1 00:00:40,679 --> 00:00:45,119 Soon it will be dawn my Lord, there is no more time. 2 00:00:48,240 --> 00:00:51,436 I told you you can start marching. 3 00:00:51,520 --> 00:00:53,840 The soldiers are waiting for you. 4 00:00:54,640 --> 00:00:58,796 A God must not have ties to men. 5 00:00:58,880 --> 00:01:01,075 But a king must, 6 00:01:01,159 --> 00:01:04,316 Yemos and Wiros will fight alongside their army. 7 00:01:04,400 --> 00:01:08,239 No king of Cures has ever entered battle. 8 00:01:13,159 --> 00:01:17,120 No king has ever faced Rome. 9 00:01:27,400 --> 00:01:30,316 What do you know about how a king lives? 10 00:01:30,400 --> 00:01:33,040 You had a city and you lost it. 11 00:01:35,480 --> 00:01:37,836 You are afraid. 12 00:01:37,920 --> 00:01:42,879 To win a war the Gods are not enough, 13 00:01:43,319 --> 00:01:45,275 we need a leader, a guide. 14 00:01:45,359 --> 00:01:49,599 And I chose you to guide them to Rome. 15 00:01:52,879 --> 00:01:55,040 Don't make me regret it. 16 00:02:00,879 --> 00:02:07,400 For Titus! Son of Sancus! 17 00:02:09,840 --> 00:02:13,919 For Titus! Son of Sancus! 18 00:04:20,879 --> 00:04:24,800 We have to face them in the open field, 19 00:04:25,639 --> 00:04:27,519 we have no other possibilities. 20 00:04:30,439 --> 00:04:31,839 It could work. 21 00:04:32,680 --> 00:04:34,000 We are with you Wiros. 22 00:04:34,399 --> 00:04:36,560 - Me too. - Me too. 23 00:04:37,199 --> 00:04:38,759 Me too. 24 00:04:45,360 --> 00:04:47,480 There are too many of them. 25 00:04:48,079 --> 00:04:50,636 We'll wait for them inside the walls, let them approach. 26 00:04:50,720 --> 00:04:52,836 We can do it Yemos. 27 00:04:52,920 --> 00:04:56,076 The city will be exposed, there will be nobody to defend the gates. 28 00:04:56,160 --> 00:05:00,360 They won't reach the gates, you can leave. 29 00:05:22,639 --> 00:05:24,519 What's wrong? 30 00:05:25,839 --> 00:05:27,600 Brother. 31 00:05:29,560 --> 00:05:34,720 If you want to attack the Sabines, we need to free Tarinkri and the others. 32 00:05:35,879 --> 00:05:39,160 Who tells you they will want to fight alongside us? 33 00:05:44,079 --> 00:05:47,079 We are all Rumia's children. 34 00:05:51,680 --> 00:05:54,439 And this city belongs to them too. 35 00:06:06,839 --> 00:06:08,516 When day breaks, 36 00:06:08,600 --> 00:06:10,839 Rome and Cures will face each other. 37 00:06:11,839 --> 00:06:14,439 You will stay here in the city, safe. 38 00:06:15,759 --> 00:06:18,115 And once Rome has won this war, 39 00:06:18,199 --> 00:06:19,879 you will have your freedom. 40 00:06:20,199 --> 00:06:22,235 We do not want this freedom of yours! 41 00:06:22,319 --> 00:06:24,435 We belong to Sancus! 42 00:06:24,519 --> 00:06:28,879 If Titus is defeated, that too will be the will of Sancus. 