1 00:00:03,424 --> 00:00:12,538 تنظیم و ترجمه از: رائین لایق پور 2 00:00:59,434 --> 00:01:00,518 هی 3 00:01:28,004 --> 00:01:29,589 خداحافظ، پارک ژوراسیک 4 00:01:43,937 --> 00:01:45,230 خداحافظ، بامبی 5 00:01:52,070 --> 00:01:55,740 خداحافظ برای همیشه جزیره احمقانه دایناسورا 6 00:01:55,824 --> 00:01:58,910 فک کردی می تونی ما رو بخوری؟ به هیچ وجه 7 00:01:58,993 --> 00:02:00,495 فک کردی میتونی مارو شکست بدی؟ 8 00:02:00,578 --> 00:02:02,122 - پس دوباره فک کن - آره 9 00:02:02,205 --> 00:02:04,165 فک کردی میتونی روحیه مارو خورد کنی؟ 10 00:02:04,249 --> 00:02:06,209 - عمرا - آره 11 00:02:06,292 --> 00:02:07,877 یوهو 12 00:02:08,378 --> 00:02:11,798 ولی ناموسا این جزیره روحیه منو خورد کرد 13 00:02:12,632 --> 00:02:15,593 ولی بعدش من تورو رو شکست دادم 14 00:02:16,845 --> 00:02:18,221 دوباره نه 15 00:02:18,304 --> 00:02:20,682 خب وقتی اینو میگفتم بامبی خوشش میومد 16 00:02:26,062 --> 00:02:28,398 هوم... بچه ها؟ 17 00:02:32,026 --> 00:02:34,821 همه طناب هارو سفت کنین 18 00:02:34,904 --> 00:02:37,532 - چطوری؟ - چمدونم بکِشیشون 19 00:02:37,615 --> 00:02:39,993 تو گفتی که تجربه قایقرانی رو داری 20 00:02:40,076 --> 00:02:42,829 من گفتم یکم تجربه قایقرانی دارم 21 00:02:42,912 --> 00:02:46,291 اه، خب ما هم قراره یکم بمیریم 22 00:02:46,374 --> 00:02:48,918 باد شدیده فقط میتونیم مقاومت کنیم 23 00:03:22,660 --> 00:03:26,247 بامبی؟ بامبی ما برگشتیم 24 00:03:26,748 --> 00:03:27,749 بامبی؟ 25 00:03:32,295 --> 00:03:35,340 بامبی؟ اوه اوه اوه 26 00:03:40,470 --> 00:03:41,804 ببخشید بامبی 27 00:03:42,305 --> 00:03:43,681 منم دلم تنگ شده 28 00:03:44,933 --> 00:03:46,768 بچه ها جمع شید جلسه اردوگاهه 29 00:03:47,393 --> 00:03:49,270 اه، بازم؟ 30 00:03:53,900 --> 00:03:56,444 نگران نباش من بر می گردم 31 00:04:00,448 --> 00:04:02,617 خب اگه بخوایم از جنبه مثبت نگاه کنیم 32 00:04:02,700 --> 00:04:04,535 هنوز هیچ نشونه ای از کامپی ها اطراف جزیره نیستش 33 00:04:04,619 --> 00:04:06,079 پس این خوبه 34 00:04:06,162 --> 00:04:09,582 و طرف بد ماجرا اینه که ...اولین تلاشمون برای فرار با قایق 35 00:04:09,666 --> 00:04:10,667 - خیس بود؟ - بد بود؟ 36 00:04:10,750 --> 00:04:12,001 کار نکرد 37 00:04:12,543 --> 00:04:15,004 خب یه فاجعه کامل که نبود 38 00:04:15,088 --> 00:04:17,674 هممم، ما قایق رو گم کردیم و غرق شدیم 39 00:04:17,757 --> 00:04:19,884 چطوریاس که یه فاجعه کامل نیست؟ 40 00:04:19,968 --> 00:04:22,470 هنوز توسط دایناسورا خورده نشدیم؟ 