0
00:00:03,424 --> 00:00:12,538
تنظیم و ترجمه از: رائین لایق پور
1
00:00:51,926 --> 00:00:53,011
نشونه ای ازشون هست؟
2
00:00:53,720 --> 00:00:54,720
نه هنوز
3
00:00:59,684 --> 00:01:00,769
بیاین دیگه
4
00:01:09,861 --> 00:01:11,196
هه
5
00:01:14,699 --> 00:01:19,454
تو، تو و بقیه اون دوستات
شماها هیچوقت از جزیره نرفتین
6
00:01:19,537 --> 00:01:22,874
اه، خب میدونی
ما عاشق مرگ و خرابی هستیم
7
00:01:23,458 --> 00:01:27,295
متنفرم که دوباره اینطوری شد ولی
دوستش لبتاپ رو برداشته
8
00:01:27,378 --> 00:01:28,505
مراقبش باش
9
00:01:33,676 --> 00:01:36,638
یاز تقریباً سریعترین
دختر رو زمینه و
10
00:01:36,721 --> 00:01:39,057
داریوس هم تقریبا استاد در رفتن از دایناسوراس
11
00:01:40,058 --> 00:01:42,352
بهم اعتماد کن اونا خیلی وقته که رفتن
12
00:01:42,435 --> 00:01:45,188
نه اگه هاوکس دنبالشون باشه
اونا قرار نیست زیاد دور بشن
13
00:02:17,428 --> 00:02:19,148
میدونم که میتونین صدامو بشنوی
14
00:02:20,515 --> 00:02:23,476
لبتاپ رو ول کن و هیچکی هم آسیبی نمیبینه
15
00:02:25,562 --> 00:02:27,105
نزدیک نمیشم دیگه
16
00:02:27,939 --> 00:02:29,732
روی حرفم حساب کن
17
00:02:59,095 --> 00:03:01,097
داریم میریم سمت دره تا هلیکوپتر رو آماده کنیم
18
00:03:01,180 --> 00:03:05,894
یعنی بهتون 2 ساعت فرصت میدم تا بیاین اونجا و
لبتاپ رو هبم پس بدین
19
00:03:05,977 --> 00:03:09,022
تنها راهیه که میتونین دوستتون رو دوباره ببینید
20
00:03:15,737 --> 00:03:17,322
هیچ نشونه ای از رکس نیستش
21
00:03:18,448 --> 00:03:22,410
- آره ولی هیچ نشونه ای دوستامونم نیست
- شاید دوباره برگشتن سمت قایق
22
00:03:26,164 --> 00:03:27,373
نمیتونستن
23
00:03:31,377 --> 00:03:33,296
چون اونا همینجان
24
00:03:38,593 --> 00:03:39,594
تو خوبی
25
00:03:40,136 --> 00:03:42,055
فک کردیم روی هلی کوپتر هستین
26
00:03:43,264 --> 00:03:46,142
صبر کن بروکلین کجاست؟
27
00:03:56,986 --> 00:03:58,905
حتما باید اینکارو هی ادامه بدی؟
28
00:03:58,988 --> 00:04:02,909
کدوم کار دُکی؟
این؟ این؟ این؟
29
00:04:03,451 --> 00:04:05,954
خیلی آزار دهندس
و درستش دکتره
30
00:04:06,037 --> 00:04:09,582
خب شاید دیگه اینکارو نکردم دکتر
31
00:04:09,666 --> 00:04:13,211
اگه دیگه اون یقت رو تکون ندی
و بازم از اون دایناسورای هیولا نسازی
32
00:04:20,510 --> 00:04:21,510
رید؟
33
00:04:22,303 --> 00:04:24,764
- لپ تاپ؟
- نه هنوز
34
00:04:27,433 --> 00:04:29,811
چیزی که نیاز داریم رو بردارین و
بعدش سمت هلیکوپتر میریم
35
00:04:29,894 --> 00:04:32,438
و مهم نیست که چی بشه
ما توی ماموریت میمونم
