1 00:01:04,560 --> 00:01:06,715 Who is this woman? 2 00:01:06,799 --> 00:01:09,396 My name is Silvia, daughter of Numitor. 3 00:01:09,480 --> 00:01:12,359 We are here to speak with your father, the king. 4 00:01:12,879 --> 00:01:17,879 The king of Alba is travelling, in his absence it is I who speaks for the city. 5 00:01:19,319 --> 00:01:22,079 Why have you come to Alba carrying weapons? 6 00:01:43,920 --> 00:01:46,439 You don't look like your son. 7 00:01:48,120 --> 00:01:50,280 You have met Yemos? 8 00:01:57,400 --> 00:02:00,235 We met the two kings of Rome, 9 00:02:00,319 --> 00:02:02,435 we offered them peace, 10 00:02:02,519 --> 00:02:05,680 but they kidnapped our priestesses. 11 00:02:06,040 --> 00:02:08,596 Yemos can't have done it without a reason. 12 00:02:08,680 --> 00:02:13,719 The reason is his presumption, but he will have to learn. 13 00:02:14,479 --> 00:02:19,520 Allow us to cross the border and the city of Alba will suffer no damage. 14 00:04:38,199 --> 00:04:40,040 Get out. 15 00:04:42,040 --> 00:04:45,600 Where are you taking us? Where are you taking us? 16 00:04:46,639 --> 00:04:51,399 You too will know the pain your people have caused. 17 00:05:04,000 --> 00:05:06,160 Ancient mother, 18 00:05:07,560 --> 00:05:09,680 Lady of the wolves, 19 00:05:10,920 --> 00:05:15,720 lead Deftri's path through the swamps of the dead. 20 00:05:17,879 --> 00:05:20,755 Ancient mother, 21 00:05:20,839 --> 00:05:23,675 Lady of the wolves, 22 00:05:23,759 --> 00:05:29,000 lead Deftri's path through the swamps of the dead, 23 00:05:29,480 --> 00:05:36,040 accept the offerings and the weeping of her brothers, 24 00:05:37,439 --> 00:05:39,720 protect your city. 25 00:06:07,040 --> 00:06:08,959 Protect your city. 26 00:06:43,519 --> 00:06:46,120 You killed Deftri. 27 00:06:47,680 --> 00:06:50,560 The God Sancus chose her, 28 00:06:52,079 --> 00:06:54,916 it is an honour, that you have not understood. 29 00:06:55,000 --> 00:06:57,839 If we kill them, it will be certain war. 30 00:07:09,480 --> 00:07:12,879 If the Goddess wills it, we will have our revenge. 31 00:07:15,639 --> 00:07:18,079 But they have to stay alive. 32 00:07:37,000 --> 00:07:38,279 Attack me! 33 00:07:53,560 --> 00:07:55,079 Do not run away! 34 00:08:14,439 --> 00:08:16,160 Who is next? 35 00:08:17,519 --> 00:08:19,240 Who is next? 36 00:08:28,560 --> 00:08:30,519 I received a message from Alba, 37 00:08:31,199 --> 00:08:34,159 Titus is asking for permission to cross the border, 38 00:08:35,080 --> 00:08:36,799 my mother has gained time, 39 00:08:37,279 --> 00:08:39,715 she wants me to leave now, to negotiate peace. 40 00:08:39,799 --> 00:08:42,720 After what they did, do you still believe in peace? 41 00:08:45,679 --> 00:08:47,120 I don't know, 42 00:08:47,919 --> 00:08:52,000 this is why we must prepare for war, Lausus has already left Gabi, 43 00:08:52,320 --> 00:08:54,320 and other kings will come with him. 44 00:08:55,399 --> 00:08:59,559 If Titus wants to fight, he mustn't find us divided, 45 00:08:59,879 --> 00:09:03,759 prepare the soldiers, we shall leave soon. 46 00:09:07,600 --> 00:09:10,120 Alba was our home for a long time. 47 00:09:10,679 --> 00:09:13,039 Do you not want to see it again? 48 00:09:14,000 --> 00:09:17,000 There is nothing left that binds me to Alba. 49 00:09:19,200 --> 00:09:22,595 I will take offerings to the tomb of my brother Enitos, 50 00:09:22,679 --> 00:09:24,240 come with me, 51 00:09:24,759 --> 00:09:26,519 and we will pray together. 