00:00:44,653 --> 00:00:46,394 - Hey baby! 4 00:00:48,700 --> 00:00:50,441 Junebug, 5 00:00:51,181 --> 00:00:53,488 Are you in there? 6 00:00:53,488 --> 00:00:54,271 - Boo! [Maggie shrieks] 7 00:00:54,271 --> 00:00:56,143 [laughs] You got me, 8 00:00:56,143 --> 00:00:58,275 - Mommy, read to me? 9 00:00:58,275 --> 00:00:59,407 - Oh sweetie, I'm sorry, 10 00:00:59,407 --> 00:01:01,452 I would love to, but Mommy's gotta get to work, 11 00:01:02,845 --> 00:01:04,151 - Are you driving? 12 00:01:04,151 --> 00:01:06,370 - No silly, I am the medic, 13 00:01:06,370 --> 00:01:07,719 I give people their shots, 14 00:01:07,719 --> 00:01:10,070 [both laugh] 15 00:01:12,115 --> 00:01:14,378 - Drivin' a ambulance, 16 00:01:14,378 --> 00:01:15,814 It looks more fun, 17 00:01:15,814 --> 00:01:17,903 - You know what, I bet sometimes it is more fun, 18 00:01:18,774 --> 00:01:21,385 But I bet if you ask Daddy nicely, 19 00:01:21,385 --> 00:01:22,604 he'll read to you, 20 00:01:22,604 --> 00:01:24,432 [Young Girl] Daddy, will you read to me, 21 00:01:24,432 --> 00:01:25,520 please? 22 00:01:25,520 --> 00:01:29,132 [inhales sharply] Um, well, 23 00:01:29,132 --> 00:01:30,568 I guess so, 24 00:01:31,787 --> 00:01:33,223 [Mommy laughs] 25 00:01:33,223 --> 00:01:34,790 Please be careful, 26 00:01:34,790 --> 00:01:36,183 Little girls need their mothers, 27 00:01:36,183 --> 00:01:37,575 - And their father, 28 00:01:37,575 --> 00:01:39,055 She's lucky to have both, 29 00:01:40,404 --> 00:01:41,797 Bye, 30 00:01:41,797 --> 00:01:43,712 - All right, you know what I saw under your bed? 31 00:01:43,712 --> 00:01:45,148 It was a tickle monster! 32 00:01:45,148 --> 00:01:46,410 [young girl laughs] My goodness, 33 00:01:46,410 --> 00:01:48,020 What is this? 34 00:01:48,020 --> 00:01:50,240 What is this, okay let's see, 35 00:01:51,459 --> 00:01:56,203 [birds chirping] [gentle music] 36 00:01:59,641 --> 00:02:01,164 [door snaps shut] - Hey, 37 00:02:01,164 --> 00:02:01,991 Is it safe? 38 00:02:03,384 --> 00:02:04,950 - He was waiting up for you, 39 00:02:04,950 --> 00:02:06,604 [sighs] I'm so sorry, 40 00:02:07,736 --> 00:02:09,738 I was working on a deal for the lease 41 00:02:09,738 --> 00:02:12,001 of our new offices, 42 00:02:12,001 --> 00:02:14,395 - It's okay, I put him to sleep, 43 00:02:14,395 --> 00:02:18,225 So the new offices, did you close the deal? 44 00:02:18,225 --> 00:02:20,096 - We're close, [woman sighs] 45 00:02:20,096 --> 00:02:21,532 Moving the real estate firm 46 00:02:21,532 --> 00:02:23,186 to the valley is the right thing, 47 00:02:23,186 --> 00:02:25,493 Most of our clients are there, 48 00:02:25,493 --> 00:02:27,669 Property values are skyrocketing, 49 00:02:27,669 --> 00:02:29,192 We stand to make a fortune, 50 00:02:29,192 --> 00:02:32,543 - Yeah I know, it's just, ugh, 51 00:02:32,543 --> 00:02:34,023 I hate change, 52 00:02:34,023 --> 00:02:37,809 I like to grab onto things and hold them close 53 00:02:37,809 --> 00:02:38,810 [man laughs] like I do with you, 54 00:02:38,810 --> 00:02:39,985 [Man] Oh! 55 00:02:41,944 --> 00:02:43,946 [Woman] Ooh, very fun, 56 00:02:43,946 --> 00:02:45,687 - Yeah, you think he'll like it? 57 00:02:45,687 --> 00:02:47,036 [Woman] He'll like it, he'll love it, 58 00:02:47,036 --> 00:02:48,124 - Good, 59 00:02:48,124 --> 00:02:49,734 [laughs] Where's the bike? - In the car, 60 00:02:49,734 --> 00:02:51,083 Along with a few other 61 00:02:51,083 --> 00:02:53,042 small surprises, - Oh my gosh, 62 00:02:53,042 --> 00:02:53,869 you spoil him, 63 00:02:53,869 --> 00:02:55,218 - I love him, 64 00:02:55,218 --> 00:02:56,045 - I love you, 65 00:02:56,045 --> 00:02:56,872 - I love you, 66 00:02:56,872 --> 00:02:57,829 - I love you, 67 00:02:57,829 --> 00:02:59,396 [Man] Mmm, oh, I love you, 68 00:02:59,396 --> 00:03:02,007 - I love you, [man laughs] 69 00:03:02,007 --> 00:03:03,748 [lips smacking] [woman exclaims] 70 00:03:03,748 --> 00:03:05,924 The milk, did you get the milk? 71 00:03:05,924 --> 00:03:07,665 [man sighs] [laughs] Sweetie no! 72 00:03:07,665 --> 00:03:10,320 I wanna make Alston's favorite pancakes in the morning, 73 00:03:10,320 --> 00:03:11,321 - Ooh, blueberry-- - Yes, 74 00:03:11,321 --> 00:03:12,192 - Look at you, 75 00:03:12,192 --> 00:03:13,410 - Well, it's his birthday, 76 00:03:13,410 --> 00:03:15,107 - So, milk, 77 00:03:15,107 --> 00:03:16,370 - Milk, 78 00:03:16,370 --> 00:03:17,240 And bacon, 79 00:03:17,240 --> 00:03:18,633 - Bacon, - And eggs, 80 00:03:18,633 --> 00:03:20,548 [laughs] And the french toast that he loves, 81 00:03:20,548 --> 00:03:21,505 [Man] [laughs] Oh, anything else? 82 00:03:21,505 --> 00:03:23,159 - No, no, no, that's all, 83 00:03:23,159 --> 00:03:24,291 But the store's gonna be closed, 84 00:03:24,291 --> 00:03:25,857 You're gonna have to go to the Kwik Mart, 85 00:03:25,857 --> 00:03:26,815 [man groans] It's his birthday, 86 00:03:26,815 --> 00:03:27,946 he loves pancakes, 87 00:03:27,946 --> 00:03:29,252 - I know, 88 00:03:29,252 --> 00:03:30,949 Six years old, 89 00:03:30,949 --> 00:03:31,820 They grow so fast, 90 00:03:31,820 --> 00:03:32,995 - They sure do, 91 00:03:32,995 --> 00:03:34,736 Okay, go, - Yep, 92 00:03:34,736 --> 00:03:36,912 [Woman] I love you, thank you! 93 00:03:36,912 --> 00:03:38,174 Be back soon! 94 00:03:38,174 --> 00:03:40,002 - I promise, I'll be back before you know it, 95 00:03:40,002 --> 00:03:42,265 - And I'll be waiting, 96 00:03:42,265 --> 00:03:43,266 [Man] Waiting is even better, 97 00:03:43,266 --> 00:03:44,615 [woman laughs] 98 00:03:44,615 --> 00:03:46,008 [crickets chirping] 99 00:03:46,008 --> 00:03:47,314 - Get excited, 100 00:03:49,229 --> 00:03:50,447 You hungry partner? 101 00:03:50,447 --> 00:03:51,753 Got your favorite, 102 00:03:51,753 --> 00:03:54,712 A little gas station salad action, no flavor, 103 00:03:54,712 --> 00:03:56,018 - My favorite, 104 00:03:56,018 --> 00:03:59,064 - I know, I know what is your favorite, [laughs] 105 00:03:59,064 --> 00:04:00,544 Oh yeah, french fries, 106 00:04:00,544 --> 00:04:02,242 [woman laughs and groans] Vegans can eat those, right? 107 00:04:02,242 --> 00:04:03,155 - Mm hmm, 108 00:04:03,155 --> 00:04:04,113 - Right, you like those, 109 00:04:04,113 --> 00:04:05,332 - I'll have all of these, thank you, 110 00:04:05,332 --> 00:04:08,073 - You can have those, but you know what you can't have? 111 00:04:08,073 --> 00:04:11,599 This big, juicy, delicious, carnivorous burger, 112 00:04:11,599 --> 00:04:12,730 Mmm, 113 00:04:12,730 --> 00:04:13,992 - Okay, - Unit 240-- 114 00:04:13,992 --> 00:04:16,081 - So good, - 1144 on 5th and Park, 115 00:04:17,561 --> 00:04:19,868 - Copy, Unit 240 en route, 116 00:04:19,868 --> 00:04:21,261 - All right that's just on the other side of town, 117 00:04:21,261 --> 00:04:23,132 We gotta go, - We do, 118 00:04:23,132 --> 00:04:24,829 [sirens wailing] - Yep, let's go, 119 00:04:24,829 --> 00:04:27,223 [tires screeching] 120 00:04:27,223 --> 00:04:29,791 [sinister music] 121 00:04:29,791 --> 00:04:33,055 [sirens wailing] [static crackling] 122 00:04:33,055 --> 00:04:35,884 [gravel crunching] 123 00:04:44,632 --> 00:04:45,981 - Oh God, 124 00:04:47,374 --> 00:04:48,766 Dispatch, this is Unit 240, 125 00:04:48,766 --> 00:04:49,593 We are on the scene, 126 00:04:50,812 --> 00:04:52,030 - I need to help those people, 127 00:04:52,030 --> 00:04:55,643 [static crackling] 128 00:04:55,643 --> 00:04:57,645 [Military Man] Sniper, to the right! 129 00:04:57,645 --> 00:04:59,255 [yelling in foreign language] - There won't be no time, 130 00:04:59,255 --> 00:05:01,779 [man groans] [explosions booming] 131 00:05:01,779 --> 00:05:03,433 - No Maggie, Maggie, Maggie, what are you doin'? 132 00:05:03,433 --> 00:05:05,087 Maggie, the situation is not secure, Maggie! 133 00:05:05,087 --> 00:05:06,480 The gunman is still here, 134 00:05:06,480 --> 00:05:07,568 - I can't let them die, 135 00:05:07,568 --> 00:05:08,438 - Maggie, 136 00:05:08,438 --> 00:05:09,744 Maggie, Maggie, Maggie! 137 00:05:11,093 --> 00:05:12,399 - Hey, [breathes heavily] 138 00:05:12,399 --> 00:05:13,487 I'm a medic, let me help, 139 00:05:13,487 --> 00:05:15,184 Easy, easy, 140 00:05:15,184 --> 00:05:17,447 [Officer] There's a man inside that's been shot, 141 00:05:17,447 --> 00:05:19,188 He needs help, 142 00:05:20,798 --> 00:05:22,147 - My arm, - Okay, 143 00:05:22,147 --> 00:05:23,410 - Maggie, this is not a war zone, 144 00:05:23,410 --> 00:05:24,715 We have to get back to the ambulance right now, 145 00:05:24,715 --> 00:05:26,326 - You need to move him, - We can go to it now, 146 00:05:26,326 --> 00:05:27,544 - He's good to move, 147 00:05:27,544 --> 00:05:28,589 [Male Medic] I'll move him, but come with me, 148 00:05:28,589 --> 00:05:29,938 - No, I need to go in, - Not important, Maggie, 149 00:05:29,938 --> 00:05:31,461 - I need to go in, there's a guy in there, 150 00:05:31,461 --> 00:05:32,854 - Do not, do not go in there, Maggie, Maggie! 151 00:05:32,854 --> 00:05:33,724 - What is she doing? 152 00:05:33,724 --> 00:05:34,769 - Do not go in, - Hold your fire, 153 00:05:34,769 --> 00:05:35,683 - All right, all right, 154 00:05:35,683 --> 00:05:37,598 Come on, sir, I got you, 155 00:05:37,598 --> 00:05:41,993 [Maggie breathes heavily] 156 00:05:41,993 --> 00:05:43,995 [man groans] 157 00:05:46,520 --> 00:05:48,304 - Hey, - He's there, 158 00:05:48,304 --> 00:05:49,174 - I'm a medic, 159 00:05:49,174 --> 00:05:50,524 I need you to stay quiet, 160 00:05:50,524 --> 00:05:52,874 - My name is David Garrett, 161 00:05:52,874 --> 00:05:54,745 I can't see or move my legs, 162 00:05:54,745 --> 00:05:56,181 Please help me, 163 00:05:56,181 --> 00:05:57,531 - Okay, I'm gonna help you, I need you to stay quiet, 164 00:05:57,531 --> 00:05:59,141 [pregnant woman groans] 165 00:05:59,141 --> 00:06:00,316 - Ma'am, are you okay? 166 00:06:00,316 --> 00:06:01,535 Are you in any pain? 167 00:06:02,840 --> 00:06:04,146 - My water broke, 168 00:06:05,582 --> 00:06:07,062 - You're a champ, you're okay, you're a hero, 169 00:06:07,062 --> 00:06:08,237 Let's get you outta here, right now, 170 00:06:08,237 --> 00:06:09,934 Stay here, stay low, stay low, stay low, 171 00:06:11,153 --> 00:06:11,936 [Gunman] Put up your hands, 172 00:06:11,936 --> 00:06:12,937 - Okay, 173 00:06:12,937 --> 00:06:14,069 - Now, - Okay, okay, okay, 174 00:06:14,069 --> 00:06:17,202 - Who told you to come in here? 175 00:06:17,202 --> 00:06:17,986 - I'm here to help them, 176 00:06:17,986 --> 00:06:18,856 I'm a medic, 177 00:06:18,856 --> 00:06:20,554 Let me help them, 178 00:06:20,554 --> 00:06:21,598 I need to help these people, 179 00:06:21,598 --> 00:06:22,817 - No you're not, I need help, 180 00:06:22,817 --> 00:06:24,296 - No, let me help these people, 181 00:06:24,296 --> 00:06:25,994 - I'm hurt, - I can help you, 182 00:06:27,430 --> 00:06:28,910 Okay, 183 00:06:28,910 --> 00:06:30,564 - I needed a little cash and that bitch won't get it-- 184 00:06:30,564 --> 00:06:32,000 [pregnant woman screams] 185 00:06:32,000 --> 00:06:33,523 - Okay, I have it right here, [pregnant woman screams] 186 00:06:33,523 --> 00:06:34,959 Okay okay, I have money! 