0 00:00:03,424 --> 00:00:12,538 تنظیم و ترجمه از: رائین لایق پور 1 00:00:51,926 --> 00:00:53,011 نشونه ای ازشون هست؟ 2 00:00:53,720 --> 00:00:54,720 نه هنوز 3 00:00:59,684 --> 00:01:00,769 بیاین دیگه 4 00:01:09,861 --> 00:01:11,196 هه 5 00:01:14,699 --> 00:01:19,454 تو، تو و بقیه اون دوستات شماها هیچوقت از جزیره نرفتین 6 00:01:19,537 --> 00:01:22,874 اه، خب میدونی ما عاشق مرگ و خرابی هستیم 7 00:01:23,458 --> 00:01:27,295 متنفرم که دوباره اینطوری شد ولی دوستش لبتاپ رو برداشته 8 00:01:27,378 --> 00:01:28,505 مراقبش باش 9 00:01:33,676 --> 00:01:36,638 یاز تقریباً سریعترین دختر رو زمینه و 10 00:01:36,721 --> 00:01:39,057 داریوس هم تقریبا استاد در رفتن از دایناسوراس 11 00:01:40,058 --> 00:01:42,352 بهم اعتماد کن اونا خیلی وقته که رفتن 12 00:01:42,435 --> 00:01:45,188 نه اگه هاوکس دنبالشون باشه اونا قرار نیست زیاد دور بشن 13 00:02:17,428 --> 00:02:19,148 میدونم که میتونین صدامو بشنوی 14 00:02:20,515 --> 00:02:23,476 لبتاپ رو ول کن و هیچکی هم آسیبی نمیبینه 15 00:02:25,562 --> 00:02:27,105 نزدیک نمیشم دیگه 16 00:02:27,939 --> 00:02:29,732 روی حرفم حساب کن 17 00:02:59,095 --> 00:03:01,097 داریم میریم سمت دره تا هلیکوپتر رو آماده کنیم 18 00:03:01,180 --> 00:03:05,894 یعنی بهتون 2 ساعت فرصت میدم تا بیاین اونجا و لبتاپ رو هبم پس بدین 19 00:03:05,977 --> 00:03:09,022 تنها راهیه که میتونین دوستتون رو دوباره ببینید 20 00:03:15,737 --> 00:03:17,322 هیچ نشونه ای از رکس نیستش 21 00:03:18,448 --> 00:03:22,410 - آره ولی هیچ نشونه ای دوستامونم نیست - شاید دوباره برگشتن سمت قایق 22 00:03:26,164 --> 00:03:27,373 نمیتونستن 23 00:03:31,377 --> 00:03:33,296 چون اونا همینجان 24 00:03:38,593 --> 00:03:39,594 تو خوبی 25 00:03:40,136 --> 00:03:42,055 فک کردیم روی هلی کوپتر هستین 26 00:03:43,264 --> 00:03:46,142 صبر کن بروکلین کجاست؟ 27 00:03:56,986 --> 00:03:58,905 حتما باید اینکارو هی ادامه بدی؟ 28 00:03:58,988 --> 00:04:02,909 کدوم کار دُکی؟ این؟ این؟ این؟ 29 00:04:03,451 --> 00:04:05,954 خیلی آزار دهندس و درستش دکتره 30 00:04:06,037 --> 00:04:09,582 خب شاید دیگه اینکارو نکردم دکتر 31 00:04:09,666 --> 00:04:13,211 اگه دیگه اون یقت رو تکون ندی و بازم از اون دایناسورای هیولا نسازی 32 00:04:20,510 --> 00:04:21,510 رید؟ 33 00:04:22,303 --> 00:04:24,764 - لپ تاپ؟ - نه هنوز 34 00:04:27,433 --> 00:04:29,811 چیزی که نیاز داریم رو بردارین و بعدش سمت هلیکوپتر میریم 35 00:04:29,894 --> 00:04:32,438 و مهم نیست که چی بشه ما توی ماموریت میمونم 36 00:04:35,441 --> 00:04:38,695 کاملا مطمئن باش که من و تیمم ماموریتتون رو خراب کردیم 37 00:04:38,778 --> 00:04:41,698 نگران نباش اونا قراره اون لبتاپ رو بیارن 38 00:04:41,781 --> 00:04:43,116 چون اگه نیارن 39 00:04:43,199 --> 00:04:47,578 این دختر مو صورتیمون قراره اوضاش قاراشمیش بشه 40 00:04:49,789 --> 00:04:52,208 ...خیله خب دیگه نباید اون کا 41 00:05:00,300 --> 00:05:03,386 - تو اونو پیش اونا تنها گذاشتی؟ - این همون چیزی بود که بروکلین میخواست 42 00:05:03,469 --> 00:05:05,054 فقط یه نقشه میخوایم که برش گردونیم 43 00:05:05,138 --> 00:05:08,057 اون لبتاپ مسخره رو بده بهشون نقشه همینه 44 00:05:08,141 --> 00:05:09,559 اونقدراهم آسون نیست 45 00:05:09,642 --> 00:05:12,770 هرچیزی که اینجا اتفاق افتاد هرچی که 46 00:05:12,854 --> 00:05:14,147 اشتباه پیش رفت توی این جزیره بخاطر تحقیقای وو بود 47 00:05:14,230 --> 00:05:16,441 اگه پسش بگیره کی میدونه که چنتای دیگه 48 00:05:16,524 --> 00:05:18,568 ای. رکس یا عقرب رکسی درست میکنه؟ 49 00:05:18,651 --> 00:05:21,612 و اگه این لبتاپ رو بهشون ندیم کی میدونه چی سر بروکلین میاره؟ 50 00:05:25,408 --> 00:05:28,661 چاره ای نداریم باید لبتاپ رو به وو بدیم 51 00:05:30,955 --> 00:05:31,873 البته 52 00:05:31,956 --> 00:05:34,959 بعد اینکه کپی کردیمش و پاکشون کردیم 53 00:05:35,043 --> 00:05:36,961 بروکلین رو پش میگیریم و اونم لبتاپش رو میگیره 54 00:05:37,045 --> 00:05:39,714 و وقتی که رسیدیم کاستاریکا به پلیس لوش میدیم 55 00:05:39,797 --> 00:05:42,508 باشه ولی چطوری کپیش کنیم؟ 56 00:05:42,592 --> 00:05:45,845 با یه فلش من یه دونه توی کمپ کرتاسه دارم 57 00:05:45,928 --> 00:05:47,263 پس بیا اینکارو انجام بدیم 58 00:05:50,767 --> 00:05:52,769 بهم اعتماد کن کنجی این جواب میده 59 00:05:55,772 --> 00:05:56,939 بهتره بده 60 00:06:13,498 --> 00:06:16,667 هه 61 00:06:34,393 --> 00:06:37,188 آه 62 00:06:42,485 --> 00:06:43,485 آه 63 00:06:55,748 --> 00:06:57,083 اون رفته 64 00:07:16,436 --> 00:07:20,648 مرسی که اون دریچه رو توی آزمایشگاه بهمون نشون دادی بدون اون نمیتونستیم فرار کنیم 65 00:07:29,407 --> 00:07:30,783 خب، بازم اینجاس؟ 66 00:07:30,867 --> 00:07:32,952 هنوز اینجاس 67 00:07:33,035 --> 00:07:36,664 فک کردم از بی ادبیه بروکلینه که اون آدامس هارو اینجا چسبونده 68 00:07:37,248 --> 00:07:40,710 ولی واقعا جای خوبی رو برای مخفی کردنش انتخاب کردم 69 00:07:40,793 --> 00:07:44,213 تقریبا فراموش کردم که دوست من یه جاسوس بی المللی عالیه 70 00:07:47,842 --> 00:07:51,471 ایول هنوز باتری داره چون اگه نداشت اوضاع بهم میریخت 71 00:07:56,851 --> 00:07:59,437 همشون کپی شد 72 00:07:59,520 --> 00:08:01,022 هن؟ 