1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:09,843 --> 00:00:11,094 [announcer] Hawaii. 4 00:00:11,970 --> 00:00:14,055 Are you ready? 5 00:00:14,139 --> 00:00:16,599 [cheering and applause] 6 00:00:16,683 --> 00:00:18,601 Ladies and gentlemen, 7 00:00:19,144 --> 00:00:23,523 give it up for Jo Koy! 8 00:00:23,606 --> 00:00:24,566 ["Uproar" plays] 9 00:00:24,649 --> 00:00:26,609 ♪ Five, four, three, two, I let one go ♪ 10 00:00:26,693 --> 00:00:29,029 ♪ Bow, get the fuck though I don't bluff, bro ♪ 11 00:00:29,571 --> 00:00:32,032 ♪ Aimin' at your head like a buffalo ♪ 12 00:00:32,115 --> 00:00:34,367 ♪ You a roughneck, I'm a cutthroat ♪ 13 00:00:34,451 --> 00:00:36,411 ♪ You're a tough guy That's enough jokes ♪ 14 00:00:36,828 --> 00:00:39,122 ♪ Then the sun die The night is young though ♪ 15 00:00:39,205 --> 00:00:40,665 ♪ The diamonds still shine  ♪ 16 00:00:40,957 --> 00:00:42,459 That's what I'm talking about. 17 00:00:43,251 --> 00:00:44,127 Yes! 18 00:00:45,462 --> 00:00:47,130 Had to bring it to Hawaii, baby. 19 00:00:47,213 --> 00:00:49,758 [cheering] 20 00:00:50,216 --> 00:00:51,426 Aloha is real. 21 00:00:51,801 --> 00:00:54,345 If you're in a bad mood, just [whoosh], shoot them with some Aloha. 22 00:00:54,429 --> 00:00:55,930 [laughter] 23 00:00:56,014 --> 00:00:58,600 You guys are like Care Bears, it just comes out of your chests. 24 00:00:58,683 --> 00:00:59,517 [laughter] 25 00:00:59,601 --> 00:01:01,311 "Someone having a bad day?" [whoosh] 26 00:01:01,394 --> 00:01:02,312 [laughter] 27 00:01:02,687 --> 00:01:03,897 Oh, shit. 28 00:01:06,066 --> 00:01:09,110 People in Hawaii brag about shit that no one else brags about. 29 00:01:09,194 --> 00:01:10,361 [laughter] 30 00:01:10,445 --> 00:01:11,529 That's real! 31 00:01:11,905 --> 00:01:14,657 'Cause you cher-- you cherish the things that you have. 32 00:01:15,200 --> 00:01:17,410 It's yours. I love this, it's mine, brother. 33 00:01:17,494 --> 00:01:18,828 [cheering] 34 00:01:20,080 --> 00:01:21,081 I had a guy walk up to me, 35 00:01:21,164 --> 00:01:24,292 he was like, "Hey, brother, you see my... you see my brand new 36 00:01:24,375 --> 00:01:26,419 2003 Toyota Tacoma? 37 00:01:26,503 --> 00:01:27,962 [laughter] 38 00:01:29,464 --> 00:01:30,632 Cherry, bro. 39 00:01:31,800 --> 00:01:33,426 Fucking cherry! 40 00:01:33,802 --> 00:01:34,844 [laughter] 41 00:01:35,136 --> 00:01:37,263 Lifted, bro. Lifted. 42 00:01:38,431 --> 00:01:40,683 Lifted, 2003! 43 00:01:41,643 --> 00:01:43,937 Brand new, 2003. 44 00:01:44,020 --> 00:01:45,271 [laughter] 45 00:01:45,939 --> 00:01:47,273 Toyota Tacoma." 46 00:01:47,357 --> 00:01:48,817 [laughter] 47 00:01:53,571 --> 00:01:55,240 You don't care, you're laid back. 48 00:01:55,323 --> 00:01:56,449 You live in paradise. 49 00:01:56,533 --> 00:01:58,701 You don't have time... You're not uptight. 50 00:01:58,785 --> 00:02:00,703 You go out, "Good, we go out." 51 00:02:01,955 --> 00:02:03,832 Dress nice. "Okay, dress nice." 52 00:02:03,915 --> 00:02:05,208 [laughter] 53 00:02:05,291 --> 00:02:07,293 Nice outfit, "Where's my slipper? 54 00:02:07,377 --> 00:02:08,962 [laughter] 55 00:02:12,257 --> 00:02:13,466 Where's my slipper?" 56 00:02:15,051 --> 00:02:16,636 You guys will wear a slipper. 57 00:02:17,345 --> 00:02:18,263 "Slipper!" 58 00:02:18,513 --> 00:02:19,806 Always, "Slipper." 59 00:02:19,889 --> 00:02:20,890 [laughter] 60 00:02:20,974 --> 00:02:22,809 "Slipper." Fucking brand new outfit, 61 00:02:22,892 --> 00:02:23,768 "Slipper." 62 00:02:23,852 --> 00:02:25,061 [laughter] 63 00:02:26,020 --> 00:02:28,189 No one outside of Hawaii knows what "slipper"... 64 00:02:28,273 --> 00:02:30,984 I'll tell you what "slipper" is. It's fucking, look... 65 00:02:31,067 --> 00:02:32,861 -Look, "Slipper." -[laughter] 66 00:02:32,944 --> 00:02:35,029 "Slipper, slipper, 67 00:02:35,655 --> 00:02:36,489 slipper. 68 00:02:36,573 --> 00:02:37,615 [cheering] 69 00:02:37,699 --> 00:02:41,077 Slipper, slipper, slipper, slipper." 70 00:02:43,705 --> 00:02:46,875 I don't even know why you wear it. They're barely on your fucking foot. 71 00:02:46,958 --> 00:02:48,418 [laughter] 72 00:02:49,669 --> 00:02:51,087 [laughter] 73 00:02:52,881 --> 00:02:54,132 That's how you guys walk. 74 00:02:54,215 --> 00:02:55,675 [laughter] 75 00:02:56,634 --> 00:02:59,179 "Slipper" at the front of your foot. You're not even... 76 00:02:59,637 --> 00:03:01,973 It's not even on your foot. You just, kick the slipper, step. 77 00:03:02,056 --> 00:03:03,016 Kick, step, 78 00:03:03,099 --> 00:03:05,768 kick slipper, step, kick slipper, step, kick... 79 00:03:05,852 --> 00:03:06,936 [laughter] 80 00:03:10,481 --> 00:03:12,609 You love the vowels. You guys love vowels. 81 00:03:12,692 --> 00:03:13,818 [laughter] 82 00:03:13,902 --> 00:03:15,820 You don't care. A, the letter A. 83 00:03:15,904 --> 00:03:16,779 [laughter] 84 00:03:16,863 --> 00:03:19,073 How many A's can you put in one street name? 85 00:03:19,157 --> 00:03:20,450 [laughter] 86 00:03:20,533 --> 00:03:22,577 How many A's? That's too many A's. 87 00:03:22,660 --> 00:03:23,661 [laughter] 88 00:03:23,745 --> 00:03:26,539 That's why if anyone comes to Hawaii, I'm talking to the world right now, 89 00:03:26,623 --> 00:03:28,625 if you come to Hawaii, don't ask for directions. 90 00:03:28,708 --> 00:03:29,542 [laughter] 91 00:03:29,626 --> 00:03:31,794 -All the streets sound the same. -[laughter] 92 00:03:31,878 --> 00:03:33,296 Ask for directions, they'll be like, 93 00:03:33,379 --> 00:03:35,465 "Oh, that's easy, brother. This how you get there. 94 00:03:36,049 --> 00:03:39,385 You just go down Kaleakalakaka. 95 00:03:39,469 --> 00:03:40,386 [laughter] 96 00:03:40,470 --> 00:03:45,350 Make a right turn on Laukaladakalakau. 97 00:03:45,433 --> 00:03:49,854 Left turn on Naukauaakala. 98 00:03:50,021 --> 00:03:56,527 And then a right turn on Ahaahahaha'aaa. 99 00:03:56,611 --> 00:03:58,029 [cheering] 100 00:04:04,244 --> 00:04:06,037 Love everything about Hawaii. 101 00:04:06,537 --> 00:04:07,789 Can't get enough of it. 102 00:04:08,539 --> 00:04:10,416 I don't even listen to the music and I love it. 103 00:04:10,500 --> 00:04:12,210 When I'm here, I can't stop listening to it. 104 00:04:12,293 --> 00:04:14,170 Don't know any of the words. I don't care. 105 00:04:14,254 --> 00:04:15,713 [laughter] 106 00:04:15,797 --> 00:04:16,881 I drive and I sing... 107 00:04:16,965 --> 00:04:18,591 [imitates Hawaiian music] 108 00:04:18,675 --> 00:04:20,218 [laughter] 109 00:04:20,301 --> 00:04:22,053 [continues singing] 110 00:04:22,136 --> 00:04:23,513 [cheering] 111 00:04:23,596 --> 00:04:25,431 [continues singing] 112 00:04:33,898 --> 00:04:36,359 You're clapping. I just made that song up. 113 00:04:36,442 --> 00:04:37,360 [laughter] 114 00:04:37,443 --> 00:04:39,946 You guys don't even know what the fuck I'm saying. 115 00:04:40,029 --> 00:04:40,947 [laughter] 116 00:04:41,030 --> 00:04:42,407 All I did was the vowels... 117 00:04:42,490 --> 00:04:44,909 [singing] 118 00:04:46,619 --> 00:04:47,787 [laughter] 119 00:04:49,330 --> 00:04:51,082 [cheering] 120 00:04:58,715 --> 00:05:00,633 That hula is this shit! 121 00:05:01,509 --> 00:05:02,468 Hula is everything. 122 00:05:02,552 --> 00:05:04,595 That is the sexiest dance ever. 123 00:05:04,971 --> 00:05:07,515 All that shit they're doing now, all the sexy dances they're doing, 124 00:05:07,598 --> 00:05:09,809 -they stole it from the hula. -[laughter] 125 00:05:09,892 --> 00:05:12,270 Hula... that shit is sexy. 126 00:05:13,313 --> 00:05:15,356 She talks to the man through dance. 127 00:05:15,440 --> 00:05:17,066 -[laughter] -That is sexy. 128 00:05:17,150 --> 00:05:19,569 She tells him what she wants through dance. 129 00:05:20,653 --> 00:05:22,947 "You come see me... 130 00:05:23,031 --> 00:05:24,324 [laughter] 131 00:05:26,159 --> 00:05:27,994 when the sun go down. 132 00:05:28,077 --> 00:05:29,287 [laughter] 133 00:05:30,246 --> 00:05:31,706 You take me to dinner. 134 00:05:31,789 --> 00:05:33,666 [laughter] 135 00:05:33,750 --> 00:05:35,084 If I like you... 136 00:05:35,168 --> 00:05:36,294 [laughter] 137 00:05:36,377 --> 00:05:37,754 I give you pussy." 138 00:05:37,837 --> 00:05:39,047 [laughter] 139 00:05:39,130 --> 00:05:40,506 [applause] 140 00:05:44,719 --> 00:05:47,221 Everybody, look at this. Every culture. Every race. 141 00:05:47,305 --> 00:05:48,973 Every ethnicity is in here, 142 00:05:49,057 --> 00:05:50,183 hanging out, laughing. 143 00:05:50,266 --> 00:05:53,478 "Good time." They don't care, "Good time, bro." They don't give a shit. 144 00:05:54,729 --> 00:05:58,066 And we look... I look out into the crowd, you can't tell us apart. You can't! 145 00:05:58,149 --> 00:06:01,527 You know how many Mexicans my mom walks up to and goes, "Filipino?" 146 00:06:01,611 --> 00:06:02,987 [laughter] 147 00:06:07,408 --> 00:06:08,618 "Mexican!" 148 00:06:09,494 --> 00:06:11,204 "Sorry, sorry! 149 00:06:11,496 --> 00:06:13,414 Sorry, sorry." 150 00:06:13,498 --> 00:06:14,791 [laughter] 151 00:06:16,417 --> 00:06:20,254 There's a way you can tell Asians apart from other Asians. 152 00:06:21,214 --> 00:06:24,967 It's by their accent, and only if they have accents. 153 00:06:25,051 --> 00:06:25,885 [laughter] 154 00:06:25,968 --> 00:06:28,304 Out of all the Asians, Koreans are the easiest, 155 00:06:28,388 --> 00:06:30,390 'cause when a Korean person talks, 156 00:06:30,473 --> 00:06:33,101 they sound like they've been smoking weed all day. 157 00:06:33,184 --> 00:06:34,352 [laughter] 158 00:06:34,977 --> 00:06:36,562 Like right before they talk to you... 159 00:06:36,646 --> 00:06:37,855 [inhaling] 160 00:06:39,857 --> 00:06:41,484 [imitates Korean] 161 00:06:41,567 --> 00:06:42,819 [laughter] 162 00:06:44,570 --> 00:06:46,239 [continues imitating Korean] 163 00:06:49,992 --> 00:06:52,328 Koreans sound like Asian ghosts. 164 00:06:52,412 --> 00:06:54,372 [imitates Korean] 165 00:06:54,455 --> 00:06:55,498 [laughter] 166 00:06:56,833 --> 00:06:59,419 My best friend growing up was Korean. 167 00:06:59,710 --> 00:07:01,504 I remember the first time I went to his house, 168 00:07:01,587 --> 00:07:02,880 his dad yelled from upstairs. 169 00:07:02,964 --> 00:07:04,966 I thought the fucking house was haunted. 170 00:07:05,049 --> 00:07:07,468 -[laughter] -Swear to God, right when I walked in... 171 00:07:07,552 --> 00:07:08,886 [imitates Korean] 172 00:07:08,970 --> 00:07:10,138 [laughter] 173 00:07:12,932 --> 00:07:14,225 [imitates Korean] 174 00:07:14,308 --> 00:07:15,643 [laughter] 175 00:07:16,686 --> 00:07:18,938 -I was like, "What the fuck was that?" -[laughter] 176 00:07:19,021 --> 00:07:21,941 "Ah, it's my dad. He just wants to know if you're hungry." 