1
00:00:03,424 --> 00:00:12,538
تنظیم و ترجمه از: رائین لایق پور
2
00:00:59,434 --> 00:01:00,518
هی
3
00:01:28,004 --> 00:01:29,589
خداحافظ، پارک ژوراسیک
4
00:01:43,937 --> 00:01:45,230
خداحافظ، بامبی
5
00:01:52,070 --> 00:01:55,740
خداحافظ برای همیشه
جزیره احمقانه دایناسورا
6
00:01:55,824 --> 00:01:58,910
فک کردی می تونی ما
رو بخوری؟ به هیچ وجه
7
00:01:58,993 --> 00:02:00,495
فک کردی میتونی مارو شکست بدی؟
8
00:02:00,578 --> 00:02:02,122
- پس دوباره فک کن
- آره
9
00:02:02,205 --> 00:02:04,165
فک کردی میتونی روحیه
مارو خورد کنی؟
10
00:02:04,249 --> 00:02:06,209
- عمرا
- آره
11
00:02:06,292 --> 00:02:07,877
یوهو
12
00:02:08,378 --> 00:02:11,798
ولی ناموسا این جزیره
روحیه منو خورد کرد
13
00:02:12,632 --> 00:02:15,593
ولی بعدش من تورو رو شکست دادم
14
00:02:16,845 --> 00:02:18,221
دوباره نه
15
00:02:18,304 --> 00:02:20,682
خب وقتی اینو میگفتم
بامبی خوشش میومد
16
00:02:26,062 --> 00:02:28,398
هوم... بچه ها؟
17
00:02:32,026 --> 00:02:34,821
همه طناب هارو سفت کنین
18
00:02:34,904 --> 00:02:37,532
- چطوری؟
- چمدونم بکِشیشون
19
00:02:37,615 --> 00:02:39,993
تو گفتی که تجربه
قایقرانی رو داری
20
00:02:40,076 --> 00:02:42,829
من گفتم یکم تجربه
قایقرانی دارم
21
00:02:42,912 --> 00:02:46,291
اه، خب ما هم قراره یکم بمیریم
22
00:02:46,374 --> 00:02:48,918
باد شدیده
فقط میتونیم مقاومت کنیم
23
00:03:22,660 --> 00:03:26,247
بامبی؟ بامبی
ما برگشتیم
24
00:03:26,748 --> 00:03:27,749
بامبی؟
25
00:03:32,295 --> 00:03:35,340
بامبی؟ اوه اوه اوه
26
00:03:40,470 --> 00:03:41,804
ببخشید بامبی
27
00:03:42,305 --> 00:03:43,681
منم دلم تنگ شده
28
00:03:44,933 --> 00:03:46,768
بچه ها جمع شید
جلسه اردوگاهه
29
00:03:47,393 --> 00:03:49,270
اه، بازم؟
30
00:03:53,900 --> 00:03:56,444
نگران نباش من بر می گردم
31
00:04:00,448 --> 00:04:02,617
خب اگه بخوایم از
جنبه مثبت نگاه کنیم
32
00:04:02,700 --> 00:04:04,535
هنوز هیچ نشونه ای از
کامپی ها اطراف جزیره نیستش
33
00:04:04,619 --> 00:04:06,079
پس این خوبه
34
00:04:06,162 --> 00:04:09,582
و طرف بد ماجرا اینه که
...اولین تلاشمون برای فرار با قایق
35
00:04:09,666 --> 00:04:10,667
- خیس بود؟
- بد بود؟
36
00:04:10,750 --> 00:04:12,001
کار نکرد
37
00:04:12,543 --> 00:04:15,004
خب یه فاجعه کامل که نبود
38
00:04:15,088 --> 00:04:17,674
هممم، ما قایق رو گم کردیم
و غرق شدیم
39
00:04:17,757 --> 00:04:19,884
چطوریاس که یه فاجعه کامل نیست؟
40
00:04:19,968 --> 00:04:22,470
هنوز توسط دایناسورا خورده نشدیم؟
41
00:04:22,553 --> 00:04:24,597
داریوس ما هیچ راه دیگه ای نداریم
42
00:04:24,681 --> 00:04:29,143
ما قایق، ژیروسفر
و کلی ژیروسفر دیگه رو امتحان کردیم
43
00:04:29,227 --> 00:04:31,104
و حتی فکر داغون یاز که
44
00:04:31,187 --> 00:04:33,022
یه هلی کوپتر پیدا کنیم و
باهاش پرواز کنیم
45
00:04:33,815 --> 00:04:36,734