187 00:06:34,959 --> 00:06:36,047 I have money, 188 00:06:36,047 --> 00:06:37,266 Look, 189 00:06:37,266 --> 00:06:38,528 I have money, 190 00:06:38,528 --> 00:06:41,052 I want you to take this, okay? 191 00:06:42,271 --> 00:06:43,185 Go out the back door, 192 00:06:43,185 --> 00:06:45,100 before the cops ever come in, 193 00:06:45,100 --> 00:06:46,362 Please, - You're a coreman, 194 00:06:47,450 --> 00:06:49,278 - I was, yes, 195 00:06:49,278 --> 00:06:52,107 [groans] I'm a Marine, 196 00:06:52,107 --> 00:06:54,849 First Battalion, 11th Marine Charlie Battery, 197 00:06:54,849 --> 00:06:56,111 [laughs nervously] 198 00:06:56,111 --> 00:06:57,286 - Artillery, 199 00:06:58,853 --> 00:07:00,115 [exhales sharply] 200 00:07:00,115 --> 00:07:01,203 Take the money, 201 00:07:02,378 --> 00:07:03,597 Go out the back, 202 00:07:09,341 --> 00:07:12,301 [David groans] 203 00:07:12,301 --> 00:07:14,129 Okay, I'm gonna take them both, 204 00:07:14,129 --> 00:07:15,783 and get them help, one at a time out the door, 205 00:07:15,783 --> 00:07:16,740 out the front door, okay? 206 00:07:16,740 --> 00:07:18,699 - No, you just pick one, 207 00:07:18,699 --> 00:07:21,049 [David gasps] 208 00:07:23,138 --> 00:07:24,792 - No I, they both need help, 209 00:07:26,533 --> 00:07:28,186 - Pick one now, 210 00:07:28,186 --> 00:07:30,319 Pick one, pick one you, pick one, pick one! 211 00:07:30,319 --> 00:07:31,799 - Okay, okay, 212 00:07:33,409 --> 00:07:35,890 [Gunman] You pick one or I'ma kill you right now, 213 00:07:35,890 --> 00:07:37,282 - Okay, okay, 214 00:07:41,417 --> 00:07:43,332 [rapid gunfire pops] 215 00:07:43,332 --> 00:07:44,986 [explosions booming] Come on leader! 216 00:07:44,986 --> 00:07:46,291 - Take her! 217 00:07:47,205 --> 00:07:48,816 Take her! 218 00:07:48,816 --> 00:07:50,470 - I will blow your face off! 219 00:07:50,470 --> 00:07:52,384 Pick one, do it now! 220 00:07:54,082 --> 00:07:55,344 - Take the child first! [rapid gunfire pops] 221 00:07:55,344 --> 00:07:56,998 - I can't leave you here, [explosions booming] 222 00:07:56,998 --> 00:07:57,868 - Let's go! 223 00:07:57,868 --> 00:07:59,217 - Cover me! 224 00:07:59,217 --> 00:08:01,437 - Fuckin' do it! - Okay! 225 00:08:01,437 --> 00:08:02,917 [David] Take her! 226 00:08:06,486 --> 00:08:07,661 - All right, 227 00:08:07,661 --> 00:08:09,053 Come here, come here, come here, 228 00:08:09,053 --> 00:08:10,402 Put your arm on my shoulder, [pregnant woman grunting] 229 00:08:10,402 --> 00:08:11,534 Let me lift you up, 230 00:08:11,534 --> 00:08:13,014 Come on, come on, come on, do it, 231 00:08:13,014 --> 00:08:15,407 [pregnant woman cries out] Don't put weight on your leg, 232 00:08:15,407 --> 00:08:17,801 Lean into me, [pregnant woman cries out] 233 00:08:17,801 --> 00:08:19,194 I'm so sorry, I'm sorry, 234 00:08:19,194 --> 00:08:21,196 I'll come back for you, - Okay, 235 00:08:21,196 --> 00:08:22,371 Okay, [pregnant woman cries out] 236 00:08:22,371 --> 00:08:23,372 - Come on, breathe, 237 00:08:23,372 --> 00:08:24,329 - Gunman, [pregnant woman cries out] 238 00:08:24,329 --> 00:08:26,506 you're nothin' but a coward! 239 00:08:31,554 --> 00:08:33,687 - George! [pregnant woman cries out] 240 00:08:33,687 --> 00:08:34,992 George! 241 00:08:34,992 --> 00:08:37,038 She's in labor, 242 00:08:37,038 --> 00:08:38,692 Broken leg, - I got you, 243 00:08:38,692 --> 00:08:40,607 - Bleeding is okay, - I got you, 244 00:08:40,607 --> 00:08:41,956 - Internal bleeding might be a problem, 245 00:08:41,956 --> 00:08:43,914 - You are not-- - I gotta go back in there, 246 00:08:43,914 --> 00:08:46,308 [tense music] 247 00:08:48,005 --> 00:08:49,746 [gun pops] [David groans] 248 00:08:49,746 --> 00:08:54,403 [gun pops] [Maggie breathes heavily] 249 00:08:54,403 --> 00:08:56,884 [guns popping] 250 00:09:03,891 --> 00:09:05,414 - No, 251 00:09:05,414 --> 00:09:07,024 - Maggie, do not go back in there, Maggie, Maggie! 252 00:09:07,024 --> 00:09:08,243 - No! 253 00:09:08,243 --> 00:09:09,853 [Officer] 542, 542, 254 00:09:11,028 --> 00:09:12,943 - Medic, let me through, let me through, 255 00:09:12,943 --> 00:09:14,205 [David gasping] 256 00:09:14,205 --> 00:09:16,120 Okay, stay with me, stay with me, 257 00:09:16,120 --> 00:09:18,340 [David gasping] 258 00:09:18,340 --> 00:09:19,820 Stay with me, stay, 259 00:09:19,820 --> 00:09:20,560 no, no, 260 00:09:21,604 --> 00:09:22,431 no, no, no! 261 00:09:24,215 --> 00:09:27,479 [Maggie gasps] [melancholy music] 262 00:09:27,479 --> 00:09:30,265 [static crackling] 263 00:09:41,624 --> 00:09:44,235 [birds chirping] 264 00:09:49,327 --> 00:09:51,068 [Maggie gasps] 265 00:09:51,068 --> 00:09:54,245 [Maggie inhales deeply] 266 00:09:58,641 --> 00:09:59,990 - You okay? 267 00:10:00,948 --> 00:10:01,992 - Yeah, 268 00:10:01,992 --> 00:10:03,646 - Mmhmm, 269 00:10:03,646 --> 00:10:05,430 - Yeah, I'm fine, 270 00:10:05,430 --> 00:10:10,087 - Mmm, yeah, [inhales deeply] 271 00:10:10,087 --> 00:10:11,654 When all you need is two minutes, 272 00:10:11,654 --> 00:10:13,525 [sighs] Jason, 273 00:10:17,834 --> 00:10:19,096 - What? 274 00:10:23,144 --> 00:10:24,711 Come on, 275 00:10:24,711 --> 00:10:27,235 It's never a good time, 276 00:10:27,235 --> 00:10:29,716 [sighs] I have to get Jane ready for school, 277 00:10:31,413 --> 00:10:32,675 [Jason exhales deeply] 278 00:10:32,675 --> 00:10:34,416 Maybe if you came home before I'm asleep, 279 00:10:35,635 --> 00:10:38,507 [footsteps echoing] 280 00:10:48,865 --> 00:10:52,390 [liquid pouring] 281 00:10:52,390 --> 00:10:54,523 - It's not fair, 282 00:10:54,523 --> 00:10:57,482 I would get home earlier 283 00:10:57,482 --> 00:10:59,267 if I didn't have this new job, 284 00:10:59,267 --> 00:11:02,009 and workin' this McGowan deal, 285 00:11:02,009 --> 00:11:03,880 Right, and I'm close, 286 00:11:03,880 --> 00:11:05,926 Really close, 287 00:11:05,926 --> 00:11:07,797 And then I get my commission, 288 00:11:07,797 --> 00:11:10,539 and then we get to go on 289 00:11:11,975 --> 00:11:15,587 vacation, right? 290 00:11:20,331 --> 00:11:22,725 And we get to spend lots, 291 00:11:25,249 --> 00:11:28,122 and lots, [snickers] 292 00:11:28,122 --> 00:11:31,952 and lots of time alone, 293 00:11:31,952 --> 00:11:33,693 Us, 294 00:11:34,955 --> 00:11:37,914 That's what you wanted, right? 295 00:11:37,914 --> 00:11:39,568 - Yes, 296 00:11:40,395 --> 00:11:42,397 But, [sighs] 297 00:11:42,397 --> 00:11:44,791 I also want my life back, 298 00:11:47,750 --> 00:11:49,230 - What is that supposed to mean? 299 00:11:49,230 --> 00:11:51,275 [mug sliding] 300 00:11:51,275 --> 00:11:52,973 - It means, 301 00:11:54,757 --> 00:11:56,498 I wanna go back to work, 302 00:11:58,500 --> 00:12:01,677 [sighs] Maggie, doctor said-- 303 00:12:01,677 --> 00:12:02,852 - The doctor said when I'm ready, 304 00:12:04,201 --> 00:12:05,463 And I'm ready, 305 00:12:05,463 --> 00:12:07,509 - It's been 10 years, 306 00:12:07,509 --> 00:12:08,989 You wanted to stay home for-- 307 00:12:08,989 --> 00:12:11,252 - For Jane, I know, 308 00:12:11,252 --> 00:12:13,428 Jane can drive now, 309 00:12:13,428 --> 00:12:15,952 It frees me up, 310 00:12:15,952 --> 00:12:18,302 I wanna go back on Station Four, 311 00:12:18,302 --> 00:12:19,608 George is there, 312 00:12:19,608 --> 00:12:23,264 - That's Chinatown, we just left the city! 313 00:12:23,264 --> 00:12:25,309 We haven't even unpacked, 314 00:12:26,354 --> 00:12:31,402 [sighs] Maggie, this job, this amazing raise, this house, 315 00:12:31,402 --> 00:12:33,665 for once in our life, you don't have to work, 316 00:12:33,665 --> 00:12:35,450 - I know, 317 00:12:35,450 --> 00:12:37,757 And it's great, Jason, really, 318 00:12:38,845 --> 00:12:41,238 But I need this, 319 00:12:41,238 --> 00:12:42,936 For me, 320 00:12:43,850 --> 00:12:46,243 [Jason sighs] 321 00:12:47,418 --> 00:12:48,724 - And you think you're ready? 322 00:12:48,724 --> 00:12:51,422 - I've accepted that the past is exactly that, 323 00:12:52,684 --> 00:12:54,208 The past, 324 00:12:54,208 --> 00:12:56,558 - PTSD doesn't just go away, 325 00:12:56,558 --> 00:12:58,952 - But I can't continue to hide, 326 00:12:58,952 --> 00:13:01,476 I talked to Doctor Willis and she thinks it's a good idea, 327 00:13:02,651 --> 00:13:04,000 [sighs] She did? 328 00:13:06,046 --> 00:13:07,874 [mug thumps] 329 00:13:07,874 --> 00:13:11,486 [sighs] Maggie, I love you, but I-- 330 00:13:11,486 --> 00:13:15,055 - But? 331 00:13:15,055 --> 00:13:17,622 - Nevermind, 332 00:13:17,622 --> 00:13:19,624 If this is gonna make you happy, 333 00:13:19,624 --> 00:13:21,365 what do I need to do to support you? 334 00:13:21,365 --> 00:13:23,454 - Thank you, 335 00:13:26,370 --> 00:13:29,156 I've gotta pretty good idea of where we could start, 336 00:13:29,156 --> 00:13:31,245 - Mmm, 337 00:13:42,430 --> 00:13:44,998 I like where this is goin', 338 00:13:44,998 --> 00:13:47,043 [laughs] 339 00:13:47,043 --> 00:13:50,133 [uptempo lively music] 340 00:14:00,404 --> 00:14:04,756 ♪ Sometimes I feel on fire 341 00:14:04,756 --> 00:14:07,716 ♪ Lonely without you 342 00:14:07,716 --> 00:14:12,503 ♪ You would come bring me home 343 00:14:15,115 --> 00:14:16,333 ♪ This is a fire 344 00:14:16,333 --> 00:14:17,769 - Jane, 345 00:14:17,769 --> 00:14:19,423 It's time to go, 346 00:14:19,423 --> 00:14:20,294 [knocking at door] 347 00:14:20,294 --> 00:14:22,426 Jane, come out right now, 348 00:14:22,426 --> 00:14:25,952 ♪ Sometimes I feel like snow 349 00:14:28,345 --> 00:14:30,043 - Jane please, we can't be late again, 350 00:14:31,871 --> 00:14:36,266 ♪ You would go into this madness ♪ 351 00:14:36,266 --> 00:14:39,139 ♪ Knowing we're both wrong 352 00:14:39,139 --> 00:14:40,880 ♪ Whatever happened to 353 00:14:40,880 --> 00:14:41,968 - Well good morning to you too, 354 00:14:41,968 --> 00:14:44,622 ♪ Branches into you 355 00:14:44,622 --> 00:14:47,103 [cars zooming] 356 00:14:48,844 --> 00:14:50,541 - I like your hair like that, 357 00:14:50,541 --> 00:14:52,108 Did you do something different? 358 00:14:52,108 --> 00:14:53,066 - No, 359 00:14:54,371 --> 00:14:56,199 [Maggie sighs] 360 00:14:56,199 --> 00:14:58,114 - What are you reading? 361 00:14:58,114 --> 00:14:59,420 - A book, 362 00:14:59,420 --> 00:15:01,465 - School book? 363 00:15:01,465 --> 00:15:03,337 - Really? 364 00:15:03,337 --> 00:15:04,947 [Maggie laughs] 365 00:15:04,947 --> 00:15:06,818 - Mended Hearts, 366 00:15:07,645 --> 00:15:09,430 Classy stuff, 367 00:15:11,084 --> 00:15:13,086 You don't have to be a Sassy Sally, 368 00:15:14,130 --> 00:15:15,827 - Sassy Sally? 369 00:15:15,827 --> 00:15:18,961 - It's an expression, [laughs] 370 00:15:18,961 --> 00:15:20,658 - Wow, 371 00:15:20,658 --> 00:15:22,922 ♪ Lightning lashes 372 00:15:22,922 --> 00:15:26,447 [birds chirping] ♪ I see you 373 00:15:29,885 --> 00:15:31,887 - I might be a little late picking you up, 374 00:15:31,887 --> 00:15:33,715 - You're always late, 375 00:15:33,715 --> 00:15:35,325 - I have things to do, 376 00:15:35,325 --> 00:15:36,631 [Jane] For? 377 00:15:36,631 --> 00:15:39,373 - A job, 378 00:15:39,373 --> 00:15:40,504 I'm going back to work, 379 00:15:40,504 --> 00:15:43,464 - Perfect, 380 00:15:43,464 --> 00:15:46,293 - Soon, this wonderfully safe car will be yours to drive, 381 00:15:46,293 --> 00:15:48,425 - Wonderful, 382 00:15:48,425 --> 00:15:51,298 I'm tutoring today, so I can get my own ride home, 383 00:15:52,299 --> 00:15:53,996 - Jane, 384 00:15:53,996 --> 00:15:56,825 I know a new school can be tough, 385 00:15:57,826 --> 00:15:59,871 But you'll make friends soon, I promise, 386 00:16:01,351 --> 00:16:04,964 - Sure, Mom, 387 00:16:17,237 --> 00:16:18,586 [car alarm beeps] 388 00:16:18,586 --> 00:16:20,631 [Teen Wearing School Jacket] Hey Jane! 389 00:16:20,631 --> 00:16:23,025 'Sup? 390 00:16:27,856 --> 00:16:29,162 - Bye sweetie, 391 00:16:36,691 --> 00:16:38,954 [guys laughing] [Jane] Hey Alston, 392 00:16:38,954 --> 00:16:40,564 - Hey, how are you? 393 00:16:40,564 --> 00:16:42,740 - Good, I'm good, 394 00:16:42,740 --> 00:16:44,133 - Good, 395 00:16:44,133 --> 00:16:46,092 Well hey, we have that algebra quiz tomorrow, 396 00:16:46,092 --> 00:16:48,137 We still on for the study session this afternoon? 