177 00:07:22,024 --> 00:07:23,234 [laughter] 178 00:07:24,485 --> 00:07:26,320 You can do that with any Asian. 179 00:07:26,696 --> 00:07:27,530 Vietnamese. 180 00:07:27,613 --> 00:07:28,573 [laughter] 181 00:07:28,656 --> 00:07:30,616 What? I haven't even done anything yet. 182 00:07:30,700 --> 00:07:31,784 [laughter] 183 00:07:31,868 --> 00:07:33,202 [Jo laughs] 184 00:07:33,411 --> 00:07:35,663 Vietnamese, I love Vietnamese people. 185 00:07:36,164 --> 00:07:37,582 -You're my... I love you. -[cheering] 186 00:07:37,665 --> 00:07:39,417 You're the smallest of the Asians. 187 00:07:39,500 --> 00:07:40,585 [laughter] 188 00:07:42,128 --> 00:07:43,212 You're smaller, 189 00:07:43,588 --> 00:07:44,839 but I will tell you this, 190 00:07:44,922 --> 00:07:46,924 don't fuck with Vietnamese people. 191 00:07:47,800 --> 00:07:49,427 They will fight anybody. 192 00:07:49,510 --> 00:07:50,344 [laughter] 193 00:07:50,428 --> 00:07:52,972 Those little fuckers will fight any... They don't give a shit. 194 00:07:53,055 --> 00:07:56,267 I don't care how strong you are, they will fight you. 195 00:07:56,350 --> 00:07:58,603 -They will run up to you and say shit. -[rapid shuffling] 196 00:07:58,686 --> 00:08:00,021 [laughter] 197 00:08:00,104 --> 00:08:01,397 That's their little feet. 198 00:08:01,481 --> 00:08:02,356 [rapid shuffling] 199 00:08:02,440 --> 00:08:03,608 [laughter] 200 00:08:04,233 --> 00:08:06,027 I had one run up to me at the end of the show. 201 00:08:06,110 --> 00:08:07,987 -[rapid shuffling] -[laughter] 202 00:08:08,070 --> 00:08:10,448 "Hey dude, what you say to me like that, dude?" 203 00:08:10,531 --> 00:08:12,033 [laughter and applause] 204 00:08:12,116 --> 00:08:13,993 -They talk... -[cheering] 205 00:08:14,410 --> 00:08:15,745 [Jo laughing] They talk... 206 00:08:16,621 --> 00:08:19,415 They talk real fast... You know they talk that fast. 207 00:08:19,499 --> 00:08:20,958 They talk like this, real fast, like, 208 00:08:21,042 --> 00:08:23,211 "Dude, what you say to me like that, dude?" 209 00:08:23,294 --> 00:08:25,796 -[laughter] -They talk real fast like that, dude. 210 00:08:25,880 --> 00:08:26,756 [laughter] 211 00:08:26,839 --> 00:08:29,300 Koreans sound like they've been smoking weed all day. 212 00:08:29,383 --> 00:08:32,970 Vietnamese people sound like they've been doing cocaine their whole life. 213 00:08:33,054 --> 00:08:35,640 [sniffs] "Hey dude, what you say to me like that, dude? 214 00:08:35,723 --> 00:08:37,391 Don't you talk to me like that, dude. 215 00:08:37,475 --> 00:08:39,060 What you say to me like that?" 216 00:08:39,143 --> 00:08:40,394 [laughter] 217 00:08:40,478 --> 00:08:43,189 Vietnamese people put a period after every word that come out. 218 00:08:43,272 --> 00:08:45,942 "Hey. Dude. What. You. Say. To. Me. Like. That. Dude?" 219 00:08:46,025 --> 00:08:47,026 [laughter] 220 00:08:48,402 --> 00:08:49,737 Vietnamese people go real high. 221 00:08:49,820 --> 00:08:51,614 [high tone] They go real high, like that, dude. 222 00:08:51,697 --> 00:08:54,534 [low tone] They go down low, like that. They start low, like that, dude. 223 00:08:54,617 --> 00:08:56,869 [high tone] Then they'll go real high like that, dude. 224 00:08:56,953 --> 00:08:57,954 [laughter] 225 00:08:59,789 --> 00:09:01,874 Vietnamese people sound like they're in a car far away 226 00:09:01,958 --> 00:09:04,293 and they drive by you real fast when they're talking to you. 227 00:09:04,377 --> 00:09:07,421 Like, "Hey dude, what you say to me like that, dude? Don't say that!" 228 00:09:07,505 --> 00:09:10,216 Man, say that shit again, man. Get out the car and say that shit. 229 00:09:10,675 --> 00:09:12,468 [cheering and applause] 230 00:09:15,429 --> 00:09:17,139 -Japanese. -[laughter] 231 00:09:17,223 --> 00:09:18,933 What? [laughs] 232 00:09:19,308 --> 00:09:20,601 [deep moan] 233 00:09:20,685 --> 00:09:22,937 -[laughter] -[Jo laughs] 234 00:09:23,145 --> 00:09:27,400 Japanese, only if they have accents you can tell us apart. 235 00:09:27,817 --> 00:09:28,651 Japanese, 236 00:09:28,734 --> 00:09:29,819 very distinct. 237 00:09:30,444 --> 00:09:32,363 When a Japanese man talks... 238 00:09:32,905 --> 00:09:34,532 [deeply] it come from diaphragm. 239 00:09:34,615 --> 00:09:35,992 [laughter] 240 00:09:37,535 --> 00:09:41,038 [imitates Japanese accent] This where Japanese man purr. 241 00:09:41,122 --> 00:09:42,498 [laughter] 242 00:09:43,374 --> 00:09:44,208 Huh! 243 00:09:45,459 --> 00:09:46,294 Hi! 244 00:09:46,377 --> 00:09:47,336 [laughter] 245 00:09:47,420 --> 00:09:48,421 Japanese! 246 00:09:48,504 --> 00:09:50,256 -[laughter] -[Jo laughs] 247 00:09:52,633 --> 00:09:53,968 Japanese woman, 248 00:09:54,635 --> 00:09:56,596 doesn't matter if she's 12 years old, 249 00:09:57,138 --> 00:09:58,973 or 75 years old, 250 00:09:59,724 --> 00:10:01,601 they always sound 12 years old. 251 00:10:01,684 --> 00:10:04,061 [upbeat, high-pitched speech] 252 00:10:04,145 --> 00:10:05,146 Let's go! 253 00:10:05,229 --> 00:10:06,647 Okay! 254 00:10:06,731 --> 00:10:08,149 [laughter and applause] 255 00:10:10,568 --> 00:10:13,404 That's why no one watches Japanese porn. 256 00:10:13,487 --> 00:10:14,864 [laughter] 257 00:10:14,947 --> 00:10:16,282 No one watches Japanese porn. 258 00:10:16,365 --> 00:10:18,075 You know how annoying that shit is to watch? 259 00:10:18,159 --> 00:10:21,704 [imitates man, deep voice] 260 00:10:21,787 --> 00:10:24,248 [imitates woman, upbeat] All right, let's go! 261 00:10:24,332 --> 00:10:25,291 [laughter] 262 00:10:25,374 --> 00:10:26,959 [imitates man] 263 00:10:27,376 --> 00:10:29,378 [imitates woman] Oh-oh, keep going! 264 00:10:29,462 --> 00:10:31,464 -[laughter] -[imitates man] 265 00:10:31,547 --> 00:10:33,716 [imitates woman] Uh-oh, in my eye! 266 00:10:33,799 --> 00:10:34,634 Ooh! 267 00:10:34,717 --> 00:10:35,760 Ooh! 268 00:10:35,843 --> 00:10:37,762 [laughter, applause, and whistling] 269 00:10:44,769 --> 00:10:46,395 [Jo laughing] 270 00:10:48,064 --> 00:10:49,690 Ever since my last Netflix special, 271 00:10:49,774 --> 00:10:52,234 I've been getting a lot of Mexicans coming to my shows. 272 00:10:52,318 --> 00:10:55,029 -[cheering] -A lot of Mexicans come to my shows now. 273 00:10:55,613 --> 00:10:56,739 And they always come up to me 274 00:10:56,822 --> 00:10:58,532 and say the same shit at the end of my show. 275 00:10:58,908 --> 00:11:00,660 They always go, "Hey fucker." 276 00:11:00,743 --> 00:11:02,078 [laughter] 277 00:11:02,161 --> 00:11:03,037 Sorry. 278 00:11:03,120 --> 00:11:04,372 [laughter] 279 00:11:05,539 --> 00:11:07,249 It's so racist. I don't know why. 280 00:11:08,125 --> 00:11:10,461 I don't know why... "Hey fucker." Why... 281 00:11:10,544 --> 00:11:13,714 Why when I impersonate a Mexican guy, I always gotta sound like... 282 00:11:13,798 --> 00:11:15,800 I always gotta sound like I'm falling off a cliff. 283 00:11:15,883 --> 00:11:17,009 [laughter] 284 00:11:17,093 --> 00:11:18,260 It's so fucked up. 285 00:11:18,344 --> 00:11:19,512 [laughter] 286 00:11:20,554 --> 00:11:23,432 It's a horrible impersonation, but that's what they sound like. 287 00:11:24,183 --> 00:11:26,644 They always sound like they're falling off the cliff. 288 00:11:26,727 --> 00:11:27,561 [laughter] 289 00:11:27,645 --> 00:11:29,980 The longer the sentence, the further the fall. 290 00:11:30,064 --> 00:11:31,065 [laughter] 291 00:11:36,445 --> 00:11:37,363 [Jo laughs] 292 00:11:37,863 --> 00:11:39,865 Mexicans always come up to me 293 00:11:39,949 --> 00:11:42,618 and say the same thing at the end of my shows, all the time. 294 00:11:42,702 --> 00:11:45,079 They're like, "Hey, your mom's just like my mom. 295 00:11:45,746 --> 00:11:48,374 Everything your mom does, my mom does." 296 00:11:48,457 --> 00:11:50,292 [laughs] What'd I say? 297 00:11:50,376 --> 00:11:53,003 "Everything..." You look like a cholo, I swear to God. 298 00:11:53,087 --> 00:11:55,715 -Its scaring the shit out of me. [laughs] -[laughter] 299 00:11:59,135 --> 00:12:01,220 I'm trying to do this joke, but this guy's like, 300 00:12:01,303 --> 00:12:02,430 "Say it right, fucker. 301 00:12:02,513 --> 00:12:03,639 [laughter] 302 00:12:04,223 --> 00:12:05,891 "Say it right, fucker. Don't..." 303 00:12:05,975 --> 00:12:06,976 [laughter] 304 00:12:08,477 --> 00:12:11,564 You know how hard is it to be funny when a cholo's looking at me like this? 305 00:12:11,647 --> 00:12:12,857 [laughter] 306 00:12:15,943 --> 00:12:17,069 What's your name, bro? 307 00:12:17,445 --> 00:12:18,571 -Jason. -Jason? 308 00:12:18,654 --> 00:12:20,865 -Are you Filipino or Mexican? -I'm Filipino. 309 00:12:20,948 --> 00:12:22,283 He's fucking Filipino! 310 00:12:22,533 --> 00:12:24,452 -Goddammit. -[cheering and applause] 311 00:12:24,535 --> 00:12:26,370 See what the fuck I'm talking about? 312 00:12:30,624 --> 00:12:33,002 -You look like my brother, man. -[laughter] 313 00:12:33,085 --> 00:12:34,795 Jason? [laughs] 314 00:12:35,629 --> 00:12:37,673 See, this is what I want everyone to know, man. 315 00:12:37,757 --> 00:12:40,968 There's a reason why Mexicans and Filipinos look a like. 316 00:12:41,051 --> 00:12:43,763 There's a reason why Mexicans and Filipinos relate. 317 00:12:43,846 --> 00:12:45,890 It's a lot deeper than Vicks VapoRub. 318 00:12:45,973 --> 00:12:47,349 [laughter] 319 00:12:47,850 --> 00:12:50,728 That's not the only common bond we have. 320 00:12:50,811 --> 00:12:52,980 I don't want you to come up to me at the end of the show, 321 00:12:53,063 --> 00:12:55,149 "Hey, my mom use Vick's VapoRub too. That's so crazy." 322 00:12:55,232 --> 00:12:56,859 -No, it's not. -[laughter] 323 00:12:56,942 --> 00:12:58,319 There's a reason why. 324 00:12:58,402 --> 00:13:01,071 There's a reason why we relate on so many other levels. 325 00:13:01,447 --> 00:13:05,201 Spain conquered the Philippines for over 350 years. 326 00:13:05,534 --> 00:13:06,702 That's real shit. 327 00:13:06,869 --> 00:13:08,537 You guys bred with us. 328 00:13:08,621 --> 00:13:10,164 [laughter] 329 00:13:10,247 --> 00:13:11,999 We're the first hybrid race. 330 00:13:12,082 --> 00:13:13,501 That's what Filipinos are: 331 00:13:13,584 --> 00:13:14,710 Spanish, Asian. 332 00:13:14,794 --> 00:13:15,711 Filipino. 