43 00:06:32,680 --> 00:06:33,800 Rest, 44 00:06:35,600 --> 00:06:37,315 it will all be over soon. 45 00:06:37,399 --> 00:06:39,639 What have you done to her? 46 00:06:41,560 --> 00:06:44,759 - What have you done to my sister? - Stop! 47 00:06:47,879 --> 00:06:49,439 Stop. 48 00:06:57,759 --> 00:06:59,720 Are you okay? 49 00:07:24,040 --> 00:07:26,639 Rumia has abandoned us. 50 00:07:29,720 --> 00:07:32,959 You and Wiros dared to challenge her. 51 00:07:34,879 --> 00:07:38,156 But she promised this city to the Ruminales, 52 00:07:38,240 --> 00:07:40,675 why should she take it away from us now? 53 00:07:40,759 --> 00:07:43,755 This is not the Rome the She-wolf told us about, 54 00:07:43,839 --> 00:07:47,040 it is not a place we can call home. 55 00:07:48,040 --> 00:07:50,040 And where is your home? 56 00:07:51,240 --> 00:07:53,000 The pack. 57 00:07:55,720 --> 00:07:59,720 Today I will do my part, but not for this city, 58 00:08:00,079 --> 00:08:04,319 the only thing that matters is the survival of our people. 59 00:08:11,680 --> 00:08:14,160 You are our leader Yemos, 60 00:08:15,199 --> 00:08:17,480 save your people, 61 00:08:17,879 --> 00:08:21,000 that is all Rumia asks. 62 00:08:54,399 --> 00:08:57,360 Promise me you will leave him to me. 63 00:08:58,679 --> 00:09:01,080 You don't have to do this. 64 00:09:01,919 --> 00:09:04,639 I will not hesitate this time. 65 00:09:16,279 --> 00:09:18,480 I will kill my father. 66 00:09:20,200 --> 00:09:22,480 I swore it in front of Mars. 67 00:09:23,879 --> 00:09:26,435 This is not what I want for you, Ilia. 68 00:09:26,519 --> 00:09:28,399 It is I who wants it. 69 00:09:34,559 --> 00:09:37,120 I too have to ask you something. 70 00:09:37,559 --> 00:09:39,440 Anything. 71 00:10:37,840 --> 00:10:39,759 Open the gates. 72 00:11:30,799 --> 00:11:32,399 It's an ambush! 73 00:11:34,799 --> 00:11:36,720 They're attacking us! 74 00:11:42,480 --> 00:11:44,279 Follow me! 75 00:17:35,720 --> 00:17:39,119 Don't stop, keep moving forward! 76 00:18:41,319 --> 00:18:44,039 Do you want to kill your daughter, Amulius? 77 00:18:44,559 --> 00:18:47,079 I no longer have a daughter. 78 00:20:09,680 --> 00:20:12,035 Jupiter, father, I implore you, 79 00:20:12,119 --> 00:20:15,400 instil terror in the enemy army, 80 00:20:16,440 --> 00:20:18,515 guide my son's hand, 81 00:20:18,599 --> 00:20:21,400 allow him to return victorious, 82 00:20:22,119 --> 00:20:27,880 and cast down your wrath on Amulius, 83 00:20:28,720 --> 00:20:33,759 that his eyes never see the light of the sun again. 84 00:20:34,319 --> 00:20:36,675 Jupiter, father, I implore you, 85 00:20:36,759 --> 00:20:40,240 instil terror in the enemy army, 86 00:20:40,960 --> 00:20:43,275 guide my son's hand, 87 00:20:43,359 --> 00:20:45,799 allow him to return victorious, 88 00:20:46,559 --> 00:20:52,519 and cast down your wrath on Amulius, 89 00:20:53,359 --> 00:20:59,440 that his eyes never see the light of the sun again. 90 00:20:59,759 --> 00:21:02,316 Jupiter, father, I implore you, 91 00:21:02,400 --> 00:21:05,440 instil terror in the enemy army, 92 00:21:06,640 --> 00:21:08,556 guide my son's hand, 93 00:21:08,640 --> 00:21:11,559 allow him to return victorious, 94 00:21:11,960 --> 00:21:15,920 and cast down your wrath on Amulius, 95 00:21:16,279 --> 00:21:19,519 that his eyes never see the light of the sun again. 