36
00:04:35,441 --> 00:04:38,695
کاملا مطمئن باش که من و تیمم
ماموریتتون رو خراب کردیم
37
00:04:38,778 --> 00:04:41,698
نگران نباش اونا قراره اون لبتاپ رو بیارن
38
00:04:41,781 --> 00:04:43,116
چون اگه نیارن
39
00:04:43,199 --> 00:04:47,578
این دختر مو صورتیمون قراره اوضاش قاراشمیش بشه
40
00:04:49,789 --> 00:04:52,208
...خیله خب دیگه نباید اون کا
41
00:05:00,300 --> 00:05:03,386
- تو اونو پیش اونا تنها گذاشتی؟
- این همون چیزی بود که بروکلین میخواست
42
00:05:03,469 --> 00:05:05,054
فقط یه نقشه میخوایم که برش گردونیم
43
00:05:05,138 --> 00:05:08,057
اون لبتاپ مسخره رو بده بهشون
نقشه همینه
44
00:05:08,141 --> 00:05:09,559
اونقدراهم آسون نیست
45
00:05:09,642 --> 00:05:12,770
هرچیزی که اینجا اتفاق افتاد
هرچی که
46
00:05:12,854 --> 00:05:14,147
اشتباه پیش رفت توی این جزیره
بخاطر تحقیقای وو بود
47
00:05:14,230 --> 00:05:16,441
اگه پسش بگیره کی میدونه که چنتای دیگه
48
00:05:16,524 --> 00:05:18,568
ای. رکس یا عقرب رکسی درست میکنه؟
49
00:05:18,651 --> 00:05:21,612
و اگه این لبتاپ رو بهشون ندیم
کی میدونه چی سر بروکلین میاره؟
50
00:05:25,408 --> 00:05:28,661
چاره ای نداریم
باید لبتاپ رو به وو بدیم
51
00:05:30,955 --> 00:05:31,873
البته
52
00:05:31,956 --> 00:05:34,959
بعد اینکه کپی کردیمش و پاکشون کردیم
53
00:05:35,043 --> 00:05:36,961
بروکلین رو پش میگیریم و
اونم لبتاپش رو میگیره
54
00:05:37,045 --> 00:05:39,714
و وقتی که رسیدیم کاستاریکا
به پلیس لوش میدیم
55
00:05:39,797 --> 00:05:42,508
باشه ولی چطوری کپیش کنیم؟
56
00:05:42,592 --> 00:05:45,845
با یه فلش
من یه دونه توی کمپ کرتاسه دارم
57
00:05:45,928 --> 00:05:47,263
پس بیا اینکارو انجام بدیم
58
00:05:50,767 --> 00:05:52,769
بهم اعتماد کن کنجی
این جواب میده
59
00:05:55,772 --> 00:05:56,939
بهتره بده
60
00:06:13,498 --> 00:06:16,667
هه
61
00:06:34,393 --> 00:06:37,188
آه
62
00:06:42,485 --> 00:06:43,485
آه
63
00:06:55,748 --> 00:06:57,083
اون رفته
64
00:07:16,436 --> 00:07:20,648
مرسی که اون دریچه رو توی آزمایشگاه بهمون نشون دادی
بدون اون نمیتونستیم فرار کنیم
65
00:07:29,407 --> 00:07:30,783
خب، بازم اینجاس؟
66
00:07:30,867 --> 00:07:32,952
هنوز اینجاس
67
00:07:33,035 --> 00:07:36,664
فک کردم از بی ادبیه بروکلینه که
اون آدامس هارو اینجا چسبونده
68
00:07:37,248 --> 00:07:40,710
ولی واقعا جای خوبی رو برای مخفی کردنش
انتخاب کردم
69
00:07:40,793 --> 00:07:44,213
تقریبا فراموش کردم که دوست من
یه جاسوس بی المللی عالیه
70
00:07:47,842 --> 00:07:51,471
ایول هنوز باتری داره