397 00:16:48,137 --> 00:16:49,704 - Yeah, totally, 398 00:16:49,704 --> 00:16:51,445 - All right, cool, 399 00:16:51,445 --> 00:16:52,707 Well, all right, well I guess I'll see you after school then, 400 00:16:54,404 --> 00:16:57,712 Oh hey, also you're welcome to ride with me back to my place, 401 00:16:57,712 --> 00:16:59,496 if that's cool with you, 402 00:16:59,496 --> 00:17:00,889 - Your place? 403 00:17:00,889 --> 00:17:02,586 - Yep, - Yeah, 404 00:17:02,586 --> 00:17:03,413 Great, [laughs] okay, 405 00:17:03,413 --> 00:17:05,111 - Cool, 406 00:17:05,111 --> 00:17:07,852 - Bye, 407 00:17:07,852 --> 00:17:09,985 [students chattering] 408 00:17:09,985 --> 00:17:12,466 Sorry, Excuse me, 409 00:17:19,603 --> 00:17:21,518 - Maybe we could meet in the middle, 410 00:17:23,172 --> 00:17:25,783 Come on Terry, you are making this incredibly hard for me, 411 00:17:27,698 --> 00:17:31,224 [scoffs] No, I can't, I, 412 00:17:31,224 --> 00:17:35,184 okay, all right, I'll give you the weekend, but that's it, 413 00:17:35,184 --> 00:17:38,970 Yeah, Yeah, okay, bye, 414 00:17:38,970 --> 00:17:40,581 - Jason, don't let him jerk you around, 415 00:17:40,581 --> 00:17:41,712 - Oh! 416 00:17:41,712 --> 00:17:43,845 [sighs] You startled me, 417 00:17:45,107 --> 00:17:47,414 Victoria, I know, 418 00:17:47,414 --> 00:17:49,938 I know this deal should've been done two weeks ago, 419 00:17:49,938 --> 00:17:53,115 but they are still dragging their feet on closing costs, 420 00:17:53,115 --> 00:17:55,204 I mean, can we budge a little? 421 00:17:56,162 --> 00:17:57,337 - Pull the deal, 422 00:17:57,337 --> 00:17:58,686 - What? 423 00:17:58,686 --> 00:18:01,210 No, I've been workin' this deal since I've started, 424 00:18:01,210 --> 00:18:03,256 This, my first big deal, my commission, 425 00:18:03,256 --> 00:18:05,867 - Okay, then raise the asking price 5%, 426 00:18:07,695 --> 00:18:10,480 - It's not every day that you find somebody to buy a 15 story 427 00:18:10,480 --> 00:18:13,440 high rise in Burbank, that's 50 years old, 428 00:18:13,440 --> 00:18:15,703 I mean, the building is outdated, 429 00:18:15,703 --> 00:18:17,748 - But it's sitting on a gold mine and they know it, 430 00:18:17,748 --> 00:18:19,141 Pull the deal, they'll come around, 431 00:18:20,621 --> 00:18:23,667 [sighs] Can I give 'em the weekend? 432 00:18:23,667 --> 00:18:25,278 - Terry won't budge until you make a move, 433 00:18:25,278 --> 00:18:27,149 But if wanna do it your way, you go ahead, 434 00:18:28,672 --> 00:18:30,370 In the end, I'll win, 435 00:18:32,415 --> 00:18:35,462 Thank you for suggesting Jane tutor Alston in math, 436 00:18:35,462 --> 00:18:37,855 She is brilliant, and he's doing better, 437 00:18:37,855 --> 00:18:40,162 I meant to give this to her the other day, 438 00:18:40,162 --> 00:18:41,903 but she slipped out before I could, 439 00:18:43,122 --> 00:18:45,036 - Wow, that's really nice, I mean, 440 00:18:46,125 --> 00:18:48,083 didn't have to at all, 441 00:18:48,083 --> 00:18:49,780 I mean, this is part of the NJHS service, 442 00:18:49,780 --> 00:18:51,478 - I insist, 443 00:18:55,960 --> 00:18:58,049 [Jason] Wow, 444 00:18:58,049 --> 00:19:02,619 - She's an interesting girl, isn't she? 445 00:19:02,619 --> 00:19:07,058 - Yes, yes, she is, [snickers] she's very smart, 446 00:19:07,058 --> 00:19:08,147 - Takes after her mother, 447 00:19:10,279 --> 00:19:12,455 How is Maggie? 448 00:19:12,455 --> 00:19:16,067 - Well, she, 449 00:19:16,067 --> 00:19:17,721 she wants to go back to work, 450 00:19:17,721 --> 00:19:18,983 - Really? 451 00:19:18,983 --> 00:19:20,202 Well, one would think she had 452 00:19:21,638 --> 00:19:22,944 the perfect life, 453 00:19:24,380 --> 00:19:26,904 Plenty of money, new, beautiful house, 454 00:19:29,037 --> 00:19:30,604 You, 455 00:19:33,041 --> 00:19:35,522 What else could a girl ask for? 456 00:19:35,522 --> 00:19:40,657 - I made those same arguments, 457 00:19:40,657 --> 00:19:43,660 - Is she happy? 458 00:19:43,660 --> 00:19:47,795 - Yeah, 459 00:19:47,795 --> 00:19:52,234 - Is she happy with move, and your new job? 460 00:19:54,410 --> 00:19:56,630 You know, it took me a long time to find you, 461 00:19:58,240 --> 00:20:04,942 To find someone with your qualifications, 462 00:20:04,942 --> 00:20:10,948 - I'm very, very grateful for the job, 463 00:20:12,298 --> 00:20:15,953 Getting out of the city I think, was, 464 00:20:15,953 --> 00:20:18,086 well, it was the best thing for Jane, 465 00:20:18,086 --> 00:20:22,003 - Well I couldn't be more pleased to have you here, 466 00:20:22,003 --> 00:20:24,919 Make sure you give that to Jane, 467 00:20:24,919 --> 00:20:26,790 - Of course, 468 00:20:27,791 --> 00:20:29,532 [sighs] 469 00:20:34,145 --> 00:20:37,540 [sighs] Look Maggie, you ran into a building 470 00:20:37,540 --> 00:20:39,063 with an active shooter, 471 00:20:39,063 --> 00:20:41,631 That's heroic, but dumb, 472 00:20:41,631 --> 00:20:44,504 And then the fallout, I mean, thank you, 473 00:20:46,157 --> 00:20:48,290 Look, you're a very brave woman Maggie, 474 00:20:48,290 --> 00:20:51,859 but PTSD is something you should not take lightly, 475 00:20:51,859 --> 00:20:54,209 You know, when you quit to heal, that was the right choice, 476 00:20:56,255 --> 00:20:59,475 Look Maggie, I had a close friend kill himself 'cause he 477 00:20:59,475 --> 00:21:00,955 was battling with PTSD and was-- 478 00:21:00,955 --> 00:21:04,785 - Come on George, That's not me, Okay? 479 00:21:04,785 --> 00:21:06,917 I've been thinkin' about this a lot, 480 00:21:06,917 --> 00:21:09,268 Been thinkin' that maybe I should've never quit, 481 00:21:09,268 --> 00:21:10,965 Maybe I should've worked through it, 482 00:21:10,965 --> 00:21:14,185 And my shrink agrees, 483 00:21:14,185 --> 00:21:16,797 George, I want back in the game, 484 00:21:16,797 --> 00:21:19,713 - A lot has changed, Maggie, I can't just-- 485 00:21:19,713 --> 00:21:21,541 - I'll recertify, 486 00:21:21,541 --> 00:21:23,412 I'll do what it takes, 487 00:21:23,412 --> 00:21:26,067 This is what I want, 488 00:21:26,067 --> 00:21:27,982 - Telling you no isn't an option, 489 00:21:30,376 --> 00:21:31,725 All right, get up to date in your certs, 490 00:21:31,725 --> 00:21:33,117 and then you call me, 491 00:21:33,117 --> 00:21:34,162 I'll put in a good word for you, 492 00:21:34,162 --> 00:21:34,902 - Thank you, 493 00:21:34,902 --> 00:21:36,164 - You're welcome, 494 00:21:36,164 --> 00:21:37,383 [laughs] 495 00:21:39,515 --> 00:21:42,953 [birds chirping] 496 00:21:45,608 --> 00:21:50,091 [gate clunking] 497 00:22:05,802 --> 00:22:07,500 [engine stopping] 498 00:22:10,285 --> 00:22:14,507 [low slow music] 499 00:22:48,323 --> 00:22:50,238 - Hello David, 500 00:22:50,238 --> 00:22:51,979 Hungry? 501 00:22:54,155 --> 00:22:56,157 [spoon scraping urn] 502 00:23:11,128 --> 00:23:13,435 [sniffling] [sinister music] 503 00:23:14,436 --> 00:23:16,264 [glass shattering] 504 00:23:21,835 --> 00:23:24,185 [exhales sharply] 505 00:23:31,671 --> 00:23:33,890 I'm ready, 506 00:23:33,890 --> 00:23:41,550 They're here, moved in, starting a new, exciting life, 507 00:23:41,550 --> 00:23:46,163 Just like we did, before you died, 508 00:23:46,163 --> 00:23:48,601 The husband is completely out of it, 509 00:23:48,601 --> 00:23:50,559 He wouldn't last a day at the agency, 510 00:23:50,559 --> 00:23:54,911 but hiring him put them right where I want them, 511 00:24:04,573 --> 00:24:06,314 Meet me in an hour, 512 00:24:15,758 --> 00:24:18,369 [door slams] 513 00:24:22,156 --> 00:24:23,766 Hello Jane, 514 00:24:23,766 --> 00:24:25,594 - Mrs, Garrett, how are you? 515 00:24:25,594 --> 00:24:27,596 - A little under the weather, 516 00:24:27,596 --> 00:24:29,206 But I'll feel better soon, 517 00:24:29,206 --> 00:24:30,469 [Jane] Sorry to hear that, 518 00:24:31,861 --> 00:24:33,428 - So what's up? 519 00:24:33,428 --> 00:24:35,256 - We were just going to study for our math test, 520 00:24:35,256 --> 00:24:37,171 - Hey, - What? 521 00:24:37,171 --> 00:24:39,826 - Your grandmother called, she'd like to see you this weekend, 522 00:24:39,826 --> 00:24:41,218 - She has my number, 523 00:24:41,218 --> 00:24:43,394 - Well she's polite, and asks me first, 524 00:24:43,394 --> 00:24:45,179 - Thanks for lookin' out for me, 525 00:24:45,179 --> 00:24:46,354 Come on, 526 00:24:48,399 --> 00:24:50,184 - Have fun, you two, 527 00:24:50,184 --> 00:24:52,926 [door creaks] 528 00:24:59,889 --> 00:25:01,630 - 'Bout time, 529 00:25:30,398 --> 00:25:31,791 - For expenses, 530 00:25:53,160 --> 00:25:56,163 Like I said, the rest is in a Swiss escrow account, 531 00:25:56,163 --> 00:25:59,035 Triggers when the job's done, 532 00:25:59,035 --> 00:26:00,689 - It better be, 533 00:26:00,689 --> 00:26:02,648 - What's the sitch? 534 00:26:02,648 --> 00:26:04,824 B&E gone wrong? 535 00:26:04,824 --> 00:26:06,042 Kidnapping? 536 00:26:06,042 --> 00:26:07,435 Sexual assault? 537 00:26:09,132 --> 00:26:10,786 - We bring them here, 538 00:26:12,309 --> 00:26:15,356 Maggie watches as you take her family from her forever, 539 00:26:16,618 --> 00:26:19,534 You shoot the husband in the gut, 540 00:26:19,534 --> 00:26:20,970 He bleeds out, 541 00:26:20,970 --> 00:26:22,537 - And then the daughter, 542 00:26:22,537 --> 00:26:25,627 - Make that quick, 543 00:26:25,627 --> 00:26:28,848 But no matter what, Maggie doesn't get hurt, 544 00:26:28,848 --> 00:26:31,981 She lives on in agony as I do, 545 00:26:31,981 --> 00:26:33,809 - No problem, 546 00:26:35,637 --> 00:26:36,943 - One more thing, 547 00:26:39,685 --> 00:26:40,990 I wanna watch, 548 00:26:40,990 --> 00:26:42,557 - Not gonna happen, 549 00:26:42,557 --> 00:26:44,733 Things could get really messy, 550 00:26:44,733 --> 00:26:47,606 - I'll pay you 200,000 more, 551 00:26:47,606 --> 00:26:49,172 Each, 552 00:26:50,739 --> 00:26:52,654 Use cameras, 553 00:26:52,654 --> 00:26:56,092 Wire a receiver to the bedroom TV, 554 00:26:57,703 --> 00:26:59,618 When it's done, 555 00:27:01,271 --> 00:27:04,492 burn this place to the ground, 556 00:27:05,536 --> 00:27:06,886 You got it? 557 00:27:06,886 --> 00:27:08,496 - Sure, 558 00:27:08,496 --> 00:27:10,150 - Yeah, we got it, 559 00:27:14,763 --> 00:27:17,636 [car door slams] [engine revs] 560 00:27:33,042 --> 00:27:36,698 [crickets chirping] 561 00:27:36,698 --> 00:27:38,352 - Oh, you know what? 562 00:27:38,352 --> 00:27:40,746 Two plus two does equal four, 563 00:27:40,746 --> 00:27:44,880 [Jane laughs] - What are you up to this weekend? 564 00:27:44,880 --> 00:27:47,100 - I'm just headin' up the coast with my grandmother 565 00:27:47,100 --> 00:27:48,275 for the weekend, 566 00:27:48,275 --> 00:27:49,755 Some sort of family reunion, 567 00:27:49,755 --> 00:27:50,930 - Your mom isn't going? 568 00:27:50,930 --> 00:27:52,714 - No, no, God no, 569 00:27:53,976 --> 00:27:55,891 Just my dad's family, 570 00:27:55,891 --> 00:27:58,938 [gentle melancholy music] He died when I was young, 571 00:27:58,938 --> 00:28:00,243 Some dude shot him, 572 00:28:01,462 --> 00:28:02,942 - That's horrible, 573 00:28:02,942 --> 00:28:04,987 - Yeah, well my mother's never gotten over it, 574 00:28:04,987 --> 00:28:06,423 and I'm tired of reliving it, 575 00:28:06,423 --> 00:28:08,251 So, [snickers] movin' on, 576 00:28:08,251 --> 00:28:10,253 [snickers] And once school's over, 577 00:28:10,253 --> 00:28:12,778 I'm off to college and never lookin' back at this place, 578 00:28:12,778 --> 00:28:14,823 - My mom's kinda like that too, 579 00:28:16,042 --> 00:28:17,478 She was in the military and she got hurt, 580 00:28:17,478 --> 00:28:18,871 trying to save some people, 581 00:28:18,871 --> 00:28:20,002 - Oh wow, 582 00:28:20,002 --> 00:28:21,177 She get messed up? 583 00:28:21,177 --> 00:28:22,962 - No, she got a concussion, 584 00:28:22,962 --> 00:28:26,052 Doctors say it kinda messed her up though, 585 00:28:26,052 --> 00:28:28,663 Sometimes she's really distant, 586 00:28:30,491 --> 00:28:31,971 - We're kinda the same, huh? 587 00:28:34,060 --> 00:28:38,891 [June laughs] [doorbell rings] - It's probably my dad, 588 00:28:38,891 --> 00:28:40,588 - Yeah, I'll grab that, 589 00:28:40,588 --> 00:28:45,158 [laughs] - Hey, you can call me sometime, 590 00:28:45,158 --> 00:28:47,900 if you're bored or you just need someone to talk to, 591 00:28:49,466 --> 00:28:51,425 - Yeah, 592 00:28:51,425 --> 00:28:53,166 Yeah, okay, I'll do that, 593 00:28:53,166 --> 00:28:55,124 - Okay, [laughs] 594 00:29:13,055 --> 00:29:15,666 [crickets chirping] [sinister music] 595 00:29:15,666 --> 00:29:17,756 [Maggie gasps] 596 00:29:17,756 --> 00:29:21,455 [rapid gunfire pops] 597 00:29:21,455 --> 00:29:22,499 [man shrieks] 598 00:29:22,499 --> 00:29:24,371 [Maggie gasps] 599 00:29:40,474 --> 00:29:42,955 [pills rattling] 600 00:29:52,660 --> 00:29:55,010 [Maggie crying] 601 00:29:59,710 --> 00:30:02,975 - Said she wants us to wire the receiver into her bedroom, 602 00:30:04,759 --> 00:30:07,327 Says she's gonna leave the door unlocked, 603 00:30:09,024 --> 00:30:09,851 You hear me? 604 00:30:09,851 --> 00:30:11,157 - Yeah, 605 00:30:12,723 --> 00:30:16,118 - Yeah and will you call Francisco and tell him to get 606 00:30:16,118 --> 00:30:17,903 ready to bail us out if we need, 607 00:30:17,903 --> 00:30:19,295 - He'll wanna get paid, 608 00:30:19,295 --> 00:30:21,123 - So we'll pay him, 609 00:30:21,123 --> 00:30:23,517 Just as long as he makes a loud enough noise that every cop in 610 00:30:23,517 --> 00:30:25,214 town shows up, 611 00:30:31,612 --> 00:30:33,657 [Hitman Wearing Beanie] Yo, Francisco, 612 00:30:33,657 --> 00:30:36,182 What's goin' on man, 613 00:30:36,182 --> 00:30:39,838 [low slow music] [birds chirping] 614 00:30:47,758 --> 00:30:49,325 - Hello, I'm Ted, 615 00:30:49,325 --> 00:30:50,979 How can I help you? 616 00:30:50,979 --> 00:30:53,199 - I am here to refresh my paramedic cert, 617 00:30:54,374 --> 00:30:55,505 - Okay, 618 00:30:56,724 --> 00:30:58,073 Hmm, military, 619 00:30:58,073 --> 00:30:59,205 Okay, 620 00:30:59,205 --> 00:31:00,554 Mmhmm, 621 00:31:00,554 --> 00:31:02,512 Oh, nope, 622 00:31:03,513 --> 00:31:05,124 Nope, 623 00:31:05,124 --> 00:31:07,648 It's been nearly 12 years since your last certification? 624 00:31:07,648 --> 00:31:10,129 - Yes, but before that-- 625 00:31:10,129 --> 00:31:11,652 - Doesn't matter what you did prior to that, 626 00:31:11,652 --> 00:31:13,828 In California, if you haven't certified in the last two years, 627 00:31:13,828 --> 00:31:14,960 you're gonna have to start over again, 628 00:31:14,960 --> 00:31:16,135 - Start over, 629 00:31:16,135 --> 00:31:17,484 - Yeah, from the top, 630 00:31:17,484 --> 00:31:21,967 12 months of classes, followed by CAAHEP certification, 631 00:31:21,967 --> 00:31:25,579 - CPR, resuscitation, I've already taken all those courses, 632 00:31:25,579 --> 00:31:27,189 I was a coreman, 633 00:31:27,189 --> 00:31:29,713 I saved soldiers on the battlefield, 634 00:31:29,713 --> 00:31:32,020 - And we thank you for your service, 635 00:31:32,020 --> 00:31:36,895 Look, I wish there was something I could do, but rules are rules, 636 00:31:36,895 --> 00:31:38,287 - There has to be something you can do, 637 00:31:38,287 --> 00:31:40,159 Has to be, 638 00:31:40,159 --> 00:31:42,248 - Well you can try and test outta the classes, 639 00:31:42,248 --> 00:31:44,424 but I've never had anyone succeed before, 640 00:31:44,424 --> 00:31:45,991 - Let me be your first, 641 00:31:45,991 --> 00:31:48,428 [upbeat music] [skateboards rolling] 642 00:31:48,428 --> 00:31:50,299 - Alston! 643 00:31:50,299 --> 00:31:51,997 - Hey, 644 00:31:52,911 --> 00:31:54,303 Jane, hey! 645 00:31:54,303 --> 00:31:55,696 - Hey, what's up? 646 00:31:55,696 --> 00:31:59,656 - Nothin', just headed to class, 647 00:31:59,656 --> 00:32:00,919 [both laugh] 648 00:32:00,919 --> 00:32:03,269 - I just wanted to check to see if you found the 649 00:32:03,269 --> 00:32:05,140 thing I left at your house, 650 00:32:05,140 --> 00:32:07,099 - What thing, did you forget something? 651 00:32:07,099 --> 00:32:08,709 - Oh no, it's just-- 652 00:32:09,710 --> 00:32:11,451 - Ruth, hey, 653 00:32:11,451 --> 00:32:12,452 - Hi, 654 00:32:12,452 --> 00:32:14,019 - This is Jane, 655 00:32:14,019 --> 00:32:15,585 - Who's she? 656 00:32:15,585 --> 00:32:18,023 - My mother just hired her father to work at the firm, 657 00:32:18,023 --> 00:32:19,633 She just moved here, 658 00:32:19,633 --> 00:32:21,461 Jane's tutoring me in math, 659 00:32:21,461 --> 00:32:22,941 - Whatever, 660 00:32:22,941 --> 00:32:25,030 Alston, my dad said he could pick me up at seven tonight, 661 00:32:25,030 --> 00:32:26,640 - Cool, got it, 662 00:32:26,640 --> 00:32:27,946 [laughs] 663 00:32:30,078 --> 00:32:31,819 - I'll see ya then, 664 00:32:31,819 --> 00:32:33,690 - All right, 665 00:32:34,996 --> 00:32:37,868 Sorry, what did you say you left at my house? 666 00:32:37,868 --> 00:32:42,177 - Oh, it's-- 667 00:32:42,177 --> 00:32:45,659 [bell rings] - Hey, can I call you later? 668 00:32:45,659 --> 00:32:47,574 - Yeah, sure, 669 00:32:47,574 --> 00:32:50,316 - All right, cool, I'll see ya then, 'Kay, 670 00:32:50,316 --> 00:32:52,274 Hey guys, let's go, 671 00:32:52,274 --> 00:33:00,848 [melancholy music] 672 00:33:09,248 --> 00:33:16,081 [phone ringing] 673 00:33:19,519 --> 00:33:20,955 - Hi, it's Maggie Hart, 674 00:33:20,955 --> 00:33:23,610 Leave a message after the beep, and I'll call you back, 675 00:33:23,610 --> 00:33:26,656 - Hey Maggie, guess what? 676 00:33:26,656 --> 00:33:29,268 I threatened to pull the deal and they totally caved, 677 00:33:29,268 --> 00:33:32,227 Oh, okay, hey, well I'm at home, 678 00:33:32,227 --> 00:33:34,099 I really wanted to tell you in person, 679 00:33:44,935 --> 00:33:47,242 [engine starting] 680 00:33:47,242 --> 00:33:51,420 ♪ Little boys tellin' you a secret ♪ 681 00:33:51,420 --> 00:33:56,251 ♪ Open up let the spirit in ♪ 682 00:33:56,251 --> 00:34:01,430 ♪ Who we were doesn't matter 683 00:34:01,430 --> 00:34:08,263 ♪ If we give in to the charm of us ♪ 684 00:34:08,263 --> 00:34:15,314 ♪ So tell me now will you feel like I do ♪ 685 00:34:17,011 --> 00:34:22,799 [sinister music] 686 00:34:57,312 --> 00:35:05,103 [tense music] 687 00:36:20,134 --> 00:36:24,269 [tools rattling] 688 00:36:42,504 --> 00:36:44,289 - See, we're good, 689 00:36:50,991 --> 00:36:52,035 Hey! 690 00:36:52,035 --> 00:36:53,385 No, don't shoot, don't shoot! 691 00:36:54,429 --> 00:36:55,343 Get the stuff! 692 00:37:21,151 --> 00:37:22,718 [tools rattling] 693 00:37:36,993 --> 00:37:41,476 [engine revving] 694 00:38:38,446 --> 00:38:44,322 [Jane breathing hard] 695 00:38:52,591 --> 00:38:53,287 - Jane? 696 00:38:53,287 --> 00:38:55,898 [Jane screams] [Jane cries] 697 00:38:55,898 --> 00:38:57,204 Are you okay? 698 00:38:57,204 --> 00:38:58,248 What's going on? 699 00:38:58,248 --> 00:38:59,337 - They followed me here, 700 00:38:59,337 --> 00:39:00,555 [Jason] What, who did? 701 00:39:00,555 --> 00:39:01,817 - These guys, 702 00:39:01,817 --> 00:39:03,471 - Okay, calm down, calm down, 703 00:39:03,471 --> 00:39:05,081 Calm down, okay? 704 00:39:05,081 --> 00:39:06,866 Take a deep breath, 705 00:39:14,656 --> 00:39:16,354 - I'll take point, you cover me, 706 00:39:19,922 --> 00:39:24,666 [tense music] 707 00:39:27,495 --> 00:39:29,497 [phone dings] 708 00:39:29,497 --> 00:39:31,673 [phone thumps] 709 00:39:33,327 --> 00:39:35,895 - I think these guys are following me here, 710 00:39:35,895 --> 00:39:38,114 - Okay, you rode your bicycle home from school? 711 00:39:38,114 --> 00:39:39,377 Where's your mother? 712 00:39:39,377 --> 00:39:41,030 - She took some interview, 713 00:39:41,030 --> 00:39:42,423 She didn't tell you? 714 00:39:42,423 --> 00:39:43,816 - No, no, 715 00:39:43,816 --> 00:39:45,426 Okay, are you all right? 716 00:39:45,426 --> 00:39:48,647 [door handle jiggles] 717 00:39:48,647 --> 00:39:50,475 Maggie, is that you? 718 00:39:52,868 --> 00:39:55,262 Okay, get behind me, 719 00:39:55,262 --> 00:39:56,437 Wait here, 720 00:39:56,437 --> 00:39:57,743 [Jane cries] 721 00:39:57,743 --> 00:39:59,658 Who is it? 722 00:40:05,794 --> 00:40:07,883 [door creaks] 723 00:40:11,844 --> 00:40:14,194 Okay, see? 724 00:40:14,194 --> 00:40:15,804 Okay everything's just fine, 725 00:40:15,804 --> 00:40:16,718 [door crashes] 726 00:40:16,718 --> 00:40:18,372 - Dad! 727 00:40:18,372 --> 00:40:20,069 - Don't move, nobody move! 728 00:40:20,069 --> 00:40:21,331 [Jane cries] 729 00:40:21,331 --> 00:40:22,463 - Just take whatever you want, 730 00:40:22,463 --> 00:40:23,769 [Hitman] Your wife, where's your wife? 731 00:40:23,769 --> 00:40:24,944 - What? 732 00:40:24,944 --> 00:40:26,162 - Your wife, 733 00:40:26,162 --> 00:40:27,642 Tell your wife to get down here now, 734 00:40:27,642 --> 00:40:28,774 - She's not here, 735 00:40:29,992 --> 00:40:31,385 - Come again? 736 00:40:31,385 --> 00:40:33,561 - I said she, I said she's not here, okay? 737 00:40:33,561 --> 00:40:34,170 Just take whatever-- 738 00:40:34,170 --> 00:40:34,910 [gun smashing] 739 00:40:34,910 --> 00:40:35,911 [Jason groans] - Dad! 740 00:40:35,911 --> 00:40:36,825 - You shut up! 741 00:40:38,087 --> 00:40:39,132 [Jason] Run! 742 00:40:39,132 --> 00:40:40,568 [Jane cries out] 743 00:40:40,568 --> 00:40:43,092 [both men grunting] 744 00:40:43,092 --> 00:40:44,354 [gun pops] - Dad! 745 00:40:44,354 --> 00:40:45,791 [Jason groans] 746 00:40:45,791 --> 00:40:47,401 [Jane cries] 747 00:40:47,401 --> 00:40:50,491 - Jane, run, Run, 748 00:40:50,491 --> 00:40:51,840 [Jane cries] 749 00:40:51,840 --> 00:40:54,277 [Jane screams] 750 00:40:54,277 --> 00:40:55,670 [Jane] Dad! 751 00:40:55,670 --> 00:40:57,063 - Shh, 752 00:40:57,063 --> 00:40:58,673 [Jane screams] Shut up! 753 00:40:58,673 --> 00:41:00,719 - Hello, 911? 754 00:41:00,719 --> 00:41:03,330 I heard some screams, You need to send somebody, 755 00:41:04,897 --> 00:41:07,552 [suspenseful music] 756 00:41:07,552 --> 00:41:10,511 - No, no! 757 00:41:10,511 --> 00:41:11,817 [muffled screaming] - No, no! 758 00:41:11,817 --> 00:41:12,774 Jane! 759 00:41:12,774 --> 00:41:14,559 No! 760 00:41:14,559 --> 00:41:16,299 [gasps loudly] 761 00:41:19,912 --> 00:41:21,653 [gun pops] 762 00:41:22,567 --> 00:41:25,874 [tense music] 763 00:41:28,007 --> 00:41:29,182 Jane! 764 00:41:29,182 --> 00:41:30,270 - Drive, 765 00:41:30,270 --> 00:41:32,490 Go, 766 00:41:53,902 --> 00:41:55,208 [Jason groaning] 767 00:41:56,731 --> 00:41:58,733 - Jason? 