73 00:08:05,026 --> 00:08:08,029 خیلی آهستــــــــــــــــس 74 00:08:08,529 --> 00:08:12,241 پس اگه تو اینجایی و بروکلین و آدم بدا 75 00:08:12,325 --> 00:08:15,912 خروجی جنگلن بقیه ما باید اینجا خفی شیم 76 00:08:15,995 --> 00:08:18,664 اگه نقشت به خوبی این مدلت پیش بره اوضاعمون خیلی خوب میشه 77 00:08:18,748 --> 00:08:20,458 مدلش خوبه؟ گرفتی مارو؟ 78 00:08:20,541 --> 00:08:22,710 اگه بفهمن با لبتاپ یکاری کردیم چی؟ 79 00:08:22,793 --> 00:08:24,378 اون وقت سر بروکلین چی میاد؟ 80 00:08:24,462 --> 00:08:27,673 قرار نیست همچین بشه قبل اینکه دکتر وو لبتاپ رو روشن کنه 81 00:08:27,757 --> 00:08:29,467 من با حواس پرتیم وارد میشم 82 00:08:30,009 --> 00:08:33,012 - دیگه تو خونمه - در حالی که بقیه ما داریم بروکلین رو نجات میدیم 83 00:08:33,095 --> 00:08:35,681 بعد اون یه بار برای همیشه 84 00:08:35,765 --> 00:08:36,891 سوار قایق میشیم و از جزیره میریم 85 00:08:36,974 --> 00:08:40,061 البته، چی میخواد پیش بیاد؟ به جز اینکه نمیدونم، هر اتفاقی ممکنه بیفته 86 00:08:40,144 --> 00:08:41,979 نه اگه طبق نقشه پیش بریم 87 00:08:42,063 --> 00:08:44,982 حالا بیا کمکم کن مسیر رفتن به هلیکوپتر رو پیدا کنم 88 00:08:54,951 --> 00:08:56,452 میدونم که به چی فک میکنی 89 00:08:57,787 --> 00:08:58,788 نکن 90 00:09:00,957 --> 00:09:04,418 به محض اینکه دوستات برسن نقطه ملاقات باهاشون بر میگردی 91 00:09:04,502 --> 00:09:05,920 تو که ناموسا ازم انتظار نداری که 92 00:09:06,003 --> 00:09:08,381 به کسی اعتماد کنم که میاد مزدور استخدام میکنه تا 93 00:09:08,464 --> 00:09:09,590 بچه هارو بدزده؟ 94 00:09:09,674 --> 00:09:12,969 من استخدامشون نکردم و تورو هم ندزدیدیم 95 00:09:13,052 --> 00:09:15,012 تو فقط یه اتفاق غیر منتظره هستی 96 00:09:15,513 --> 00:09:18,933 ...من فقط برای تحقیقاتم و برگردوندن ای. رکس برگـ 97 00:09:23,271 --> 00:09:27,483 نکته اینه که من فقط یه تماشاچیم که مرز های علم رو جابجا میکنه 98 00:09:27,567 --> 00:09:29,944 امیدوارم یه روزی این موضوع رو درک کنی 99 00:09:30,027 --> 00:09:33,072 تماشاچی های واقعی دنیارو بهتر میکنن نه بدتر 100 00:09:33,155 --> 00:09:35,741 امیدوارم یه روز این موضوع رو درک کنی 101 00:09:38,035 --> 00:09:39,078 وایسین 102 00:09:41,289 --> 00:09:44,667 - خب پس دور میزنیم - درست فکر کن 103 00:09:44,750 --> 00:09:48,045 باید بریم تو جنگلی که کلی گوشت خوار درنده توشه 104 00:09:48,671 --> 00:09:49,964 میتونیم از اونجا رد شیم 105 00:09:51,966 --> 00:09:52,966 اوه 106 00:10:08,482 --> 00:10:10,651 خیسه، مراقب پات باش 107 00:10:51,025 --> 00:10:52,443 کمک 108 00:10:52,526 --> 00:10:54,862 نه 109 00:10:58,616 --> 00:11:01,577 - ...