1
00:00:28,932 --> 00:00:32,832
@DC_ENDLESS ترجمه اختصاصی از کانال تلگرامی
2
00:00:35,256 --> 00:00:41,056
مترجم: رائین لایق پور
3
00:01:10,862 --> 00:01:11,780
اوه
4
00:01:13,656 --> 00:01:15,283
...باشه پس
5
00:01:18,536 --> 00:01:20,538
...قطعا کاستاریکا نیست
6
00:01:25,210 --> 00:01:28,338
بیشتر شبیه... استرالیاس؟
7
00:01:28,922 --> 00:01:31,549
هر چند هیچوقت تا اینجا
پیش نرفته بودیم. درسته؟
8
00:01:32,801 --> 00:01:34,636
کنجی چیکار میکنی؟
9
00:01:34,719 --> 00:01:36,054
مطمئن میشم نمردیم
10
00:01:36,137 --> 00:01:37,847
چون اگه بمیریم روح میشیم و بعدش
11
00:01:37,931 --> 00:01:41,017
روح ها میتونن ازت بگذرن دیگه
12
00:01:41,100 --> 00:01:45,188
-ما نمردیم
-خب حالا فهمیدی. قابلتو نداشت
13
00:01:45,772 --> 00:01:47,607
پس ما میدونیم کجا نیستیم
14
00:01:48,149 --> 00:01:50,109
ولی میدونین که کجا هستیم؟
15
00:01:50,193 --> 00:01:54,989
اصلا. فقط اینکه سرگردون
و تنها هستیم، اونم دوباره
16
00:01:55,073 --> 00:01:57,700
باید شرایط رو ارزیابی کنیم
17
00:01:59,536 --> 00:02:00,870
هی، هی، بچه ها! به اون نگاه کنین
18
00:02:02,580 --> 00:02:05,041
اونجا اون دور دورا یه چیز براق هستش
19
00:02:06,751 --> 00:02:12,549
می بینمش! انگاری که خورشید
داره از یه چیز فلزی میدرخشه
20
00:02:12,632 --> 00:02:15,009
یه چیز فلزی میتونی به این
معنی باشه که یکی اونو ساخته باشه
21
00:02:15,093 --> 00:02:16,511
باید بریم چکش کنیم
22
00:02:16,594 --> 00:02:20,056
صبر کن ببینم. یعنی میخوای
توی یه صحرای داغ و شعله ور
23
00:02:20,140 --> 00:02:21,933
راه بریم اونم بخاطر
اینکه یه چیز براق دیدی؟
24
00:02:22,016 --> 00:02:23,935
ما نمیدونم چی اونجاست
25
00:02:24,018 --> 00:02:26,688
اه گوگولی های من
26
00:02:26,771 --> 00:02:31,609
پس ما میدونیم که تو کاستاریکا نیستیم
و در عین حال نمیدونم اصلا کجا هستیم
27
00:02:31,693 --> 00:02:34,154
و ما "هیچ امیدی" نداریم
28
00:02:34,779 --> 00:02:38,533
ما نمیدونستیم که چطوری توی
نوبلار زنده بمونیم و موندیم با این حال
29
00:02:38,616 --> 00:02:42,036
با اراده، عزم و کار تیمی
30
00:02:42,120 --> 00:02:46,708
اینجا حتی دایناسور هم نیست پس
باید از نظر منطقی آسون تر باشه
31
00:02:46,791 --> 00:02:51,421
پس، بیاین بیرون بریم
و میدونین، زنده بمونیم
32
00:02:53,256 --> 00:02:54,591
چرا که نه؟
33
00:02:54,674 --> 00:02:56,134
حداقل میتونیم تلاشمون رو بکنیم
34
00:03:00,847 --> 00:03:02,056
سخنرانی خوبی بود، بن
35
00:03:19,282 --> 00:03:22,619
اینجا عجیبه
شبیه یه سیاره دیگه یا همچین چیزیه
36
00:03:22,702 --> 00:03:24,996
اه شاید توسط فضایی ها دزدیده شدیم
37
00:03:25,079 --> 00:03:27,999
چون کاملا منطقیه
38
00:03:28,082 --> 00:03:30,209
...نه اون… که
39
00:03:30,293 --> 00:03:34,130
نه احمقانس غیر ممکنه
بیخیال. چی؟ نه تو خفه شو
40
00:03:35,089 --> 00:03:36,883
چون دایناسورها کافی نبودن، حالا
41
00:03:36,966 --> 00:03:39,093