333 00:13:15,795 --> 00:13:17,254 [laughter] 334 00:13:19,715 --> 00:13:21,008 That's what we are. 335 00:13:21,926 --> 00:13:24,345 It's a bad thing what happened, but it's also a good thing. 336 00:13:24,428 --> 00:13:26,430 We got a lot of their traits, a lot of their culture. 337 00:13:26,514 --> 00:13:28,015 Know what I'm saying? We look like 'em. 338 00:13:28,098 --> 00:13:30,392 Look at us. We're two hour flight from Japan. 339 00:13:30,476 --> 00:13:33,395 We are in the heart of Asia, that's where for the Philippines sits. 340 00:13:33,479 --> 00:13:37,233 But look at us, we don't even have Asian last names. 341 00:13:37,316 --> 00:13:38,359 [laughter] 342 00:13:38,442 --> 00:13:40,611 Because they left their fucking names there. 343 00:13:40,694 --> 00:13:41,529 [laughter] 344 00:13:41,612 --> 00:13:44,114 We don't have Asian names, we have Latino last names. 345 00:13:44,198 --> 00:13:45,825 Look at our fucking last names. 346 00:13:45,908 --> 00:13:48,619 In my family alone, De La Fuente, Santos, Gonzalez. 347 00:13:48,702 --> 00:13:50,454 We're fucking Mexicans! 348 00:13:50,538 --> 00:13:52,331 [laughter and cheering] 349 00:13:54,708 --> 00:13:56,961 We are the Mexicans of Asia. 350 00:13:57,044 --> 00:13:58,546 [laughter] 351 00:13:59,129 --> 00:14:00,840 That's... that's real talk. 352 00:14:00,923 --> 00:14:03,342 Everything Mexicans do, Filipinos do. 353 00:14:03,634 --> 00:14:04,468 Everything! 354 00:14:04,552 --> 00:14:06,637 What do you guys have? Quinceañera, debut. 355 00:14:06,804 --> 00:14:08,055 [laughter] 356 00:14:08,138 --> 00:14:09,598 We got that from them, right? 357 00:14:09,682 --> 00:14:12,518 We celebrate the daughter when she turns 15, right? 358 00:14:12,601 --> 00:14:14,061 She's 15? Same shit! 359 00:14:14,144 --> 00:14:15,312 Throw a big ass party. 360 00:14:15,896 --> 00:14:18,023 Mexicans do that shit all the time, right? 361 00:14:18,274 --> 00:14:21,735 "You're 15, you're ready to be a woman, mija, it's your quinceañera." 362 00:14:22,653 --> 00:14:24,613 "Are you sure Papa? I'm only 15." 363 00:14:24,697 --> 00:14:26,198 [laughter] 364 00:14:26,448 --> 00:14:27,700 "Yes, I'm sure. 365 00:14:27,783 --> 00:14:28,659 [laughter] 366 00:14:28,742 --> 00:14:30,077 Your mother's only 30." 367 00:14:30,160 --> 00:14:31,829 [laughter] 368 00:14:32,872 --> 00:14:34,331 Okay, okay, okay, that was fucked up! 369 00:14:34,415 --> 00:14:36,917 That was fucked up. But it's funny, come on. 370 00:14:37,001 --> 00:14:38,168 [laughter] 371 00:14:43,007 --> 00:14:45,843 -Is it fucked up? It's just a joke! -[laughter] 372 00:14:45,926 --> 00:14:47,469 Fuck! Stop being sensitive. 373 00:14:47,553 --> 00:14:48,888 Go fuck yourselves! 374 00:14:48,971 --> 00:14:50,222 [laughter] 375 00:14:50,306 --> 00:14:52,933 Stereotypes are funny for a reason, 'cause they're true. 376 00:14:53,017 --> 00:14:53,851 [laughter] 377 00:14:53,934 --> 00:14:57,271 We all have stereotypes. Embrace it. Fuck it. Laugh at it. Who gives a shit? 378 00:14:57,354 --> 00:15:00,524 Not all Filipinos are nurses, but a lot of you motherfuckers are. 379 00:15:00,608 --> 00:15:01,817 [laughter] 380 00:15:01,901 --> 00:15:04,236 [cheering and applause] 381 00:15:05,863 --> 00:15:08,282 I don't know all these Filipinos in here, but I know one thing, 382 00:15:08,365 --> 00:15:10,284 -we have the same uncle. -[laughter] 383 00:15:11,452 --> 00:15:13,746 Every holiday, he has to talk to everybody. 384 00:15:14,330 --> 00:15:17,082 And we dread it, 'cause it takes forever to talk to him. 385 00:15:17,499 --> 00:15:19,710 'Cause he doesn't even know what he wants to say. 386 00:15:20,044 --> 00:15:22,880 He always starts off every conversation like this, "Ah... 387 00:15:22,963 --> 00:15:24,256 [laughter] 388 00:15:24,340 --> 00:15:25,424 You know, uh... 389 00:15:25,507 --> 00:15:26,675 Josep, ah... 390 00:15:26,759 --> 00:15:27,718 [laughter] 391 00:15:27,801 --> 00:15:29,887 Remember the... 392 00:15:29,970 --> 00:15:30,888 [laughter] 393 00:15:30,971 --> 00:15:32,306 The... 394 00:15:33,182 --> 00:15:34,683 Shit, the..." 395 00:15:34,767 --> 00:15:36,560 -[laughter] -[Jo laughs] 396 00:15:38,687 --> 00:15:40,314 Always, "Ah..." 397 00:15:40,397 --> 00:15:41,357 [laughter] 398 00:15:41,440 --> 00:15:42,691 I took... [laughs] 399 00:15:43,525 --> 00:15:46,779 I took my uncle to the to the mall, and we were in the food court. 400 00:15:46,862 --> 00:15:48,822 We're just sitting there, he's just trying to talk. 401 00:15:48,906 --> 00:15:50,658 And he's loud, so everyone's watching. 402 00:15:50,741 --> 00:15:52,451 That's the part that embarrassed me the most, 403 00:15:52,534 --> 00:15:55,746 'cause he's loud, and everyone's looking, and he's like, "Ah... 404 00:15:56,664 --> 00:15:59,541 Josep, you remember the... 405 00:16:00,250 --> 00:16:01,710 that, uh... 406 00:16:01,794 --> 00:16:03,295 one time you... 407 00:16:03,379 --> 00:16:05,047 got me... 408 00:16:05,381 --> 00:16:07,508 -the..." -I'm like, "What? What are trying to say?" 409 00:16:07,591 --> 00:16:09,343 "Hey, I'm trying to tell you. Wait! 410 00:16:09,426 --> 00:16:11,136 [laughter] 411 00:16:11,220 --> 00:16:13,597 Don't rush me, huh. I'm trying to think and you're rushing... 412 00:16:13,681 --> 00:16:14,890 Don't rush me, huh! 413 00:16:14,974 --> 00:16:16,058 [laughter] 414 00:16:16,767 --> 00:16:19,645 The... that one time you got me..." 415 00:16:19,728 --> 00:16:22,648 Everyone's watching. Everyone in the food court is looking. 416 00:16:22,731 --> 00:16:23,732 "Ah... 417 00:16:24,108 --> 00:16:26,110 that, ah, you got me a drink? 418 00:16:26,193 --> 00:16:27,069 [laughter] 419 00:16:27,152 --> 00:16:28,195 You got me that drink?" 420 00:16:28,278 --> 00:16:29,947 "Yeah, I got you that drink. What about it?" 421 00:16:30,030 --> 00:16:32,574 "Yeah, and, uh, you come back, it had that, uh... 422 00:16:32,658 --> 00:16:33,617 that big straw? 423 00:16:33,701 --> 00:16:35,703 -[laughter] -Remember, it has that big straw. 424 00:16:35,786 --> 00:16:37,997 I look at it, go, 'Putang ina, that's a big straw!' 425 00:16:38,080 --> 00:16:38,914 [laughter] 426 00:16:38,998 --> 00:16:42,251 Remember that, you look at this big straw, and then you got mad at me?" 427 00:16:42,334 --> 00:16:45,337 -"Yeah, what about it?" -"Yeah, you told me to just drink it. 428 00:16:45,421 --> 00:16:48,048 -[laughter] -Remember? You told me, 'Just drink it.'" 429 00:16:48,132 --> 00:16:49,258 "Yeah, what about it?" 430 00:16:49,341 --> 00:16:51,844 -Everyone's watching. Everyone's watching. -[laughter] 431 00:16:51,927 --> 00:16:53,971 "Yes, so I start to drink like that, 432 00:16:54,722 --> 00:16:55,764 and... [laughs] 433 00:16:55,848 --> 00:16:57,516 -[laughter] -I'm... I... 434 00:16:58,183 --> 00:17:01,645 I'm drinking like that and I start sucking on the straw... 435 00:17:01,729 --> 00:17:02,604 [laughter] 436 00:17:02,688 --> 00:17:05,774 And then, this, uh, black ball starts shooting in my mouth... 437 00:17:05,858 --> 00:17:08,152 -[laughter] -And I'm sucking. 438 00:17:08,235 --> 00:17:10,279 I'm sucking like that, and I'm... I'm... 439 00:17:10,362 --> 00:17:11,613 Black balls are in my mouth 440 00:17:11,697 --> 00:17:14,742 and I'm sucking and choking on these black balls. 441 00:17:14,825 --> 00:17:18,328 I got mouth full of black balls, and I'm choking, sucking..." 442 00:17:18,412 --> 00:17:19,621 "Shut the fuck up! 443 00:17:19,705 --> 00:17:20,956 [laughter] 444 00:17:22,666 --> 00:17:24,334 Boba, it's fucking boba!" 445 00:17:24,418 --> 00:17:26,170 [laughter] 446 00:17:27,963 --> 00:17:29,840 "Oh, yeah, boba. I hate that shit." 447 00:17:29,923 --> 00:17:31,300 [laughter] 448 00:17:34,678 --> 00:17:37,181 That's why Filipinos should only be nurses. 449 00:17:37,264 --> 00:17:38,223 [laughter] 450 00:17:38,557 --> 00:17:40,684 Just be nurses, don't be doctors. 451 00:17:41,435 --> 00:17:43,103 Imagine my uncle a doctor, 452 00:17:44,104 --> 00:17:45,397 during surgery. 453 00:17:45,481 --> 00:17:46,690 [laughter] 454 00:17:47,608 --> 00:17:49,860 "Nurse, can I get the, uh... 455 00:17:49,943 --> 00:17:51,487 [laughter] 456 00:17:51,737 --> 00:17:52,571 the... oh shit. 457 00:17:52,654 --> 00:17:54,406 The... you know, that, uh... 458 00:17:54,490 --> 00:17:55,824 you know, to cut the... 459 00:17:56,408 --> 00:17:57,409 to cut, uh... 460 00:17:57,493 --> 00:17:58,869 you know, the..." 461 00:17:58,952 --> 00:18:01,413 The nurse is like, "Putang ina, what? They all cut, what? 462 00:18:01,497 --> 00:18:02,539 What do you need, doctor?" 463 00:18:02,623 --> 00:18:04,708 "The... the shit... the... 464 00:18:05,042 --> 00:18:05,876 the..." 465 00:18:05,959 --> 00:18:09,421 "He's dying, what the fuck do you need? What? What? 466 00:18:09,505 --> 00:18:10,380 Say it." 467 00:18:10,464 --> 00:18:12,341 "The shit... the... 468 00:18:12,424 --> 00:18:13,842 the..." 469 00:18:13,926 --> 00:18:15,385 [laughter] 470 00:18:18,263 --> 00:18:19,681 We are a stereotype. 471 00:18:20,307 --> 00:18:22,726 Filipinos morph into a fucking stereotype. 472 00:18:23,102 --> 00:18:26,313 I don't know what it is, they just morph into a goddamn stereotype. 473 00:18:26,396 --> 00:18:29,566 I talked about that on my last special, but look, look around you. They're here. 474 00:18:29,650 --> 00:18:30,484 [laughter] 475 00:18:30,567 --> 00:18:34,071 See, my mom's not here tonight, but I look out, and fuck, there she is! 476 00:18:34,154 --> 00:18:35,739 [laughter] 477 00:18:36,657 --> 00:18:38,242 Short hair, glasses. 478 00:18:38,325 --> 00:18:39,535 [laughter] 479 00:18:39,618 --> 00:18:40,619 Purse on the lap. 480 00:18:40,702 --> 00:18:42,788 -Look, right there, there she is. -[laughter] 481 00:18:42,871 --> 00:18:43,747 There she is. 482 00:18:44,039 --> 00:18:45,749 Handkerchief, handkerchief. 483 00:18:45,833 --> 00:18:46,750 [laughter] 484 00:18:47,459 --> 00:18:48,669 Louis Vuitton purse. 485 00:18:49,586 --> 00:18:51,004 Confused, "Where are we? 486 00:18:51,088 --> 00:18:52,256 [laughter] 487 00:18:53,924 --> 00:18:55,092 [Jo laugh] 488 00:18:55,175 --> 00:18:57,136 Where... where are we? What is this?" 489 00:18:57,219 --> 00:18:58,679 [laughter] 490 00:19:01,140 --> 00:19:01,974 I love us. 491 00:19:02,057 --> 00:19:05,144 They got to have that Louis Vuitton purse. That's their purse. 492 00:19:05,519 --> 00:19:08,730 You know how many Louis Vuitton purses I bought my mom? So many. 493 00:19:09,022 --> 00:19:11,316 You know what she puts in it? Snacks. 