اه، حالا میرسیم به فکر داغون بروکلین
46
00:04:36,818 --> 00:04:41,114
بریم داخل تونل ها و دنبال
موبایل بگردیم
47
00:04:45,660 --> 00:04:46,786
اه، فک کنین
48
00:04:46,869 --> 00:04:48,121
چیو هنوز امتحان نکردیم؟
49
00:04:48,204 --> 00:04:49,831
من فقط یه بار دیگه اینو میگم
50
00:04:49,914 --> 00:04:52,458
قرار نیست یه
منجنیق انسانی بسازیم
51
00:04:52,542 --> 00:04:55,795
از کجا قراره بدونیم
اگه هیچوقت تلاش نکنیم
52
00:04:55,878 --> 00:04:58,172
فک کنم ایدت حداقل جالبه
53
00:04:58,256 --> 00:04:59,507
ممنون سَمی
54
00:04:59,590 --> 00:05:01,843
و منم همیشه قدردان
خوش بینیتم
55
00:05:01,926 --> 00:05:04,929
اوه، ممنون، کنجی
56
00:05:05,013 --> 00:05:07,807
ببنید بچه ها درکتون میکنم ولی بازم
فک میکنم که فرار با یه قایق بهترین راهه
57
00:05:07,890 --> 00:05:09,392
تنها چیزی که نیاز داریم یه بادبان بهتره
58
00:05:09,475 --> 00:05:12,437
نمیخوام منفی بازی در بیارم
ولی هفته ها طول کشید تا
59
00:05:12,520 --> 00:05:14,605
یه پارچه قابل استفاده
برای قایق قبلی پیدا کنیم
60
00:05:14,689 --> 00:05:16,607
و حتی اگه یه بادبان پیدا کنیم
61
00:05:16,691 --> 00:05:18,860
چی میخواد مارو از موج
های مرگبار نجات بده؟
62
00:05:18,943 --> 00:05:22,405
حل میشه
همه مشکلات یه راهی دارن بالاخره
63
00:05:22,488 --> 00:05:24,365
بن، نظرت چیه؟
64
00:05:25,199 --> 00:05:26,451
بن؟
65
00:05:27,076 --> 00:05:28,077
بن
66
00:05:29,203 --> 00:05:31,497
- هی پسر جنگل
- هن؟
67
00:05:32,123 --> 00:05:33,249
تو چی فکر میکنی؟
68
00:05:33,333 --> 00:05:37,670
اه، آره همون چیزی
که خودت گفتی
69
00:05:38,212 --> 00:05:39,339
واقعاً؟
70
00:05:39,422 --> 00:05:41,883
فک میکنی که منجنیق
انسانی بهترین ایدس؟
71
00:05:42,383 --> 00:05:45,178
اوه نه، مسخرس
72
00:05:45,261 --> 00:05:47,472
داریوس حق داره
قایق بهترین راهه
73
00:05:47,555 --> 00:05:49,265
- متشکرم
- خب حالا
74
00:05:49,348 --> 00:05:51,309
از اونجایی که راه دیگه ای نیست
75
00:05:51,392 --> 00:05:52,393
قایق تنها راهه
76
00:05:52,894 --> 00:05:53,895
عالیه
77
00:05:53,978 --> 00:05:57,065
پس از کجا میتونیم بادبان بیاریم؟
کجا رو قبلا ندیدیم؟
78
00:05:57,148 --> 00:05:59,734
حیف که نمیتونیم بریم نقطه مراقبت
79
00:05:59,817 --> 00:06:02,070
ما اونجا تمرینای پرواز رو با هواپیما
تو سرزمینای کاستاریکا انجام میدادیم
80
00:06:02,570 --> 00:06:03,988
خیلی حال میداد
81
00:06:04,072 --> 00:06:06,282
صب کن نقطه مراقبت چیه؟
82
00:06:06,365 --> 00:06:08,868
اونطرف کوه ها سمت غربه
خیلی مشهوره
83
00:06:08,951 --> 00:06:10,551
اونجا گلایدر ها و کلا
همه چیز معلق هستن
84
00:06:10,620 --> 00:06:12,163
من همیشه اونجا میرم
85
00:06:12,246 --> 00:06:13,414
گلایدرای معلق؟
86
00:06:13,498 --> 00:06:15,124
همونایی که موادی
توشون بکار رفته که
87
00:06:15,208 --> 00:06:17,794
که به معنی واقعی کلمه
برای بادبانی استفاده میشن؟
88
