1 00:00:23,720 --> 00:00:26,960 JEG ER ZLATAN 2 00:01:12,480 --> 00:01:16,560 Remco. Vær våken. Zlatan, du henger etter. 3 00:01:16,720 --> 00:01:21,640 Du henger etter. Kom igjen. Du går som en snegle. Er du sliten? 4 00:01:27,960 --> 00:01:29,960 Bra. 5 00:01:33,080 --> 00:01:36,120 Finn et hull. 6 00:01:37,680 --> 00:01:39,680 Ja. 7 00:01:43,280 --> 00:01:46,760 Okay, kom inn på midten. 8 00:01:58,400 --> 00:02:00,920 Zlatan. Kom igjen. 9 00:02:02,200 --> 00:02:04,720 - Hva gjør du? - Hva? 10 00:02:04,880 --> 00:02:07,920 - Jeg spurte hva du gjør. - Jeg er her. 11 00:02:08,080 --> 00:02:11,160 Resten er her alt. 12 00:02:11,320 --> 00:02:14,120 Kan du ikke gå fortere? Noe galt med ørene? 13 00:02:14,280 --> 00:02:16,800 - Nei. - Nei. 14 00:02:18,800 --> 00:02:22,040 Hvis du ikke vil respektere meg, så respekter gruppen. 15 00:02:22,200 --> 00:02:26,320 Gruppen er her alt. Vil du ha en spesiell plass? 16 00:02:26,480 --> 00:02:31,120 Din spesielle plass er utenfor banen. Du kan dra hjem. Takk. 17 00:02:32,720 --> 00:02:34,960 Okay. 18 00:02:36,720 --> 00:02:40,920 Vi gjør det samme igjen, men litt mer aktivt. 19 00:04:06,600 --> 00:04:09,560 Etter helgens nederlag står det klart. 20 00:04:09,720 --> 00:04:15,040 Ibrahimovic har ikke fortjent Ajax-trøyen. 21 00:04:15,200 --> 00:04:20,680 Det har vært trist for Ajax, for fansen og for Leo Beenhakker, - 22 00:04:20,840 --> 00:04:25,400 - som tok ham inn. Det er helt latterlig. 23 00:04:26,600 --> 00:04:31,680 Jeg vil fornærme den dovne innvandreren, så han drar hjem. 24 00:04:40,800 --> 00:04:45,240 - Få ballen! - Få ballen, få ballen! 25 00:04:45,400 --> 00:04:46,840 Få ballen. 26 00:04:47,000 --> 00:04:49,840 Her borte. Få ballen nå. 27 00:04:50,000 --> 00:04:51,360 Sånn! 28 00:04:52,520 --> 00:04:56,200 - Han scoret mange mål på deg. - Legg skoene på hylla. 29 00:04:56,360 --> 00:04:59,960 - Hvor mange mål var det, Zlatan? - Hold kjeft. 30 00:05:00,120 --> 00:05:04,440 - I hvert fall ti. - Du er dårligst. 31 00:05:05,480 --> 00:05:08,160 - Hva driver du med? - Hva? 32 00:05:08,320 --> 00:05:11,560 - Hent ballen. - Hent ballen selv. 33 00:05:13,280 --> 00:05:16,800 Hent ballen. Jeg sier det bare en gang til. Hent ballen. 34 00:05:16,960 --> 00:05:21,560 Jeg henter ballen, men bare fordi jeg vil det selv. 35 00:05:22,400 --> 00:05:25,880 Kevin, ikke mer fotball. Du skal hjem nå. 36 00:05:29,800 --> 00:05:32,720 - Kast hit ballen nå. - Kast hit ballen. 37 00:05:53,560 --> 00:05:55,240 Faen...! 38 00:05:55,400 --> 00:05:58,280 Lever han? 39 00:05:58,440 --> 00:06:01,760 Gjør noe. Vi må ringe noen. Hallo. 40 00:06:02,760 --> 00:06:05,160 - Zlatan. - Faen. Kanskje han er død. 41 00:06:05,320 --> 00:06:08,560 - Puster han? - Faen, det tror jeg ikke. 42 00:06:08,720 --> 00:06:15,000 - Hent moren hans. Gjør noe. - Hallo, jeg tok bare en pause. 43 00:06:16,400 --> 00:06:18,440 Kom deg opp, din idiot. 44 00:06:26,280 --> 00:06:28,400 To vesker. 45 00:06:28,560 --> 00:06:32,040 - Vask hendene. Det er mat. - To. Det er bare to uker. 46 00:06:32,200 --> 00:06:34,520 Ut herfra! 47 00:06:39,440 --> 00:06:42,080 Hva skal vi spise? 48 00:06:42,240 --> 00:06:45,080 Hva har skjedd med hodet ditt? Hva har du gjort? 49 00:06:45,240 --> 00:06:48,000 - Trøya di er ødelagt. - Jeg falt. 50 00:06:48,160 --> 00:06:52,040 - Hva mener du med det? - Mor, det var ikke min skyld. 51 00:06:52,200 --> 00:06:57,000 Se hva du har gjort. Gå ut og vask hender. 52 00:06:57,160 --> 00:06:59,720 - Mor, det var ikke min skyld. - Vask hender. 53 00:07:29,600 --> 00:07:31,720 Hva har du gjort? 54 00:07:34,240 --> 00:07:38,360 - Hva har du gjort med øyenbrynet? - Ingenting. Jeg vil spille ishockey. 55 00:07:38,520 --> 00:07:41,680 - Skal du spille ishockey? - Ja, og hva så? 56 00:07:41,840 --> 00:07:45,400 Det har du ikke råd til. Vet du hva all beskyttelsen koster? 57 00:07:45,560 --> 00:07:48,080 Jeg spiller bare uten. 58 00:07:48,240 --> 00:07:50,720 - Lykke til med det. - I like måte. 59 00:07:50,880 --> 00:07:56,120 Jeg må på jobb. Spis ferdig, og hjelp Sanela å rydde. 60 00:07:56,280 --> 00:07:59,040 - Keki skal i seng før 22. - Okay. 61 00:08:31,440 --> 00:08:35,640 - "Han hadde..." - Han hadde ikke spist hele dagen. 62 00:08:36,600 --> 00:08:40,480 "Og hvor skulle han fått mat fra? 63 00:08:41,360 --> 00:08:47,160 Redselen kom snikende ...ved... aftenstid." 64 00:08:47,320 --> 00:08:51,080 - Zlatan, nå må du slutte. - Var det meg? 65 00:08:52,480 --> 00:08:55,640 - Jeg vil ikke høre det. - Det var jo ikke meg. 66 00:09:01,400 --> 00:09:03,680 Alex. Kom igjen. 67 00:09:05,720 --> 00:09:08,440 Hopp på. Fort. 68 00:09:10,840 --> 00:09:12,840 Vi gjorde det. 69 00:09:47,560 --> 00:09:51,240 Laurent... Laurent Blanc. Stefan... 70 00:09:51,400 --> 00:09:53,640 - Stefan hva? - Schwarz. 71 00:09:53,800 --> 00:09:56,720 - Schwarz? - Schwarz. 72 00:09:56,880 --> 00:10:01,480 Oleg Sergeev. Hvem faen er Thomas Ravelli? Se på ham. 73 00:10:02,600 --> 00:10:05,400 Hvor er van Basten og Baggio og de? 74 00:10:15,120 --> 00:10:17,960 Far, de er kjempefine! 75 00:10:18,120 --> 00:10:20,960 - Se hva vi har fått. - Flott, min sønn. 76 00:10:21,120 --> 00:10:24,360 - Okay, vi ses i morgen. - Okay. 77 00:10:24,520 --> 00:10:28,040 - Hvem vil ha is? - Jeg. 78 00:10:29,360 --> 00:10:33,200 - Var alt bra hos mor? - Ja, det var bra. 79 00:10:33,360 --> 00:10:37,160 - Far, kommer du og ser meg trene? - Selvfølgelig, min sønn. 80 00:10:37,320 --> 00:10:41,160 - Skulle du ikke spille ishockey? - Hold kjeft, Salena. 81 00:10:44,600 --> 00:10:48,520 - Far, se! Jeg fikk van Basten! - Hvem er han? 82 00:10:48,680 --> 00:10:51,240 Han er fotballens Bruce Lee og Muhammed Ali. 83 00:10:51,400 --> 00:10:53,840 Han er som Muhammed Ali? Okay. 84 00:10:54,000 --> 00:10:57,800 - Flagre som en sommerfugl... - ...stikke som en bie. 85 00:10:57,960 --> 00:11:00,520 Bra, gutten min. 86 00:11:04,120 --> 00:11:08,160 La alt ligge på bordene, så ses vi om et kvarter. 87 00:11:21,280 --> 00:11:23,960 - Hei, Zlatan. - Hva skjer, mor? 88 00:11:24,120 --> 00:11:29,840 Jeg heter Anneli, og jeg har bedt om et møte så vi kan snakke sammen. 89 00:11:31,480 --> 00:11:35,720 Zlatan har veldig mye energi. Han sliter med å sitte stille. 90 00:11:35,880 --> 00:11:40,320 Og det skaper et uproduktivt miljø for de andre elevene. 91 00:11:41,080 --> 00:11:45,840 Jeg blir med og hjelper deg i klasserommet fra nå av. 92 00:11:46,000 --> 00:11:48,160 Det skal nok bli bra. 93 00:11:50,800 --> 00:11:54,760 - Hva har du gjort nå? - Ikke noe, mor. 94 00:11:54,920 --> 00:11:58,840 - Ellers ville de ikke ha ringt. - De beskylder meg for alt mulig. 