:05,259
Wie abgefahren ist das denn?
118
00:07:05,341 --> 00:07:07,721
Wir sind voll nah dran!
119
00:07:07,802 --> 00:07:08,932
Brooklynn?
120
00:07:09,512 --> 00:07:11,062
"Warst mal cool"?
121
00:07:11,139 --> 00:07:13,309
"Bei dir ist Jurassic World öde"?
122
00:07:13,391 --> 00:07:15,141
"Lahm."
123
00:07:15,226 --> 00:07:17,726
"Dich mag keiner mehr."
124
00:07:18,938 --> 00:07:21,568
Hey, weißt du,
dass ein Ankylosaurus-Schwanz
125
00:07:21,649 --> 00:07:23,069
Knochen zerschmettert?
126
00:07:23,151 --> 00:07:25,531
Weißt du, dass mir das schnuppe ist?
127
00:07:33,494 --> 00:07:34,914
Entschuldige.
128
00:07:34,996 --> 00:07:38,286
Ich bin heute schlecht drauf.
129
00:07:40,960 --> 00:07:44,010
Als Star steht man ständig
unter großem Druck,
130
00:07:44,088 --> 00:07:45,338
ich bin nicht wie du.
131
00:07:45,423 --> 00:07:48,013
Mir verzeiht man lahme Geschichten nicht.
132
00:07:48,718 --> 00:07:49,968
Die war nicht lahm.
133
00:07:50,052 --> 00:07:54,642
Doch, war sie. Und wie,
aber dich kratzt das gar nicht.
134
00:07:55,183 --> 00:07:58,733
Bei mir müssen die Leute...
135
00:08:01,939 --> 00:08:04,029
Das verstehst du eh nicht.
136
00:08:04,817 --> 00:08:06,987
Klar versteh ich das nicht,
137
00:08:07,069 --> 00:08:10,409
weil du so mies fährst
wie sonst keiner, Mann.
138
00:08:10,490 --> 00:08:14,540
Wenn mit "mies" "sicher" gemeint ist,
dann ja. So fahre ich.
139
00:08:14,619 --> 00:08:16,329
War sicher kein Kompliment.
140
00:08:16,412 --> 00:08:19,712
Jetzt komm, gib Gas!
141
00:08:24,337 --> 00:08:26,627
War das Unwetter nicht weitergezogen?
142
00:08:26,714 --> 00:08:29,054
Es zog wohl wieder her. Macht nichts.
143
00:08:29,133 --> 00:08:33,053
Was soll passieren,
außer dass Kenjis Frisur leidet?
144
00:08:47,360 --> 00:08:49,070
Hey, Leute, Planänderung.
145
00:08:49,153 --> 00:08:53,033
Das Unwetter wird schlimmer,
es geht zurück ins Camp.
146
00:08:53,115 --> 00:08:54,325
Lustig, was?
147
00:08:54,408 --> 00:08:56,038
-Oh Mann!
-Im Ernst?
148
00:08:56,118 --> 00:08:58,118
Das Wetter ist schuld, nicht ich.
149
00:08:58,204 --> 00:08:59,414
Oder beides.
150
00:08:59,497 --> 00:09:02,537
Ein bisschen Regen
hält uns doch nicht auf, oder?
151
00:09:02,625 --> 00:09:06,125
Wann können wir wieder mal
eine Saurierherde begleiten?
152
00:09:06,212 --> 00:09:07,342
Sorry, zu riskant.
153
00:09:07,421 --> 00:09:10,841
Dave, mit dir und Roxie
als fähige Betreuer sind wir...
154
00:09:10,925 --> 00:09:13,385
Keine Diskussion.
155
00:09:13,469 --> 00:09:15,509
Hallo! Hier Roxie.
156
00:09:15,596 --> 00:09:17,716
Hört ihr mich? Leute?
157
00:09:20,726 --> 00:09:22,596
Ok, weitere Planänderung.
158
00:09:22,687 --> 00:09:24,397
Das Unwetter stört den Funk,
159
00:09:24,480 --> 00:09:27,480
Roxie und ich fahren vor
und sagen es den anderen.