00:06:18,419 --> 00:06:20,088
آره
89
00:06:20,671 --> 00:06:24,759
هی ما میتونیم از اونا
برای بادبان استفاده کنیم
90
00:06:25,468 --> 00:06:27,637
ایده خوبیه، کنجی
91
00:06:31,808 --> 00:06:34,310
به نقطه مراقبت خوش اومدین
92
00:06:35,937 --> 00:06:38,231
خب راستش نقطه مراقبت اونجاس
93
00:06:38,314 --> 00:06:39,482
اما خودت فهمیدی چی میگم
94
00:06:39,565 --> 00:06:42,860
- خب چطوری قراره اون بالا بریم؟
- با تله کابین معمولا
95
00:06:42,944 --> 00:06:45,238
ولی با خاموش شدن
برق باید پیاده بریم
96
00:06:45,321 --> 00:06:46,906
نباید خیلی بد باشه
97
00:06:46,989 --> 00:06:49,325
یه سفر یک تا پنج روزس احتمالا
98
00:06:50,743 --> 00:06:53,121
- این یه ساعت طول میکشه
- عالیه
99
00:06:53,204 --> 00:06:54,956
من بالا منتظرتونم
100
00:06:56,582 --> 00:06:58,084
تا-دا
101
00:07:00,920 --> 00:07:03,381
کار پنلای خورشیدی تله کابینه
102
00:07:04,715 --> 00:07:06,884
هرکی آخر برسه باخته
103
00:07:06,968 --> 00:07:08,511
من میخوام جلو بشینم
104
00:07:12,932 --> 00:07:14,934
اههه
105
00:07:19,564 --> 00:07:20,898
بروکلین
106
00:07:20,982 --> 00:07:23,067
فک کنم باید باهم سوار شیم
107
00:07:23,734 --> 00:07:24,735
آره
108
00:07:35,288 --> 00:07:36,539
بعد از تو
109
00:07:37,123 --> 00:07:41,544
- نه نه نه. واقعاً بعد از تو
- با تشکر
110
00:07:42,128 --> 00:07:43,504
- داریوس، هی
- داریوس
111
00:07:43,588 --> 00:07:45,089
میخوای با ما سوار شی؟
112
00:07:46,132 --> 00:07:47,592
حدس بزن چیشده بن فقط من و توئیم
113
00:07:47,675 --> 00:07:49,969
راستش بدون من برو
114
00:07:50,636 --> 00:07:52,305
من اینجا با بامبی میمونم
115
00:07:52,388 --> 00:07:54,015
اوه... مطمئنی؟
116
00:07:54,098 --> 00:07:55,683
برو من خوبم
117
00:07:58,603 --> 00:08:00,396
سلام
118
00:08:07,778 --> 00:08:10,156
کنجی؟ بچه ها شما بدون
من گلایدرای معلق رو بگیرین
119
00:08:10,907 --> 00:08:12,658
فک کنم یه چیزی بن رو آزار میده
120
00:08:12,742 --> 00:08:14,118
چی؟
121
00:08:14,202 --> 00:08:15,786
فکر می کنم یه چیزی بن رو آزار می ده
122
00:08:15,870 --> 00:08:16,996
چی؟
123
00:08:17,079 --> 00:08:19,290
میدونی چیه؟ بیخیال
نگران این موضوع نباشید
124
00:08:19,373 --> 00:08:20,625
چی؟
125
00:08:20,708 --> 00:08:22,376
بیخیال
126
00:08:23,753 --> 00:08:25,546
اه، فک کردم میری اون بالا
127
00:08:26,088 --> 00:08:28,299
نه اونا حلش میکنن
128
00:08:44,565 --> 00:08:46,484
کنجی، باید بگم
129
00:08:46,567 --> 00:08:48,945
تو یکی از افراد مورد
علاقم برای وقت گذروندنی
130
00:08:49,028 --> 00:08:50,446
اه مرسی
131
00:08:50,530 --> 00:08:52,323
درست بقل یاز و بروکلین
132
00:08:52,406 --> 00:08:54,325
داریوس و بن
133
00:08:54,951 --> 00:08:56,869
پس... بین پنج نفر برتر؟
134
00:08:56,953 --> 00:08:59,038
- آهان
- چه خفن
135
00:09:01,999 --> 00:09:03,376
آره
136
00:09:21,310 --> 00:09:22,853
پس...