96 00:22:05,400 --> 00:22:07,400 Attus! 97 00:22:22,240 --> 00:22:24,480 When the time comes to fight, 98 00:22:24,799 --> 00:22:28,000 do not fight like someone who is not afraid of death, 99 00:22:28,880 --> 00:22:32,680 you must fear it as you have never feared it before. 100 00:22:34,640 --> 00:22:38,240 Don't fight to avenge the past, 101 00:22:39,519 --> 00:22:42,799 fight to protect the future. 102 00:23:56,240 --> 00:23:58,680 Ilia has killed Servios! 103 00:23:59,240 --> 00:24:01,440 Servios is dead! 104 00:24:09,599 --> 00:24:13,039 Servios is dead! Ilia killed him! 105 00:24:31,240 --> 00:24:33,839 Servios is dead! 106 00:24:40,680 --> 00:24:43,480 The Sabine general has been killed! 107 00:25:01,039 --> 00:25:03,920 Finish them off! 108 00:25:48,079 --> 00:25:49,480 No! 109 00:25:50,319 --> 00:25:51,680 No! 110 00:26:18,720 --> 00:26:22,240 This is our chance, the city is unguarded. 111 00:26:22,960 --> 00:26:24,119 No... 112 00:26:24,839 --> 00:26:27,519 - I cannot go back. - Why not? 113 00:26:31,000 --> 00:26:33,200 What have you done Ersilia? 114 00:26:36,279 --> 00:26:38,119 You love a man. 115 00:26:40,240 --> 00:26:42,519 Wiros is not just a man. 116 00:26:46,200 --> 00:26:48,599 He bent the prophecy of Sancus, 117 00:26:49,400 --> 00:26:50,920 to his will. 118 00:26:53,839 --> 00:26:56,720 Only a God can defeat fate! 119 00:27:09,559 --> 00:27:11,916 My Lord, Servios, 120 00:27:12,000 --> 00:27:13,116 is dead. 121 00:27:13,200 --> 00:27:14,559 That is not possible. 122 00:27:15,519 --> 00:27:18,079 Should I order the retreat? 123 00:27:19,400 --> 00:27:23,480 My lord, the men are without a leader. 124 00:27:47,160 --> 00:27:49,759 No retreat. 125 00:28:11,640 --> 00:28:12,799 It's our king! 126 00:28:16,119 --> 00:28:18,799 The son of the God fights alongside us! 127 00:28:23,200 --> 00:28:26,119 Fight! For Titus! For Sancus! 128 00:28:26,440 --> 00:28:28,680 Stop them, don't let them pass! 129 00:28:29,000 --> 00:28:30,839 Titus is here! 130 00:28:32,319 --> 00:28:34,279 Other Sabines are coming! 131 00:28:41,440 --> 00:28:42,720 Sabines! 132 00:29:04,680 --> 00:29:06,480 Adieis! 133 00:29:31,839 --> 00:29:34,200 Do not abandon us. 134 00:29:36,799 --> 00:29:40,839 Rumia chose you both, to protect her children, 135 00:29:42,960 --> 00:29:47,160 not to build altars to your pride. 136 00:29:49,640 --> 00:29:51,960 Defend them Yemos. 137 00:29:53,960 --> 00:29:55,759 Save them. 138 00:30:11,920 --> 00:30:13,839 Order the retreat! 139 00:30:14,160 --> 00:30:18,200 We cannot give up, Wiros is counting on us! 140 00:31:09,880 --> 00:31:12,240 Yemos has ordered the retreat! 141 00:31:14,279 --> 00:31:16,079 We are alone! 142 00:31:19,880 --> 00:31:22,079 Tell everyone to hold their positions! 143 00:31:26,160 --> 00:31:28,319 Keep fighting! 144 00:31:32,799 --> 00:31:34,720 Fight! 145 00:31:36,079 --> 00:31:39,559 Where is your courage? Go back and fight! 