واقعا میخوای بزاری بـ - اون خطر اینکارو میدونست 110 00:11:02,662 --> 00:11:04,622 دوستات بهتره اونو تحویل بدن 111 00:11:10,419 --> 00:11:11,629 بیا دیگه 112 00:11:11,712 --> 00:11:15,925 اه، کنج، فک نمیکنم سریعتر از این بره اگه تو هی اینو بگی 113 00:11:16,008 --> 00:11:18,552 وقتمون داره تموم میشه اونا فقط بهمون دو ساعت فرصت دادن 114 00:11:18,636 --> 00:11:19,929 چه قدر گذشته؟ 115 00:11:20,012 --> 00:11:22,556 سی ثانیه از آخرین باری که پرسیدی 116 00:11:22,640 --> 00:11:25,184 خبر خوب اینه که تموم شد 117 00:11:25,267 --> 00:11:26,811 خب پس بزن بریم 118 00:11:26,894 --> 00:11:29,438 ولی پاک کردنش فقط یه ساعت طول میکشه 119 00:11:29,522 --> 00:11:32,525 - ولی ما باید به موقع درستش کنیم - به موقع؟ 120 00:11:32,608 --> 00:11:33,818 انجامش میدیم 121 00:11:35,152 --> 00:11:36,737 یکم ایمان داشته باش کنجی 122 00:11:36,821 --> 00:11:39,865 در ضمن دارم میرم یه کم کمک گیر بیارم 123 00:11:39,949 --> 00:11:42,660 کمک؟ از کی؟ 124 00:11:42,743 --> 00:11:45,079 تنها دایناسور موجود تو جزیره که می توانیم بهش اعتماد کنیم 125 00:12:12,565 --> 00:12:16,402 آروم باش اون فقط یه دایناسوره 126 00:12:18,863 --> 00:12:22,074 دیدی؟ کارای من هیولا نیستن 127 00:12:22,158 --> 00:12:25,619 بیولومینسانس حتی خارج از غارهاهم شگفت انگیزن 128 00:12:26,620 --> 00:12:29,081 صبر کن چرا اون اینجاس؟ 129 00:12:29,165 --> 00:12:31,459 میتونی از کارای دیگت بپرسی 130 00:12:32,418 --> 00:12:34,378 عقرب رکسی یه هیولاس 131 00:12:35,379 --> 00:12:36,380 هردوتاشون 132 00:12:36,881 --> 00:12:39,383 هردوتا؟ من یکی ساختم 133 00:12:39,467 --> 00:12:42,761 ای 750 میتونه یه ای 750 دیگه هم از خودش بسازه 134 00:12:42,845 --> 00:12:44,054 و بین اون دو نفر اگه ما نبودیم 135 00:12:44,138 --> 00:12:46,778 کل جزیره رو از بین میبردن 136 00:12:47,933 --> 00:12:51,353 به این موضوع فکر نکرده بودی وقتی که دکتر فرانکشتان بودی درسته؟ 137 00:12:59,987 --> 00:13:01,197 بیان بریم 138 00:13:01,739 --> 00:13:02,739 اوه 139 00:13:17,963 --> 00:13:21,133 - و اینجا همو میبینیم - کلیک 140 00:13:22,343 --> 00:13:23,343 کلیک 141 00:13:23,677 --> 00:13:26,055 داری چیکار میکنی سمی؟ 142 00:13:26,138 --> 00:13:27,138 هن؟ 