137
00:09:24,063 --> 00:09:26,065
پس...
138
00:09:30,444 --> 00:09:33,114
دوست داری وقتی برگشتی خونه چیکار کنی؟
139
00:09:33,823 --> 00:09:35,575
زیاد وقت برای تفریح ندارم
140
00:09:35,658 --> 00:09:37,535
همیشه خدا در حال رقابت یا تمرینم
141
00:09:37,618 --> 00:09:40,079
درسته، کاملا درکت میکنم
142
00:09:40,663 --> 00:09:42,999
اه، آره میدونی چطوریه؟
143
00:09:43,082 --> 00:09:44,959
هر روز 5 ساعت تو باشگاه باشی؟
144
00:09:45,042 --> 00:09:47,920
ای کاش کارم فقط
پنج ساعت طول میکشید
145
00:09:48,004 --> 00:09:51,841
آره، مطمینم خیلی سخته که
پول بدی بری جاهای خیلی خفن
146
00:09:51,924 --> 00:09:53,676
و با موبایلت فیلم بگیری
147
00:09:55,177 --> 00:09:56,512
در واقع اینکار خیلی سخته
148
00:09:56,596 --> 00:09:58,264
تا به حال سعی کردی که
تلفنت رو ثابت نگه داری؟
149
00:09:58,347 --> 00:09:59,682
وقتی داشتی از یخچال
های طبیعی بالا میرفتی؟
150
00:09:59,765 --> 00:10:03,352
نه من بیشتر در حال تمرین بودم تا مسافت 1.6
کیلومتر رو توی چهار و نیم دقیقه طی کنم
151
00:10:03,436 --> 00:10:04,854
خب شاید بعضی وقتا اینو امتحان کنی
152
00:10:04,937 --> 00:10:06,022
راستش یه جورایی باحاله
153
00:10:06,105 --> 00:10:08,107
وقتی میخوای اسپانسر
هارو راضی کنی و
154
00:10:08,190 --> 00:10:09,400
آره انجامش دادم
155
00:10:09,483 --> 00:10:11,152
کودکی خودتو فدا کنی تا
156
00:10:11,235 --> 00:10:12,737
تا بتونی به خوبی
بازدیداتو حفظ کنی؟
157
00:10:12,820 --> 00:10:15,448
- آره دقیقا همینطوریه
- واو
158
00:10:18,284 --> 00:10:20,870
انگار اشتراکای زیادی داریم
159
00:10:20,953 --> 00:10:23,414
خیلی خوبه
160
00:10:34,842 --> 00:10:37,720
بن، حالت چطوره؟
161
00:10:37,803 --> 00:10:39,680
خوبم فقط دارم برای بامبی
یه سورتمه درست میکنم
162
00:10:39,764 --> 00:10:41,265
و گلایدر میتونه
وزن اونم تحمل کنه
163
00:10:41,349 --> 00:10:43,392
بهتره که حالا که این
پایین هستیم مفید باشیم
164
00:10:43,934 --> 00:10:46,771
اه، یه سورتمه برای
بامبی البته که اینطوره
165
00:10:48,481 --> 00:10:52,068
خب غیر از سورتمه
بامبی اوضاعت چطور پیش میره؟
166
00:10:52,151 --> 00:10:54,278
میدونی؟ مثلا رفتن؟
167
00:10:56,447 --> 00:10:59,575
صبر کن. چرا ازم
میپرسی حالم چطوره؟
168
00:10:59,659 --> 00:11:01,202
کنجی مجبورت کرده اینکارو کنی؟
169
00:11:01,285 --> 00:11:05,748
کنجی اگه داری باهام شوخی
میکنی قراره پشیمون بشی
170
00:11:05,831 --> 00:11:09,168
اوه اوه اوه نه هیچکس
داره باهات شوخی نمیکنه
171
00:11:09,251 --> 00:11:11,253
کنجی با تله کابین بالا رفت
172
00:11:11,879 --> 00:11:13,631
یا خدا این خشونت آمیزه
173
00:11:13,714 --> 00:11:15,091
کاملا
174
00:11:15,174 --> 00:11:17,843
ببین من فقط فک کردم
چیزی اذیتت میکنه
175
00:11:17,927 --> 00:11:19,303