چون اگه نداشت اوضاع بهم میریخت
71
00:07:56,851 --> 00:07:59,437
همشون کپی شد
72
00:07:59,520 --> 00:08:01,022
هن؟
73
00:08:05,026 --> 00:08:08,029
خیلی آهستــــــــــــــــس
74
00:08:08,529 --> 00:08:12,241
پس اگه تو اینجایی
و بروکلین و آدم بدا
75
00:08:12,325 --> 00:08:15,912
خروجی جنگلن
بقیه ما باید اینجا خفی شیم
76
00:08:15,995 --> 00:08:18,664
اگه نقشت به خوبی این مدلت پیش بره
اوضاعمون خیلی خوب میشه
77
00:08:18,748 --> 00:08:20,458
مدلش خوبه؟ گرفتی مارو؟
78
00:08:20,541 --> 00:08:22,710
اگه بفهمن با لبتاپ یکاری کردیم چی؟
79
00:08:22,793 --> 00:08:24,378
اون وقت سر بروکلین چی میاد؟
80
00:08:24,462 --> 00:08:27,673
قرار نیست همچین بشه
قبل اینکه دکتر وو لبتاپ رو روشن کنه
81
00:08:27,757 --> 00:08:29,467
من با حواس پرتیم وارد میشم
82
00:08:30,009 --> 00:08:33,012
- دیگه تو خونمه
- در حالی که بقیه ما داریم بروکلین رو نجات میدیم
83
00:08:33,095 --> 00:08:35,681
بعد اون
یه بار برای همیشه
84
00:08:35,765 --> 00:08:36,891
سوار قایق میشیم
و از جزیره میریم
85
00:08:36,974 --> 00:08:40,061
البته، چی میخواد پیش بیاد؟
به جز اینکه نمیدونم، هر اتفاقی ممکنه بیفته
86
00:08:40,144 --> 00:08:41,979
نه اگه طبق نقشه پیش بریم
87
00:08:42,063 --> 00:08:44,982
حالا بیا کمکم کن مسیر رفتن به هلیکوپتر رو پیدا کنم
88
00:08:54,951 --> 00:08:56,452
میدونم که به چی فک میکنی
89
00:08:57,787 --> 00:08:58,788
نکن
90
00:09:00,957 --> 00:09:04,418
به محض اینکه دوستات برسن نقطه ملاقات
باهاشون بر میگردی
91
00:09:04,502 --> 00:09:05,920
تو که ناموسا ازم انتظار نداری که
92
00:09:06,003 --> 00:09:08,381
به کسی اعتماد کنم که
میاد مزدور استخدام میکنه تا
93
00:09:08,464 --> 00:09:09,590
بچه هارو بدزده؟
94
00:09:09,674 --> 00:09:12,969
من استخدامشون نکردم
و تورو هم ندزدیدیم
95
00:09:13,052 --> 00:09:15,012
تو فقط یه اتفاق غیر منتظره هستی
96
00:09:15,513 --> 00:09:18,933
...من فقط برای تحقیقاتم و برگردوندن ای. رکس برگـ
97
00:09:23,271 --> 00:09:27,483
نکته اینه که من فقط یه تماشاچیم که مرز های علم رو جابجا میکنه
98
00:09:27,567 --> 00:09:29,944
امیدوارم یه روزی این موضوع رو درک کنی
99
00:09:30,027 --> 00:09:33,072
تماشاچی های واقعی دنیارو بهتر میکنن
نه بدتر
100
00:09:33,155 --> 00:09:35,741
امیدوارم یه روز این موضوع رو درک کنی
101
00:09:38,035 --> 00:09:39,078
وایسین
102
00:09:41,289 --> 00:09:44,667
- خب پس دور میزنیم
- درست فکر کن
103
00:09:44,750 --> 00:09:48,045
باید بریم تو جنگلی که کلی گوشت خوار درنده توشه
104
00:09:48,671 --> 00:09:49,964
میتونیم از اونجا رد شیم
105
00:09:51,966 --> 00:09:52,966
اوه
106
00:10:08,482 --> 00:10:10,651
خیسه، مراقب پات باش
107
00:10:51,025 --> 00:10:52,443
کمک
108
00:10:52,526 --> 00:10:54,862
نه
109
00:10:58,616 --> 00:11:01,577
- ...واقعا میخوای بزاری بـ
- اون خطر اینکارو میدونست
110
00:11:02,662 --> 00:11:04,622
دوستات بهتره اونو تحویل بدن
111
00:11:10,419 --> 00:11:11,629
بیا دیگه
112
00:11:11,712 --> 00:11:15,925
اه، کنج، فک نمیکنم سریعتر از این بره اگه
تو هی اینو بگی
113
00:11:16,008 --> 00:11:18,552
وقتمون داره تموم میشه
اونا فقط بهمون دو ساعت فرصت دادن
114
00:11:18,636 --> 00:11:19,929
چه قدر گذشته؟
115
00:11:20,012 --> 00:11:22,556
سی ثانیه از آخرین باری که پرسیدی
116
00:11:22,640 --> 00:11:25,184
خبر خوب اینه که تموم شد
117
00:11:25,267 --> 00:11:26,811
خب پس بزن بریم
118
00:11:26,894 --> 00:11:29,438
ولی پاک کردنش فقط یه ساعت طول میکشه
119
00:11:29,522 --> 00:11:32,525
- ولی ما باید به موقع درستش کنیم
- به موقع؟
120
00:11:32,608 --> 00:11:33,818
انجامش میدیم
121
00:11:35,152 --> 00:11:36,737
یکم ایمان داشته باش کنجی
122
00:11:36,821 --> 00:11:39,865
در ضمن دارم میرم یه کم کمک گیر بیارم
123
00:11:39,949 --> 00:11:42,660
کمک؟ از کی؟
124
00:11:42,743 --> 00:11:45,079
تنها دایناسور موجود تو جزیره
که می توانیم بهش اعتماد کنیم
125
00:12:12,565 --> 00:12:16,402
آروم باش
اون فقط یه دایناسوره
126
00:12:18,863 --> 00:12:22,074
دیدی؟ کارای من هیولا نیستن
127
00:12:22,158 --> 00:12:25,619
بیولومینسانس حتی خارج از غارهاهم شگفت انگیزن
128
00:12:26,620 --> 00:12:29,081
صبر کن چرا اون اینجاس؟
129
00:12:29,165 --> 00:12:31,459
میتونی از کارای دیگت بپرسی
130
00:12:32,418 --> 00:12:34,378
عقرب رکسی یه هیولاس
131
00:12:35,379 --> 00:12:36,380
هردوتاشون
132
00:12:36,881 --> 00:12:39,383
هردوتا؟
من یکی ساختم
133
00:12:39,467 --> 00:12:42,761
ای 750 میتونه یه ای 750 دیگه هم از خودش بسازه
134
00:12:42,845 --> 00:12:44,054
و بین اون دو نفر اگه ما نبودیم
135
00:12:44,138 --> 00:12:46,778
کل جزیره رو از بین میبردن
136
00:12:47,933 --> 00:12:51,353
به این موضوع فکر نکرده بودی وقتی که دکتر
فرانکشتان بودی درسته؟
137
00:12:59,987 --> 00:13:01,197
بیان بریم
138
00:13:01,739 --> 00:13:02,739
اوه
139
00:13:17,963 --> 00:13:21,133
- و اینجا همو میبینیم
- کلیک
140
00:13:22,343 --> 00:13:23,343
کلیک
141
00:13:23,677 --> 00:13:26,055
داری چیکار میکنی سمی؟
142
00:13:26,138 --> 00:13:27,138
هن؟
143
00:13:27,515 --> 00:13:29,683
اه، فقط چنتا تصویر ذهنی میگیرم
144
00:13:29,767 --> 00:13:32,436
ممکنه آخرین باری باشه که اینجارو میبینیم
145
00:13:33,062 --> 00:13:36,565
آره حدس میزنم حق با تو باشه
146
00:13:36,649 --> 00:13:38,108
حالا شما دوتا لبخند بزنین
147
00:13:39,443 --> 00:13:41,445
- چرا که نه؟
- حله
148
00:13:41,529 --> 00:13:42,738
کلیک
149
00:13:42,821 --> 00:13:46,325
باید دوباره بگیریم
داریوس چشمک زدی
150
00:13:46,408 --> 00:13:47,993
چی؟ مطمئنم خوب بوده
151
00:13:48,077 --> 00:13:50,204
واقعا میخوای عکس ذهنیم
152
00:13:50,287 --> 00:13:51,789
تو اینجا با چشمای بستت باشه؟
153
00:13:51,872 --> 00:13:53,999
به نظر منسخره میای
154
00:13:54,083 --> 00:13:55,125
حالا لبخند بزن
155
00:13:55,793 --> 00:13:57,545
اینبار چشمک نزن
156
00:13:58,212 --> 00:13:59,212
کلیک
157
00:13:59,588 --> 00:14:00,714
حله
158
00:14:00,798 --> 00:14:02,508
حالا بیاین سلفی بگیریم
159
00:14:02,591 --> 00:14:04,343
اوه، کنجی کجاست؟
160
00:14:05,177 --> 00:14:07,304
صبر کن. کنجی کجاست؟
161
00:14:09,098 --> 00:14:10,933
نه نه نه
162
00:14:15,187 --> 00:14:17,523
باورم نمیشه اینکارو کرده
163
00:14:17,606 --> 00:14:21,110
- حداقل اینو جا گذاشته
- ولی هارد دیسک پاک نشده
164
00:14:22,069 --> 00:14:23,237
باید جلو کنجی رو بگیریم
165
00:14:35,791 --> 00:14:37,793
دوست گلم برای آخرین نبردت آماده ای؟
166
00:14:48,554 --> 00:14:50,055
بروکلین
167
00:14:52,016 --> 00:14:54,643
هی من لبتاپ رو دارم
168
00:14:56,770 --> 00:14:59,440
هی فک کردم داریوس اینکارو میکنه
169
00:15:00,900 --> 00:15:03,527
فک کنم نقشه تغییر کرده
بزن بریم بامپی
170
00:15:04,945 --> 00:15:07,323
دارمش همینجاس
171
00:15:07,406 --> 00:15:08,406
کنجی
172
00:15:11,452 --> 00:15:13,704
- تو خوبی؟
- نزدیک نیا دیگه
173
00:15:14,246 --> 00:15:15,915
دکتر؟
174
00:15:15,998 --> 00:15:19,335
فک نمیکردم وقتمو توی جزیره اینطوری بگذرونم
175
00:15:19,418 --> 00:15:20,502
میفهمم چی میگی
176
00:15:39,563 --> 00:15:40,564
نه
177
00:15:46,403 --> 00:15:47,403
متشکرم
178
00:15:47,905 --> 00:15:49,448
قرار نیست ازت خواهش کنم داوبش
179
00:15:51,659 --> 00:15:52,660
چکش کن
180
00:15:54,203 --> 00:15:55,245
هه
181
00:15:59,333 --> 00:16:03,879
وای! آره بیا بریم! وای
182
00:16:03,963 --> 00:16:05,172
بن
183
00:16:05,255 --> 00:16:08,801
بامپی رو یادت میاد؟
حالا نظرت در مورد ناسازگاریش چیه؟
184
00:16:28,862 --> 00:16:30,030
آه
185
00:16:56,598 --> 00:16:59,101
ببین کی اومده
186
00:16:59,184 --> 00:17:00,269
- یوهو
- هه
187