143 00:13:27,515 --> 00:13:29,683 اه، فقط چنتا تصویر ذهنی میگیرم 144 00:13:29,767 --> 00:13:32,436 ممکنه آخرین باری باشه که اینجارو میبینیم 145 00:13:33,062 --> 00:13:36,565 آره حدس میزنم حق با تو باشه 146 00:13:36,649 --> 00:13:38,108 حالا شما دوتا لبخند بزنین 147 00:13:39,443 --> 00:13:41,445 - چرا که نه؟ - حله 148 00:13:41,529 --> 00:13:42,738 کلیک 149 00:13:42,821 --> 00:13:46,325 باید دوباره بگیریم داریوس چشمک زدی 150 00:13:46,408 --> 00:13:47,993 چی؟ مطمئنم خوب بوده 151 00:13:48,077 --> 00:13:50,204 واقعا میخوای عکس ذهنیم 152 00:13:50,287 --> 00:13:51,789 تو اینجا با چشمای بستت باشه؟ 153 00:13:51,872 --> 00:13:53,999 به نظر منسخره میای 154 00:13:54,083 --> 00:13:55,125 حالا لبخند بزن 155 00:13:55,793 --> 00:13:57,545 اینبار چشمک نزن 156 00:13:58,212 --> 00:13:59,212 کلیک 157 00:13:59,588 --> 00:14:00,714 حله 158 00:14:00,798 --> 00:14:02,508 حالا بیاین سلفی بگیریم 159 00:14:02,591 --> 00:14:04,343 اوه، کنجی کجاست؟ 160 00:14:05,177 --> 00:14:07,304 صبر کن. کنجی کجاست؟ 161 00:14:09,098 --> 00:14:10,933 نه نه نه 162 00:14:15,187 --> 00:14:17,523 باورم نمیشه اینکارو کرده 163 00:14:17,606 --> 00:14:21,110 - حداقل اینو جا گذاشته - ولی هارد دیسک پاک نشده 164 00:14:22,069 --> 00:14:23,237 باید جلو کنجی رو بگیریم 165 00:14:35,791 --> 00:14:37,793 دوست گلم برای آخرین نبردت آماده ای؟ 166 00:14:48,554 --> 00:14:50,055 بروکلین 167 00:14:52,016 --> 00:14:54,643 هی من لبتاپ رو دارم 168 00:14:56,770 --> 00:14:59,440 هی فک کردم داریوس اینکارو میکنه 169 00:15:00,900 --> 00:15:03,527 فک کنم نقشه تغییر کرده بزن بریم بامپی 170 00:15:04,945 --> 00:15:07,323 دارمش همینجاس 171 00:15:07,406 --> 00:15:08,406 کنجی 172 00:15:11,452 --> 00:15:13,704 - تو خوبی؟ - نزدیک نیا دیگه 173 00:15:14,246 --> 00:15:15,915 دکتر؟ 174 00:15:15,998 --> 00:15:19,335 فک نمیکردم وقتمو توی جزیره اینطوری بگذرونم 175 00:15:19,418 --> 00:15:20,502 میفهمم چی میگی 176 00:15:39,563 --> 00:15:40,564 نه 177 00:15:46,403 --> 00:15:47,403 متشکرم 178 00:15:47,905 --> 00:15:49,448 قرار نیست ازت خواهش کنم داوبش 179 00:15:51,659 --> 00:15:52,660 چکش کن 180 00:15:54,203 --> 00:15:55,245 هه 181 00:15:59,333 --> 00:16:03,879 وای! آره بیا بریم! وای 182 00:16:03,963 --> 00:16:05,172 بن 183 00:16:05,255 --> 00:16:08,801 بامپی رو یادت میاد؟ حالا نظرت در مورد ناسازگاریش چیه؟ 