494 00:19:11,400 --> 00:19:12,526 [laughter] 495 00:19:12,609 --> 00:19:15,112 It's the most expensive lunch box you'll ever see. 496 00:19:15,195 --> 00:19:16,196 [laughter] 497 00:19:16,280 --> 00:19:18,031 And they're not even good snacks. 498 00:19:18,115 --> 00:19:18,991 [laughter] 499 00:19:19,408 --> 00:19:22,119 All my friends, when I was a kid, man, they would go to the mom, 500 00:19:22,202 --> 00:19:23,203 "Mom, can I get a snack?" 501 00:19:23,287 --> 00:19:25,581 And she'd pull out delicious snacks out of her purse. 502 00:19:25,664 --> 00:19:26,623 Doritos. 503 00:19:26,957 --> 00:19:28,250 Fun Size Snickers. 504 00:19:28,333 --> 00:19:29,585 I run up to my mom... 505 00:19:29,793 --> 00:19:30,627 Shit! 506 00:19:30,711 --> 00:19:31,670 [laughter] 507 00:19:31,753 --> 00:19:34,173 Her snacks were something she took from a restaurant. 508 00:19:34,256 --> 00:19:35,465 [laughter] 509 00:19:39,970 --> 00:19:42,097 Run up to my mom, "Mom, can I get a snack?" 510 00:19:42,431 --> 00:19:44,141 "Oh, here's some oyster crackers." 511 00:19:44,224 --> 00:19:45,267 [laughter] 512 00:19:48,687 --> 00:19:50,898 Oyster crackers are made to absorb soup. 513 00:19:50,981 --> 00:19:51,940 [laughter] 514 00:19:52,024 --> 00:19:54,193 And she wants me to eat this before I go to class. 515 00:19:54,276 --> 00:19:55,694 "Put that in your stomach." 516 00:19:55,944 --> 00:19:57,362 I'd put it in my... [chokes] 517 00:19:57,446 --> 00:19:58,864 [laughter] 518 00:19:58,947 --> 00:19:59,990 [choking] 519 00:20:00,073 --> 00:20:01,283 -"Swallow it!" -[chokes] 520 00:20:01,366 --> 00:20:02,409 [laughter] 521 00:20:02,492 --> 00:20:03,327 [chokes] 522 00:20:03,410 --> 00:20:04,244 [laughter] 523 00:20:07,331 --> 00:20:08,832 That's my mom's hustle. 524 00:20:09,875 --> 00:20:11,960 That's any mom's hustle, I swear to God. 525 00:20:12,377 --> 00:20:15,339 And here's the thing, man, it doesn't matter how much they make, 526 00:20:15,422 --> 00:20:17,549 It doesn't matter. They will get free shit. 527 00:20:17,633 --> 00:20:18,634 [laughter] 528 00:20:18,717 --> 00:20:20,052 "If it's there, get it." 529 00:20:20,510 --> 00:20:22,721 My mom said that to me all the time, "Get it. 530 00:20:22,804 --> 00:20:24,681 -[laughter] -Go back in there and get it." 531 00:20:24,765 --> 00:20:25,599 [laughter] 532 00:20:25,974 --> 00:20:26,808 "Get what?" 533 00:20:26,892 --> 00:20:29,061 "Just what... that... whatever that is. 534 00:20:29,144 --> 00:20:30,729 -[laughter] -[Jo laughs] 535 00:20:33,023 --> 00:20:34,942 Just get more, grab more. 536 00:20:35,025 --> 00:20:36,235 [laughter] 537 00:20:36,652 --> 00:20:38,862 Put it in the purse. Put it in the purse. Go! 538 00:20:38,946 --> 00:20:40,155 [laughter] 539 00:20:41,323 --> 00:20:42,699 Get it, get extra." 540 00:20:42,783 --> 00:20:44,159 She always said that, "Get extra. 541 00:20:44,243 --> 00:20:46,620 Joseph, go back in there and get extra. 542 00:20:46,870 --> 00:20:47,704 Get extra." 543 00:20:47,788 --> 00:20:50,082 You know what "get extra" means? Steal! 544 00:20:50,165 --> 00:20:51,416 [laughter] 545 00:20:51,500 --> 00:20:52,417 Steal! 546 00:20:52,501 --> 00:20:54,503 She wants her kid to fucking steal. 547 00:20:54,586 --> 00:20:55,587 [laughter] 548 00:20:55,671 --> 00:20:56,880 "Get extra." 549 00:20:57,839 --> 00:20:59,716 I used to hate going to McDonald's. 550 00:20:59,800 --> 00:21:00,634 [laughter] 551 00:21:00,717 --> 00:21:05,347 'Cause she'd always make me go back in, "Go back in there and get extra napkins." 552 00:21:05,430 --> 00:21:06,848 [laughter] 553 00:21:11,228 --> 00:21:12,187 "Why?" 554 00:21:12,771 --> 00:21:15,649 "Because we need extra for the... the house. 555 00:21:15,732 --> 00:21:17,109 [laughter] 556 00:21:17,776 --> 00:21:19,778 Get extra, Joe. Go, go back in there." 557 00:21:20,112 --> 00:21:21,780 "God, how many do you need?" 558 00:21:21,863 --> 00:21:22,948 [laughter] 559 00:21:23,657 --> 00:21:26,326 "Well, your birthday is coming up. Go back in there." 560 00:21:26,410 --> 00:21:27,619 -[laughter] -"Fuck!" 561 00:21:27,703 --> 00:21:29,079 [laughter and cheering] 562 00:21:34,459 --> 00:21:36,586 Stuffing my pocket with napkins. 563 00:21:36,920 --> 00:21:38,880 I'm so mad, I'm looking at my mom. 564 00:21:39,548 --> 00:21:41,466 She's out in the parking lot. [groans] 565 00:21:42,134 --> 00:21:43,468 I'm crying. [sobs] 566 00:21:43,552 --> 00:21:44,636 [laughter] 567 00:21:44,720 --> 00:21:45,595 She doesn't care. 568 00:21:45,679 --> 00:21:47,431 "The other pocket! Fill it!" 569 00:21:47,514 --> 00:21:48,724 [laughter] 570 00:21:55,272 --> 00:21:57,232 My son has no idea how that feels. 571 00:21:57,899 --> 00:21:58,900 He doesn't know. 572 00:21:58,984 --> 00:22:00,235 I buy napkins. 573 00:22:00,319 --> 00:22:01,153 [laughter] 574 00:22:01,236 --> 00:22:04,072 I buy expensive napkins, because I'm traumatized. 575 00:22:04,156 --> 00:22:05,157 [laughter] 576 00:22:05,240 --> 00:22:06,700 Stealing napkins my whole life. 577 00:22:06,783 --> 00:22:08,493 I don't want my son to go through that shit. 578 00:22:09,036 --> 00:22:11,538 My son doesn't know how embarrassing birthdays are. 579 00:22:12,080 --> 00:22:13,415 My birthday sucked. 580 00:22:13,874 --> 00:22:16,418 My mom was handing out slices of cake to all the kids, 581 00:22:16,501 --> 00:22:17,753 then she hand out napkins. 582 00:22:17,836 --> 00:22:18,712 None of them match. 583 00:22:18,795 --> 00:22:21,340 "KFC, McDonald's, Taco Bell, 584 00:22:21,423 --> 00:22:23,300 Burger King, KFC, 585 00:22:23,383 --> 00:22:25,469 Cheesecake Factory, ooh that's a good one. 586 00:22:25,552 --> 00:22:28,305 That's... that's a lot thicker than the other." 587 00:22:28,388 --> 00:22:29,765 [laughter] 588 00:22:29,848 --> 00:22:31,558 [Jo laughs] 589 00:22:32,059 --> 00:22:33,935 These kids got a good though. 590 00:22:34,269 --> 00:22:36,980 Fifteen-year-old kid. Man, my son has no idea. 591 00:22:37,230 --> 00:22:39,316 He has no idea how good he's got it. 592 00:22:39,649 --> 00:22:41,693 These fucking millennials, millennials! 593 00:22:41,777 --> 00:22:45,280 Is that what they're called this year? Millennial? Gen X? Millennial? 594 00:22:46,323 --> 00:22:47,157 Pussies! 595 00:22:47,240 --> 00:22:48,825 [laughter] 596 00:22:49,076 --> 00:22:52,454 Is that what they're called, pussies? They're pussies. All of them, pussies. 597 00:22:52,537 --> 00:22:55,791 If there's 15-year-olds in here, you're fucking pussy, all of you. 598 00:22:55,874 --> 00:22:57,334 [laughter] 599 00:22:57,834 --> 00:22:59,169 Fucking pus... Right? 600 00:22:59,252 --> 00:23:02,631 Am I my fucking right? They complain. You can't... you can't yell at 'em. 601 00:23:02,714 --> 00:23:04,966 They'll... they'll say something. You'll get in trouble. 602 00:23:05,050 --> 00:23:08,178 They go, "Oh my God, my... my mom yelled at me, 603 00:23:08,261 --> 00:23:11,348 and I'm so scared to go to the house, 604 00:23:11,431 --> 00:23:13,058 'cause my mom yelled at me." 605 00:23:13,141 --> 00:23:15,435 Man, go fuck yourself. Are you kidding me? 606 00:23:15,519 --> 00:23:16,353 [laughter] 607 00:23:16,436 --> 00:23:18,605 You're scared to go home 'cause you're mom yelled at... 608 00:23:18,688 --> 00:23:20,899 That's all my mom did, was yell at me. 609 00:23:21,191 --> 00:23:23,944 That was the only language my mom spoke, was yell. 610 00:23:24,027 --> 00:23:24,945 "Ha? 611 00:23:25,570 --> 00:23:27,280 -What? -[laughter] 612 00:23:27,364 --> 00:23:28,824 -Say it again! -[laughter] 613 00:23:28,907 --> 00:23:29,908 Say it again! 614 00:23:30,075 --> 00:23:30,909 Say it! 615 00:23:30,992 --> 00:23:32,828 -What did you say, Joseph? -[laughter] 616 00:23:32,911 --> 00:23:34,496 What did you say? Turn around. 617 00:23:34,579 --> 00:23:35,497 Turn around, Joseph. 618 00:23:35,580 --> 00:23:37,624 [sobbing] 619 00:23:37,707 --> 00:23:38,875 [laughter] 620 00:23:40,460 --> 00:23:42,421 That's the only language my mom talked. 621 00:23:42,504 --> 00:23:43,755 Yell! "Ha? 622 00:23:44,047 --> 00:23:45,882 When? When did you do it? 623 00:23:45,966 --> 00:23:47,592 Where? Where did you go? 624 00:23:47,801 --> 00:23:49,261 Ha? What? 625 00:23:49,344 --> 00:23:50,345 [laughter] 626 00:23:50,887 --> 00:23:52,556 Did you lose your lunch box?" 627 00:23:52,639 --> 00:23:55,392 I remember when I lost my lunch box one time, holy shit! 628 00:23:55,475 --> 00:23:56,309 [laughter] 629 00:23:56,393 --> 00:23:57,978 That's how my mom disciplined. 630 00:23:58,061 --> 00:24:00,230 Through the... She never, like, physically touched. 631 00:24:00,313 --> 00:24:03,150 She... she verbally attacked you. That's when she went after you. 632 00:24:03,233 --> 00:24:04,818 She'd break you down in words. 633 00:24:05,485 --> 00:24:06,570 Interrogation. 634 00:24:06,653 --> 00:24:08,947 -Two and a half hours of yelling. -[laughter] 635 00:24:09,030 --> 00:24:09,865 "What? 636 00:24:09,948 --> 00:24:11,908 Where... where's your lunch box, Joseph? 637 00:24:11,992 --> 00:24:13,118 Where did you put it?" 638 00:24:13,201 --> 00:24:15,078 "I... I don't know!" 639 00:24:15,162 --> 00:24:16,163 [laughter] 640 00:24:16,246 --> 00:24:19,249 "What do you mean 'you don't know'? Where? Where did you go? 641 00:24:19,708 --> 00:24:22,919 You go from house to school. School to house. 642 00:24:23,003 --> 00:24:24,713 Where the fuck did you lose it? 643 00:24:24,796 --> 00:24:25,964 [laughter] 644 00:24:26,965 --> 00:24:30,719 What? You just take your lunch box, put it anywhere, 'Oh, I don't know where. 645 00:24:30,802 --> 00:24:33,597 I don't know where anything is. I don't know where.' 646 00:24:33,680 --> 00:24:34,890 [laughter] 647 00:24:35,515 --> 00:24:37,142 Where's your lunch box, Joseph? 648 00:24:37,434 --> 00:24:38,268 Where? 649 00:24:38,351 --> 00:24:39,644 Where did you put it?" 650 00:24:39,853 --> 00:24:42,147 "I don't... I don't know!" 651 00:24:42,856 --> 00:24:45,567 Then she'll just repeat what I said in a stupid voice. 652 00:24:45,817 --> 00:24:47,736 [deep voice] "I don't... I don't know! 653 00:24:47,819 --> 00:24:48,737 [laughter] 654 00:24:54,242 --> 00:24:56,161 How do you not know, Joseph? How?" 655 00:24:56,244 --> 00:24:59,372 "I don't know, Mom, what do you want me to say?" 656 00:24:59,456 --> 00:25:00,415 "Tell me where it is?" 657 00:25:00,499 --> 00:25:02,501 -"I don't..." -[laughter] 658 00:25:02,584 --> 00:25:03,502 Two hours of that. 659 00:25:03,585 --> 00:25:05,045 -"Where?" -"I don't know." 660 00:25:05,837 --> 00:25:07,714 -"Ha?" -"I don't..." 661 00:25:07,797 --> 00:25:09,007 [laughter] 662 00:25:09,424 --> 00:25:12,260 She wants me... she want me to have snot 663 00:25:12,344 --> 00:25:15,514 coming out of my mouth, and then breathe it in at the same time. 664 00:25:15,597 --> 00:25:17,224 -That's when she's happy. -[laughter] 665 00:25:17,307 --> 00:25:19,059 That's what my mom knows she got me. 666 00:25:19,142 --> 00:25:20,393 [mumbling] I don't know where... 