00:17:02,271 --> 00:17:03,355
گرفتمش
188
00:17:05,357 --> 00:17:06,358
نه
189
00:17:12,072 --> 00:17:13,407
اوه
190
00:17:21,206 --> 00:17:23,459
- ولی باید پاک کردنش رو تموم کنیم
- احتیاجی بهش نیست
191
00:17:23,542 --> 00:17:25,919
بروکلین آزاده
ما فقط باید اینو از دسـ
192
00:17:36,930 --> 00:17:39,224
صبرم داره تموم میشه
193
00:17:39,308 --> 00:17:41,518
لبتاپ همین الان بدش
194
00:17:45,522 --> 00:17:48,817
اه اینو میخوای؟ بگیرش
195
00:18:00,579 --> 00:18:01,580
اوه
196
00:18:03,916 --> 00:18:05,417
بچه ها
197
00:18:05,501 --> 00:18:06,752
اینور
198
00:18:36,490 --> 00:18:40,160
چطوری اجازه دادی همچین شه؟
همه کارام از بین رفتن
199
00:18:41,787 --> 00:18:44,289
همه نیرو ها بیان بیرون
به هدفمون رسیدیم
200
00:18:44,373 --> 00:18:46,416
- هه
- تکرار میکنم به هدفمون رسیدیم
201
00:18:46,500 --> 00:18:49,253
صبر کن نمونه ای. رکس خارج جزیرس
202
00:18:51,296 --> 00:18:52,464
هاوکس
203
00:19:00,848 --> 00:19:03,225
چیکار میکنی؟ ما نمونه رو داریم
204
00:19:14,862 --> 00:19:16,238
اونا هیچ ربطی به ماموریت ما ندارن
205
00:19:42,097 --> 00:19:44,558
امروز عالی بودی بامپی
206
00:19:52,858 --> 00:19:53,859
ولی…
207
00:19:55,360 --> 00:19:59,072
حدس میزنم که این خداحافظی آخرمونه
208
00:20:00,991 --> 00:20:02,409
دلم برات تنگ میشه
209
00:20:04,077 --> 00:20:06,205
برای همه چی ممنون
210
00:20:12,002 --> 00:20:14,504
دل ما هم تنگ میشه بامپی
دختر خوبی باش
211
00:20:36,777 --> 00:20:39,529
ببخشید که عملیات نجات اونطوری که میخواستیم پیش نرفت
212
00:20:39,613 --> 00:20:41,031
هیچقوت نمیره
213
00:20:41,114 --> 00:20:43,200
ولی یه جورایی همیشه جواب میده
214
00:20:48,830 --> 00:20:51,541
گوش کن بابت برداشتن لبتاپ حس بدی نداشته باش
215
00:20:51,625 --> 00:20:54,962
میفهمم فقط میخواستیم که بروکلین جاش امن باشه
216
00:20:55,045 --> 00:20:56,713
خوب، خوبیم؟
217
00:20:57,547 --> 00:20:59,758
نه نیستیم
218
00:21:00,259 --> 00:21:03,303
چون بر خلاف تو من دوست ندارم
جون دوستام به خطر بیفته
219
00:21:12,938 --> 00:21:15,190
بیا، بیاین همه بریم خونه
220
00:21:38,797 --> 00:21:40,674
خب، خره دایناسورا
221
00:21:40,757 --> 00:21:44,052
الان که تموم شده
فک میکنم که تجربه دنیای ژوراسیک
222
00:21:44,136 --> 00:21:46,471
اون چیزی نبود که فک میکردیم هست
223
00:21:46,555 --> 00:21:48,890
آره درسته
224
00:22:01,028 --> 00:22:05,240
ولی همه چی بد نبود
نه اونقدراهم
225
00:22:21,715 --> 00:22:22,841
ما موفق شدیم
226
00:22:28,472 --> 00:22:29,514
کلیک