41 00:04:22,553 --> 00:04:24,597 داریوس ما هیچ راه دیگه ای نداریم 42 00:04:24,681 --> 00:04:29,143 ما قایق، ژیروسفر و کلی ژیروسفر دیگه رو امتحان کردیم 43 00:04:29,227 --> 00:04:31,104 و حتی فکر داغون یاز که 44 00:04:31,187 --> 00:04:33,022 یه هلی کوپتر پیدا کنیم و باهاش پرواز کنیم 45 00:04:33,815 --> 00:04:36,734 اه، حالا میرسیم به فکر داغون بروکلین 46 00:04:36,818 --> 00:04:41,114 بریم داخل تونل ها و دنبال موبایل بگردیم 47 00:04:45,660 --> 00:04:46,786 اه، فک کنین 48 00:04:46,869 --> 00:04:48,121 چیو هنوز امتحان نکردیم؟ 49 00:04:48,204 --> 00:04:49,831 من فقط یه بار دیگه اینو میگم 50 00:04:49,914 --> 00:04:52,458 قرار نیست یه منجنیق انسانی بسازیم 51 00:04:52,542 --> 00:04:55,795 از کجا قراره بدونیم اگه هیچوقت تلاش نکنیم 52 00:04:55,878 --> 00:04:58,172 فک کنم ایدت حداقل جالبه 53 00:04:58,256 --> 00:04:59,507 ممنون سَمی 54 00:04:59,590 --> 00:05:01,843 و منم همیشه قدردان خوش بینیتم 55 00:05:01,926 --> 00:05:04,929 اوه، ممنون، کنجی 56 00:05:05,013 --> 00:05:07,807 ببنید بچه ها درکتون میکنم ولی بازم فک میکنم که فرار با یه قایق بهترین راهه 57 00:05:07,890 --> 00:05:09,392 تنها چیزی که نیاز داریم یه بادبان بهتره 58 00:05:09,475 --> 00:05:12,437 نمیخوام منفی بازی در بیارم ولی هفته ها طول کشید تا 59 00:05:12,520 --> 00:05:14,605 یه پارچه قابل استفاده برای قایق قبلی پیدا کنیم 60 00:05:14,689 --> 00:05:16,607 و حتی اگه یه بادبان پیدا کنیم 61 00:05:16,691 --> 00:05:18,860 چی میخواد مارو از موج های مرگبار نجات بده؟ 62 00:05:18,943 --> 00:05:22,405 حل میشه همه مشکلات یه راهی دارن بالاخره 63 00:05:22,488 --> 00:05:24,365 بن، نظرت چیه؟ 64 00:05:25,199 --> 00:05:26,451 بن؟ 65 00:05:27,076 --> 00:05:28,077 بن 66 00:05:29,203 --> 00:05:31,497 - هی پسر جنگل - هن؟ 67 00:05:32,123 --> 00:05:33,249 تو چی فکر میکنی؟ 68 00:05:33,333 --> 00:05:37,670 اه، آره همون چیزی که خودت گفتی 69 00:05:38,212 --> 00:05:39,339 واقعاً؟ 70 00:05:39,422 --> 00:05:41,883 فک میکنی که منجنیق انسانی بهترین ایدس؟ 71 00:05:42,383 --> 00:05:45,178 اوه نه، مسخرس 72 00:05:45,261 --> 00:05:47,472 داریوس حق داره قایق بهترین راهه 73 00:05:47,555 --> 00:05:49,265 - متشکرم - خب حالا 74 00:05:49,348 --> 00:05:51,309 از اونجایی که راه دیگه ای نیست 75 00:05:51,392 --> 00:05:52,393 قایق تنها راهه 76 00:05:52,894 --> 00:05:53,895 عالیه 77 00:05:53,978 --> 00:05:57,065 پس از کجا میتونیم بادبان بیاریم؟ کجا رو قبلا ندیدیم؟ 78 00:05:57,148 --> 00:05:59,734 حیف که نمیتونیم بریم نقطه مراقبت 79 00:05:59,817 --> 00:06:02,070 ما اونجا تمرینای پرواز رو با هواپیما تو سرزمینای کاستاریکا انجام میدادیم 80 00:06:02,570 --> 00:06:03,988 خیلی حال میداد 81 00:06:04,072 --> 00:06:06,282 صب کن نقطه مراقبت چیه؟ 82 00:06:06,365 --> 00:06:08,868 اونطرف کوه ها سمت غربه خیلی مشهوره 83 00:06:08,951 --> 00:06:10,551 اونجا گلایدر ها و کلا همه چیز معلق هستن 84 00:06:10,620 --> 00:06:12,163 من همیشه اونجا میرم 85 00:06:12,246 --> 00:06:13,414 گلایدرای معلق؟ 