95 00:11:59,000 --> 00:12:03,520 Ikke kjeft på meg. Du lyver meg rett opp i ansiktet. 96 00:12:04,320 --> 00:12:07,720 - Det er alltid noe med deg. - Hei. Hva har skjedd? 97 00:12:07,880 --> 00:12:11,720 Ikke noe. Men det er alltid noe. Kom igjen. 98 00:12:28,800 --> 00:12:32,200 - Bra, gutter! - Kom igjen! 99 00:12:32,360 --> 00:12:35,400 Send ballen! 100 00:12:42,040 --> 00:12:44,480 Gutter, vi stopper. 101 00:12:44,640 --> 00:12:48,720 Vi møtes på midten. Kom igjen, litt kjapt, gutter. 102 00:12:48,880 --> 00:12:52,080 Godt kjempet. Det er veldig godt å se. 103 00:12:53,680 --> 00:12:57,120 Dere må huske å se opp og se hverandre. 104 00:12:57,280 --> 00:13:01,240 Og vis hverandre hvor dere er. Rop litt på ballen. 105 00:13:01,400 --> 00:13:05,600 Vi må huske at dette er lagsport. Vi arbeider sammen. 106 00:13:11,200 --> 00:13:14,360 - Zlatan, hører du etter? - Ja, men skal vi ikke spille? 107 00:13:14,520 --> 00:13:19,560 Jo, men hvis du skal være sånn, så kan du sette deg på sidelinjen. 108 00:13:30,000 --> 00:13:33,120 - Vil du sitte på? - Nei, far er på vei. 109 00:13:33,280 --> 00:13:36,640 - Vi ses på onsdag. - Vi ses. 110 00:14:05,680 --> 00:14:09,920 Hvor kjenner du Miroslav fra? Dere kjenner hverandre? 111 00:14:10,080 --> 00:14:13,680 - Ja. - Og du kjenner ikke til tyvegodset? 112 00:14:13,840 --> 00:14:17,840 Nei. Gå inn på rommet ditt. Gå inn på rommet. 113 00:14:18,000 --> 00:14:20,360 - Hva gjør du her? - Inn på rommet. 114 00:14:20,520 --> 00:14:26,320 - Mor, jeg er sulten. - Inn på rommet. Vi spiser snart! 115 00:14:26,480 --> 00:14:29,240 - Og du har aldri sett klokkene før? - Nei. 116 00:14:29,400 --> 00:14:34,520 Han ville legge veskene her. 117 00:14:38,960 --> 00:14:43,240 - Hvorfor er det en snut her? - Det er ikke hennes skyld. 118 00:14:43,400 --> 00:14:46,720 - Hva? - Den jævla idioten lurte henne. 119 00:14:48,640 --> 00:14:51,240 Ikke tenk på det. 120 00:14:51,400 --> 00:14:54,080 Keki, kom hit. Du må sove. Det er sent. 121 00:14:54,240 --> 00:14:57,280 - Nei. - Keki, kom hit. 122 00:14:58,080 --> 00:14:59,720 Ta den. 123 00:16:13,400 --> 00:16:16,320 - Vil du ha litt? - Nei takk. 124 00:16:17,640 --> 00:16:22,280 Hvis du vil være klienten min, får du ikke komme for sent. 125 00:16:35,320 --> 00:16:39,040 Christian Vieri. 27 kamper, 24 mål. 126 00:16:42,400 --> 00:16:45,760 Filipo Inzaghi. 25 kamper, 20 mål. 127 00:16:47,840 --> 00:16:50,880 David Trézéguet. 24 kamper, 20 mål. 128 00:16:52,400 --> 00:16:54,560 Zlatan Ibrahimovic. 129 00:16:56,000 --> 00:16:57,920 25 kamper. 130 00:16:58,080 --> 00:17:02,560 5 mål. Hvordan skal jeg selge deg med en sånn statistikk? 131 00:17:04,000 --> 00:17:08,520 Hvis jeg scorer 20 mål på 25 kamper, så kunne mora mi vært agenten min. 132 00:17:11,440 --> 00:17:13,480 Du tror du er kul. 133 00:17:13,640 --> 00:17:17,720 Du tror du imponerer meg med gullklokke og Porsche og... 134 00:17:17,880 --> 00:17:20,040 ...Gucci-jakke? 135 00:17:20,200 --> 00:17:23,360 - Du er ingenting. - Dra til helvete. 136 00:17:23,520 --> 00:17:25,880 Er du sikker? 137 00:17:26,760 --> 00:17:29,880 For hos meg kan du bli til noe. 138 00:17:30,040 --> 00:17:32,960 Men da må du gjøre akkurat som jeg sier. 139 00:17:33,120 --> 00:17:36,200 Du må jobbe tre ganger så hardt. 140 00:17:38,080 --> 00:17:41,520 Og du må selge gullklokka og Porschen. 141 00:17:45,440 --> 00:17:49,120 Frøken. Han skal ha det samme. 142 00:18:05,880 --> 00:18:08,520 Kom igjen! 143 00:18:10,280 --> 00:18:13,080 Fortere! Din latsabb! 144 00:18:25,680 --> 00:18:28,000 God energi! Kom igjen! 145 00:18:28,160 --> 00:18:30,880 Kom igjen, gutter! 146 00:18:31,040 --> 00:18:33,600 Sånn! 147 00:18:48,200 --> 00:18:52,080 Du danser ringdansen. Hun/han... Ja? 148 00:18:54,200 --> 00:18:59,080 - Er dette morsmålsundervisning? - Ja. Tony Flygare, hva? 149 00:18:59,240 --> 00:19:02,400 Vi arbeider på bøyningene våre. Sett deg hos Zlatan. 150 00:19:02,560 --> 00:19:04,960 Okay. 151 00:19:08,080 --> 00:19:12,600 Vi danser ringdansen. De danser ringdansen. 152 00:19:12,760 --> 00:19:15,120 Du er fra Rosengård, hva? 153 00:19:15,280 --> 00:19:18,520 - Ja. Hva med deg? - Annelund. 154 00:19:18,680 --> 00:19:21,960 Stille. Dere kan bli kjent senere. 155 00:19:23,680 --> 00:19:27,240 - Spiller du fotball? - Ja. Og du? 156 00:19:27,400 --> 00:19:30,160 - Ja. For Balkan. - Du spiller for Balkan. 157 00:19:30,320 --> 00:19:33,120 MBI, men jeg slutter nok. De er dårlige. 158 00:19:33,280 --> 00:19:35,800 Nå er det nok. Vær stille. 159 00:19:37,200 --> 00:19:40,040 - Kanskje dere trenger meg. - Ja? 160 00:19:41,320 --> 00:19:45,960 - Zlatan skal opp til rektor. - Zlatan, du kan gå nå. 161 00:19:47,520 --> 00:19:51,480 - Hvorfor skal vi opp til rektor? - Jeg vet ikke. 162 00:19:53,960 --> 00:19:56,400 Kom inn. 163 00:19:56,560 --> 00:19:58,760 - Hei. - Hei, far. 164 00:19:58,920 --> 00:20:01,960 - Hei, unger. - Sett dere ned. 165 00:20:05,560 --> 00:20:08,680 Far har noe å fortelle. 166 00:20:13,160 --> 00:20:16,520 Dere vet at mor har hatt det vanskelig. 167 00:20:17,600 --> 00:20:22,360 - Så vi har bestemt at... - Bestemt hva? 168 00:20:23,960 --> 00:20:26,720 - Dere skal bo hos meg. - Hos deg? 169 00:20:26,880 --> 00:20:29,240 - En stund. - Hvorfor det? 170 00:20:29,400 --> 00:20:33,680 Det er bestemt. Men... 171 00:20:33,840 --> 00:20:37,240 Dere kan dra bort til mor når dere vil. Nema problema. 172 00:20:37,400 --> 00:20:41,440 Men det er jo ikke mors skyld. Den idioten lurte henne. 173 00:20:41,600 --> 00:20:44,960 Jeg vet det, Sanela. Men... 174 00:20:45,160 --> 00:20:47,960 ...det er bestemt. 175 00:20:52,160 --> 00:20:54,120 Heia, Balkan! 176 00:21:23,680 --> 00:21:25,560 Tony. Tony! 177 00:21:31,320 --> 00:21:33,240 Få ballen! 178 00:21:33,400 --> 00:21:35,520 - Få ballen! - Kom igjen, Zlatan. 179 00:21:35,680 --> 00:21:39,280 - Vi må dra nå, Keki. - Hvor skal dere? 180 00:21:39,440 --> 00:21:42,600 Vi skal dit. 181 00:21:42,760 --> 00:21:46,560 Det er greit. Jeg kommer tilbake. Du skal bli her hos mor. 182 00:21:46,720 --> 00:21:49,520 Okay, Keki? Vi ses. 183 00:21:52,600 --> 00:21:54,800 Vi ses, mor. 184 00:22:03,840 --> 00:22:06,680 - Ha det, mor. - Ha det, barn. 185 00:22:14,080 --> 00:22:16,400 Ha det. 186 00:22:39,520 --> 00:22:43,640 - Jeg tar sengen. Ta madrassen. - Jeg sover ikke på en fattigmadrass. 187 00:22:43,800 --> 00:22:46,160 - Du tar madrassen. - Hva? 188 00:22:46,320 --> 00:22:50,040 - Jeg har fortjent sengen. - Du fortjener ingenting. 189 00:22:50,200 --> 00:22:53,920 - Hva krangler dere om? - Hun vil gi meg fattigmadrassen. 190 00:22:54,080 --> 00:22:58,160 - Jeg er eldst. - Ingen skal sove på madrass. 191 00:22:58,320 --> 00:23:01,000 Vi kjøper en seng. Kom igjen. 192 00:23:01,760 --> 00:23:04,400 Hallo, far? 193 00:23:05,040 --> 00:23:07,840 Skal vi kjøpe en nå? 194 00:23:08,000 --> 00:23:11,400 Kom igjen. Ikke piss på meg nå. 195 00:23:13,800 --> 00:23:16,720 Bussen. Vi tar bussen. 196 00:23:22,120 --> 00:23:24,440 - Vent. - Kom igjen. 197 00:23:28,720 --> 00:23:30,960 - Hei. - Hei. 198 00:23:31,120 --> 00:23:33,920 - Har dere ikke pølser? - Jo. 199 00:23:34,080 --> 00:23:36,800 - Far, skal vi ikke spise her? - Det skal leveres. 200 00:23:36,960 --> 00:23:40,240 Ja. Det blir 1524 kroner. 201 00:23:40,400 --> 00:23:42,360 - Far? - Hva? Nei, nei. 202 00:23:42,520 --> 00:23:46,160 - Sengen koster 1099. - Leveringen koster 425. 203 00:23:46,320 --> 00:23:50,000 400 for levering? Ingen levering. 204 00:23:50,160 --> 00:23:52,280 Jeg frakter den selv. 205 00:23:53,600 --> 00:23:56,880 - Da får du en krone tilbake. - Den kan jeg ta. 206 00:23:57,040 --> 00:23:59,680 - Vil du ha en kvittering? - Nei takk. Far, skal vi spise noe? 207 00:23:59,840 --> 00:24:02,400 Kom igjen. 208 00:24:02,560 --> 00:24:03,680 Far... 209 00:24:11,920 --> 00:24:15,320 - Zlatan, skynd deg litt. - Vent på meg. 210 00:24:21,480 --> 00:24:23,400 Kom igjen! 211 00:24:33,760 --> 00:24:37,200 Kom og se her. 212 00:24:37,360 --> 00:24:40,160 Bravo, Sefik. Godt gjort. 213 00:24:40,320 --> 00:24:44,280 Ja da. Som et pakkesel. 214 00:24:58,840 --> 00:25:02,320 Far? Kan vi bestille pizza? 215 00:25:02,480 --> 00:25:04,760 Okay. 216 00:25:04,920 --> 00:25:08,400 - Kan vi se en Bruce Lee-film? - Okay. 217 00:25:10,480 --> 00:25:15,440 - Og se Muhammed Ali? - Klart. Det blir bra. 218 00:25:15,600 --> 00:25:17,960 Ja, det er bra. 219 00:25:25,440 --> 00:25:28,160 - Er det du som er Zlatan? - Ja, det er meg. 220 00:25:28,320 --> 00:25:31,360 - Har du spilt fotball før? - Ja. 221 00:25:31,520 --> 00:25:36,120 Velkommen til Balkan. Okay, samling på midten! 222 00:25:38,920 --> 00:25:41,000 Press, press! 223 00:26:05,800 --> 00:26:09,240 Sentre! Sentre! 224 00:26:09,400 --> 00:26:12,120 Dommer! Dommer! 225 00:26:35,680 --> 00:26:38,480 - Hei, kompis, hva heter du? - Zlatan. 226 00:26:51,280 --> 00:26:56,120 - ...befridde byen. - Jeg har spilt på et nytt lag. 227 00:26:56,280 --> 00:26:58,120 Stille. 228 00:26:58,280 --> 00:27:00,600 Du skulle sett de ville målene jeg scoret. 229 00:27:00,760 --> 00:27:04,080 Se hva de svina gjør. 230 00:27:04,240 --> 00:27:08,400 Kvinnen ble truffet på vei på arbeid. 231 00:27:08,560 --> 00:27:12,280 - Kan vi bestille pizza? - Hold kjeft! Forsvinn! 232 00:27:12,440 --> 00:27:15,280 Drittunge. 233 00:27:16,160 --> 00:27:19,520 Se hva de gjør... 234 00:27:23,600 --> 00:27:28,040 - Hallo, hva har vi å spise? - Du får smøre deg en skive. 235 00:27:28,200 --> 00:27:31,000 - Har vi ikke noe annet? - Nei. 236 00:27:34,120 --> 00:27:37,080 For noe dritt. 237 00:27:43,440 --> 00:27:45,880 Hvordan gikk treningen? 238 00:27:47,040 --> 00:27:50,440 - Den gikk faktisk veldig bra. - Fint. 239 00:27:59,880 --> 00:28:02,760 Jeg flytter tilbake til mor. 240 00:28:04,000 --> 00:28:06,760 - Hva? - Jeg har snakket med henne alt. 241 00:28:06,920 --> 00:28:09,360 Hun sa det var greit. 242 00:28:11,920 --> 00:28:14,520 Hvorfor det? 243 00:28:14,680 --> 00:28:19,040 Jeg savner Keki og... alt dette med far. 244 00:28:19,200 --> 00:28:22,480 De dreper vennene hans der nede. 245 00:28:23,760 --> 00:28:27,560 - Hva? - Har du ikke sett nyhetene? 246 00:28:28,600 --> 00:28:30,760 Hva snakker du om? 247 00:28:31,640 --> 00:28:34,400 Det er krig der nede. 248 00:28:35,240 --> 00:28:38,320 Du burde også flytte til mor. 249 00:28:40,280 --> 00:28:43,000 Nei, jeg blir her hos far. 250 00:28:43,160 --> 00:28:46,440 - God natt. - God natt. 251 00:29:16,160 --> 00:29:18,240 Zlatan. 252 00:29:18,400 --> 00:29:21,200 - Se på prøven din. - Jeg gjør det. 253 00:29:21,360 --> 00:29:24,720 - Du ser på de andres. - Nei. 254 00:29:24,880 --> 00:29:28,720 - Du skal se på prøven din. - Jeg ser ikke på noen. 255 00:29:28,880 --> 00:29:34,080 - Jeg ser opp i luften. - Jeg så hvor du kikket. 256 00:29:34,240 --> 00:29:36,680 - Gi deg nå. - Gi deg selv. 257 00:29:36,840 --> 00:29:39,360 - Hva vil du nå? - Er det vanskelig? 258 00:29:39,520 --> 00:29:43,280 - Vil du ha hjelp? - Nei. Jeg har gjort alt riktig. 259 00:29:43,440 --> 00:29:47,920 - Vil du sjekke det? - Senere. Gjør ferdig prøven, du. 260 00:29:48,080 --> 00:29:51,400 - Dere forstyrrer meg begge to. - Rolig, Zlatan. 261 00:29:51,560 --> 00:29:55,000 - Jeg er rolig. Dere gjør meg sint. - Gi deg nå. 262 00:29:55,160 --> 00:29:57,920 Gi deg selv. Gå tilbake. 263 00:29:58,080 --> 00:30:00,640 - Sett deg ned. - Vi setter oss helt foran. Kom. 264 00:30:00,800 --> 00:30:04,440 Jeg rikker meg ikke. Anneli, hør på meg. Slipp. 265 00:30:04,680 --> 00:30:07,960 - Slipp meg. - Vi setter oss helt foran. 266 00:30:08,120 --> 00:30:11,240 - Ta med prøven din. - Ikke rør meg. 267 00:30:11,400 --> 00:30:14,520 Stå et annet sted. 268 00:30:14,680 --> 00:30:17,480 Jeg tar prøven min her. Slipp prøven min. 269 00:30:17,640 --> 00:30:20,320 Kom. Kom. 270 00:30:21,640 --> 00:30:24,560 Dere andre ser på prøvene deres. 271 00:30:33,920 --> 00:30:35,680 - Må du sitte her? - Ja. 272 00:30:35,840 --> 00:30:39,760 - Hvorfor det? - Så du holder deg i ro. 273 00:30:39,920 --> 00:30:43,080 Hold deg i ro selv. Og hva ler du av? 274 00:30:43,240 --> 00:30:46,080 - Glem det. - Zlatan. Nå må du gå ut snart. 275 00:30:46,240 --> 00:30:50,200 - Jeg går ikke ut. - Du kan gå ut sammen med Anneli. 276 00:30:50,360 --> 00:30:52,760 Nå er det nok, Zlatan. Ut. 277 00:30:55,600 --> 00:30:57,720 Hele veien! 278 00:30:59,240 --> 00:31:04,640 - Se. Er det ikke den nye dama di? - Hold kjeft. Hva snakker du om? 279 00:31:07,760 --> 00:31:10,560 Godt spilt. 280 00:31:17,080 --> 00:31:19,720 Nei, nei, nei. 281 00:31:28,480 --> 00:31:32,840 Gikk det bra? Zlatan, hva driver du med?! 282 00:31:35,400 --> 00:31:36,560 Zlatan. 283 00:31:42,960 --> 00:31:46,160 Ja da. 284 00:31:52,240 --> 00:31:57,800 - Vi må snakke om sønnen din. - Det har vært problemer med Zlatan. 285 00:31:57,960 --> 00:32:02,720 - Jaså. Hvem er du? - Anneli. Jeg er hjelpelærer. 286 00:32:02,880 --> 00:32:06,920 Og jeg har fulgt ham en stund, og det er tydelig at... 287 00:32:07,080 --> 00:32:09,400 - Hva har han gjort? - En hel del. 288 00:32:09,560 --> 00:32:14,880 Men senest her i dag skjøt han en ball i hodet på Anneli. 