184 00:16:28,862 --> 00:16:30,030 آه 185 00:16:56,598 --> 00:16:59,101 ببین کی اومده 186 00:16:59,184 --> 00:17:00,269 - یوهو - هه 187 00:17:02,271 --> 00:17:03,355 گرفتمش 188 00:17:05,357 --> 00:17:06,358 نه 189 00:17:12,072 --> 00:17:13,407 اوه 190 00:17:21,206 --> 00:17:23,459 - ولی باید پاک کردنش رو تموم کنیم - احتیاجی بهش نیست 191 00:17:23,542 --> 00:17:25,919 بروکلین آزاده ما فقط باید اینو از دسـ 192 00:17:36,930 --> 00:17:39,224 صبرم داره تموم میشه 193 00:17:39,308 --> 00:17:41,518 لبتاپ همین الان بدش 194 00:17:45,522 --> 00:17:48,817 اه اینو میخوای؟ بگیرش 195 00:18:00,579 --> 00:18:01,580 اوه 196 00:18:03,916 --> 00:18:05,417 بچه ها 197 00:18:05,501 --> 00:18:06,752 اینور 198 00:18:36,490 --> 00:18:40,160 چطوری اجازه دادی همچین شه؟ همه کارام از بین رفتن 199 00:18:41,787 --> 00:18:44,289 همه نیرو ها بیان بیرون به هدفمون رسیدیم 200 00:18:44,373 --> 00:18:46,416 - هه - تکرار میکنم به هدفمون رسیدیم 201 00:18:46,500 --> 00:18:49,253 صبر کن نمونه ای. رکس خارج جزیرس 202 00:18:51,296 --> 00:18:52,464 هاوکس 203 00:19:00,848 --> 00:19:03,225 چیکار میکنی؟ ما نمونه رو داریم 204 00:19:14,862 --> 00:19:16,238 اونا هیچ ربطی به ماموریت ما ندارن 205 00:19:42,097 --> 00:19:44,558 امروز عالی بودی بامپی 206 00:19:52,858 --> 00:19:53,859 ولی… 207 00:19:55,360 --> 00:19:59,072 حدس میزنم که این خداحافظی آخرمونه 208 00:20:00,991 --> 00:20:02,409 دلم برات تنگ میشه 209 00:20:04,077 --> 00:20:06,205 برای همه چی ممنون 210 00:20:12,002 --> 00:20:14,504 دل ما هم تنگ میشه بامپی دختر خوبی باش 211 00:20:36,777 --> 00:20:39,529 ببخشید که عملیات نجات اونطوری که میخواستیم پیش نرفت 212 00:20:39,613 --> 00:20:41,031 هیچقوت نمیره 213 00:20:41,114 --> 00:20:43,200 ولی یه جورایی همیشه جواب میده 214 00:20:48,830 --> 00:20:51,541 گوش کن بابت برداشتن لبتاپ حس بدی نداشته باش 215 00:20:51,625 --> 00:20:54,962 میفهمم فقط میخواستیم که بروکلین جاش امن باشه 216 00:20:55,045 --> 00:20:56,713 خوب، خوبیم؟ 217 00:20:57,547 --> 00:20:59,758 نه نیستیم 218 00:21:00,259 --> 00:21:03,303 چون بر خلاف تو من دوست ندارم جون دوستام به خطر بیفته 219 00:21:12,938 --> 00:21:15,190 بیا، بیاین همه بریم خونه 220 00:21:38,797 --> 00:21:40,674 خب، خره دایناسورا 221 00:21:40,757 --> 00:21:44,052 الان که تموم شده فک میکنم که تجربه دنیای ژوراسیک 222 00:21:44,136 --> 00:21:46,471 اون چیزی نبود که فک میکردیم هست 223 00:21:46,555 --> 00:21:48,890 آره درسته 224 00:22:01,028 --> 00:22:05,240 ولی همه چی بد نبود نه اونقدراهم 225 00:22:21,715 --> 00:22:22,841 ما موفق شدیم 226 00:22:28,472 --> 00:22:29,514 کلیک