و خواستم بهت سر بزنم ببینم چیه
176
00:11:21,639 --> 00:11:22,765
چیزی نیست
177
00:11:23,391 --> 00:11:24,683
مطمئنی؟
178
00:11:24,767 --> 00:11:27,103
خوب میشم
179
00:11:27,186 --> 00:11:29,522
- ایناهاش
- چی؟
180
00:11:30,314 --> 00:11:32,942
گفتی خوب میشم
181
00:11:33,025 --> 00:11:35,903
یعنی الان خوب نیستی
182
00:11:38,697 --> 00:11:40,032
صبر کن
183
00:11:40,116 --> 00:11:41,367
اونو شنیدی؟
184
00:11:47,415 --> 00:11:49,333
بهتره برای احتیاط حرکت کنیم
185
00:11:49,417 --> 00:11:51,919
خوبه و بعدش تو بهم میگی چه مشکلی هستش
186
00:12:25,202 --> 00:12:26,579
خیلی باحاله درسته؟
187
00:12:27,621 --> 00:12:28,831
هوم
188
00:12:28,914 --> 00:12:31,375
درسته. ما باید بریم گلایدر
های معلق رو گیر بیاریم
189
00:12:31,459 --> 00:12:34,462
و شما دو نفرم فقط
یه چیز میزا نگا کنین
190
00:12:34,545 --> 00:12:35,921
به نظر خوب میاد
191
00:12:40,676 --> 00:12:42,803
یاز، چرا اینجا نمی مونی؟
192
00:12:42,887 --> 00:12:44,638
من تو موزامبیک پرواز کردم
193
00:12:44,722 --> 00:12:47,141
پس شاید من گزینه بهتریم تا
194
00:12:47,224 --> 00:12:48,684
تا گلایدر معلق رو کنترل کنم
195
00:12:48,767 --> 00:12:50,060
مشکلی نیست
196
00:12:50,144 --> 00:12:51,770
گلایدر های معلق به نظر بزرگ میرسن
197
00:12:51,854 --> 00:12:54,023
پس شاید بهتر باشه که
من برم چون ورزشکارم
198
00:12:54,106 --> 00:12:55,316
مثل وزنه برداری سنگینه
199
00:12:55,399 --> 00:12:58,027
نه واقعا. بیخیال، من اصرار دارم
200
00:12:58,110 --> 00:13:01,614
نه نه نه. من
پافشاری می کنم
201
00:13:02,198 --> 00:13:04,575
می دونی، یک بار که از "مرگ
قریب الوقوع" جون سالم به در میبری
202
00:13:04,658 --> 00:13:06,452
که هرجایی برات کمین کرده
203
00:13:06,535 --> 00:13:08,704
اینجا واقعا برات مثل بهشته
204
00:13:10,998 --> 00:13:13,000
مطمئن شدی که سربندت محکمه؟
205
00:13:13,083 --> 00:13:14,126
نه
206
00:13:14,210 --> 00:13:16,462
- ضد عفونی کننده دستت نیست؟
- نچ
207
00:13:16,545 --> 00:13:18,464
از چیزی فوبیا داری الان؟
208
00:13:18,547 --> 00:13:20,466
- اوه، اکروفوبیا
- نه
209
00:13:21,008 --> 00:13:23,219
- خودهراسی؟
- چی هست اصلا؟
210
00:13:23,302 --> 00:13:26,305
فک کنم ترس از تنها بودن
211
00:13:26,388 --> 00:13:27,598
همه همین ترسو ندارن؟
212
00:13:28,724 --> 00:13:30,142
اوه، آره
213
00:13:30,226 --> 00:13:33,312
خب هرچی که باشه
مطمئنا میتونم کمکت کنم
214
00:13:33,395 --> 00:13:34,939
نه نمیتونی
215
00:13:35,022 --> 00:13:36,774
هر مشکلی راه حلی نداره
216
00:13:37,608 --> 00:13:38,943
چرا داره
217
00:13:40,236 --> 00:13:41,987
نه این یکی
218
00:13:42,071 --> 00:13:45,032
خب اگه بهم بگی اون چیه
میتونم راه حلشو پیدا کنم
219
00:13:45,616 --> 00:13:47,660
نگرانی که کربن دی
اکشید همه جارو بگیره؟
220
00:13:47,743 --> 00:13:49,119
لباس زیرت تمیز نیست؟
221
00:13:49,203 --> 00:13:51,080
من نمیخوام دوباره بامبی رو ترک کنم باشه؟
222
00:13:51,163 --> 00:13:52,540
مشکل من اینه
223
00:13:52,623 --> 00:13:54,542
اوه
224
00:13:56,835 --> 00:13:59,672
خب لازم نیست که بامبی رو ترک کنی
225
00:13:59,755 --> 00:14:01,632
ما یه قایق بزرگتر میسازیم
226
00:14:01,715 --> 00:14:06,345
داریوس ما قبلا سر این موضوع بحث
کردیم اون روی قایق دوست نداره بره
227
00:14:08,597 --> 00:14:11,850
اون باید همینجا بمونه
راهی نیست
228
00:14:16,522 --> 00:14:18,857
وقتی برگشتیم به
اردوگاه و اونو اینجا دیدم
229
00:14:18,941 --> 00:14:21,402
فهمیدم که ترکش اشتباه بود
230
00:14:21,485 --> 00:14:23,445
اون همیشه برام منتظر بوده و
...بعدش
231
00:14:24,655 --> 00:14:26,282
اونو ترکش کردم؟
232
00:14:26,782 --> 00:14:28,200
نمی توانم ... دیگر نمی توانم این کار را انجام دهم.
233
00:14:30,244 --> 00:14:31,787
من فقط دیگه نمی تونم
234
00:14:44,133 --> 00:14:46,677
بن اون بدون تو مشکلی نداره
235
00:14:46,760 --> 00:14:49,680
البته که داره
اون یه بازموندس
236
00:14:49,763 --> 00:14:50,973
فقط همین
237
00:14:52,057 --> 00:14:54,476
نمیدونم که حالم خوب میشه یا نه
238
00:14:56,478 --> 00:14:58,522
من قدر کاریو که
داری میکنی میدونم
239
00:14:58,606 --> 00:15:00,149
اما بعضی چیزها
240
00:15:00,816 --> 00:15:03,277
بعضی از مسائل برطرف نمیشن
241
00:15:18,292 --> 00:15:19,418
هوم
242
00:15:25,841 --> 00:15:28,510
آروم باش میتونم قفل رو باز کنم
243
00:15:31,639 --> 00:15:34,934
این همیشه خدا واسم طول میکشه
تنها چیزی که میخوام یه سنگه
244
00:15:35,809 --> 00:15:37,895
چیزی که میخوام یه سنگه
245
00:15:40,731 --> 00:15:42,733
یدونه خوبش کجاس؟ اه
246
00:15:52,743 --> 00:15:55,621
اوه، وای، من همه چیزو می بینم
247
00:15:55,704 --> 00:15:58,624
درخت، بازم درخت
248
00:15:58,707 --> 00:16:02,920
درختای بیشتر، جنگل، ساحل
249
00:16:04,088 --> 00:16:06,966
کنجی، سریع به این نگاه کن
250
00:16:07,049 --> 00:16:08,801
اونجاس دیدی؟
251
00:16:15,349 --> 00:16:17,518
زیادم طول نکشیدا
252
00:16:18,185 --> 00:16:19,311
یاز؟
253
00:16:20,270 --> 00:16:21,605
مشکل چیه؟
254
00:16:21,689 --> 00:16:23,399
اینا سنگ نیستن؟
255
00:16:25,484 --> 00:16:27,403
اینا تخمن
256
00:16:30,447 --> 00:16:32,992
و هرجایی که تخم باشه
257
00:16:38,247 --> 00:16:39,790
به تله کابین برگردین
258
00:16:39,873 --> 00:16:41,583
باید از اینجا بریم
259
00:16:57,141 --> 00:16:59,476
پرنده ناز ترسناک کی بودی تو
260
00:17:08,610 --> 00:17:11,030
چرا اینکارو میکنه؟
261
00:17:33,761 --> 00:17:35,554
اه بیخیال
262
00:17:35,637 --> 00:17:36,930
عجله کن
- بیا دیگه!
263
00:17:57,159 --> 00:17:59,244
محاصرمون کردن
264
00:18:09,630 --> 00:18:12,424
راه دیگه ای برای پایین رفتن هست؟
265
00:18:15,469 --> 00:18:18,055
- چاره ای دیگه نداریم
- جواب منفیه
266
00:18:18,639 --> 00:18:19,681
درسته
267
00:18:59,513 --> 00:19:01,765
- باید سرعت بگیریم
- چطور؟
268
00:19:01,849 --> 00:19:04,643
اینطور نیست که روی این پدال باشه
269
00:19:04,726 --> 00:19:06,854
سمت چپ
270
00:19:06,937 --> 00:19:10,524
سمت راست همین الان
271
00:19:13,193 --> 00:19:14,820
سمت راست ابر
272
00:19:29,001 --> 00:19:31,628
فک کنم گمشون کردیم
273
00:19:50,647 --> 00:19:52,274
یاز؟ بروکلین
274
00:19:52,357 --> 00:19:54,067
داریوس مواظب باش
275
00:20:23,430 --> 00:20:24,473
وای
276
00:20:28,310 --> 00:20:32,940
- وای
- این خیلی خفن بود
277
00:20:33,023 --> 00:20:35,692
منظورم اینه که به
اندازه من و یاز خفن نبود
278
00:20:35,476 --> 00:20:37,811
ولی به معنی واقعی
کلمه پرواز کردیم
279
00:20:44,993 --> 00:20:48,247
وقتی همه زنده هستیم خوش میاد
280
00:20:48,330 --> 00:20:51,208
آره بخورش جزیره دایناسورا
281
00:20:51,792 --> 00:20:53,210
وای
282
00:20:58,465 --> 00:21:01,176
آره یکم پاره شده ولی
میتونم درستش کنیم
283
00:21:01,260 --> 00:21:03,804
ولی یه بادبان عالی
برای قایق بعدیمون میشه
284
00:21:03,887 --> 00:21:06,682
قایق
285
00:21:07,391 --> 00:21:08,600
قایق
286
00:21:12,062 --> 00:21:13,230
اوه
287
00:21:13,814 --> 00:21:15,148
داریم در مورد چی حرف میزنیم
288
00:21:15,232 --> 00:21:17,109
قایق تیف و میچ رو دیدیم
289
00:21:17,192 --> 00:21:19,111
دور سنگ های ساحل
گیر کرده زیاد دور نیست
290
00:21:19,194 --> 00:21:20,904
صد در صد میتونیم بهش برسیم
291
00:21:29,079 --> 00:21:30,205
آره
292
00:21:31,415 --> 00:21:34,167
هی این قایق به اندازه
کافی برای بامبی بزرگه
293
00:21:36,086 --> 00:21:40,590
داریوس حدس میزنم حق با توئه
هر مشکلی راه حلی داره
294
00:21:57,274 --> 00:21:59,526
باو یادت میاد که مستقیم
پریدیم وسط دایناسورا
295
00:21:59,609 --> 00:22:01,069
سمت اون دایناسور پرنده؟
296
00:22:01,153 --> 00:22:02,821
نه از ذهنم پاکش کردم
297
00:22:02,904 --> 00:22:04,448
برای همینم اینجا
هستم تا یادت بیارم
298
00:22:04,531 --> 00:22:07,409
نه
299
00:22:07,492 --> 00:22:09,494
خب از جلسه های مسابقت بهم بگو
300
00:22:09,578 --> 00:22:10,912
اونا چطورین؟
301
00:22:10,996 --> 00:22:11,997
جلسه؟
302
00:22:12,080 --> 00:22:14,750
چیه فک میکنی دور یه
اتاق کنفرانس میدویم؟
303
00:22:14,833 --> 00:22:17,753
بیخیال حداقل باید برای
این تلاشم یکم نمره بدی