ما توی یه جزیره متروکه گیر افتادیم
42
00:03:39,177 --> 00:03:43,014
خب، حداقل روز خوبیه؟
43
00:03:43,973 --> 00:03:47,477
حداقل، اینجا هیچ
پشه ای نیستش
44
00:03:48,478 --> 00:03:52,774
آره حداقل همش اینطور نیست
که توسط خون آشام ها اذیت بشیم
45
00:03:52,857 --> 00:03:57,237
اه یه دونه خوبشو بلدم حداقل
مثل یه ساحله که اقیانوسی نداره
46
00:03:57,320 --> 00:04:00,907
- اه خوب بود
- اه خون آشام های بیشتری میخواد
47
00:04:06,955 --> 00:04:12,710
حداقل ما توسط شیاطین توی یه
گودال آتشین شکنجه نمی شیم
48
00:04:13,211 --> 00:04:14,963
در موردش مطمئنی؟
49
00:04:46,661 --> 00:04:49,789
- اه... بچه ها؟
50
00:04:51,291 --> 00:04:53,376
- طوفان شن؟
- چیکار کنیم؟
51
00:04:53,459 --> 00:04:54,711
باید یه جا پناه ببریم
52
00:04:54,794 --> 00:04:58,798
همیشه از اون طوفان های توی
نوبلار جون سالم بدر بردیم بدویین
53
00:05:03,094 --> 00:05:05,471
آهان
54
00:05:17,066 --> 00:05:19,819
- نه
- نه
55
00:05:24,115 --> 00:05:26,451
سلام؟
56
00:05:26,534 --> 00:05:29,871
بچه ها؟ شما کجایین؟
57
00:05:31,831 --> 00:05:34,042
-بقیه کجا هستن؟
58
00:05:34,751 --> 00:05:35,793
اه، کنجی
59
00:05:39,756 --> 00:05:41,424
-اه داریوس
-بن
60
00:05:41,966 --> 00:05:43,676
یاز؟
61
00:05:44,177 --> 00:05:46,596
سمی! تو خوبی
62
00:05:48,264 --> 00:05:50,975
صبر کن! کنجی و بروکلین کجا هستن؟
63
00:05:51,601 --> 00:05:54,228
کنجی؟ بروکلین؟
64
00:06:00,735 --> 00:06:02,862
اه
65
00:06:13,998 --> 00:06:16,751
-هی! داریوس
66
00:06:16,834 --> 00:06:18,586
-بچه ها؟
-سلام
67
00:06:19,170 --> 00:06:21,214
بن؟ سمی؟
68
00:06:22,381 --> 00:06:26,219
بروکلین؟ کنجی؟ کجایید بچه ها؟
69
00:06:26,302 --> 00:06:29,972
-بروکلین
-کنجی؟
70
00:06:32,975 --> 00:06:34,310
بروکلین؟
71
00:06:41,943 --> 00:06:44,403
بروکلین؟ کنجی؟
72
00:06:44,487 --> 00:06:45,905
-مواظب باش
73
00:06:47,281 --> 00:06:48,407
-اه
74
00:06:57,375 --> 00:06:58,251
ممنون
75
00:07:00,294 --> 00:07:01,754
ژاکتشه
76
00:07:03,172 --> 00:07:04,924
اون باید همونجاها باشه
77
00:07:06,342 --> 00:07:08,094
...الان تنها کاری که باید بکنیم اینه که
78
00:07:12,098 --> 00:07:13,182
پیداشون کنیم
79
00:07:15,268 --> 00:07:17,478
-هی
-بچه ها؟
80
00:07:18,020 --> 00:07:20,273
سمی؟ سلام
81
00:07:20,773 --> 00:07:24,193
سمی؟ یاز؟ هیچکی؟
82
00:07:25,778 --> 00:07:27,238
بچه ها کجایین؟
83
00:07:28,156 --> 00:07:29,157
کمک
84
00:07:31,367 --> 00:07:33,035
-اه
-حالت خوبه؟
85
00:07:33,119 --> 00:07:34,120
چیزی نیست
86
00:07:34,203 --> 00:07:35,413
بذار ببینم
87
00:07:41,169 --> 00:07:43,463
باشه... همه چی بهتره
88
00:07:45,381 --> 00:07:47,550
به هر حال، سرسخت کی بودی تو
89
00:07:51,846 --> 00:07:53,347
اینجا کجاست؟
90
00:07:59,937 --> 00:08:03,774
- کنجی
- اه، اه، هی، هی. هممم، چی شده؟
91
00:08:03,858 --> 00:08:07,612
اینو میشنوی؟ اون صدا؟ چیه؟