768 00:41:58,733 --> 00:42:00,213 [Jason crying out] What happened? 769 00:42:00,213 --> 00:42:01,257 Let me take a look, 770 00:42:01,257 --> 00:42:03,042 - Jane, Jane! 771 00:42:04,391 --> 00:42:05,871 [phone rings] 772 00:42:05,871 --> 00:42:08,047 Get that, It could be about her, 773 00:42:08,047 --> 00:42:10,310 [phone beeps] 774 00:42:10,310 --> 00:42:12,921 [Hitman] Call the cops and your little girl is dead, 775 00:42:12,921 --> 00:42:14,444 - Who is this? 776 00:42:14,444 --> 00:42:16,359 [Hitman] Someone who's not messin' around, 777 00:42:16,359 --> 00:42:17,578 - Mom! 778 00:42:17,578 --> 00:42:18,797 - No police, 779 00:42:18,797 --> 00:42:20,146 - Jane! 780 00:42:21,408 --> 00:42:22,670 Jane! 781 00:42:27,370 --> 00:42:28,720 I'm callin' the cops, 782 00:42:28,720 --> 00:42:30,112 - No, no, no don't, 783 00:42:30,112 --> 00:42:32,245 Don't, they'll kill her, 784 00:42:32,245 --> 00:42:36,684 [sirens wailing] [both gasp] They can't see me like this, 785 00:42:36,684 --> 00:42:39,295 The police'll ask questions, and they'll kill Jane, 786 00:42:39,295 --> 00:42:41,167 You got to pick me up, 787 00:42:41,167 --> 00:42:42,908 [cries out] - Okay, okay come on, let's go, 788 00:42:46,346 --> 00:42:49,523 [Victoria gasps] 789 00:42:49,523 --> 00:42:50,742 - What are you doing, 790 00:42:50,742 --> 00:42:51,960 you left the husband behind? 791 00:42:51,960 --> 00:42:53,005 - Change of plans, 792 00:42:53,005 --> 00:42:53,962 - No, no, no, no! 793 00:42:53,962 --> 00:42:55,137 This isn't what I paid you for! 794 00:42:55,137 --> 00:42:56,443 - Hey, shut up, 795 00:42:56,443 --> 00:42:58,010 You'll get what you paid for, 796 00:43:00,186 --> 00:43:01,361 [Jane cries out] 797 00:43:03,015 --> 00:43:05,017 Stay tuned, 798 00:43:09,587 --> 00:43:11,414 - This coulda been a lot worse, 799 00:43:11,414 --> 00:43:13,721 [gasps] I don't know how that could be, 800 00:43:15,897 --> 00:43:17,551 [doorbell rings] 801 00:43:25,690 --> 00:43:27,517 [gasps] It's the police, 802 00:43:27,517 --> 00:43:29,215 [groans] Miss Sing, 803 00:43:29,215 --> 00:43:31,217 She must've heard Jane scream, 804 00:43:32,392 --> 00:43:33,523 You gotta go get rid of 'em, 805 00:43:35,134 --> 00:43:36,439 - Don't move, 806 00:43:43,838 --> 00:43:45,231 Hello, 807 00:43:45,231 --> 00:43:46,841 - I'm Detective Mitchell, 808 00:43:46,841 --> 00:43:48,451 - Is everything okay? 809 00:43:48,451 --> 00:43:49,714 - No, your neighbor's been shot, 810 00:43:51,019 --> 00:43:52,107 - Oh my God, 811 00:43:52,107 --> 00:43:53,369 Is she okay? 812 00:43:53,369 --> 00:43:54,980 - She's dead ma'am, 813 00:43:54,980 --> 00:43:56,503 We got a call she heard screaming, 814 00:43:56,503 --> 00:43:58,244 and then dispatch reported a gunshot, 815 00:43:58,244 --> 00:43:59,637 Did you see anything? 816 00:43:59,637 --> 00:44:01,160 - No, 817 00:44:01,160 --> 00:44:03,858 I just got home five minutes ago, 818 00:44:03,858 --> 00:44:05,730 - And the gunshot? 819 00:44:06,992 --> 00:44:08,341 - I didn't hear a thing, 820 00:44:08,341 --> 00:44:09,908 [phone rings] 821 00:44:09,908 --> 00:44:12,084 - You can take that, we'll wait, 822 00:44:12,084 --> 00:44:13,389 - It's fine, it's my daughter, 823 00:44:13,389 --> 00:44:14,826 - Where's she? 824 00:44:14,826 --> 00:44:17,567 - Out with friends, 825 00:44:17,567 --> 00:44:19,352 - Anyone else in the house with you? 826 00:44:19,352 --> 00:44:20,614 - No, 827 00:44:20,614 --> 00:44:22,355 I'm here alone, my husband's working late, 828 00:44:22,355 --> 00:44:23,704 - Okay, 829 00:44:23,704 --> 00:44:25,663 [phone rings] 830 00:44:25,663 --> 00:44:27,795 - I'm sorry, I really should take this, 831 00:44:27,795 --> 00:44:29,884 - Lock your doors, 832 00:44:29,884 --> 00:44:32,365 The suspect hasn't been caught, 833 00:44:32,365 --> 00:44:33,758 - Oh my God, of course, yes, 834 00:44:33,758 --> 00:44:36,586 Thank you, Thank you, 835 00:44:36,586 --> 00:44:40,373 [phone rings] 836 00:44:40,373 --> 00:44:41,722 Hello? 837 00:44:41,722 --> 00:44:42,897 - Listen closely, you got me? 838 00:44:42,897 --> 00:44:43,985 Come or she's dead, 839 00:44:43,985 --> 00:44:45,030 - Please don't hurt her, 840 00:44:45,030 --> 00:44:47,032 [Hitman] 5th and Roosevelt, 841 00:44:47,032 --> 00:44:48,816 Come alone, 842 00:44:48,816 --> 00:44:50,122 - Is she okay? 843 00:44:51,558 --> 00:44:53,212 [phone beeps] 844 00:44:55,910 --> 00:44:56,824 - What happened? 845 00:44:57,956 --> 00:44:59,435 - I have to go, 846 00:44:59,435 --> 00:45:01,481 - I'm goin' with you, 847 00:45:01,481 --> 00:45:03,352 [groans loudly] 848 00:45:07,835 --> 00:45:10,142 [safe beeps and clicks] 849 00:45:13,275 --> 00:45:16,148 [gun clicks] 850 00:45:20,805 --> 00:45:22,154 Get me up, 851 00:45:22,154 --> 00:45:23,590 They'll hurt you, 852 00:45:23,590 --> 00:45:25,374 - Once I find her, I'll call the police, 853 00:45:25,374 --> 00:45:27,725 I'm gonna play this safe, okay? 854 00:45:28,769 --> 00:45:30,205 You can't move, 855 00:45:30,205 --> 00:45:32,033 You could bleed out, 856 00:45:33,600 --> 00:45:35,428 I closed the wound, 857 00:45:35,428 --> 00:45:36,951 but you can't move, 858 00:45:38,257 --> 00:45:41,521 - Go get our daughter, 859 00:45:41,521 --> 00:45:48,093 [birds chirping] [thunderous suspenseful music] 860 00:45:53,881 --> 00:45:56,144 [engine starting] 861 00:46:08,853 --> 00:46:09,941 - She's on her way, 862 00:46:11,464 --> 00:46:12,639 [Hitman] I'll take care of her, 863 00:46:12,639 --> 00:46:14,728 Get the husband, 864 00:46:14,728 --> 00:46:16,774 - I can't, this place is crawling with cops, 865 00:46:18,210 --> 00:46:19,254 It ain't gonna be easy, 866 00:46:19,254 --> 00:46:20,168 [Hitman] Just do it, 867 00:46:21,691 --> 00:46:23,258 [phone slams] 868 00:46:23,258 --> 00:46:24,782 - Freakin' psycho, 869 00:46:27,915 --> 00:46:31,440 [hawk screeching] [crows cawing] 870 00:46:33,921 --> 00:46:35,357 [door clicking] 871 00:46:43,757 --> 00:46:45,280 - You look thirsty, 872 00:46:49,241 --> 00:46:51,765 [bag crunches] 873 00:47:03,690 --> 00:47:06,824 You scream, I'll hurt you, you understand? 874 00:47:10,044 --> 00:47:11,437 Drink, 875 00:47:19,314 --> 00:47:21,447 [Jane sniffles] Why did you take me? 876 00:47:22,883 --> 00:47:25,277 [bag crunches] - Somebody paid us to, 877 00:47:25,277 --> 00:47:27,235 - Are you gonna hurt me? 878 00:47:27,235 --> 00:47:28,846 - Yes, 879 00:47:30,195 --> 00:47:31,849 - Are you gonna kill me? 880 00:47:33,676 --> 00:47:35,243 - Yes, 881 00:47:38,464 --> 00:47:40,727 [Jane cries] 882 00:47:40,727 --> 00:47:43,425 Don't worry, your mom will be here soon, 883 00:47:43,425 --> 00:47:47,038 [laughs] 884 00:48:15,327 --> 00:48:19,505 [sinister music] 885 00:48:21,028 --> 00:48:22,943 [car zooms] 886 00:48:27,034 --> 00:48:30,733 [tense music] 887 00:48:51,276 --> 00:48:53,669 - Don't answer the door Victoria! 888 00:48:53,669 --> 00:48:56,324 Don't answer the door, please, 889 00:48:58,848 --> 00:49:00,154 Dammit! 890 00:49:00,154 --> 00:49:01,590 - Jason, 891 00:49:01,590 --> 00:49:04,202 - I'm sorry, I didn't know who I could trust, 892 00:49:04,202 --> 00:49:05,333 - What are you doing here? 893 00:49:06,900 --> 00:49:09,555 Oh my God, you're hurt! 894 00:49:09,555 --> 00:49:11,078 What happened? 895 00:49:12,558 --> 00:49:15,082 - Some guys broke into our house and took my daughter, 896 00:49:16,649 --> 00:49:20,914 And they said if I call the police, they're gonna kill Jane, 897 00:49:20,914 --> 00:49:24,700 I didn't know, I didn't know who else I could trust, 898 00:49:25,919 --> 00:49:27,355 You gotta help, 899 00:49:27,355 --> 00:49:28,617 - Where's Maggie? 900 00:49:28,617 --> 00:49:30,663 - She went after 'em, 901 00:49:30,663 --> 00:49:31,533 - Alone? 902 00:49:31,533 --> 00:49:33,144 - Yeah, 903 00:49:33,144 --> 00:49:35,407 - Come inside, I have some pain pills, 904 00:49:35,407 --> 00:49:37,278 [Jason grunts] Come in, 905 00:49:47,854 --> 00:49:49,769 - I'm sorry, 906 00:49:49,769 --> 00:49:52,032 - Well you should be, for getting me into this, 907 00:49:52,032 --> 00:49:56,036 [Jason groans] You're bleeding everywhere, 908 00:49:56,036 --> 00:49:59,561 - Maggie tried to close it up but I must've ripped it open 909 00:49:59,561 --> 00:50:01,041 on the drive over, 910 00:50:03,304 --> 00:50:07,656 [pants] All I need is a new bandage or somethin', 911 00:50:07,656 --> 00:50:09,354 - I have some gauze in the bathroom, 912 00:50:09,354 --> 00:50:10,746 I'll be right back, 913 00:50:10,746 --> 00:50:11,878 - Okay, 914 00:50:11,878 --> 00:50:13,227 Victoria, 915 00:50:15,142 --> 00:50:17,014 Thank you, 916 00:50:18,406 --> 00:50:19,755 - Sure, 917 00:50:23,542 --> 00:50:25,109 [Jason grunts] 918 00:50:25,109 --> 00:50:26,284 [phone beeps] 919 00:50:26,284 --> 00:50:27,981 Why is he here? 920 00:50:27,981 --> 00:50:29,374 - Somethin' happened, 921 00:50:29,374 --> 00:50:30,766 There were cops crawlin' everywhere, 922 00:50:30,766 --> 00:50:32,290 Gotta lay low, 923 00:50:32,290 --> 00:50:33,813 - He's bleeding all over the house! 924 00:50:33,813 --> 00:50:35,119 It ties me to this! 925 00:50:35,119 --> 00:50:36,511 - I'm gonna come get him, 926 00:50:36,511 --> 00:50:38,209 - No, if you come and get him now, 927 00:50:38,209 --> 00:50:39,906 I'll look like an accomplice, no, 928 00:50:39,906 --> 00:50:42,952 No, we have to think of something else, 929 00:50:42,952 --> 00:50:45,129 I blame you for all of this, 930 00:50:45,129 --> 00:50:46,739 - Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, wait a second, 931 00:50:46,739 --> 00:50:49,307 If you didn't let that brat in your house this afternoon, 932 00:50:49,307 --> 00:50:50,830 none of this woulda happened, 933 00:50:50,830 --> 00:50:52,310 - Who was in my house? 934 00:50:52,310 --> 00:50:54,225 - Jane! 935 00:50:54,225 --> 00:50:56,618 - What? 936 00:50:59,404 --> 00:51:00,622 Will you shut up and give me a second? 937 00:51:07,586 --> 00:51:09,675 I need time to think, 938 00:51:09,675 --> 00:51:10,719 [phone beeps] 939 00:51:15,942 --> 00:51:17,161 [phone beeps] 940 00:51:19,511 --> 00:51:20,860 [phone rings] 941 00:51:20,860 --> 00:51:23,123 - Mom, I'm on a date with Ruth, What's up? 942 00:51:23,123 --> 00:51:24,777 - I want you to stay the night with your grandmother tonight, 943 00:51:24,777 --> 00:51:26,126 - Why? 944 00:51:26,126 --> 00:51:28,476 - Because I am telling you, now listen! 945 00:51:28,476 --> 00:51:30,174 - Six months and I'm outta there, all right? 946 00:51:30,174 --> 00:51:31,566 - Good, 947 00:51:31,566 --> 00:51:33,481 [phone beeps] 948 00:51:33,481 --> 00:51:35,483 [exhales deeply] 949 00:51:52,500 --> 00:51:57,026 [sinister music] 950 00:52:27,970 --> 00:52:32,018 [Victoria breathes wildly] 951 00:52:35,369 --> 00:52:39,068 [tense music] 952 00:53:33,558 --> 00:53:36,256 [gun clicks] 953 00:53:47,920 --> 00:53:49,922 [Jane cries] 954 00:54:10,856 --> 00:54:12,379 [door creaks] 955 00:54:14,251 --> 00:54:15,948 - Jane! 956 00:54:20,169 --> 00:54:22,694 Are you okay sweetie, I'm here, 957 00:54:22,694 --> 00:54:23,608 [Jane gasps] 958 00:54:23,608 --> 00:54:24,783 I'm sorry, 959 00:54:24,783 --> 00:54:25,871 Are you okay? 960 00:54:25,871 --> 00:54:27,176 Did they hurt you? 961 00:54:27,176 --> 00:54:29,222 Okay, all right, I'm gonna get you outta here, 962 00:54:29,222 --> 00:54:30,484 It's okay honey, I'm here, 963 00:54:31,659 --> 00:54:32,312 All right, 964 00:54:32,312 --> 00:54:33,792 [knife clicks] 965 00:54:33,792 --> 00:54:36,229 [Maggie gasps] 966 00:54:44,063 --> 00:54:45,282 Okay, I'll get your hands, 967 00:54:53,551 --> 00:54:55,074 [tense music] 968 00:54:55,074 --> 00:54:56,380 - Watch out! 969 00:54:57,119 --> 00:54:59,731 [gun fire] 970 00:55:04,083 --> 00:55:05,171 - Don't even think about it, 971 00:55:05,171 --> 00:55:06,128 Give it here, 972 00:55:06,128 --> 00:55:07,434 [fist thudding] [Jane cries out] 973 00:55:07,434 --> 00:55:08,740 [gun clicks] 974 00:55:08,740 --> 00:55:10,481 You stay right there, Don't you move, 975 00:55:13,353 --> 00:55:15,703 Don't you even think about movin', 976 00:55:15,703 --> 00:55:17,052 [phone beeps] 977 00:55:17,052 --> 00:55:18,576 You're drivin' me nuts, 978 00:55:19,838 --> 00:55:21,100 Wade, 979 00:55:21,100 --> 00:55:22,319 - What's goin' on? 980 00:55:22,319 --> 00:55:23,668 - I got 'em both on ice, 981 00:55:23,668 --> 00:55:24,843 - Both? 982 00:55:24,843 --> 00:55:25,757 - Yeah, 983 00:55:25,757 --> 00:55:27,280 Now do your part, 984 00:55:29,108 --> 00:55:30,544 - Please, - You little brat, 985 00:55:30,544 --> 00:55:32,241 - Please don't hurt us, - Shut up! 986 00:55:32,241 --> 00:55:36,594 [sirens wailing] 987 00:55:36,594 --> 00:55:38,813 Make a noise, and you're dead, 988 00:55:47,518 --> 00:55:50,042 Francisco, it's me, 989 00:55:50,042 --> 00:55:51,478 Do it now, 990 00:55:56,222 --> 00:55:57,005 - Yeah, 991 00:55:57,005 --> 00:55:58,050 - What are you doing? 992 00:55:58,050 --> 00:55:59,530 - Doin' the job, 993 00:55:59,530 --> 00:56:02,271 - Well your partner just got in a gunfight with Maggie, 994 00:56:02,271 --> 00:56:04,665 His camera's down and I can't see what's going on! 995 00:56:04,665 --> 00:56:06,537 [Wade] I need to call him, 996 00:56:06,537 --> 00:56:09,670 - If you screw this up, you don't get a dime, 997 00:56:09,670 --> 00:56:11,019 [Wade] I know the deal, 998 00:56:11,019 --> 00:56:12,847 [Victoria exhales sharply] 999 00:56:20,768 --> 00:56:23,162 - Come on ass, do it, do it now! 1000 00:56:25,077 --> 00:56:27,340 [explosion booming] 1001 00:56:35,783 --> 00:56:42,094 [sirens wailing] 1002 00:56:42,094 --> 00:56:43,530 Yes! 1003 00:56:43,530 --> 00:56:45,619 Pays to have friends in the right places, 1004 00:56:45,619 --> 00:56:47,360 [Jane cries] 1005 00:56:49,971 --> 00:56:53,018 [Maggie grunts] 1006 00:56:53,018 --> 00:56:57,501 [Jane sniffles] 1007 00:57:06,510 --> 00:57:09,382 So what are you, a sharp-shooter? 1008 00:57:09,382 --> 00:57:11,645 - What are you talkin' about? 1009 00:57:11,645 --> 00:57:13,081 - Where'd you learn to shoot? 1010 00:57:17,782 --> 00:57:20,872 Look, we can talk or I can finish this right now, 1011 00:57:24,876 --> 00:57:27,444 [Maggie] I was a coreman, 1012 00:57:27,444 --> 00:57:29,489 - Respect, I was a Marine, 1013 00:57:30,925 --> 00:57:32,492 - How much do you want? 1014 00:57:34,973 --> 00:57:38,803 - Normally, I'd entertain that offer but, 1015 00:57:38,803 --> 00:57:40,761 I don't think you have enough to buy me, 1016 00:57:41,675 --> 00:57:43,590 [Maggie exhales] 1017 00:57:43,590 --> 00:57:46,158 I'll give you some time to say goodbye, 1018 00:57:47,202 --> 00:57:50,423 I need some sleep anyway, The sun will be up soon, 1019 00:57:51,642 --> 00:57:54,949 [Jane cries] 1020 00:57:54,949 --> 00:57:58,475 - Jane, Jane I need you to calm down, 1021 00:57:58,475 --> 00:58:02,304 [Jane cries] 1022 00:58:02,304 --> 00:58:05,264 - Mom, he's going to kill us, 1023 00:58:05,264 --> 00:58:07,309 - Jane calm down, it's gonna be okay honey, 1024 00:58:07,309 --> 00:58:09,311 - Where's dad, is he okay? 1025 00:58:09,311 --> 00:58:11,531 - Dad is fine, he's fine, 1026 00:58:11,531 --> 00:58:14,012 You and I, we're gonna need to work together, 1027 00:58:14,012 --> 00:58:15,883 Look at me, 1028 00:58:15,883 --> 00:58:17,711 Look at me, we need to work together if we're gonna get out 1029 00:58:17,711 --> 00:58:19,060 of this, okay? 1030 00:58:24,413 --> 00:58:25,937 I have a plan, 1031 00:58:25,937 --> 00:58:27,765 But I need you to be strong, 1032 00:58:29,810 --> 00:58:30,855 I love you, 1033 00:58:30,855 --> 00:58:32,813 [cries] 1034 00:58:32,813 --> 00:58:34,380 I love you too Mom, 1035 00:58:39,994 --> 00:58:43,345 [hawk screeching] [crow cawing] 1036 00:58:49,308 --> 00:58:54,095 [Jane sniffling] 1037 00:58:54,095 --> 00:58:55,575 [Maggie yells out] 1038 00:59:08,501 --> 00:59:10,459 We're gonna die aren't we? 1039 00:59:10,459 --> 00:59:12,940 - Not if I can do anything about it, 1040 00:59:12,940 --> 00:59:15,987 [tense music] 1041 00:59:15,987 --> 00:59:20,687 [Maggie cries out] 1042 00:59:20,687 --> 00:59:23,472 [knife jiggles and thumps] 1043 00:59:30,001 --> 00:59:31,437 - Come on, 1044 00:59:33,221 --> 00:59:34,745 - I got it, I got it, I got it, 1045 00:59:37,095 --> 00:59:38,400 [Maggie grunts] 1046 00:59:44,102 --> 00:59:49,716 [tape tearing] 1047 00:59:54,155 --> 00:59:56,201 [knocking at door] 1048 01:00:00,292 --> 01:00:03,295 [Maggie grunts] 1049 01:00:03,295 --> 01:00:04,992 Stay away, stay away, 1050 01:00:07,038 --> 01:00:09,431 [Jane gasps] 1051 01:00:09,431 --> 01:00:10,128 Hold on, 1052 01:00:11,651 --> 01:00:14,088 [tape tearing] 1053 01:00:18,527 --> 01:00:21,052 Jane, follow me out, 1054 01:00:23,358 --> 01:00:24,969 Follow me out, 1055 01:00:34,718 --> 01:00:36,807 [door creaks] 1056 01:00:36,807 --> 01:00:38,330 - What now? - We get help, 1057 01:00:41,507 --> 01:00:44,858 [door slams] 1058 01:00:44,858 --> 01:00:45,990 [Wade] Hey, 1059 01:00:46,555 --> 01:00:48,122 Hey! 1060 01:00:48,122 --> 01:00:49,776 - What? - Where are the girls? 1061 01:00:49,776 --> 01:00:51,256 - In there, 1062 01:00:51,256 --> 01:00:53,040 - No they're not, 1063 01:00:53,040 --> 01:00:54,128 - What do you mean, they're not? 1064 01:00:55,129 --> 01:00:56,043 - They're not in there, 1065 01:00:56,043 --> 01:00:57,436 - They were just there a second ago, 1066 01:01:00,918 --> 01:01:01,919 - The door's open, 1067 01:01:03,703 --> 01:01:04,399 Man, 1068 01:01:05,923 --> 01:01:07,446 [footsteps pounding] 1069 01:01:07,446 --> 01:01:09,143 - Come on! [crow cawing] 1070 01:01:09,143 --> 01:01:11,232 Hurry! 1071 01:01:13,539 --> 01:01:14,888 - Mom, 1072 01:01:16,194 --> 01:01:18,022 I'm sorry, - You okay? 1073 01:01:18,022 --> 01:01:19,414 - I'm really out of breath, 1074 01:01:19,414 --> 01:01:20,981 - We gotta keep moving, 1075 01:01:20,981 --> 01:01:22,722 - I'm just really thirsty, 1076 01:01:22,722 --> 01:01:24,028 - I know honey, 1077 01:01:24,028 --> 01:01:26,683 I'm sorry, but we gotta keep goin', 1078 01:01:26,683 --> 01:01:28,467 - Okay, 1079 01:01:28,467 --> 01:01:30,077 - I think we're safe now, 1080 01:01:31,426 --> 01:01:33,167 Can you keep going? - Yeah, 1081 01:01:33,167 --> 01:01:35,648 - All right, [Jane breathing heavily] 1082 01:01:35,648 --> 01:01:37,389 We'll get help up ahead, 1083 01:01:39,304 --> 01:01:40,914 - They're so scary, 1084 01:01:41,785 --> 01:01:43,003 - I know, 1085 01:01:44,352 --> 01:01:45,484 You're doin' great, 1086 01:01:45,484 --> 01:01:49,880 [footsteps crunching dirt] [haunting music] 1087 01:01:59,977 --> 01:02:02,457 [Jason coughs] 1088 01:02:06,244 --> 01:02:07,680 - How are you feeling? 1089 01:02:08,376 --> 01:02:09,900 - Okay, 1090 01:02:09,900 --> 01:02:11,510 How did I fall asleep? 1091 01:02:12,685 --> 01:02:14,295 Hey what, where's Maggie? 1092 01:02:14,295 --> 01:02:15,862 - I don't know, 1093 01:02:15,862 --> 01:02:17,472 Your phone didn't ring at all last night, 1094 01:02:19,997 --> 01:02:20,911 - Dammit, 1095 01:02:21,738 --> 01:02:23,087 I gotta call the police, 1096 01:02:23,087 --> 01:02:24,828 - And put your family at risk? 1097 01:02:24,828 --> 01:02:26,917 - Well I just can't lay here in wait, 1098 01:02:26,917 --> 01:02:28,092 - I agree, 1099 01:02:31,008 --> 01:02:32,661 We'll figure something out, 1100 01:02:34,881 --> 01:02:36,143 - How you holdin' up? 1101 01:02:36,143 --> 01:02:37,318 - I'm all right, 1102 01:02:37,318 --> 01:02:38,755 - Can you keep moving? 1103 01:02:40,278 --> 01:02:41,932 We need to be smart, 1104 01:02:41,932 --> 01:02:43,629 We need to be careful, 1105 01:02:43,629 --> 01:02:45,500 and we need to stick together, okay? 1106 01:02:46,719 --> 01:02:48,373 - Why don't we find a house or something? 1107 01:02:49,287 --> 01:02:50,592 We can get help, 1108 01:02:50,592 --> 01:02:52,159 - We will, 1109 01:02:52,159 --> 01:02:54,161 There's a couple of houses just over these hills here, 1110 01:02:55,946 --> 01:02:57,904 - Why is this happening? 1111 01:02:57,904 --> 01:02:59,514 - I don't know, 1112 01:03:01,647 --> 01:03:04,432 [melancholy music] 1113 01:03:08,219 --> 01:03:09,698 [Alston] Mom? 1114 01:03:16,053 --> 01:03:17,837 - Alston, 1115 01:03:17,837 --> 01:03:19,186 What are you doing here? 1116 01:03:19,186 --> 01:03:20,622 - I live here, 1117 01:03:21,885 --> 01:03:23,408 You been drinking again? 1118 01:03:23,408 --> 01:03:24,844 - My business, not yours, 1119 01:03:25,932 --> 01:03:27,499 - There's cops next to Jane's house, 1120 01:03:30,763 --> 01:03:32,504 - I don't want you here, 1121 01:03:32,504 --> 01:03:33,984 - I don't wanna be here, 1122 01:03:34,941 --> 01:03:36,421 I'm just grabbing clothes, 1123 01:03:36,421 --> 01:03:38,075 Grandma said I could stay with her for awhile, 1124 01:03:38,075 --> 01:03:39,772 - Great, perfect plan, 1125 01:03:41,208 --> 01:03:42,688 - Why do you hate me? 1126 01:03:49,826 --> 01:03:51,915 - I think you mistake pain for hate, 1127 01:03:54,047 --> 01:03:55,483 Now go please, 1128 01:03:56,658 --> 01:03:57,877 Go! 1129 01:04:06,059 --> 01:04:08,453 [phone rings] 1130 01:04:08,453 --> 01:04:09,802 [phone beeps] What? 1131 01:04:09,802 --> 01:04:11,064 - We have a problem, 1132 01:04:15,025 --> 01:04:16,330 - Besides the man I paid you to kill 1133 01:04:16,330 --> 01:04:18,419 sleeping in my guest room? 1134 01:04:18,419 --> 01:04:21,379 - Gets worse, - Oh yes, please do tell me 1135 01:04:21,379 --> 01:04:23,468 how it gets worse than this, 1136 01:04:23,468 --> 01:04:25,165 - Nelson let 'em get away, 1137 01:04:25,165 --> 01:04:27,602 - Oh, you fools! 1138 01:04:27,602 --> 01:04:28,603 [metal clangs] [gasps] 1139 01:04:28,603 --> 01:04:29,735 Oh no! [gasps] 1140 01:04:29,735 --> 01:04:31,693 No, no, no, no, no, no, no, no! 1141 01:04:31,693 --> 01:04:34,131 [gasps] No, no please, be okay, 1142 01:04:34,131 --> 01:04:35,219 - Victoria? 1143 01:04:35,784 --> 01:04:37,395 Victoria? 1144 01:04:37,395 --> 01:04:38,439 - I'll take the van, You go on foot, 1145 01:04:40,920 --> 01:04:42,008 - No, no, no, 1146 01:04:42,008 --> 01:04:43,488 Please, you're okay, 1147 01:04:43,488 --> 01:04:45,229 You're okay, please, 1148 01:04:45,229 --> 01:04:48,319 Please, you're okay, 1149 01:04:48,319 --> 01:04:49,494 No, no, no, no, you're okay, 1150 01:04:49,494 --> 01:04:50,495 - Is everything okay? 1151 01:04:51,931 --> 01:04:56,327 - Yes, my husband gave me this plant 1152 01:04:56,327 --> 01:04:58,155 as a gift before he died, 1153 01:04:58,155 --> 01:04:59,504 - Oh I'm sorry, here, 1154 01:04:59,504 --> 01:05:01,027 Would you like some-- - No, no, no, no, no, 1155 01:05:01,027 --> 01:05:01,810 no, no, no, no, don't touch! 1156 01:05:01,810 --> 01:05:02,899 Don't touch! 1157 01:05:02,899 --> 01:05:05,640 I'm gonna pick all of this up, 1158 01:05:05,640 --> 01:05:10,210 and you just, you go rest, okay? [gasps] 1159 01:05:10,210 --> 01:05:13,648 Okay, you're okay, 1160 01:05:17,870 --> 01:05:20,438 - [scoffs] Shame on you, 1161 01:05:20,438 --> 01:05:21,918 She's not worth your family, 1162 01:05:23,571 --> 01:05:25,965 [scoffs] So stupid, 1163 01:05:25,965 --> 01:05:27,619 - Oh no, no, no, no, it's not like that! 1164 01:05:27,619 --> 01:05:30,927 It's, [gasps and groans] 1165 01:05:30,927 --> 01:05:32,406 dammit! 1166 01:05:32,406 --> 01:05:34,887 I need to go stop him and explain, 1167 01:05:34,887 --> 01:05:36,454 - No, don't bother, 1168 01:05:36,454 --> 01:05:38,325 He's thick, 1169 01:05:39,152 --> 01:05:40,501 You know what? 1170 01:05:40,501 --> 01:05:41,546 I have a friend who's a private investigator, 1171 01:05:43,069 --> 01:05:44,505 Maybe he can help, 1172 01:05:45,898 --> 01:05:50,033 - They did tell Maggie to go to a Qwik Mart 1173 01:05:50,033 --> 01:05:51,860 at 5th and Roosevelt, 1174 01:05:51,860 --> 01:05:53,253 Maybe we go check that out, 1175 01:05:54,951 --> 01:05:55,952 - I'll get dressed and be right back, 1176 01:06:02,480 --> 01:06:04,699 - Don't you wanna know why I did it? 1177 01:06:04,699 --> 01:06:06,266 - Did what? 1178 01:06:06,266 --> 01:06:08,007 - Broke into Alston's house, 1179 01:06:08,007 --> 01:06:12,055 - You broke into Alston's house? 1180 01:06:12,055 --> 01:06:13,665 - It was a stupid love note, 1181 01:06:14,666 --> 01:06:17,190 I left it on Alston's desk, 1182 01:06:18,844 --> 01:06:20,672 I've had a crush on Alston Garrett, 1183 01:06:23,196 --> 01:06:25,720 Then I saw him kissing some girl named Ruth the next day, 1184 01:06:27,418 --> 01:06:29,159 Felt like an idiot, 1185 01:06:30,812 --> 01:06:32,814 I went to get the note back, 1186 01:06:32,814 --> 01:06:34,991 and that's when I saw those guys, 1187 01:06:36,253 --> 01:06:37,558 - In Alston's house? 1188 01:06:37,558 --> 01:06:39,125 - Yeah, 1189 01:06:39,125 --> 01:06:41,823 They were messing with the TV, 1190 01:06:41,823 --> 01:06:43,782 They were putting a camera on it or something, 1191 01:06:43,782 --> 01:06:45,349 - And you saw them doing this? 1192 01:06:45,349 --> 01:06:46,698 - Yeah, 1193 01:06:46,698 --> 01:06:49,701 And then they saw me, and they chased after me, 1194 01:06:49,701 --> 01:06:51,746 One of them said he wanted to kill us, 1195 01:06:51,746 --> 01:06:53,748 - Jane, you happened upon a burglary? 1196 01:06:53,748 --> 01:06:56,969 - No, they were wearing TV repair outfits, 1197 01:06:56,969 --> 01:06:58,753 and they had guns, 1198 01:06:58,753 --> 01:07:02,061 - No, None of this makes any sense, 1199 01:07:02,061 --> 01:07:03,149 - I'm not lying, 1200 01:07:03,149 --> 01:07:04,585 - No, I didn't say that you were lying, 1201 01:07:04,585 --> 01:07:06,152 I just, I know that in situations like this, 1202 01:07:06,152 --> 01:07:07,893 your mind plays tricks on you, 1203 01:07:07,893 --> 01:07:09,242 Believe me, I know, 1204 01:07:09,242 --> 01:07:10,722 - I'm fine, I'm not like you, 1205 01:07:14,465 --> 01:07:15,640 Let's just keep going, 1206 01:07:15,640 --> 01:07:17,337 - No, listen, 1207 01:07:18,338 --> 01:07:19,731 I'm sorry, 1208 01:07:20,906 --> 01:07:23,169 I'm sorry I'm not more open and closed, 1209 01:07:25,389 --> 01:07:27,043 I'm sorry that I don't tell you I love you, 1210 01:07:28,566 --> 01:07:30,133 Because I do, 1211 01:07:32,613 --> 01:07:34,485 I suffer from PTSD, 1212 01:07:36,400 --> 01:07:40,273 But that is no excuse, I need to be stronger than my pain, 1213 01:07:40,273 --> 01:07:42,014 so that I can take care of you, 1214 01:07:42,971 --> 01:07:44,582 - I'm sorry Mom, 1215 01:07:44,582 --> 01:07:46,801 - No, I'm sorry, 1216 01:07:46,801 --> 01:07:47,889 I'm sorry for everything, [crying] 1217 01:07:52,068 --> 01:07:53,504 I love you, 1218 01:07:53,504 --> 01:07:55,071 - I love you too, 1219 01:07:56,811 --> 01:07:58,813 [sinister music] [twig snapping] 1220 01:07:58,813 --> 01:08:00,598 [tense music] 1221 01:08:00,598 --> 01:08:02,469 - Go, stay low, 1222 01:08:02,469 --> 01:08:04,776 Quiet, 1223 01:08:07,126 --> 01:08:07,996 [leaves rustling] [both breathing heavily] 1224 01:08:07,996 --> 01:08:08,780 Stay low, 1225 01:08:10,695 --> 01:08:13,045 [gun clicks] 1226 01:08:20,444 --> 01:08:22,446 Shh, 1227 01:08:37,809 --> 01:08:40,420 [twigs snapping] 1228 01:08:44,163 --> 01:08:45,904 [Maggie cries out] [Maggie thuds to ground] 1229 01:08:45,904 --> 01:08:48,211 [Maggie cries out] 1230 01:08:48,211 --> 01:08:49,342 My ankle, I can't, 1231 01:08:49,342 --> 01:08:50,387 Jane, run! 1232 01:08:52,215 --> 01:08:54,347 [faint sobbing] 1233 01:09:01,006 --> 01:09:02,790 [Wade] Ha ha ha, look what we have here, 1234 01:09:04,357 --> 01:09:06,838 [Maggie gasps] 1235 01:09:06,838 --> 01:09:09,536 - All right, just get this over with, 1236 01:09:11,973 --> 01:09:13,801 - Know what? 1237 01:09:13,801 --> 01:09:16,413 I was never much of a gun guy, 1238 01:09:16,413 --> 01:09:19,459 I'm kinda more of a blade man, myself, 1239 01:09:19,459 --> 01:09:20,939 [knife clinks] 1240 01:09:20,939 --> 01:09:22,158 I'm sorry, 1241 01:09:23,071 --> 01:09:24,551 but it's gonna hurt, 1242 01:09:27,380 --> 01:09:30,166 [tense music] 1243 01:09:33,473 --> 01:09:34,605 - Drop it! 1244 01:09:36,389 --> 01:09:37,608 Drop it! 1245 01:09:40,088 --> 01:09:41,829 - You're a pain in the neck, you know that? 1246 01:09:41,829 --> 01:09:43,179 - Drop it, 1247 01:09:44,876 --> 01:09:47,008 - [laughs] You're not gonna shoot anybody, 1248 01:09:47,008 --> 01:09:48,096 Come on babe, give me the gun, 1249 01:09:49,489 --> 01:09:51,056 Give me the gun, 1250 01:09:51,056 --> 01:09:52,362 Come on, 1251 01:09:52,362 --> 01:09:53,667 Tell you what, listen, 1252 01:09:53,667 --> 01:09:56,801 Give me the gun, and you and your mom 1253 01:09:56,801 --> 01:09:59,456 go home, forget this whole thing ever happened, 1254 01:10:01,632 --> 01:10:03,460 Very simple, 1255 01:10:04,765 --> 01:10:06,071 Give me the gun, look at you, you're shakin', 1256 01:10:06,071 --> 01:10:07,725 I mean, you're not gonna shoot anybody, 1257 01:10:09,335 --> 01:10:10,510 Come on, give me the gun, 1258 01:10:10,510 --> 01:10:13,209 - Don't, 1259 01:10:14,340 --> 01:10:16,037 - Give me the gun, 1260 01:10:16,037 --> 01:10:18,257 It's gonna be all right if you just give me the gun, 1261 01:10:21,521 --> 01:10:22,957 - No, - What do you say? 1262 01:10:22,957 --> 01:10:24,481 - Don't, [gun fires] 1263 01:10:24,481 --> 01:10:27,048 [Jane gasps] - Jane, Jane! 1264 01:10:29,529 --> 01:10:31,009 Give me the gun, go, go, 1265 01:10:32,576 --> 01:10:35,492 [gun thuds] [Maggie groans] 1266 01:10:35,492 --> 01:10:37,058 Next time, I'll kill you, 1267 01:10:39,409 --> 01:10:41,149 Go! 1268 01:10:44,631 --> 01:10:46,938 - The Qwik Mart's on the edge of town, 1269 01:10:46,938 --> 01:10:48,592 - Yeah, you wanna know what's even stranger? 1270 01:10:50,463 --> 01:10:52,596 Is that the Qwik Mart is where Maggie had 1271 01:10:52,596 --> 01:10:54,250 her last day as a medic, 1272 01:10:55,512 --> 01:10:57,862 She saved some pregnant woman from a gunman, 1273 01:10:57,862 --> 01:11:00,517 Quit the next day because she blamed herself 1274 01:11:00,517 --> 01:11:03,041 for not gettin' some other guy, 1275 01:11:05,826 --> 01:11:08,264 - That's too bad, 1276 01:11:09,047 --> 01:11:10,614 - You got it, 1277 01:11:13,486 --> 01:11:14,835 Yeah, we're close, 1278 01:11:16,837 --> 01:11:19,623 [gravel crunches] 1279 01:11:19,623 --> 01:11:20,798 - Whoa, whoa, hey! - Hey, hey, hey, hey! 1280 01:11:20,798 --> 01:11:22,800 - Don't move! 1281 01:11:22,800 --> 01:11:24,497 Don't you even think about it, 1282 01:11:24,497 --> 01:11:27,065 [grunts] 1283 01:11:27,065 --> 01:11:28,196 What'd you do with my partner? 1284 01:11:28,196 --> 01:11:29,633 - He's back there, 1285 01:11:29,633 --> 01:11:31,112 - I guess I'm lone wolf now, 1286 01:11:31,112 --> 01:11:33,680 - No, no, no, don't-- [screams] 1287 01:11:33,680 --> 01:11:35,378 - Get down there! 1288 01:11:35,378 --> 01:11:36,988 [Maggie groans] Start walkin' slowly, 1289 01:11:53,787 --> 01:11:56,268 [Jason groans] 1290 01:12:02,013 --> 01:12:03,144 - You know what, it looks empty, 1291 01:12:03,144 --> 01:12:03,841 You're starting to bleed again, 1292 01:12:03,841 --> 01:12:05,538 You wait here for me, 1293 01:12:05,538 --> 01:12:06,800 I'll be right back, [Jason pants] 1294 01:12:24,340 --> 01:12:25,602 [Nelson] Now don't go anywhere, 1295 01:12:32,957 --> 01:12:34,219 [Victoria] Nelson! 1296 01:12:35,742 --> 01:12:37,396 Hey, guys! 1297 01:12:39,311 --> 01:12:43,315 [phone rings] 1298 01:12:43,315 --> 01:12:44,925 - It's me, - Wade? 1299 01:12:44,925 --> 01:12:47,319 - No, the other guy, 1300 01:12:47,319 --> 01:12:48,929 - Where's Wade? 1301 01:12:49,626 --> 01:12:51,018 [Nelson] It's just me now, 1302 01:12:51,018 --> 01:12:52,324 - What are you saying? 1303 01:12:52,324 --> 01:12:53,760 - I got the girls, 1304 01:12:54,631 --> 01:12:56,067 I got Jane and Maggie, 1305 01:12:56,067 --> 01:12:57,329 - Where are they? 1306 01:12:58,243 --> 01:13:00,898 - I want 200,000 transferred to my account, 1307 01:13:00,898 --> 01:13:02,943 and an extra 10 grand in cash for my immediate expenses, 1308 01:13:02,943 --> 01:13:04,031 - What? 1309 01:13:04,031 --> 01:13:06,730 - 200K, and I'll finish your job, 1310 01:13:06,730 --> 01:13:09,080 Judson's Motel in two hours, 1311 01:13:09,080 --> 01:13:10,821 Bring the cash, or I'll call the cops 1312 01:13:10,821 --> 01:13:12,300 and pin everything on you, 1313 01:13:12,300 --> 01:13:13,345 - No, no, no, no, no, 1314 01:13:13,345 --> 01:13:14,607 You'll go back to prison, 1315 01:13:14,607 --> 01:13:16,696 - I'll be long gone, 1316 01:13:16,696 --> 01:13:19,307 But the camera system will be here with two dead girls, 1317 01:13:19,307 --> 01:13:22,310 And their tip to the police about the receiver's location, 1318 01:13:22,310 --> 01:13:24,661 Two hours, 1319 01:13:24,661 --> 01:13:28,360 - I'll tell them your name! 1320 01:13:28,360 --> 01:13:29,970 - [laughs] You think Nelson's my real name? 1321 01:13:31,363 --> 01:13:33,931 Now you only got one hour, 1322 01:13:33,931 --> 01:13:35,106 [phone beeps] 1323 01:13:35,106 --> 01:13:36,368 [Jason grunts] 1324 01:13:39,502 --> 01:13:41,895 - No, no, no, don't tell me, 1325 01:13:41,895 --> 01:13:42,896 - They're not here, - No! 1326 01:13:42,896 --> 01:13:44,028 - Come on, get in the car, 1327 01:13:44,898 --> 01:13:46,465 - No! 1328 01:13:46,465 --> 01:13:48,728 Shit! [gasps] 1329 01:13:48,728 --> 01:13:50,556 What do we do? 1330 01:13:52,558 --> 01:13:53,603 What do we do? 1331 01:13:54,995 --> 01:13:56,519 - We're gonna meet with the PI, 1332 01:13:56,519 --> 01:13:58,346 and find a way to get your family back, now come on! 1333 01:13:59,130 --> 01:14:00,174 Get in the car! 1334 01:14:00,914 --> 01:14:02,263 [Jason grunts] 1335 01:14:06,920 --> 01:14:09,445 [tense music] [chair creaking] 1336 01:14:17,975 --> 01:14:19,367 [Jane cries out] 1337 01:14:24,982 --> 01:14:27,201 [chair crashes] 1338 01:14:27,201 --> 01:14:28,638 - Hey there little girl, 1339 01:14:28,638 --> 01:14:30,770 I know what you're up to, 1340 01:14:30,770 --> 01:14:33,904 Let's get you up, [Jane cries out] 1341 01:14:33,904 --> 01:14:36,689 [Nelson groans] 1342 01:14:36,689 --> 01:14:39,649 Next time you move, I'll put a bullet in ya head, 1343 01:14:48,919 --> 01:14:51,487 [brakes squeak] 1344 01:14:54,141 --> 01:14:55,839 - I'll be right back I need to get some cash for the PI, 1345 01:14:57,493 --> 01:14:59,277 - Thank you, Victoria 1346 01:15:00,452 --> 01:15:02,672 for all you're doing, really, 1347 01:15:02,672 --> 01:15:04,238 - You can thank me later, 1348 01:15:08,460 --> 01:15:10,941 [gentle music] 1349 01:15:19,776 --> 01:15:22,169 [phone dings] 1350 01:15:32,832 --> 01:15:35,487 [sinister music] 1351 01:15:43,669 --> 01:15:46,063 [Jason gasps] 1352 01:15:56,813 --> 01:15:58,815 There it is, thank God I was afraid I lost my phone, 1353 01:16:03,559 --> 01:16:05,473 Let's go, 1354 01:16:06,039 --> 01:16:09,608 [Jason groans] [engine revving] 1355 01:16:09,608 --> 01:16:12,263 [sinister music] 1356 01:16:30,673 --> 01:16:34,328 [Maggie screams and whimpers] 1357 01:16:44,817 --> 01:16:47,080 - You wanna know why I get two rooms? 