146 00:31:40,480 --> 00:31:43,235 Resist! Don't stop! 147 00:31:43,319 --> 00:31:45,680 Yemos' men are retreating! 148 00:31:47,519 --> 00:31:49,240 Wiros orders us to fight! 149 00:31:50,319 --> 00:31:52,400 The Sabines are converging on us! 150 00:31:57,440 --> 00:31:59,480 There are too many of them! 151 00:32:12,720 --> 00:32:14,240 Protect the king! 152 00:32:15,119 --> 00:32:17,599 For Titus, son of Sancus! 153 00:32:21,720 --> 00:32:23,880 It's over. 154 00:32:31,480 --> 00:32:33,200 Retreat! Retreat! 155 00:32:34,480 --> 00:32:36,079 Fall back towards the city! 156 00:32:36,799 --> 00:32:38,640 It's over, let's go!! 157 00:32:46,079 --> 00:32:47,920 Son of Sancus! Son of Sancus! 158 00:33:52,319 --> 00:33:54,359 It will be fine, my life. 159 00:34:06,240 --> 00:34:08,199 I did it, Yemos, 160 00:34:09,719 --> 00:34:12,039 I killed my father. 161 00:34:14,000 --> 00:34:15,559 I know. 162 00:34:19,280 --> 00:34:21,840 If the Gods gave me the strength to do it, 163 00:34:22,360 --> 00:34:25,719 perhaps victory was still possible. 164 00:34:33,280 --> 00:34:36,960 Rome has already shed too much blood because of my pride. 165 00:34:37,400 --> 00:34:41,960 You know I am ready to die for this city. 166 00:34:43,679 --> 00:34:46,639 But I'm not ready to let you do it. 167 00:34:53,360 --> 00:34:56,119 I've already lost too much, Ilia, 168 00:34:58,239 --> 00:34:59,880 I cannot lose you too. 169 00:35:18,559 --> 00:35:20,719 Stay with me. 170 00:35:22,280 --> 00:35:23,440 Yes. 171 00:35:43,400 --> 00:35:45,679 Yemos betrayed all of us, 172 00:35:46,000 --> 00:35:47,555 he abandoned us! 173 00:35:47,639 --> 00:35:49,880 Herennèis is right, 174 00:35:51,519 --> 00:35:54,599 it is only his fault that we lost! 175 00:35:56,320 --> 00:35:58,155 You have to do something Wiros, 176 00:35:58,239 --> 00:36:01,039 we can no longer trust him. 177 00:36:03,400 --> 00:36:05,880 Is that what you think? 178 00:36:06,360 --> 00:36:10,239 The pack must have a single guide, that is what the soldiers want! 179 00:36:10,679 --> 00:36:13,159 Do you think so too, brother? 180 00:36:15,159 --> 00:36:17,079 You are Romulus, 181 00:36:17,400 --> 00:36:19,559 you always have been. 182 00:36:25,840 --> 00:36:28,079 Why did you order the retreat? 183 00:36:29,280 --> 00:36:31,400 I was protecting our people. 184 00:36:31,719 --> 00:36:35,039 Together we could have resisted, we could have won! 185 00:36:35,679 --> 00:36:37,400 Don't you understand? 186 00:36:38,440 --> 00:36:41,035 I was just obeying Rumia's will. 187 00:36:41,119 --> 00:36:42,920 You were weak! 188 00:36:47,760 --> 00:36:49,320 There is no other truth. 189 00:37:06,519 --> 00:37:10,760 Rumia has punished us for our pride and she will do it again. 190 00:37:15,400 --> 00:37:20,639 But from now on, the blood of our people will no longer be on my hands, 191 00:37:21,960 --> 00:37:23,320 only on yours. 192 00:37:25,880 --> 00:37:27,360 What are you saying? 