92
00:08:09,155 --> 00:08:13,117
لوله های آبه؟
اصلا منطقی نیست
93
00:08:13,201 --> 00:08:15,453
چطور ممکنه لوله های آب اینجا باشن؟
94
00:08:18,247 --> 00:08:19,874
آب داره کجا میره؟
95
00:08:19,957 --> 00:08:23,544
نمیدونم
ولی شاید به راه خروج ختم بشن
96
00:08:23,628 --> 00:08:24,670
از این ور
97
00:08:25,338 --> 00:08:29,425
حتما چرا که نه؟ یعنی تو باهوشی…
98
00:08:29,509 --> 00:08:32,136
...باهوش
99
00:08:32,220 --> 00:08:35,389
بین ما، بین ما دوتا تو باهوشی
100
00:08:39,977 --> 00:08:43,397
داداش، کاش هر کس دیگه
ای بود که اینو میشنید نه؟
101
00:08:49,737 --> 00:08:54,158
بروکلین؟ کنجی؟ کجایید بچه ها؟
102
00:08:57,870 --> 00:09:01,290
من از گفتنش متنفرم، اما
شاید باید شب رو اینجا وایستیم؟
103
00:09:01,374 --> 00:09:03,334
نه، ما باید ادامه بدیم
104
00:09:03,417 --> 00:09:05,628
اگه بگردیم ممکنه بتونیم
ورودی دره رو پیدا کنیم
105
00:09:05,711 --> 00:09:07,046
وقتشو نداریم
106
00:09:08,214 --> 00:09:10,841
ببینین زمین جلومون داره پایین تر میاد
107
00:09:10,925 --> 00:09:14,220
بیاین ببینیم میتونیم دور
بزنیم و یه راه دیگه پیدا کنیم؟
108
00:09:25,356 --> 00:09:28,317
- اوه ببخشید. من فقط داشتم، فقط، هممم…
109
00:09:28,401 --> 00:09:31,529
اون جا رو ببین! شرط
میبندم یه راه خروجه
110
00:09:35,616 --> 00:09:37,785
کنجی! بیا اینجا کمک کن بالا برم
111
00:09:41,581 --> 00:09:42,456
کنجی؟
112
00:09:42,540 --> 00:09:43,666
هممم؟
113
00:09:43,749 --> 00:09:45,001
حالت خوبه؟
114
00:09:45,585 --> 00:09:48,004
هممم؟ آره آره
115
00:09:53,050 --> 00:09:54,385
- کنجی
- آره؟
116
00:10:01,976 --> 00:10:03,644
- کنجی
117
00:10:04,437 --> 00:10:07,356
من خوبم
118
00:10:08,566 --> 00:10:10,818
اینم از این خیلیم سخت نبود نه؟
119
00:10:11,485 --> 00:10:14,280
خب من همه چیو آسون تر میکنم
120
00:10:14,363 --> 00:10:16,365
بیا دیگه
121
00:10:22,288 --> 00:10:23,998
نه نه
122
00:10:31,714 --> 00:10:36,927
- همش تقصیر منه
- هی هممم، حداقل…
123
00:10:41,766 --> 00:10:44,518
-این بهترین حداقل گفتنت بود؟
-چقدر احمقانه
124
00:10:44,602 --> 00:10:45,603
-کنجی
-بروکلین
125
00:10:45,686 --> 00:10:47,229
-شما بچه ها
126
00:10:48,064 --> 00:10:52,943
آره کنجی قوی رفت یه
تخت سنگ رو هول داد
127
00:10:53,027 --> 00:10:55,696
چیزی نبود. چیز بزرگی نیست
128
00:10:55,780 --> 00:10:59,200
صبر کن ببینم کنجی بخاطر کاری که
انجام داده اعتبارشو به خودش نمیگیره؟
129
00:10:59,283 --> 00:11:02,161
و… ما خبرهای خوب بیشتری داریم
130
00:11:05,289 --> 00:11:06,499
تا-دا
131
00:11:09,377 --> 00:11:11,170
-اوه، آره
-آره
132
00:11:12,963 --> 00:11:15,007
تو تمام عمرم اینقدر تشنه نبودم
133
00:11:15,549 --> 00:11:18,969
نکته عجیبش اینه که صدای
لوله های آب رو تو غار شنیدیم
134
00:11:19,053 --> 00:11:20,346
یکی اینو ساخته
135
00:11:20,930 --> 00:11:24,475
-اما چرا؟
-و الان کجا هستن؟
136
