1
00:00:07,257 --> 00:00:10,927
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:50,091 --> 00:00:51,591
Vi tänkte att det vore kul.
3
00:00:53,511 --> 00:00:55,761
Vi trodde att vi skulle vara säkra, men...
4
00:00:56,765 --> 00:01:01,515
...vi insåg inte vilken fara
som väntade på oss på ön.
5
00:01:02,812 --> 00:01:03,732
Klor...
6
00:01:05,190 --> 00:01:06,150
Tänder...
7
00:01:08,318 --> 00:01:09,358
Skrik...
8
00:01:10,612 --> 00:01:13,202
-Så mycket skrik.
-Hur mycket skrik?
9
00:01:13,281 --> 00:01:16,081
Tyst! Han kommer till det bra.
10
00:01:17,285 --> 00:01:19,365
T-rexen smög sig närmare.
11
00:01:20,413 --> 00:01:22,253
Hennes käkar vidgades.
12
00:01:25,043 --> 00:01:26,253
Va?
13
00:01:26,795 --> 00:01:27,835
Till vloggen.
14
00:01:28,254 --> 00:01:29,764
Fortsätt med din lilla historia.
15
00:01:33,927 --> 00:01:35,047
Nu kör vi.
16
00:01:38,056 --> 00:01:39,346
-T-rexen bör...
-Tusan!
17
00:01:40,767 --> 00:01:42,847
Slut på plats. Vänta, ursäkta.
18
00:01:42,936 --> 00:01:45,606
Jag vill inte radera
min selfie på Everest.
19
00:01:46,648 --> 00:01:48,778
-Jag borde kanske börja om.
-Nej!
20
00:01:48,858 --> 00:01:50,148
Du kan sluta faktiskt.
21
00:01:50,235 --> 00:01:52,775
Ta det lugnt. Han berättar inte ens
historien just nu.
22
00:01:52,862 --> 00:01:54,662
Och hur kan du ha så starka händer?
23
00:01:55,406 --> 00:01:56,986
Så T-rexen smög sig på...
24
00:01:57,075 --> 00:01:58,865
Borde vi inte ropa hit Yasmina?
25
00:01:58,952 --> 00:02:00,872
Hon skulle säkert älska den här historien.
26
00:02:02,080 --> 00:02:03,750
Hon vill kanske vara ensam.
27
00:02:05,625 --> 00:02:06,665
Jag förstår inte.
28
00:02:06,751 --> 00:02:10,761
Ibland vill folk bara bli lämnade i fred.
29
00:02:13,883 --> 00:02:15,933
Kenji, du är rolig.
30
00:02:16,010 --> 00:02:19,060
Hon är nog bara blyg
och vet inte hur man får lägervänner.
31
00:02:23,226 --> 00:02:24,806
Vi borde kanske gå in.
32
00:02:24,894 --> 00:02:26,024
Jag är långt före er!
33
00:02:27,021 --> 00:02:27,941
-Skynda!
-Å nej!
34
00:02:28,022 --> 00:02:29,862
Det regnar mycket.
35
00:02:29,941 --> 00:02:31,861
Det var slöseri med tid.
36
00:02:33,403 --> 00:02:34,783
Tack, Brooklynn.
37
00:02:41,786 --> 00:02:44,956
Darius, det var ingen bra historia.
Jag blev inte fängslad eller så.
38
00:02:45,039 --> 00:02:47,629
Rör inte min telefon. Vad säger ni?
39
00:02:47,709 --> 00:02:49,379
Vi bestämmer det här med en lek.
40
00:02:49,460 --> 00:02:50,800
Mina sidor blev blöta.
41
00:02:50,879 --> 00:02:53,169
-Du behöver en vän!
-Va?
42
00:02:53,256 --> 00:02:54,466
Jag är en sån knäppis!
43
00:02:54,549 --> 00:02:57,969
Du är ensam. När jag känner mig ensam
är det skönt att ha en vän i närheten.
44
00:02:58,052 --> 00:02:59,892
Jag skulle behöva en vän, och du med.
45
00:02:59,971 --> 00:03:03,391
Jag tänkte: "Yasmina behöver nån som tar
det första vänskapssteget,"
46
00:03:03,474 --> 00:03:04,984
så här är jag!
47
00:03:05,810 --> 00:03:07,600
Jag slutade hänga med vid "knäppis".
48
00:03:08,187 --> 00:03:09,687
Är det en klippbok?
49
00:03:09,772 --> 00:03:11,272
Jag älskar klippböcker.
50
00:03:11,357 --> 00:03:14,187
Vi kan göra en tillsammans.
Ta dig ur ditt skal.
51
00:03:14,277 --> 00:03:16,527
Jag är nöjd med mitt skal.
52
00:03:16,613 --> 00:03:20,333
Ingen gillar skalet. Det förhindrar folk
från att lära känna dig.
53
00:03:20,408 --> 00:03:21,328
Bingo!
54
00:03:23,036 --> 00:03:26,956
-Jag vet att du bara är blyg!
-Jag hör dig inte i mitt skal!
55
00:03:31,794 --> 00:03:35,014
-Ja!
-Det här blir så roligt!
56
00:03:35,381 --> 00:03:36,471
Ja! Jag kör.
57
00:03:36,549 --> 00:03:40,179
Får vi köra gyrosfärer? Coolt!
58
00:03:40,261 --> 00:03:42,011
Spänn fast er, grabbar och bruttor.
59
00:03:42,096 --> 00:03:44,966
Vi ska fösa boskap, men med dinosaurier!
60
00:03:45,058 --> 00:03:46,598
Vi ska fösa dinosaurier!
61
00:03:46,684 --> 00:03:51,404
Och alla de här dinosaurierna
är väl växtätare?
62
00:03:51,481 --> 00:03:54,611
De tuggade bara lite på den förra ungen,
63
00:03:54,692 --> 00:03:58,152
så vi är 99 procent säkra på
att de är okej.
64
00:03:59,322 --> 00:04:01,412
Personalen flyttar en grupp dinosaurier
65
00:04:01,491 --> 00:04:03,911
till färska betesmarker på andra sidan ön
66
00:04:03,993 --> 00:04:06,543
och vi får åka med bakom hjorden.
67
00:04:06,621 --> 00:04:07,581
Skojar du?
68
00:04:07,664 --> 00:04:11,084
Dinosauriemigrationsmönster är min grej!
69
00:04:11,167 --> 00:04:13,537
Du borde kanske byta grej.
70
00:04:14,128 --> 00:04:16,298
Är de verkligen vattentäta?
71
00:04:16,381 --> 00:04:21,221
Det ser ganska ruskigt ut här och
det är inte lätt att fixa så här fint hår.
72
00:04:21,302 --> 00:04:23,682
Ditt hår klarar sig, Kenji.
73
00:04:23,763 --> 00:04:26,313
Stormen har redan flyttat sig
från oss längs kusten.
74
00:04:26,391 --> 00:04:29,771
Coolt! Dags att visa dem vad
en gyrosfärmästare kan göra.
75
00:04:29,852 --> 00:04:30,942
Inte en chans!
76
00:04:31,020 --> 00:04:34,070
Du åker med Ben, som passagerare.
77
00:04:34,148 --> 00:04:37,238
Men... Allvarligt? Men han är så...
78
00:04:40,446 --> 00:04:42,026
Lev livet, tuffing.
79
00:04:47,078 --> 00:04:49,038
Det här blir så sjukt.
80
00:04:49,122 --> 00:04:50,002
Eller hur?
81
00:04:50,498 --> 00:04:52,498
Nu är vi i ett skal tillsammans.
82
00:04:52,583 --> 00:04:54,133
Ett skal för två.
83
00:04:55,128 --> 00:04:56,338
Ja.
84
00:04:56,421 --> 00:05:00,261
Säkerhetsbältena på hela tiden, allihop.
85
00:05:00,341 --> 00:05:01,931
Vad väntar du på, kompis?
86
00:05:02,010 --> 00:05:06,140
Finns det en gyrosfär
jag kan köra ensam eller...
87
00:05:06,889 --> 00:05:10,479
Darius, du måste åka
med dina lägerkompisar.
88
00:05:10,560 --> 00:05:13,100
Umgås, lev lägerlivet,
berätta din historia.
89
00:05:13,855 --> 00:05:16,185
Ja, jag försökte igår, men...
90
00:05:16,858 --> 00:05:18,278
...alla var inte med på det.
91
00:05:18,359 --> 00:05:19,489
Du får inte ge upp.
92
00:05:19,569 --> 00:05:22,989
Du måste visa de andra barnen
vad du går för.
93
00:05:23,072 --> 00:05:24,412
Var dig själv, Darius.
94
00:05:24,490 --> 00:05:28,870
Tonåringar kan vara accepterande
om man ger dem en chans.
95
00:05:30,496 --> 00:05:32,456
Har de inga tonåringar i England?
96
00:05:40,465 --> 00:05:45,295
Hej, Brooklynn. Är du lika glad som jag
över vårt gyrosfäräventyr?
97
00:05:45,386 --> 00:05:47,426
Visst, strunt samma.
98
00:05:51,309 --> 00:05:53,389
Okej, lägerdeltagare.
99
00:05:53,478 --> 00:05:57,398
Headseten är för nödsituationer.
Ni når oss alltid på kanal sex.
100
00:05:57,482 --> 00:06:00,232
Låt vallningen börja!
101
00:06:00,318 --> 00:06:01,898
-Ja!
-Vi ses!
102
00:06:06,741 --> 00:06:08,241
Okej, nu.
103
00:06:08,326 --> 00:06:10,866
Ta det lugnt och försiktigt.
104
00:06:11,871 --> 00:06:13,711
Jag börjar få kläm på det här!
105
00:06:32,266 --> 00:06:33,556
Ser du det här?
106
00:06:35,144 --> 00:06:36,274
Häftigt!
107
00:06:37,605 --> 00:06:40,775
Vilken är din favoritfärg? Favoritmat?
Favoritfärg på mat?
108
00:06:40,858 --> 00:06:42,438
Orange, orange och orange.
109
00:06:43,319 --> 00:06:44,819
Jag älskar skämt.
110
00:06:44,904 --> 00:06:46,864
Vad gör du och dina vänner på fritiden?
111
00:06:47,281 --> 00:06:49,281
Jag tränar... ensam...
112
00:06:49,534 --> 00:06:50,544
...tyst.
113
00:06:50,618 --> 00:06:52,368
Jaså? Tusan!
114
00:06:52,453 --> 00:06:54,583
Jag är van vid folk dygnet runt.
115
00:06:54,664 --> 00:06:57,884
Mina systrar, pappa,
mamma, mormor, boskapen.
116
00:06:57,959 --> 00:07:01,669
Mamma säger att jag är bra på
att hantera djur och att... Oj!
117
00:07:03,339 --> 00:07:05,259
Visst är det häftigt?
118
00:07:05,341 --> 00:07:07,721
Vi är så nära!
119
00:07:08,094 --> 00:07:08,934
Brooklynn?
120
00:07:09,512 --> 00:07:11,062
"Brukade vara cool?"
121
00:07:11,139 --> 00:07:13,179
"Du gjorde Jurassic World tråkigt?"
122
00:07:13,474 --> 00:07:15,144
"Mesigt."
123
00:07:15,226 --> 00:07:17,726
"Ingen gillar dig längre."
124
00:07:18,938 --> 00:07:21,568
Kan du fatta att en ankylosaurus svans
125
00:07:21,649 --> 00:07:23,069
är stark nog att krossa ben?
126
00:07:23,151 --> 00:07:25,531
Kan du fatta att jag inte bryr mig?
127
00:07:33,494 --> 00:07:34,914
Förlåt.
128
00:07:34,996 --> 00:07:38,286
Jag har bara en sån dag.
129
00:07:40,960 --> 00:07:44,010
Pressen är stor när hela livet handlar om
att vara populär
130
00:07:44,088 --> 00:07:45,338
och jag är inte som du.
131
00:07:45,423 --> 00:07:48,013
Jag kan inte bara berätta
en dålig historia och gå vidare.
132
00:07:48,718 --> 00:07:49,968
Den var inte så dålig.
133
00:07:50,052 --> 00:07:54,642
Tro mig, det var den,
men du bryr dig inte ens.
134
00:07:55,183 --> 00:07:58,733
Jag vill bara att folk... ska gilla...
135
00:08:01,939 --> 00:08:04,029
Du skulle inte förstå.
136
00:08:04,817 --> 00:08:06,987
Självklart förstår jag inte,
137
00:08:07,069 --> 00:08:10,409
för du är den sämsta föraren
jag nånsin har sett.
138
00:08:10,490 --> 00:08:14,540
Om du med "sämst" menar "säkrast",
så ja, det är jag.
139
00:08:14,619 --> 00:08:16,329
Så ingen komplimang.
140
00:08:16,412 --> 00:08:19,712
Kom igen nu. Snabbare!
141
00:08:24,337 --> 00:08:26,627
Jag tyckte du sa
att stormen åkte upp längs kusten.
142
00:08:26,714 --> 00:08:29,054
Den måste ha kommit ner igen.
Det är lugnt.
143
00:08:29,133 --> 00:08:33,053
Vad är det värsta som kan hända,
förutom att den förstör Kenjis hår?
144
00:08:47,360 --> 00:08:49,070
Hallå, gänget. Ny plan.
145
00:08:49,153 --> 00:08:53,033
Stormen blir värre,
så vi åker tillbaka till lägret.
146
00:08:53,115 --> 00:08:54,325
Kul, va?
147
00:08:54,408 --> 00:08:56,038
-Jösses!
-Menar du allvar?
148
00:08:56,118 --> 00:08:58,038
Skyll inte på mig. Skyll på stormen.
149
00:08:58,120 --> 00:08:59,410
Jag klandrar dem båda.
150
00:08:59,497 --> 00:09:02,537
Vi låter väl inte lite regn stoppa oss?
151
00:09:02,625 --> 00:09:06,125
När får vi annars chansen att åka
med en hjord dinosaurier?
152
00:09:06,212 --> 00:09:07,342
Jag kan inte ta risken.
153
00:09:07,421 --> 00:09:10,841
Men Dave,
under ditt och Roxies ledarskap...
154
00:09:10,925 --> 00:09:13,385
Det är inget att diskutera.
155
00:09:13,469 --> 00:09:15,509
Hallå! Roxie här.
156
00:09:15,596 --> 00:09:17,136
Hör ni mig? Någon?
157
00:09:20,726 --> 00:09:22,596
Okej, ny, ny plan.
158
00:09:22,687 --> 00:09:24,397
Stormen stör radion,
159
00:09:24,480 --> 00:09:27,480
så Rox och jag kör fram
och säger till de andra att vi drar.
160
00:09:27,567 --> 00:09:31,607
Vi är strax tillbaka.
Håll ihop och håll er bakom hjorden.
161
00:09:46,252 --> 00:09:49,552
Den där sinoceratopsen kommer
att gå vilse. Vi måste följa efter henne.
162
00:09:49,630 --> 00:09:52,050
Du hörde vad Dave sa.
Vi tar det lugnt och väntar här.
163
00:09:52,133 --> 00:09:54,433
Jag har läst allt
om sinoceratopsbeteenden.
164
00:09:54,510 --> 00:09:55,760
Vi kan hämta henne.
165
00:09:55,845 --> 00:09:59,675
Dina följare kanske gillar
en spännande dinosauriejakt.