667 00:25:20,477 --> 00:25:21,728 [choking] 668 00:25:21,811 --> 00:25:22,979 [laughter] 669 00:25:23,063 --> 00:25:23,939 [choking] 670 00:25:24,856 --> 00:25:25,732 [choking] 671 00:25:26,858 --> 00:25:30,612 That's when she walks up to me, "Okay, okay, breathe, Joseph, breathe. 672 00:25:30,695 --> 00:25:33,240 -Breathe. My God." -[choking] 673 00:25:33,323 --> 00:25:36,701 "Breathe, my God, Joseph. Breathe, breathe. Breathe " 674 00:25:36,785 --> 00:25:37,619 [choking] 675 00:25:37,702 --> 00:25:38,620 [laughter] 676 00:25:38,703 --> 00:25:40,455 "It's just a lunch box." 677 00:25:40,539 --> 00:25:41,915 [laughter] 678 00:25:43,291 --> 00:25:44,125 [chokes] 679 00:25:44,209 --> 00:25:45,919 [cheering and applause] 680 00:25:47,254 --> 00:25:48,755 Then she's gotta embarrass me. 681 00:25:49,839 --> 00:25:52,676 Then she's got to put my lunch in a Tupperware container. 682 00:25:53,009 --> 00:25:54,803 That's how she embarrasses me. She always says, 683 00:25:54,886 --> 00:25:57,722 "I'm going to put your lunch in a Tupperware container." 684 00:25:57,806 --> 00:25:59,391 And then, I'd cry more, "Why? 685 00:26:00,475 --> 00:26:01,977 I don't want to go to school." 686 00:26:02,727 --> 00:26:03,645 "Why not?" 687 00:26:04,062 --> 00:26:08,483 "Because I don't want to go to school with my lunch in one of your Tupperwares." 688 00:26:08,567 --> 00:26:09,651 [laughter] 689 00:26:10,360 --> 00:26:11,987 'Cause that shit's embarrassing. 690 00:26:12,654 --> 00:26:14,906 If I send my son to school with the Tupperware container, 691 00:26:14,990 --> 00:26:18,076 he goes to school with a clear bowl, and it's got a blue lid, 692 00:26:18,159 --> 00:26:19,869 and it says Tupperware on the lid. 693 00:26:20,161 --> 00:26:22,497 My son would be proud to go to school with that shit. 694 00:26:23,081 --> 00:26:24,457 My mom's Tupperware... 695 00:26:24,541 --> 00:26:25,584 [laughter] 696 00:26:26,710 --> 00:26:28,753 usually an empty Cool Whip container... 697 00:26:28,837 --> 00:26:30,422 [laughter] 698 00:26:35,844 --> 00:26:37,345 Country Crock. 699 00:26:37,429 --> 00:26:38,638 [laughter] 700 00:26:39,806 --> 00:26:43,727 One time, she put it in an empty Neapolitan ice cream container. 701 00:26:44,394 --> 00:26:46,688 Had the red handles, she put my homework and my lunch. 702 00:26:46,771 --> 00:26:49,024 It looked like a fucking briefcase, like what the fu... 703 00:26:49,107 --> 00:26:50,275 [laughter] 704 00:26:55,697 --> 00:26:59,117 Put my lunch in a Cool Whip container, that shit is so embarrassing. 705 00:27:00,994 --> 00:27:03,580 Then she goes, "Grab a Sharpie so I can write your name on the lid." 706 00:27:03,663 --> 00:27:04,539 Like... 707 00:27:04,623 --> 00:27:07,375 Like someone else has a Cool Whip container lunch box. 708 00:27:07,459 --> 00:27:08,501 [laughter] 709 00:27:08,835 --> 00:27:12,297 "I'm pretty sure I'm the only one with a Cool Whip container lunch box." 710 00:27:12,672 --> 00:27:13,715 "You never know, Joseph." 711 00:27:13,798 --> 00:27:14,716 "No, I know." 712 00:27:14,799 --> 00:27:15,925 [laughter] 713 00:27:19,888 --> 00:27:21,640 I'm walking around the lunch room, 714 00:27:22,057 --> 00:27:23,516 looking for a place to sit, 715 00:27:24,434 --> 00:27:26,561 with my Cool Whip container lunch box. 716 00:27:26,645 --> 00:27:27,854 [laughter] 717 00:27:27,937 --> 00:27:29,814 All the other kids are looking at me. 718 00:27:30,523 --> 00:27:31,650 "Whoa. 719 00:27:31,733 --> 00:27:32,901 [laughter] 720 00:27:33,568 --> 00:27:35,820 Your mom's gonna let you eat Cool Whip?" 721 00:27:35,904 --> 00:27:37,364 [laughter] 722 00:27:42,911 --> 00:27:44,579 "I don't know what's inside it." 723 00:27:44,663 --> 00:27:45,872 [laughter] 724 00:27:47,290 --> 00:27:49,167 I'm sitting down at the lunch table, 725 00:27:50,126 --> 00:27:52,170 with my Cool Whip container lunch box. 726 00:27:52,545 --> 00:27:55,298 All these other kids are trading lunches in front of me, 727 00:27:55,674 --> 00:27:58,093 but no one wants to trade for the mystery bucket. 728 00:27:58,176 --> 00:27:59,552 [laughter] 729 00:28:00,845 --> 00:28:02,389 My mouth is watering, 730 00:28:02,722 --> 00:28:05,392 'cause you see all these delicious trades going down. 731 00:28:06,685 --> 00:28:09,479 "I'll give you my turkey and cheddar cheese sandwich, 732 00:28:09,854 --> 00:28:11,773 for that peanut butter and jelly." 733 00:28:12,524 --> 00:28:14,943 "I'll give you my chocolate chip cookies 734 00:28:15,026 --> 00:28:16,486 for those Pringles." 735 00:28:16,569 --> 00:28:17,779 [laughter] 736 00:28:17,862 --> 00:28:19,572 "I'll give you my chocolate milk 737 00:28:19,656 --> 00:28:20,949 for that Gatorade." 738 00:28:22,033 --> 00:28:23,576 And I'm looking at all of 'em. 739 00:28:23,660 --> 00:28:24,994 [laughter] 740 00:28:25,453 --> 00:28:27,122 "Does anyone want munggo? 741 00:28:27,205 --> 00:28:28,707 [laughter] 742 00:28:30,125 --> 00:28:31,126 [cheering] 743 00:28:34,295 --> 00:28:35,130 Munggo? 744 00:28:36,297 --> 00:28:37,173 Munggo? 745 00:28:38,341 --> 00:28:40,176 No munggo? It's so good, munggo? 746 00:28:40,260 --> 00:28:41,302 [laughter] 747 00:28:41,386 --> 00:28:42,971 You get to keep the container." 748 00:28:43,054 --> 00:28:44,347 [laughter] 749 00:28:47,016 --> 00:28:49,894 Some kid was like, "What the fuck is munggo?" 750 00:28:49,978 --> 00:28:51,312 [laughter] 751 00:28:52,522 --> 00:28:54,023 I had to explain it to him. 752 00:28:54,107 --> 00:28:54,941 [laughter] 753 00:28:55,024 --> 00:28:57,193 "It's these little round green beans. 754 00:28:57,277 --> 00:28:58,111 [laughter] 755 00:28:58,194 --> 00:29:00,697 And it sits on top of a bed of rice. 756 00:29:01,156 --> 00:29:04,242 And if you dig deep enough, you might find a shrimp or two." 757 00:29:04,325 --> 00:29:05,827 [laughter] 758 00:29:07,620 --> 00:29:09,122 Some other kid was like, 759 00:29:09,205 --> 00:29:12,292 "What the fuck is that bag of sauce next to it?" 760 00:29:12,375 --> 00:29:13,460 [laughter] 761 00:29:14,419 --> 00:29:15,336 "Patis. 762 00:29:15,420 --> 00:29:16,713 [laughter] 763 00:29:17,380 --> 00:29:19,215 Filipino fish sauce. 764 00:29:19,299 --> 00:29:20,425 [laughter] 765 00:29:20,508 --> 00:29:23,011 It really accents the flavor of the munggo. 766 00:29:23,094 --> 00:29:23,928 [laughter] 767 00:29:24,012 --> 00:29:27,098 Don't spill it on your shirt, you'll smell like pussy all day. 768 00:29:27,182 --> 00:29:28,391 [laughter] 769 00:29:33,438 --> 00:29:35,231 Here's the thing about my son, man. 770 00:29:35,815 --> 00:29:37,692 He doesn't know what a lunch box is. 771 00:29:37,984 --> 00:29:39,569 This kid has a debit card. 772 00:29:40,028 --> 00:29:42,113 I'm even embarrassed to say this. 773 00:29:42,197 --> 00:29:44,616 His school takes credit and he has a debit card. 774 00:29:44,699 --> 00:29:45,825 It fucking sucks. 775 00:29:46,284 --> 00:29:48,495 Doesn't know the responsibility of a lunch box, 776 00:29:48,578 --> 00:29:50,330 just goes to school and rings it up. 777 00:29:50,622 --> 00:29:51,915 I still discipline him. 778 00:29:52,207 --> 00:29:53,374 I still get mad at him. 779 00:29:53,458 --> 00:29:56,419 He called me on a Wednesday one time, he was like, "Hey Dad, 780 00:29:56,503 --> 00:29:59,172 there's only, like, $0.40 left on my debit card." 781 00:29:59,255 --> 00:30:00,256 [laughter] 782 00:30:00,548 --> 00:30:02,008 And I was like, "Oh, my God. 783 00:30:02,133 --> 00:30:03,134 [laughter] 784 00:30:03,635 --> 00:30:04,761 Go fuck yourself! 785 00:30:04,844 --> 00:30:06,179 [laughter] 786 00:30:09,390 --> 00:30:12,143 The fuck did you eat on Monday, asshole, filet mignon? 787 00:30:12,227 --> 00:30:13,269 [laughter] 788 00:30:13,353 --> 00:30:15,855 What, you're walking into the lunchroom like a fucking nightclub? 789 00:30:15,939 --> 00:30:18,817 "Ah, chocolate milk's on this motherfucker, let's go!" 790 00:30:18,900 --> 00:30:19,984 [laughter] 791 00:30:21,110 --> 00:30:24,864 I know this is weird for me to even say, but my son doesn't know what rice is, 792 00:30:24,948 --> 00:30:25,990 the way I knew rice... 793 00:30:26,074 --> 00:30:28,159 Rice was fucking everything to me. 794 00:30:28,618 --> 00:30:32,330 Rice was breakfast, rice was lunch, rice for dinner. 795 00:30:32,413 --> 00:30:35,166 And I know there's a lot of people going, "Oh, Filipinos eat breakfast?" 796 00:30:35,250 --> 00:30:36,459 Yes, we do. 797 00:30:36,543 --> 00:30:39,045 It's... it's just last night's dinner with an egg. 798 00:30:39,128 --> 00:30:41,256 That's all that... that's all that is. 799 00:30:41,339 --> 00:30:42,507 [laughter] 800 00:30:44,968 --> 00:30:46,344 And it's delicious. 801 00:30:47,303 --> 00:30:49,180 That's all we ate was rice. 802 00:30:49,973 --> 00:30:53,351 That's the key to a Asian household, rice. 803 00:30:53,852 --> 00:30:57,355 That shit is always cooking. There's always a pot of rice cooking. 804 00:30:57,730 --> 00:30:59,357 The rice cooker is always on. 805 00:30:59,858 --> 00:31:02,777 You could get locked in an Asian person's house, and all the lights are off. 806 00:31:02,861 --> 00:31:05,029 -You can find the kitchen. -[laughter] 807 00:31:05,113 --> 00:31:07,365 Just look for that little square red light. 808 00:31:07,448 --> 00:31:08,658 [laughter] 809 00:31:08,741 --> 00:31:10,869 Now, there's the fucking rice, right there. 810 00:31:10,952 --> 00:31:12,036 [laughter] 811 00:31:12,120 --> 00:31:13,121 [Jo laughs] 812 00:31:13,913 --> 00:31:16,040 I sent my son to go get rice the other day, 813 00:31:16,124 --> 00:31:18,167 I go, "Joe, go grab a bag of rice." 814 00:31:18,251 --> 00:31:19,502 And he ran down a couple aisles, 815 00:31:19,586 --> 00:31:21,880 and then he came back with this little-ass bag of rice. 816 00:31:21,963 --> 00:31:23,882 -[laughter] -Was in his hand like that. 817 00:31:24,340 --> 00:31:27,176 And even though I knew that was the bag of rice he was supposed to get, 818 00:31:27,260 --> 00:31:29,637 I started reflecting back to when I was his age. 819 00:31:30,221 --> 00:31:31,806 The bag of rice I had to get... 820 00:31:32,599 --> 00:31:34,475 was a size of this fucking stool. 821 00:31:34,559 --> 00:31:35,894 [laughter] 822 00:31:36,644 --> 00:31:38,396 That shit was twice my body weight. 823 00:31:38,479 --> 00:31:40,440 I had to drag that shit back to my mom. 824 00:31:40,523 --> 00:31:41,816 [laughter] 825 00:31:43,860 --> 00:31:45,570 It was a big nylon bag, 826 00:31:46,237 --> 00:31:48,072 with Chinese writing on the front. 827 00:31:48,656 --> 00:31:50,617 Said 50 pounds at the bottom of it. 828 00:31:51,534 --> 00:31:54,871 My mom would sit that in the back of the kitchen next to the trash. 829 00:31:55,496 --> 00:31:56,956 Top just ripped open. 830 00:31:57,749 --> 00:32:00,627 Inside that bag was a coffee mug with a broken handle. 831 00:32:00,710 --> 00:32:01,711 [laughter] 832 00:32:01,794 --> 00:32:03,463 She called that a measuring cup. 833 00:32:03,546 --> 00:32:04,672 [laughter] 834 00:32:08,343 --> 00:32:10,136 She taught me how to make rice. 835 00:32:10,553 --> 00:32:13,222 I remember that day. "I'm going to teach you how to make rice, 836 00:32:13,306 --> 00:32:15,767 and this is the only time I'm going to teach you." 837 00:32:15,850 --> 00:32:17,352 -[laughter] -"Okay. 838 00:32:18,144 --> 00:32:19,270 How do I do it?" 839 00:32:19,854 --> 00:32:22,899 "You take a couple scoops of rice, Joseph, put it in the pot, 840 00:32:23,650 --> 00:32:25,735 put water in the pot, squish it around. 841 00:32:25,985 --> 00:32:27,236 Clean the rice like that. 842 00:32:27,487 --> 00:32:30,615 If the water is cloudy, the rice is dirty, pour that water out. 843 00:32:31,157 --> 00:32:33,409 Put more water in there. Squish it around. 844 00:32:33,493 --> 00:32:34,494 Squish it around. 845 00:32:34,869 --> 00:32:38,289 If the water is still cloudy, the rice is dirty, pour that water out. 846 00:32:38,623 --> 00:32:41,417 Continue the process, Joseph, until the water is clear. 847 00:32:41,709 --> 00:32:44,462 When the water is clear, add water. It's ready to cook." 848 00:32:45,129 --> 00:32:47,048 "Well, then, how much water do I add?" 849 00:32:48,049 --> 00:32:50,385 "Just fill it to this line right here, Joseph." 850 00:32:50,468 --> 00:32:52,136 [laughter and cheering] 851 00:32:57,433 --> 00:33:00,144 This is how you cook perfect rice. 852 00:33:00,520 --> 00:33:02,897 I want the world to know that right now. 853 00:33:03,690 --> 00:33:06,359 This is an ancient fucking secret. 854 00:33:06,442 --> 00:33:07,610 [laughter] 855 00:33:07,694 --> 00:33:10,655 Every Asian knows how to make rice, and this is how you do it. 856 00:33:10,738 --> 00:33:14,367 You don't need a measuring cup, and you don't need no fucking rice cooker. 857 00:33:14,450 --> 00:33:16,536 All you need is rice, a pot, 858 00:33:16,619 --> 00:33:18,413 and this fucking line right here. 859 00:33:18,496 --> 00:33:19,372 [laughter] 860 00:33:21,165 --> 00:33:23,501 [cheering] 861 00:33:27,213 --> 00:33:28,631 And I know there's people watching, 862 00:33:28,715 --> 00:33:30,633 "How do you do that? That doesn't make any sense." 863 00:33:30,717 --> 00:33:31,926 Well, let me explain it to you. 864 00:33:32,010 --> 00:33:34,470 Put as much rice as you want in any pot, 865 00:33:34,554 --> 00:33:36,097 then fill it up with water. 866 00:33:36,180 --> 00:33:37,140 "How much water, Joe?" 867 00:33:37,223 --> 00:33:40,393 Well, you touch the top of the rice with this finger right here, 868 00:33:40,518 --> 00:33:43,938 and fill it up with water till it hits that fucking line right there. 869 00:33:44,022 --> 00:33:45,231 [laughter] 870 00:33:48,276 --> 00:33:49,277 Perfect rice. 871 00:33:49,652 --> 00:33:50,737 [cheering] 872 00:33:52,113 --> 00:33:54,032 This kid's got it so good now. 873 00:33:54,657 --> 00:33:55,616 So good. 874 00:33:56,284 --> 00:33:58,828 Disciplining him is easier too, though, I will say that. 875 00:33:58,911 --> 00:34:01,122 It is a lot easier to discipline my son. 876 00:34:01,289 --> 00:34:02,623 My mom had to be creative. 877 00:34:03,291 --> 00:34:04,625 With me, shit, it's easy. 878 00:34:04,709 --> 00:34:07,670 If my son fucks up, and this is anyone, though, with a teenager, 879 00:34:07,754 --> 00:34:09,088 they fuck up, what do you do? 880 00:34:09,172 --> 00:34:10,298 Take their phone away. 881 00:34:11,007 --> 00:34:12,175 That shit works. 882 00:34:12,675 --> 00:34:16,054 You don't have to verbally abuse 'em, you don't have to physically touch 'em. 883 00:34:16,429 --> 00:34:18,181 Just take their fucking phone away. 884 00:34:18,347 --> 00:34:20,892 My son doesn't know what to do when I take his phone away. 885 00:34:20,975 --> 00:34:23,603 My son physically breaks down when I take his phone away. 886 00:34:23,686 --> 00:34:24,520 [laughter] 887 00:34:24,604 --> 00:34:27,065 I'm like, "Give me that phone." He's like, "Ah, Dad, ah. 888 00:34:27,148 --> 00:34:28,274 [laughter] 889 00:34:34,530 --> 00:34:36,032 What do I do now, Dad?" 890 00:34:36,115 --> 00:34:37,158 [laughter] 891 00:34:37,241 --> 00:34:39,619 He's never seen his hand before. "What is this? 892 00:34:40,036 --> 00:34:40,870 Hello?" 893 00:34:40,953 --> 00:34:42,038 [laughter] 894 00:34:46,084 --> 00:34:48,127 My mom, when she disciplined, shit! 895 00:34:49,378 --> 00:34:51,547 Like I said, she never hit me, but goddamn, man. 896 00:34:51,631 --> 00:34:53,466 I remember one time, I was hiding in the closet, 897 00:34:53,549 --> 00:34:55,176 and she walked by and I scared her. 898 00:34:55,468 --> 00:34:56,636 Jumped out, "Ba!" 899 00:34:56,719 --> 00:34:57,553 [laughter] 900 00:34:57,637 --> 00:34:59,680 -My mom got so... "Ah!" -[laughter] 901 00:34:59,764 --> 00:35:01,015 "You think that's funny? 902 00:35:01,099 --> 00:35:02,266 [laughter] 903 00:35:02,350 --> 00:35:04,060 Jump out and scare me like that, ha? 904 00:35:04,143 --> 00:35:04,977 [laughter] 905 00:35:05,061 --> 00:35:06,312 Get back in that closet. 906 00:35:06,395 --> 00:35:07,396 [laughter] 907 00:35:07,480 --> 00:35:08,689 Get back in there. Sit there. 908 00:35:08,773 --> 00:35:11,442 You sit there till I tell you to come out. Sit there." 909 00:35:11,526 --> 00:35:12,693 [laughter] 910 00:35:17,740 --> 00:35:19,325 And I sat in that closet. 911 00:35:20,368 --> 00:35:22,787 And then she forgot I was in that fucking closet. 912 00:35:22,870 --> 00:35:23,871 [laughter] 913 00:35:23,955 --> 00:35:26,207 She came back with laundry, "Ha, what are you doing here?" 914 00:35:26,290 --> 00:35:27,583 "You told me to go here. 915 00:35:27,667 --> 00:35:29,001 [laughter] 916 00:35:30,837 --> 00:35:32,672 [crying] I've been here all day." 917 00:35:32,755 --> 00:35:33,965 [laughter] 918 00:35:36,092 --> 00:35:39,262 She didn't even apologize. "Just go to your room, it's late now. 919 00:35:39,345 --> 00:35:40,429 [laughter] 920 00:35:41,722 --> 00:35:43,933 Go to my room crying. She didn't give a shit. 921 00:35:44,016 --> 00:35:44,934 [laughter] 922 00:35:45,017 --> 00:35:47,270 Called her sister, bragged about what she did. 923 00:35:47,353 --> 00:35:48,229 [laughter] 924 00:35:48,312 --> 00:35:50,773 "You're not going to believe what I did to Joseph. 925 00:35:50,857 --> 00:35:51,732 [laughter] 926 00:35:51,816 --> 00:35:53,526 [laughing] 927 00:35:54,068 --> 00:35:56,195 I put him in the closet. 928 00:35:56,279 --> 00:35:57,572 [laughter] 929 00:35:58,406 --> 00:35:59,615 All day! 930 00:36:00,116 --> 00:36:01,325 All day, I swear to God. 931 00:36:01,409 --> 00:36:04,120 I was even walking around, 'Where the fuck is Joseph?'" 932 00:36:04,620 --> 00:36:06,164 [laughter] 933 00:36:06,247 --> 00:36:07,665 My son, goddammit. 934 00:36:07,957 --> 00:36:10,626 He's 15. Here's the thing about 15-year-old boys, man. 935 00:36:11,127 --> 00:36:13,129 He thinks he's being slick and he's not. 936 00:36:13,337 --> 00:36:14,463 [laughter] 937 00:36:14,630 --> 00:36:16,174 I keep telling him that, too. 938 00:36:16,382 --> 00:36:18,801 And that's the thing. If you got boys, if you got a little boy, 939 00:36:18,885 --> 00:36:21,262 just be honest with 'em, talk to 'em like dudes. 940 00:36:21,345 --> 00:36:24,223 I can't speak for girls. I'm just saying, if you have a little teenage boy, 941 00:36:24,307 --> 00:36:26,559 talk to 'em like dudes, they'll respect you more. 942 00:36:27,185 --> 00:36:29,187 I don't hide shit, I don't candy coat shit. 943 00:36:29,270 --> 00:36:30,313 I let my son know. 944 00:36:30,730 --> 00:36:32,857 Like, "Joe, I know what you did in there." 945 00:36:32,940 --> 00:36:34,442 [laughter] 946 00:36:37,403 --> 00:36:38,821 "What are you talking about, Dad?" 947 00:36:38,905 --> 00:36:40,364 "Well, I'm just saying, like, 948 00:36:40,656 --> 00:36:41,782 I was 15. 949 00:36:42,867 --> 00:36:44,619 And II know what you did in there. 950 00:36:45,453 --> 00:36:47,997 Like, all the creepy shit you're doing, I did too. 951 00:36:48,080 --> 00:36:48,998 [laughter] 952 00:36:49,081 --> 00:36:50,374 I was just better at it." 953 00:36:50,458 --> 00:36:51,876 [laughter] 954 00:36:51,959 --> 00:36:54,754 "What are you talking about, Dad?" "Joe, come on, man. I know what you... 955 00:36:54,837 --> 00:36:57,423 You were in the shower for 30 minutes, man. I know what you did." 956 00:36:58,007 --> 00:37:00,927 "I didn't do... I just took a shower." I'm like, "You didn't take a shower." 957 00:37:01,010 --> 00:37:05,014 "How do you know I didn't take a shower?" "Joe, you were in there for 30 minutes, 958 00:37:05,306 --> 00:37:06,682 and your hair is dry. 959 00:37:06,766 --> 00:37:08,142 [laughter] 960 00:37:14,440 --> 00:37:17,443 Bought you a big bottle of Head and Shoulders and it's empty. 961 00:37:17,526 --> 00:37:18,736 [laughter] 962 00:37:19,862 --> 00:37:22,615 But you still have dandruff. I don't know how... what... 963 00:37:22,698 --> 00:37:23,741 [laughter] 964 00:37:24,450 --> 00:37:27,370 But your dick always smells like mint. It's just mint. 965 00:37:27,578 --> 00:37:29,372 Mint and zinc come from here. 966 00:37:29,455 --> 00:37:30,915 [laughter] 967 00:37:33,834 --> 00:37:36,796 It's Head and Shoulders, Joe, not Dick and Hand. That's it. 968 00:37:37,046 --> 00:37:38,297 -[laughter] -[Jo laughs] 969 00:37:40,258 --> 00:37:42,218 [laughing] It says Head and Shoulders! 970 00:37:42,677 --> 00:37:45,846 It doesn't say Dick and Hand, Joe. It says Head and Shoulders. 971 00:37:45,930 --> 00:37:47,139 [laughter] 972 00:37:48,724 --> 00:37:50,768 It's not slick. Come on, man. 973 00:37:51,018 --> 00:37:52,520 "All right, Dad. All right." 974 00:37:53,020 --> 00:37:55,564 That's how my son is now. Now he's cool with it, "All right. 975 00:37:56,065 --> 00:37:56,899 All right. 976 00:37:56,983 --> 00:37:57,900 [laughter] 977 00:37:57,984 --> 00:37:58,859 I promise. 978 00:37:59,485 --> 00:38:02,154 I'll be... I won't... I'll make it so you don't know." 979 00:38:02,363 --> 00:38:03,906 [laughter] 980 00:38:04,532 --> 00:38:06,158 Then he went to high-five me, "I promise." 981 00:38:06,242 --> 00:38:08,744 I'm like, "I'm not gonna fucking shake your hand." 982 00:38:08,828 --> 00:38:11,539 -[laughter] -I'm not gonna touch the murder weapon. 983 00:38:11,622 --> 00:38:12,873 [laughter] 984 00:38:14,375 --> 00:38:15,584 Good-looking kid, man. 985 00:38:15,960 --> 00:38:19,547 He's got a full head of hair, man. He's got a big afro, man. 986 00:38:20,131 --> 00:38:21,299 He's got dark skin. 987 00:38:21,966 --> 00:38:23,843 All right, he's got the darker skin. 988 00:38:23,926 --> 00:38:26,679 He's been going to a lot of the other football games from other schools, 989 00:38:26,762 --> 00:38:28,723 and all the kids are asking him if he's half-black. 990 00:38:28,806 --> 00:38:32,310 He even came up to me, like, "Dad, a lot of kids think I'm half-black." 991 00:38:32,393 --> 00:38:34,312 I'm like, "All right, what'd you say?" 992 00:38:34,603 --> 00:38:36,230 He goes, "I've been saying yes." 993 00:38:36,314 --> 00:38:37,398 [laughter] 994 00:38:41,277 --> 00:38:43,863 "Why would you say that?" "I don't know, like, they don't know." 995 00:38:43,946 --> 00:38:46,198 "Well, how about when I come pick you up or something, 996 00:38:46,282 --> 00:38:48,367 and they notice that you're not half-black?" 997 00:38:48,451 --> 00:38:50,536 He's like, "Well, just don't pick me up." 998 00:38:50,619 --> 00:38:51,829 [laughter] 999 00:38:55,833 --> 00:38:57,835 And then he asked me if he can get a DNA test, 1000 00:38:58,336 --> 00:38:59,712 'cause he saw a commercial, 1001 00:39:00,046 --> 00:39:03,007 and he's like "Hey, Dad, let's get one of those DNA tests." 1002 00:39:03,549 --> 00:39:05,092 "Why do you want to get a DNA test?" 1003 00:39:05,176 --> 00:39:08,012 "Let's just see, maybe there's black in the family, Dad? 1004 00:39:08,304 --> 00:39:12,141 Maybe a long... maybe a long time ago, there... 1005 00:39:12,224 --> 00:39:15,186 maybe a long time ago there was someone black in our family, 1006 00:39:15,269 --> 00:39:16,771 and it's catching up to me, 1007 00:39:16,854 --> 00:39:18,147 Let's just see, it would be fun." 1008 00:39:18,230 --> 00:39:20,107 I'm like, "Joe, there's no black in the family." 1009 00:39:20,191 --> 00:39:21,525 "You don't know. Let's just see." 1010 00:39:21,609 --> 00:39:23,235 I'm like, "Joe, there's no black in the... 1011 00:39:23,319 --> 00:39:26,781 Your aunt married a black guy, but that doesn't help you at all." 1012 00:39:26,864 --> 00:39:28,115 [laughter] 1013 00:39:30,034 --> 00:39:31,786 "Come on, Dad. 1014 00:39:32,453 --> 00:39:33,704 Just get it. 1015 00:39:34,455 --> 00:39:36,957 Just get it. It'll be cool. Just get it." 1016 00:39:37,083 --> 00:39:38,292 [laughter] 1017 00:39:38,834 --> 00:39:39,835 So I got it. 1018 00:39:40,086 --> 00:39:41,379 [laughter] 1019 00:39:41,796 --> 00:39:42,922 And we're gonna do it. 1020 00:39:44,382 --> 00:39:45,883 And I hope, I don't know... 1021 00:39:46,967 --> 00:39:48,844 I hope it comes back black. I don't know... 1022 00:39:48,928 --> 00:39:49,762 [laughter] 1023 00:39:49,845 --> 00:39:52,932 If the results come back black, I'm just gonna be like, "Um... 1024 00:39:53,557 --> 00:39:55,059 get the fuck out of my house. 1025 00:39:55,142 --> 00:39:56,268 [laughter] 1026 00:39:56,644 --> 00:39:58,896 -Go find your real dad. Who the fuck... -[laughter] 1027 00:39:59,438 --> 00:40:00,731 Who the fuck is this kid? 1028 00:40:01,107 --> 00:40:03,192 Give me back that debit card, motherfucker. 1029 00:40:03,275 --> 00:40:04,402 [laughter] 1030 00:40:08,197 --> 00:40:09,824 He's constantly fucking with me. 1031 00:40:10,074 --> 00:40:11,367 Always fucking with me. 1032 00:40:11,450 --> 00:40:13,661 -Oh, I'm sorry there's a wire. -[laughter] 1033 00:40:13,744 --> 00:40:15,454 A black guy right here, I'm sorry. 1034 00:40:15,913 --> 00:40:16,997 [laughter] 1035 00:40:17,415 --> 00:40:19,375 -That's... no. What's your name, sir? -Malcolm. 1036 00:40:19,458 --> 00:40:22,336 Malcolm. Goddammit, couldn't get any blacker than that, shit! 1037 00:40:22,420 --> 00:40:23,671 -[laughter] -Motherfucker! 1038 00:40:25,714 --> 00:40:26,715 Shit. 1039 00:40:27,133 --> 00:40:27,967 Malcolm. 1040 00:40:28,259 --> 00:40:29,427 [laughs] 1041 00:40:29,510 --> 00:40:31,011 [laughter] 1042 00:40:31,095 --> 00:40:32,263 Of course it is. 1043 00:40:32,346 --> 00:40:33,764 [laughter] 1044 00:40:35,516 --> 00:40:37,810 -Is this... is this your lady? -This is my wife. 1045 00:40:37,893 --> 00:40:40,020 -And what are you? What's your ethnicity? -I'm Filipino. 1046 00:40:40,104 --> 00:40:42,314 -You're Filipino. See, this is what... -[laughter] 1047 00:40:42,398 --> 00:40:45,317 This is what my son's parents should look like, right here. 1048 00:40:45,401 --> 00:40:46,861 [laughter] 1049 00:40:48,070 --> 00:40:49,447 My son's parents are here! 1050 00:40:49,530 --> 00:40:50,698 [laughter] 1051 00:40:54,285 --> 00:40:56,412 You think I'm joking? Wait... wait till I bring 'em out. 1052 00:40:56,495 --> 00:40:59,081 You're gonna be like, "Oh fuck, that is our kid, shit!" 1053 00:40:59,165 --> 00:41:00,249 [laughter] 1054 00:41:01,000 --> 00:41:03,002 You know my son ran up to me one time... 1055 00:41:03,085 --> 00:41:04,044 This is true story. 1056 00:41:04,253 --> 00:41:05,087 We were, uh... 1057 00:41:05,171 --> 00:41:07,131 I was, uh... I was in my room, 1058 00:41:07,214 --> 00:41:09,133 and he ran up to me, he always fucks with me. 1059 00:41:09,216 --> 00:41:11,802 But he... 'Cause he's got such a beautiful head of hair. 1060 00:41:11,886 --> 00:41:14,054 Right? It's fucking beautiful, man. 1061 00:41:14,138 --> 00:41:14,972 And, um... 1062 00:41:15,055 --> 00:41:18,225 He looks like one of the Jacksons, from the Five, like, "Hey!" Like... 1063 00:41:18,309 --> 00:41:19,518 [laughter] 1064 00:41:19,602 --> 00:41:21,270 [cheering] 1065 00:41:22,521 --> 00:41:23,522 But... 1066 00:41:23,856 --> 00:41:26,650 [laughs] And it comes up to me, Malcolm, and he goes... 1067 00:41:27,902 --> 00:41:29,403 "Dad, when I get older, 1068 00:41:30,237 --> 00:41:31,864 am I gonna be bald like you?" 1069 00:41:31,947 --> 00:41:33,282 [laughter] 1070 00:41:34,116 --> 00:41:35,826 And that hurt me so bad. 1071 00:41:35,910 --> 00:41:36,785 [laughter] 1072 00:41:36,869 --> 00:41:39,205 Like, he doesn't understand how hard that hurt. 1073 00:41:39,288 --> 00:41:40,164 And I was like... 1074 00:41:40,247 --> 00:41:42,833 So I wanted to, like, let him know that it hurt, but not with words, 1075 00:41:42,917 --> 00:41:44,210 just by my tone. 1076 00:41:44,293 --> 00:41:48,297 I was like, "You know what, Joe? You get your hair from your mom's side. 1077 00:41:48,380 --> 00:41:49,215 [laughter] 1078 00:41:49,298 --> 00:41:51,592 And on your mom's side, everyone has a full head of hair. 1079 00:41:51,675 --> 00:41:54,261 That's probably why you have so much hair. So you have to be worried 1080 00:41:54,345 --> 00:41:56,430 about being bald like your dad." 1081 00:41:56,805 --> 00:41:58,057 [laughter] 1082 00:41:58,474 --> 00:42:00,476 And my son goes, "Sweet! 1083 00:42:00,559 --> 00:42:02,436 [laughter] 1084 00:42:02,728 --> 00:42:03,729 Sweet!" 1085 00:42:04,605 --> 00:42:07,691 And went into his fucking room like an asshole. 1086 00:42:07,775 --> 00:42:08,943 [laughter] 1087 00:42:09,360 --> 00:42:10,528 And I was crushed. 1088 00:42:10,611 --> 00:42:13,197 I was like, "Man, fuck this kid, man." 1089 00:42:13,280 --> 00:42:14,448 [laughter] 1090 00:42:16,325 --> 00:42:19,537 That's why any time he asks a question, I have an opportunity to knock him down, 1091 00:42:19,620 --> 00:42:21,789 I do it, Malcolm. Fuck him, man. 1092 00:42:21,872 --> 00:42:22,998 [laughter] 1093 00:42:25,459 --> 00:42:27,253 He came up to me, like, two weeks after that. 1094 00:42:27,336 --> 00:42:29,255 And he was like, "Dad." He was like all sad. 1095 00:42:29,338 --> 00:42:31,674 "Dad, can I talk to you for a second, 1096 00:42:31,757 --> 00:42:32,633 please 1097 00:42:32,716 --> 00:42:34,718 and you promise you won't make a joke?" 1098 00:42:34,802 --> 00:42:36,428 [laughter] 1099 00:42:38,597 --> 00:42:39,473 "Yeah. 1100 00:42:40,057 --> 00:42:41,267 I pr... I promise." 1101 00:42:41,350 --> 00:42:42,268 [laughter] 1102 00:42:42,351 --> 00:42:44,937 "No, I'm serious, Dad. Like, it's been bothering me, 1103 00:42:45,020 --> 00:42:47,940 and I need to talk to you about this, so please, no jokes." 1104 00:42:48,023 --> 00:42:50,067 "All right, Joe, talk to me. What's wrong? 1105 00:42:50,401 --> 00:42:51,944 Why are you crying? What's wrong?" 1106 00:42:52,027 --> 00:42:53,070 "Okay, um... 1107 00:42:53,988 --> 00:42:55,990 Ah... I don't even know how to say this. 1108 00:42:56,407 --> 00:42:57,241 Um... 1109 00:42:58,826 --> 00:43:02,121 Okay, I've been growing my pubic hairs for a couple years now..." 1110 00:43:02,204 --> 00:43:03,289 [laughter] 1111 00:43:08,460 --> 00:43:10,504 "Joe, you gotta warn me about the topic. 1112 00:43:10,588 --> 00:43:11,922 [laughter] 1113 00:43:12,965 --> 00:43:15,968 Like, you can't just come in hot like that, man. You gotta... 1114 00:43:16,051 --> 00:43:17,052 warn me, let me know. 1115 00:43:17,136 --> 00:43:19,430 -I'm trying to eat lunch right now. -[laughter] 1116 00:43:19,513 --> 00:43:21,807 -Now I got pubic hairs on my mind." -[laughter] 1117 00:43:21,890 --> 00:43:23,892 "All right, come on, Dad. You said you were gonna 1118 00:43:23,976 --> 00:43:26,395 not joke around, I'm being serious. Like, listen to me. 1119 00:43:26,478 --> 00:43:29,690 I've been growing pubic hairs for a while now, like for a couple years." 1120 00:43:29,773 --> 00:43:32,067 "Yeah, you're a teenager, that's what you're supposed to do. 1121 00:43:32,151 --> 00:43:34,570 You're supposed to grow your pubic hairs, what's bothering you? 1122 00:43:34,653 --> 00:43:36,030 Why is that making you mad?" 1123 00:43:36,113 --> 00:43:37,072 "No, just listen to me." 1124 00:43:37,156 --> 00:43:39,450 "Okay, I'm listening. What? What's bothering you?" 1125 00:43:39,533 --> 00:43:41,118 "Okay, well, I always thought, 1126 00:43:41,201 --> 00:43:43,954 Dad, that once you start to grow your pubic hairs, 1127 00:43:44,038 --> 00:43:46,749 that... that the penis was supposed to start growing." 