1358 01:16:47,080 --> 01:16:49,213 Everybody gets popped in hotels, 1359 01:16:49,213 --> 01:16:50,867 No back door, 1360 01:16:52,259 --> 01:16:53,739 But when the dummy heads show up, 1361 01:16:55,001 --> 01:16:56,481 you simply get in the room next door 1362 01:16:56,481 --> 01:16:57,830 and act like a concerned citizen, 1363 01:16:59,397 --> 01:17:01,312 Then you slip away, 1364 01:17:01,312 --> 01:17:02,748 While they search an empty room, 1365 01:17:04,532 --> 01:17:06,883 But if ya really wanna throw 'em off, 1366 01:17:06,883 --> 01:17:08,711 ya leave behind a dead body, 1367 01:17:10,190 --> 01:17:11,714 I'll tell you this 1368 01:17:12,802 --> 01:17:14,760 so you do as I say, or you'll end up dead, 1369 01:17:15,892 --> 01:17:19,547 [Maggie whimpers and screams] 1370 01:17:21,114 --> 01:17:23,421 [rapid gunfire popping] 1371 01:17:23,421 --> 01:17:25,815 [explosions booming] 1372 01:17:25,815 --> 01:17:29,601 [soldier screams out Hey!] 1373 01:17:29,601 --> 01:17:30,733 What's the matter with ya? 1374 01:17:30,733 --> 01:17:32,473 [Maggie whimpers] 1375 01:17:36,869 --> 01:17:39,872 Make a noise, and it's the last thing you do, 1376 01:17:44,529 --> 01:17:46,096 - It's a panic attack, 1377 01:17:49,186 --> 01:17:50,666 - You're in the stuff, huh? 1378 01:17:53,277 --> 01:17:55,366 My father was a Vet, 1379 01:17:56,497 --> 01:17:58,282 Beat my ass, nearly every day, 1380 01:17:59,196 --> 01:18:00,588 My mother blamed it on his war dreams, 1381 01:18:02,503 --> 01:18:03,940 That didn't change nothin' for me, 1382 01:18:05,419 --> 01:18:07,726 I still hated the son of a witch, 1383 01:18:07,726 --> 01:18:08,771 - Then why? 1384 01:18:10,120 --> 01:18:11,382 Why are you doing this to us? 1385 01:18:12,644 --> 01:18:13,776 - It's not me who wants to hurt ya, 1386 01:18:17,301 --> 01:18:18,868 - Then who? 1387 01:18:18,868 --> 01:18:20,608 Who! 1388 01:18:20,608 --> 01:18:22,088 - Doesn't matter, 1389 01:18:22,872 --> 01:18:24,656 - No please, no, no-- [whimpers] 1390 01:18:27,093 --> 01:18:29,487 [phone dings] 1391 01:18:35,275 --> 01:18:36,842 - Right on time, 1392 01:18:37,713 --> 01:18:42,326 - [Muffled whimpering] No, no, no! [crying] 1393 01:18:49,028 --> 01:18:51,422 [tense music] 1394 01:19:04,478 --> 01:19:07,307 - I have a confession to make, 1395 01:19:07,307 --> 01:19:09,657 - Yes? 1396 01:19:14,140 --> 01:19:16,229 - My husband didn't die of a heart attack, 1397 01:19:18,536 --> 01:19:21,321 He died on the floor of a Qwik Mart, 1398 01:19:23,541 --> 01:19:26,022 Because,,, 1399 01:19:28,372 --> 01:19:34,030 [gasps] I asked him to pick up a gallon of milk, 1400 01:19:38,251 --> 01:19:40,776 And now he's gone forever, 1401 01:19:44,823 --> 01:19:47,304 [sinister music] 1402 01:19:47,304 --> 01:19:49,523 - What are you, what are you doing? 1403 01:19:49,523 --> 01:19:51,961 - The last step of my grief counseling, 1404 01:19:53,310 --> 01:19:55,051 Revenge, 1405 01:19:55,051 --> 01:19:56,443 Now get out of the car, 1406 01:19:57,662 --> 01:19:59,142 - Please-- - Get out of the car! 1407 01:20:03,581 --> 01:20:04,974 - All right, 1408 01:20:04,974 --> 01:20:06,671 - Go! 1409 01:20:08,325 --> 01:20:10,806 [tape tearing] 1410 01:20:12,329 --> 01:20:14,984 [Maggie gasping] 1411 01:20:26,822 --> 01:20:27,823 - Come on, this way, 1412 01:20:32,175 --> 01:20:34,003 Go, 1413 01:20:37,615 --> 01:20:39,617 Hurry up, go, go! 1414 01:20:41,619 --> 01:20:43,490 [Jason groaning] 1415 01:20:47,277 --> 01:20:49,888 [Maggie gasping] 1416 01:20:51,542 --> 01:20:54,023 [Jason groaning] 1417 01:20:54,023 --> 01:20:57,026 [Victoria] Knock on the door, 1418 01:20:57,026 --> 01:20:59,071 - Victoria, Jesus! - Knock on the door, now! 1419 01:21:13,303 --> 01:21:14,434 [door crashes] 1420 01:21:15,131 --> 01:21:16,436 No! 1421 01:21:18,264 --> 01:21:20,049 [Jane cries out] [door slams] 1422 01:21:20,788 --> 01:21:22,486 - You need to let her go, 1423 01:21:22,486 --> 01:21:23,879 - Keep back! 1424 01:21:23,879 --> 01:21:26,229 - Kill him! 1425 01:21:26,229 --> 01:21:28,579 - No, now listen, [gasping] 1426 01:21:28,579 --> 01:21:30,059 Listen, you messed up, 1427 01:21:30,059 --> 01:21:31,756 Right, you messed up you're about raedy to 1428 01:21:31,756 --> 01:21:33,845 mess up a whole lot worse if you shoot her, 1429 01:21:35,107 --> 01:21:38,067 [window slams] [Victoria breathes heavily] 1430 01:21:38,067 --> 01:21:39,938 Don't, leave her alone! 1431 01:21:39,938 --> 01:21:41,592 [sirens wailing] 1432 01:21:45,639 --> 01:21:47,685 [Officer] You inside, come out with your hands up! 1433 01:21:47,685 --> 01:21:49,905 - I called the cops, 1434 01:21:50,644 --> 01:21:51,297 This is all over, 1435 01:21:52,037 --> 01:21:53,473 - The police are close, do it now! 1436 01:21:57,042 --> 01:21:59,479 I have your money, kill them both now! 1437 01:21:59,479 --> 01:22:01,960 - Tell them all to keep back! 1438 01:22:01,960 --> 01:22:05,529 Or I'll kill her! - Okay, okay, fine, 1439 01:22:05,529 --> 01:22:07,139 Please keep back, he's got a hostage! [gasps] 1440 01:22:09,620 --> 01:22:11,187 - What now, huh? 1441 01:22:11,187 --> 01:22:12,275 You screwed up, 1442 01:22:12,928 --> 01:22:14,364 This is on you, not me! 1443 01:22:14,364 --> 01:22:16,018 You'll go down for this, not me! 1444 01:22:16,018 --> 01:22:18,063 He has us held hostage! 1445 01:22:18,063 --> 01:22:19,282 Please help-- - You just shut up! 1446 01:22:21,545 --> 01:22:23,851 Put down your gun, 1447 01:22:23,851 --> 01:22:27,203 In one, [Jason gasps] 1448 01:22:27,203 --> 01:22:28,552 two-- - Please don't, 1449 01:22:28,552 --> 01:22:29,727 you don't have to do this, 1450 01:22:29,727 --> 01:22:31,120 Don't, don't hurt her! 1451 01:22:31,120 --> 01:22:33,339 - Three! - No, okay fine! 1452 01:22:33,339 --> 01:22:36,255 All right, all right, okay, [gasps] 1453 01:22:36,255 --> 01:22:38,257 Fine, fine, 1454 01:22:38,257 --> 01:22:39,302 [Maggie yells out] 1455 01:22:40,085 --> 01:22:41,826 [gun clangs] 1456 01:22:41,826 --> 01:22:43,871 [Maggie screams] 1457 01:22:43,871 --> 01:22:46,962 - Don't move! [Jane cries out] 1458 01:22:46,962 --> 01:22:48,224 - Jane! - I'm goin' out the window! 1459 01:22:48,224 --> 01:22:49,355 - Which one, huh? 1460 01:22:49,355 --> 01:22:51,009 Don't move! 1461 01:22:53,142 --> 01:22:54,752 Pick which one you wanna die first, 1462 01:22:54,752 --> 01:22:57,102 Pick which one you wanna die, like my husband! 1463 01:22:57,102 --> 01:22:58,625 Pick which one! - I pick me! 1464 01:22:58,625 --> 01:23:00,801 I pick me, 1465 01:23:00,801 --> 01:23:02,847 - No, Maggie, no! [gentle music] 1466 01:23:02,847 --> 01:23:04,153 - Jason, it's okay, [gun clicks] 1467 01:23:04,153 --> 01:23:05,719 - No, no, 1468 01:23:05,719 --> 01:23:06,982 - I'm not afraid anymore, 1469 01:23:06,982 --> 01:23:08,157 - Mom! 1470 01:23:08,157 --> 01:23:10,246 - You took him away from me, 1471 01:23:10,246 --> 01:23:12,378 You took him away from me! 1472 01:23:12,378 --> 01:23:14,337 - Victoria, I wanted to save your husband, 1473 01:23:16,382 --> 01:23:18,994 I wanted to save him with every fiber in me, 1474 01:23:20,343 --> 01:23:21,735 I wanted to save him, 1475 01:23:22,562 --> 01:23:23,824 But he told me to leave him, 1476 01:23:23,824 --> 01:23:24,695 - No! 1477 01:23:24,695 --> 01:23:26,479 No, no, no, no, you lie! 1478 01:23:26,479 --> 01:23:27,785 - The other woman, she was pregnant, 1479 01:23:29,134 --> 01:23:30,701 He told me to take her first, 1480 01:23:30,701 --> 01:23:32,442 - No, [sobbing] no he didn't! 1481 01:23:32,442 --> 01:23:34,009 No he didn't! - He's a hero, 1482 01:23:35,793 --> 01:23:38,143 You know it's true, you knew him better than anyone else, 1483 01:23:39,753 --> 01:23:41,799 Your husband was a hero, 1484 01:23:42,930 --> 01:23:45,977 - [sobbing] I loved him so much, [sobbing] 1485 01:23:45,977 --> 01:23:49,024 - I know you did, 1486 01:23:49,024 --> 01:23:50,503 You need to put the gun down, 1487 01:23:52,070 --> 01:23:53,245 [Victoria sobbing] You do not wanna do this, 1488 01:23:53,245 --> 01:23:55,421 Don't take my family, don't take my family, 1489 01:23:57,162 --> 01:23:58,511 [Officer] Come out with your hands up! 1490 01:23:58,511 --> 01:24:00,557 We have you surrounded! 1491 01:24:00,557 --> 01:24:01,862 - Victoria, listen to me, 1492 01:24:02,994 --> 01:24:04,387 Killing my family 1493 01:24:05,562 --> 01:24:08,347 is not gonna bring him back, 1494 01:24:08,347 --> 01:24:10,262 Put the gun down, [Victoria sobbing] 1495 01:24:10,262 --> 01:24:11,611 You don't wanna do this, 1496 01:24:17,269 --> 01:24:19,315 [Jason grunting] [Victoria sobbing] 1497 01:24:23,319 --> 01:24:24,972 I'm so sorry, 1498 01:24:31,544 --> 01:24:33,938 [Officer] This is Unit 27, we have the suspect in custody, 1499 01:24:40,249 --> 01:24:42,033 [Maggie cries softly] 1500 01:24:42,033 --> 01:24:44,166 - I love you, 1501 01:24:44,166 --> 01:24:45,950 Don't ever do that again, 1502 01:24:47,386 --> 01:24:48,822 - I love you Dad, 1503 01:24:48,822 --> 01:24:51,825 - And I love you Jane, 1504 01:24:51,825 --> 01:24:53,349 - I love you Mom, 1505 01:24:53,349 --> 01:24:54,872 - I love you sweetie, 1506 01:24:54,872 --> 01:24:56,700 And I love you, 1507 01:24:56,700 --> 01:24:58,310 - We love you too George, 1508 01:24:59,311 --> 01:25:00,269 - [laughs] Thanks guys, I appreciate it, 1509 01:25:00,269 --> 01:25:01,661 I love you guys too, [static crackling] 1510 01:25:01,661 --> 01:25:03,446 [all laugh] 1511 01:25:03,446 --> 01:25:05,448 You're gonna be fine, 1512 01:25:05,448 --> 01:25:06,927 - Ma'am, 1513 01:25:08,407 --> 01:25:10,888 We found the other guy exactly where you said he'd be, 1514 01:25:10,888 --> 01:25:13,630 First time I had anyone thank me for arresting them, 1515 01:25:13,630 --> 01:25:15,588 The other guy tried to make a run out of the bathroom window 1516 01:25:15,588 --> 01:25:17,068 but we got him, 1517 01:25:21,116 --> 01:25:22,900 - Hey, 1518 01:25:23,857 --> 01:25:25,729 So I spoke with headquarters, and congratulations, 1519 01:25:25,729 --> 01:25:27,339 You passed the test, 1520 01:25:27,339 --> 01:25:29,689 All you have to do now is just a little six week refresher, 1521 01:25:29,689 --> 01:25:31,822 - Yeah, 1522 01:25:32,605 --> 01:25:35,304 I think I'm ready to get back to work, 1523 01:25:35,304 --> 01:25:36,740 Maybe after a family vacation, 1524 01:25:36,740 --> 01:25:37,697 [George laughs] 1525 01:25:37,697 --> 01:25:39,003 I think we need it, 1526 01:25:39,003 --> 01:25:40,570 - Yeah, 1527 01:25:40,570 --> 01:25:42,049 I'll get you all set up, okay? 1528 01:25:42,049 --> 01:25:43,225 - Thank you, 1529 01:25:43,225 --> 01:25:45,009 [George] Whoops, come here, 1530 01:25:45,009 --> 01:25:49,492 [soothing music]