52 00:10:31,480 --> 00:10:33,240 Welcome home. 53 00:10:44,919 --> 00:10:46,919 Have you still not forgiven me? 54 00:10:48,639 --> 00:10:50,840 I am glad you are here. 55 00:10:54,720 --> 00:10:56,600 Where is Numitor? 56 00:11:16,519 --> 00:11:18,919 The pain destroyed his mind, 57 00:11:19,320 --> 00:11:23,276 since the Thirty dissolved the League, he doesn't even recognise my voice. 58 00:11:23,360 --> 00:11:25,636 I didn't want the league to dissolve. 59 00:11:25,720 --> 00:11:29,236 Nobody wanted it, yet it happened and I did nothing to avoid it, 60 00:11:29,320 --> 00:11:33,876 I let you consecrate Velia to a foreign Goddess, 61 00:11:33,960 --> 00:11:36,636 I defended your choices in front of the Thirty, 62 00:11:36,720 --> 00:11:39,960 what else could I expect from them? 63 00:11:42,679 --> 00:11:46,159 I wanted to see you king of Alba, 64 00:11:47,759 --> 00:11:51,595 but you preferred to follow Wiros, you call him brother, 65 00:11:51,679 --> 00:11:56,000 but you have forgotten Enitos, he was your brother. 66 00:11:59,279 --> 00:12:01,360 And you are my mother. 67 00:12:03,480 --> 00:12:05,639 Do you know what they call you? 68 00:12:06,480 --> 00:12:10,320 Son of the She-wolf, son of Rumia. 69 00:12:12,200 --> 00:12:14,955 Wiros and I just wanted somewhere to start over. 70 00:12:15,039 --> 00:12:19,916 All Latium has noticed Rome, and now Cures has too. 71 00:12:20,000 --> 00:12:21,236 They ambushed us! 72 00:12:21,320 --> 00:12:24,360 I'm not interested in what happened, 73 00:12:25,600 --> 00:12:30,519 you kidnapped their women and they want them back. 74 00:12:30,879 --> 00:12:35,320 And you think Titus will renounce war if I return his priestesses to him? 75 00:12:36,320 --> 00:12:40,159 The peace my father made with the Sabines is precious, 76 00:12:41,240 --> 00:12:43,080 but fragile, 77 00:12:43,559 --> 00:12:45,720 it is your legacy, 78 00:12:47,080 --> 00:12:49,200 the only one you have left, 79 00:12:50,080 --> 00:12:53,159 remember that tomorrow when you talk to Titus, 80 00:12:53,559 --> 00:12:56,159 make sure you come to an agreement. 81 00:13:11,600 --> 00:13:13,799 You can leave. 82 00:13:18,080 --> 00:13:19,600 Grandfather. 83 00:13:25,759 --> 00:13:28,840 Enitos? Is it you? 84 00:13:32,639 --> 00:13:34,600 Yes, it is me. 85 00:13:36,720 --> 00:13:39,960 Take care of your mother and brother, 86 00:13:41,200 --> 00:13:42,759 they need you. 87 00:14:02,200 --> 00:14:04,200 When did you last eat? 88 00:14:07,279 --> 00:14:09,440 When did you last eat? 89 00:14:10,279 --> 00:14:14,519 We prefer to die of hunger and thirst than by your hand. 90 00:14:19,559 --> 00:14:21,475 Do not tempt me, 91 00:14:21,559 --> 00:14:24,639 we took pity on you, is that not enough for you? 92 00:14:25,000 --> 00:14:27,555 You have torn us from our God, 93 00:14:27,639 --> 00:14:31,639 you keep us segregated against our will, like slaves. 94 00:14:32,440 --> 00:14:35,120 You are prisoners, not slaves, 95 00:14:35,559 --> 00:14:39,715 and you are alive, unlike Deftri, who is dead. 96 00:14:39,799 --> 00:14:44,279 We are only alive because we are your only bargaining chip, 97 00:14:45,919 --> 00:14:50,440 but when we are no longer of use to you, you will kill us all, 98 00:14:51,039 --> 00:14:53,516 or maybe you will do something worse to us. 99 00:14:53,600 --> 00:14:55,396 Rome is different. 100 00:14:55,480 --> 00:15:00,519 It has always been the way, only blood washes away blood. 101 00:15:08,480 --> 00:15:10,759 Nobody will harm you, 102 00:15:12,279 --> 00:15:14,519 you will be treated like guests. 103 00:15:20,000 --> 00:15:23,200 - I don't believe you. - I give you my word. 104 00:15:24,279 --> 00:15:26,399 Is that the word of a king? 105 00:15:27,080 --> 00:15:29,879 Yes, I promise you. 106 00:15:30,919 --> 00:15:34,759 Prove it, guests are allowed to pray. 107 00:15:36,600 --> 00:15:38,440 What do you want? 108 00:15:39,840 --> 00:15:45,475 A goat, alicabo and doricnium roots, a sacrificial tripod, wine, 109 00:15:45,559 --> 00:15:48,600 then I'll know what your word is worth. 110 00:15:49,679 --> 00:15:53,240 Wiros, the latin kings are here. 111 00:15:55,480 --> 00:15:59,200 Eat, and I will provide you what you asked for. 112 00:17:01,600 --> 00:17:04,759 We accepted your invitation, Wiros, 113 00:17:07,759 --> 00:17:13,160 but both you and Yemos know that a war with the Sabines is of no good to anyone. 114 00:17:14,680 --> 00:17:17,116 Peace is in the hands of Titus, 115 00:17:17,200 --> 00:17:19,275 if attacked, we will have to defend ourselves, 116 00:17:19,359 --> 00:17:21,836 this is why we ask for your help. 117 00:17:21,920 --> 00:17:26,715 We left the League so as to have nothing to do with your Goddess, 118 00:17:26,799 --> 00:17:29,559 why should we help you now? 119 00:17:31,720 --> 00:17:35,195 It is true, the League of the Thirty no longer exists, 120 00:17:35,279 --> 00:17:37,519 and Titus knows this too, 121 00:17:38,319 --> 00:17:41,235 our cities are the closest to the Sabine lands, 122 00:17:41,319 --> 00:17:42,920 divided we are weak, 123 00:17:43,279 --> 00:17:46,440 only together can we protect our peoples. 124 00:17:48,200 --> 00:17:51,715 Rome divided us and now you would like to command us? 125 00:17:51,799 --> 00:17:53,715 My brother and I don't want to rule over anything. 126 00:17:53,799 --> 00:17:54,960 Where is Yemos? 127 00:17:55,680 --> 00:17:57,916 Why must we speak with you? 128 00:17:58,000 --> 00:18:01,000 Wiros is king as much as Yemos. 129 00:18:02,799 --> 00:18:05,759 I know these people have chosen you as king, 130 00:18:06,559 --> 00:18:10,200 but you have the blood of a slave in your veins. 131 00:18:12,079 --> 00:18:14,156 You are right, Atys, 132 00:18:14,240 --> 00:18:16,356 I know what it's like to be a slave, 133 00:18:16,440 --> 00:18:19,356 and I pray to all the Gods that you will never find out, 134 00:18:19,440 --> 00:18:22,316 but for the Sabines Rome is just the first step, 135 00:18:22,400 --> 00:18:25,079 then it will be Nomentum, Gabi, 136 00:18:25,880 --> 00:18:28,316 Tivoli and Satricum, 137 00:18:28,400 --> 00:18:30,960 this war affects all of us. 138 00:18:33,160 --> 00:18:36,519 They told me you were good with words, 139 00:18:38,519 --> 00:18:40,839 but how can we trust you? 140 00:18:41,359 --> 00:18:46,039 If you don't trust my words, trust the blood of Yemos, 141 00:18:46,880 --> 00:18:51,920 join us, and our lands will remain free. 142 00:20:28,359 --> 00:20:30,680 Why have you come back? 143 00:20:32,480 --> 00:20:35,440 Tomorrow Yemos will meet the Sabine king. 144 00:20:37,599 --> 00:20:39,440 Will there be a war? 145 00:20:39,759 --> 00:20:41,279 I don't know, 146 00:20:42,400 --> 00:20:45,319 but if we have to fight, 147 00:20:46,039 --> 00:20:49,000 your place is with us. 148 00:20:53,759 --> 00:20:56,079 How long have you not slept? 149 00:20:57,640 --> 00:21:00,519 The Gods keep tormenting me in my sleep. 150 00:21:02,519 --> 00:21:05,759 You knew that Mars offers no peace, 151 00:21:06,559 --> 00:21:10,319 you have done justice and that must be enough for you. 152 00:21:10,880 --> 00:21:14,440 It cannot be just for a daughter to kill her father. 153 00:21:15,160 --> 00:21:18,920 It is always just to avenge innocent blood. 154 00:21:22,240 --> 00:21:26,480 There is something in your heart that I cannot see, 155 00:21:27,880 --> 00:21:32,319 a truth that you are hiding, and that is killing you. 156 00:21:33,680 --> 00:21:35,799 I'm not hiding anything. 157 00:21:39,240 --> 00:21:41,240 Say it again. 158 00:21:44,640 --> 00:21:46,400 You do not trust me. 159 00:21:51,480 --> 00:21:52,440 Attus. 160 00:21:53,000 --> 00:21:55,160 I won't fight by your side, 161 00:21:55,480 --> 00:21:59,279 I do not fight with those who do not reveal their heart. 162 00:22:14,240 --> 00:22:16,759 The kings have their reasons, 163 00:22:18,119 --> 00:22:19,559 for them, 164 00:22:21,559 --> 00:22:24,440 Rome usurped the place of Velia. 165 00:22:27,200 --> 00:22:29,079 They are afraid of us, 166 00:22:29,839 --> 00:22:31,440 that's all, 167 00:22:32,200 --> 00:22:34,079 but they trust you, 168 00:22:35,079 --> 00:22:36,715 Atys trusts you, 169 00:22:36,799 --> 00:22:39,119 speak to them, convince them. 170 00:22:39,599 --> 00:22:42,039 - I can't, Wiros. - Yes, you can. 171 00:22:45,319 --> 00:22:48,480 One day my voice will be able to carry the weight of my words, 172 00:22:49,400 --> 00:22:51,480 but it is not yet the time. 173 00:22:54,720 --> 00:22:56,680 What do you want me to do? 174 00:22:58,839 --> 00:23:01,440 Tell the kings what they want to hear, 175 00:23:03,200 --> 00:23:06,119 assure them that if you help us against Cures, 176 00:23:06,440 --> 00:23:09,596 Rome will be indebted to all your cities, 177 00:23:09,680 --> 00:23:12,636 they will get everything they want from us, 178 00:23:12,720 --> 00:23:14,995 show that you are my enemy, 179 00:23:15,079 --> 00:23:18,880 pretend to use me, and they won't realise it will be us using them. 180 00:23:19,279 --> 00:23:20,596 I don't think I'm capable. 181 00:23:20,680 --> 00:23:25,519 We are all capable of lying, especially kings, 182 00:23:26,160 --> 00:23:28,675 lie for me, Lausus, 183 00:23:28,759 --> 00:23:31,079 and convince them to fight. 184 00:24:20,799 --> 00:24:24,799 Father of fathers, speak to us, 185 00:24:25,240 --> 00:24:27,440 take possession of your daughter, 186 00:24:27,759 --> 00:24:31,319 and show us the future that has been decided. 187 00:25:18,440 --> 00:25:21,480 Ersilia, what do you see? 188 00:26:15,279 --> 00:26:17,916 You know our requests 189 00:26:18,000 --> 00:26:21,200 king Titus wants only that which is his. 190 00:26:21,519 --> 00:26:23,559 You killed one of us, 191 00:26:24,200 --> 00:26:26,396 and you cannot bring her back. 192 00:26:26,480 --> 00:26:28,720 So what do you want? 193 00:26:30,279 --> 00:26:32,235 Does your king not speak? 194 00:26:32,319 --> 00:26:35,599 I am not here to negotiate. 195 00:26:39,039 --> 00:26:41,440 That is not what my mother told me. 196 00:26:42,559 --> 00:26:44,680 I made myself clear, 197 00:26:45,880 --> 00:26:50,240 I want my priestesses. 198 00:26:51,000 --> 00:26:53,319 You shall have them, 199 00:26:54,839 --> 00:26:57,200 but first I have a request. 200 00:27:00,240 --> 00:27:01,680 What request? 201 00:27:02,400 --> 00:27:07,000 A sign of respect, as equals. 202 00:27:08,599 --> 00:27:11,796 You and I are not equals. 203 00:27:11,880 --> 00:27:15,039 I want you to ask for our forgiveness. 204 00:27:16,759 --> 00:27:18,596 - Forgiveness? - Yemos, don't... 205 00:27:18,680 --> 00:27:22,475 For deceiving us, for offending Rome, 206 00:27:22,559 --> 00:27:26,599 and staining the sacred bond of hospitality by killing one of us. 207 00:27:27,440 --> 00:27:31,039 A God does not ask for forgiveness. 208 00:27:32,680 --> 00:27:35,119 I see no God in front of me. 209 00:27:40,920 --> 00:27:43,400 Do you know what this means? 210 00:27:45,240 --> 00:27:47,319 We are ready. 211 00:28:09,880 --> 00:28:11,195 You insulted them! 212 00:28:11,279 --> 00:28:13,235 Peace is nothing if it means living in submission. 213 00:28:13,319 --> 00:28:16,396 Alba will not follow you into a useless war. 214 00:28:16,480 --> 00:28:18,836 Wiros brought together the kings of neighbouring peoples, 215 00:28:18,920 --> 00:28:20,275 we will fight even without you. 216 00:28:20,359 --> 00:28:23,275 The glory of a king is not worth the life of his people. 217 00:28:23,359 --> 00:28:26,880 - I am not interested in glory. - So what do you want? 218 00:28:27,880 --> 00:28:32,116 - Freedom. - Only the Gods are free, mortals are not. 219 00:28:32,200 --> 00:28:33,396 Not even kings? 220 00:28:33,480 --> 00:28:35,675 Enitos would never have made such a stupid decision. 221 00:28:35,759 --> 00:28:37,400 Enitos is dead! 222 00:28:42,279 --> 00:28:45,316 Your brother was born to be king, 223 00:28:45,400 --> 00:28:48,039 he would never have left me alone. 224 00:28:52,920 --> 00:28:54,279 My son! 225 00:28:56,640 --> 00:28:59,160 Once you were my mother, 226 00:29:00,039 --> 00:29:02,400 now I am son of Rumia. 227 00:29:22,640 --> 00:29:24,200 The kings have decided. 228 00:29:28,559 --> 00:29:30,680 We will not abandon you. 229 00:29:33,519 --> 00:29:35,480 I knew you could do it! 230 00:29:37,400 --> 00:29:39,480 - Let's toast! - Let me go! 231 00:29:44,400 --> 00:29:47,000 Did you want to hide them from us, Wiros? 232 00:29:49,279 --> 00:29:51,240 On your knees, slave! 233 00:29:53,440 --> 00:29:56,759 - Lurid bitch! - Stop! 234 00:29:58,079 --> 00:30:02,799 Remember that you are my guest, these women are also my guests. 235 00:30:05,279 --> 00:30:07,119 Count them, Wiros, 236 00:30:08,559 --> 00:30:10,920 five of them, five of us, 237 00:30:13,359 --> 00:30:16,836 like the five cities of our new League, 238 00:30:16,920 --> 00:30:18,995 the Gods are speaking to us, 239 00:30:19,079 --> 00:30:24,240 it is only just that you share with us the first spoils of this war against Cures. 240 00:30:25,920 --> 00:30:27,675 We still need them. 241 00:30:27,759 --> 00:30:30,519 You no longer need to negotiate with the Sabines, 242 00:30:31,960 --> 00:30:33,755 we will fight together with Rome. 243 00:30:33,839 --> 00:30:36,359 Atys is right, Wiros. 244 00:30:36,880 --> 00:30:42,359 Leave us these women and our alliance will be sanctioned before the Gods. 245 00:30:44,160 --> 00:30:46,920 - This one is yours, Horatius. - Stop! 246 00:30:47,559 --> 00:30:50,640 It is just that the first choice lies with Wiros. 247 00:30:53,119 --> 00:30:54,960 Choose your prize, 248 00:30:55,640 --> 00:30:58,279 and then let us choose ours, 249 00:30:59,160 --> 00:31:02,000 prove you are one of us. 250 00:31:17,799 --> 00:31:19,279 No? 251 00:31:38,079 --> 00:31:40,480 Do you want her? 252 00:31:56,319 --> 00:31:59,319 Now I know what the word of a king is worth. 253 00:32:02,359 --> 00:32:03,680 I can't, 254 00:32:04,359 --> 00:32:06,995 I swore to these women that no one would harm them. 255 00:32:07,079 --> 00:32:10,119 It is only to us that you must be loyal. 256 00:32:10,559 --> 00:32:15,079 You are not asking me for loyalty, just obedience. 257 00:32:16,279 --> 00:32:18,559 If you don't want her, I'll take her, 258 00:32:20,119 --> 00:32:23,076 I have tamed wilder beasts than her! 259 00:32:23,160 --> 00:32:24,599 Wiros! 260 00:32:26,680 --> 00:32:28,836 Lausus was wrong, 261 00:32:28,920 --> 00:32:31,316 I knew you would never have bowed down to us. 262 00:32:31,400 --> 00:32:33,400 Leave! 263 00:32:35,000 --> 00:32:38,079 Men and wolves have no more to say to each other. 264 00:32:39,400 --> 00:32:42,759 Nor do kings and slaves. 265 00:32:53,799 --> 00:32:55,720 I am sorry, Wiros, 266 00:32:58,799 --> 00:33:01,839 I will pray to the Gods to have mercy on your people. 267 00:33:41,839 --> 00:33:45,720 When I was little I wanted to do everything Enitos did, 268 00:33:48,119 --> 00:33:51,319 if he climbed a rock, I had to do it too, 269 00:33:53,319 --> 00:33:55,279 he was more agile, 270 00:33:55,759 --> 00:33:59,119 but even if I fell, I continued to follow him. 271 00:34:01,680 --> 00:34:04,400 Enitos was always sure of himself, 272 00:34:07,119 --> 00:34:09,199 he would never have had doubts. 273 00:34:10,119 --> 00:34:12,000 You did the right thing, 274 00:34:14,159 --> 00:34:17,079 all of Rome believes in you, 275 00:34:18,280 --> 00:34:20,239 as do I. 276 00:35:04,000 --> 00:35:06,360 I am not what you think, 277 00:35:07,519 --> 00:35:11,159 I believed that the burden I carry belonged only to me, 278 00:35:11,559 --> 00:35:14,079 but you deserve the truth. 279 00:35:17,159 --> 00:35:18,599 The truth? 280 00:35:22,440 --> 00:35:24,400 I tried to forget, 281 00:35:25,360 --> 00:35:29,639 but the Gods do not forget the sins of mortals, 282 00:35:31,639 --> 00:35:34,880 and every night they remind me of mine. 283 00:35:39,639 --> 00:35:41,239 I lied to you. 284 00:35:45,159 --> 00:35:47,440 That night, in Alba, 285 00:35:48,119 --> 00:35:50,360 I raised the sword to my father, 286 00:35:52,079 --> 00:35:54,679 but when I looked into his eyes... 287 00:35:56,880 --> 00:35:58,360 What are you saying? 288 00:35:59,000 --> 00:36:00,840 I didn't kill him, 289 00:36:01,840 --> 00:36:03,519 I didn't avenge Enitos. 290 00:36:04,440 --> 00:36:06,159 That's not true. 291 00:36:06,920 --> 00:36:08,840 Nobody can forgive me. 292 00:36:36,159 --> 00:36:40,039 Why did you want to talk to me, are you afraid of Titus? 293 00:36:45,079 --> 00:36:46,679 Titus is young, 294 00:36:47,920 --> 00:36:49,320 as is Yemos, 295 00:36:50,280 --> 00:36:53,800 he believes he can change even that which is unchangeable. 296 00:36:55,239 --> 00:36:59,039 Maybe he will understand when we tear down the walls of Rome. 297 00:37:00,960 --> 00:37:03,079 Your king listens to you, 298 00:37:04,639 --> 00:37:07,400 you are the only one who can convince him. 299 00:37:12,280 --> 00:37:15,199 What do you want in exchange for the priestesses? 300 00:37:15,559 --> 00:37:18,396 Gold, cattle, grain? 301 00:37:18,480 --> 00:37:21,756 In the name of the ancient pact that binds Alba to the Sabine people, 302 00:37:21,840 --> 00:37:24,559 I will give you everything you ask for. 303 00:37:25,679 --> 00:37:28,559 Let me pay for my son, 304 00:37:29,159 --> 00:37:32,440 I beg you, have mercy on a mother. 305 00:37:39,199 --> 00:37:40,760 I will speak with Titus, 306 00:37:42,320 --> 00:37:45,119 tomorrow you shall have your answer. 307 00:38:17,800 --> 00:38:20,039 Did you speak with Silvia? 308 00:38:20,400 --> 00:38:22,360 My mother is like her city, 309 00:38:23,400 --> 00:38:25,599 she is a slave to memory. 310 00:38:26,000 --> 00:38:29,559 - But is peace still possible? - It never has been. 311 00:38:31,079 --> 00:38:35,360 Don't worry, with the support of Lausus and the others we will succeed. 312 00:38:37,480 --> 00:38:38,840 They have left, 313 00:38:39,400 --> 00:38:41,119 nobody will help us. 314 00:38:45,480 --> 00:38:47,320 They wanted to humiliate us, 315 00:38:48,119 --> 00:38:50,199 we don't need them. 316 00:38:54,199 --> 00:38:55,679 We are alone, Wiros. 317 00:38:56,320 --> 00:38:58,159 Then we shall win alone. 318 00:39:12,400 --> 00:39:16,920 She is just a desperate mother trying to save her son. 319 00:39:21,719 --> 00:39:23,840 Did she talk to you about me? 320 00:39:25,440 --> 00:39:27,159 What did she say? 321 00:39:30,000 --> 00:39:34,199 She has bowed down to your power, she will do everything to please you. 322 00:39:37,000 --> 00:39:38,480 And you? 323 00:39:40,800 --> 00:39:42,519 What do you think? 324 00:39:44,639 --> 00:39:46,119 If you command it, 325 00:39:47,239 --> 00:39:50,840 this war can still be avoided, it is not too late to turn back. 326 00:39:53,760 --> 00:39:58,360 What did she say to convince you? I saw the eyes of that woman. 327 00:39:59,360 --> 00:40:01,840 Her words are poison, 328 00:40:02,440 --> 00:40:04,480 that is how she deceived you. 329 00:40:05,960 --> 00:40:08,960 I only want what you want. 330 00:40:11,679 --> 00:40:13,360 What are your orders? 331 00:41:14,320 --> 00:41:16,960 My Lady must stay inside, 332 00:41:17,320 --> 00:41:19,519 the Sabines are approaching the gates. 333 00:41:20,360 --> 00:41:21,840 Defend Alba. 334 00:41:41,400 --> 00:41:44,960 You did not ask for my forgiveness and I am not here to give it to you. 335 00:41:46,519 --> 00:41:48,760 You should hate me. 336 00:41:51,320 --> 00:41:52,920 I am unable to. 337 00:41:55,639 --> 00:41:59,199 You perhaps, can forget the past, 338 00:42:00,199 --> 00:42:02,276 because you have no sins. 339 00:42:02,360 --> 00:42:04,679 I do not ask you to forget, 340 00:42:05,559 --> 00:42:07,920 but to look to a new life, 341 00:42:09,000 --> 00:42:12,360 Aalife where there is neither Alba nor your father. 342 00:42:22,000 --> 00:42:23,559 Yemos. 343 00:42:50,000 --> 00:42:51,000 Deftri, 344 00:42:52,000 --> 00:42:54,840 sister, warrior. 345 00:42:57,079 --> 00:42:59,599 Accept my tears and this offering, 346 00:43:01,199 --> 00:43:03,559 to protect you on your journey 347 00:43:04,000 --> 00:43:05,800 far from me. 348 00:44:41,960 --> 00:44:43,440 Father. 349 00:44:47,079 --> 00:44:50,880 - Help me. - You can do nothing for him. 350 00:44:52,079 --> 00:44:53,960 You have to save yourself. 351 00:45:00,920 --> 00:45:02,480 Help me! 352 00:45:14,480 --> 00:45:16,199 Who are you? 353 00:45:19,000 --> 00:45:21,320 It does not matter who I am. 354 00:45:22,159 --> 00:45:23,639 Amulius, 355 00:45:24,599 --> 00:45:27,280 you have returned from the realm of the dead, 356 00:45:29,840 --> 00:45:31,515 you are here for me. 357 00:45:31,599 --> 00:45:34,119 I came for you, brother. 358 00:46:48,000 --> 00:46:52,920 Revised and Synchronized by FAST TITLES MEDIA