193 00:37:29,679 --> 00:37:31,559 The pack must have a single guide, 194 00:37:34,039 --> 00:37:36,000 this is what you want, 195 00:37:36,880 --> 00:37:39,159 this is what our soldiers want, 196 00:37:40,239 --> 00:37:41,679 then so be it. 197 00:37:58,719 --> 00:38:00,559 Brother. 198 00:38:02,880 --> 00:38:06,639 It is the right thing to do, there is no other way. 199 00:38:34,800 --> 00:38:36,400 You stayed. 200 00:38:38,760 --> 00:38:41,719 My place is in Rome, by your side. 201 00:39:30,880 --> 00:39:32,920 Did they harm you? 202 00:39:36,360 --> 00:39:38,555 Our purity was not violated, 203 00:39:38,639 --> 00:39:41,159 no Roman dared touch us. 204 00:39:43,199 --> 00:39:45,280 Why didn't Ersilia come back? 205 00:39:53,599 --> 00:39:55,480 Her heart, 206 00:39:56,079 --> 00:39:58,880 was poisoned by the Romans. 207 00:40:00,760 --> 00:40:04,115 She preferred to remain with their king. 208 00:40:04,199 --> 00:40:05,960 Yemos? 209 00:40:07,360 --> 00:40:09,159 Wiros. 210 00:40:15,679 --> 00:40:17,800 Does she feel something for him? 211 00:40:20,400 --> 00:40:22,280 Does she love him? 212 00:40:27,480 --> 00:40:29,960 Do you know what it means to love a man? 213 00:40:30,559 --> 00:40:32,360 Look at me! 214 00:40:34,400 --> 00:40:36,039 No, 215 00:40:37,920 --> 00:40:40,440 you don't know, leave. 216 00:40:42,239 --> 00:40:44,239 All of you, leave! 217 00:41:12,800 --> 00:41:16,159 Today my strength was not enough, 218 00:41:20,039 --> 00:41:22,440 perhaps you were wrong, 219 00:41:23,360 --> 00:41:25,840 and my brother is right. 220 00:41:28,079 --> 00:41:29,239 I betrayed Rumia, 221 00:41:29,800 --> 00:41:32,916 and now we will all pay the consequences. 222 00:41:33,000 --> 00:41:35,599 I chose to believe in you, 223 00:41:38,000 --> 00:41:40,360 you have to do it too. 224 00:41:42,239 --> 00:41:43,920 But I am not a God, Ersilia. 225 00:42:19,239 --> 00:42:20,880 What are you doing? 226 00:42:22,039 --> 00:42:24,960 We cannot go back, 227 00:42:26,920 --> 00:42:29,800 neither you nor I. 228 00:42:31,440 --> 00:42:34,639 Rumia cannot decide who you are, 229 00:42:35,079 --> 00:42:37,719 neither can your brother. 230 00:42:47,360 --> 00:42:48,760 Marry me, 231 00:42:49,840 --> 00:42:54,599 marry me and I will be united with you forever, 232 00:42:55,280 --> 00:43:00,440 in glory or vengeance of the Gods, it doesn't matter. 233 00:43:02,800 --> 00:43:05,199 I only have you. 234 00:43:07,719 --> 00:43:09,719 Me too. 235 00:43:24,800 --> 00:43:27,400 Rome is not a city of slaves, 236 00:43:28,840 --> 00:43:31,199 we will give a weapon to every man, 237 00:43:38,559 --> 00:43:41,440 everybody will fight, even the children. 238 00:43:46,480 --> 00:43:49,320 We will defend our freedom with our lives, 239 00:43:51,480 --> 00:43:52,880 and we shall win. 240 00:44:34,639 --> 00:44:38,115 The Romans have withdrawn, they are barricaded in the city, 241 00:44:38,199 --> 00:44:41,880 king Titus orders you to join him. 242 00:45:09,800 --> 00:45:12,360 My Lord, they are coming. 243 00:45:26,000 --> 00:45:30,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA