1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:09,969 --> 00:00:14,181
Henkilöiden tai tapahtumien
mahdollinen tunnistettavuus -
4
00:00:14,265 --> 00:00:17,935
on tarkoituksellista
5
00:03:46,894 --> 00:03:51,148
ELÄMÄÄ KUOLEMAN JÄLKEEN
6
00:03:55,527 --> 00:03:58,572
Et kai sinä tuota jo nyt ota pois?
7
00:03:58,989 --> 00:04:04,411
Siis ennen kuin kaikki on ohi.
- Kaikki on nyt ohi.
8
00:04:05,037 --> 00:04:10,876
Etkö voi tehdä tuota
hautajaisten jälkeen?
9
00:04:12,253 --> 00:04:17,341
No nyt ne jäi!
Sormukset, hänen sormeensa.
10
00:04:18,008 --> 00:04:20,511
Eiköhän ne oteta talteen.
11
00:04:21,929 --> 00:04:24,807
Näin on varmaan käynyt ennenkin.
- Miten?
12
00:04:24,890 --> 00:04:28,602
Että he... että joku on unohtanut ne.
13
00:04:29,561 --> 00:04:34,149
Ei me mitään unohdettu.
Sinä käskitjättää ne.
14
00:04:34,858 --> 00:04:38,779
Ei me voitu ottaa sormuksia
äidiltä kun hän vielä eli.
15
00:04:38,862 --> 00:04:44,451
Ei, mutta nyt ne ovat siellä
ja hukassa ikuisiksi ajoiksi.
16
00:04:44,576 --> 00:04:50,082
Oliko vaihtoehtoja? Olisiko otettu
ne äidiltä kun hän makasi siinä?
17
00:04:50,207 --> 00:04:54,253
Kuin sanoisi:
"Lopun matkaa olet yksin."
18
00:04:55,254 --> 00:04:57,840
Niinhän sitä onkin.
- Mitä?
19
00:04:57,923 --> 00:04:59,842
Yksin.
20
00:04:59,925 --> 00:05:04,888
Muttei sitä tarvitse tehdä itseään
yksinäisemmäksi kuin on.
21
00:05:05,514 --> 00:05:10,352
Kun sormet turpoavat,
sormukset pitää ottaa pois väkisin.
22
00:05:10,436 --> 00:05:14,982
Vetää ne irti.
- Kyllä niillä on keinonsa.
23
00:05:15,065 --> 00:05:19,486
Soitetaan niille
ja ajetaan sinne huomenna.
24
00:05:19,570 --> 00:05:22,406
Huomenna?
- Niin, sairaalaan.
25
00:05:22,489 --> 00:05:26,535
Takaisin Helsinkiin? -Niin.
26
00:05:27,244 --> 00:05:31,749
Ei me sinne noin vain voida ajaa.
Meillä on paljon hommia.
27
00:05:31,832 --> 00:05:36,295
Hautaustoimisto, hautapaikka.
Autokin on pirun likainen.
28
00:05:36,378 --> 00:05:39,214
Ei se koko päivää vie.
29
00:05:39,298 --> 00:05:42,301
Ei hetken rauhaa
ennen kuin kaikki on ohi.
30
00:05:55,064 --> 00:05:58,108
Elsa. -Otan osaa suruun.
31
00:05:59,443 --> 00:06:05,657
Miten sinä tänne tulit?
- Voi Nisse, sinun vuoksesi tietenkin.
32
00:06:06,492 --> 00:06:09,953
Olen pikkuveljeni luona
surun hetkellä.
33
00:06:15,709 --> 00:06:19,380
Mutta miten tulit asemalta?
- Kävellen.
34
00:06:21,382 --> 00:06:23,884
Olisit soittanut.
Oltaisiin haettu sinut.
35
00:06:23,967 --> 00:06:27,054
Teillä on omiakin kiireitä.
36
00:06:27,513 --> 00:06:30,140
Olen tottunut pärjäämään yksin.
37
00:06:32,726 --> 00:06:36,605
Miten hän tiesi?
- Soitin hänelle sairaalasta.
38
00:07:01,213 --> 00:07:04,383
Milloin sinä sinne Ruotsiin lähdet?
39
00:07:07,845 --> 00:07:13,183
Parin viikon päästä.
Täytyy ensin tyhjentää kämppä.
40
00:07:14,601 --> 00:07:18,772
Joku on aina huolehtinut Nissestä.
41
00:07:20,691 --> 00:07:25,654
Ensin meidän äiti ja sitten sinun.
42
00:07:49,970 --> 00:07:53,265
Mikä tuo on? -Lamppu.
43
00:07:54,475 --> 00:07:59,438
Missä kattokruunu on?
- Se ei ole ollut tuossa aikoihin.
44
00:08:00,898 --> 00:08:05,527
Isän kattokruunu. Onhan ollut.
- Ei sitten isän kuoleman.
45
00:08:05,611 --> 00:08:09,072
Ja olet kysynyt ennenkin,
sata kertaa.
46
00:08:12,493 --> 00:08:17,080
Oletko seonnut? -Älä kohtele minua
kuin potilaitasi mielisairaalassa.
47
00:08:17,164 --> 00:08:22,336
"Psykiatrisessa sairaalassa."
Enkä ole enää töissä siellä.
48
00:08:22,419 --> 00:08:25,672
Jos selvisin tästä vuodesta,
selviän nytkin.
49
00:08:25,756 --> 00:08:28,759
Enkö muka tiedä, mitä suru on?
50
00:08:29,051 --> 00:08:33,555
Minä hoidin isää kun hän oli sairas.
- En ole muuta väittänytkään.
51
00:08:33,639 --> 00:08:38,101
Voin sanoa, ettei se ollut helppoa.
- Älkää viitsikö. Ei nyt.
52
00:08:38,477 --> 00:08:40,938
Tämmöistä tämä on.
53
00:08:43,398 --> 00:08:48,153
Nyt kun isäsi on yksin, hän voi
muka käyttäytyä ihan miten vain.
54
00:08:48,237 --> 00:08:53,283
Enkö saa oikaista jalkojani pöydälle
omassa kodissani? -Sinun kodissasi.
55
00:08:53,367 --> 00:08:56,328
Ajattele Stefania, jos et minua.
56
00:08:56,411 --> 00:08:59,665
Et ymmärrä, koska joudut
huolehtimaan vain itsestäsi.
57
00:08:59,915 --> 00:09:02,668
Isä, älä nyt.
- Ajattele Stefania.
58
00:09:02,793 --> 00:09:08,757
Hän on niin kunnollinen eikä silti
välitä jos otan joskus. Ota sinäkin.
59
00:09:08,924 --> 00:09:12,844
Enkö minä sitten ole kunnollinen?
- En sanonut niin!
60
00:09:13,136 --> 00:09:17,099
Minä teen mitä lystään
omassa kodissani. -Huudat.
61
00:09:17,516 --> 00:09:21,812
Nyt ei olla Helsingissä, missä
kaikki kuuluu. Tulisin hulluksi.
62
00:09:21,979 --> 00:09:27,359
Kaikki eivät voi valita,
miten asuvat.
63
00:09:29,111 --> 00:09:36,034
Jos en olisi huolehtinut talosta
isän jälkeen, se olisi jo raunioina.
64
00:09:36,243 --> 00:09:40,414
En ole muuta väittänytkään.
- Mitä tekisitjos pannu hajoaisi?
65
00:09:41,164 --> 00:09:44,793
Soittaisin johonkin. -Just niin.
66
00:09:45,377 --> 00:09:51,883
Niin ne hesalaiset luulee, että
kaikki hoituu soittamalla johonkin.
67
00:09:51,967 --> 00:09:55,721
Usko pois, ei se niin mene.
- Milloin sinä muka olet soittanut?
68
00:09:55,804 --> 00:10:00,434
Päätin ihan itse tulla tänne.
- Aina huolissasi, että pärjäänkö.
69
00:10:00,851 --> 00:10:04,396
Mitä ikinä tekeekin,
se ei koskaan riitä.
70
00:10:05,314 --> 00:10:09,985
Menen takaisin kotiin,
jos jatkat huutamista.
71
00:10:49,399 --> 00:10:52,527
Mitä sinä oikein teet?
- Sammuta valo!
72
00:10:57,115 --> 00:10:59,034
Nisse?
73
00:11:04,039 --> 00:11:05,791
Hemmetin elukka.
74
00:11:37,406 --> 00:11:39,241
Tullaan, tullaan.
75
00:11:40,117 --> 00:11:43,161
Hemmetin elukka!
- Ai, se orava.
76
00:11:43,412 --> 00:11:47,249
Täytyy saada se ennen
kuin linnut pesivät. -Joko ne nyt?
77
00:11:47,332 --> 00:11:49,251
Se on vain ajan kysymys.
78
00:12:12,858 --> 00:12:19,906
valikoimasta löytyvät
kuusi, haapa ja koivu.
79
00:12:19,990 --> 00:12:23,535
Mänty. Se käy hyvin, kiitos.
80
00:12:24,453 --> 00:12:26,788
Kiitos. -Selvä.
81
00:12:26,872 --> 00:12:32,377
Sen voi saada myös käsiteltynä.
Valkoinen tai musta.
82
00:12:39,050 --> 00:12:43,472
Selvä, hyvä, se me otetaan.
- Mikä?
83
00:12:47,476 --> 00:12:53,315
Mikä mikä?
- valkoinen vai musta?
84
00:13:05,076 --> 00:13:09,414
Valkoinen.
- Valkoinen. Maalattu vai verhoiltu?
85
00:13:10,707 --> 00:13:14,002
Niin, valkoista tai mustaa kangasta?
86
00:13:36,107 --> 00:13:41,655
Täällä on valmista
lauantaina kahdeltatoista.
87
00:13:41,738 --> 00:13:46,701
Voitte käydä yksityiskohdat läpi,
kun pappi käy kotikäynnillä.
88
00:13:48,286 --> 00:13:50,163
Kotikäynnillä?
89
00:13:50,497 --> 00:13:53,500
Haluamme ihan vain
tavalliset hautajaiset -
90
00:13:53,583 --> 00:13:57,295
ei sen kummempaa,
ja mahdollisimman pian.
91
00:13:57,504 --> 00:14:02,092
Ei tämä ole pitkä aika.
Kaupungeissa voi mennä kuukausikin.
92
00:14:06,555 --> 00:14:12,060
Kaksi viikkoa! Miten ihmisen
saaminen hautaan kestää niin kauan?
93
00:14:12,143 --> 00:14:17,691
En voi tajuta sitä. Siinä ajassa
koko maailma saa kuulla tästä.
94
00:14:18,567 --> 00:14:23,780
Kuuleehan ne sen ennemmin
tai myöhemmin. -Myöhemmin, kiitos.
95
00:14:24,155 --> 00:14:29,286
En halua tänne mitään ihmisiä,
joita en tunne. Vain sinutja minut.
96
00:14:30,704 --> 00:14:33,456
Nisse!
- Ja hänet, tietenkin.
97
00:14:33,874 --> 00:14:36,626
Puhelin!
- Ja Brita-mummin.
98
00:14:41,506 --> 00:14:43,425
Nisse puhelimessa.
99
00:14:45,552 --> 00:14:50,056
Juu, numero on sama. En ole
vaihtanut, eihän sitä koskaan tiedä.
100
00:14:52,017 --> 00:14:56,980
Kyllä, aivan niin.
Ai, oletteko jo kuulleet?
101
00:14:58,940 --> 00:15:02,277
Vai niin,
katsotaan mille päivälle se osuu.
102
00:15:02,360 --> 00:15:05,655
Pidetään kai sitten yhteyttä.
103
00:15:05,739 --> 00:15:09,367
Niin, kiitos. Heippa!
104
00:15:10,785 --> 00:15:14,581
Saatanan ämmä!
- Kuka se oli?
105
00:15:15,540 --> 00:15:19,544
Joku Leilan serkku. En minä tiedä.
- Mitä hän sanoi?
106
00:15:19,669 --> 00:15:22,881
Mitäs hän? Otti osaa suruun.
107
00:15:24,883 --> 00:15:29,512
Miksi sinä hänelle vihainen olet?
- En hänelle!
108
00:15:30,263 --> 00:15:33,642
Vaan Britalle! Mummillesi!
109
00:15:34,017 --> 00:15:37,979
Hittolainen,
hänhän puhuu tästä ihan kaikille.
110
00:15:39,773 --> 00:15:44,027
Miten hän edes tietää asiasta?
- Mummilta, sinähän sanoit niin.
111
00:15:44,319 --> 00:15:47,280
Juu juu, mutta mistä mummi tietää?
112
00:15:51,910 --> 00:15:57,332
Voi jumalauta,
ehditkö sinä kertoa hänellekin?
113
00:15:57,666 --> 00:16:00,210
Mikään ei mene niin kuin pitäisi.
114
00:16:00,543 --> 00:16:03,546
Jos hän ei välittänyt
kun Leila oli sairas -
115
00:16:03,630 --> 00:16:06,132
hän saa luvan pysyä poissa nytkin.
116
00:16:06,341 --> 00:16:09,094
Britahan on äidin äiti. -Niin on.
117
00:16:09,177 --> 00:16:13,264
Nyt kun Leila on poissa,
hänestäkin päästään.
118
00:16:13,598 --> 00:16:16,851
Et voi väittää,
ettei Brita välittänyt.
119
00:16:16,935 --> 00:16:18,979
Juu, johan hän välitti.
120
00:16:19,062 --> 00:16:23,858
"Voitin syövän positiivisin
ajatuksin" ja "voit kuten ajattelet".
121
00:16:23,942 --> 00:16:30,365
Tällaista paskaa Brita kantoi tänne!
Kun toinen teki kuolemaa!
122
00:16:34,119 --> 00:16:36,496
Milloin se olikaan se...
123
00:16:38,873 --> 00:16:43,378
Vainajan näyttö.
Viikonlopun jälkeen, maanantaina.
124
00:16:45,296 --> 00:16:49,300
Pitääkö odottaa maanantaihin asti?
Huomenna on arkipäivä.
125
00:16:49,551 --> 00:16:52,220
Se aika meille annettiin.
- vaihda se.
126
00:16:53,388 --> 00:16:55,181
Mitä? -Niin.
127
00:16:56,850 --> 00:16:59,811
Soittaisit kerrankin
hyödyllisen puhelun.
128
00:17:26,629 --> 00:17:30,842
Mitä ne sanoivat?
- Voinko tulla näin?
129
00:17:31,301 --> 00:17:33,303
Mitä? -Hautajaisiin.
130
00:17:33,470 --> 00:17:36,139
Mitä he sanoivat?
- Juu, totta kai.
131
00:17:36,389 --> 00:17:40,101
Mitä he sanoivat?
- He palaavat asiaan.
132
00:17:40,185 --> 00:17:44,355
Milloin?
- Odotellaan nyt vain.
133
00:17:44,481 --> 00:17:46,941
Odotellaan? On tässä odoteltu.
134
00:17:48,443 --> 00:17:50,612
Soita itse niille.
135
00:17:54,282 --> 00:17:56,242
Istuuko tämä?
136
00:18:00,497 --> 00:18:04,876
Jos sinä kahvia etsit,
se on tavallisessa paikassaan.
137
00:18:11,800 --> 00:18:17,889
Ei kuule ole aikoihin ollut.
- Juu, ei niin.
138
00:18:19,557 --> 00:18:23,394
Tiedän, etten ole ollut
tervetullut tänne.
139
00:18:23,478 --> 00:18:26,397
Mutta ajattelin tilanteen muuttuneen.
140
00:18:26,481 --> 00:18:30,318
Muistelet menneitä.
Luulet vain, ettet ollut tervetullut.
141
00:18:30,401 --> 00:18:37,534
Et tullut toimeen Leilan kanssa,
mutta siitä saat syyttää itseäsi.
142
00:18:40,036 --> 00:18:44,457
Hän yritti olla ystävällinen.
- Oli hän ystävällinen.
143
00:18:44,999 --> 00:18:49,671
Mutta kyllä sen huomaa,
kun ei ole tervetullut.
144
00:18:51,381 --> 00:18:56,344
Sanot noin vain koska hän teki
tästä kodin itselleen ja minulle.
145
00:18:57,303 --> 00:19:02,016
Etkä sitten rupea muuttamaan
mitään kun minä olen poissa!
146
00:19:09,774 --> 00:19:11,943
Eikö kukaan vastaa?
147
00:19:18,283 --> 00:19:20,368
Älä vastaa! -Stefan Nurmi.
148
00:19:28,126 --> 00:19:34,591
On se niin rasittavaa
kun ihmiset tunkeilevat.
149
00:19:35,550 --> 00:19:39,637
Ja muistuttavat kaikesta menneestä.
150
00:19:40,263 --> 00:19:44,142
Siksi ajattelin
vähän muuttaa järjestystä.
151
00:19:44,309 --> 00:19:50,815
Jotta unohtaisit menneet, jättäisit
ne taaksesi ja katsoisit eteenpäin.
152
00:19:57,780 --> 00:19:59,866
Se on sitten huomenna.
153
00:20:05,079 --> 00:20:07,165
Vainajan näyttö, huomenna.
154
00:20:50,667 --> 00:20:55,922
Täytyy myöntää,
että olen positiivisesti yllättynyt.
155
00:20:57,423 --> 00:21:00,760
Hän on aivan oikeassa.
- Brita-mummi?
156
00:21:01,427 --> 00:21:06,057
Ei, Elsa! On jätettävä menneet
ja katsottava eteenpäin.
157
00:21:08,351 --> 00:21:13,982
Tämä täytyy hoitaa pois alta ennen
kuin hän aiheuttaa lisää harmeja.
158
00:21:14,440 --> 00:21:20,780
Elsa? -Ei, Brita-mummi!
Ennen kuin hän puhuu kaikille.
159
00:21:42,552 --> 00:21:45,346
Niin, ensi viikon lauantaina.
160
00:21:45,763 --> 00:21:49,350
Mitä hittoa hän täällä tekee?
- Mummi.
161
00:21:51,644 --> 00:21:53,563
Kahdeltatoista.
162
00:21:53,646 --> 00:21:55,857
Tuossahan he ovatkin.
163
00:21:56,107 --> 00:22:02,030
Stefan ja Nisse.
Laitan teidät listalle.
164
00:22:02,864 --> 00:22:06,492
Selvä, kyllä. Tervetuloa.
165
00:22:07,076 --> 00:22:11,664
Terveisiä Elsiltä ja Bobilta, he...
166
00:22:13,374 --> 00:22:17,545
He ottavat osaa suruun.
167
00:22:35,063 --> 00:22:38,649
Mitä? Ruusu? -Niin.
168
00:22:39,817 --> 00:22:42,820
Yleensä laitetaan neilikka.
169
00:22:44,614 --> 00:22:49,744
Valitsiko Nisse ruusun?
- Ei, vaan minä.
170
00:22:49,827 --> 00:22:55,792
Aikooko hän vain istua tuolla?
Eikö hän tule sisään? -Saa nähdä.
171
00:23:01,589 --> 00:23:03,716
Ja tuo...
172
00:23:05,760 --> 00:23:10,765
Tuo sinun täytyy laskea tähän -
173
00:23:14,644 --> 00:23:17,271
missä paha oli.
174
00:23:22,735 --> 00:23:26,030
Minä menen nyt sisään.
- Niin, niin.
175
00:24:42,148 --> 00:24:43,858
Sisään vain.
176
00:24:52,158 --> 00:24:53,826
Onko valmista?
177
00:26:04,146 --> 00:26:06,649
No, mitä hän sanoi?
178
00:26:09,026 --> 00:26:13,906
Sinun mummi, mitä hän sanoi?
- Sanoi ja sanoi. Hän itki.
179
00:26:14,657 --> 00:26:17,201
Kai hän nytjotain sanoi.
180
00:26:19,203 --> 00:26:23,958
Hän ihmetteli,
mikset sinä tullut mukaan.
181
00:26:24,333 --> 00:26:26,210
Hitto!
182
00:26:26,711 --> 00:26:30,381
Aina hän sekaantuu kaikkeen.
Mitä tämä hänelle kuuluu?
183
00:26:35,553 --> 00:26:40,099
Mitä muuta hän sanoi?
- No, hän itki.
184
00:26:41,851 --> 00:26:43,769
Hän sanoi...
185
00:26:46,814 --> 00:26:51,652
Että kun hän viimeisen kerran näki
äidin, hän halusi halata, lohduttaa-
186
00:26:51,736 --> 00:26:53,863
ja sanoa, että kaikki on hyvin.
187
00:26:54,113 --> 00:26:59,869
Joopa joo. Brita ei ymmärtänyt,
että se oli vakavaa, tai ei halunnut.
188
00:26:59,952 --> 00:27:02,413
Kyllä hän varmaan tiesi.
189
00:27:02,496 --> 00:27:06,542
Näkihän sen heti, miten siinä kävisi.
190
00:27:07,710 --> 00:27:09,503
En minä.
191
00:27:46,332 --> 00:27:48,209
Hei! -Hei!
192
00:27:48,876 --> 00:27:50,920
Tässä. Vähän kukkia.
193
00:27:52,963 --> 00:27:55,591
Kiitos. -Heippa!
194
00:29:40,446 --> 00:29:42,114
Kuuntele, kuuntele.
195
00:29:44,909 --> 00:29:46,869
Kuuletko?
196
00:29:48,913 --> 00:29:51,874
Vain ajan kysymys, kuten sanoin.
197
00:29:55,711 --> 00:30:00,966
No, miten se meni?
- Ostin ruusun. Valkoisen.
198
00:30:01,383 --> 00:30:03,928
Entä mummisi?
- Hänellä oli neilikka.
199
00:30:04,011 --> 00:30:05,721
Ai neilikka?
200
00:30:06,305 --> 00:30:10,267
Eikö se ole aika banaalia?
- Hemmetin banaalia.
201
00:30:10,559 --> 00:30:13,562
Sellaisen hän nyt halusi.
202
00:30:13,979 --> 00:30:18,192
Se on soinut koko ajan,
mutten ole vastannut. -Mikset?
203
00:30:19,026 --> 00:30:22,738
En halunnut sekaantua.
- Mitä tämä on?
204
00:30:23,405 --> 00:30:26,784
Kuule, tästä minä halusinkin jutella.
205
00:30:28,994 --> 00:30:34,083
Leilan vaatteet. Mitä minä olen
sanonut tavaroideni tonkimisesta?
206
00:30:34,500 --> 00:30:36,669
Nissenasse -
207
00:30:37,336 --> 00:30:40,464
sinun täytyy päättää,
haluatko säilyttää ne -
208
00:30:41,131 --> 00:30:43,467
vai katsoa eteenpäin.
209
00:31:08,617 --> 00:31:10,744
Etsitkö kuvaa hautajaisiin?
210
00:31:12,955 --> 00:31:17,167
Tarvitaan jokin aika uusi,
mutta tässä on vain koulukuvia.
211
00:31:17,960 --> 00:31:20,629
Näissä on hirveä valo.
212
00:31:20,713 --> 00:31:24,592
Eikö valoa saa pehmeämmäksi
ja muotoilevammaksi?
213
00:31:25,676 --> 00:31:30,639
Ymmärrät kai, että heillä on kiire?
- Onko tässä sinusta hyvä valo?
214
00:31:32,433 --> 00:31:35,978
Mitä? Sehän on hirveä.
215
00:31:43,652 --> 00:31:47,907
Äiti on liian nuori, mutta valo
on hyvä. -Aina, kun minä kuvaan.
216
00:31:51,994 --> 00:31:56,832
Ei tässä kuvassa.
- Tuon minä otin vain ohimennen.
217
00:31:56,916 --> 00:31:59,293
Olet vain muutaman tunnin ikäinen.
218
00:32:00,669 --> 00:32:05,174
Äitisi ei halunnut kuvaan.
Hän oli niin tarkka hiuksistaan.
219
00:32:05,424 --> 00:32:07,593
Piti olla hyvin.
220
00:32:08,761 --> 00:32:10,429
No, joo.
221
00:32:13,891 --> 00:32:19,188
Keväällä valo on aina tuollainen.
Syksyllä se on parempi.
222
00:32:19,271 --> 00:32:25,694
Valo on lämpimämpää eikä se tule
suoraan ylhäältä, kuten kesällä.
223
00:32:26,654 --> 00:32:30,699
Kesällä saa hyviä kuvia vastavaloon.
224
00:32:31,909 --> 00:32:37,498
Sanotaan, että salama on hyvä
vastavaloon. Kasvot erottuvat.
225
00:32:38,415 --> 00:32:43,796
Niinkö sinusta? -Kasvot erottuvat
kyllä, jos sitä osaa asiansa.
226
00:32:44,088 --> 00:32:48,008
Salama on vihoviimeinen.
- Aivan. Aina luonnonvaloa.
227
00:32:48,092 --> 00:32:50,803
Nissenasse!
- Odota nyt hetki!
228
00:32:53,013 --> 00:32:57,434
Paljon kuvia äidistä nuorena,
mutta sitten ne loppuvat.
229
00:33:00,604 --> 00:33:05,609
Kuva ei ole vain hautajaisia varten.
230
00:33:06,151 --> 00:33:08,612
Haluan muistaa, miltä äiti näytti.
231
00:33:10,614 --> 00:33:12,282
Tuletko sinä?
232
00:34:40,162 --> 00:34:42,414
Helkkari... Stefan!
233
00:34:45,751 --> 00:34:47,836
Mikä Nisseä vaivaa?
234
00:34:47,920 --> 00:34:50,839
Pappi tulee. Tuletko moikkaamaan?
235
00:34:50,923 --> 00:34:54,343
Enhän minä näin voi näyttäytyä!
236
00:34:54,426 --> 00:34:59,264
Stefan, pappi!
- Eikö hän ole vähän etuajassa?
237
00:35:02,434 --> 00:35:04,937
Hitosti etuajassa!
238
00:35:12,611 --> 00:35:15,614
Hei. Lisää kukkia.
239
00:35:17,616 --> 00:35:19,660
Nähdään.
- Kiitos.
240
00:35:23,705 --> 00:35:28,210
Olisit palauttanut ne.
- Keitä Gunilla ja Thorolf ovat?
241
00:35:28,418 --> 00:35:31,338
Mitä me näillä tehdään?
Nilla ja Rofa?
242
00:35:31,922 --> 00:35:36,301
Ovatko he sukua?
- Työtovereita koulusta ehkä?
243
00:35:36,385 --> 00:35:39,638
En minä tiedä.
En tunne puoliakaan heistä.
244
00:35:40,514 --> 00:35:42,683
Laita ne nyt veteen.
245
00:35:43,559 --> 00:35:45,394
Päivää.
246
00:35:45,519 --> 00:35:48,021
Oletko sinä Nisse? -Olen.
247
00:35:52,442 --> 00:35:56,947
Otan osaa.
- Aha.
248
00:35:59,241 --> 00:36:03,579
Tapaamme tällä tavoin
ennen hautajaisia muun muassa siksi -
249
00:36:03,662 --> 00:36:07,499
että saisin kuulla,
miten haluatte muistaa Leilaa.
250
00:36:09,209 --> 00:36:12,504
Mistä haluaisitte,
että hänet muistetaan?
251
00:36:20,095 --> 00:36:25,267
Leila... Leila oli opettaja.
252
00:36:26,602 --> 00:36:31,732
Erittäin pidetty opettaja,
varmaankin. -Aivan.
253
00:36:32,191 --> 00:36:34,401
Erittäin pidetty.
254
00:36:35,527 --> 00:36:39,323
Hän veti ihmisiä puoleensa.
255
00:36:39,865 --> 00:36:43,660
Kunnes sairastui.
Sitten hän ei halunnut tavata ketään.
256
00:36:46,663 --> 00:36:49,708
Ei edes äitiään,
mutta tämä kävi kuitenkin.
257
00:36:49,875 --> 00:36:54,129
Mutta sitä ennen,
kun hänellä vielä oli voimia -
258
00:36:54,213 --> 00:36:59,301
ihmiset toivat hänelle
lahjoja ja kukkia.
259
00:36:59,384 --> 00:37:04,097
Ravasivat yhtenään.
- Moni haluaa varmasti muistaa häntä.
260
00:37:05,057 --> 00:37:08,268
Tuleeko hautajaisista isot?
- Ei, vain me.
261
00:37:09,102 --> 00:37:10,854
Ja muutama muu.
262
00:37:12,814 --> 00:37:15,734
Lähisuku.
- Eli hiljaisuudessa.
263
00:37:15,817 --> 00:37:18,612
Sellaiset hän olisi halunnut.
264
00:37:19,488 --> 00:37:26,119
Eräänlainen viimeinen toivomus.
- Aivan, viimeinen toivomus.
265
00:37:31,166 --> 00:37:34,586
Uskotteko, että hän tiesi,
ettei paranisi?
266
00:37:34,836 --> 00:37:36,672
Juu. -Ei.
267
00:37:37,506 --> 00:37:42,135
Se oli selvää.
Mutta hän ei puhunut siitä.
268
00:37:42,427 --> 00:37:46,473
Jos loppuni olisi lähellä,
haluaisin hänen tietävän kaikesta.
269
00:37:47,349 --> 00:37:51,812
Sinulla ei ole hajuakaan
tästä talosta. Mitä jos pannu hajoaa?
270
00:37:52,354 --> 00:37:55,941
Soittaisin kai...
- Jouluaattona? Kenelle?
271
00:37:56,400 --> 00:37:59,778
Mitä?Joulupukille?
- Leila ehkä tiesi.
272
00:38:00,404 --> 00:38:06,368
Harva sanoo mitään, vaikka pelkäisi
pahinta. Ettei huolestuttaisi muita.
273
00:38:13,583 --> 00:38:16,336
Ehkä sinä kuitenkin olit huolissasi?
274
00:38:17,921 --> 00:38:23,010
Nämä eivät ole meidän.
Ne tuotiin tänne.
275
00:38:24,845 --> 00:38:29,599
On ymmärrettävää etsiä helppoja
vastauksia vaikeisiin ongelmiin.
276
00:38:37,441 --> 00:38:42,946
Syöpää ei saa pois tahtomalla.
Sama koskee surua.
277
00:38:44,614 --> 00:38:51,872
Suru on kuin iso hiekkakuorma.
Kaikki on vietävä pois.
278
00:38:54,416 --> 00:39:00,005
Eikä siihen käy kauhakuormaaja,
jolla kaikki lähtee kerralla.
279
00:39:01,673 --> 00:39:06,636
Tästä on päästävä eroon
lapiollinen kerrallaan, käsin.
280
00:39:14,102 --> 00:39:15,937
Hei, hei.
281
00:39:19,274 --> 00:39:22,861
"Lapiollinen kerrallaan, käsin."
282
00:39:24,905 --> 00:39:29,910
Kuullaankohan me moista soopaa
hautajaisissakin?
283
00:39:38,168 --> 00:39:40,420
No?
284
00:39:44,716 --> 00:39:48,762
Mikä kiire nyt on? Eikö tätä
ehdi hoitaa hautajaisten jälkeen?
285
00:39:49,137 --> 00:39:53,475
Niin paljon puhetta siitä,
miten kauan kaikki kestää.
286
00:39:54,267 --> 00:39:59,940
Kun tuokin sanoo,
että tämä vie vuoden.
287
00:40:00,690 --> 00:40:03,151
Usko pois, minulla oli jo vuoteni.
288
00:40:03,443 --> 00:40:07,572
Mutta minä olen surutyöni tehnyt,
kiitos vaan!
289
00:40:11,701 --> 00:40:16,790
Itkeviä ja osaa ottavia ihmisiä
minä vähiten kaipaan.
290
00:40:20,001 --> 00:40:22,003
Hei mummi.
291
00:40:23,088 --> 00:40:26,716
No, meillä on kaikkea puuhaa.
292
00:40:28,593 --> 00:40:32,431
Niin. Vai niin.
293
00:40:38,603 --> 00:40:40,897
Ai, niinkö ajattelit? Selvä.
294
00:40:47,946 --> 00:40:53,827
Hän... Hän halusi
puhua hautajaisista.
295
00:40:57,956 --> 00:41:00,834
Ajattelin, että tarjotaan voileipiä -
296
00:41:01,793 --> 00:41:07,591
mutta hän halusi voileipäkakkua.
- Voileipäkakkua?
297
00:41:07,674 --> 00:41:12,721
Leila ei sietänyt sitä! Hän ei ikinä
tarjoaisi voileipäkakkua.
298
00:41:13,555 --> 00:41:18,935
Rasvaista ja iljettävää.
- Aivan, vähän banaalia, ehkä.
299
00:41:19,603 --> 00:41:21,980
Pirun banaalia!
300
00:41:22,647 --> 00:41:26,109
Leila tarjosi voileipiä
50-vuotispäivilläänkin.
301
00:41:26,568 --> 00:41:32,824
Sanoin sen mummille,
mutta hänestä niistä ei tule täyteen.
302
00:41:33,617 --> 00:41:38,038
Ei sitten ehdottanut puuroakin,
jotta kaikki tulevat täyteen?
303
00:41:38,622 --> 00:41:44,544
Onko se hautajaisten tarkoitus?
Että sitä tulisi täyteen?
304
00:41:45,504 --> 00:41:52,219
Mitä muuta asiaa hänellä oli?
- Hän on kutsunut aika paljon väkeä.
305
00:41:54,387 --> 00:41:59,809
Minähän sanoin, että hautajaiset
hiljaisuudessa! -Ei taida onnistua.
306
00:42:00,727 --> 00:42:04,898
20, 30 mukaan lukien työtoverit.
307
00:42:06,066 --> 00:42:08,985
Reippaat 50 kun lasketaan suku.
308
00:42:10,445 --> 00:42:14,658
Ja sitten vielä mummin lista.
- Lista?
309
00:42:14,824 --> 00:42:18,286
Se pitenee koko ajan.
- Mikä lista?
310
00:42:19,454 --> 00:42:24,292
Miksi hän kutsuu yhtään ketään?
Eihän se hänelle kuulu!
311
00:42:25,710 --> 00:42:29,422
Hän saa soittaa kaikille ja perua.
312
00:42:29,548 --> 00:42:32,425
Joko hän järjestää ne tai me.
313
00:42:32,717 --> 00:42:37,013
Jos hän kutsuu yhdenkin ihmisen,
järjestäköön koko hautajaiset.
314
00:42:37,138 --> 00:42:41,184
Puurot, voileipäkakutja kaiken.
Minähän en tee mitään.
315
00:42:45,689 --> 00:42:48,233
Mitä? -Ei mitään.
316
00:42:49,484 --> 00:42:52,696
Et ollut Leilan kanssa koko ajan.
Minä olin.
317
00:43:04,541 --> 00:43:07,168
Nisse!
- Älä kutsu heitä!
318
00:43:07,252 --> 00:43:10,380
Sano, että hautajaiset
hiljaisuudessa.
319
00:43:11,715 --> 00:43:14,050
Olet sitten minun puolella.
320
00:43:23,018 --> 00:43:24,811
Haloo?
321
00:43:25,478 --> 00:43:29,608
No, hei. Kiitos.
322
00:43:32,611 --> 00:43:35,280
Niin, aivan...
323
00:43:36,781 --> 00:43:44,414
Minun täytyy ikävä kyllä pyytää,
että ette tulisi.
324
00:43:50,879 --> 00:43:56,801
Hän toivoi hautajaisia
hiljaisuudessa.
325
00:44:08,938 --> 00:44:15,862
Sinun täytyy viedä kirjoituspöytäsi
muualle. Minulla ei ole sille tilaa.
326
00:44:17,864 --> 00:44:21,409
Soita seuraavalle
ja toista sama asia.
327
00:44:25,121 --> 00:44:29,959
Äläkä katso minuun noin.
Keneltä ne kukat olivat?
328
00:44:31,044 --> 00:44:35,048
Nillalta ja Rofalta.
- Selvä, aloita heistä.
329
00:44:35,215 --> 00:44:39,010
Mikä heidän sukunimensä on?
- En minä tiedä.
330
00:44:39,344 --> 00:44:41,554
Ota sitten selvää!
331
00:44:46,059 --> 00:44:50,146
Tarkoitin, etten tiedä,
voinko tehdä niin.
332
00:44:56,945 --> 00:45:02,367
Mutta mummillesi
ehdit kyllä soittaa yhtenään.
333
00:45:03,952 --> 00:45:07,872
Sinähän tämän sait aikaan.
Anna mennä nyt!
334
00:45:09,040 --> 00:45:11,710
Mene, mene! Mene.
335
00:45:54,544 --> 00:45:59,048
Et sinä vielä valmis ole.
Siitä vain soittamaan.
336
00:45:59,591 --> 00:46:01,926
Yritin olla mieliksesi.
337
00:46:03,553 --> 00:46:08,641
Mutta että kieltäisin
ihmisiä suremasta äitiä...
338
00:46:09,517 --> 00:46:11,561
En voi tehdä niin.
339
00:46:13,938 --> 00:46:15,940
Mutta sinun täytyy.
340
00:46:18,276 --> 00:46:20,069
Heippa.
341
00:46:23,072 --> 00:46:26,201
Odota. Hei!
342
00:46:27,660 --> 00:46:30,288
Tätäkö sinä toivot?
343
00:47:09,661 --> 00:47:13,456
Mitä sinä teet?
- Pelästytit minut.
344
00:47:14,749 --> 00:47:17,710
Mitä sinä oikein teet?
- Kuulehan -
345
00:47:18,002 --> 00:47:24,050
en ole nukkunut täällä
sen jälkeen kun olin lapsi.
346
00:47:24,467 --> 00:47:26,219
Kun me olimme.
347
00:47:26,761 --> 00:47:31,558
Sinä nukuit tuossa ja minä...
- Huone on Stefanin!
348
00:47:32,600 --> 00:47:38,398
Niin, mutta hän ei ole täällä.
- Hän tulee takaisin.
349
00:47:39,065 --> 00:47:43,736
En olisi niin varma. -Tietenkin
tulee, ainakin hautajaisiin.
350
00:47:43,945 --> 00:47:46,155
Ei hän minulle niin sanonut.
351
00:47:50,368 --> 00:47:54,998
Hän on nuori. Mieli voi muuttua.
352
00:48:08,720 --> 00:48:13,391
Minä olen täällä, minä autan sinua.
353
00:48:14,559 --> 00:48:17,604
Sano vain, mitä haluat, että teen.
354
00:48:22,233 --> 00:48:24,694
Otetaanko konjakit? -Ei.
355
00:48:31,451 --> 00:48:35,371
Soitanko ihmisille ja perun kutsut?
356
00:48:36,039 --> 00:48:37,916
Haluaisitko sitä?
357
00:48:38,708 --> 00:48:40,543
Voin soittaa heille.
358
00:48:44,547 --> 00:48:50,386
En minä tiedä.
- Sano vain, keille soitan.
359
00:48:51,763 --> 00:48:58,227
En siis tiedä, keitä he ovat,
en tunne heitä.
360
00:48:58,519 --> 00:49:00,438
Mutta Stefan...
361
00:49:02,315 --> 00:49:05,443
...tai se Brita-mummi tietäisi.
362
00:49:08,738 --> 00:49:12,075
Britahan ne kaikki kutsui.
363
00:51:29,504 --> 00:51:33,591
Senkin kuuro pirulainen,
oletko kotona?
364
00:51:35,676 --> 00:51:38,971
Et ole kovin kummoinen vahtikoira.
365
00:51:39,514 --> 00:51:44,852
Voi sinua kuuroa rakkia,
mihin sinä oikein menet?
366
00:51:47,522 --> 00:51:51,984
Mitä sinä teet?
Mitä sinulla on kädessäsi?
367
00:51:52,693 --> 00:51:55,530
Mitä ihmettä sinä täällä teet?
368
00:51:56,948 --> 00:52:02,036
Mitä sinä itse kutsut ihmisiä
hautajaisiin minulta kysymättä?
369
00:52:03,913 --> 00:52:08,501
Sinulta kysymättä?
Ne ovat tyttäreni hautajaiset.
370
00:52:08,709 --> 00:52:14,799
Suku, kaikki elinikäiset ystävät...
- Älä sinä aloita.
371
00:52:14,882 --> 00:52:20,054
...jotka hän on tuntenut aina,
mutta joiden nimiä et edes tiedä.
372
00:52:20,805 --> 00:52:27,228
He surevat Leilaa ja kysyvät minulta,
mikset vastaa heidän soittoihinsa.
373
00:52:27,895 --> 00:52:33,484
Ihmiset, joista hän piti ja jotka
pitivät hänestä, ovatjärkyttyneitä.
374
00:52:33,985 --> 00:52:36,529
Koska häntä ei enää ole...
375
00:52:38,447 --> 00:52:40,449
Olisit varoittanut heitä.
376
00:52:41,534 --> 00:52:47,331
Näit sen itse kun toit niitä
kirjojasi kuin mikäkin kaupustelija.
377
00:52:47,832 --> 00:52:51,294
Sen sijaan että olisit nähnyt hänet!
- Mitä?
378
00:52:51,377 --> 00:52:58,509
Valoit häneen toivoa, kun kaikki
toivo oli mennyttä. Ihan kaikki!
379
00:52:58,676 --> 00:53:04,265
Mitä sinä muka teit hänen vuokseen?
- Olin paikalla.
380
00:53:05,141 --> 00:53:08,978
Olin siellä joka päivä,
näin hänen heikkenevän -
381
00:53:09,729 --> 00:53:16,235
kuulin hengityksen käyvän
raskaammaksi, näin hänen...
382
00:53:18,821 --> 00:53:23,242
Kutistuvan.
- Sinä kutistit hänet!
383
00:53:24,035 --> 00:53:26,537
Et sanonut hänelle mitään kaunista.
384
00:53:26,621 --> 00:53:31,417
Istuit vain siinä
kuin olisit kuollut.
385
00:53:32,543 --> 00:53:36,422
Minä sentään
tein jotain hänen hyväkseen.
386
00:53:37,340 --> 00:53:39,133
Annoit turhaa toivoa.
387
00:53:51,020 --> 00:53:52,939
Minä otan tämän.
388
00:54:26,389 --> 00:54:31,435
Mitä sinä teet?
- Jestas, yritätkö tappaa minut?
389
00:54:31,519 --> 00:54:33,354
Sytytä valo.
390
00:55:28,326 --> 00:55:30,328
Ai täälläkö sinä olet?
391
00:55:31,662 --> 00:55:37,501
Haen vielä kahvimaidon.
- Minä juon mustana.
392
00:55:51,724 --> 00:55:57,188
Muistatko, kun isä osti sen?
Huutokaupasta.
393
00:55:58,064 --> 00:56:00,358
Isä piti huutokaupoista.
394
00:56:01,192 --> 00:56:06,822
Hän oli hyvä tinkimään
ja saamaan tahtonsa läpi.
395
00:56:14,705 --> 00:56:18,626
Kuulehan, olen vähän miettinyt.
396
00:56:19,960 --> 00:56:25,091
Nyt kun Stefan lähtee Ruotsiin...
- Vähäksi aikaa. Hän tulee takaisin.
397
00:56:25,174 --> 00:56:30,096
Hän on nuori,
ja mieli voi vielä muuttua.
398
00:56:31,389 --> 00:56:35,518
Minä voisin muuttaa tänne.
399
00:56:35,768 --> 00:56:40,398
Ainakin siksi aikaa,
että alat voida paremmin.
400
00:56:41,524 --> 00:56:44,819
Sinäkö muuttaisit tänne? -Niin.
401
00:56:47,071 --> 00:56:52,201
Mitä outoa siinä on?
- Ettäkö me asuisimme yhdessä?
402
00:56:52,451 --> 00:56:59,542
Täällä, niin.
Onhan tämä sentään minunkin taloni.
403
00:57:00,209 --> 00:57:07,425
Sinä saitjäädä tänne asumaan,
koska sinulla oli perhe.
404
00:57:07,925 --> 00:57:10,928
Nyt sinulla ei ole, joten...
- Onhan minulla.
405
00:57:11,303 --> 00:57:15,099
Nissenasse.
406
00:57:15,558 --> 00:57:19,645
Sanoimmehan,
että on aika katsoa eteenpäin.
407
00:57:19,728 --> 00:57:23,190
Mutta Stefan...
- Samoin hänen!
408
00:57:23,691 --> 00:57:26,694
Jos hän edes tulee
takaisin Ruotsista -
409
00:57:26,819 --> 00:57:33,367
pojan on korkea aika löytää
jotain omaa ja katsoa eteenpäin.
410
00:57:38,456 --> 00:57:40,875
Kahvi taitaa olla valmista.
411
00:57:58,976 --> 00:58:03,397
Nisse! Mitä sinä teet?
412
00:58:03,939 --> 00:58:07,985
Tämä lamppu on minun ja Leilan.
413
00:58:08,068 --> 00:58:10,654
Hän valitsi sen,
ja se kuuluu alakertaan.
414
00:58:11,572 --> 00:58:16,118
Nissenasse...
- Älä sinä nissenassettele minua!
415
00:58:16,327 --> 00:58:20,247
Laitan kaiken sivuun
sitten kun siltä tuntuu.
416
00:58:20,331 --> 00:58:23,125
Mehän sanoimme sinun jo surreen.
417
00:58:23,375 --> 00:58:26,754
"Me"? Emme me
mitään sellaista ole sanoneet.
418
00:58:27,796 --> 00:58:30,966
Sinäkö muuttaisit tänne?
Mitä siitäkin tulisi?
419
00:58:31,091 --> 00:58:34,720
Tätä se olisi koko ajan.
Tulisin hulluksi.
420
00:58:35,804 --> 00:58:39,725
Nisse, sinä huudat taas.
421
00:58:39,808 --> 00:58:42,353
Sanoinhan, etten ole sinun potilaasi!
422
00:58:42,436 --> 00:58:47,733
Jos meinaatjatkaa näin...
- Niin sinä lähdet.Juu, kuultu on.
423
00:58:49,944 --> 00:58:55,449
Soita itse peruutuksesi.
424
00:59:31,151 --> 00:59:34,405
Hei, Nisse tässä.
- Hei, Nisse.
425
00:59:34,780 --> 00:59:38,367
Leilan Nisse, Suomesta.
Niistä Leilan hautajaisista.
426
00:59:38,492 --> 00:59:42,121
Britan soitto toi surun meillekin.
427
00:59:42,329 --> 00:59:45,416
Kiitos. Aivan,
Brita kertoi teille. Arvasin.
428
00:59:45,749 --> 00:59:51,714
Mutta hän ei kertonut,
että Leilan viimeinen toivomus -
429
00:59:51,797 --> 00:59:58,887
oli hautajaiset hiljaisuudessa.
430
01:00:00,764 --> 01:00:03,058
Perhepiirissä.
431
01:00:03,851 --> 01:00:06,020
Vain lähiomaiset.
432
01:00:06,228 --> 01:00:08,606
Emme olleetkaan tulossa.
433
01:00:09,189 --> 01:00:12,151
Ai, ettekö te olleet?
434
01:00:14,486 --> 01:00:18,365
Selvä, niin, ja matkakin on pitkä.
Kiitos kuitenkin, hei.
435
01:00:25,164 --> 01:00:31,253
Hei, Nisse tässä.
Niistä Leilan hautajaisista...
436
01:00:31,420 --> 01:00:35,132
Mitä? Onko Leila kuollut?
437
01:00:36,759 --> 01:00:38,761
On, on.
438
01:00:43,307 --> 01:00:45,976
Soitan niistä
lauantain hautajaisista.
439
01:00:46,060 --> 01:00:49,396
Emme tietäisi ilman Britan soittoa.
440
01:00:49,480 --> 01:00:52,775
Ikävä kyllä pyytäisin,
että et tulisi.
441
01:00:52,858 --> 01:00:56,320
Enkö tulisi Leilan hautajaisiin?
- Niin, se oli Leilan toive.
442
01:00:56,403 --> 01:01:00,324
Etten minä tulisi?
- Ei, ei se juuri sinua koske.
443
01:01:00,407 --> 01:01:04,953
Ei, kyse ei ole sinusta.
444
01:01:05,037 --> 01:01:07,456
Ystävä hyvä, en tarkoittanut...
445
01:01:30,270 --> 01:01:34,817
Elsa, hei, älä nyt ole tuollainen.
446
01:01:35,526 --> 01:01:39,321
Elsa! Mikä sinua vaivaa?
447
01:01:40,197 --> 01:01:44,201
Jumalauta!
Oletko sinä seonnut lopullisesti?
448
01:01:45,119 --> 01:01:49,623
Elsa, tule autoon, niin jutellaan.
449
01:02:01,844 --> 01:02:04,596
Tule autoon, niin jutellaan.
450
01:02:05,013 --> 01:02:09,101
Minne sinä olet menossa?
Voin antaa kyydin.
451
01:02:09,935 --> 01:02:14,773
Otan tuon autoon, niin sinun
ei tarvitse kantaa. Anna tänne se!
452
01:02:17,484 --> 01:02:21,405
Mitä sinä tällä teet?
- Olet vienyt minulta tarpeeksi!
453
01:02:22,114 --> 01:02:26,869
Veit kodin, muistot,
mutta tätä sinä et minulta vie!
454
01:02:27,578 --> 01:02:32,624
Elsa... -Kaikkeni olen vuoksesi
yrittänyt tehdä. Se on loppu nyt.
455
01:02:33,083 --> 01:02:38,839
Siinähän sitten seisot, suvun
ainoana, ilman Stefania ja minua.
456
01:02:43,135 --> 01:02:45,345
Hoida hautajaisesi itse.
457
01:02:46,054 --> 01:02:48,515
Äläkä tule minun hautajaisiini!
458
01:06:45,002 --> 01:06:47,295
Aloitetaan tuosta.
459
01:06:53,093 --> 01:06:55,512
Soiko sinun luuri, Stefan?
460
01:07:42,934 --> 01:07:45,270
Vai täällä sinä olet?
461
01:07:48,648 --> 01:07:50,692
Et kai sinä tästä maksa?
462
01:07:56,073 --> 01:08:00,118
Onko sinun kavereita tulossa?
463
01:08:01,453 --> 01:08:03,163
vai kuinka?
464
01:08:08,919 --> 01:08:15,509
Raivasin tilaa kotona.
Jos vaikka haluat tuoda tuon sinne.
465
01:08:16,593 --> 01:08:20,555
Oho, onko se näin pirun iso?
- Mahtuu se tänne.
466
01:08:23,934 --> 01:08:28,438
Et kai pannut ketään kantamaan tätä?
- Ei siinä mitään ollut.
467
01:08:29,606 --> 01:08:34,611
Saan asua niiden luona. Ei tarvitse
tulla kotiin ennen Ruotsiin lähtöä.
468
01:08:35,737 --> 01:08:39,449
Tietenkin tulet kotiin.
469
01:08:40,575 --> 01:08:43,078
Ethän sinä halua minua sinne.
470
01:08:43,703 --> 01:08:46,998
Et anna minun
tai kenenkään muun surra.
471
01:08:51,002 --> 01:08:55,006
Olethan surutyösi tehnyt.
Ymmärrän sen nyt.
472
01:08:55,465 --> 01:09:00,554
Sinusta ei tullut leskeä, kun
äiti kuoli, ja otit sormuksen pois.
473
01:09:02,347 --> 01:09:06,434
Vaan ihan heti,
kun kuulimme sairaudesta -
474
01:09:07,394 --> 01:09:09,604
sinä eristäydyit.
475
01:09:11,439 --> 01:09:15,360
Sinä päätit, että äiti kuolisi.
476
01:09:16,403 --> 01:09:18,280
Ja jätit hänet yksin.
477
01:09:21,950 --> 01:09:25,704
Olin siellä joka päivä.
- Et henkisesti.
478
01:09:35,213 --> 01:09:37,507
Koska minä pelkäsin.
479
01:09:39,551 --> 01:09:42,721
Pelkäsin, että jäisin yksin.
480
01:09:43,430 --> 01:09:46,266
Te sanoitte,
että hän paranisi, mutta...
481
01:09:48,435 --> 01:09:50,645
Olin siellä joka päivä.
482
01:09:53,440 --> 01:09:56,776
Pelkäsin, että menetän hänet
ja jään yksin.
483
01:09:59,154 --> 01:10:02,157
Menetänkö nyt sinutkin?
484
01:10:05,785 --> 01:10:10,332
Kyllähän minä kotiin tulen.
En jää sinne asumaan.
485
01:10:12,667 --> 01:10:15,045
Entä ennen hautajaisia?
486
01:10:21,760 --> 01:10:23,678
Haluatko sitä?
487
01:10:46,368 --> 01:10:48,078
Milloin sait nämä?
488
01:10:48,745 --> 01:10:51,039
Vainajan näytössä.
489
01:11:38,461 --> 01:11:40,422
Eikö Elsa ole täällä?
490
01:11:41,631 --> 01:11:45,260
Hän lähti takaisin kotiin.
491
01:12:33,099 --> 01:12:35,352
Eiköhän me pärjätä...
492
01:12:36,311 --> 01:12:40,607
Jos nämä loppuvat, tarjotaan
mummin voileipäkakkua. -Aivan.
493
01:12:40,690 --> 01:12:43,735
Hän tuo varmasti yhden.
- Kaksi!
494
01:12:44,944 --> 01:12:48,656
Ja jos ei sekään riitä...
- Keitetään puuroa!
495
01:12:55,747 --> 01:12:59,167
Hän piti kieloista.
- Äiti?
496
01:13:02,504 --> 01:13:07,050
Se olisi pitänyt sanoa papille,
kun hän kysyi äidistä.
497
01:13:10,929 --> 01:13:13,264
Ei tullut mieleen silloin.
498
01:13:40,125 --> 01:13:42,168
Näin on hyvä.
499
01:13:45,213 --> 01:13:48,550
Olisi pitänyt olla
heti ensimmäisestä illasta.
500
01:13:54,556 --> 01:14:00,061
Okei, selvä.
Aivan. Joo, heippa.
501
01:14:13,533 --> 01:14:17,245
No? -Se oli Elsa.
Hän tulee kuitenkin.
502
01:14:18,163 --> 01:14:23,376
Meidän täytyy hakea
hänet asemalta. -Eikä...
503
01:14:23,585 --> 01:14:27,255
Hän sanoi,
ettei siinä mekossa voi kävellä.
504
01:14:27,338 --> 01:14:30,884
Miten helkutissa
me sitten ehditään?
505
01:14:38,558 --> 01:14:41,227
Ulos, ulos, ulos.
506
01:14:41,728 --> 01:14:46,107
Jos meinaan selvitä tästä päivästä,
saat luvan ajaa.
507
01:15:08,796 --> 01:15:13,176
Oletko varma? -Älä tee tästä
mitään numeroa, aja vain!