86 00:06:13,498 --> 00:06:15,124 همونایی که موادی توشون بکار رفته که 87 00:06:15,208 --> 00:06:17,794 که به معنی واقعی کلمه برای بادبانی استفاده میشن؟ 88 00:06:18,419 --> 00:06:20,088 آره 89 00:06:20,671 --> 00:06:24,759 هی ما میتونیم از اونا برای بادبان استفاده کنیم 90 00:06:25,468 --> 00:06:27,637 ایده خوبیه، کنجی 91 00:06:31,808 --> 00:06:34,310 به نقطه مراقبت خوش اومدین 92 00:06:35,937 --> 00:06:38,231 خب راستش نقطه مراقبت اونجاس 93 00:06:38,314 --> 00:06:39,482 اما خودت فهمیدی چی میگم 94 00:06:39,565 --> 00:06:42,860 - خب چطوری قراره اون بالا بریم؟ - با تله کابین معمولا 95 00:06:42,944 --> 00:06:45,238 ولی با خاموش شدن برق باید پیاده بریم 96 00:06:45,321 --> 00:06:46,906 نباید خیلی بد باشه 97 00:06:46,989 --> 00:06:49,325 یه سفر یک تا پنج روزس احتمالا 98 00:06:50,743 --> 00:06:53,121 - این یه ساعت طول میکشه - عالیه 99 00:06:53,204 --> 00:06:54,956 من بالا منتظرتونم 100 00:06:56,582 --> 00:06:58,084 تا-دا 101 00:07:00,920 --> 00:07:03,381 کار پنلای خورشیدی تله کابینه 102 00:07:04,715 --> 00:07:06,884 هرکی آخر برسه باخته 103 00:07:06,968 --> 00:07:08,511 من میخوام جلو بشینم 104 00:07:12,932 --> 00:07:14,934 اههه 105 00:07:19,564 --> 00:07:20,898 بروکلین 106 00:07:20,982 --> 00:07:23,067 فک کنم باید باهم سوار شیم 107 00:07:23,734 --> 00:07:24,735 آره 108 00:07:35,288 --> 00:07:36,539 بعد از تو 109 00:07:37,123 --> 00:07:41,544 - نه نه نه. واقعاً بعد از تو - با تشکر 110 00:07:42,128 --> 00:07:43,504 - داریوس، هی - داریوس 111 00:07:43,588 --> 00:07:45,089 میخوای با ما سوار شی؟ 112 00:07:46,132 --> 00:07:47,592 حدس بزن چیشده بن فقط من و توئیم 113 00:07:47,675 --> 00:07:49,969 راستش بدون من برو 114 00:07:50,636 --> 00:07:52,305 من اینجا با بامبی میمونم 115 00:07:52,388 --> 00:07:54,015 اوه... مطمئنی؟ 116 00:07:54,098 --> 00:07:55,683 برو من خوبم 117 00:07:58,603 --> 00:08:00,396 سلام 118 00:08:07,778 --> 00:08:10,156 کنجی؟ بچه ها شما بدون من گلایدرای معلق رو بگیرین 119 00:08:10,907 --> 00:08:12,658 فک کنم یه چیزی بن رو آزار میده 120 00:08:12,742 --> 00:08:14,118 چی؟ 121 00:08:14,202 --> 00:08:15,786 فکر می کنم یه چیزی بن رو آزار می ده 122 00:08:15,870 --> 00:08:16,996 چی؟ 123 00:08:17,079 --> 00:08:19,290 میدونی چیه؟ بیخیال نگران این موضوع نباشید 124 00:08:19,373 --> 00:08:20,625 چی؟ 125 00:08:20,708 --> 00:08:22,376 بیخیال 126 00:08:23,753 --> 00:08:25,546 اه، فک کردم میری اون بالا 127 00:08:26,088 --> 00:08:28,299 نه اونا حلش میکنن 128 00:08:44,565 --> 00:08:46,484 کنجی، باید بگم 129 00:08:46,567 --> 00:08:48,945 تو یکی از افراد مورد علاقم برای وقت گذروندنی 130 00:08:49,028 --> 00:08:50,446 اه مرسی 131 00:08:50,530 --> 00:08:52,323 درست بقل یاز و بروکلین 132 00:08:52,406 --> 00:08:54,325 داریوس و بن 133 00:08:54,951 --> 00:08:56,869 پس... بین پنج نفر برتر؟ 