166
00:10:06,272 --> 00:10:08,072
Vänta. Ska ni hämta henne?
167
00:10:08,149 --> 00:10:10,359
Det är ingen bra idé.
168
00:10:10,443 --> 00:10:12,953
-Jag har sett boskap bli rädda förut...
-Okej. Kom.
169
00:10:13,613 --> 00:10:15,163
Vänta, varför följer vi efter dem?
170
00:10:16,532 --> 00:10:19,332
-Å nej! Inte en chans att jag...
-Toppen! Jag kör.
171
00:10:27,710 --> 00:10:29,800
Jag har dig nästan, tjejen.
172
00:10:39,388 --> 00:10:41,178
Förlåt. Det var nära ögat.
173
00:10:44,477 --> 00:10:46,727
Voilà! Omedelbart telefonställ.
174
00:10:46,812 --> 00:10:49,732
Bra idé. Och... usch.
175
00:10:49,815 --> 00:10:54,025
-Fortsätt köra, din dino-nörd.
-Visst, superstjärnan.
176
00:10:58,908 --> 00:11:01,118
Nu lugnar vi ner oss.
177
00:11:01,202 --> 00:11:03,122
Vi vill inte komma för nära...
178
00:11:03,537 --> 00:11:05,407
Akta dig, Ben. Du körde nästan på oss!
179
00:11:05,498 --> 00:11:06,788
Det var inte jag!
180
00:11:06,874 --> 00:11:10,714
-Du kommer att ta död på oss båda!
-Om du kör dör vi av tristess.
181
00:11:10,795 --> 00:11:12,205
-Ge mig!
-Ge mig...
182
00:11:13,089 --> 00:11:16,089
-Brorsan!
-Kom igen, Darius, åk närmare!
183
00:11:16,175 --> 00:11:19,005
Omringa henne på andra sidan,
så leder vi henne till hjorden.
184
00:11:19,095 --> 00:11:20,385
Vänta, du skrämmer henne.
185
00:11:20,471 --> 00:11:22,601
Låt storfräsarna sköta det här.
186
00:11:22,681 --> 00:11:24,771
Sinosmörgås!
187
00:11:29,980 --> 00:11:32,480
Jag stoppar henne. Det ordnar sig, Sammy.
188
00:11:32,566 --> 00:11:34,396
Nej, han får henne att skena.
189
00:11:34,485 --> 00:11:37,855
Så här ska man inte göra.
Vi måste lugna ner henne.
190
00:11:42,326 --> 00:11:45,866
Hör på. Vi måste ta henne
innan hon skrämmer hela hjorden.
191
00:11:45,955 --> 00:11:47,825
-Stanna på utsidan eller...
-Vi fixar det.
192
00:11:47,915 --> 00:11:50,205
Slappna av. Darius kan dinosaurier.
193
00:12:03,097 --> 00:12:05,137
De är besvikna, men de kommer över det.
194
00:12:05,224 --> 00:12:06,854
Bäst att vara på den säkra sidan...
195
00:12:08,686 --> 00:12:11,396
Vi har flera tillgångar
som går från hjorden.
196
00:12:11,480 --> 00:12:12,610
Barnen!
197
00:12:15,734 --> 00:12:16,744
Undan!
198
00:12:18,195 --> 00:12:19,105
Ducka!
199
00:12:34,211 --> 00:12:36,801
-Se upp!
-Den här är inte snabb nog.
200
00:12:36,881 --> 00:12:40,471
-Stego, klockan tolv! Svansen!
-Vänta!
201
00:12:41,093 --> 00:12:42,803
Jag vill åka hem!
202
00:12:49,351 --> 00:12:51,481
Kör!
203
00:12:55,483 --> 00:12:58,783
-En låg gren på väg rakt mot oss!
-Jag ser den. Låt mig koncentrera mig.
204
00:13:08,496 --> 00:13:10,746
Lever vi?
205
00:13:15,044 --> 00:13:16,504
Vänster! Tillbaka till höger!
206
00:13:16,587 --> 00:13:18,167
Nej, höger! Tillbaka till vänster!
207
00:13:18,255 --> 00:13:21,005
Visst, du kör! Få ut oss härifrån bara!
208
00:13:21,091 --> 00:13:23,341
Äntligen! Jag ska visa hur man gör...
209
00:13:36,357 --> 00:13:37,817
Jag tror att vi blev av med dem.
210
00:13:37,900 --> 00:13:39,690
Jag tror att vi blev av med alla.
211
00:13:42,321 --> 00:13:43,201
Titta!
212
00:13:47,243 --> 00:13:48,163
Okej, tänk.
213
00:13:48,244 --> 00:13:50,044
Sinoceratopser är snabba på öppen mark,
214
00:13:50,120 --> 00:13:53,040
så vi måste tränga in henne i ett hörn
och ta henne till hjorden.
215
00:13:53,123 --> 00:13:56,213
Toppen. Nu kör vi!
Ännu en exklusiv Brooklynn-video!
216
00:13:56,293 --> 00:13:58,713
Fortsätt titta, för snart blir det allvar.
217
00:13:58,796 --> 00:14:00,966
Brooklynn, vänta!
218
00:14:05,427 --> 00:14:07,637
För allvarligt!
219
00:14:09,557 --> 00:14:11,017
Kom igen!
220
00:14:13,811 --> 00:14:15,101
Nej!
221
00:14:15,938 --> 00:14:18,148
Nej!
222
00:14:48,804 --> 00:14:52,474
Goda nyheter. Det ger oss mer tid
att lära känna varandra.
223
00:14:52,558 --> 00:14:54,388
Vi borde göra det... senare.
224
00:14:54,476 --> 00:14:55,686
Mycket senare.
225
00:14:55,769 --> 00:14:57,859
-Först måste vi...
-Hjälp! Hör ni oss?
226
00:14:57,938 --> 00:15:00,478
Vi sitter fast. Lergrop och vi sjunker!
227
00:15:00,566 --> 00:15:01,396
Hjälp!
228
00:15:01,483 --> 00:15:04,613
Brooklynn, hör du mig?
229
00:15:04,695 --> 00:15:06,065
Var är du?
230
00:15:08,699 --> 00:15:09,579
Vi måste hitta dem.
231
00:15:10,159 --> 00:15:12,789
-Brooklynn? Darius?
-Hörni!
232
00:15:12,870 --> 00:15:14,250
Hör ni oss?
233
00:15:14,330 --> 00:15:16,870
Fortsätt rensa bort... Nej, vänta.
234
00:15:16,957 --> 00:15:18,457
Stapla det. Allt.
235
00:15:18,542 --> 00:15:20,752
-Fortsätt bara. Kom igen.
-Okej.
236
00:15:20,836 --> 00:15:21,916
Ta den där.
237
00:15:34,308 --> 00:15:35,558
Vi kommer, Brooklynn!
238
00:15:35,643 --> 00:15:38,523
Hallå? Hör nån mig?
239
00:15:38,604 --> 00:15:41,074
Fortfarande inga spår av... Ben och Kenji?
240
00:15:50,115 --> 00:15:50,945
Nej.
241
00:15:56,372 --> 00:15:59,882
Jag är rätt säker på att vi överskrider
högst antal tillåtna passagerare här.
242
00:15:59,959 --> 00:16:02,209
Jag tappade dem. Det är bara brus.
243
00:16:05,214 --> 00:16:07,934
-Hjälp!
-Någon, snälla!
244
00:16:08,300 --> 00:16:10,510
Jag hör dem! De är där borta!
245
00:16:10,594 --> 00:16:12,144
Vi är i ett slukhål!
246
00:16:17,017 --> 00:16:19,727
Den rör sig inte ur fläcken.
Leran trycker igen dörren.
247
00:16:19,812 --> 00:16:22,402
-Försök köra ut igen.
-Vi kommer bara att sjunka djupare.
248
00:16:22,481 --> 00:16:26,361
Då får du komma på nåt,
herr Vi-omringar-dinosaurien!
249
00:16:31,323 --> 00:16:33,703
-Hjälp, någon!
-Hjälp!
250
00:16:34,702 --> 00:16:35,792
Nej!
251
00:16:47,881 --> 00:16:49,841
Brooklynn? Darius?
252
00:16:49,925 --> 00:16:51,425
Hallå? Sammy?
253
00:16:51,510 --> 00:16:54,010
Hör ni mig? Vi ska hjälpa till!
254
00:16:57,516 --> 00:16:58,846
-Hjälp!
-Hjälp!
255
00:16:58,934 --> 00:17:00,314
Ta oss härifrån!
256
00:17:00,769 --> 00:17:04,059
Roxie! Dave! Vi har en nödsituation här!
257
00:17:06,191 --> 00:17:07,571
Jag får inte tag i den.
258
00:17:08,235 --> 00:17:09,895
Den är för tung.
259
00:17:09,987 --> 00:17:11,697
Den drar ner er!
260
00:17:15,492 --> 00:17:16,332
Hörni?
261
00:17:29,798 --> 00:17:30,758
Tänk om...
262
00:17:31,967 --> 00:17:33,297
Jag har en idé.
263
00:17:34,762 --> 00:17:36,102
Vad gör du?
264
00:17:36,972 --> 00:17:38,182
Va? Vänta!
265
00:17:46,356 --> 00:17:47,476
Hej.
266
00:17:48,275 --> 00:17:49,275
Jag fattar.
267
00:17:56,700 --> 00:17:59,450
Det är svårt att lita på främlingar.
268
00:17:59,536 --> 00:18:01,616
Det är en skrämmande värld.
269
00:18:01,914 --> 00:18:02,754
Men...
270
00:18:03,457 --> 00:18:06,877
Jag litar på dig om du litar på mig.
271
00:18:08,837 --> 00:18:10,507
Jag ska inte göra dig illa.
272
00:18:24,311 --> 00:18:26,061
-Oj.
-Hörni?
273
00:18:26,146 --> 00:18:28,766
Väldigt rörande,
men vi kommer ändå att dö!
274
00:18:28,857 --> 00:18:30,397
-Hjälp!
-Skynda!
275
00:18:39,326 --> 00:18:40,156
Jag har den!
276
00:18:46,375 --> 00:18:48,745
-Skynda dig, Sammy!
-Jag jobbar på det!
277
00:18:48,836 --> 00:18:51,456
Kom igen, tjejen. Försiktigt.
278
00:18:54,550 --> 00:18:55,630
Såja.
279
00:18:56,009 --> 00:18:57,339
Lugnt och fint.
280
00:18:57,427 --> 00:19:00,257
Nu går vi. Du klarar det.
281
00:19:17,906 --> 00:19:19,196
Hej.
282
00:19:22,161 --> 00:19:23,251
Det funkade!
283
00:19:23,996 --> 00:19:25,406
Okej!
284
00:19:25,497 --> 00:19:26,957
Cowgirl fixar det!
285
00:19:27,040 --> 00:19:28,250
Woot! Woot!
286
00:19:30,878 --> 00:19:33,338
Titta! Det är Dave och Roxie!
287
00:19:33,714 --> 00:19:35,054
Hallå!
288
00:19:42,264 --> 00:19:45,024
Ni kunde ha dött! Vad tänkte ni?
289
00:19:45,100 --> 00:19:48,690
Att vi hittade en vilsen dinosaurie...
och Darius och Brooklynn.
290
00:19:48,770 --> 00:19:52,230
-Fråga mig inte hur, men jag gjorde det.
-Va?
291
00:19:52,733 --> 00:19:54,533
Det är det roligaste jag har hört idag!