160
00:09:27,567 --> 00:09:31,607
Wir sind bald zurück.
Bleibt zusammen und hinter der Herde.
161
00:09:46,252 --> 00:09:49,552
Das Sinoceratops-Weibchen
verläuft sich. Hinterher.
162
00:09:49,630 --> 00:09:52,050
Du hast Dave gehört. Wir warten ab.
163
00:09:52,133 --> 00:09:54,433
Ich weiß alles über ihr Verhalten.
164
00:09:54,510 --> 00:09:55,800
Wir kriegen sie.
165
00:09:55,886 --> 00:09:59,676
Und deine Follower fahren sicher ab
auf eine spannende Dino-Jagd.
166
00:10:06,272 --> 00:10:08,072
Hey, ihr wollt ihr nachfahren?
167
00:10:08,149 --> 00:10:10,359
Das ist keine so gute Idee.
168
00:10:10,443 --> 00:10:12,953
-Ich sah mal eine Stampede...
-Ja. Los.
169
00:10:13,738 --> 00:10:15,158
Wieso hinterherfahren?
170
00:10:16,532 --> 00:10:19,332
-Nein. Ich würde nie...
-Gut! Ich fahre.
171
00:10:27,710 --> 00:10:29,800
Gleich haben wir dich, Mädel.
172
00:10:39,388 --> 00:10:41,178
Entschuldige. Das war knapp.
173
00:10:44,477 --> 00:10:46,727
Voilà! Schnelle Handyhalterung.
174
00:10:46,812 --> 00:10:49,732
Super Idee. Und typisch du.
175
00:10:49,815 --> 00:10:54,025
-Fahr schon zu, Dino-Nerd.
-Klar, Superstar.
176
00:10:58,908 --> 00:11:01,118
Lassen wir uns etwas zurückfallen.
177
00:11:01,202 --> 00:11:03,372
Nicht zu nah ran, sonst...
178
00:11:03,454 --> 00:11:05,414
Vorsicht. Du fährst uns rein!
179
00:11:05,498 --> 00:11:06,788
Ich doch nicht!
180
00:11:06,874 --> 00:11:10,674
-Du bringst uns noch um!
-Und du fährst todlangweilig.
181
00:11:10,753 --> 00:11:12,253
-Gib her!
-Hey... Lass...
182
00:11:13,089 --> 00:11:16,089
-Mann!
-Los, Darius, näher ran!
183
00:11:16,175 --> 00:11:19,005
Flankiert sie drüben,
wir führen sie zurück.
184
00:11:19,095 --> 00:11:20,385
Sie kriegt nur Angst.
185
00:11:20,471 --> 00:11:22,601
Lass die Großen machen, Cowgirl.
186
00:11:22,681 --> 00:11:24,771
Sino-Sandwich, Baby!
187
00:11:29,980 --> 00:11:32,480
Ich schneid ihr den Weg ab.
Alles wird gut.
188
00:11:32,566 --> 00:11:34,396
Nein, dann geht sie durch.
189
00:11:34,485 --> 00:11:37,855
So geht das nicht.
Sie muss sich erst beruhigen.
190
00:11:42,201 --> 00:11:45,871
Hör zu. Wir müssen sie kriegen,
sie macht die Herde scheu.
191
00:11:45,955 --> 00:11:47,745
-Bleibt weg...
-Wir machen das.
192
00:11:47,832 --> 00:11:50,212
Ganz ruhig. Darius kennt Dinosaurier.
193
00:12:03,097 --> 00:12:05,137
Ihre Enttäuschung gibt sich.
194
00:12:05,224 --> 00:12:06,564
Lieber sicher...
195
00:12:08,686 --> 00:12:11,396
Einige Exemplare entfernen sich
von der Herde.
196
00:12:11,480 --> 00:12:12,610
Die Kinder!
197
00:12:15,734 --> 00:12:16,744
Schnell!
198
00:12:18,195 --> 00:12:19,105
Duck dich!
199
00:12:34,128 --> 00:12:36,798
-Vorsicht!
-Das Teil ist zu langsam.