134 00:08:56,953 --> 00:08:59,038 - آهان - چه خفن 135 00:09:01,999 --> 00:09:03,376 آره 136 00:09:21,310 --> 00:09:22,853 پس... 137 00:09:24,063 --> 00:09:26,065 پس... 138 00:09:30,444 --> 00:09:33,114 دوست داری وقتی برگشتی خونه چیکار کنی؟ 139 00:09:33,823 --> 00:09:35,575 زیاد وقت برای تفریح ندارم 140 00:09:35,658 --> 00:09:37,535 همیشه خدا در حال رقابت یا تمرینم 141 00:09:37,618 --> 00:09:40,079 درسته، کاملا درکت میکنم 142 00:09:40,663 --> 00:09:42,999 اه، آره میدونی چطوریه؟ 143 00:09:43,082 --> 00:09:44,959 هر روز 5 ساعت تو باشگاه باشی؟ 144 00:09:45,042 --> 00:09:47,920 ای کاش کارم فقط پنج ساعت طول میکشید 145 00:09:48,004 --> 00:09:51,841 آره، مطمینم خیلی سخته که پول بدی بری جاهای خیلی خفن 146 00:09:51,924 --> 00:09:53,676 و با موبایلت فیلم بگیری 147 00:09:55,177 --> 00:09:56,512 در واقع اینکار خیلی سخته 148 00:09:56,596 --> 00:09:58,264 تا به حال سعی کردی که تلفنت رو ثابت نگه داری؟ 149 00:09:58,347 --> 00:09:59,682 وقتی داشتی از یخچال های طبیعی بالا میرفتی؟ 150 00:09:59,765 --> 00:10:03,352 نه من بیشتر در حال تمرین بودم تا مسافت 1.6 کیلومتر رو توی چهار و نیم دقیقه طی کنم 151 00:10:03,436 --> 00:10:04,854 خب شاید بعضی وقتا اینو امتحان کنی 152 00:10:04,937 --> 00:10:06,022 راستش یه جورایی باحاله 153 00:10:06,105 --> 00:10:08,107 وقتی میخوای اسپانسر هارو راضی کنی و 154 00:10:08,190 --> 00:10:09,400 آره انجامش دادم 155 00:10:09,483 --> 00:10:11,152 کودکی خودتو فدا کنی تا 156 00:10:11,235 --> 00:10:12,737 تا بتونی به خوبی بازدیداتو حفظ کنی؟ 157 00:10:12,820 --> 00:10:15,448 - آره دقیقا همینطوریه - واو 158 00:10:18,284 --> 00:10:20,870 انگار اشتراکای زیادی داریم 159 00:10:20,953 --> 00:10:23,414 خیلی خوبه 160 00:10:34,842 --> 00:10:37,720 بن، حالت چطوره؟ 161 00:10:37,803 --> 00:10:39,680 خوبم فقط دارم برای بامبی یه سورتمه درست میکنم 162 00:10:39,764 --> 00:10:41,265 و گلایدر میتونه وزن اونم تحمل کنه 163 00:10:41,349 --> 00:10:43,392 بهتره که حالا که این پایین هستیم مفید باشیم 164 00:10:43,934 --> 00:10:46,771 اه، یه سورتمه برای بامبی البته که اینطوره 165 00:10:48,481 --> 00:10:52,068 خب غیر از سورتمه بامبی اوضاعت چطور پیش میره؟ 166 00:10:52,151 --> 00:10:54,278 میدونی؟ مثلا رفتن؟ 167 00:10:56,447 --> 00:10:59,575 صبر کن. چرا ازم میپرسی حالم چطوره؟ 168 00:10:59,659 --> 00:11:01,202 کنجی مجبورت کرده اینکارو کنی؟ 169 00:11:01,285 --> 00:11:05,748 کنجی اگه داری باهام شوخی میکنی قراره پشیمون بشی 170 00:11:05,831 --> 00:11:09,168 اوه اوه اوه نه هیچکس داره باهات شوخی نمیکنه 171 00:11:09,251 --> 00:11:11,253 کنجی با تله کابین بالا رفت 172 00:11:11,879 --> 00:11:13,631 یا خدا این خشونت آمیزه 173 00:11:13,714 --> 00:11:15,091 کاملا 174 00:11:15,174 --> 00:11:17,843 ببین من فقط فک کردم چیزی اذیتت میکنه 175 00:11:17,927 --> 00:11:19,303 و خواستم بهت سر بزنم ببینم چیه 176 00:11:21,639 --> 00:11:22,765 چیزی نیست 177 00:11:23,391 --> 00:11:24,683 مطمئنی؟ 178 00:11:24,767 --> 00:11:27,103 خوب میشم 179 00:11:27,186 --> 00:11:29,522 - ایناهاش - چی؟ 180 00:11:30,314 --> 00:11:32,942 گفتی خوب میشم 181 00:11:33,025 --> 00:11:35,903 یعنی الان خوب نیستی 182 00:11:38,697 --> 00:11:40,032 صبر کن 183 00:11:40,116 --> 00:11:41,367 اونو شنیدی؟ 184 00:11:47,415 --> 00:11:49,333 بهتره برای احتیاط حرکت کنیم 185 00:11:49,417 --> 00:11:51,919 خوبه و بعدش تو بهم میگی چه مشکلی هستش 186 00:12:25,202 --> 00:12:26,579 خیلی باحاله درسته؟ 187 00:12:27,621 --> 00:12:28,831 هوم 188 00:12:28,914 --> 00:12:31,375 درسته. ما باید بریم گلایدر های معلق رو گیر بیاریم 189 00:12:31,459 --> 00:12:34,462 و شما دو نفرم فقط یه چیز میزا نگا کنین 190 00:12:34,545 --> 00:12:35,921 به نظر خوب میاد 191 00:12:40,676 --> 00:12:42,803 یاز، چرا اینجا نمی مونی؟ 192 00:12:42,887 --> 00:12:44,638 من تو موزامبیک پرواز کردم 193 00:12:44,722 --> 00:12:47,141 پس شاید من گزینه بهتریم تا 194 00:12:47,224 --> 00:12:48,684 تا گلایدر معلق رو کنترل کنم 195 00:12:48,767 --> 00:12:50,060 مشکلی نیست 196 00:12:50,144 --> 00:12:51,770 گلایدر های معلق به نظر بزرگ میرسن 197 00:12:51,854 --> 00:12:54,023 پس شاید بهتر باشه که من برم چون ورزشکارم 198 00:12:54,106 --> 00:12:55,316 مثل وزنه برداری سنگینه 199 00:12:55,399 --> 00:12:58,027 نه واقعا. بیخیال، من اصرار دارم 200 00:12:58,110 --> 00:13:01,614 نه نه نه. من پافشاری می کنم 201 00:13:02,198 --> 00:13:04,575 می دونی، یک بار که از "مرگ قریب الوقوع" جون سالم به در میبری 202 00:13:04,658 --> 00:13:06,452 که هرجایی برات کمین کرده 203 00:13:06,535 --> 00:13:08,704 اینجا واقعا برات مثل بهشته 204 00:13:10,998 --> 00:13:13,000 مطمئن شدی که سربندت محکمه؟ 205 00:13:13,083 --> 00:13:14,126 نه 206 00:13:14,210 --> 00:13:16,462 - ضد عفونی کننده دستت نیست؟ - نچ 207 00:13:16,545 --> 00:13:18,464 از چیزی فوبیا داری الان؟ 208 00:13:18,547 --> 00:13:20,466 - اوه، اکروفوبیا - نه 209 00:13:21,008 --> 00:13:23,219 - خودهراسی؟ - چی هست اصلا؟ 210 00:13:23,302 --> 00:13:26,305 فک کنم ترس از تنها بودن 211 00:13:26,388 --> 00:13:27,598 همه همین ترسو ندارن؟ 212 00:13:28,724 --> 00:13:30,142 اوه، آره 213 00:13:30,226 --> 00:13:33,312 خب هرچی که باشه مطمئنا میتونم کمکت کنم 214 00:13:33,395 --> 00:13:34,939 نه نمیتونی 215 00:13:35,022 --> 00:13:36,774 هر مشکلی راه حلی نداره 216 00:13:37,608 --> 00:13:38,943 چرا داره 217 00:13:40,236 --> 00:13:41,987 نه این یکی 218 00:13:42,071 --> 00:13:45,032 خب اگه بهم بگی اون چیه میتونم راه حلشو پیدا کنم 219 00:13:45,616 --> 00:13:47,660 نگرانی که کربن دی اکشید همه جارو بگیره؟ 220 00:13:47,743 --> 00:13:49,119 لباس زیرت تمیز نیست؟ 221 00:13:49,203 --> 00:13:51,080 من نمیخوام دوباره بامبی رو ترک کنم باشه؟ 222 00:13:51,163 --> 00:13:52,540 مشکل من اینه 223 00:13:52,623 --> 00:13:54,542 اوه 224 00:13:56,835 --> 00:13:59,672 خب لازم نیست که بامبی رو ترک کنی 225 00:13:59,755 --> 00:14:01,632 ما یه قایق بزرگتر میسازیم 226 00:14:01,715 --> 00:14:06,345 داریوس ما قبلا سر این موضوع بحث کردیم اون روی قایق دوست نداره بره 227 00:14:08,597 --> 00:14:11,850 اون باید همینجا بمونه راهی نیست 228 00:14:16,522 --> 00:14:18,857 وقتی برگشتیم به اردوگاه و اونو اینجا دیدم 229 00:14:18,941 --> 00:14:21,402 فهمیدم که ترکش اشتباه بود 230 00:14:21,485 --> 00:14:23,445 اون همیشه برام منتظر بوده و ...بعدش 231 00:14:24,655 --> 00:14:26,282 اونو ترکش کردم؟ 232 00:14:26,782 --> 00:14:28,200 نمی توانم ... دیگر نمی توانم این کار را انجام دهم. 233 00:14:30,244 --> 00:14:31,787 من فقط دیگه نمی تونم 234 00:14:44,133 --> 00:14:46,677 بن اون بدون تو مشکلی نداره 235 00:14:46,760 --> 00:14:49,680 البته که داره اون یه بازموندس 236 00:14:49,763 --> 00:14:50,973 فقط همین 237 00:14:52,057 --> 00:14:54,476 نمیدونم که حالم خوب میشه یا نه 238 00:14:56,478 --> 00:14:58,522 من قدر کاریو که داری میکنی میدونم 239 00:14:58,606 --> 00:15:00,149 اما بعضی چیزها 240 00:15:00,816 --> 00:15:03,277 بعضی از مسائل برطرف نمیشن 241 00:15:18,292 --> 00:15:19,418 هوم 242 00:15:25,841 --> 00:15:28,510 آروم باش میتونم قفل رو باز کنم 243 00:15:31,639 --> 00:15:34,934 این همیشه خدا واسم طول میکشه تنها چیزی که میخوام یه سنگه 244 00:15:35,809 --> 00:15:37,895 چیزی که میخوام یه سنگه 245 00:15:40,731 --> 00:15:42,733 یدونه خوبش کجاس؟ اه 246 00:15:52,743 --> 00:15:55,621 اوه، وای، من همه چیزو می بینم 247 00:15:55,704 --> 00:15:58,624 درخت، بازم درخت 248 00:15:58,707 --> 00:16:02,920 درختای بیشتر، جنگل، ساحل 249 00:16:04,088 --> 00:16:06,966 کنجی، سریع به این نگاه کن 250 00:16:07,049 --> 00:16:08,801 اونجاس دیدی؟ 251 00:16:15,349 --> 00:16:17,518 زیادم طول نکشیدا 252 00:16:18,185 --> 00:16:19,311 یاز؟ 253 00:16:20,270 --> 00:16:21,605 مشکل چیه؟ 254 00:16:21,689 --> 00:16:23,399 اینا سنگ نیستن؟ 255 00:16:25,484 --> 00:16:27,403 اینا تخمن 256 00:16:30,447 --> 00:16:32,992 و هرجایی که تخم باشه 257 00:16:38,247 --> 00:16:39,790 به تله کابین برگردین 258 00:16:39,873 --> 00:16:41,583 باید از اینجا بریم 259 00:16:57,141 --> 00:16:59,476 پرنده ناز ترسناک کی بودی تو 260 00:17:08,610 --> 00:17:11,030 چرا اینکارو میکنه؟ 