00:11:24,975 --> 00:11:27,645
هیچ ایده ای ندارم
ولی اگه بتونیم اون چیز
137
00:11:27,728 --> 00:11:29,271
درخشان رو پیدا کنیم شاید
بتونیم جواب های بیشتری بگیریم
138
00:11:31,941 --> 00:11:34,693
هی هی بچه ها اینو ببینین
139
00:11:34,777 --> 00:11:38,656
اینا درست مثل همون بوته های توت
توی نوبلار هستن همون برگ ها و خودشه
140
00:11:38,739 --> 00:11:41,909
آب و غذا؟ تولدمونه؟
141
00:11:41,992 --> 00:11:44,370
-میدونم درسته؟
142
00:11:45,413 --> 00:11:46,539
اه
143
00:11:56,006 --> 00:11:58,259
اونارو نخورین وایسین
144
00:11:59,593 --> 00:12:01,470
وای بن، چیکار میکنی؟
145
00:12:01,554 --> 00:12:03,639
-اه
146
00:12:04,223 --> 00:12:07,309
چی میشه اگه فقط فک کنم اونا مثل
147
00:12:07,393 --> 00:12:09,103
بوته های نوبلار هستن
و در اصل سمی باشن؟
148
00:12:11,480 --> 00:12:12,898
اگه اشتباه کنم چی؟
149
00:12:18,654 --> 00:12:19,864
خیله خب، خیله خب
150
00:12:20,364 --> 00:12:22,867
وقتی اون چیز براق رو
پیدا کنیم همه چی خوب میشه
151
00:12:23,451 --> 00:12:26,287
خب زیادم نمیتونه دور باشه
152
00:12:26,787 --> 00:12:29,331
بیاین سعی کنیم قبل
غروب خورشید پیداش کنیم
153
00:12:29,415 --> 00:12:31,876
عالیه حدودا 10 ثانیه فرصت داریم
154
00:12:35,296 --> 00:12:37,298
زود باشید بچه ها. باید بریم
155
00:12:41,427 --> 00:12:42,344
ایناهاش
156
00:12:56,400 --> 00:13:00,070
یه مستطیل فلزی؟ همش همین بود؟
157
00:13:00,696 --> 00:13:02,156
شاید بیشترم باشه
158
00:13:10,206 --> 00:13:13,792
اینا هم هستن، همم... استخونای حیوونا؟
159
00:13:15,794 --> 00:13:18,506
هرچی که بوده میتونسته
به دلایل طبیعی مرده باشه
160
00:13:20,049 --> 00:13:22,259
آره زیادم چیز خوبی نیست
161
00:13:22,343 --> 00:13:26,013
نه کسی هست نه کمکی
162
00:13:26,764 --> 00:13:30,392
فقط… سوال
163
00:15:19,919 --> 00:15:22,212
بن؟ چیه؟
164
00:15:24,882 --> 00:15:26,550
بچه ها
165
00:15:27,301 --> 00:15:28,302
بچه ها
166
00:15:29,470 --> 00:15:31,555
-چه خبره؟
-یه چیزی اون بیرون هست
167
00:15:31,639 --> 00:15:34,558
-چه خبره؟
-من یه صدایی شنیدم
168
00:15:38,896 --> 00:15:40,481
مطمئنی بن؟
169
00:15:41,023 --> 00:15:44,193
شاید این مثل دیروز
باشه، با اون توت ها
170
00:15:44,276 --> 00:15:47,988
مطمئنم. حداقل... فک میکنم
171
00:16:06,465 --> 00:16:09,426
-اون چیه؟- ببر دندون شمشیری
172
00:16:12,012 --> 00:16:15,015
-بهت گفتم ما تو زمان سفر کردیم
- خفه شو کنجی
173
00:16:17,851 --> 00:16:19,853
چیکار کنیم؟ چیکار کنیم؟ چیکار کنیم؟
174
00:16:22,564 --> 00:16:25,484
-هی دندونی! از این ور
-نه، بن، نه
175
00:16:25,567 --> 00:16:26,527
نه
176
00:16:45,129 --> 00:16:46,630
اه، اه…
177
00:16:58,475 --> 00:16:59,893
-نه بن
-چی؟
178
00:16:59,977 --> 00:17:01,020
بن، نه
179
00:17:27,629 --> 00:17:28,714
کنجی؟
180
00:17:37,848 --> 00:17:39,349
ها
181
00:17:39,433 --> 00:17:40,392
اه
182