200
00:12:36,881 --> 00:12:40,471
-Stego auf 12 Uhr, Schwanz!
-Festhalten!
201
00:12:41,093 --> 00:12:42,803
Ich will nach Hause!
202
00:12:49,351 --> 00:12:51,481
Los!
203
00:12:55,483 --> 00:12:58,783
-Tiefer Ast vor uns!
-Seh ich. Lenk mich nicht ab.
204
00:13:08,496 --> 00:13:10,746
Leben wir... noch?
205
00:13:15,044 --> 00:13:16,504
Links! Wieder rechts!
206
00:13:16,587 --> 00:13:18,167
Nein, rechts! Und links!
207
00:13:18,255 --> 00:13:21,005
Gut, fahr du! Aber bring uns hier weg!
208
00:13:21,091 --> 00:13:23,341
Endlich. Jetzt siehst du, wie...
209
00:13:36,440 --> 00:13:37,690
Jetzt sind sie weg.
210
00:13:37,775 --> 00:13:39,685
Jetzt sind alle weg.
211
00:13:42,321 --> 00:13:43,201
Schau!
212
00:13:47,243 --> 00:13:48,243
Ok, nachdenken.
213
00:13:48,327 --> 00:13:50,077
Sinoceratops sind schnell.
214
00:13:50,162 --> 00:13:52,922
Drängen wir sie ab
und geleiten sie zur Herde.
215
00:13:52,998 --> 00:13:56,288
Gut. Dann los!
Noch ein Brooklynn-Exklusiv!
216
00:13:56,377 --> 00:13:58,707
Bleibt dran, gleich wird's ernst!
217
00:13:58,796 --> 00:14:00,966
Warte! Brooklynn, warte!
218
00:14:05,427 --> 00:14:07,637
Zu ernst!
219
00:14:09,557 --> 00:14:11,017
Los, komm!
220
00:14:13,811 --> 00:14:15,101
Nein!
221
00:14:15,938 --> 00:14:18,148
Nein!
222
00:14:48,804 --> 00:14:52,434
Das Gute ist... Jetzt haben wir viel Zeit
zum Kennenlernen.
223
00:14:52,516 --> 00:14:54,386
Machen wir das... später.
224
00:14:54,476 --> 00:14:55,686
Viel später.
225
00:14:55,769 --> 00:14:57,859
-Zuerst...
-Hilfe! Hört ihr uns?
226
00:14:57,938 --> 00:15:00,478
Wir stecken im Schlamm fest
und sinken ein!
227
00:15:00,566 --> 00:15:01,396
Hilfe!
228
00:15:01,483 --> 00:15:04,573
Brooklynn? Brooklynn, hörst du mich?
229
00:15:04,653 --> 00:15:06,073
Wo seid ihr?
230
00:15:08,657 --> 00:15:09,577
Suchen wir sie.
231
00:15:10,159 --> 00:15:12,789
-Brooklynn? Darius?
-Leute!
232
00:15:12,870 --> 00:15:14,250
Hört ihr uns?
233
00:15:14,830 --> 00:15:16,870
Weg mit den Ä... Nein, stopp.
234
00:15:16,957 --> 00:15:18,457
Aufstapeln. Allesamt.
235
00:15:18,542 --> 00:15:20,752
-Los, aufstapeln. Komm.
-Ok.
236
00:15:20,836 --> 00:15:21,916
Hilf mit.
237
00:15:34,308 --> 00:15:35,558
Wir kommen!
238
00:15:35,643 --> 00:15:38,523
Hallo? Hört mich jemand?
239
00:15:38,604 --> 00:15:41,444
Noch keine Spur von... Ben und Kenji?
240
00:15:50,115 --> 00:15:50,945
Nein.
241
00:15:56,372 --> 00:15:59,882
So viele Insassen sind
sicher nicht erlaubt.
242
00:15:59,959 --> 00:16:02,209
Ich hör nichts mehr. Nur Rauschen.
243
00:16:05,214 --> 00:16:07,934
-Hilfe!
-Helft uns bitte!
244
00:16:08,008 --> 00:16:10,508
Ich höre sie! Sie sind da drüben!
245
00:16:10,594 --> 00:16:12,144
Wir sind in einem Erdloch!
246
00:16:17,017 --> 00:16:19,727
Geht nicht auf.
Der Schlamm drückt die Tür zu.
247
00:16:19,812 --> 00:16:22,402
-Gib noch mal Gas.
-Dann sinken wir tiefer.
248
00:16:22,481 --> 00:16:26,361
Dann lass du dir was einfallen,
Mr. Drängen-wir-den-Saurier-ab!
249
00:16:31,323 --> 00:16:33,703
-Helft uns doch!
-Hilfe!
250
00:16:34,702 --> 00:16:35,792
Nein!
251
00:16:47,881 --> 00:16:49,841
Brooklynn? Darius?
252
00:16:49,925 --> 00:16:51,425
Hallo? Sammy?
253
00:16:51,510 --> 00:16:54,010
Hört ihr mich? Wir kommen euch zu Hilfe!
254
00:16:57,558 --> 00:16:58,848
-Hilfe!
-Hilfe!
255
00:16:58,934 --> 00:17:00,314
Holt uns hier raus!
256
00:17:00,769 --> 00:17:04,059
Roxie! Dave!
Wir haben einen echten Notfall!
257
00:17:06,191 --> 00:17:07,571
Ich rutsche dauernd ab.
258
00:17:08,235 --> 00:17:09,895
Es ist zu schwer.
259
00:17:09,987 --> 00:17:11,697
Es zieht dich nur mit rein!
260
00:17:15,492 --> 00:17:16,332
Freunde?
261
00:17:29,798 --> 00:17:30,758
Und wenn...
262
00:17:31,967 --> 00:17:33,297
Ich hab eine Idee.
263
00:17:34,762 --> 00:17:36,102
Was hast du vor?
264
00:17:36,972 --> 00:17:38,182
Was? Warte!
265
00:17:46,356 --> 00:17:47,476
Hey.
266
00:17:48,275 --> 00:17:49,275
Schon klar.
267
00:17:56,700 --> 00:17:59,450
Fremden traut man nicht.
268
00:17:59,536 --> 00:18:01,656
Die Welt ist voller Gefahren.
269
00:18:01,747 --> 00:18:02,747
Aber...
270
00:18:03,457 --> 00:18:06,877
Ich vertraue dir, wenn du mir vertraust.
271
00:18:08,837 --> 00:18:10,507
Ich tu dir nichts.
272
00:18:24,311 --> 00:18:26,061
-Wow.
-Leute?
273
00:18:26,146 --> 00:18:28,766
Echt rührend und so, trotzdem sterben wir!
274
00:18:28,857 --> 00:18:30,397
-Hilfe!
-Schnell!
275
00:18:39,326 --> 00:18:40,156
Ich hab's!
276
00:18:46,375 --> 00:18:48,745
-Mach, Sammy!
-Bin dabei.
277
00:18:48,836 --> 00:18:51,456
Los, Mädel. Sachte.
278
00:18:54,550 --> 00:18:55,630
Gut so.
279
00:18:56,009 --> 00:18:57,339
Schön langsam.
280
00:18:57,427 --> 00:19:00,257
Auf. Du kannst das.
281
00:19:17,906 --> 00:19:19,196
Hey.
282
00:19:22,161 --> 00:19:23,371
Es hat geklappt!
283
00:19:23,996 --> 00:19:25,406
Super!
284
00:19:25,497 --> 00:19:26,957
Cowgirl ist die Größte!
285
00:19:27,040 --> 00:19:28,250
Juhu!
286
00:19:30,878 --> 00:19:33,338
Hey, schaut. Da kommen Dave und Roxie!
287
00:19:33,422 --> 00:19:35,052
Hey!
288
00:19:42,264 --> 00:19:45,024
Ihr könntet tot sein!
Was dachtet ihr euch?
289
00:19:45,100 --> 00:19:48,690
Dass wir einen Saurier fanden...
und Darius und Brooklynn.
290
00:19:48,770 --> 00:19:52,230
-Fragt nicht wie, aber ich schaffte es.
-Was?