261 00:17:33,761 --> 00:17:35,554 اه بیخیال 262 00:17:35,637 --> 00:17:36,930 عجله کن - بیا دیگه! 263 00:17:57,159 --> 00:17:59,244 محاصرمون کردن 264 00:18:09,630 --> 00:18:12,424 راه دیگه ای برای پایین رفتن هست؟ 265 00:18:15,469 --> 00:18:18,055 - چاره ای دیگه نداریم - جواب منفیه 266 00:18:18,639 --> 00:18:19,681 درسته 267 00:18:59,513 --> 00:19:01,765 - باید سرعت بگیریم - چطور؟ 268 00:19:01,849 --> 00:19:04,643 اینطور نیست که روی این پدال باشه 269 00:19:04,726 --> 00:19:06,854 سمت چپ 270 00:19:06,937 --> 00:19:10,524 سمت راست همین الان 271 00:19:13,193 --> 00:19:14,820 سمت راست ابر 272 00:19:29,001 --> 00:19:31,628 فک کنم گمشون کردیم 273 00:19:50,647 --> 00:19:52,274 یاز؟ بروکلین 274 00:19:52,357 --> 00:19:54,067 داریوس مواظب باش 275 00:20:23,430 --> 00:20:24,473 وای 276 00:20:28,310 --> 00:20:32,940 - وای - این خیلی خفن بود 277 00:20:33,023 --> 00:20:35,692 منظورم اینه که به اندازه من و یاز خفن نبود 278 00:20:35,476 --> 00:20:37,811 ولی به معنی واقعی کلمه پرواز کردیم 279 00:20:44,993 --> 00:20:48,247 وقتی همه زنده هستیم خوش میاد 280 00:20:48,330 --> 00:20:51,208 آره بخورش جزیره دایناسورا 281 00:20:51,792 --> 00:20:53,210 وای 282 00:20:58,465 --> 00:21:01,176 آره یکم پاره شده ولی میتونم درستش کنیم 283 00:21:01,260 --> 00:21:03,804 ولی یه بادبان عالی برای قایق بعدیمون میشه 284 00:21:03,887 --> 00:21:06,682 قایق 285 00:21:07,391 --> 00:21:08,600 قایق 286 00:21:12,062 --> 00:21:13,230 اوه 287 00:21:13,814 --> 00:21:15,148 داریم در مورد چی حرف میزنیم 288 00:21:15,232 --> 00:21:17,109 قایق تیف و میچ رو دیدیم 289 00:21:17,192 --> 00:21:19,111 دور سنگ های ساحل گیر کرده زیاد دور نیست 290 00:21:19,194 --> 00:21:20,904 صد در صد میتونیم بهش برسیم 291 00:21:29,079 --> 00:21:30,205 آره 292 00:21:31,415 --> 00:21:34,167 هی این قایق به اندازه کافی برای بامبی بزرگه 293 00:21:36,086 --> 00:21:40,590 داریوس حدس میزنم حق با توئه هر مشکلی راه حلی داره 294 00:21:57,274 --> 00:21:59,526 باو یادت میاد که مستقیم پریدیم وسط دایناسورا 295 00:21:59,609 --> 00:22:01,069 سمت اون دایناسور پرنده؟ 296 00:22:01,153 --> 00:22:02,821 نه از ذهنم پاکش کردم 297 00:22:02,904 --> 00:22:04,448 برای همینم اینجا هستم تا یادت بیارم 298 00:22:04,531 --> 00:22:07,409 نه 299 00:22:07,492 --> 00:22:09,494 خب از جلسه های مسابقت بهم بگو 300 00:22:09,578 --> 00:22:10,912 اونا چطورین؟ 301 00:22:10,996 --> 00:22:11,997 جلسه؟ 302 00:22:12,080 --> 00:22:14,750 چیه فک میکنی دور یه اتاق کنفرانس میدویم؟ 303 00:22:14,833 --> 00:22:17,753 بیخیال حداقل باید برای این تلاشم یکم نمره بدی