00:17:55,449 --> 00:17:56,283
خیله خب
183
00:17:58,077 --> 00:17:59,787
...اه… اه
184
00:18:04,583 --> 00:18:05,709
اه
185
00:18:20,224 --> 00:18:21,475
بن، برو از اینجا
186
00:18:29,608 --> 00:18:30,984
-بدو بدو بدو
-اه آره
187
00:18:33,320 --> 00:18:34,238
حالا چی؟
188
00:18:34,321 --> 00:18:37,574
نقشه ای جز فرار کردن
از دندونای اون چیز ندارم
189
00:18:43,080 --> 00:18:46,208
تقریبا. الان
190
00:18:53,632 --> 00:18:56,426
-هی
-فرار کن
191
00:18:57,636 --> 00:18:58,762
اینجا
192
00:19:19,950 --> 00:19:23,078
-آره
-خیله خوب
193
00:19:33,046 --> 00:19:36,091
اه ای احمق! به چی فکر می کردی؟
194
00:19:36,175 --> 00:19:40,179
فکر کردن؟ فکر کردن هیچ
نقشی تو کاری که ما میکردیم نداشت
195
00:19:49,146 --> 00:19:52,858
-بن چی شده؟
-فقط اینکه…
196
00:19:53,609 --> 00:19:56,403
من خیلی سخت کار کردم
تا دیگه "بن ترسو" نباشم
197
00:19:56,486 --> 00:19:58,947
ولی وقتی که نوبلار رو ترک
کردیم دوباره مثل اولم شدم
198
00:19:59,031 --> 00:20:02,117
از اون توت ها میترسم
و از ببر هم میترسم
199
00:20:02,201 --> 00:20:06,955
که اینا همون دلیل هایی هستن که باعث شده
تا الان زنده بمونیم اگه هشدار نداده بودی
200
00:20:08,040 --> 00:20:10,959
آره خب حداقل این بن
ترسو برای یه چیزی خوبه
201
00:20:11,043 --> 00:20:15,881
هی حیف نشی یوقت
تو با یه ببر
202
00:20:15,964 --> 00:20:17,758
تو غار پریدی تا دست از
تعقیب کردن دوستات برداره
203
00:20:17,841 --> 00:20:21,094
اون یه ببر دندون دار بود
تو کارت خیلی خوب بود رفیق
204
00:20:22,262 --> 00:20:27,100
تو شاید اون بن شجاع جزیره نباشی
ولی اون بن ترسو اردوگاه هم نیستی
205
00:20:27,684 --> 00:20:31,647
شاید الان، تو بالاخره
فقط… بن واقعی شدی
206
00:20:34,399 --> 00:20:38,737
-شیر فهم شدم
-و من فقط کنجی هستم... شجاع
207
00:20:38,820 --> 00:20:42,324
حدس میزنم که این باعث
میشه من بروکلین، باهوش باشم
208
00:20:45,953 --> 00:20:46,995
درسته کنج؟
209
00:20:53,377 --> 00:20:55,128
حالا چی؟
210
00:20:55,629 --> 00:20:58,215
الان، تنها کاری که
میتونیم بکنیم رو انجام میدیم
211
00:20:58,924 --> 00:21:00,133
ادامه میدیم
212
00:21:00,217 --> 00:21:03,053
و مراقب ببر های دندون شمشیری
و طوفان های شن عجیب هم باشیم
213
00:21:03,136 --> 00:21:06,473
و هر چیز دیگه ای که
اینجا برامون در نظر گرفته
214
00:21:07,057 --> 00:21:09,351
حداقل ما همدیگه رو داریم
215
00:21:09,851 --> 00:21:12,145
این بهترین "حداقل" تا الانه
216
00:21:20,570 --> 00:21:24,074
-خیلی ساکته
-ما گرمه مونه، تشنه ایم
217
00:21:24,157 --> 00:21:25,867
وسط ناکجا آبادیم
که میتونه با هر چیزی
218
00:21:25,951 --> 00:21:30,539
احاطه شده باشه، کی میدونه، ولی
داری فقط از همین شکایت میکنی؟
219
00:21:30,622 --> 00:21:34,960
آره چون حداقل
میتونیم اینکارو کنیم
220
00:21:44,970 --> 00:21:46,555
...اه، چی
221
00:21:48,515 --> 00:21:49,516
اون چیه؟
222
00:22:06,700 --> 00:22:08,285
کنجی، خوبی؟