291
00:19:52,774 --> 00:19:54,534
Das ist der Witz des Tages!
292
00:19:54,610 --> 00:19:57,610
-Deine Augen waren zu.
-Ab in die Kojen, hört ihr?
293
00:19:58,655 --> 00:20:01,115
-Hast du nicht geheult?
-Ich half euch!
294
00:20:01,200 --> 00:20:04,120
-Oje, er meint's ernst.
-Wow, Kenji.
295
00:20:23,805 --> 00:20:24,845
Ich...
296
00:20:26,099 --> 00:20:28,059
Hätten alle auf dich gehört...
297
00:20:28,143 --> 00:20:32,523
Hätte ich auf dich gehört,
hätten wir keine Probleme gehabt.
298
00:20:33,815 --> 00:20:37,565
Ich traue Fremden nicht so leicht.
299
00:20:38,946 --> 00:20:43,946
Also, ich mag am liebsten Schwarz,
esse gern Pizza und...
300
00:20:45,244 --> 00:20:48,124
...das habe ich vorher gemacht.
301
00:20:51,083 --> 00:20:55,253
Ich zeichnete zum Zeitvertreib
bei Leichtathletikwettkämpfen.
302
00:20:55,337 --> 00:20:59,217
Sie sind nicht besonders, sicher...
magst du sie gar nicht.
303
00:20:59,758 --> 00:21:01,218
Ich mag sie auch nicht.
304
00:21:02,010 --> 00:21:05,060
Ich liebe sie!
Ich wusste, wir würden Freundinnen!
305
00:21:05,138 --> 00:21:07,058
Ich hab's nicht so mit Umarmen.
306
00:21:07,140 --> 00:21:09,060
Jetzt schon!
307
00:21:19,528 --> 00:21:21,408
Den Schlamm kriegte ich ab,
308
00:21:21,822 --> 00:21:24,992
was ich bei den Fingernägeln
nicht behaupten kann.
309
00:21:25,075 --> 00:21:27,575
Kein öder Tag in Camp Cretaceous, was?
310
00:21:30,205 --> 00:21:31,665
Hey, was hast du?
311
00:21:32,833 --> 00:21:35,503
Ich dachte,
ich wüsste alles über Saurier...
312
00:21:36,378 --> 00:21:38,168
...und verbocke alles.
313
00:21:39,464 --> 00:21:41,264
Ich.. Ich wollte nur...
314
00:21:41,341 --> 00:21:42,931
Dass dich alle mögen?
315
00:21:45,971 --> 00:21:46,931
Ja.
316
00:21:48,807 --> 00:21:50,477
Geht uns wohl beiden so.
317
00:21:52,686 --> 00:21:56,266
Na ja, morgen ist ein neuer Tag.
318
00:21:56,356 --> 00:22:00,236
Und dank dir hab ich ein neues Video
für die Brookländer.
319
00:22:00,319 --> 00:22:03,359
Das muss ich jetzt schneiden und posten.
320
00:22:03,864 --> 00:22:05,574
Bis dann, Dino-Nerd.
321
00:22:06,950 --> 00:22:09,750
Dann rastete der Sino aus!
Brooklynn machte...
322
00:22:09,828 --> 00:22:12,828
Und Kenji rettete alle... Wie immer.
323
00:22:12,914 --> 00:22:15,004
Ja, so war's ganz und gar nicht.
324
00:22:15,083 --> 00:22:17,383
Ich peppe nur deine Geschichte auf.
325
00:22:17,961 --> 00:22:20,461
Schau dahin. Warte, komm her.
326
00:22:23,425 --> 00:22:26,465
Schau dahin. Warte, komm her.
327
00:22:27,220 --> 00:22:30,020
Wisst ihr überhaupt,
wie man Interviews führt?
328
00:22:30,098 --> 00:22:32,678
Darius, stell dich... Nein!
329
00:22:32,768 --> 00:22:33,978
Weiter links.
330
00:22:34,603 --> 00:22:36,313
Nein, von dir aus links!
331
00:22:36,396 --> 00:22:37,306
Was zum...
332
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Untertitel von: Rüdiger Dieterle