0 00:00:01,583 --> 00:00:23,625 dongdotmovie.my.id 1 00:00:24,583 --> 00:00:25,625 Cepat, BoBoiBoy! 2 00:00:26,791 --> 00:00:28,000 Jangan berisik. 3 00:00:36,083 --> 00:00:37,500 Cepat letakkan telurnya. 4 00:00:37,750 --> 00:00:38,958 Aku lapar. 5 00:00:55,083 --> 00:00:56,416 Cepat! 6 00:01:11,666 --> 00:01:14,416 Ya, aku berhasil. Ayo! 7 00:01:20,333 --> 00:01:23,500 - Minggir, BoBoiBoy! - Sabar. 8 00:01:23,666 --> 00:01:25,625 Hei, apa itu? 9 00:01:25,708 --> 00:01:28,166 Apa lagi? Ini sarapanku. 10 00:01:30,458 --> 00:01:33,041 Apa? Kenapa kau ambil telur itu? 11 00:01:33,125 --> 00:01:35,875 Ini telur setengah matang. Kau tak mau? 12 00:01:35,958 --> 00:01:37,916 Ada apa denganmu? 13 00:01:38,000 --> 00:01:40,458 Kembalikan, Gopal! Kembalikan telurnya! 14 00:01:40,625 --> 00:01:43,291 Minggir! Nanti jangan minta jika sudah matang. 15 00:01:57,541 --> 00:01:59,333 Ibu tak di sini. Dia sudah pergi kerja. 16 00:02:14,791 --> 00:02:17,208 Ini semua salahmu, Gopal! 17 00:02:19,000 --> 00:02:21,333 Bukan salahku, tapi perutku! 18 00:02:22,125 --> 00:02:24,541 Kau banyak alasan! 19 00:02:34,041 --> 00:02:35,958 Aku tak mau mati, BoBoiBoy! 20 00:02:36,458 --> 00:02:38,500 Kekuatan Elemental! 21 00:02:39,208 --> 00:02:40,750 BoBoiBoy Es! 22 00:02:41,500 --> 00:02:43,541 Seluncur es! 23 00:02:59,416 --> 00:03:01,291 Kerja bagus, BoBoiBoy. 24 00:03:01,666 --> 00:03:04,208 Kau sudah selesaikan bagian sulitnya. 25 00:03:04,375 --> 00:03:07,416 Kami akan selesaikan bagian yang mudah. 26 00:03:07,500 --> 00:03:08,500 Ayo, Probe! 27 00:03:08,583 --> 00:03:10,625 Berubah sekarang! 28 00:03:10,708 --> 00:03:13,833 Ya, Bos! Mode Probey Copta! 29 00:03:17,416 --> 00:03:18,583 Dia menghilang. 30 00:03:19,875 --> 00:03:21,375 Hati-hati, BoBoiBoy! 31 00:03:31,375 --> 00:03:33,208 Ubah ke piza! 32 00:03:54,791 --> 00:03:55,708 Diam. 33 00:03:56,208 --> 00:03:57,833 Dia mencari kita. 34 00:04:06,458 --> 00:04:08,708 Kuharap dia tak melihatku. 35 00:04:12,958 --> 00:04:14,166 Jangan patuk mataku! 36 00:04:14,625 --> 00:04:16,333 Jangan ke sana, Gopal! 37 00:04:23,500 --> 00:04:24,875 Ibu sudah pulang kerja? 38 00:04:25,666 --> 00:04:27,250 Tenanglah, Bu! 39 00:04:29,416 --> 00:04:31,458 Gopal, kembalilah! 40 00:04:34,291 --> 00:04:35,375 Tolong! 41 00:04:39,916 --> 00:04:41,791 Sudah dapat, Probe! Ayo pergi! 42 00:04:41,875 --> 00:04:43,125 Baik, Bos. 43 00:04:47,375 --> 00:04:50,291 Apa yang kau tunggu? Tolong aku, BoBoiBoy! 44 00:04:51,666 --> 00:04:54,000 Semuanya, tolong Gopal. Aku akan selamatkan Eggabot. 45 00:04:54,083 --> 00:04:56,208 BoBoiBoy Halilintar! 46 00:05:05,000 --> 00:05:07,333 Tarikan gravitasi! 47 00:05:26,000 --> 00:05:28,500 - Lepaskan aku! - Diam! 48 00:05:30,541 --> 00:05:32,583 Bos, kita hampir sampai. 49 00:05:34,166 --> 00:05:36,625 Selamat tinggal, BoBoiBoy! 50 00:05:36,708 --> 00:05:39,458 Sampai bertemu lagi, Mantan Temanku! 51 00:05:41,166 --> 00:05:42,291 Apa? 52 00:05:43,625 --> 00:05:44,875 Berhenti, Probe! 53 00:05:49,750 --> 00:05:50,583 Apa? 54 00:05:52,583 --> 00:05:54,625 Pesawat Antariksa Kebenaran? 55 00:05:56,625 --> 00:05:59,875 Kau mungkin bisa lari dari mantan temanmu. 56 00:06:00,000 --> 00:06:00,958 Tapi 57 00:06:01,250 --> 00:06:03,041 kau tak bisa lari 58 00:06:03,125 --> 00:06:04,666 dari kebenaran! 59 00:06:05,208 --> 00:06:06,916 - Ochobot! - Ya, Pak! 60 00:06:14,208 --> 00:06:16,916 Sejak kapan kau punya kebun binatang? 61 00:06:17,916 --> 00:06:20,666 Bisakah anak kecil seperti bos masuk gratis? 62 00:06:21,333 --> 00:06:23,166 Cepat lari! 63 00:06:27,250 --> 00:06:29,958 Hei, kembalikan milikku! 64 00:06:30,041 --> 00:06:31,791 Milikmu, katamu? 65 00:06:32,208 --> 00:06:33,458 Serang! 66 00:06:39,041 --> 00:06:40,083 Jangan gigit aku! 67 00:06:40,166 --> 00:06:43,375 Jangan gigit aku, Pak Gorila! 68 00:06:43,958 --> 00:06:46,208 Jangan pukul aku lagi. 69 00:06:46,333 --> 00:06:47,750 Kami sudah jera. 70 00:06:47,833 --> 00:06:49,416 Aku tak akan memukul lagi. 71 00:06:49,500 --> 00:06:51,958 Tapi entah bagaimana dengan BoBoiBoy. 72 00:06:52,041 --> 00:06:53,375 BoBoiBoy? 73 00:06:54,708 --> 00:06:56,250 - Rasakan ini. - Gawat! 74 00:06:56,333 --> 00:06:58,375 Hempasan halilintar! 75 00:07:01,208 --> 00:07:02,833 Gopal, kau baik-baik saja? 76 00:07:05,500 --> 00:07:06,625 Aku baik-baik saja. 77 00:07:07,583 --> 00:07:08,750 Terima kasih. 78 00:07:12,000 --> 00:07:13,458 Ibu! 79 00:07:17,666 --> 00:07:19,416 Ibu! 80 00:07:20,166 --> 00:07:21,291 Anakku! 81 00:07:22,166 --> 00:07:23,625 Ibu! 82 00:07:23,708 --> 00:07:25,958 Anakku! 83 00:07:26,041 --> 00:07:27,708 Ibu! 84 00:07:31,791 --> 00:07:33,458 Sakit! 85 00:07:33,916 --> 00:07:37,166 Bos, di mana kau beli bantal ini? 86 00:07:44,041 --> 00:07:46,708 Eggabot sudah diselamatkan. Waktunya pulang. 87 00:07:50,166 --> 00:07:52,208 Kapten Papa, mereka sudah naik. 88 00:07:54,625 --> 00:07:56,291 Sakit! 89 00:07:57,833 --> 00:07:59,291 Punggungku! 90 00:08:00,916 --> 00:08:02,583 Untung itu bukan aku. 91 00:08:03,083 --> 00:08:05,208 Tunggu apa lagi? Cepat kemari, BoBoiBoy! 92 00:08:05,291 --> 00:08:07,000 Tolong aku! 93 00:08:07,166 --> 00:08:08,541 Jaga Gopal sebentar. 94 00:08:08,916 --> 00:08:09,750 Kau mau ke mana? 95 00:08:09,833 --> 00:08:11,958 Aku tak bisa meninggalkan Adu Du dan Probe! 96 00:08:12,041 --> 00:08:13,666 Kekuatan Elemental! 97 00:08:13,750 --> 00:08:16,416 BoBoiBoy, kekuatan tiga! 98 00:08:43,791 --> 00:08:45,000 Bersiaplah! 99 00:08:51,083 --> 00:08:52,625 Lebih cepat! 100 00:08:53,041 --> 00:08:54,750 Kita tak punya banyak waktu. 101 00:08:55,166 --> 00:08:56,666 Atur parameter! 102 00:08:56,791 --> 00:08:58,166 Pasang bom! 103 00:08:59,958 --> 00:09:00,958 Sudah, Bos. 104 00:09:12,291 --> 00:09:13,791 Ambil sebanyak mungkin! 105 00:09:15,333 --> 00:09:16,833 - Penuhi kargo! - Ya, Bos. 106 00:09:16,916 --> 00:09:17,750 Cepat! 107 00:09:19,000 --> 00:09:20,416 Kita akan menjadi kaya. 108 00:09:28,041 --> 00:09:29,916 - Bersiap untuk pergi! - Bos! 109 00:09:30,000 --> 00:09:31,083 Lihat ini! 110 00:09:32,166 --> 00:09:33,041 Ada apa? 111 00:09:33,291 --> 00:09:34,125 Apa? 112 00:09:36,375 --> 00:09:38,250 Siapa itu? 113 00:09:42,500 --> 00:09:45,833 100 TAHUN LALU 114 00:10:11,958 --> 00:10:15,708 Sampai kapan kau akan bersembunyi? 115 00:10:26,625 --> 00:10:28,250 Serapan 116 00:10:28,666 --> 00:10:29,875 Kristal! 117 00:10:39,750 --> 00:10:41,541 Rasakan ini. 118 00:10:41,625 --> 00:10:43,458 Membekulah! 119 00:10:44,000 --> 00:10:44,958 Hentikan! 120 00:10:47,250 --> 00:10:50,416 Rasakan Kekuatan Elementalmu! 121 00:10:58,708 --> 00:11:01,291 Tembakan Gamma! 122 00:11:16,791 --> 00:11:19,375 Tidak! 123 00:11:45,625 --> 00:11:46,458 Selamat! 124 00:11:46,583 --> 00:11:49,375 Power Sphera lainnya diselamatkan. 125 00:11:49,458 --> 00:11:50,791 Terima kasih, Komandan. 126 00:11:51,583 --> 00:11:53,250 - Untuk apa? - Apa? 127 00:11:53,333 --> 00:11:55,458 BoBoiBoy menyelamatkan Adu Du dan Probe lagi. 128 00:11:55,541 --> 00:11:56,791 Lihat ini. 129 00:11:58,375 --> 00:12:00,708 Jangan lakukan itu, BoBoiBoy. 130 00:12:00,833 --> 00:12:02,666 Kau membahayakan misi. 131 00:12:02,750 --> 00:12:04,958 BoBoiBoy harus mematuhi misi. 132 00:12:05,041 --> 00:12:09,166 - Bukan menyelamatkan mereka. - Ribut-ribut apa ini? 133 00:12:09,666 --> 00:12:10,750 Laksamana! 134 00:12:11,291 --> 00:12:13,458 Tak ada, Laksamana Tarung. 135 00:12:13,541 --> 00:12:16,291 Tak ada? BoBoiBoy membahayakan misi lagi. 136 00:12:16,458 --> 00:12:18,875 - Dia menyelamatkan Adu Du dan Probe. - Apa? 137 00:12:19,750 --> 00:12:23,125 Tapi Power Sphera Eggabot selamat. 138 00:12:23,208 --> 00:12:24,958 Benar, Laksamana. 139 00:12:25,125 --> 00:12:27,375 BoBoiBoy dan teman-temannya berhasil menyelamatkan 140 00:12:27,458 --> 00:12:30,250 semua Power Sphera dalam misi mereka. 141 00:12:30,708 --> 00:12:34,958 Untuk saat ini, tim BoBoiBoy adalah tim TAPOPS yang paling sukses. 142 00:12:35,708 --> 00:12:38,833 Luar biasa! Selamat, BoBoiBoy! 143 00:12:39,208 --> 00:12:40,708 Atas prestasimu, 144 00:12:41,208 --> 00:12:42,958 libur yang kau nantikan 145 00:12:43,041 --> 00:12:45,458 untuk kembali ke Bumi... 146 00:12:45,958 --> 00:12:48,750 disetujui! Selamat! 147 00:12:48,833 --> 00:12:50,583 Ya, kembali ke Bumi! 148 00:12:50,666 --> 00:12:53,083 Ya, aku tak perlu melihat wajah Laksamana lagi! 149 00:12:53,208 --> 00:12:54,833 Apa katamu? 150 00:12:55,333 --> 00:12:56,708 Tidak ada, Laksamana. 151 00:13:09,291 --> 00:13:11,500 Berapa kristal yang kita dapatkan? 152 00:13:12,041 --> 00:13:13,500 Setengah ton, Bos. 153 00:13:13,583 --> 00:13:17,000 Komet hanya bisa diakses sekali dalam satu abad 154 00:13:17,083 --> 00:13:20,666 dan hanya setengah ton yang kita dapatkan? 155 00:13:22,375 --> 00:13:24,833 Semua karena dia. 156 00:13:28,125 --> 00:13:28,958 Apa? 157 00:13:38,333 --> 00:13:41,083 Maksudmu aku? 158 00:13:42,750 --> 00:13:43,583 Dia? 159 00:13:43,875 --> 00:13:46,125 Dia keluar dari kristal? 160 00:13:46,833 --> 00:13:49,000 Di mana ini? 161 00:13:50,125 --> 00:13:51,208 Siapa kau? 162 00:13:52,125 --> 00:13:54,166 Retak'ka! 163 00:13:54,666 --> 00:13:56,625 Dan kau? 164 00:13:58,541 --> 00:14:00,291 Aku bertanya. 165 00:14:00,666 --> 00:14:02,916 Siapa kau? 166 00:14:09,041 --> 00:14:11,750 Kami hanya pencari kristal. 167 00:14:14,875 --> 00:14:18,208 Aku masih punya sisa kekuatan? 168 00:14:19,541 --> 00:14:21,583 Apa? Retak'ka? 169 00:14:22,083 --> 00:14:23,333 Kau Retak'ka. 170 00:14:23,416 --> 00:14:25,541 Penguasa Elemental legendaris. 171 00:14:25,958 --> 00:14:28,458 Apa? Penguasa Elemental? 172 00:14:28,541 --> 00:14:33,000 Tapi kekuatan Elemental digunakan oleh BoBoiBoy. 173 00:14:33,125 --> 00:14:35,791 Ya, bocah TAPOPS itu. 174 00:14:35,875 --> 00:14:36,791 Apa? 175 00:14:37,916 --> 00:14:39,541 BoBoiBoy? TAPOPS? 176 00:14:39,625 --> 00:14:41,791 Siapa mereka? 177 00:14:42,875 --> 00:14:45,750 Mereka penyelamat Power Sphera. 178 00:14:46,500 --> 00:14:48,333 Penyelamat Power Sphera? 179 00:14:48,791 --> 00:14:51,000 Bawa aku kepada mereka. 180 00:14:51,541 --> 00:14:54,541 Kenapa aku harus mengikuti perintahmu? 181 00:14:58,250 --> 00:15:00,125 Dua alasan. 182 00:15:00,541 --> 00:15:02,833 Demi keselamatanmu 183 00:15:03,125 --> 00:15:05,750 dan jatah kristal. 184 00:15:05,833 --> 00:15:09,500 Apa? Jatah kristal? 185 00:15:17,166 --> 00:15:18,708 Selamat malam, Bos. 186 00:15:18,791 --> 00:15:20,250 Apa kabarmu hari ini? 187 00:15:21,708 --> 00:15:23,541 Aduh! 188 00:15:23,750 --> 00:15:25,083 Pelan-pelan saja. 189 00:15:25,166 --> 00:15:26,375 Ayolah, Bos. 190 00:15:26,458 --> 00:15:28,375 Kau selamat dari pukulan 191 00:15:28,458 --> 00:15:30,541 dan tamparan penguin itu. 192 00:15:30,625 --> 00:15:32,333 Ini bukan apa-apa. 193 00:15:33,083 --> 00:15:35,041 Bicara saja mudah! 194 00:15:35,125 --> 00:15:37,500 Kau robot. Kau tak bisa merasakan sakit. 195 00:15:37,583 --> 00:15:38,625 Hei, 196 00:15:38,875 --> 00:15:41,083 robot bisa merasakan sakit. 197 00:15:41,583 --> 00:15:42,416 Sakit apa? 198 00:15:43,208 --> 00:15:45,833 Sakit hati punya bos seperti ini. 199 00:15:47,083 --> 00:15:50,125 Aku kesakitan dan kau masih ingin bercanda. 200 00:15:50,208 --> 00:15:52,250 Cepat cari lokasi BoBoiBoy! 201 00:15:52,333 --> 00:15:53,875 Baiklah. 202 00:15:54,375 --> 00:15:56,375 Kapan alien tua ini akan jera? 203 00:15:56,458 --> 00:15:58,500 - Apa katamu? - Tidak ada! 204 00:15:58,583 --> 00:16:01,541 Bos, jangan lupa minum obat. 205 00:16:04,458 --> 00:16:08,291 Akhirnya kita sampai di Bumi. 206 00:16:10,166 --> 00:16:12,583 Aku bisa mencium kari ibuku dari sini. 207 00:16:30,000 --> 00:16:31,833 Mereka sudah sampai! 208 00:16:32,625 --> 00:16:34,625 Gopal sudah pulang! 209 00:16:54,833 --> 00:16:55,916 Tok Aba! 210 00:16:56,000 --> 00:16:57,208 BoBoiBoy! 211 00:17:00,250 --> 00:17:02,083 - Ibu! - Ibu! 212 00:17:02,166 --> 00:17:04,291 - Yaya! - Ying! 213 00:17:04,666 --> 00:17:08,166 Aku sangat merindukanmu, Nak. 214 00:17:10,083 --> 00:17:12,291 Aku rindu kari ibuku! 215 00:17:12,833 --> 00:17:14,750 Hei, Nak! Berhenti! 216 00:17:14,833 --> 00:17:16,583 Kembali! 217 00:17:17,583 --> 00:17:20,833 Dasar anak nakal. Dia langsung lari ke rumah. 218 00:17:22,000 --> 00:17:24,250 Yang terbaik. Apa kabar, Tok Aba? 219 00:17:25,166 --> 00:17:26,375 Aku baik-baik saja. 220 00:17:26,916 --> 00:17:28,583 Sudah tiga bulan kita tak bertemu. 221 00:17:28,666 --> 00:17:30,333 Aku rindu cucuku. 222 00:17:31,541 --> 00:17:33,375 Aku merindukanmu juga, Kakek. 223 00:17:40,083 --> 00:17:42,083 Papa pulang! 224 00:17:46,750 --> 00:17:49,291 Di mana keluargaku? 225 00:17:49,666 --> 00:17:52,041 Papa! Kau sudah pulang! 226 00:17:53,333 --> 00:17:54,708 Pipi! 227 00:17:54,791 --> 00:17:56,083 Papa! 228 00:17:56,541 --> 00:17:58,291 Putriku! 229 00:18:01,500 --> 00:18:04,291 - Papa! - Aku sangat merindukanmu! 230 00:18:05,291 --> 00:18:07,833 Berapa banyak alien jahat yang kau kalahkan? 231 00:18:07,916 --> 00:18:10,291 Berapa Power Sphera yang kau selamatkan? 232 00:18:10,375 --> 00:18:12,791 Katakan, Papa! Ayo! 233 00:18:14,083 --> 00:18:18,291 Hanya sedikit. Kira-kira 12 sampai 13 lusin saja. 234 00:18:18,375 --> 00:18:20,041 Pembohong. 235 00:18:21,375 --> 00:18:23,583 Satu lusin sama dengan 12. 236 00:18:24,000 --> 00:18:26,041 Dua belas sampai 13 lusin... 237 00:18:27,916 --> 00:18:30,583 144 hingga 156. 238 00:18:31,083 --> 00:18:32,333 Banyak sekali. 239 00:18:32,583 --> 00:18:34,250 Kau hebat, Papa. 240 00:18:34,791 --> 00:18:36,583 Kau pandai menghitung. 241 00:18:36,666 --> 00:18:37,791 Siapa yang ajari? 242 00:18:37,875 --> 00:18:39,916 Kaulah yang mengajarinya. 243 00:18:40,000 --> 00:18:43,416 Aku ingin menjadi sepertimu saat aku dewasa. 244 00:18:43,500 --> 00:18:45,791 Aku si Pipi Zola! 245 00:18:45,916 --> 00:18:47,666 Anak kebenaran, 246 00:18:47,750 --> 00:18:50,250 kerabat kelucuan. 247 00:18:51,000 --> 00:18:53,833 Kau lucu sekali. 248 00:18:53,916 --> 00:18:56,875 Hei, aku juga lucu. 249 00:18:57,416 --> 00:18:58,250 Lihat ini. 250 00:18:58,333 --> 00:19:00,583 Akulah si Papa Zola! 251 00:19:00,750 --> 00:19:03,375 Musuh kejahatan. 252 00:19:03,458 --> 00:19:05,291 Kekasih kebenaran. 253 00:19:06,500 --> 00:19:08,916 - Aku ingin muntah. - Ayo pulang. 254 00:19:09,000 --> 00:19:10,458 Hei, tunggu! 255 00:19:10,541 --> 00:19:12,708 Aku masih belum selesai. 256 00:19:14,958 --> 00:19:16,333 Sudah cukup. 257 00:19:16,416 --> 00:19:18,125 Aku yakin kau lelah. 258 00:19:18,250 --> 00:19:19,208 Ayo pulang. 259 00:19:20,833 --> 00:19:22,875 Benar, Sayang. 260 00:19:23,125 --> 00:19:24,166 Ayo pulang. 261 00:19:26,000 --> 00:19:28,541 Ayo bantu aku menutup kedai lebih awal. 262 00:19:28,750 --> 00:19:30,625 Banyak yang ingin kutanyakan padamu. 263 00:19:30,708 --> 00:19:31,625 Baik, Tok Aba. 264 00:19:32,833 --> 00:19:33,666 Fang? 265 00:19:34,375 --> 00:19:35,916 Kenapa dia termenung? 266 00:19:36,583 --> 00:19:38,833 Fang, kau ikut kami? 267 00:19:39,375 --> 00:19:41,791 Tak usah. Aku mau menjaga pesawat antariksa ini. 268 00:19:41,875 --> 00:19:44,041 Eggabot masih dalam pengawasan kita. 269 00:19:44,416 --> 00:19:46,291 Tak perlu terlalu serius. 270 00:19:46,541 --> 00:19:48,041 Semuanya aman. 271 00:19:48,125 --> 00:19:51,750 Ya, pesawat antariksa ini dilengkapi sistem yang canggih. 272 00:19:51,833 --> 00:19:53,041 Ayolah, Fang. 273 00:19:53,875 --> 00:19:56,666 Jika kau tak mau tidur di tempatku, 274 00:19:56,750 --> 00:19:59,916 siapa yang akan makan sup wortel? 275 00:20:00,041 --> 00:20:01,333 Sup wortel? 276 00:20:01,750 --> 00:20:04,291 Tunggu, Tok Aba! Aku akan mengambil barang-barangku! 277 00:20:16,458 --> 00:20:18,458 Saat memasak kari di malam hari, 278 00:20:18,541 --> 00:20:20,708 masaklah kari ikan. 279 00:20:24,000 --> 00:20:26,541 Fang, sup wortel siap. 280 00:20:26,708 --> 00:20:29,083 Wah! Sup wortel! 281 00:20:29,458 --> 00:20:31,666 Minggir! Panas! 282 00:20:31,875 --> 00:20:34,000 Ini dia kari Tok Aba. 283 00:20:34,708 --> 00:20:37,375 Wah! Bau karinya enak! 284 00:20:37,458 --> 00:20:39,791 Siapa dulu yang masak. 285 00:20:39,875 --> 00:20:42,041 Menu malam ini banyak sekali. 286 00:20:42,125 --> 00:20:43,666 Tentu saja. 287 00:20:43,875 --> 00:20:47,083 Kau sudah lama pergi. Aku yakin kau rindu masakanku. 288 00:20:48,250 --> 00:20:49,833 Tentu saja, Tok Aba. 289 00:20:50,000 --> 00:20:51,958 Sudah tiga bulan. 290 00:20:52,041 --> 00:20:55,458 Makanan dan minuman sudah tersedia. 291 00:20:55,583 --> 00:20:57,750 Sekarang ceritakan, BoBoiBoy. 292 00:20:58,958 --> 00:21:00,958 Kau mau aku cerita apa? 293 00:21:01,041 --> 00:21:04,666 Tentang misimu di TAPOPS. Apa lagi? 294 00:21:05,291 --> 00:21:09,166 - Itu hanya misi biasa, Tok Aba. - Tidak. 295 00:21:09,250 --> 00:21:11,291 BoBoiBoy menyelamatkan banyak Power Sphera. 296 00:21:11,375 --> 00:21:12,500 Bukan begitu, Fang? 297 00:21:13,625 --> 00:21:16,625 Memang, tapi bukan hanya menyelamatkan Sphera Power. 298 00:21:16,708 --> 00:21:18,708 Alien jahat juga. 299 00:21:19,375 --> 00:21:21,916 - Kau menyelamatkan alien jahat? - Ya, Tok Aba. 300 00:21:22,000 --> 00:21:23,875 Lagi-lagi dia menyelamatkan Adu Du. 301 00:21:23,958 --> 00:21:25,625 Begitu. 302 00:21:25,833 --> 00:21:28,708 Adu Du tak jahat. 303 00:21:30,916 --> 00:21:33,208 Benar, Tok Aba. Dia hanya pengacau. 304 00:21:33,291 --> 00:21:35,500 Gopal, bagaimana kau... 305 00:21:35,625 --> 00:21:37,708 Itu mudah. Di mana ada kari... 306 00:21:39,208 --> 00:21:40,666 di sanalah Gopal berada. 307 00:21:40,750 --> 00:21:43,416 Anak ini suka bicara omong kosong. 308 00:21:44,250 --> 00:21:46,208 Ayo duduk dan makan. 309 00:21:46,291 --> 00:21:47,833 Anggap saja rumah sendiri. 310 00:21:49,208 --> 00:21:51,291 Kau mau kuusir? 311 00:21:51,750 --> 00:21:55,125 Jangan, Tok Aba. Siapa yang akan menghabiskan makanan ini? 312 00:22:05,041 --> 00:22:06,375 Lebih tinggi. 313 00:22:06,791 --> 00:22:08,500 - Di sini? - Ya. 314 00:22:11,166 --> 00:22:14,791 - Apa yang kau lihat, Papa? - Foto-foto misi. 315 00:22:15,208 --> 00:22:17,916 Wah! Kau hebat sekali, Papa. 316 00:22:18,333 --> 00:22:19,750 Apa kau tak takut? 317 00:22:21,208 --> 00:22:22,500 Pipi, kau sudah tahu, 318 00:22:22,625 --> 00:22:25,625 aku tak pernah merasa takut. 319 00:22:25,708 --> 00:22:28,625 Wah! Aku ingin sepertimu, Papa. 320 00:22:30,708 --> 00:22:33,041 Aku si Pipi Zola! 321 00:22:33,125 --> 00:22:35,458 Penyelamat Power Sphera! 322 00:22:35,750 --> 00:22:36,875 Tunggu! 323 00:22:37,833 --> 00:22:38,791 Sakit! 324 00:22:38,875 --> 00:22:40,958 Punggungku! 325 00:22:41,041 --> 00:22:43,750 Ajaklah aku, Papa. 326 00:22:43,833 --> 00:22:46,000 Akan kuberi mereka pelajaran. 327 00:22:46,083 --> 00:22:48,916 Sakit! Lepaskan aku! 328 00:22:52,458 --> 00:22:54,458 Punggungku! 329 00:22:55,500 --> 00:22:57,583 Papa? 330 00:22:57,875 --> 00:22:59,375 Ya, Pipi. Hei! 331 00:22:59,458 --> 00:23:01,458 Kenapa matamu makin besar? 332 00:23:01,541 --> 00:23:02,958 Nanti kelilipan debu. 333 00:23:03,041 --> 00:23:05,625 Boleh aku melihat Power Sphera? 334 00:23:06,791 --> 00:23:08,041 Lihatlah sesukamu. 335 00:23:08,125 --> 00:23:12,083 Bukan di sini. Aku ingin melihatnya langsung. 336 00:23:12,166 --> 00:23:14,000 Pasti seru. 337 00:23:15,041 --> 00:23:16,291 Apa ini cukup? 338 00:23:20,083 --> 00:23:22,208 Papa, aku serius! 339 00:23:22,958 --> 00:23:25,916 Tadi matamu yang membesar, sekarang gigimu. 340 00:23:26,000 --> 00:23:27,000 Baiklah. 341 00:23:27,083 --> 00:23:29,166 Akan kuajak kau besok pagi. 342 00:23:29,416 --> 00:23:30,666 Ya! 343 00:23:31,458 --> 00:23:34,500 Janji kau akan mengajakku besok? 344 00:23:34,625 --> 00:23:37,250 Ya, kau tahu itu. 345 00:23:37,916 --> 00:23:39,291 Kebenaran 346 00:23:39,416 --> 00:23:42,125 tak pernah melanggar janji. 347 00:24:06,416 --> 00:24:07,541 Aku sudah masuk. 348 00:24:10,250 --> 00:24:12,416 Aku butuh gerakan ninja sekarang, Probe. 349 00:24:12,500 --> 00:24:16,083 Baiklah, Bos. Gerakan ninja masuk. 350 00:24:33,875 --> 00:24:35,541 Mudah sekali. 351 00:24:40,416 --> 00:24:42,666 Aku bisa melihat ruangan Power Sphera. 352 00:24:46,875 --> 00:24:48,875 Ninja tak akan bisa melakukan ini. 353 00:24:48,958 --> 00:24:52,083 - Cari cara lain, Probe. - Tak perlu, Bos. 354 00:24:52,166 --> 00:24:54,041 Mode Kendali Manual. 355 00:24:54,125 --> 00:24:55,125 Bersiaplah. 356 00:24:56,916 --> 00:24:57,791 Maju! 357 00:25:00,208 --> 00:25:02,416 Jangan, Probe! 358 00:25:16,125 --> 00:25:19,833 Ini semua ulahmu. 359 00:25:20,791 --> 00:25:23,041 Biar bulat asal aman. 360 00:25:27,250 --> 00:25:29,083 Ini tak aman. 361 00:25:29,750 --> 00:25:31,125 Eggabot? 362 00:25:33,666 --> 00:25:35,291 Akhirnya! 363 00:25:35,375 --> 00:25:39,166 Power Sphera ini akan jadi milikku! 364 00:25:41,541 --> 00:25:43,000 Wah! Apa? 365 00:25:43,083 --> 00:25:43,958 Adu Du? 366 00:25:44,250 --> 00:25:45,875 Sedang apa kau di sini? 367 00:25:45,958 --> 00:25:46,875 Astaga! 368 00:25:49,416 --> 00:25:52,291 Apa? Probe juga ada di sini? 369 00:25:52,375 --> 00:25:53,958 Anak siapa ini? 370 00:25:54,041 --> 00:25:56,041 Aku Pipi Zola! 371 00:25:56,166 --> 00:25:57,833 Aku melawan kejahatan! 372 00:25:58,041 --> 00:25:59,875 Anak Kebenaran! 373 00:26:00,875 --> 00:26:02,416 Pipi Zola? 374 00:26:02,791 --> 00:26:04,333 Ya, Pipi. 375 00:26:04,583 --> 00:26:07,583 Putri Intan Payung Indah. 376 00:26:07,666 --> 00:26:12,250 Zola singkatan dari Zulaikha Odelia Ladasyia Absyari! 377 00:26:12,333 --> 00:26:14,000 Nama yang panjang. 378 00:26:14,083 --> 00:26:15,916 Kau tak kesulitan mengisi formulir? 379 00:26:16,000 --> 00:26:18,416 Tidak, karena papaku yang isi. 380 00:26:19,625 --> 00:26:23,458 Ya, aku merasa menyesal. 381 00:26:23,541 --> 00:26:25,875 Apa yang kau bahas, Probe? 382 00:26:25,958 --> 00:26:27,208 Serang mereka! Apa? 383 00:26:27,291 --> 00:26:28,458 Di mana mereka? 384 00:26:29,375 --> 00:26:30,666 Di mana Eggabot? 385 00:26:31,000 --> 00:26:33,708 - Cepat tutup! - Cepat tutup! 386 00:26:33,791 --> 00:26:35,166 Hei, hentikan! 387 00:26:35,958 --> 00:26:37,750 Sampai jumpa! 388 00:26:42,750 --> 00:26:43,708 Cepat! 389 00:26:46,333 --> 00:26:48,416 Kau mau pergi ke mana? 390 00:26:49,125 --> 00:26:50,833 Kemari! 391 00:26:51,333 --> 00:26:54,458 Papa, kenapa kau berteriak seperti itu? 392 00:26:55,416 --> 00:26:56,625 Maksudku... 393 00:26:57,666 --> 00:26:59,375 Tolong pria bersuara serak ini! 394 00:26:59,458 --> 00:27:00,833 Berhenti! Jangan lari! 395 00:27:01,375 --> 00:27:03,875 - Probe, aktifkan mode kejar! - Ya, Bos! 396 00:27:03,958 --> 00:27:05,708 Mode kejar! 397 00:27:05,791 --> 00:27:06,958 Berenang? 398 00:27:07,833 --> 00:27:11,583 Tunggu saja... Kenapa aku berenang? 399 00:27:11,666 --> 00:27:13,666 Astaga! Maaf, Bos! 400 00:27:14,166 --> 00:27:15,500 Tapi cepat sekali. 401 00:27:16,291 --> 00:27:18,625 Teruslah berenang, Bos! 402 00:27:20,208 --> 00:27:21,583 Lebih cepat! Gaya punggung! 403 00:27:23,000 --> 00:27:25,541 - Apa yang kau lakukan? - Gaya punggung! 404 00:27:25,625 --> 00:27:27,083 Lompatan lumba-lumba! 405 00:27:32,875 --> 00:27:35,250 Wah! Adu si lumba-lumba! 406 00:27:35,333 --> 00:27:38,541 Aktifkan Eggabot, Nak! 407 00:27:39,625 --> 00:27:41,000 Cepat masuk! 408 00:27:43,333 --> 00:27:44,833 Tunggu! Berhenti! 409 00:27:49,583 --> 00:27:51,583 Keluar sekarang juga! 410 00:27:52,375 --> 00:27:53,958 Bagaimana cara menggunakan ini? 411 00:27:57,041 --> 00:27:58,500 Pemindaian identitas. 412 00:28:00,708 --> 00:28:02,125 Penyesuaian ukuran. 413 00:28:02,583 --> 00:28:03,875 Aku bisa! 414 00:28:07,625 --> 00:28:09,125 Aktivasi berhasil. 415 00:28:10,083 --> 00:28:12,541 Selamat datang. Silakan memasukkan nama. 416 00:28:14,291 --> 00:28:17,958 Putri Intan... 417 00:28:18,041 --> 00:28:19,916 Jangan aktifkan Eggabot ini! 418 00:28:20,000 --> 00:28:21,666 Sakit! 419 00:28:21,750 --> 00:28:24,416 Kenapa lama sekali, Pipi? 420 00:28:25,083 --> 00:28:26,291 Ini salahmu. 421 00:28:26,375 --> 00:28:28,291 Kenapa memberiku nama yang panjang? 422 00:28:30,791 --> 00:28:31,625 Rasakan ini! 423 00:28:39,083 --> 00:28:42,125 Beraninya kau menyakiti papaku! 424 00:28:42,208 --> 00:28:44,916 Mode Cangkang Kura-kura! 425 00:28:54,583 --> 00:28:55,750 Cangkang Kura-kura? 426 00:28:57,166 --> 00:28:58,791 Tak keras sama sekali. 427 00:28:59,791 --> 00:29:01,833 Jangan cubit pipiku! 428 00:29:03,208 --> 00:29:05,666 Gulungan kura-kura! 429 00:29:05,750 --> 00:29:07,416 - Tunggu! - Rasakan ini! 430 00:29:14,083 --> 00:29:15,458 Aduh! 431 00:29:15,541 --> 00:29:16,875 Sakit! 432 00:29:17,916 --> 00:29:19,291 Ternyata kalian berdua. 433 00:29:19,666 --> 00:29:21,208 Astaga! 434 00:29:21,291 --> 00:29:22,833 Sedang apa kalian di sini? 435 00:29:23,416 --> 00:29:26,791 Tak ada, kami sedang berlibur. 436 00:29:27,666 --> 00:29:28,958 Berlibur? 437 00:29:29,041 --> 00:29:31,000 Kalian mencuri. 438 00:29:31,541 --> 00:29:33,375 Pipi? Kau menggunakan Eggabot? 439 00:29:34,750 --> 00:29:36,166 Tentu saja! 440 00:29:36,250 --> 00:29:38,291 Jika bukan karena putriku, 441 00:29:38,375 --> 00:29:40,625 Power Sphera kita akan hilang. 442 00:29:40,708 --> 00:29:42,041 Keren, Pipi! 443 00:29:42,125 --> 00:29:45,500 Masukkan mereka ke penjara Kebenaran. 444 00:29:45,583 --> 00:29:46,583 Ya, Kapten. 445 00:29:48,500 --> 00:29:50,791 - Tolong! Tolong kami! - Tolong! Tolong kami! 446 00:29:50,875 --> 00:29:53,958 Baiklah. Aku akan menolong kalian. 447 00:29:54,833 --> 00:29:56,750 - Pertolongan apa? - Tolong diam. 448 00:29:58,333 --> 00:30:00,083 Seharusnya aku tak ikut kau pulang. 449 00:30:00,166 --> 00:30:01,875 - Sekarang Adu Du... - BoBoiBioy! 450 00:30:02,625 --> 00:30:03,625 Ada apa, Ochobot? 451 00:30:03,708 --> 00:30:05,583 Ada pesan darurat dari Komandan. 452 00:30:05,666 --> 00:30:06,833 Pesan darurat? 453 00:30:09,000 --> 00:30:12,041 Aku sudah mencoba menghubungimu, tapi gagal! 454 00:30:12,125 --> 00:30:13,375 Kenapa komandan panik? 455 00:30:13,458 --> 00:30:14,875 Dengar baik-baik! 456 00:30:14,958 --> 00:30:17,083 - Stasiun TAPOPS diserang! - Diserang? 457 00:30:17,166 --> 00:30:19,166 Setelah kau menerima pesan ini, 458 00:30:19,250 --> 00:30:22,458 pergi ke koordinat ini, ikuti informasi yang kuberikan. 459 00:30:25,208 --> 00:30:26,333 Komandan! 460 00:30:27,375 --> 00:30:29,125 Ada apa? Kenapa? 461 00:30:29,208 --> 00:30:32,291 Komandan menghubungi kita. Stasiun TAPOPS diserang. 462 00:30:32,375 --> 00:30:34,666 Apa? Apa ini benar? 463 00:30:34,750 --> 00:30:37,708 Aku sudah menemukan planet dari koordinat itu. 464 00:30:38,208 --> 00:30:39,333 Planet Quabaq. 465 00:30:39,833 --> 00:30:41,000 Planet Quabaq? 466 00:30:41,083 --> 00:30:42,375 Planet apa ini? 467 00:30:42,458 --> 00:30:45,250 - Kelihatannya seram. - Itu tak penting. 468 00:30:45,333 --> 00:30:46,916 Kita tak akan ke sana. 469 00:30:47,000 --> 00:30:49,250 Kita harus menolong komandan di Stasiun TAPOPS. 470 00:30:49,333 --> 00:30:51,166 Apa kau tuli? 471 00:30:51,583 --> 00:30:54,708 Komandan menyuruh kita pergi ke planet itu dan mengikuti instruksi. 472 00:30:55,583 --> 00:30:57,583 Kita tak bisa meninggalkan mereka. 473 00:30:57,666 --> 00:30:59,208 Instruksi adalah instruksi! 474 00:30:59,291 --> 00:31:02,666 Bagaimana, BoBoiBoy? Aku siap untuk teleportasi. 475 00:31:04,666 --> 00:31:06,375 Kita harus menolong mereka. 476 00:31:06,458 --> 00:31:08,458 Bersiap untuk teleportasi ke Stasiun TAPOPS! 477 00:31:08,541 --> 00:31:10,541 Semua ambil posisi. 478 00:31:10,791 --> 00:31:12,875 Cepat! Bersiap untuk berangkat. 479 00:31:13,875 --> 00:31:15,416 Semua mesin menyala! 480 00:31:15,500 --> 00:31:18,750 Aktifkan senjata! Perlindungan penuh! 481 00:31:18,833 --> 00:31:20,541 Perlindungan 100 persen! 482 00:31:20,625 --> 00:31:22,083 Senjata, siap! 483 00:31:22,166 --> 00:31:24,041 Teleportasi siap dibuka! 484 00:31:24,125 --> 00:31:26,208 Roti panggang, siap dalam lima menit. 485 00:31:26,916 --> 00:31:29,208 Kau ingin ditinggalkan? 486 00:31:29,875 --> 00:31:31,541 Mereka sudah berangkat? 487 00:31:37,166 --> 00:31:39,791 - Buka teleportasi sekarang, Ochobot! - Baik! 488 00:31:39,958 --> 00:31:42,166 Kekuatan teleportasi! 489 00:31:49,375 --> 00:31:51,291 Kita akan sampai dalam... 490 00:31:51,375 --> 00:31:52,208 tiga, 491 00:31:52,291 --> 00:31:53,291 dua 492 00:31:53,375 --> 00:31:54,333 satu! 493 00:31:55,708 --> 00:31:57,791 Peringatan! Ada objek di depan! 494 00:31:58,333 --> 00:31:59,958 Ada objek di depan! 495 00:32:05,875 --> 00:32:08,458 Peringatan! 496 00:32:08,791 --> 00:32:10,083 Menghindar, Kapten Papa! 497 00:32:11,166 --> 00:32:13,625 Tak sempat! Bersiap untuk tabrakan! 498 00:32:20,833 --> 00:32:23,458 Perisai berfungsi 50%. 499 00:32:25,625 --> 00:32:27,833 Apa yang kita tabrak? 500 00:32:28,458 --> 00:32:30,958 Itu logo TAPOPS! 501 00:32:31,958 --> 00:32:33,666 Tak mungkin! 502 00:32:36,416 --> 00:32:38,375 Stasiun TAPOPS hancur? 503 00:32:51,166 --> 00:32:54,000 Masih tak mau memberi tahu lokasi anak itu? 504 00:32:54,666 --> 00:32:57,166 Aku tak akan memberitahumu. 505 00:32:59,916 --> 00:33:00,916 BoBoiBoy? 506 00:33:02,000 --> 00:33:04,250 - Kenapa kau di sini? - Diam! 507 00:33:06,791 --> 00:33:07,875 Apa? 508 00:33:08,875 --> 00:33:09,833 Komandan! 509 00:33:14,125 --> 00:33:17,416 Tampaknya kehancuran ini sia-sia. 510 00:33:17,541 --> 00:33:20,666 Akan lebih mudah jika kau datang lebih awal. 511 00:33:23,208 --> 00:33:24,041 Apa? 512 00:33:24,916 --> 00:33:26,583 Laksamana dikalahkan? 513 00:33:26,666 --> 00:33:28,083 Astaga! 514 00:33:29,125 --> 00:33:30,750 Siapa mereka? 515 00:33:31,875 --> 00:33:33,666 Apa ini? 516 00:33:33,750 --> 00:33:35,541 Apa? Kenapa, Kapten Papa? 517 00:33:35,625 --> 00:33:37,916 Lihat itu! 518 00:33:41,875 --> 00:33:45,208 Papa, aku mengantuk. 519 00:33:45,291 --> 00:33:47,125 Pipi Zola? 520 00:33:47,208 --> 00:33:50,333 Astaga! Bagaimana dia bisa di sini? 521 00:33:50,458 --> 00:33:53,416 Istriku akan mengamuk. 522 00:33:55,583 --> 00:33:56,791 Siapa kau? 523 00:33:56,875 --> 00:33:58,583 Kenapa kau di sini? 524 00:33:59,791 --> 00:34:02,041 Aku Retak'ka. 525 00:34:02,125 --> 00:34:04,791 Aku ingin menemuimu, 526 00:34:04,875 --> 00:34:06,541 BoBoiboy. 527 00:34:07,083 --> 00:34:07,958 Aku? 528 00:34:08,041 --> 00:34:09,833 Apa yang kau inginkan dariku? 529 00:34:09,916 --> 00:34:13,208 Aku ingin kau mengembalikan kekuatanku. 530 00:34:13,291 --> 00:34:14,416 Kekuatanmu? 531 00:34:14,500 --> 00:34:15,666 Ya. 532 00:34:15,958 --> 00:34:18,583 Kekuatan Elemental! 533 00:34:20,500 --> 00:34:25,708 Apa? Apa kau pikir kau pengguna pertama kekuatan itu? 534 00:34:26,666 --> 00:34:30,375 Akulah pemilik Kekuatan Elemental yang pertama! 535 00:34:30,458 --> 00:34:31,875 Lepaskan aku! 536 00:34:31,958 --> 00:34:33,833 BoBoiBoy Blaze! 537 00:34:33,916 --> 00:34:35,666 Cincin Api! 538 00:34:43,500 --> 00:34:44,916 Lumayan juga. 539 00:34:45,458 --> 00:34:46,750 Aku tak menyangka 540 00:34:46,875 --> 00:34:51,458 anak sepertimu bisa menggunakan tahap kedua Kekuatan Elemental. 541 00:34:51,541 --> 00:34:54,041 Pergilah sebelum kau menyesal! 542 00:34:55,291 --> 00:34:56,833 Sombong juga. 543 00:34:56,916 --> 00:35:00,625 Biar kutunjukkan kekuatan Elemental yang sebenarnya. 544 00:35:07,500 --> 00:35:10,625 Hei! Anakku mau tidur! 545 00:35:13,000 --> 00:35:14,208 Apa ini? 546 00:35:14,291 --> 00:35:18,708 Ini baru sedikit dari kekuatanku yang sebenarnya. 547 00:35:20,166 --> 00:35:22,625 Cincin Api! 548 00:35:28,541 --> 00:35:30,000 Hanya ini kemampuanmu? 549 00:35:31,000 --> 00:35:34,000 Tinju api bertubi-tubi! 550 00:35:38,958 --> 00:35:40,125 Kemari! 551 00:35:40,583 --> 00:35:41,416 Apa? 552 00:35:45,375 --> 00:35:46,666 BoBoiBoy! 553 00:35:47,000 --> 00:35:49,708 - Kekuatan gerakan lambat! - Tinju palu! 554 00:35:51,666 --> 00:35:53,791 Singkirkan mereka! 555 00:35:55,125 --> 00:35:56,833 Citra hutan! 556 00:36:05,958 --> 00:36:07,375 Ini peluang kita untuk bebas. 557 00:36:07,458 --> 00:36:09,333 - Dorong aku, Probe! - Ya, Bos! 558 00:36:11,375 --> 00:36:13,291 Tunggu, Probe! Kepalaku! 559 00:36:15,875 --> 00:36:16,791 BoBoiBoy! 560 00:36:20,250 --> 00:36:24,291 Kau tak pantas memakai Kekuatan Elemental ini. 561 00:36:29,250 --> 00:36:31,458 Berhenti jika tak mau mengalami nasib yang sama. 562 00:36:34,833 --> 00:36:36,791 Nasib yang sama? 563 00:36:45,125 --> 00:36:47,416 Dia mengalahkan mereka semudah itu? 564 00:36:47,500 --> 00:36:49,208 Kita harus lakukan sesuatu. 565 00:36:49,833 --> 00:36:50,791 Kapten! 566 00:36:50,875 --> 00:36:53,125 Bawa BoBoiBoy dari sini! 567 00:36:54,333 --> 00:36:58,041 Saatnya membunuhmu, BoBoiBoy. 568 00:36:58,125 --> 00:36:59,375 Di mana kau? 569 00:36:59,458 --> 00:37:00,916 BoBoiBoy 570 00:37:01,000 --> 00:37:04,541 kekuatan lima! 571 00:37:07,750 --> 00:37:09,791 BoBoiBoy Topan! 572 00:37:12,750 --> 00:37:15,083 Kekuatan pengikat! 573 00:37:20,458 --> 00:37:21,583 Rasakan ini. 574 00:37:21,666 --> 00:37:24,500 Kekuatan halilintar! 575 00:37:29,333 --> 00:37:31,000 Menyebalkan! 576 00:37:36,416 --> 00:37:39,750 Apa ini caramu menggunakan Kekuatan Elemental? 577 00:37:39,833 --> 00:37:41,041 Dengan berpencar? 578 00:37:41,125 --> 00:37:42,583 Golem Tanah! 579 00:37:47,083 --> 00:37:48,958 Bukan begini caranya! 580 00:37:49,041 --> 00:37:50,125 Sekarang, Solar! 581 00:37:51,125 --> 00:37:51,958 Apa? 582 00:37:52,041 --> 00:37:55,208 Tembakan gerhana matahari! 583 00:38:13,875 --> 00:38:15,166 Luar biasa! 584 00:38:15,250 --> 00:38:16,375 Luar biasa! 585 00:38:16,458 --> 00:38:19,000 Salurkan kekuatanmu padaku! 586 00:38:19,875 --> 00:38:22,166 Gawat! Hentikan, Solar! 587 00:38:22,250 --> 00:38:24,250 Kau salah langkah! 588 00:38:24,875 --> 00:38:25,833 Terima ini! 589 00:38:32,583 --> 00:38:35,041 Mungkin bocah ingusan sepertimu 590 00:38:35,125 --> 00:38:37,250 tak tahu bahwa berpencar 591 00:38:37,375 --> 00:38:39,875 akan melemahkan Kekuatan Elemental. 592 00:38:39,958 --> 00:38:43,541 Saatnya mengembalikan kekuatan itu pada pemilik yang sah! 593 00:38:43,625 --> 00:38:46,250 Serapan Gamma! 594 00:38:47,666 --> 00:38:49,208 Solar! 595 00:39:03,708 --> 00:39:05,291 Kekuatan Solar menghilang. 596 00:39:08,791 --> 00:39:12,250 Aku sudah lama menunggu saat ini. 597 00:39:14,125 --> 00:39:16,125 Lihatlah! 598 00:39:16,458 --> 00:39:18,791 Retak'ka Gamma! 599 00:39:18,875 --> 00:39:20,250 Kekuatan maksimal! 600 00:39:20,791 --> 00:39:22,916 Perisai Tanah! 601 00:39:33,083 --> 00:39:36,375 Kau tak pantas menggunakan kekuatan ini. 602 00:39:37,541 --> 00:39:39,166 Lepaskan aku. 603 00:39:40,541 --> 00:39:42,333 Teruslah bermimpi! 604 00:39:42,416 --> 00:39:44,250 Kembalilah, 605 00:39:44,583 --> 00:39:47,000 seluruh kekuatanku! 606 00:39:50,208 --> 00:39:52,458 Hentikan! 607 00:39:58,875 --> 00:40:01,541 Aku sudah lama tak merasakan 608 00:40:01,625 --> 00:40:05,083 kekuatan Elemental ini. 609 00:40:21,958 --> 00:40:24,000 BoBoiBoy hanya punya tiga kekuatan tersisa. 610 00:40:24,083 --> 00:40:25,750 Kita harus bantu BoBoiBoy. 611 00:40:25,833 --> 00:40:29,125 Waktunya melengkapi seluruh kekuatanku. 612 00:40:29,208 --> 00:40:31,250 Kemarilah! 613 00:40:36,500 --> 00:40:37,583 Gopal? 614 00:40:39,083 --> 00:40:40,541 Cepat tarik kami! 615 00:40:44,458 --> 00:40:45,875 Retak'ka Akar! 616 00:40:52,875 --> 00:40:54,083 Kita tersangkut! 617 00:40:54,541 --> 00:40:57,625 Hei, masuk! Kita siap lepas landas! 618 00:40:58,500 --> 00:41:01,000 Tapi bagaimana dengan yang lain? 619 00:41:01,958 --> 00:41:04,541 Jangan khawatirkan kami. Pergilah! 620 00:41:04,625 --> 00:41:06,250 Ini perintah. 621 00:41:07,541 --> 00:41:10,000 Jangan lupa baca pesanku, BoBoiBoy! 622 00:41:10,083 --> 00:41:11,583 Cari Hang Kasa! 623 00:41:12,125 --> 00:41:13,083 Apa? 624 00:41:18,333 --> 00:41:20,166 Pergilah, BoBoiBoy! 625 00:41:20,625 --> 00:41:23,083 - Aku tak bisa meninggalkan kalian. - Cepat, BoBoiBoy! 626 00:41:23,166 --> 00:41:24,375 Kita harus pergi! 627 00:41:24,458 --> 00:41:26,333 Cepat! 628 00:41:28,500 --> 00:41:30,333 Bakar akarnya! 629 00:41:30,416 --> 00:41:31,583 Ya, Kapten. 630 00:41:36,875 --> 00:41:38,916 Tembak pesawat itu, Ayu Yu! 631 00:41:39,000 --> 00:41:40,666 Apa? Ayu Yu? 632 00:41:49,458 --> 00:41:51,666 Ayu Yu! 633 00:41:51,750 --> 00:41:53,666 Mawar merah, langit biru, 634 00:41:53,791 --> 00:41:56,208 betapa aku mencintaimu, Ayu Yu. 635 00:41:59,333 --> 00:42:01,458 Kita memasuki atmosfer. 636 00:42:01,541 --> 00:42:04,666 Hei, kita harus kembali. Wajahmu membiru, Bos. 637 00:42:04,750 --> 00:42:07,041 Perisai mencapai level kritis, Kapten. 638 00:42:07,125 --> 00:42:09,500 Apa? Buka teleportasi sekarang! 639 00:42:09,583 --> 00:42:13,125 Koordinat teridentifikasi. Kekuatan teleportasi. 640 00:42:14,958 --> 00:42:15,791 Apa? 641 00:42:19,916 --> 00:42:22,958 Pegangan! Tenaga mesin maksimal! 642 00:42:26,708 --> 00:42:28,625 Berhenti! 643 00:42:35,208 --> 00:42:36,833 Aku tak mau mati, BoBoiBoy! 644 00:43:03,958 --> 00:43:05,291 Awas, Semuanya! 645 00:43:19,458 --> 00:43:22,458 Apa? Dia berhasil kabur. 646 00:43:22,541 --> 00:43:25,000 Kita harus bagaimana, Retak'ka? 647 00:43:26,458 --> 00:43:28,000 Dia bisa mencoba lari, 648 00:43:28,625 --> 00:43:31,625 tapi dia tak bisa sembunyi dariku. 649 00:43:32,000 --> 00:43:33,000 Ayo! 650 00:43:33,250 --> 00:43:34,875 Ayo jalan sekarang, Ayu Yu! 651 00:43:43,166 --> 00:43:44,916 Bagaimana stasiun ini? 652 00:43:45,000 --> 00:43:46,833 Ledakkan. 653 00:43:48,541 --> 00:43:49,791 Baiklah. 654 00:44:00,208 --> 00:44:01,541 Bagaimana kondisi Laksamana? 655 00:44:02,041 --> 00:44:02,958 Semua selamat? 656 00:44:21,750 --> 00:44:25,000 Peringatan. Perisai nol persen. 657 00:44:25,375 --> 00:44:27,166 Segera evakuasi. 658 00:44:29,333 --> 00:44:31,791 Apa? Papa masih tidur? 659 00:44:32,250 --> 00:44:34,416 Bangun, Papa! 660 00:44:34,541 --> 00:44:35,708 Jangan malas. 661 00:44:38,625 --> 00:44:40,541 Aku tahu harus apa. 662 00:44:40,625 --> 00:44:44,166 - Tusukan lubang hidung! - Aduh! 663 00:44:44,916 --> 00:44:47,208 Hidungku sakit! 664 00:44:50,958 --> 00:44:52,000 Jendelanya pecah! 665 00:44:52,625 --> 00:44:55,333 Hati-hati melangkah, Pipi. Itu lumpur asam. 666 00:44:56,375 --> 00:44:57,625 Kita harus keluar! 667 00:44:58,041 --> 00:45:01,000 Nanti! Kita harus ambil informasi dari komandan. 668 00:45:01,083 --> 00:45:03,958 - Ochobot! - Data di komputer ini rusak. 669 00:45:11,000 --> 00:45:13,000 Pesawat antariksanya tenggelam! 670 00:45:13,083 --> 00:45:14,083 Lari! 671 00:45:15,333 --> 00:45:16,708 Ambil saja yang ada. 672 00:45:17,875 --> 00:45:20,375 Komandan menyuruh kita mencari seseorang bernama... 673 00:45:20,458 --> 00:45:21,833 - Hang Kasa. - Hang Kasa! 674 00:45:21,916 --> 00:45:23,208 Hang Kasa? 675 00:45:23,291 --> 00:45:25,708 Apa lagi yang dilakukan BoBoiBoy? 676 00:45:26,291 --> 00:45:27,125 Astaga! 677 00:45:27,208 --> 00:45:28,375 Ada apa, Papa? 678 00:45:28,458 --> 00:45:31,250 Aku lupa mengemas makanan. 679 00:45:31,500 --> 00:45:32,875 Tunggu di sini. 680 00:45:34,083 --> 00:45:35,416 Apa-apaan... 681 00:45:35,500 --> 00:45:37,750 - Cepat, Ochobot! - Aku menemukan lokasinya. 682 00:45:37,833 --> 00:45:40,041 Wilayah utara. Di sisi gunung. 683 00:45:41,333 --> 00:45:42,708 Kita harus pergi sekarang! 684 00:45:42,791 --> 00:45:46,000 - Tunggu! Aku mau ambil data misi lengkap. - Tak ada waktu. 685 00:45:46,625 --> 00:45:48,416 Cepat, Kapten Papa! 686 00:45:51,208 --> 00:45:52,333 Wah! 687 00:45:56,041 --> 00:45:58,458 Ada tuna, kacang panggang, saus tomat. 688 00:45:58,916 --> 00:46:00,208 Rendang ayam. 689 00:46:00,291 --> 00:46:03,666 Kapten Papa, kemarilah. Kau ingin mati? 690 00:46:04,875 --> 00:46:08,250 Lebih baik mati demi makanan, daripada mati tanpa makanan. 691 00:46:08,458 --> 00:46:10,958 Hei! Sedang apa kau di situ, Pipi? 692 00:46:11,041 --> 00:46:12,125 Tak ada. 693 00:46:12,208 --> 00:46:14,708 Aku lupa membawa Eggabot. 694 00:46:15,666 --> 00:46:17,291 Hati-hati, Pipi! 695 00:46:18,416 --> 00:46:21,125 Satu, dua, tiga, lompat! 696 00:46:21,208 --> 00:46:24,125 Pria, wanita, aku sebat! 697 00:46:30,625 --> 00:46:33,541 Tolong aku, BoBoiBoy! 698 00:46:33,625 --> 00:46:35,375 BoBoiBoy Es! 699 00:46:35,458 --> 00:46:37,208 Es membeku! 700 00:46:43,875 --> 00:46:45,416 Selamatkan hidupmu! 701 00:46:46,000 --> 00:46:47,583 Aku lari! 702 00:46:51,125 --> 00:46:52,208 Cepat! 703 00:46:55,375 --> 00:46:56,958 Awas, Kapten Papa! 704 00:47:10,541 --> 00:47:13,166 Wah! Keren, Papa. 705 00:47:14,625 --> 00:47:16,416 #papaberusaha. 706 00:47:25,541 --> 00:47:27,875 Gawat! Adu Du dan Probe masih di dalam. 707 00:47:28,500 --> 00:47:29,416 Kau benar. 708 00:47:31,791 --> 00:47:34,458 Kosong. Mereka hilang. 709 00:47:34,541 --> 00:47:36,833 Apa? Ke mana mereka? 710 00:48:05,125 --> 00:48:07,875 Pesawat antariksaku. 711 00:48:08,666 --> 00:48:11,791 Tak apa-apa, Papa. Nanti kubelikan yang baru. 712 00:48:12,625 --> 00:48:15,708 Inilah Hang Kasa. Cari dia dan dapatkan... 713 00:48:16,166 --> 00:48:18,833 Tapi hati-hati. Berdasarkan informasi... 714 00:48:20,916 --> 00:48:23,333 Aku kehilangan empat kekuatan Elemental. 715 00:48:23,416 --> 00:48:25,583 Bagaimana Hang Kasa bisa menolongku? 716 00:48:25,666 --> 00:48:27,458 Entahlah. Datanya sudah rusak. 717 00:48:27,541 --> 00:48:29,291 Ayo cari Hang Kasa dulu. 718 00:48:30,208 --> 00:48:33,750 Semua orang sedang sedih. Aku harus menghibur mereka. 719 00:48:33,833 --> 00:48:36,500 Papa, aku punya lagu untukmu. 720 00:48:36,583 --> 00:48:37,833 Lagu apa? 721 00:48:38,458 --> 00:48:41,666 Papaku baru pulang dari pasar 722 00:48:41,750 --> 00:48:44,916 Dia membeli karung besar 723 00:48:45,000 --> 00:48:47,875 Papa Zola suka sekali makan 724 00:48:48,375 --> 00:48:51,291 Itu sebabnya perutnya sangat besar 725 00:48:51,375 --> 00:48:53,583 Hei, berhenti mengolok-olok perutku. 726 00:48:53,833 --> 00:48:56,125 Aku lapar. Ayo makan dulu. 727 00:48:56,208 --> 00:48:58,875 Apa kau mendapat kabar dari TAPOPS, Ochobot? 728 00:48:58,958 --> 00:49:01,958 Belum, aku tak bisa menghubungi mereka. 729 00:49:02,041 --> 00:49:03,291 Ya ampun. 730 00:49:03,416 --> 00:49:05,000 Mari istirahat. 731 00:49:05,083 --> 00:49:07,166 Kakiku terasa lemah dan gemetar. 732 00:49:07,250 --> 00:49:09,291 Aku tak merasa lelah. 733 00:49:10,166 --> 00:49:13,625 Aku yang menggendongmu. Bagaimana jika kau menggendongku? 734 00:49:13,708 --> 00:49:15,166 Bagaimana? 735 00:49:16,791 --> 00:49:17,708 Aku tak mau. 736 00:49:17,791 --> 00:49:20,708 Kau benar. Hari mulai gelap. 737 00:49:22,791 --> 00:49:24,375 Apa itu? 738 00:49:28,208 --> 00:49:30,500 Apa? Hewan apa itu? 739 00:49:34,041 --> 00:49:35,208 Itu kungkang. 740 00:49:35,916 --> 00:49:36,875 Kungkang? 741 00:49:36,958 --> 00:49:39,416 Ya, bergerak lambat di siang hari, 742 00:49:39,500 --> 00:49:42,083 tapi sangat lincah di malam hari. 743 00:49:42,166 --> 00:49:43,416 Lincah di malam hari? 744 00:49:43,875 --> 00:49:45,000 Menurutku tak lincah. 745 00:49:46,166 --> 00:49:47,000 Gopal! 746 00:49:47,083 --> 00:49:49,000 Menjauh dariku! 747 00:49:49,916 --> 00:49:50,750 Apa? 748 00:49:52,375 --> 00:49:53,708 Kenapa hewan ini? 749 00:49:54,791 --> 00:49:56,416 Hei! Ia bergerak pelan, Papa. 750 00:49:56,500 --> 00:49:58,333 Ia pasti sensitif terhadap cahaya. 751 00:49:58,416 --> 00:50:01,083 Cahaya membuat mereka berpikir ini siang hari. 752 00:50:01,166 --> 00:50:04,666 Kalau begitu, BoBoiBoy Solar! 753 00:50:07,541 --> 00:50:09,625 Kekuatan solarmu hilang, BoBoiBoy. 754 00:50:11,041 --> 00:50:12,875 BoBoiBoy Blaze! 755 00:50:17,750 --> 00:50:20,458 Banyak sekali kungkang, Papa. 756 00:50:26,125 --> 00:50:27,875 Kenapa apiku mengecil? 757 00:50:27,958 --> 00:50:30,166 Kau kekurangan tenaga, BoBoiBoy. 758 00:50:31,416 --> 00:50:33,541 Jangan mati sekarang. 759 00:50:35,625 --> 00:50:36,791 Jantungku! 760 00:50:37,916 --> 00:50:39,625 Aku mau tidur sekarang, oke? 761 00:50:39,750 --> 00:50:41,125 - Besok sekolah. - Hei! 762 00:50:41,208 --> 00:50:42,958 Jangan curang. Kau belum sekolah. 763 00:50:43,666 --> 00:50:45,166 Keluar dan bantu aku. 764 00:50:45,875 --> 00:50:46,791 Gawat! 765 00:50:49,291 --> 00:50:50,500 Selamatkan hidup kalian! 766 00:50:54,333 --> 00:50:55,666 Hentikan! 767 00:51:02,083 --> 00:51:04,250 Siapa itu? 768 00:51:05,250 --> 00:51:08,541 Jangan khawatir. Kalian aman sekarang. 769 00:51:34,083 --> 00:51:36,083 Sakit... 770 00:51:37,541 --> 00:51:39,041 Di mana aku? 771 00:51:39,125 --> 00:51:41,416 Kau di gubukku, BoBoiBoy. 772 00:51:43,125 --> 00:51:44,791 Bagaimana kau tahu namaku? 773 00:51:45,250 --> 00:51:47,291 - Dari mereka. - Enak sekali, Papa. 774 00:51:47,375 --> 00:51:48,875 Hei! BoBoiBoy sudah bangun! 775 00:51:48,958 --> 00:51:50,458 Dia sudah bangun? 776 00:51:51,166 --> 00:51:52,541 Cepat makan, Pipi. 777 00:51:53,125 --> 00:51:55,500 Jangan sampai dia habiskan sarapan kita. 778 00:51:56,250 --> 00:51:57,416 Siapa kau? 779 00:51:57,500 --> 00:51:58,666 Namaku 780 00:51:58,833 --> 00:52:01,458 Tok Guru Pendekar Kasa Hitam. 781 00:52:02,000 --> 00:52:05,375 Anak Murid Mahaguru Tinggi Tok Putih. 782 00:52:05,833 --> 00:52:07,458 Panggil saja aku 783 00:52:07,666 --> 00:52:08,583 Kawan! 784 00:52:09,208 --> 00:52:10,125 Kawan? 785 00:52:13,125 --> 00:52:14,083 Bercanda. 786 00:52:14,166 --> 00:52:18,083 Kau boleh memanggilku Tok atau Tok Kasa. 787 00:52:18,541 --> 00:52:19,416 Tok Kasa? 788 00:52:20,791 --> 00:52:23,083 Apa kau Hang Kasa? 789 00:52:23,291 --> 00:52:24,166 Ya. 790 00:52:24,250 --> 00:52:27,208 Kau tahu komandan kami yang menyuruh kami mencarimu? 791 00:52:27,291 --> 00:52:29,166 Apa? Komandanmu? 792 00:52:29,250 --> 00:52:31,500 Benar. Kapten Papa tak memberitahumu? 793 00:52:31,583 --> 00:52:34,416 Aku cerita tentang Retak'ka dan lainnya. 794 00:52:35,250 --> 00:52:37,583 Tapi sisanya ceritakan saja sendiri. 795 00:52:37,666 --> 00:52:39,041 Aku mau makan. 796 00:52:40,708 --> 00:52:42,791 - Enak sekali. - Papa... 797 00:52:43,333 --> 00:52:46,291 Kudengar Retak'ka 798 00:52:46,500 --> 00:52:48,458 telah merebut kekuatanmu. 799 00:52:48,541 --> 00:52:49,416 Ya, Tok. 800 00:52:49,833 --> 00:52:52,750 Kurasa itu alasan komandan memerintahkan kami ke sini. 801 00:52:54,208 --> 00:52:56,375 Retak'ka adalah muridku. 802 00:52:56,875 --> 00:52:58,500 Aku tak menyangka 803 00:52:58,583 --> 00:53:01,666 si botak itu kembali meneror lagi. 804 00:53:02,708 --> 00:53:04,666 Botak? Tapi dia punya rambut, Tok. 805 00:53:04,750 --> 00:53:05,583 Rambut? 806 00:53:05,666 --> 00:53:08,125 Bukankah dia si botak berkaki empat? 807 00:53:09,166 --> 00:53:10,000 Bukan, Tok. 808 00:53:11,541 --> 00:53:13,458 Salahku. 809 00:53:13,541 --> 00:53:15,041 Aku membicarakan kudaku. 810 00:53:17,750 --> 00:53:19,458 Ada apa dengannya? 811 00:53:19,541 --> 00:53:21,166 Kau harus membantuku, Tok. 812 00:53:21,250 --> 00:53:24,875 Retak'ka merebut empat dari tujuh Kekuatan Elementalku. 813 00:53:26,333 --> 00:53:27,625 Retak'ka. 814 00:53:27,916 --> 00:53:30,291 Sang penguasa Elemental. 815 00:53:31,125 --> 00:53:33,458 Jadi, kau kenal Retak'ka. 816 00:53:34,625 --> 00:53:36,541 Kurang lebih begitu. 817 00:53:37,125 --> 00:53:39,916 Kalau begitu, aku bisa kau latih, Tok. 818 00:53:40,000 --> 00:53:41,666 Tentu bisa. 819 00:53:41,750 --> 00:53:42,916 Terima kasih, Tok. 820 00:53:43,000 --> 00:53:44,666 Ochobot, kau dengar itu? 821 00:53:44,791 --> 00:53:46,791 Tok Kasa setuju untuk melatihku. 822 00:53:47,541 --> 00:53:49,583 Di mana Ochobot? 823 00:53:50,750 --> 00:53:53,375 Power Sphera milikmu itu bernama Ochobot? 824 00:53:55,083 --> 00:53:56,000 Ochobot! 825 00:53:56,166 --> 00:53:57,541 Kau tak apa-apa? 826 00:53:57,625 --> 00:53:59,333 Aku tak apa-apa, BoBoiBoy. 827 00:53:59,416 --> 00:54:00,416 Jangan khawatir. 828 00:54:00,500 --> 00:54:02,083 Power Sphera-mu 829 00:54:02,416 --> 00:54:04,291 demam ringan. 830 00:54:04,791 --> 00:54:06,583 Apa? Power Sphera bisa demam? 831 00:54:07,583 --> 00:54:08,875 Anak-anak masa kini. 832 00:54:08,958 --> 00:54:10,958 Selalu mempertanyakan segalanya. 833 00:54:14,625 --> 00:54:16,875 Kau benar, Tok. Sepertinya dia demam. 834 00:54:16,958 --> 00:54:18,625 Pasti karena cuaca. 835 00:54:18,708 --> 00:54:19,708 Kau sudah gila? 836 00:54:20,583 --> 00:54:22,208 Robot tak bisa sakit. 837 00:54:22,416 --> 00:54:26,166 Keduanya kehabisan energi. 838 00:54:26,250 --> 00:54:29,500 Biar kubawa dan kuisi kembali energi mereka. 839 00:54:29,583 --> 00:54:30,625 Baiklah, 840 00:54:30,750 --> 00:54:33,041 jangan membuang waktu lagi. 841 00:54:33,333 --> 00:54:35,916 Jika ucapanmu tentang Retak'ka benar, 842 00:54:36,000 --> 00:54:37,958 kau harus segera mulai berlatih. 843 00:54:38,041 --> 00:54:40,291 - Baik, Tok Guru. - Kami siap. 844 00:54:40,375 --> 00:54:42,541 - Kita mulai besok. - Apa? 845 00:54:44,625 --> 00:54:47,000 Kenapa? Tadi dia bilang sekarang. 846 00:54:48,166 --> 00:54:49,458 Teruskan, Padu Du! 847 00:54:50,208 --> 00:54:51,708 Suara itu terdengar familier. 848 00:54:51,791 --> 00:54:54,375 Mantan muridku. 849 00:54:59,291 --> 00:55:01,625 Apa kau mantan guru mereka? 850 00:55:02,083 --> 00:55:03,833 Kemampuan apa yang kau berikan? 851 00:55:04,708 --> 00:55:06,625 Kemampuan menghitung. 852 00:55:06,708 --> 00:55:08,750 Apa? Kemampuan menghitung? 853 00:55:08,833 --> 00:55:11,708 Benar, aku menduga mereka 854 00:55:11,791 --> 00:55:13,750 masih kurang mampu. 855 00:55:14,875 --> 00:55:16,541 Kau benar sekali. 856 00:55:16,625 --> 00:55:18,833 Padu Du, Probobo, 857 00:55:18,958 --> 00:55:20,083 kemari! 858 00:55:25,250 --> 00:55:26,166 Ya, Tok. 859 00:55:26,666 --> 00:55:28,708 Di sini rupanya kau sembunyi, Adu Du. 860 00:55:28,791 --> 00:55:29,708 Adu Du? 861 00:55:30,500 --> 00:55:31,625 Siapa itu Adu Du? 862 00:55:31,708 --> 00:55:34,541 Kau pasti salah mengira aku alien lain. 863 00:55:34,666 --> 00:55:35,875 Ini Padu Du. 864 00:55:36,125 --> 00:55:38,125 Aku Probobo. 865 00:55:38,416 --> 00:55:42,333 Siapa kalian, Orang-orang Hina? 866 00:55:42,666 --> 00:55:45,291 Hei! Berhenti pura-pura tak kenal kami. 867 00:55:45,375 --> 00:55:47,291 Benar. Jangan percayai mereka, Tok. 868 00:55:47,375 --> 00:55:48,916 Mereka penjahat. 869 00:55:49,000 --> 00:55:50,375 Penjahat? 870 00:55:50,458 --> 00:55:56,625 Kepala persegi penyok yang tampan, kecil, dan mungil ini adalah penjahat? 871 00:55:56,708 --> 00:55:59,500 Ya, kepalanya penyok. 872 00:55:59,583 --> 00:56:03,791 Seperti itulah aku menemukannya di hutan tempo hari. 873 00:56:09,916 --> 00:56:12,333 Siapa sosok hijau kecil ini? 874 00:56:14,333 --> 00:56:16,875 Mungkin dia kehilangan ingatan. 875 00:56:16,958 --> 00:56:18,166 Kehilangan ingatan? 876 00:56:18,250 --> 00:56:19,583 Ya, memang. 877 00:56:19,916 --> 00:56:22,000 Hal terakhir yang kuingat 878 00:56:22,291 --> 00:56:23,250 adalah 879 00:56:23,791 --> 00:56:25,625 alien jahat 880 00:56:25,708 --> 00:56:28,833 yang menculik istri tercintaku! 881 00:56:31,208 --> 00:56:34,083 Adu Du! 882 00:56:34,500 --> 00:56:36,791 Tidak! 883 00:56:37,333 --> 00:56:40,625 Ayu Yu! 884 00:56:43,208 --> 00:56:47,083 Itulah alasanku ingin kau latih, Tok Guru. 885 00:56:47,791 --> 00:56:50,666 Aku harus cari cara untuk menyelamatkan istriku. 886 00:56:50,875 --> 00:56:52,375 Ayu Yu! 887 00:56:53,125 --> 00:56:55,166 Ayu Yu bukan istrimu. 888 00:56:56,166 --> 00:56:57,291 Bagus. 889 00:56:57,375 --> 00:57:01,166 Berlatih keraslah dan semoga berhasil, Padu Du. 890 00:57:01,250 --> 00:57:04,958 Pastikan kau menyelamatkan istri tercintamu. 891 00:57:05,250 --> 00:57:06,083 Terima kasih. 892 00:57:06,208 --> 00:57:08,333 - Aku akan berusaha semampuku. - Ayo. 893 00:57:08,708 --> 00:57:10,791 Semoga berhasil, Padu Du! 894 00:57:10,875 --> 00:57:13,041 Berjuanglah! 895 00:57:13,791 --> 00:57:17,416 - Kapten Papa, apa yang kau lakukan? - Biarkan saja dia. 896 00:57:17,500 --> 00:57:19,958 Dia pantas merasakan kebahagiaan palsu. 897 00:57:20,041 --> 00:57:21,916 Teruskan! 898 00:57:22,208 --> 00:57:23,250 Padu Du! 899 00:57:23,333 --> 00:57:25,833 Demi Ayu Yu-mu! 900 00:57:26,375 --> 00:57:29,125 Perhatikan Padu Du dan Probobo baik-baik. 901 00:57:29,333 --> 00:57:32,291 Besok kau akan ikut latihan. 902 00:57:33,458 --> 00:57:34,458 Tok? 903 00:57:34,541 --> 00:57:36,750 Sebelum kami memulai latihan besok, 904 00:57:36,833 --> 00:57:39,291 bisakah kami hubungi komandan dan teman kami dulu? 905 00:57:40,208 --> 00:57:41,833 Kau ingin menghubungi dunia luar? 906 00:57:41,916 --> 00:57:46,166 Tampaknya kau tak tahu tiga syarat latihanku. 907 00:57:46,875 --> 00:57:47,708 Tiga syarat? 908 00:57:48,041 --> 00:57:48,958 Syarat apa? 909 00:57:49,041 --> 00:57:50,375 Pertama, 910 00:57:50,833 --> 00:57:54,416 jangan pernah mempertanyakan metode pelatihanku. 911 00:57:54,500 --> 00:57:55,833 Tak masalah, Tok. 912 00:57:55,916 --> 00:57:56,875 Kedua, 913 00:57:57,166 --> 00:57:59,958 latihan akan dilakukan secara terasing. 914 00:58:00,041 --> 00:58:04,000 Tak boleh ada satu pun alat komunikasi atau teknologi apa pun. 915 00:58:04,541 --> 00:58:05,666 Kenapa, Tok? 916 00:58:05,750 --> 00:58:07,750 Latihan membutuhkan fokus. 917 00:58:08,041 --> 00:58:11,791 Bagaimana kau bisa fokus jika teralihkan oleh dunia luar? 918 00:58:12,250 --> 00:58:13,625 Aku contohnya. 919 00:58:13,875 --> 00:58:18,166 Aku mencapai tingkat kemahiran ini karena tak pernah pakai teknologi. 920 00:58:19,791 --> 00:58:20,958 Apa syarat ketiga? 921 00:58:21,041 --> 00:58:22,666 Syarat ketiga 922 00:58:22,958 --> 00:58:25,083 dan yang paling penting! 923 00:58:31,791 --> 00:58:34,625 - Tunggu. Aku tak ingat. - Apa? 924 00:58:35,375 --> 00:58:37,416 Penghasilan tetap? 925 00:58:38,083 --> 00:58:40,250 Bukan, itu syarat pinjaman rumah. 926 00:58:40,458 --> 00:58:41,875 Aku tahu. 927 00:58:42,166 --> 00:58:45,791 Sekarang aku ingat. Kalian dilarang masuk ke rumahku. 928 00:58:45,875 --> 00:58:47,666 Ini area terlarang. 929 00:58:47,750 --> 00:58:49,375 Lalu, kami harus tidur di mana? 930 00:58:49,458 --> 00:58:51,375 Di luar sana. 931 00:58:52,250 --> 00:58:53,166 Apa? 932 00:58:53,375 --> 00:58:54,833 Lelucon macam apa ini? 933 00:58:54,916 --> 00:58:57,875 Aku tak pernah tidur di luar. 934 00:58:57,958 --> 00:59:01,583 Ibu selalu menyuruhmu tidur di sofa luar, 'kan? 935 00:59:01,666 --> 00:59:03,875 Hei! Jangan beberkan ke orang-orang! 936 00:59:03,958 --> 00:59:05,250 Itu rahasia. 937 00:59:05,750 --> 00:59:08,208 Cukup! Istirahatlah untuk hari ini. 938 00:59:08,291 --> 00:59:09,208 Besok, 939 00:59:09,583 --> 00:59:14,958 kalian berdua akan memulai latihan untuk mengalahkan si Ka'Ta Puntu itu. 940 00:59:15,541 --> 00:59:17,750 Maksudmu Retak'ka? 941 00:59:20,291 --> 00:59:22,416 Ya, Retak'ka. 942 00:59:37,041 --> 00:59:39,291 Kau yakin kita harus menyerang tempat ini? 943 00:59:39,375 --> 00:59:43,291 Area ini dijaga oleh Pasukan Guruhan elite. 944 00:59:44,791 --> 00:59:46,625 Kau takut pada Pasukan Guruhan? 945 00:59:47,208 --> 00:59:51,333 Tentu saja, Pak. Mereka tak pernah kalah. 946 00:59:56,500 --> 00:59:59,083 Keluar dan perkenalkan diri kalian. 947 00:59:59,875 --> 01:00:01,750 Inikah penjaga elite itu? 948 01:00:01,833 --> 01:00:04,041 Lumayan juga. 949 01:00:04,125 --> 01:00:06,041 Siapa kau, Penyusup? 950 01:00:06,583 --> 01:00:09,041 Retak'ka Voltra! 951 01:00:09,166 --> 01:00:11,833 Serapan Elemental! 952 01:00:18,541 --> 01:00:19,958 Serang! 953 01:00:27,625 --> 01:00:28,833 Majulah. 954 01:00:31,666 --> 01:00:34,333 Kita harus pergi ke lokasi BoBoiBoy, Komandan. 955 01:00:34,416 --> 01:00:35,750 Pergi ke lokasinya? 956 01:00:36,625 --> 01:00:40,291 Planet Quabaq berada jauh di dalam wilayah yang berbahaya. 957 01:00:40,666 --> 01:00:42,625 BoBoiBoy bukan prioritas kita. 958 01:00:42,708 --> 01:00:44,083 Kita harus hentikan Retak'ka. 959 01:00:44,166 --> 01:00:47,541 Menghentikan Retak'ka? Kalian bukan tandingannya. 960 01:00:47,625 --> 01:00:51,833 Benar. Tapi kami hampir hancur bersama Stasiun TAPOPS. 961 01:00:51,916 --> 01:00:56,333 Jika tak diselamatkan Kapten Kaizo, kami tak akan ada di sini. 962 01:01:16,083 --> 01:01:17,541 Perisai Energi! 963 01:01:43,500 --> 01:01:47,916 Kapten Kaizo juga berhasil pasang pelacak pada pesawat antariksa Retak'ka. 964 01:01:48,000 --> 01:01:49,958 Kita tunggu laporannya. 965 01:01:58,250 --> 01:01:59,625 Apa yang terjadi di sini? 966 01:01:59,708 --> 01:02:01,666 Tidak! Ini mustahil! 967 01:02:07,166 --> 01:02:08,500 Laksamana! Komandan! 968 01:02:08,916 --> 01:02:11,541 Pasukan Guruhan telah dikalahkan. 969 01:02:11,625 --> 01:02:13,333 - Apa? - Kalah? 970 01:02:13,458 --> 01:02:14,291 Berapa banyak? 971 01:02:14,375 --> 01:02:16,333 Sepertinya semuanya. 972 01:02:17,333 --> 01:02:19,250 Semuanya? 973 01:02:20,166 --> 01:02:23,166 Situasi saat ini lebih mengerikan dari dugaan kita. 974 01:02:23,750 --> 01:02:25,166 Kenapa Planet Gur'latan? 975 01:02:25,250 --> 01:02:26,583 Di mana lokasinya sekarang? 976 01:02:26,666 --> 01:02:30,375 Mereka ada di Sektor G159A Nusagima sekarang. 977 01:02:31,041 --> 01:02:32,458 Apa yang ada di sana? 978 01:02:33,583 --> 01:02:36,083 Sektor ini tak memiliki planet berpenghuni 979 01:02:36,166 --> 01:02:38,333 kecuali Planet Bayugan. 980 01:02:40,041 --> 01:02:41,875 Kenapa dia pergi ke planet itu? 981 01:02:42,000 --> 01:02:43,375 Aku tahu. 982 01:02:43,791 --> 01:02:44,666 Kenapa, Yaya? 983 01:02:44,750 --> 01:02:48,125 Retak'ka ingin Kekuatan Elemental dari planet itu. Lihat. 984 01:02:52,166 --> 01:02:54,458 Planet Gur'latan penuh tenaga listrik. 985 01:02:54,541 --> 01:02:57,375 Planet Bayugan dikenal sebagai planet badai. 986 01:02:57,458 --> 01:03:01,750 Dia pergi ke planet-planet ini untuk meningkatkan Kekuatan Elementalnya. 987 01:03:01,833 --> 01:03:04,250 Penduduk Bayugan dalam bahaya. 988 01:03:04,333 --> 01:03:06,333 Kirim sinyal peringatan ke mereka! 989 01:03:06,416 --> 01:03:07,458 Ya, Komandan! 990 01:03:22,375 --> 01:03:24,416 Aku mengantuk sekali. 991 01:03:24,666 --> 01:03:26,750 Kenapa kau pakai baju hangat, Tok? 992 01:03:28,250 --> 01:03:29,875 Aku lupa beri tahu kalian. 993 01:03:30,666 --> 01:03:34,500 Di planet ini, angin dingin bisa bertiup dalam sekejap. 994 01:03:34,583 --> 01:03:35,875 Dalam sekejap? 995 01:03:36,708 --> 01:03:38,083 Tak ada apa-apa... 996 01:03:46,333 --> 01:03:48,000 BoboiBoy Blaze! 997 01:03:54,166 --> 01:03:56,000 Syukurlah kau masih punya elemen api. 998 01:03:56,875 --> 01:03:59,416 Peserta latihan tak siap. Poin dikurangi. 999 01:03:59,500 --> 01:04:02,041 Kau siapa mengurangi poin kami? 1000 01:04:03,333 --> 01:04:04,875 Perkenalkan asistenku, 1001 01:04:05,208 --> 01:04:07,083 Pipi Zola, si mungil. 1002 01:04:07,166 --> 01:04:08,041 Apa? 1003 01:04:08,125 --> 01:04:10,583 Kau sebut dia mungil, Tok? 1004 01:04:10,666 --> 01:04:14,375 Astaga. Jangan panggil aku begitu. 1005 01:04:14,916 --> 01:04:19,375 Baiklah, kalian siap untuk pelatihan dasar Tok Kasa? 1006 01:04:19,458 --> 01:04:20,750 Siap! 1007 01:04:20,958 --> 01:04:22,625 Permisi. 1008 01:04:22,791 --> 01:04:24,000 Permisi. 1009 01:04:24,500 --> 01:04:26,791 Kenapa kalian berjingkat? 1010 01:04:26,875 --> 01:04:29,208 Diamlah, Anak Baru. 1011 01:04:29,416 --> 01:04:32,125 Itu pohonnya, Padu Du. 1012 01:04:33,500 --> 01:04:35,791 Sejak kapan ada pohon di sini? 1013 01:04:36,333 --> 01:04:38,375 Itu pelatihan pertama. 1014 01:04:38,458 --> 01:04:40,166 Pelatihan akurasi. 1015 01:04:40,250 --> 01:04:43,208 Kalian harus menembak buah di atas pohon itu. 1016 01:04:43,291 --> 01:04:44,250 Menembak buah? 1017 01:04:46,208 --> 01:04:47,625 Tembak saja. 1018 01:04:47,708 --> 01:04:49,375 Pohon itu tak akan ke mana-mana. 1019 01:04:50,541 --> 01:04:51,958 - Apa? - Apa? 1020 01:04:52,041 --> 01:04:54,125 Pohon itu bisa menghindar? 1021 01:05:00,500 --> 01:05:02,583 - Pohon macam apa itu? - Pohon macam apa itu? 1022 01:05:02,666 --> 01:05:04,458 Ini pohon Bak Bak. 1023 01:05:04,541 --> 01:05:06,416 Harus ditembak. 1024 01:05:07,166 --> 01:05:08,625 BoBoiBoy Es! 1025 01:05:10,250 --> 01:05:12,791 Meriam Es! 1026 01:05:14,291 --> 01:05:15,833 Tembakan Makanan! 1027 01:05:31,000 --> 01:05:32,125 Aku meleset? 1028 01:05:33,125 --> 01:05:35,916 Apa gunanya kekuatan tanpa ketepatan? 1029 01:05:36,000 --> 01:05:37,875 Bersabarlah. 1030 01:05:38,125 --> 01:05:40,125 Itu "dalam". 1031 01:05:40,208 --> 01:05:41,375 Kejar pohonnya, Probobo! 1032 01:05:41,458 --> 01:05:43,666 - Kejar! - Ya, Padu Du! 1033 01:05:43,833 --> 01:05:46,333 - Jangan lari! - Pantas saja meleset. 1034 01:05:46,875 --> 01:05:48,708 Perbaiki kuda-kudamu. 1035 01:05:50,083 --> 01:05:52,125 - Kuda-kuda? - Lakukan saja. 1036 01:05:53,208 --> 01:05:56,291 Kuda-kuda macam apa itu? Lakukan seperti ini. 1037 01:06:01,583 --> 01:06:02,833 Kuda apa itu? 1038 01:06:02,916 --> 01:06:05,000 Ini kuda lapar. Lakukan! 1039 01:06:05,750 --> 01:06:07,000 Jangan lupa suaranya. 1040 01:06:12,291 --> 01:06:14,666 Bagus. Sekarang gunakan busur es. 1041 01:06:24,166 --> 01:06:26,791 Sekarang coba panah piring ini. 1042 01:06:27,166 --> 01:06:28,083 Ini! 1043 01:06:35,833 --> 01:06:36,708 Apa ini, Tok? 1044 01:06:38,000 --> 01:06:39,958 Kau pikir aku akan bersikap lunak? 1045 01:06:40,541 --> 01:06:42,458 Minggir! Cobalah lebih waspada. 1046 01:06:42,541 --> 01:06:44,583 Ini, Tok. Lempar ke arahku. 1047 01:06:44,666 --> 01:06:46,166 Oke, siap? 1048 01:06:46,916 --> 01:06:47,833 Siap! 1049 01:06:48,750 --> 01:06:50,166 Pelajari ini, BoBoiBoy. 1050 01:06:50,250 --> 01:06:51,208 Terima ini! 1051 01:06:58,666 --> 01:07:00,375 Gagal karena sakit perut. 1052 01:07:00,458 --> 01:07:02,041 Tadi kau makan apa, Kuda? 1053 01:07:03,416 --> 01:07:05,083 Kuda makan piring. 1054 01:07:08,041 --> 01:07:09,416 Itu tak lucu. 1055 01:07:09,500 --> 01:07:11,708 Tolong latihan berikutnya. 1056 01:07:12,833 --> 01:07:16,333 Latihan kedua disebut latihan ketangkasan. 1057 01:07:16,458 --> 01:07:19,791 Kalian harus pergi ke sarang kungkang. 1058 01:07:19,875 --> 01:07:23,333 Mereka adalah kawanan yang berbahaya dan ganas. 1059 01:07:23,791 --> 01:07:26,125 Mereka bergerak lambat saat siang hari. 1060 01:07:26,250 --> 01:07:28,833 Tapi dalam kegelapan, 1061 01:07:28,916 --> 01:07:32,333 mereka bergerak sangat cepat. 1062 01:07:35,291 --> 01:07:40,500 Waspadalah saat mendekati formasi batu tertinggi. 1063 01:07:40,708 --> 01:07:43,958 Di situlah letak benda yang kalian cari. 1064 01:07:45,291 --> 01:07:47,500 Apa yang kita cari, BoBoiBoy? 1065 01:07:47,583 --> 01:07:51,833 Yang kalian cari adalah pemimpin kungkang yang juga dikenal sebagai 1066 01:07:51,916 --> 01:07:53,958 Raja Kungkang. 1067 01:07:54,625 --> 01:07:58,000 Tugas kalian adalah mengambil sehelai rambut 1068 01:07:58,083 --> 01:08:00,791 dari atas kepala Raja Kungkang. 1069 01:08:00,875 --> 01:08:03,625 Tok, jangan keras-keras. 1070 01:08:03,708 --> 01:08:05,708 Aku pergi dulu. 1071 01:08:05,875 --> 01:08:07,708 Raja Kungkang ada di depan. 1072 01:08:07,833 --> 01:08:09,000 Sampaikan salamku. 1073 01:08:09,083 --> 01:08:10,708 Aku pergi! 1074 01:08:14,958 --> 01:08:18,291 Hati-hati melangkah, Gopal. Mereka cepat dalam gelap. 1075 01:08:21,791 --> 01:08:23,375 Ia besar sekali. 1076 01:08:34,625 --> 01:08:35,708 Ayo, Gopal. 1077 01:08:36,500 --> 01:08:39,083 Kenapa aku bisa ikut dalam latihanmu? 1078 01:08:41,125 --> 01:08:42,291 Apa? Ia botak? 1079 01:08:45,166 --> 01:08:46,791 Jangan berisik. 1080 01:08:47,291 --> 01:08:50,083 Bagaimana cara mencabut rambutnya jika ia botak? 1081 01:09:01,583 --> 01:09:02,500 Awas, Gopal! 1082 01:09:12,041 --> 01:09:13,500 Lari, Gopal! 1083 01:09:22,291 --> 01:09:23,791 Kungkang yang lain bangun. 1084 01:09:39,541 --> 01:09:41,416 Jangan gigit aku, Botak! 1085 01:09:47,458 --> 01:09:49,375 Kita harus lari melintasi sinar cahaya. 1086 01:09:49,458 --> 01:09:53,291 Hei! Bagaimana latihan kalian, Kawan? 1087 01:09:54,416 --> 01:09:55,375 Kapten Papa? 1088 01:09:55,916 --> 01:09:58,291 Minggir! Jangan halangi lubang cahaya! 1089 01:09:58,833 --> 01:10:02,208 Mundur, Papa! Nanti para kungkang itu bergerak cepat. 1090 01:10:03,250 --> 01:10:06,083 Terima kasih mengingatkanku, Pipi. 1091 01:10:06,166 --> 01:10:08,458 Aku hampir lupa. 1092 01:10:08,541 --> 01:10:10,958 Tapi aku tak tahan. 1093 01:10:11,125 --> 01:10:12,791 Aku ingin tahu apa yang terjadi. 1094 01:10:12,875 --> 01:10:14,166 Ayo mendekat. 1095 01:10:14,250 --> 01:10:15,833 Ide yang cemerlang! 1096 01:10:15,916 --> 01:10:17,291 Kalian tak apa-apa? 1097 01:10:17,375 --> 01:10:20,500 Apa yang terjadi? 1098 01:10:24,208 --> 01:10:25,083 Lari! 1099 01:10:25,166 --> 01:10:26,958 Jangan berada dalam gelap! 1100 01:10:27,041 --> 01:10:29,916 Lari! Kabur! 1101 01:11:00,000 --> 01:11:03,625 Aneh. Siapa yang mengirim lokasi BoBoiBoy? 1102 01:11:05,333 --> 01:11:06,791 Kita sudah sampai di Rimbara. 1103 01:11:16,541 --> 01:11:18,375 Aku sangat lelah. 1104 01:11:19,541 --> 01:11:22,000 Lihat, apa kubilang? 1105 01:11:22,083 --> 01:11:24,333 Jangan berada dalam gelap. 1106 01:11:24,416 --> 01:11:26,041 Tapi kalian keras kepala. 1107 01:11:30,666 --> 01:11:32,833 Bagaimana latihan kedua kalian? 1108 01:11:33,750 --> 01:11:34,833 Mereka gagal, Tok. 1109 01:11:34,916 --> 01:11:36,541 Apa? Gagal lagi? 1110 01:11:37,458 --> 01:11:38,791 Tentu kami gagal, Tok. 1111 01:11:38,875 --> 01:11:42,166 Bagaimana cara mencabut rambut Raja Kungkang jika ia botak? 1112 01:11:42,250 --> 01:11:43,250 Kurasa... 1113 01:11:44,000 --> 01:11:45,458 itu bukan masalahku. 1114 01:11:50,041 --> 01:11:54,833 Terima kasih sudah mengirimkan peringatan itu pada kami sebelumnya. 1115 01:11:55,166 --> 01:11:59,958 Retak'ka datang dan menyerang planet kami. 1116 01:12:00,750 --> 01:12:03,333 Berkat Yaya, dia memperkirakan serangan itu. 1117 01:12:03,416 --> 01:12:06,375 Bagaimana proses evakuasi di Planet Rimbara? 1118 01:12:06,458 --> 01:12:07,791 Berjalan sangat baik. 1119 01:12:07,958 --> 01:12:09,875 Tinggal satu desa lagi. 1120 01:12:10,000 --> 01:12:10,916 Bagus. 1121 01:12:13,208 --> 01:12:15,708 Pesawat antariksa Retak'ka terdeteksi. 1122 01:12:15,791 --> 01:12:18,458 Apa? Siapkan ArmoBot! 1123 01:12:28,916 --> 01:12:31,291 Cepat ke sini! Masuk! 1124 01:12:35,083 --> 01:12:37,416 Ini kelompok terakhir. Bersiap untuk berangkat. 1125 01:12:39,833 --> 01:12:41,500 Cepatl! Retak'ka di sini! 1126 01:12:42,083 --> 01:12:43,000 Apa? 1127 01:12:47,875 --> 01:12:50,500 Cendaham, Cendasya, Cendamar, Cendapia, Cendalal, 1128 01:12:50,583 --> 01:12:53,041 Cendadam, Cendarin, Cendayad, Cendaqif. 1129 01:12:53,125 --> 01:12:54,166 Di mana Cendamad? 1130 01:12:54,750 --> 01:12:56,083 Cendamad tertinggal! 1131 01:13:03,208 --> 01:13:04,916 Cendamad! 1132 01:13:05,000 --> 01:13:06,333 Di mana kau? 1133 01:13:06,791 --> 01:13:07,833 Cendamad! 1134 01:13:08,000 --> 01:13:09,750 - Cendamad! - Cendamad! 1135 01:13:11,708 --> 01:13:13,916 Di sana! Jemput dia, Ying! 1136 01:13:20,583 --> 01:13:21,875 Aneh sekali. 1137 01:13:21,958 --> 01:13:24,958 Kupikir kalian semua sudah binasa. 1138 01:13:27,291 --> 01:13:28,750 Ikut denganku, Cendamad! 1139 01:13:30,333 --> 01:13:33,208 Retak'ka Voltra! 1140 01:13:33,708 --> 01:13:35,875 Kalian kira bisa kabur dariku? 1141 01:13:37,208 --> 01:13:39,125 - Tinju Gravitasi! - Tinju Bayangan Gorila! 1142 01:13:52,583 --> 01:13:54,708 Beraninya kalian. 1143 01:13:54,791 --> 01:13:57,333 Retak'ka Akar! 1144 01:14:04,625 --> 01:14:06,083 Masuk, Cendamad! 1145 01:14:06,166 --> 01:14:08,958 - Ibu! - Cendamad, anakku! 1146 01:14:10,875 --> 01:14:12,000 Berangkat sekarang. 1147 01:14:32,833 --> 01:14:34,541 Dia menyerap kekuatan Elemental. 1148 01:14:35,375 --> 01:14:36,750 Pergi sekarang, Komandan! 1149 01:14:36,833 --> 01:14:38,583 Berbahaya berada di sini! 1150 01:14:39,416 --> 01:14:42,125 - Tapi... - Kami akan jaga pesawat dari bawah. 1151 01:14:42,708 --> 01:14:44,041 Baiklah! 1152 01:14:46,083 --> 01:14:47,958 Kau mau ke mana? 1153 01:14:50,750 --> 01:14:52,208 Kekuatan Gerak Lambat! 1154 01:14:53,708 --> 01:14:55,750 Kirimkan ArmoBot! 1155 01:14:55,833 --> 01:14:57,083 Baik, Laksamana! 1156 01:15:14,125 --> 01:15:15,375 ArmoBot terkirim! 1157 01:15:15,458 --> 01:15:16,916 Ayo pergi. 1158 01:15:25,416 --> 01:15:26,958 Bersiaplah! 1159 01:15:34,291 --> 01:15:36,041 Kenapa aku dapat tanduk? 1160 01:15:36,125 --> 01:15:38,041 Harus kuapakan? 1161 01:15:38,958 --> 01:15:40,625 Senjata baru? 1162 01:15:40,708 --> 01:15:43,875 Akan kuhancurkan bersama pemiliknya. 1163 01:15:45,708 --> 01:15:49,125 Hempasan Gravitasi Ganda! 1164 01:15:59,750 --> 01:16:01,000 Rasakan ini! 1165 01:16:07,375 --> 01:16:09,125 Tendangan Supersonik! 1166 01:16:13,083 --> 01:16:14,291 Beraninya kau! 1167 01:16:14,375 --> 01:16:15,708 Tinju Gravitasi! 1168 01:16:23,041 --> 01:16:24,958 Menyebalkan! 1169 01:16:30,916 --> 01:16:32,125 Tanganku tersangkut! 1170 01:16:36,166 --> 01:16:39,708 Serangan Semi Kerbau! 1171 01:16:49,000 --> 01:16:50,666 Tanduk ini lumayan juga. 1172 01:16:55,375 --> 01:16:57,625 Kemarilah, Anak Nakal! 1173 01:17:10,333 --> 01:17:13,166 Kapan latihan kita selesai, BoBoiBoy? 1174 01:17:14,500 --> 01:17:15,333 Entahlah. 1175 01:17:18,333 --> 01:17:21,041 Sebanyak apa pun kita coba, kita selalu gagal. 1176 01:17:21,916 --> 01:17:24,208 Ada yang mengusik pikiranmu? 1177 01:17:24,875 --> 01:17:28,291 Aku memikirkan Yaya, Ying, dan Fang. 1178 01:17:28,375 --> 01:17:30,041 Itu yang kau pikirkan? 1179 01:17:30,125 --> 01:17:32,541 Seharusnya kau pikirkan latihan kita. 1180 01:17:32,791 --> 01:17:34,750 Jika kau memikirkan mereka... 1181 01:17:35,833 --> 01:17:37,708 Aku sangat merindukan mereka! 1182 01:17:37,875 --> 01:17:40,541 Aku ingin pulang, BoBoiBoy! 1183 01:17:40,666 --> 01:17:43,375 Aku juga ingin pulang, Gopal. Aku juga! 1184 01:17:49,458 --> 01:17:50,916 Ayo selesaikan latihan. 1185 01:17:51,000 --> 01:17:52,375 Makin cepat selesai, 1186 01:17:52,458 --> 01:17:53,916 makin cepat kita bisa pulang. 1187 01:17:55,791 --> 01:17:56,625 Ayo! 1188 01:18:02,166 --> 01:18:04,916 Kadang aku hanya ingin menjadi biasa 1189 01:18:05,000 --> 01:18:07,458 Tapi ada saatnya aku ingin jadi luar biasa 1190 01:18:07,541 --> 01:18:10,208 Aku ingin menjadi juara 1191 01:18:10,416 --> 01:18:12,708 Aku akan mewujudkannya 1192 01:18:12,791 --> 01:18:15,333 Mereka bilang Jalani hidup dengan kebajikan 1193 01:18:15,541 --> 01:18:18,208 Karena hidup ini hanya sementara 1194 01:18:18,291 --> 01:18:20,708 Hadapi dan temukan keberanianmu 1195 01:18:20,791 --> 01:18:22,750 Kau harus percaya 1196 01:18:22,833 --> 01:18:25,541 Aku terus mencoba, Aku tak menyerah 1197 01:18:25,625 --> 01:18:27,750 Terus mengejar cahaya itu 1198 01:18:28,083 --> 01:18:31,000 Aku terus mencoba, Aku tak menyerah 1199 01:18:31,083 --> 01:18:33,208 Pasti akan sampai di sana 1200 01:18:33,291 --> 01:18:35,791 Aku api dan aku air 1201 01:18:36,166 --> 01:18:38,458 Kau telah memberiku kekuatan 1202 01:18:38,541 --> 01:18:41,000 Aku Bumi dan aku alam 1203 01:18:41,083 --> 01:18:43,333 Kau membuatku merasa seperti 1204 01:18:43,875 --> 01:18:44,750 Aku bangkit 1205 01:18:44,833 --> 01:18:46,416 Aku merasakannya sekarang 1206 01:18:46,500 --> 01:18:48,250 Aku tak akan mengecewakanmu 1207 01:18:48,333 --> 01:18:49,875 Aku bangkit 1208 01:18:49,958 --> 01:18:51,291 Aku merasakannya sekarang 1209 01:18:51,375 --> 01:18:54,083 Aku akan menjagamu 1210 01:18:54,166 --> 01:18:56,375 Akan kuberikan segalanya 1211 01:18:56,458 --> 01:18:59,333 Bersama kita bisa menaklukkan semuanya 1212 01:19:04,208 --> 01:19:06,458 Aku api dan aku air 1213 01:19:06,958 --> 01:19:09,500 Kau telah memberiku kekuatan 1214 01:19:09,583 --> 01:19:12,000 Aku Bumi dan aku alam 1215 01:19:12,083 --> 01:19:14,125 Kau membuatku merasa seperti 1216 01:19:14,875 --> 01:19:17,458 Aku api dan aku air 1217 01:19:17,541 --> 01:19:19,791 Kau telah memberiku kekuatan 1218 01:19:19,875 --> 01:19:22,291 Aku Bumi dan aku alam 1219 01:19:22,375 --> 01:19:24,458 Kau membuatku merasa seperti 1220 01:19:30,250 --> 01:19:32,833 Ya ampun 1221 01:19:32,916 --> 01:19:35,416 Jangan pergi tanpa perlawanan 1222 01:19:36,625 --> 01:19:39,500 Aku api dan aku air 1223 01:19:45,166 --> 01:19:47,291 Kenapa kita terus datang ke gua ini? 1224 01:19:47,458 --> 01:19:49,416 Rambutnya tak akan segera tumbuh. 1225 01:19:50,875 --> 01:19:52,541 Jika kita tak memeriksanya, 1226 01:19:53,166 --> 01:19:54,833 kita tak akan tahu. 1227 01:19:54,916 --> 01:19:56,291 Aku tahu satu hal. 1228 01:19:56,375 --> 01:19:59,208 Kita terus gagal. 1229 01:19:59,291 --> 01:20:01,458 Bagaimana kau tahu kau gagal? 1230 01:20:02,708 --> 01:20:05,041 Kau terus bilang kami gagal dalam latihan. 1231 01:20:05,125 --> 01:20:05,958 Gagal! 1232 01:20:06,041 --> 01:20:08,666 Gagal! Gagal lagi! 1233 01:20:08,750 --> 01:20:10,791 Benar-benar gagal! 1234 01:20:11,208 --> 01:20:13,333 - Kalian berdua... - Ya? Lulus? 1235 01:20:13,833 --> 01:20:15,833 Pecundang! 1236 01:20:16,000 --> 01:20:18,041 Tok, jangan bilang kau lupa. 1237 01:20:18,125 --> 01:20:20,208 Itulah yang tak kalian pahami. 1238 01:20:20,291 --> 01:20:23,000 Kalian mungkin gagal dalam latihan. 1239 01:20:23,458 --> 01:20:25,208 Tapi latihan itu 1240 01:20:25,541 --> 01:20:27,791 tak gagal melatih kalian. 1241 01:20:29,500 --> 01:20:30,458 Apa maksudmu? 1242 01:20:30,583 --> 01:20:31,583 Aku tak mengerti. 1243 01:20:31,708 --> 01:20:34,666 Ya. Artinya kami gagal dalam kegagalan kita? 1244 01:20:36,291 --> 01:20:38,083 Coba amati. 1245 01:20:45,833 --> 01:20:48,541 Kenapa kau, Tok? Kenapa tiba-tiba menyerang? 1246 01:20:48,625 --> 01:20:50,458 Kau tak menyadarinya? 1247 01:20:51,416 --> 01:20:53,916 Sekarang aku paham! 1248 01:20:54,000 --> 01:20:55,833 Kau petapa, tapi punya banyak piring. 1249 01:20:57,125 --> 01:20:58,416 Bukan itu. 1250 01:20:58,541 --> 01:21:00,791 Kita sangat gesit sekarang! 1251 01:21:00,875 --> 01:21:02,708 Ya, itu benar. 1252 01:21:03,041 --> 01:21:04,083 Sudah paham? 1253 01:21:04,166 --> 01:21:05,291 Ya, Tok. 1254 01:21:05,458 --> 01:21:07,708 Ketangkasan dan ketepatan kami meningkat. 1255 01:21:08,208 --> 01:21:10,000 Itu tujuan sebenarnya latihan ini. 1256 01:21:10,083 --> 01:21:11,083 Bagus! 1257 01:21:11,416 --> 01:21:13,208 Sekarang aku ingin menguji 1258 01:21:13,541 --> 01:21:17,791 apakah kalian cukup cepat untuk mengambil kristal ini dariku. 1259 01:21:19,083 --> 01:21:19,916 Baiklah. 1260 01:21:20,000 --> 01:21:21,666 Jika kalian berhasil, 1261 01:21:21,750 --> 01:21:23,041 berarti kalian lulus 1262 01:21:23,125 --> 01:21:24,958 dari semua latihan. 1263 01:21:25,750 --> 01:21:27,250 Lulus dari semua latihan? 1264 01:21:27,416 --> 01:21:28,666 Ayo, Gopal! 1265 01:21:29,625 --> 01:21:31,166 Aku masih tak paham. 1266 01:21:31,250 --> 01:21:33,958 Gagal dalam kegagalan? 1267 01:21:34,041 --> 01:21:35,666 Duduklah di situ sampai paham. 1268 01:21:36,875 --> 01:21:38,083 Luar biasa! 1269 01:21:38,291 --> 01:21:41,125 BoBoiBoy, kekuatan tiga! 1270 01:21:48,875 --> 01:21:50,916 Halo, Tok! 1271 01:21:51,000 --> 01:21:52,708 Aku mau melapor. 1272 01:21:53,250 --> 01:21:55,666 Apa kau di dalam? 1273 01:21:56,625 --> 01:21:58,125 Sepertinya tak ada orang. 1274 01:22:06,500 --> 01:22:09,208 Hei, jangan masuk! Ini area terlarang! 1275 01:22:09,291 --> 01:22:11,875 Katanya dia tak pakai teknologi. 1276 01:22:12,041 --> 01:22:14,833 Tapi rumahnya penuh dengan gawai. 1277 01:22:15,250 --> 01:22:18,708 Kau benar. Dia bahkan punya gitar listrik. 1278 01:22:21,541 --> 01:22:23,625 - Selamat datang, Tuan Kasa. - Apa? 1279 01:22:24,125 --> 01:22:26,625 Es tehmu dengan sedikit gula dan krim. 1280 01:22:26,791 --> 01:22:28,625 125 kalori. 1281 01:22:28,875 --> 01:22:30,000 Sudah siap! 1282 01:22:32,666 --> 01:22:34,333 Dia bahkan punya robot pelayan. 1283 01:22:38,000 --> 01:22:39,541 Tangga apa ini? 1284 01:22:46,250 --> 01:22:48,208 Tiga lawan satu pun tak bisa. 1285 01:22:48,291 --> 01:22:50,458 Semburan Berapi! 1286 01:22:53,875 --> 01:22:54,875 Panas sekali. 1287 01:22:54,958 --> 01:22:57,166 Golem Tanah! 1288 01:22:58,083 --> 01:22:59,125 Rasakan ini! 1289 01:23:11,833 --> 01:23:13,750 Dia memang makin gesit. 1290 01:23:14,333 --> 01:23:15,625 - Gopal? - Hai, Tok! 1291 01:23:15,708 --> 01:23:17,833 Tembakan Biskuit Tongkat! 1292 01:23:18,458 --> 01:23:19,291 Apa? 1293 01:23:22,666 --> 01:23:24,041 Kristalku! 1294 01:23:24,250 --> 01:23:26,166 Tidak! 1295 01:23:26,250 --> 01:23:27,750 Ambil kristal itu, BoBoiBoy! 1296 01:23:44,041 --> 01:23:45,083 Tak dapat? 1297 01:23:46,250 --> 01:23:47,250 Apa? 1298 01:23:49,458 --> 01:23:51,541 Ya, aku berhasil! 1299 01:23:53,125 --> 01:23:55,041 Kerja bagus, BoBoiBoy! 1300 01:23:55,125 --> 01:23:56,666 Luar biasa, Gopal! 1301 01:23:57,541 --> 01:23:59,916 Bagaimana? Kau suka trik penyergapanku? 1302 01:24:01,125 --> 01:24:04,041 Kau membodohiku dengan pura-pura tak paham tadi. 1303 01:24:05,083 --> 01:24:05,916 Jadi, Tok... 1304 01:24:06,333 --> 01:24:09,708 berarti kami lulus semua latihan, 'kan? 1305 01:24:10,166 --> 01:24:11,125 Ya. 1306 01:24:12,083 --> 01:24:13,583 Selamat! 1307 01:24:13,791 --> 01:24:15,791 Kalian berdua sudah lulus. 1308 01:24:16,250 --> 01:24:17,791 Sekarang... 1309 01:24:18,208 --> 01:24:21,416 saatnya kalian membayar biaya latihan. 1310 01:24:21,500 --> 01:24:23,375 Apa? Biaya latihan? 1311 01:24:23,458 --> 01:24:26,958 Tentu saja. Kalian kira latihannya gratis? 1312 01:24:28,166 --> 01:24:29,916 Tapi kami tak punya uang. 1313 01:24:31,666 --> 01:24:33,708 Aku hanya punya satu ringgit. 1314 01:24:34,416 --> 01:24:36,541 Aku tak tertarik dengan uang Bumi. 1315 01:24:36,625 --> 01:24:39,375 - Tak bisa dipakai di sini. - BoBoiBoy! 1316 01:24:39,458 --> 01:24:42,083 Gopal! Murid-muridku! 1317 01:24:43,583 --> 01:24:44,875 Apa itu Kapten Papa? 1318 01:24:45,875 --> 01:24:47,000 Kalau begitu, 1319 01:24:47,083 --> 01:24:49,083 bagaimana kami harus bayar, Tok? 1320 01:24:49,166 --> 01:24:50,916 Jangan khawatir. 1321 01:24:51,250 --> 01:24:52,958 Bayar saja seperti ini. 1322 01:24:56,416 --> 01:24:57,666 Ada apa ini, Tok? 1323 01:24:58,833 --> 01:24:59,958 Lepaskan aku! 1324 01:25:03,166 --> 01:25:06,541 Aku akan merebut kekuatan gempamu. 1325 01:25:09,958 --> 01:25:11,666 Jangan! 1326 01:25:16,916 --> 01:25:20,083 Kekuatan gempaku hilang. 1327 01:25:20,625 --> 01:25:22,875 Kenapa, Tok? 1328 01:25:23,500 --> 01:25:26,291 Karena Tok Kasa itu pembohong! 1329 01:25:27,041 --> 01:25:30,333 - Pembohong? - Benar. Lihat ini! 1330 01:25:30,875 --> 01:25:32,291 Apa? Ochobot? 1331 01:25:32,791 --> 01:25:34,375 BoBoiBoy... 1332 01:25:34,750 --> 01:25:38,708 Kami menemukan Ochobot tersambung dengan kabel di rumah Tok Kasa. 1333 01:25:38,791 --> 01:25:40,291 Ochobot yang malang. 1334 01:25:40,458 --> 01:25:41,375 Apa? 1335 01:25:42,916 --> 01:25:46,208 Hei! Apa kalian tuli? Keluar! 1336 01:25:48,791 --> 01:25:50,541 Tempat apa ini? 1337 01:25:51,625 --> 01:25:52,666 Itu Ochobot! 1338 01:25:53,166 --> 01:25:57,375 Maaf, Tok Kasa. Aku coba hentikan mereka memasuki area terlarang. 1339 01:25:57,458 --> 01:25:59,333 Tapi mereka keras kepala! 1340 01:25:59,416 --> 01:26:01,875 Siapa kau sebenarnya? 1341 01:26:02,333 --> 01:26:03,250 Aku adalah... 1342 01:26:03,750 --> 01:26:07,750 pemilik asli Elemental Kristal! 1343 01:26:07,833 --> 01:26:09,291 Elemental Kristal? 1344 01:26:09,375 --> 01:26:10,291 Ya. 1345 01:26:10,541 --> 01:26:15,041 Kekuatan Elemental tingkat ketiga setelah Tanah dan Gempa. 1346 01:26:15,125 --> 01:26:16,791 Kita tertipu, BoBoiBoy. 1347 01:26:16,875 --> 01:26:19,083 Aku tak menipu kalian. 1348 01:26:19,166 --> 01:26:21,375 - Lihat ini. - Hei, hati-hati! 1349 01:26:22,416 --> 01:26:26,541 BoBoiBoy! Selamatkan dirimu dan pergi ke Planet Quabaq! 1350 01:26:26,625 --> 01:26:29,083 Apa? Data dari komandan sudah diperbaiki? 1351 01:26:29,166 --> 01:26:31,833 Tok Kasa sudah memperbaiki dataku. 1352 01:26:31,916 --> 01:26:33,541 Ini Hang Kasa. 1353 01:26:33,666 --> 01:26:37,541 Cari dia dan temukan cara untuk mengalahkan Retak'ka. 1354 01:26:37,625 --> 01:26:38,958 Komandan... 1355 01:26:39,291 --> 01:26:41,333 Komandan tak menyuruh kita berlatih. 1356 01:26:41,416 --> 01:26:45,416 Menurut informasi yang diterima, Hang Kasa adalah teman lama Retak'ka. 1357 01:26:45,833 --> 01:26:47,791 Teman lama Retak'ka? 1358 01:26:47,875 --> 01:26:49,250 Bagaimana mungkin? 1359 01:26:49,333 --> 01:26:52,375 - Ceritanya panjang. - Beri tahu kami, Tok. 1360 01:26:55,041 --> 01:26:57,750 Dahulu kala, 1361 01:26:57,875 --> 01:27:01,666 aku bertemu Retak'ka di Planet Gugura. 1362 01:27:01,791 --> 01:27:04,291 Tempat pembuangan hal tak diinginkan. 1363 01:27:04,458 --> 01:27:07,500 Seperti aku dan Retak'ka. 1364 01:27:07,875 --> 01:27:11,000 Kumohon, Tok Kasa. Bisakah kau menyingkat cerita ini? 1365 01:27:11,083 --> 01:27:13,625 Tentu saja. 1366 01:27:13,958 --> 01:27:16,291 Retak'ka dan aku bersahabat. 1367 01:27:16,375 --> 01:27:18,416 Dia menemukan Power Sphera Sinar Gamma. 1368 01:27:18,500 --> 01:27:20,875 Aku menemukan Power Sphera Gempa Kristal. 1369 01:27:20,958 --> 01:27:22,916 Tapi seiring bertambah usia, dia jadi tamak. 1370 01:27:23,000 --> 01:27:25,708 Dia mencuri kelima Kekuatan Elemental. 1371 01:27:26,083 --> 01:27:28,166 Bahkan berusaha mencuri kekuatanku. 1372 01:27:28,250 --> 01:27:30,125 Tega sekali. Bagaimana menurutmu? 1373 01:27:30,291 --> 01:27:31,875 Ya, dia tak seharusnya begitu. 1374 01:27:31,958 --> 01:27:34,458 Karena itu aku harus menghentikannya. 1375 01:27:34,541 --> 01:27:37,791 Aku menggunakan Power Sphera spesial, Ochobot, 1376 01:27:37,875 --> 01:27:40,750 untuk menyerap semua Kekuatan Elemental Retak'ka. 1377 01:27:41,500 --> 01:27:43,833 Jadi, kau tahu Ochobot? 1378 01:27:43,916 --> 01:27:45,166 Apa Ochobot cucumu? 1379 01:27:46,500 --> 01:27:48,458 - Ceritanya panjang. - Singkat saja! 1380 01:27:48,541 --> 01:27:49,791 Dia bukan cucuku. 1381 01:27:50,375 --> 01:27:53,458 Tok Kasa! Ada pesan dari Retak'ka. 1382 01:27:53,541 --> 01:27:54,916 Retak'ka? 1383 01:27:55,000 --> 01:27:56,000 Apa? 1384 01:27:58,666 --> 01:28:01,166 Tak kusangka kau masih hidup 1385 01:28:01,250 --> 01:28:03,708 dan tak berubah sama sekali. 1386 01:28:03,791 --> 01:28:06,041 Masih penuh dengan muslihat. 1387 01:28:06,125 --> 01:28:08,416 Kau pikir aku tak akan tahu? 1388 01:28:08,666 --> 01:28:11,875 Kaulah yang mengirimku lokasi anak-anak itu. 1389 01:28:11,958 --> 01:28:14,000 Tok Kasa memanfaatkan kita sebagai umpan. 1390 01:28:15,000 --> 01:28:16,750 Aku tak akan pergi ke Quabag 1391 01:28:16,833 --> 01:28:19,000 dan jatuh dalam perangkapmu. 1392 01:28:19,333 --> 01:28:21,625 Jika kau ingin menghentikanku, 1393 01:28:21,791 --> 01:28:24,041 kau harus datang ke planet ini. 1394 01:28:26,750 --> 01:28:27,750 Bumi? 1395 01:28:27,916 --> 01:28:29,791 Dia menuju Bumi? 1396 01:28:32,791 --> 01:28:35,541 Berkat anak-anak menyedihkan ini. 1397 01:28:36,208 --> 01:28:38,125 Fang, Ying, Yaya! 1398 01:28:38,208 --> 01:28:43,375 Sekarang aku sudah tahu ada planet yang mengandung tujuh Kekuatan Elemental. 1399 01:28:43,750 --> 01:28:45,375 Sampai jumpa di sana. 1400 01:28:48,875 --> 01:28:51,875 Lepaskan aku, Tok. Aku harus kembali ke Bumi. 1401 01:28:53,666 --> 01:28:55,500 Apa yang kau tunggu, Tok Kasa? 1402 01:28:57,125 --> 01:28:59,291 Apakah itu Retak'ka? 1403 01:29:00,125 --> 01:29:01,791 Tentu saja, Tok. Siapa lagi? 1404 01:29:01,875 --> 01:29:04,375 Kau tak bisa mengenali sahabatmu sendiri? 1405 01:29:05,250 --> 01:29:06,916 Kenapa dia masih muda? 1406 01:29:07,166 --> 01:29:08,500 Seharusnya sudah tua. 1407 01:29:09,666 --> 01:29:12,458 Aku yakin kristalku membuatnya awet muda. 1408 01:29:12,625 --> 01:29:14,208 Bagaimana bisa kulawan? 1409 01:29:14,291 --> 01:29:16,791 Pertarungannya harus setara. 1410 01:29:17,291 --> 01:29:19,458 Ada apa denganmu, Papa? 1411 01:29:19,541 --> 01:29:21,583 Apa lagi? 1412 01:29:21,708 --> 01:29:24,791 Aku ingin awet muda. 1413 01:29:51,916 --> 01:29:52,750 Sepertinya 1414 01:29:53,208 --> 01:29:56,000 aku harus menggunakan teknik terhebatku. 1415 01:30:03,375 --> 01:30:05,333 Tunjukkan dirimu. 1416 01:30:07,041 --> 01:30:09,416 Kau mencari Hang Kasa, Pak? 1417 01:30:09,500 --> 01:30:11,125 Siapa pria tua itu? 1418 01:30:12,625 --> 01:30:13,583 Maaf. 1419 01:30:13,833 --> 01:30:15,208 Hang Kasa tak bisa datang. 1420 01:30:15,291 --> 01:30:16,458 Dia sakit perut. 1421 01:30:18,583 --> 01:30:21,125 Apa? Itu lelucon yang sangat payah. 1422 01:30:21,208 --> 01:30:23,583 Jangan bilang itu teknik terhebatnya! 1423 01:30:23,666 --> 01:30:26,416 Kau lihat Yaya, Ying, dan Fang? 1424 01:30:28,833 --> 01:30:31,291 Aku melihat mereka. Mereka ada di pesawat antariksa. 1425 01:30:33,083 --> 01:30:34,583 Pasti karena salah makan. 1426 01:30:34,708 --> 01:30:36,666 Karena itu dia mengutusku... 1427 01:30:44,250 --> 01:30:47,708 Kau kira aku tak akan mengenalimu, Hang Kasa? 1428 01:30:47,791 --> 01:30:51,083 Hei, tenanglah. Sudah lama tak melihatmu. 1429 01:30:51,166 --> 01:30:52,583 Apa kabar, Kawan? 1430 01:30:52,666 --> 01:30:54,041 Jangan buang waktuku. 1431 01:30:54,833 --> 01:30:57,958 Serahkan kekuatanmu dan anak itu! 1432 01:31:03,708 --> 01:31:05,875 Mau bermain kasar? 1433 01:31:06,333 --> 01:31:07,250 Baiklah! 1434 01:31:07,333 --> 01:31:10,750 Lihatlah CrystalBot! 1435 01:31:11,166 --> 01:31:12,541 Power Sphera? 1436 01:31:13,208 --> 01:31:18,000 Sudah saatnya aku mengakhiri apa yang kau mulai 100 tahun lalu. 1437 01:31:29,500 --> 01:31:31,666 Wah! Era 80-an. 1438 01:31:31,750 --> 01:31:33,083 Aku suka. 1439 01:31:35,666 --> 01:31:37,500 Perisai Kristal! 1440 01:31:40,791 --> 01:31:42,500 Lihat semua kristal itu. 1441 01:31:42,583 --> 01:31:44,875 Kita harus kumpulkan semua kristalnya! 1442 01:31:44,958 --> 01:31:46,208 - Cepat! - Ayo! 1443 01:31:52,458 --> 01:31:53,916 Hancurkan kristal ini. 1444 01:31:54,000 --> 01:31:55,541 Kau siap, Pipi? 1445 01:31:55,625 --> 01:31:58,208 Belum. Belum terisi penuh. 1446 01:31:58,625 --> 01:32:00,916 Tak perlu menunggu sampai 100%. 1447 01:32:01,000 --> 01:32:03,041 Tapi Papa selalu berkata 1448 01:32:03,125 --> 01:32:06,125 100% akan memberimu nilai A plus. 1449 01:32:07,583 --> 01:32:09,708 Benar, Putriku. 1450 01:32:09,833 --> 01:32:11,500 Belajarlah yang giat, Pipi. 1451 01:32:11,583 --> 01:32:13,708 Perutku jadi hangat. 1452 01:32:13,791 --> 01:32:15,000 Kapten Papa! 1453 01:32:15,083 --> 01:32:16,833 80% sudah cukup. 1454 01:32:16,916 --> 01:32:18,666 Baiklah. 1455 01:32:18,750 --> 01:32:20,916 - Cepat, Pipi! - Baik! 1456 01:32:21,375 --> 01:32:22,458 EggaBot! 1457 01:32:22,583 --> 01:32:24,625 Mode Cangkang Kura-kura! 1458 01:32:36,958 --> 01:32:39,250 Di mana tenagamu, Pak Tua? 1459 01:32:39,333 --> 01:32:41,500 Retak'ka Akar! 1460 01:32:52,125 --> 01:32:53,958 Retak'ka Gamma! 1461 01:32:54,583 --> 01:32:55,750 Rasakan ini! 1462 01:33:05,125 --> 01:33:08,041 Terima kasih sudah mengkristalkanku. 1463 01:33:08,333 --> 01:33:13,333 Kini tak ada yang bisa menghentikanku. 1464 01:33:13,833 --> 01:33:16,500 Retak'ka Kapak! 1465 01:33:26,500 --> 01:33:29,500 Selamat tinggal, Teman lamaku. 1466 01:33:30,083 --> 01:33:33,208 Aku akan melenyapkanmu dari dunia ini. 1467 01:33:37,791 --> 01:33:39,125 Hentikan! 1468 01:33:48,583 --> 01:33:50,458 Jangan coba menyakiti Tok Kasa. 1469 01:33:51,625 --> 01:33:53,625 Akhirnya kau di sini. 1470 01:33:53,791 --> 01:33:56,541 Jika kau sungguh ingin menggantikannya, 1471 01:33:57,041 --> 01:33:58,833 silakan saja! 1472 01:34:01,958 --> 01:34:03,750 BoBoiBoy Es! 1473 01:34:03,958 --> 01:34:05,625 Membekulah! 1474 01:34:13,000 --> 01:34:13,958 Di mana kau? 1475 01:34:14,041 --> 01:34:15,333 Di sini! 1476 01:34:22,875 --> 01:34:25,250 Retak'ka Akar! 1477 01:34:27,458 --> 01:34:29,625 Lepaskan aku! 1478 01:34:30,833 --> 01:34:32,791 Menyedihkan. 1479 01:34:33,250 --> 01:34:35,083 Kekuatan yang hebat, 1480 01:34:35,208 --> 01:34:38,250 tapi sia-sia di tangan anak yang tak kompeten! 1481 01:34:41,500 --> 01:34:43,291 BoBoiBoy dalam bahaya. 1482 01:34:43,375 --> 01:34:46,125 Tunggu, OchoBot. Jangan sampai Retak'ka melihat kita di sini. 1483 01:34:49,875 --> 01:34:51,791 Salam. 1484 01:34:51,875 --> 01:34:54,250 - Ada orang di rumah? - Hei! 1485 01:34:54,375 --> 01:34:55,666 Apa yang kau lakukan? 1486 01:34:57,083 --> 01:34:58,916 Aku hanya mengucap salam, 1487 01:34:59,000 --> 01:35:00,375 apa lagi? 1488 01:35:01,041 --> 01:35:02,375 Itu mereka. 1489 01:35:05,083 --> 01:35:07,083 Sedang apa kalian di sini? 1490 01:35:08,041 --> 01:35:09,000 Tidak ada! 1491 01:35:09,083 --> 01:35:11,791 Tadi kami pergi ke pasar. Benar, Pipi? 1492 01:35:11,875 --> 01:35:13,958 Ya. Kau menjual sayuran? 1493 01:35:14,041 --> 01:35:16,791 Sayuran? Aku akan mengubah kalian jadi sayuran. 1494 01:35:29,083 --> 01:35:32,250 Beraninya kau memukul wanita ini 1495 01:35:32,416 --> 01:35:35,875 dan menculik istriku tercinta, Ayu Yu! 1496 01:35:36,250 --> 01:35:39,458 - Apa? - Kau alien yang menyedihkan! 1497 01:35:46,375 --> 01:35:48,166 Tak perlu khawatir, Sayang. 1498 01:35:48,250 --> 01:35:50,208 Aku akan menyelamatkanmu. 1499 01:35:50,916 --> 01:35:53,500 Hei, aku tak perlu diselamatkan. 1500 01:35:54,333 --> 01:35:57,333 Selamatkan aku dari momen memalukan ini. 1501 01:35:59,166 --> 01:36:00,958 Sedikit lagi. 1502 01:36:03,875 --> 01:36:05,125 Pipi! 1503 01:36:05,208 --> 01:36:06,541 Anak kesayanganku... 1504 01:36:08,041 --> 01:36:09,000 Apa itu sakit? 1505 01:36:23,208 --> 01:36:24,708 Dia lumayan juga. 1506 01:36:25,291 --> 01:36:26,791 Kau bilang apa, Sayang? 1507 01:36:48,416 --> 01:36:50,083 Kau baik-baik saja, Sayang? 1508 01:36:51,666 --> 01:36:54,500 Baik, tapi... 1509 01:36:54,708 --> 01:36:56,458 Kau yang dalam masalah! 1510 01:37:00,583 --> 01:37:06,916 Teganya kau memperlakukanku seperti ini. 1511 01:37:13,333 --> 01:37:15,416 Lepaskan aku. 1512 01:37:17,666 --> 01:37:18,500 Baiklah. 1513 01:37:19,083 --> 01:37:22,708 Aku akan mengabulkan permintaanmu. 1514 01:37:27,333 --> 01:37:31,250 Aku akan membebaskanmu dari penderitaan ini. 1515 01:37:31,458 --> 01:37:33,666 Untuk selamanya! 1516 01:37:33,750 --> 01:37:36,375 Kau akan hancur berkeping-keping, 1517 01:37:36,750 --> 01:37:38,916 BoBoiBoy! 1518 01:37:40,625 --> 01:37:41,750 Tidak! 1519 01:37:52,666 --> 01:37:53,541 Tok Kasa? 1520 01:37:59,791 --> 01:38:01,791 Kau masih hidup? 1521 01:38:04,750 --> 01:38:06,000 Kenapa kau menyelamatkanku? 1522 01:38:08,375 --> 01:38:10,708 Kau sudah menyelamatkanku. 1523 01:38:11,000 --> 01:38:13,583 Sekarang giliranku menyelamatkanmu. 1524 01:38:15,208 --> 01:38:16,833 Tok Kasa. 1525 01:38:16,916 --> 01:38:18,916 Maafkan aku, BoBoiBoy. 1526 01:38:19,250 --> 01:38:21,791 Aku tak berniat menipumu. 1527 01:38:21,916 --> 01:38:27,166 Tapi aku harus mengambil kembali kekuatan kristalku untuk menghentikannya. 1528 01:38:28,000 --> 01:38:31,250 Kau ingin menghentikanku? Lelucon apa ini? 1529 01:38:31,333 --> 01:38:33,875 Maafkan aku, Tok. 1530 01:38:34,375 --> 01:38:35,916 Aku tak cukup kuat. 1531 01:38:36,166 --> 01:38:38,250 Aku tak bisa mengalahkannya. 1532 01:38:38,333 --> 01:38:41,458 Tidak, kau yang terkuat. 1533 01:38:41,541 --> 01:38:44,291 Lebih kuat dari aku dan Retak'ka. 1534 01:38:44,375 --> 01:38:45,625 Apa? 1535 01:38:45,708 --> 01:38:49,250 Selama ini, kau menyimpan tujuh Kekuatan Elemental. 1536 01:38:49,333 --> 01:38:51,500 Tapi Kekuatan Elemental itu 1537 01:38:51,583 --> 01:38:53,208 tak merusakmu. 1538 01:38:53,291 --> 01:38:54,833 Tak seperti dia. 1539 01:38:55,875 --> 01:38:58,000 Apa katamu? 1540 01:38:58,083 --> 01:39:00,375 Ya, kau lemah. 1541 01:39:00,750 --> 01:39:03,291 Keserakahan mengendalikanmu. 1542 01:39:03,375 --> 01:39:06,458 Kau bukan Retak'ka yang sama, 1543 01:39:06,541 --> 01:39:09,791 yang dulu kusebut sahabatku. 1544 01:39:09,875 --> 01:39:10,791 Diam! 1545 01:39:12,041 --> 01:39:13,375 Tok Kasa! 1546 01:39:14,750 --> 01:39:16,750 Kalahkan dia, BoBoiBoy! 1547 01:39:18,375 --> 01:39:20,916 Tok Kasa, aku tak bisa. 1548 01:39:21,375 --> 01:39:24,291 Aku hanya punya sisa dua Kekuatan Elemental. 1549 01:39:24,375 --> 01:39:25,958 Dua kekuatan? 1550 01:39:26,083 --> 01:39:30,125 Dulu aku mengalahkannya hanya dengan satu kekuatan. 1551 01:39:31,000 --> 01:39:35,750 Ambil kembali semua Kekuatan Elementalmu, BoBoiBoy. 1552 01:39:37,541 --> 01:39:40,666 Diam, Pak Tua! 1553 01:39:45,333 --> 01:39:46,750 Tok Kasa! 1554 01:40:11,875 --> 01:40:12,750 Papa, 1555 01:40:12,833 --> 01:40:14,625 sakit. 1556 01:40:14,708 --> 01:40:18,625 Itulah konsekuensinya karena ikut campur urusan orang dewasa. 1557 01:40:19,500 --> 01:40:21,541 Pipi, tunggu di sini dulu, ya? 1558 01:40:21,708 --> 01:40:26,333 Aku akan mengajarimu arti kedewasaan yang sebenarnya. 1559 01:40:27,208 --> 01:40:30,833 EggaBot! Mode Telur Papayam. 1560 01:40:48,916 --> 01:40:51,416 Setelah sekian lama, 1561 01:40:51,916 --> 01:40:54,250 Kekuatan Elemental Kristalmu 1562 01:40:54,333 --> 01:40:56,541 akhirnya menjadi milikku. 1563 01:41:00,916 --> 01:41:05,083 Dulu aku mengalahkannya hanya dengan satu kekuatan. 1564 01:41:05,166 --> 01:41:09,458 Berpencar hanya akan melemahkan Kekuatan Elementalmu. 1565 01:41:09,708 --> 01:41:10,666 Aku... 1566 01:41:11,208 --> 01:41:14,791 Aku hanya butuh satu kekuatan Elemental. 1567 01:41:22,750 --> 01:41:24,750 Terima kasih, 1568 01:41:24,833 --> 01:41:27,791 temanku, Hang Kasa. 1569 01:41:28,333 --> 01:41:30,333 Retak'ka 1570 01:41:30,750 --> 01:41:33,208 Kristal! 1571 01:41:40,541 --> 01:41:43,041 Akhirnya! 1572 01:41:45,041 --> 01:41:46,291 Sekarang, 1573 01:41:46,458 --> 01:41:49,125 giliranmu untuk dihancurkan 1574 01:41:49,208 --> 01:41:51,916 dan serahkan Kekuatan Elementalmu kepadaku! 1575 01:41:53,333 --> 01:41:54,875 Giliranku? 1576 01:41:55,041 --> 01:41:56,000 Kau salah! 1577 01:41:56,416 --> 01:41:58,791 Sekarang giliranmu! 1578 01:41:59,166 --> 01:42:00,583 BoBoiBoy 1579 01:42:00,750 --> 01:42:03,958 kekuatan dua! 1580 01:42:11,250 --> 01:42:13,416 Kau masih memaksa berpencar? 1581 01:42:13,500 --> 01:42:15,208 Kami bukan berpencar. 1582 01:42:15,583 --> 01:42:16,416 Tapi 1583 01:42:16,500 --> 01:42:17,916 bergabung! 1584 01:42:22,250 --> 01:42:24,333 Elemental Fusi! 1585 01:42:38,208 --> 01:42:39,291 BoBoiBoy 1586 01:42:39,541 --> 01:42:40,916 Api Beku! 1587 01:42:42,708 --> 01:42:46,416 Apa? Kau menemukan cara baru untuk menggunakan Kekuatan Elemental? 1588 01:42:46,875 --> 01:42:49,375 Aku akan membuatmu menyesal. 1589 01:42:49,458 --> 01:42:52,125 Kau suka bersumbar! 1590 01:43:01,458 --> 01:43:04,333 Tinju Bola Api Beku! 1591 01:43:21,875 --> 01:43:23,833 Lutut Berapi! 1592 01:43:27,958 --> 01:43:28,833 Apa? 1593 01:43:29,958 --> 01:43:32,875 Bagaimana mengaktifkan Serapan Elemental, Ochobot? 1594 01:43:33,833 --> 01:43:36,791 Gulungan Kura-kura! 1595 01:43:41,208 --> 01:43:42,541 Aku akan membantu Tok Kasa. 1596 01:43:42,625 --> 01:43:45,333 Gopal, temukan cara mengaktifkan Serapan Elemental Ochobot. 1597 01:43:45,416 --> 01:43:48,000 Aku? Kenapa aku? 1598 01:43:48,083 --> 01:43:50,083 BoBoiBoy, tunggu! 1599 01:43:52,416 --> 01:43:54,666 Aku tak tahu caranya. 1600 01:43:55,125 --> 01:43:56,958 Biar kubantu. 1601 01:43:57,041 --> 01:43:59,208 Tok Kasa? 1602 01:44:00,000 --> 01:44:01,583 Kau masih hidup? 1603 01:44:01,666 --> 01:44:03,833 Siapa bilang aku akan mati? 1604 01:44:03,958 --> 01:44:05,541 Aku hanya tertidur. 1605 01:44:05,625 --> 01:44:06,750 Apa? 1606 01:44:14,125 --> 01:44:17,125 Akan kuhancurkan kau! 1607 01:44:18,000 --> 01:44:20,708 Kau kira bisa menghancurkanku? 1608 01:44:20,791 --> 01:44:21,958 Jangan harap! 1609 01:44:22,041 --> 01:44:25,291 Paku Kristal! 1610 01:44:27,041 --> 01:44:28,958 Panah Beku! 1611 01:44:33,000 --> 01:44:36,875 Rasakan ini! 1612 01:44:40,791 --> 01:44:41,833 Hentikan! 1613 01:44:45,166 --> 01:44:46,333 Papa! 1614 01:44:47,000 --> 01:44:48,458 Sekarang kau tahu. 1615 01:44:50,208 --> 01:44:52,458 Beraninya kau menyerangku? 1616 01:44:52,541 --> 01:44:56,458 Kekuatan Papayam bertelur! 1617 01:45:02,708 --> 01:45:04,833 Aku tak tahu ayam jantan bisa bertelur. 1618 01:45:05,750 --> 01:45:07,791 Bisa apa telur ini? 1619 01:45:09,125 --> 01:45:10,958 Lihat saja sendiri. 1620 01:45:11,041 --> 01:45:14,333 Ledakan telur busuk! 1621 01:45:19,125 --> 01:45:21,958 Bau apa ini? Busuk sekali. 1622 01:45:30,916 --> 01:45:31,916 Bau apa ini? 1623 01:45:32,583 --> 01:45:34,166 Aku akan pingsan lagi. 1624 01:45:53,583 --> 01:45:54,416 Hebat! 1625 01:45:54,500 --> 01:45:58,375 Tapi kurang hebat untuk menghentikanku. 1626 01:46:01,125 --> 01:46:03,458 Lepaskan aku. 1627 01:46:03,541 --> 01:46:04,583 BoBoiBoy! 1628 01:46:04,666 --> 01:46:05,916 Tangkap Ochobot! 1629 01:46:07,000 --> 01:46:09,250 Serapan Elementalku sudah diaktifkan! 1630 01:46:10,333 --> 01:46:12,375 Serapan Elemental! 1631 01:46:13,583 --> 01:46:15,708 Tidak! 1632 01:46:25,125 --> 01:46:28,083 Kekuatan Elemental Kristal Gempa berhasil diambil. 1633 01:46:29,166 --> 01:46:30,500 Beraninya kau! 1634 01:46:31,625 --> 01:46:33,125 Kekuatan Gerak Lambat! 1635 01:46:34,916 --> 01:46:37,208 Berhenti menyakiti BoBoiBoy! 1636 01:46:47,458 --> 01:46:51,750 Bayangan Naga! 1637 01:47:13,791 --> 01:47:15,833 Dia punya nyali. 1638 01:47:15,916 --> 01:47:17,958 Tak kusangka... 1639 01:47:18,041 --> 01:47:20,791 anak ingusan itu... 1640 01:47:20,875 --> 01:47:22,000 Anak ingusan? 1641 01:47:23,083 --> 01:47:25,375 Siapa maksudmu anak ingusan? 1642 01:47:27,666 --> 01:47:29,000 Kau kalah. 1643 01:47:29,458 --> 01:47:31,916 Jika aku kalah, 1644 01:47:32,000 --> 01:47:35,458 kau juga tak akan menang. 1645 01:47:44,208 --> 01:47:48,416 Rasakan musibah ini! 1646 01:47:51,583 --> 01:47:53,958 BoBoiBoy kekuatan dua! 1647 01:47:54,166 --> 01:47:55,583 Elemental Fusi! 1648 01:47:55,666 --> 01:47:58,416 BoBoiBoy Gletser! 1649 01:47:58,791 --> 01:48:01,166 Kalian akan hancur. 1650 01:48:04,583 --> 01:48:07,083 Kekuatan Gargantua Es! 1651 01:48:29,708 --> 01:48:31,958 Kau tak pantas dapat kekuatan ini. 1652 01:48:35,500 --> 01:48:36,791 Tidak! 1653 01:48:37,333 --> 01:48:39,916 Beraninya kau! 1654 01:48:44,791 --> 01:48:47,041 Rasakan akibat dari perbuatanmu. 1655 01:48:47,125 --> 01:48:49,000 Elemental Fusi! 1656 01:48:49,500 --> 01:48:51,416 Halilintar! 1657 01:48:51,500 --> 01:48:53,791 BoBoiBoy Supra! 1658 01:49:02,875 --> 01:49:05,250 Kekuatan Supra! 1659 01:49:10,875 --> 01:49:13,500 Kekuatan Super Supra! 1660 01:49:44,458 --> 01:49:45,416 Aku... 1661 01:49:46,125 --> 01:49:47,916 Aku akhirnya mengalahkannya. 1662 01:50:08,583 --> 01:50:09,958 BoBoiBoy! 1663 01:50:33,125 --> 01:50:34,791 BoBoiBoy sudah sadar. 1664 01:50:35,583 --> 01:50:38,083 BoBoiBoy sudah sadar? 1665 01:50:38,166 --> 01:50:39,416 Kau baik-baik saja? 1666 01:50:40,500 --> 01:50:42,000 Aku baik-baik saja. 1667 01:50:42,791 --> 01:50:44,125 Bagaimana dengan kalian? 1668 01:50:44,208 --> 01:50:47,916 - Hanya cedera ringan. - Tapi kita aman sekarang. 1669 01:50:48,000 --> 01:50:49,583 Aku senang mendengarnya. 1670 01:50:49,958 --> 01:50:52,000 Terima kasih telah menolongku. 1671 01:50:53,083 --> 01:50:54,500 Siapa orang-orang itu? 1672 01:50:54,583 --> 01:50:57,291 Mereka Suku Cendawa dari Planet Rimbara. 1673 01:50:58,041 --> 01:50:59,833 Komandan. Laksamana. 1674 01:51:00,458 --> 01:51:03,666 Mereka akan tinggal di sini untuk sementara 1675 01:51:03,750 --> 01:51:07,000 untuk memulihkan situasi di Bumi. 1676 01:51:19,416 --> 01:51:20,791 BoBoiBoy! 1677 01:51:23,291 --> 01:51:24,250 Tok Aba? 1678 01:51:28,000 --> 01:51:29,416 - Ibu! - Ibu! 1679 01:51:29,500 --> 01:51:30,833 - Yaya! - Ping! 1680 01:51:31,291 --> 01:51:32,958 Gopal, putraku! 1681 01:51:33,041 --> 01:51:35,000 Apa? Hai, Ayah. 1682 01:51:35,416 --> 01:51:38,000 Kali ini aku membawa kari. 1683 01:51:38,250 --> 01:51:39,250 Apa? 1684 01:51:39,708 --> 01:51:40,875 Ayah! 1685 01:51:43,583 --> 01:51:44,875 Ibu! 1686 01:51:46,875 --> 01:51:48,750 Sayang! 1687 01:52:01,125 --> 01:52:03,416 Kenapa kau bawa anak kita? 1688 01:52:04,625 --> 01:52:06,958 Maafkan aku, Sayang. 1689 01:52:07,041 --> 01:52:09,500 Hei, kau takut pada istrimu? 1690 01:52:09,583 --> 01:52:11,041 Tentu saja. 1691 01:52:11,125 --> 01:52:14,083 Aku selalu takut pada istriku. 1692 01:52:14,166 --> 01:52:15,750 Selamatkan dirimu! 1693 01:52:15,833 --> 01:52:17,000 Kembalilah! 1694 01:52:17,500 --> 01:52:20,125 Ayo main kejar-kejaran. 1695 01:52:21,208 --> 01:52:23,333 Jangan lari! Di mana kau? 1696 01:52:24,291 --> 01:52:26,166 Ibu, Papa di sana! 1697 01:52:26,250 --> 01:52:28,083 - Mencoba sembunyi? - Tolong! 1698 01:52:28,958 --> 01:52:31,625 Semua berakhir dengan baik. 1699 01:52:31,791 --> 01:52:34,458 Semua tujuh Kekuatan Elemental sekarang 1700 01:52:34,541 --> 01:52:37,000 ada di tangan yang aman. 1701 01:52:37,625 --> 01:52:40,625 Sudah waktunya aku pergi. 1702 01:52:41,125 --> 01:52:44,625 Gunakan Kekuatan Elemental untuk tujuan yang baik, BoBoiBoy. 1703 01:52:44,708 --> 01:52:47,541 Jadilah pahlawan yang baik dan layak. 1704 01:52:47,666 --> 01:52:50,000 Yang tak akan tunduk pada keserakahan. 1705 01:52:50,083 --> 01:52:51,125 Tok Kasa! 1706 01:52:51,583 --> 01:52:53,375 Astaga! 1707 01:52:53,458 --> 01:52:54,666 Kau masih hidup? 1708 01:52:56,208 --> 01:52:58,250 Gopal, kenapa tak beri tahu dia? 1709 01:52:58,333 --> 01:53:00,375 Aku? Apa salahku? 1710 01:53:00,458 --> 01:53:02,375 Kau masih hidup, Tok Kasa. 1711 01:53:03,000 --> 01:53:04,791 Kenapa kau tak memberitahuku? 1712 01:53:05,375 --> 01:53:07,208 Jika aku memberitahumu, 1713 01:53:07,291 --> 01:53:11,208 semua kuda-kuda, kekuatan super itu, tak akan keluar. 1714 01:53:12,750 --> 01:53:14,125 Tok Kasa! 1715 01:53:14,208 --> 01:53:15,333 Siapa dia, Gopal? 1716 01:53:15,416 --> 01:53:16,791 Kakek barunya? 1717 01:53:16,875 --> 01:53:19,083 - Ceritanya panjang. - Singkat saja! 1718 01:53:19,166 --> 01:53:21,666 - Ya, benar. - Apa? 1719 01:55:09,458 --> 01:55:11,708 Jalankan diagnostik, Amato. 1720 01:55:12,083 --> 01:55:13,916 Perbaiki Power Spheraku. 1721 01:55:14,125 --> 01:55:15,166 Aneh. 1722 01:55:15,625 --> 01:55:17,958 Kenapa kau tak ikut bertarung? 1723 01:55:18,041 --> 01:55:21,416 Itu bukan bagianku. Kau yang seharusnya menolong BoBoiBoy. 1724 01:55:21,500 --> 01:55:24,208 Tak perlu. Dia harus mandiri. 1725 01:55:24,291 --> 01:55:28,166 Ada misi lebih besar yang menantinya. 1726 01:56:04,708 --> 01:56:07,083 Terjemahan subtitle oleh Cindy Fatricia