289 00:32:15,040 --> 00:32:19,920 - Hvordan vet dere det var med vilje? - Jeg så han siktet på meg. 290 00:32:20,080 --> 00:32:23,160 Og gymlæreren så det også. 291 00:32:23,320 --> 00:32:28,160 Det var med vilje, hva? Du siktet på meg. 292 00:32:28,320 --> 00:32:32,000 Vi har hatt andre problemer også. Vi har snakket om det. 293 00:32:32,160 --> 00:32:35,520 Og vi tenker at det kunne vært bra for Zlatan - 294 00:32:35,680 --> 00:32:38,800 - å komme på en spesialskole. 295 00:32:38,960 --> 00:32:44,120 Der kan han få annen slags hjelp i et annet psykososialt miljø. 296 00:32:44,280 --> 00:32:47,920 Psykososial? Sier dere at Zlatan er psykisk...? 297 00:32:48,080 --> 00:32:52,080 Nei, vi vil at han skal få hjelp. 298 00:32:52,240 --> 00:32:54,880 Vet dere hva Zlatan betyr? 299 00:32:55,040 --> 00:32:57,360 - Nei... - Gull. 300 00:32:57,520 --> 00:33:02,600 Han er gullgutten. Beste gutten på skolen. 301 00:33:02,760 --> 00:33:07,040 - Ja, men han har... - Vet dere hvem som trenger hjelp? 302 00:33:07,760 --> 00:33:13,760 Du og du. Jeg snakker med ham hjemme og ordner dette her. 303 00:33:13,920 --> 00:33:17,120 - Kom igjen. Farvel. - Kan du si...? 304 00:33:17,280 --> 00:33:19,120 Farvel. 305 00:33:19,280 --> 00:33:22,400 Far, du satte dem virkelig på plass. 306 00:33:22,560 --> 00:33:25,320 Nå skal du høre etter. Aldri mer. 307 00:33:25,480 --> 00:33:29,200 Jeg vil ikke komme her og høre noen snakke dritt om deg. 308 00:33:29,360 --> 00:33:31,120 Aldri mer. 309 00:33:31,240 --> 00:33:33,880 Er det forstått? Du må vise respekt. 310 00:33:34,040 --> 00:33:37,360 Uten utdannelse er du ikke noe. Ikke noe. 311 00:33:37,520 --> 00:33:40,120 Vil du bli som meg? Nei. 312 00:33:40,280 --> 00:33:43,280 Du skal bli advokat. Advokat. 313 00:33:43,440 --> 00:33:45,960 Er det forstått? 314 00:33:46,120 --> 00:33:49,880 - Forstår du hva jeg sier? - Ja. 315 00:33:50,040 --> 00:33:52,280 Okay. 316 00:33:53,160 --> 00:33:55,880 Forpulte bil... 317 00:34:39,480 --> 00:34:43,600 Jeg har felt trær. Jeg har prøvd nye ting før denne kampen. 318 00:34:43,760 --> 00:34:46,520 Jeg har banket en alligator. 319 00:34:46,680 --> 00:34:50,920 Jeg har banket en alligator og en hval som var sur. 320 00:34:51,080 --> 00:34:55,040 Jeg har satt håndjern på lynet og satt torden i bur. 321 00:34:55,200 --> 00:34:58,360 Beinhardt. Forrige uke myrdet jeg en stein. 322 00:35:19,640 --> 00:35:22,040 Zlatan. Spillerbytte. 323 00:35:22,200 --> 00:35:25,600 - Hva? - Du hørte meg. 324 00:35:27,000 --> 00:35:30,080 Zlatan, hvorfor sentrer du aldri? 325 00:35:52,480 --> 00:35:55,560 Hvis jeg ikke hadde blitt byttet ut, hadde jeg scoret. 326 00:35:55,720 --> 00:35:58,280 - Klart. - "Klart"? 327 00:35:59,360 --> 00:36:01,520 - Kan vi ta en prat? - Hei. 328 00:36:01,680 --> 00:36:05,120 Zlatan, gå inn og skift. Vi skal snakke med Tony. 329 00:36:05,280 --> 00:36:08,240 Dette er Janne fra MFF. 330 00:36:27,080 --> 00:36:31,000 - Jeg skal spille for Malmö FF! - Hva? 331 00:36:31,160 --> 00:36:33,360 Gratulerer. 332 00:36:37,720 --> 00:36:41,280 Jeg skal spille for Malmö! 333 00:36:48,160 --> 00:36:55,960 Okay. Si til Samir at jeg sender pengene gjennom Western Union. 334 00:36:56,120 --> 00:36:57,800 - Hei, far. - Akkurat. 335 00:36:57,960 --> 00:37:01,280 Western Union. Union. 336 00:37:04,160 --> 00:37:05,800 I morgen, ja. 337 00:38:23,560 --> 00:38:26,520 Det skal være en meny. Med 150 gram biff. 338 00:38:26,680 --> 00:38:30,640 Eller vet du hva? Gi meg en stor meny og en ekstra pølse. 339 00:39:27,320 --> 00:39:29,440 Hallo? 340 00:39:33,160 --> 00:39:36,480 Jeg er på vei. Jeg kommer nå. Ha det. 341 00:39:37,080 --> 00:39:42,200 Far! Far! Du må kjøre meg på kamp. Den begynner nå. 342 00:39:42,360 --> 00:39:44,200 Far? 343 00:40:32,360 --> 00:40:36,840 - Bra, Vellinge. Snakk sammen. - Se opp! 344 00:40:39,640 --> 00:40:41,240 - Dino! - Jeg er klar! 345 00:40:41,400 --> 00:40:43,680 - Sett deg ned. - La meg spille! 346 00:40:43,840 --> 00:40:46,640 - Sett deg. - Får jeg ikke spille? 347 00:40:46,800 --> 00:40:50,120 Nei, det får du ikke. Kom igjen! 348 00:40:50,280 --> 00:40:55,120 Kom igjen! Tempo! Kom tidsnok neste gang. Sett deg. 349 00:40:59,840 --> 00:41:04,080 - Hvorfor tar de ikke ballen? - Midten! Midten! 350 00:41:07,480 --> 00:41:11,280 Kom igjen! Sett meg inn! Trener? 351 00:41:24,360 --> 00:41:28,280 Edin. Utskifting. Zenit, du spiller forsvar. 352 00:41:28,440 --> 00:41:31,640 Zlatan. Kom deg utpå. 353 00:41:31,800 --> 00:41:35,160 Vis hva du kan, din kjepphøye lille dritt. 354 00:41:44,760 --> 00:41:47,040 Kom igjen, Vellinge! 355 00:41:50,960 --> 00:41:53,960 Sentre i tide, Zlatan. Kom igjen! 356 00:43:06,880 --> 00:43:09,840 Hei. Zlatan, våkn opp. 357 00:43:15,120 --> 00:43:18,040 De ringte og snakket om deg. 358 00:43:18,200 --> 00:43:22,760 - Hva? - De sa at du scoret åtte mål. 359 00:43:22,920 --> 00:43:28,200 Far, du skulle ha sett meg finte. Jeg scoret det kjemperå målet. 360 00:43:28,360 --> 00:43:34,120 Ja, jeg vet det. Vi snakket og diskuterte litt. 361 00:43:34,280 --> 00:43:38,200 Du er klar til å prøve å spille for Malmö. 362 00:43:40,000 --> 00:43:44,640 - Hva? - Malmö FF. En ordentlig klubb. 363 00:43:44,800 --> 00:43:47,520 Du må oppføre deg ordentlig. 364 00:43:47,680 --> 00:43:51,320 Og kjempe. Okay. 365 00:45:21,640 --> 00:45:24,000 - Hva gjør du her? - Hva? 366 00:45:24,160 --> 00:45:28,880 - Hva gjør du her? - Jeg skal prøvespille på guttelaget. 367 00:45:29,040 --> 00:45:31,840 Det er ikke her. Det er på bane 10 lengst nede. 368 00:45:32,000 --> 00:45:35,960 - Skal vi ikke spille her? - Nei, lengst nede. Bane 10. 369 00:46:03,400 --> 00:46:05,480 - Hei, er du Zlatan? - Ja. 370 00:46:05,640 --> 00:46:08,000 - Velkommen. - Tusen takk. 371 00:46:10,080 --> 00:46:12,880 Vi samles, gutter. 372 00:46:13,040 --> 00:46:18,560 I dag har vi med en ny gutt, Zlatan. Han har spilt med Tony i Balkan. 373 00:46:18,720 --> 00:46:23,320 Han skal prøvespille hos oss noen dager. 374 00:46:55,000 --> 00:46:58,360 Så du det? Hvordan kunne han skifte meg ut? 375 00:46:58,520 --> 00:47:01,520 Er han jævla dum, eller? 376 00:47:03,120 --> 00:47:05,720 Hva? Faen ta deg, Mino! 377 00:47:07,000 --> 00:47:08,720 Den lille hora. 378 00:47:18,800 --> 00:47:23,280 Hva? Hva faen er det nå? 379 00:47:26,880 --> 00:47:30,480 - Hva faen gjør du her? - Ikke legg på når det er meg! 380 00:47:30,640 --> 00:47:34,000 - Og hvorfor sparker du skilt? - Hva så? 381 00:47:34,160 --> 00:47:37,080 Jeg har gjort alt du ba om. Jeg trener hardt og scorer. 382 00:47:37,240 --> 00:47:40,360 Jeg kjører en Fiat. Hva så om jeg sparker til et skilt? 383 00:47:40,520 --> 00:47:42,760 - Han skulle ikke tatt meg ut. - Jo. Du var elendig. 384 00:47:42,920 --> 00:47:45,960 - Faen ta deg, og faen ta Koeman. - Nei, faen ta deg. 385 00:47:46,120 --> 00:47:48,720 Faen ta deg. Jeg vil vekk. 386 00:47:49,480 --> 00:47:51,840 Okay. Så flytt til Torino. 387 00:47:53,160 --> 00:47:55,680 Hva sa du? 388 00:47:58,240 --> 00:48:01,000 Jeg har kanskje Juventus til deg. 389 00:48:03,440 --> 00:48:05,640 - Hva? - Du hørte meg. 390 00:48:05,800 --> 00:48:08,720 Vil Juventus kjøpe meg? Er det sant? 391 00:48:08,880 --> 00:48:11,880 Kanskje. Kanskje. Jeg jobber med det. 392 00:48:13,160 --> 00:48:15,680 Så hold kjeft. 393 00:48:18,600 --> 00:48:21,920 Men da skal du ikke sparke flere skilt. 394 00:48:22,080 --> 00:48:25,720 Bli voksen. I Italia sier vi: "No fare il bambino." 395 00:48:25,880 --> 00:48:30,240 - Forstår du det? - Ja. Juventus? 396 00:48:32,520 --> 00:48:34,280 Kanskje. 397 00:48:54,240 --> 00:48:57,560 - Har du ikke time nå? - Jo. 398 00:48:58,280 --> 00:49:00,240 Jeg kommer nå. 399 00:49:08,520 --> 00:49:13,080 Hei, Zlatan. Hyggelig å se deg her. 400 00:49:13,240 --> 00:49:17,840 Bare skriv av fra tavlen, - 401 00:49:18,000 --> 00:49:22,480 - så legger vi til mer senere, etterhvert som vi leser mer. 402 00:49:22,640 --> 00:49:24,680 Vi skal snakke om soldatene... 403 00:49:48,880 --> 00:49:51,400 Hva glor dere på? Hva? 404 00:50:27,880 --> 00:50:29,880 Kom helt opp. 405 00:50:30,040 --> 00:50:32,720 Så du hvem som så på? 406 00:50:32,880 --> 00:50:34,920 Roland Andersson. 407 00:50:35,080 --> 00:50:39,120 - A-lagstreneren. - Og? Er du nervøs, eller? 408 00:50:43,880 --> 00:50:47,000 Press! Press! Kom igjen! 409 00:50:47,160 --> 00:50:49,800 Ja. Neste! 410 00:50:56,400 --> 00:50:59,000 Snu, snu, snu! 411 00:50:59,160 --> 00:51:01,360 Nei, for faen! 412 00:51:01,520 --> 00:51:02,880 Kom igjen, gutter! 413 00:51:06,640 --> 00:51:10,240 Sånn ja! Sånn ja! Kom igjen! 414 00:51:14,200 --> 00:51:16,680 - Hva vil du? - Har du problemer? 415 00:51:19,080 --> 00:51:22,240 - Vi kjører igjen. - Ja! 416 00:51:23,640 --> 00:51:26,800 - Du burde sentre litt, iallfall. - Til deg? 417 00:51:26,960 --> 00:51:30,000 Da ville vi ikke klart oss lenge. 418 00:51:42,120 --> 00:51:45,120 Hør etter, gutter. Hei. 419 00:51:46,200 --> 00:51:50,440 God trening i dag. Men en ting må dere få inn i huet. 420 00:51:50,600 --> 00:51:55,200 Dere spiller på samme lag. Dere er her fordi dere har talent. 421 00:51:55,360 --> 00:51:58,200 Hver og en på sin måte. Ingen tvil om det. 422 00:51:58,360 --> 00:52:02,560 Men dere spiller på samme lag. U19-mesterskapet begynner snart. 423 00:52:02,720 --> 00:52:06,240 Hvis dere ikke spiller som et lag der, - 424 00:52:06,400 --> 00:52:08,840 - så har vi ikke noe der å gjøre. 425 00:52:09,000 --> 00:52:13,240 - Er dere med? Er dere med? - Ja. 426 00:52:13,400 --> 00:52:16,040 En siste ting før vi slutter. 427 00:52:16,200 --> 00:52:18,480 Sykkelen min ble stjålet i går. 428 00:52:18,640 --> 00:52:21,400 En helt ny rød citybike. 429 00:52:21,560 --> 00:52:26,000 Hvis noen har sett eller hørt noe, - 430 00:52:26,160 --> 00:52:29,760 - så kom og si det til meg. Okay? 431 00:52:51,280 --> 00:52:54,360 - Du har ikke en sjanse, Keki. - Jeg vinner nå. 432 00:52:57,000 --> 00:53:00,560 Hvor har du funnet den? 433 00:53:04,200 --> 00:53:08,280 - Stopp. En gang til. - Jeg må dra. Øv deg mer, du. 434 00:53:08,440 --> 00:53:12,440 - Kom an. Siste spill. Tør du ikke? - Nei, jeg tør ikke. 435 00:53:13,320 --> 00:53:15,240 Zlatan? 436 00:53:16,280 --> 00:53:18,120 - Ja. - Hva skal du? 437 00:53:18,280 --> 00:53:20,560 - Ut med venner. - Nå? 438 00:53:20,720 --> 00:53:24,560 - Men hvordan går det på skolen? - Fint. 439 00:53:24,720 --> 00:53:28,600 - Går du virkelig kledd sånn? - Hva er i veien med det? 440 00:53:28,760 --> 00:53:32,120 Damene vil ha litt mer stil. 441 00:53:34,720 --> 00:53:38,480 - Men lykke til. - I like måte. 442 00:53:38,640 --> 00:53:42,280 - Vi ses, mor. - Vent litt. 443 00:53:42,440 --> 00:53:44,920 - Hva er det? - Vær så god. 444 00:53:45,080 --> 00:53:48,000 - Nei, nei, det går bra. - Okay. 445 00:53:48,160 --> 00:53:51,560 Ha det bra, min sønn. 446 00:53:51,720 --> 00:53:54,760 - Hvilket hus har fortjent en sånn? - Det der. 447 00:53:54,920 --> 00:53:59,440 - Det er jackpot. - Men fort. Fort. 448 00:53:59,600 --> 00:54:01,720 Du må være rask som på banen. 449 00:54:06,480 --> 00:54:09,680 - Inn, inn, inn. - Kjør, kjør. 450 00:54:23,800 --> 00:54:26,920 Selv om man har spist, kan man godt spise igjen. 451 00:54:27,080 --> 00:54:29,920 Det sier du, fleskeberget. 452 00:54:30,080 --> 00:54:33,600 Sier han som skal trene. Han spiser ingenting. Han er så tynn. 453 00:54:33,760 --> 00:54:37,760 - Man må jo spise. - Han trener. Hva ser du på? 454 00:54:37,920 --> 00:54:40,600 Hvem har du øyekontakt med? 455 00:54:40,760 --> 00:54:43,160 - Hva? - Hun går på skolen min. 456 00:54:43,320 --> 00:54:45,760 - Tror du ikke jeg så det? - Hvem var hun? 457 00:54:45,920 --> 00:54:49,640 - Hun med skjorta. - Hu er fin. 458 00:54:49,800 --> 00:54:52,560 - Syns du? - Ja. Gå og snakk med henne. 459 00:54:52,720 --> 00:54:55,200 Uten ti millioner har du ikke en sjanse. 460 00:54:55,360 --> 00:54:58,440 - Det verste hun kan si er nei. - Hold denne. 461 00:54:58,600 --> 00:55:01,840 Lykke til. Det er alt jeg kan si. 462 00:55:08,440 --> 00:55:11,400 Hei, Lisa. Kan vi ta en prat? 463 00:55:13,960 --> 00:55:15,960 Ja, okay. 464 00:55:20,040 --> 00:55:24,080 Jeg heter Zlatan. Vi går på samme skole. 465 00:55:24,240 --> 00:55:28,160 - Kanskje du vet hvem jeg er. - Ja, jeg har sett deg. 466 00:55:28,320 --> 00:55:33,400 Jeg ville spørre om du vil bli med på kafé en dag. 467 00:55:35,000 --> 00:55:38,400 Som en date? 468 00:55:38,560 --> 00:55:41,440 Jeg vet ikke. Vi kan godt kalle det det. 469 00:55:41,600 --> 00:55:43,920 - Ja, okay. - Er du sikker? 470 00:55:44,080 --> 00:55:47,320 - Ja. - Okay, kult. 471 00:55:47,480 --> 00:55:50,280 På Gustav Adolfs Torg i morgen klokken syv? 472 00:55:50,440 --> 00:55:52,640 - Ja. - Okay. 473 00:55:52,800 --> 00:55:55,320 - Da ses vi der. - Det gjør vi. 474 00:55:55,480 --> 00:56:00,920 - Jeg går tilbake til kompisene. - Jeg går tilbake til mine. 475 00:56:10,920 --> 00:56:14,240 - Far? Far? - Hva? 476 00:56:14,400 --> 00:56:16,760 - Jeg trenger nye klær. - Hva? 477 00:56:16,920 --> 00:56:19,720 - Jeg trenger nye klær. - Hva for noe? 478 00:56:19,880 --> 00:56:23,360 - En skjorte og noen bukser. - Jeg har fullt av skjorter. 479 00:56:23,520 --> 00:56:27,440 - Bare velg en. - Jeg vil ha en ny skjorte. 480 00:56:27,600 --> 00:56:31,400 Det har jeg ikke råd til. Fotballeiren var dyr. 481 00:56:39,560 --> 00:56:43,400 Kan jeg ikke ta studielån? Kan jeg ikke ta studielån? 482 00:56:43,560 --> 00:56:46,160 - Det gjør alle andre. - Vil du ha penger? 483 00:56:46,320 --> 00:56:49,680 Penger? Her er det penger. 484 00:56:49,840 --> 00:56:53,320 - Gå og kjøp en skjorte. - Tusen takk. 485 00:57:42,200 --> 00:57:44,520 Ja! 486 00:57:44,680 --> 00:57:46,840 - Her! - Sentre! 487 00:57:48,960 --> 00:57:52,040 - Høyre! - Sentre! 488 00:57:53,840 --> 00:57:55,920 - Se opp, Zlatan. - Hva skal jeg? 489 00:57:56,080 --> 00:57:59,360 Du må se opp og se at Luka er fri. 490 00:58:23,880 --> 00:58:26,840 Zlatan, første stolpe, så skjer ikke det! 491 00:58:29,720 --> 00:58:31,600 Bra, Tony! 492 00:58:31,760 --> 00:58:33,920 Ja, ja, ja! 493 00:58:41,680 --> 00:58:43,280 - Hva? - Hold kjeft. 494 00:59:29,760 --> 00:59:34,720 HVORDAN HAR... 495 00:59:37,960 --> 00:59:41,800 ...JOHAN DET? NAVN: TONY 496 01:00:28,440 --> 01:00:30,240 Unnskyld? 497 01:00:30,400 --> 01:00:34,360 Jeg har en venn som ble skadet i ansiktet. 498 01:00:34,520 --> 01:00:39,120 - Jeg vet ikke hvor jeg skal gå. - Okay. Spør på akutten. 499 01:00:39,280 --> 01:00:42,240 - Ned gangen til høyre. - Tusen takk. 500 01:00:52,680 --> 01:00:55,400 Hei. 501 01:00:57,280 --> 01:00:59,760 Jeg ville bare se hvordan du har det. 502 01:00:59,920 --> 01:01:02,680 Hva tror du? 503 01:01:02,840 --> 01:01:06,360 Foten verker litt etter taklingen din. 504 01:01:09,440 --> 01:01:12,440 Men... er det alvorlig? 505 01:01:12,600 --> 01:01:17,680 En liten sprekk, sa de, men jeg kan snart spille igjen. 506 01:01:19,280 --> 01:01:22,240 Men... unnskyld. 507 01:01:22,400 --> 01:01:26,160 - Hva gjør du her? - Jeg ville bare spørre om ham. 508 01:01:26,320 --> 01:01:30,200 La sønnen min være i fred. Kom. 509 01:01:44,480 --> 01:01:47,080 Zlatan. Kom inn her. 510 01:01:49,280 --> 01:01:51,080 Litt kvikt, Alex. 511 01:01:51,240 --> 01:01:55,360 Jeg har snakket med Johan. Du ba om unnskyldning, og det er bra, - 512 01:01:55,520 --> 01:01:57,600 - men faen... 513 01:01:57,760 --> 01:02:00,960 Oppførselen din er helt uakseptabel. Er du med? 514 01:02:01,120 --> 01:02:04,280 Du må slutte med all sånn dritt. 515 01:02:04,440 --> 01:02:08,520 Du har fysikken og talentet. Du kan bli noe stort. 516 01:02:09,680 --> 01:02:12,000 - Er du med? - Ja. 517 01:02:12,160 --> 01:02:16,000 Du må ta deg sammen på alle plan. Trening, mat, søvn, skole. 518 01:02:16,160 --> 01:02:18,960 - Helt klart. - Bra. 519 01:02:19,920 --> 01:02:23,080 Nils-Åke. Sykkelen din. 520 01:02:24,640 --> 01:02:27,560 - Det var jeg som lånte den. - Kødder du? 521 01:02:27,720 --> 01:02:31,800 - Broren min holdt på å dø. - Holdt broren din på å dø? 522 01:02:33,000 --> 01:02:37,640 Nei, ikke akkurat dø, men jeg hadde ikke noe valg. 523 01:02:37,800 --> 01:02:42,360 - Jeg skal gi den tilbake. - Ja, det kan du banne på. 524 01:02:47,440 --> 01:02:49,320 Zlatan. 525 01:02:49,480 --> 01:02:53,520 Vi har et av de beste akademiene. Vi har fostret landslagsspillere. 526 01:02:53,680 --> 01:02:57,320 Prytz, Schwarz, Bosse Larsson. 527 01:02:57,480 --> 01:03:02,160 Du kan bli noe, men du må ville det. Så hva vil du? 528 01:03:02,320 --> 01:03:04,280 - Jeg vil bli best. - Bra. 529 01:03:04,440 --> 01:03:07,280 Bedre enn Bosse Prytz, i hvert fall. 530 01:03:10,520 --> 01:03:13,360 Vis meg det, da. 531 01:03:13,520 --> 01:03:16,800 Helt klart. Ikke noe problem. 532 01:03:30,200 --> 01:03:32,960 - Tony. - Hva? 533 01:03:33,120 --> 01:03:35,120 - Hva gjør du? - Kom. 534 01:03:56,920 --> 01:04:01,000 Ribersborg! 535 01:04:10,920 --> 01:04:13,720 Vi må hoppe inn. 536 01:05:12,560 --> 01:05:16,520 - Hvorfor kom du aldri? - Det var du som ikke kom. 537 01:05:16,680 --> 01:05:19,120 Men jeg var der. Var du der? 538 01:05:19,280 --> 01:05:24,720 - Jeg sto og ventet som en idiot. - Jeg kom maks ti minutter for sent. 539 01:05:24,880 --> 01:05:27,000 Jeg lover. 540 01:05:29,600 --> 01:05:33,480 Kom igjen. Kan vi prøve igjen? 541 01:05:35,720 --> 01:05:40,240 Jeg vet ikke. Jeg må sjekke kalenderen først. 542 01:05:51,320 --> 01:05:53,840 Sånn! Godt gjort! 543 01:05:55,840 --> 01:05:57,480 Herlig. Bra pasning. 544 01:06:19,600 --> 01:06:22,560 UNDERSKRIFTSLISTE: TA ZLATAN IBRAHIMOVIC AV LAGET 545 01:06:31,760 --> 01:06:34,080 Bra kamp i dag, gutter. 546 01:06:39,720 --> 01:06:43,080 Hva har skjedd? Hva er det med dere? 547 01:06:54,000 --> 01:06:57,320 Hva i helvete er dette her? 548 01:06:57,480 --> 01:07:00,000 Hvem har satt den opp? 549 01:07:00,680 --> 01:07:03,640 Ha en ting jævlig klart for dere! 550 01:07:03,800 --> 01:07:07,040 Det er jeg og ingen andre som setter opp laget. 551 01:07:07,200 --> 01:07:10,120 Ikke dere, og iallfall ikke foreldrene deres. 552 01:07:10,280 --> 01:07:13,680 Og har noen problemer med det, kan de komme til meg på kontoret, - 553 01:07:13,840 --> 01:07:18,600 - så skal jeg personlig forklare det en gang til. Er det klart? 554 01:07:18,760 --> 01:07:21,200 - Er det klart? - Ja. 555 01:08:18,200 --> 01:08:21,480 Hei, hvor har du vært? 556 01:08:21,640 --> 01:08:24,800 - Ute. - Du må si fra hvis du går ut. 557 01:08:24,960 --> 01:08:29,080 - Ja, men du var ikke hjemme. - Så ring. Du kan reglene. 558 01:08:29,240 --> 01:08:32,840 - Reglene? Hvilke regler? - Mine regler. Husets regler. 559 01:08:33,000 --> 01:08:36,360 Du sitter foran fjernsynet og syns synd på deg selv. 560 01:08:36,520 --> 01:08:38,840 Ikke kjeft på faren din! 561 01:08:39,000 --> 01:08:41,960 Hvorfor skulle jeg ringe? Du blåser i meg. 562 01:08:42,120 --> 01:08:46,200 Hvem gir deg mat og betaler for alt? 563 01:08:46,360 --> 01:08:48,680 Det er ikke noe i kjøleskapet. Jeg må spise hos mor. 564 01:08:48,840 --> 01:08:53,360 Så flytt til moren din. Ut med deg! 565 01:08:54,040 --> 01:08:56,360 Ut! 566 01:08:56,520 --> 01:08:59,280 - Av sted med deg! - Hold kjeft! 567 01:09:07,440 --> 01:09:11,000 Lykke til i helgen. Sørg for å vinne. 568 01:09:37,200 --> 01:09:40,360 God trening, gutter. 569 01:09:40,520 --> 01:09:43,080 Godt å se viljen. 570 01:09:43,240 --> 01:09:46,040 Den må dere vise meg denne helgen også. 571 01:09:46,200 --> 01:09:49,440 Mesterskapsfinalen i Jönköping. 572 01:09:49,600 --> 01:09:52,320 Det er det vi har kjempet for hele sesongen. 573 01:09:52,480 --> 01:09:56,120 - Det gjelder å vinne. Er dere med? - Ja. 574 01:09:56,280 --> 01:10:01,600 Laget blir mest som i forrige kamp. Lucas på venstrekanten. 575 01:10:01,760 --> 01:10:04,880 Robban, høyre midtbane. Simon, du går inn på toppen. 576 01:10:05,040 --> 01:10:08,720 Andreas, Jimmy, Mehdin og Zlatan starter på benken. 577 01:10:08,880 --> 01:10:11,040 - Hvorfor det? - Hvorfor? 578 01:10:11,200 --> 01:10:13,560 Jeg har tatt ut de 11 beste. 579 01:10:13,720 --> 01:10:15,880 - Så ta ut meg, da. - Ja. 580 01:10:16,040 --> 01:10:18,880 Det du har prestert på trening... 581 01:10:19,040 --> 01:10:22,440 - Du er ikke 100 %. - Hva er det du sier? 582 01:10:22,600 --> 01:10:25,320 - Hva? - Ro deg ned. 583 01:10:25,480 --> 01:10:30,320 - Skal jeg roe meg ned? - Dette kan vi snakke om senere. 584 01:10:31,200 --> 01:10:35,240 Din jævla klovn. Du vil bare ikke ha meg på laget. 585 01:10:35,400 --> 01:10:39,640 - Nå skal du passe deg. - Jaså? Bestemmer rike pappaer nå? 586 01:10:39,800 --> 01:10:43,840 Nå er det nok. Nå holder du kjeft. Sitt ned. 587 01:10:44,000 --> 01:10:46,040 Du begynner på benken. Basta. 588 01:10:46,200 --> 01:10:51,960 Og hvis du ikke passer deg nå, så sitter du der hele neste sesong. 589 01:10:52,120 --> 01:10:53,880 Sett deg. 590 01:10:55,160 --> 01:10:57,280 Sett deg. 591 01:11:00,440 --> 01:11:04,440 Bussen til Jönköping går klokken 8 i morgen. 592 01:11:04,600 --> 01:11:07,040 Dra hjem og spis ordentlig. Og sov. 593 01:11:13,720 --> 01:11:18,840 - Hva er dette? En hockeypuck? - Kjeft, eller lag mat selv. 594 01:11:20,920 --> 01:11:23,600 - Hei. - Hei, mor. 595 01:11:25,520 --> 01:11:28,680 - Hva er i veien? - Ikke noe. 596 01:11:28,840 --> 01:11:33,200 - Hvorfor er du så tynn? - Jeg trener mye. Det er okay. 597 01:11:33,360 --> 01:11:36,160 - Får du nok å spise hos far? - Det er okay. 598 01:11:36,320 --> 01:11:40,520 - Her, mor. Vil du ha mer? - Nei takk. 599 01:11:44,600 --> 01:11:47,720 Vis det igjen. 600 01:11:49,440 --> 01:11:52,400 Han skulle satt deg på A-laget. Du kan jo trikse. 601 01:11:52,560 --> 01:11:54,960 Samme det. 602 01:11:55,120 --> 01:11:57,520 Hvorfor ikke? 603 01:11:57,680 --> 01:12:01,360 Kommer du fra Rosengård, må du være dobbelt så god. 604 01:12:01,520 --> 01:12:06,680 Hva faen er det for noe dritt? Hva faen er galt med deg? 605 01:12:06,840 --> 01:12:09,480 - Hva? - Hvordan er det du snakker til Keki? 606 01:12:09,640 --> 01:12:12,760 - Jeg sier det som det er. - Rosengård er ikke problemet. 607 01:12:12,920 --> 01:12:15,240 Det er du som skaller ned folk. 608 01:12:15,400 --> 01:12:18,800 - Hva vet du om det? - Mye mer enn deg. 609 01:12:37,440 --> 01:12:41,040 Frispark til Häcken. Patrick Karlsson etter 27 minutter. 610 01:12:41,200 --> 01:12:45,680 En presis kontring. Peter Eriksson, ny mann fra Göteborg. 611 01:12:45,840 --> 01:12:47,920 Dette er hans andre mål for laget. 612 01:12:48,080 --> 01:12:52,760 Malmös nye trener, Andersson, ser ikke mange målsjanser. 613 01:12:52,920 --> 01:12:56,800 Og dagens nederlag setter Malmö i nedrykningsfare. 614 01:13:10,720 --> 01:13:13,120 - Hva skjer? - Hva skjer? 615 01:13:15,080 --> 01:13:16,600 - Zlatan. - Hva skjer? 616 01:13:16,760 --> 01:13:19,960 - Hva skal du? - Hjem. 617 01:13:22,240 --> 01:13:25,760 - Vi skal vekke hele byen i natt. - Den er syk, hva? 618 01:13:27,560 --> 01:13:30,080 - Jeg kan ikke. Jeg må hjem. - Hva skjer? 619 01:13:30,240 --> 01:13:34,360 - Jeg har kamp i morgen. - Har det skjedd noe? 620 01:13:34,520 --> 01:13:36,360 Er du sikker? 621 01:13:37,400 --> 01:13:40,560 - Ellers ville du vel sagt det? - Ja. 622 01:13:40,720 --> 01:13:43,800 - Ses. - Ses. 623 01:13:44,440 --> 01:13:46,280 Vi kjører. 624 01:14:13,680 --> 01:14:16,760 Det var det. 625 01:14:16,920 --> 01:14:23,760 Vinneren av Sveriges U19-mesterskap 88 er Malmö. 626 01:15:21,360 --> 01:15:23,800 Hva faen glor du på? 627 01:15:31,440 --> 01:15:33,160 Hva faen...!? 628 01:15:48,560 --> 01:15:51,720 - Jeg sverger... - Er det ikke dem? 629 01:15:53,360 --> 01:15:55,480 Kjør, kjør, kjør. 630 01:15:57,760 --> 01:16:00,680 Stans et sted. Kom igjen. Stans. 631 01:16:20,680 --> 01:16:24,320 Man må alltid komme til ham, uansett hvor han er. Jævla svin. 632 01:16:24,480 --> 01:16:30,520 Han tror han er paven av Kina. Og så liker han meg ikke. 633 01:16:31,000 --> 01:16:34,440 - Hvorfor ikke? - Det er en lang historie. 634 01:16:34,600 --> 01:16:37,240 Jeg sa engang at jeg var anti-Moggi. 635 01:16:37,400 --> 01:16:40,160 Her er vi. 636 01:16:40,760 --> 01:16:42,600 Takk. 637 01:16:51,720 --> 01:16:57,840 - Velkommen til Hotel Riviera. - Vi skal treffe Moggi. 638 01:17:06,800 --> 01:17:10,600 Du sier ikke et ord hvis ikke han snakker til deg. Okay? 639 01:17:10,760 --> 01:17:14,880 - Skal du ikke skifte? - Faen ta deg. 640 01:17:15,080 --> 01:17:17,840 Okay, da kjører vi. 641 01:17:23,160 --> 01:17:27,720 Luciano. Hvordan går det? 642 01:17:30,160 --> 01:17:33,680 - Hva er det du har på? - Skal vi ikke forhandle? 643 01:17:33,840 --> 01:17:37,120 Han ser ut som en klovn. 644 01:17:37,280 --> 01:17:41,880 Hva er det for noe dritt å holde møtet her? 645 01:17:42,040 --> 01:17:44,560 Du burde rullet ut den røde løperen for oss. 646 01:17:44,720 --> 01:17:50,320 Du er heldig at vi slapp deg inn, herr Anti-Moggi. 647 01:17:51,800 --> 01:17:55,360 Okay. Vi skal ikke snakke om meg i dag. 648 01:17:56,160 --> 01:17:59,360 Vi skal snakke om Zlatan Ibrahimovic. 649 01:17:59,520 --> 01:18:02,880 Alle snakker om ham. 650 01:18:05,280 --> 01:18:08,280 - Kan han snakke? - Føttene hans snakker for ham. 651 01:18:08,440 --> 01:18:10,440 Hva sier han? 652 01:18:12,640 --> 01:18:17,120 - Han er en valp. - Nei. Han er en løve. 653 01:18:17,960 --> 01:18:21,080 Mulig det. Men han er ikke klar ennå. 654 01:18:21,240 --> 01:18:25,880 Han skal ikke arbeide sammen med Trézéguet. 655 01:18:26,040 --> 01:18:30,760 Hvem sier det? Capello? Så la meg snakke med Capello. 656 01:18:32,240 --> 01:18:34,520 Du? Nei. 657 01:18:35,680 --> 01:18:38,960 Du kommer ikke til å snakke med Capello. 658 01:18:44,640 --> 01:18:48,680 Beklager. Det er sent. La oss gå. 659 01:18:48,840 --> 01:18:51,520 Du går glipp av ditt livs sjanse. 660 01:18:52,560 --> 01:18:56,240 Hallo? Hører du? Du vil angre på dette. 661 01:18:56,400 --> 01:18:59,360 Hva sa han? Hva? 662 01:18:59,520 --> 01:19:03,800 Hva skjedde? Mino? Jeg kan ikke bli i Ajax. 663 01:19:03,960 --> 01:19:07,480 - Hører du? - Stopp. Han sier du ikke er klar. 664 01:19:26,640 --> 01:19:30,320 - Skal vi spise? - Jeg kan ikke. Jeg har en kamp. 665 01:19:30,480 --> 01:19:31,920 - Nå? - Ja. 666 01:19:32,080 --> 01:19:36,880 - Jeg spanderer. Kom igjen. - Det er ikke det. 667 01:19:39,840 --> 01:19:42,760 - Zlatan. - Hva skjer? 668 01:19:42,920 --> 01:19:46,720 - Jeg kom på A-laget. - Ja, gratulerer. 669 01:19:46,880 --> 01:19:51,840 Det er helt vilt. Men de tar deg neste gang. 670 01:19:52,000 --> 01:19:57,560 Jeg ble benket på mesterskapet, og nå skal jeg på A-laget? 671 01:19:57,720 --> 01:19:59,800 Jeg bryr meg faktisk ikke. 672 01:19:59,960 --> 01:20:02,600 Okay, men lykke til. 673 01:20:34,560 --> 01:20:38,600 Press ham nå. Han må ikke få vende der. 674 01:20:52,800 --> 01:20:55,400 Slipp ballen i tide. 675 01:20:59,560 --> 01:21:01,920 Gå på ham! Gå på ham! 676 01:21:19,400 --> 01:21:23,520 - Kom an! - Hva faen vil du? 677 01:21:24,440 --> 01:21:28,040 - Det var 50/50. - Nei. Frispark. Gå. 678 01:22:09,640 --> 01:22:11,400 - Hei. - Hei. 679 01:22:11,560 --> 01:22:15,440 - Står til? - Bra. Og du? 680 01:22:17,600 --> 01:22:22,920 Du så litt sliten ut på banen. Hvordan har du det? 681 01:22:23,080 --> 01:22:27,000 - Er du okay? - Ja. Det var litt bråk. 682 01:22:27,160 --> 01:22:29,160 Men det er okay. 683 01:22:29,320 --> 01:22:31,880 Hva glor du på? Ja, du. 684 01:22:32,040 --> 01:22:35,200 - Far, det er Nils-Åke. - Okay. 685 01:22:35,360 --> 01:22:38,000 - Nils-Åke, det er min far. - Hei. 686 01:22:38,160 --> 01:22:41,040 - Min sønn er bra, hva? - Ja da. 687 01:22:41,200 --> 01:22:45,640 - Han har... et stort talent. - Ja, jeg vet det. 688 01:22:47,000 --> 01:22:50,440 - Ja. - Hyggelig å møte deg. 689 01:22:54,680 --> 01:22:56,760 - Til deg. - Hva er det? 690 01:22:56,920 --> 01:22:59,320 En gave. 691 01:23:12,120 --> 01:23:14,120 Bra, hva? 692 01:23:14,280 --> 01:23:17,760 De beste. 693 01:23:17,920 --> 01:23:20,040 Tusen takk, far. 694 01:23:22,440 --> 01:23:26,040 Du, er du sulten? 695 01:23:27,200 --> 01:23:29,520 - Helt klart. - Skal vi spise? 696 01:23:29,680 --> 01:23:32,720 - Hva skal vi spise? - Burger, selvfølgelig. 697 01:23:32,880 --> 01:23:34,680 - Ja, kom. - Klart. 698 01:23:42,160 --> 01:23:45,760 Hva er det for noe bråk? Hva er problemet? 699 01:23:45,920 --> 01:23:48,840 Det vanlige. De syns ikke jeg passer inn. 700 01:23:49,000 --> 01:23:50,680 Hvem da? 701 01:23:50,840 --> 01:23:55,360 Alle sammen. Treneren sier at jeg ikke hører på ham. 702 01:23:56,160 --> 01:23:59,840 Det skal du. Høre på ham. 703 01:24:01,160 --> 01:24:05,160 Din onkel Sapko hadde et stort talent. 704 01:24:05,320 --> 01:24:08,200 Han var på landslaget. Boksemester. 705 01:24:08,360 --> 01:24:12,480 Han hørte på treneren. Han lærte ting av ham. 706 01:24:12,640 --> 01:24:15,440 Men da de ville renvaske ham... 707 01:24:15,600 --> 01:24:18,480 ...så hørte han ikke. 708 01:24:18,640 --> 01:24:21,560 - Forstår du det? - Bra for ham. 709 01:24:21,720 --> 01:24:24,360 Men du forstår det, ikke sant? 710 01:24:24,520 --> 01:24:29,280 Samme med deg. Du må høre, men ikke høre på dem. 711 01:24:29,440 --> 01:24:33,200 Når de skriker, når de sier du gjør feil, - 712 01:24:33,360 --> 01:24:36,040 - så skal du bruke det som din bensin. 713 01:24:36,200 --> 01:24:38,320 Forstår du det? 714 01:24:41,960 --> 01:24:48,200 Husker du hva Ali sa før Foreman-kampen? Husker du det? 715 01:24:51,840 --> 01:24:54,080 Husker du det? 716 01:24:56,040 --> 01:25:00,400 - "Jeg skal danse. Jeg skal danse." - "Jeg skal danse. Jeg skal danse." 717 01:25:15,120 --> 01:25:18,560 Nå skal vi ha en kamp i Æresdivisjonen. 718 01:25:18,720 --> 01:25:24,240 Det er andre runde, og Ajax spiller hjemme hos NAC Breda. 719 01:25:24,400 --> 01:25:27,720 Overgangsvinduet stenger om to uker, - 720 01:25:27,880 --> 01:25:31,840 - og det går mange rykter om unge, begavede spillere hos Ajax. 721 01:25:32,000 --> 01:25:35,480 Praten går om van der Vaart, men også om Ibrahimovic, - 722 01:25:35,640 --> 01:25:39,200 - som har utviklet seg til en stabil målscorer. 723 01:25:39,360 --> 01:25:43,880 Men mange spør om den høye svensken er klar - 724 01:25:44,040 --> 01:25:47,200 - til å møte Europas beste forsvarsspillere. 725 01:25:47,360 --> 01:25:55,040 Konkurransen i en toppliga er hard. Har Ibrahimovic det som skal til? 726 01:26:29,280 --> 01:26:31,440 Zlatan! 727 01:26:33,360 --> 01:26:35,240 - Ibrahimovic... - Kom an! 728 01:27:27,800 --> 01:27:30,440 Ibrahimovic! Mål! 729 01:27:30,600 --> 01:27:38,800 Maradona, Zidane og nå også Ibrahimovic. 730 01:28:05,880 --> 01:28:08,840 Godt gjort, gutten min. 731 01:28:39,160 --> 01:28:41,160 Zlatan. 732 01:28:43,560 --> 01:28:46,440 Vi må ta en prat. Bli med. 733 01:28:46,600 --> 01:28:48,600 - Nå? - Ja. 734 01:29:02,320 --> 01:29:04,400 Ja? 735 01:29:04,560 --> 01:29:06,280 - Hei. - Hei. Å ja. 736 01:29:06,440 --> 01:29:09,240 - Gå inn. - Hei, Roland. 737 01:29:09,400 --> 01:29:11,360 Sett deg ned. 738 01:29:15,840 --> 01:29:19,000 Ta det rolig. Ingen er døde. 739 01:29:19,160 --> 01:29:23,000 - Hva snakker du om? - Det var bare fleip. 740 01:29:23,960 --> 01:29:27,560 - Trives du på laget? - Ja. Hva syns du? 741 01:29:27,720 --> 01:29:30,480 Nå er det deg vi snakker om. 742 01:29:32,200 --> 01:29:34,520 Hva vil dere snakke om? 743 01:29:36,440 --> 01:29:40,880 Jeg syns det er på tide at du slutter å spille med ungene. 744 01:29:41,040 --> 01:29:45,120 Ungene? Jeg har ikke gjort dem noe. 745 01:29:45,280 --> 01:29:47,920 Velkommen på A-laget. 746 01:29:55,280 --> 01:29:57,240 A-laget? 747 01:29:57,400 --> 01:30:00,120 - Kødder du? - Nei. Gratulerer. 748 01:30:00,280 --> 01:30:04,440 Du begynner på mandag. Kontrakten får du av Hasse. 749 01:30:08,680 --> 01:30:12,440 - Okay, da ses vi. - Ja, det gjør vi. 750 01:30:15,800 --> 01:30:17,640 - Og du? - Ja. 751 01:30:17,800 --> 01:30:20,400 Ikke noe mer tyveri og noe sånn dritt. 752 01:30:20,560 --> 01:30:23,280 Det sluttet jeg med i syvende. 753 01:31:02,640 --> 01:31:06,280 Keki. Keki? 754 01:31:06,440 --> 01:31:08,440 Få ballen. 755 01:31:13,840 --> 01:31:17,120 Dere får 100 koner hvis dere kan ta fra meg ballen. 756 01:31:40,680 --> 01:31:46,440 Maradona, Zidane og nå også Ibrahimovic. 757 01:31:46,600 --> 01:31:49,680 Zlatans mål mot NAC Breda ble hans siste i Ajax. 758 01:31:49,840 --> 01:31:53,440 Etter kampen forhandlet Luciano Moggi og Mino Raiola intenst. 759 01:31:53,600 --> 01:31:56,600 Rett før overgangsvinduet stengte den 31. august 2004 - 760 01:31:56,760 --> 01:31:59,120 - skrev Zlatan kontrakt med Juventus. 761 01:31:59,280 --> 01:32:02,640 Resten er fotballhistorie. 762 01:32:02,800 --> 01:32:06,520 Jeg liker ikke å snakke om meg selv. Andre får bedømme meg. 763 01:32:06,680 --> 01:32:09,520 Men hva kan jeg si? 764 01:32:09,680 --> 01:32:14,400 Jeg er 192 cm høy, veier 93 kilo, og jeg liker å spille fotball. 765 01:37:30,960 --> 01:37:35,320 Oversettelse: Tron Furu Scandinavian Text Service