292
00:19:54,610 --> 00:19:57,610
-Du blundade.
-Stanna nu kvar i era sängar, hör ni det?
293
00:19:58,655 --> 00:20:01,115
-Grät du inte?
-Hördu, jag hjälpte till!
294
00:20:01,200 --> 00:20:04,120
-Jösses, han menar allvar.
-Wow, Kenji.
295
00:20:23,805 --> 00:20:24,845
Jag...
296
00:20:26,099 --> 00:20:28,099
Om alla hade lyssnat på dig...
297
00:20:28,185 --> 00:20:32,515
Om jag hade lyssnat
hade vi inte haft några problem.
298
00:20:33,815 --> 00:20:37,565
Jag litar inte på nya människor.
299
00:20:38,946 --> 00:20:43,946
Min favoritfärg är svart,
min favoritmat är pizza och...
300
00:20:45,244 --> 00:20:48,124
...det här är vad jag gjorde förut.
301
00:20:51,083 --> 00:20:55,253
Jag började teckna för
att fördriva tiden på löparträffar.
302
00:20:55,337 --> 00:20:59,217
Jag är inte så bra, så du kommer...
säkert inte ens att gilla dem.
303
00:20:59,758 --> 00:21:01,218
Jag gillar dem inte.
304
00:21:02,010 --> 00:21:05,060
Jag älskar dem!
Jag visste att vi skulle bli vänner!
305
00:21:05,138 --> 00:21:07,058
Jag är inte den... som kramas.
306
00:21:07,140 --> 00:21:09,060
Nu är du det!
307
00:21:19,528 --> 00:21:21,408
Jag fick bort all lera,
308
00:21:21,822 --> 00:21:24,992
vilket är mer än jag kan säga
om de här naglarna.
309
00:21:25,075 --> 00:21:27,575
Aldrig en tråkig dag
på Kritalägret, eller hur?
310
00:21:30,205 --> 00:21:31,665
Hördu, hur är det?
311
00:21:32,833 --> 00:21:35,503
Jag trodde att jag visste allt om
dinosaurier, men...
312
00:21:36,378 --> 00:21:38,168
...jag gjorde bara fel idag.
313
00:21:39,464 --> 00:21:41,264
Jag ville bara...
314
00:21:41,341 --> 00:21:42,931
Att folk skulle gilla dig?
315
00:21:45,971 --> 00:21:46,931
Ja.
316
00:21:48,807 --> 00:21:50,477
Vi har visst det gemensamt.
317
00:21:52,686 --> 00:21:56,016
Imorgon är en ny dag.
318
00:21:56,315 --> 00:22:00,235
Tack vare dig har jag en ny video
att visa Brooklianerna,
319
00:22:00,319 --> 00:22:03,359
så jag ska redigera och publicera den.
320
00:22:03,864 --> 00:22:05,574
Vi ses, dino-nörden.
321
00:22:06,950 --> 00:22:09,750
Och sen exploderade sinon!
Och Brooklynn bara...
322
00:22:09,828 --> 00:22:12,828
Och sen räddade Kenji dagen... igen.
323
00:22:12,914 --> 00:22:15,004
Det var inte det som hände.
324
00:22:15,083 --> 00:22:17,383
Jag förbättrar bara din historia.
325
00:22:17,961 --> 00:22:20,461
Titta ditåt. Vänta, kom hit.
326
00:22:23,425 --> 00:22:26,465
Titta ditåt. Vänta, kom hit.
327
00:22:27,220 --> 00:22:29,930
Vet ni ens hur man gör intervjuer?
328
00:22:30,015 --> 00:22:32,675
Darius, stå... Nej!
329
00:22:32,768 --> 00:22:33,978
Stå till vänster.
330
00:22:34,603 --> 00:22:36,233
Nej, din andra vänster!
331
00:22:36,313 --> 00:22:37,313
Vad i...?
332
00:23:10,388 --> 00:23:12,308
Undertexter: Emilie Johansson