1128 00:43:46,832 --> 00:43:48,250 [laughter] 1129 00:43:50,628 --> 00:43:51,587 "Yeah, and?" 1130 00:43:53,589 --> 00:43:55,424 "My penis isn't growing, Dad! 1131 00:43:55,507 --> 00:43:57,176 [laughter] 1132 00:43:57,426 --> 00:43:58,802 Just my pubic hairs. 1133 00:43:58,886 --> 00:43:59,845 [laughter] 1134 00:43:59,928 --> 00:44:02,056 My penis is still the same size from two years ago, 1135 00:44:02,139 --> 00:44:03,849 but my pubic hairs are long, Dad. 1136 00:44:04,350 --> 00:44:06,477 It just keeps growing. I don't get it, Dad. 1137 00:44:07,436 --> 00:44:08,270 Dad! 1138 00:44:08,354 --> 00:44:09,480 [laughter] 1139 00:44:09,563 --> 00:44:10,397 Dad! 1140 00:44:10,481 --> 00:44:11,649 [laughter] 1141 00:44:12,149 --> 00:44:12,983 Dad!" 1142 00:44:13,067 --> 00:44:13,942 [laughter] 1143 00:44:14,026 --> 00:44:17,488 I didn't know what to do. I just got on my phone like, "What the fuck?" 1144 00:44:17,571 --> 00:44:18,656 [laughter] 1145 00:44:19,239 --> 00:44:21,116 He's like, "What are you doing, Dad?" 1146 00:44:22,576 --> 00:44:23,702 And I was like... 1147 00:44:26,163 --> 00:44:28,082 "I'm canceling that DNA test." 1148 00:44:28,165 --> 00:44:29,625 [laughter] 1149 00:44:31,752 --> 00:44:33,170 [cheering] 1150 00:44:38,717 --> 00:44:40,761 "Oh, my God, Dad. 1151 00:44:41,428 --> 00:44:43,764 Does everything have to be a joke, Dad? 1152 00:44:44,098 --> 00:44:45,849 Does everything have to be a joke?" 1153 00:44:48,352 --> 00:44:50,312 And I was like, "Well, you made fun of my hair. 1154 00:44:50,396 --> 00:44:51,647 [laughter] 1155 00:44:51,730 --> 00:44:53,190 Now I'm making fun of yours." 1156 00:44:53,273 --> 00:44:54,608 [laughter] 1157 00:44:56,068 --> 00:44:59,029 "Oh, my God, Dad. Come on. 1158 00:44:59,446 --> 00:45:00,531 Seriously. 1159 00:45:00,906 --> 00:45:02,700 I don't understand what's going on. 1160 00:45:03,075 --> 00:45:05,369 Dad, what's going on? 1161 00:45:05,619 --> 00:45:06,995 What's supposed to happen? 1162 00:45:07,079 --> 00:45:09,248 I've been waiting, nothing's happening, Dad. 1163 00:45:09,790 --> 00:45:10,708 Dad! 1164 00:45:11,417 --> 00:45:12,710 Dad!" I just grabbed him. 1165 00:45:13,794 --> 00:45:16,213 Grabbed him, I was like, "Yo, stop. Stop fucking crying. 1166 00:45:16,296 --> 00:45:17,631 -[laughter] -Stop!" 1167 00:45:17,715 --> 00:45:20,551 "Well, tell me what I'm supposed to do. I don't get it, Dad." 1168 00:45:20,634 --> 00:45:23,470 "Well, stop crying, first of all." "Well, then, tell me. What?" 1169 00:45:24,054 --> 00:45:25,055 I go, "Listen to me. 1170 00:45:26,181 --> 00:45:27,516 Look at me. Listen to me." 1171 00:45:28,142 --> 00:45:29,643 "Oh, my God, what, Dad?" 1172 00:45:32,479 --> 00:45:33,605 "Unfortunately, Joe... 1173 00:45:33,939 --> 00:45:34,940 [laughter] 1174 00:45:36,817 --> 00:45:38,694 That comes from your mom's side too." 1175 00:45:38,777 --> 00:45:40,195 [laughter] 1176 00:45:51,081 --> 00:45:52,207 Okay, now... [laughs] 1177 00:45:52,291 --> 00:45:53,125 [laughter] 1178 00:45:53,208 --> 00:45:55,377 Now here's a fucked-up part about the story. 1179 00:45:57,463 --> 00:45:58,797 I lied to my son. 1180 00:45:58,881 --> 00:46:00,174 [laughter] 1181 00:46:01,216 --> 00:46:03,177 He didn't get that from his mom's side. 1182 00:46:03,260 --> 00:46:04,678 [laughter] 1183 00:46:04,970 --> 00:46:07,473 That's 100% my dick, 100%. 1184 00:46:07,556 --> 00:46:08,724 [laughter] 1185 00:46:08,807 --> 00:46:10,392 I knew it was mine when he described it. 1186 00:46:10,476 --> 00:46:12,811 I was like, "Oh, shit. That's mine. I got the same... 1187 00:46:13,228 --> 00:46:14,813 I got the same fucking thing." 1188 00:46:14,897 --> 00:46:15,981 [laughter] 1189 00:46:16,523 --> 00:46:17,441 [Jo laughs] 1190 00:46:17,733 --> 00:46:19,359 But I'm not gonna tell him that. 1191 00:46:19,860 --> 00:46:21,862 I'm not gonna be like, "Yeah, that's the family dick 1192 00:46:21,945 --> 00:46:24,364 and I'm heading down to you." Like no, fuck that! 1193 00:46:24,448 --> 00:46:25,491 [laughter] 1194 00:46:26,366 --> 00:46:29,119 It's the dick I hand down from generation to generation. 1195 00:46:29,203 --> 00:46:30,537 -[laughter] -[Jo laughs] 1196 00:46:31,163 --> 00:46:32,581 I'm not gonna tell him that. 1197 00:46:32,956 --> 00:46:34,333 That's the hand he was dealt. 1198 00:46:34,416 --> 00:46:36,293 Now he has to play his own cards. 1199 00:46:36,710 --> 00:46:38,587 I had a small dick and it worked. 1200 00:46:38,670 --> 00:46:39,505 [laughter] 1201 00:46:39,963 --> 00:46:42,174 Worked for me, goddammit. It'll work for him. 1202 00:46:42,257 --> 00:46:45,010 Not gonna be sad about it. He's gotta deal with it. Deal with it. 1203 00:46:45,093 --> 00:46:48,472 I'd be sad if he walked up to me and was like, "Dad, I don't have a dick." 1204 00:46:48,555 --> 00:46:49,681 I'd be like, "Oh shit! 1205 00:46:49,765 --> 00:46:51,767 -[laughter] -[laughing] I'm so sorry. 1206 00:46:51,850 --> 00:46:53,060 [laughter] 1207 00:46:53,143 --> 00:46:54,102 [laughing] Oops! 1208 00:46:56,230 --> 00:46:57,856 Maybe Malcolm isn't your dad." 1209 00:46:57,940 --> 00:46:59,149 [laughter] 1210 00:47:03,153 --> 00:47:04,029 [Jo laughs] 1211 00:47:05,656 --> 00:47:08,158 Fuck you, Malcolm, you're laughing too hard at that shit. 1212 00:47:08,242 --> 00:47:10,410 -[laughter] -Fuck you, man. See? 1213 00:47:12,955 --> 00:47:15,541 Laughing hard at the big black dick joke. 1214 00:47:15,624 --> 00:47:16,708 [laughter] 1215 00:47:17,251 --> 00:47:20,128 But then he got mad at the Malcolm joke, "Oh, 'cause I'm black. 1216 00:47:20,212 --> 00:47:21,797 Gotta have a name like Malcolm." 1217 00:47:21,880 --> 00:47:23,423 [laughter] 1218 00:47:23,507 --> 00:47:27,010 Stereotypes are funny for a reason, for that reason right there alone. 1219 00:47:27,219 --> 00:47:29,805 That's a good stereotype, Malcolm, and you know it. 1220 00:47:30,430 --> 00:47:33,183 Your whole life, you've been blessed with that stereotype. 1221 00:47:33,267 --> 00:47:34,142 [laughter] 1222 00:47:34,226 --> 00:47:36,895 The big dick stereotype. We don't know if you have a big dick, 1223 00:47:36,979 --> 00:47:39,147 but none of us in here wanna take that bet. 1224 00:47:39,231 --> 00:47:40,649 [laughter] 1225 00:47:40,732 --> 00:47:41,942 [applause] 1226 00:47:44,152 --> 00:47:45,279 [cheering] 1227 00:47:46,196 --> 00:47:50,117 We just assume Malcolm has a big dick, 'cause that's your stereotype. 1228 00:47:50,617 --> 00:47:52,536 Just like you assume I'm good at math. 1229 00:47:52,619 --> 00:47:53,704 Fuck you, Malcolm. 1230 00:47:53,787 --> 00:47:54,997 [laughter] 1231 00:47:58,208 --> 00:47:59,042 [laughs] 1232 00:47:59,459 --> 00:48:02,045 But that's the fucked-up part. That's the fucked-up part, Malcolm. 1233 00:48:02,129 --> 00:48:05,465 You can't get mad when someone else calls you out on another stereotype, 1234 00:48:05,549 --> 00:48:06,592 'cause it's just funny. 1235 00:48:06,675 --> 00:48:09,011 We're just having fun, man. So, don't get mad. 1236 00:48:09,094 --> 00:48:12,180 If you're gonna take that stereotype, you have to take 'em all, Malcolm. 1237 00:48:12,264 --> 00:48:15,475 You have to take 'em all. Don't be biased with your stereotypes. 1238 00:48:15,726 --> 00:48:18,312 Don't get mad if someone walks up to you, "Hey, you like chicken?" 1239 00:48:18,395 --> 00:48:20,939 -"Why? 'Cause I'm black, motherfucker?" -[laughter] 1240 00:48:21,023 --> 00:48:23,942 Black man's gotta like chicken all the time, motherfucker?" 1241 00:48:24,026 --> 00:48:24,902 [laughter] 1242 00:48:24,985 --> 00:48:27,237 "You got a big dick?" "Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah." 1243 00:48:27,321 --> 00:48:29,031 [laughter] 1244 00:48:29,114 --> 00:48:30,324 [applause] 1245 00:48:34,620 --> 00:48:36,121 [laughs] 1246 00:48:40,334 --> 00:48:41,668 [laughing] Unfortunately... 1247 00:48:41,752 --> 00:48:42,961 Unfortunately... 1248 00:48:44,379 --> 00:48:45,589 I don't have a big dick. 1249 00:48:45,672 --> 00:48:46,632 [laughter] 1250 00:48:46,715 --> 00:48:47,716 And neither does my son. 1251 00:48:47,799 --> 00:48:48,967 [laughter] 1252 00:48:49,051 --> 00:48:51,219 [Jo laughing] 1253 00:48:51,303 --> 00:48:54,473 Oh, this is gonna suck for my son when this goes out on Netflix. 1254 00:48:54,556 --> 00:48:55,724 [laughter] 1255 00:48:55,807 --> 00:48:56,975 Goddammit. 1256 00:48:58,518 --> 00:48:59,603 Fuck! 1257 00:48:59,686 --> 00:49:01,146 [laughter] 1258 00:49:01,229 --> 00:49:03,231 [Jo laughing] 1259 00:49:03,315 --> 00:49:04,566 [laughter] 1260 00:49:05,692 --> 00:49:07,653 He's gonna walk through the hallways at his school, 1261 00:49:07,736 --> 00:49:09,738 and everyone gonna be like this, "Whoa." 1262 00:49:09,821 --> 00:49:11,156 [laughter] 1263 00:49:12,532 --> 00:49:14,201 "It was just a joke." 1264 00:49:14,618 --> 00:49:15,953 [laughing] No, it wasn't! 1265 00:49:16,036 --> 00:49:17,037 [laughter] 1266 00:49:17,621 --> 00:49:19,122 [laughing] That shit is real. 1267 00:49:19,206 --> 00:49:20,457 [laughter] 1268 00:49:21,124 --> 00:49:22,084 So what? 1269 00:49:22,626 --> 00:49:25,504 He has a small dick, and? It doesn't matter. 1270 00:49:26,296 --> 00:49:27,464 Small dick... fuck it. 1271 00:49:27,547 --> 00:49:30,550 It'll work. It works. It fucking works. 1272 00:49:30,634 --> 00:49:31,593 [laughter] 1273 00:49:31,677 --> 00:49:33,387 I'm gonna... You know what? Here's the thing. 1274 00:49:33,470 --> 00:49:36,473 He's gonna go through his teenage years, be insecure about his small dick. 1275 00:49:36,556 --> 00:49:37,933 Then he'll go through his twenties, 1276 00:49:38,016 --> 00:49:41,144 probably build-up some confidence, I think. Then he'll get to his thirties. 1277 00:49:41,228 --> 00:49:43,772 If he's not confident about his small dick then, 1278 00:49:43,855 --> 00:49:45,565 then I'll step in and talk to him. 1279 00:49:45,649 --> 00:49:46,900 [laughter] 1280 00:49:47,442 --> 00:49:49,528 Then I'll walk up to him, like, "Hey man. 1281 00:49:50,195 --> 00:49:51,071 Hey! 1282 00:49:51,947 --> 00:49:53,907 Still mad about that small dick thing?" 1283 00:49:53,991 --> 00:49:55,534 [laughter] 1284 00:49:56,243 --> 00:49:58,495 -[deep voice] "Yeah, Dad. It sucks." -[laughter] 1285 00:49:58,578 --> 00:50:01,248 -That's my son, 30-year-old voice. -[laughter] 1286 00:50:01,331 --> 00:50:03,250 -"Yeah, Dad. It sucks. -[laughter] 1287 00:50:03,333 --> 00:50:05,460 I'm 30 years old, I got a 15-year-old dick. 1288 00:50:05,544 --> 00:50:07,004 [laughter] 1289 00:50:09,673 --> 00:50:11,925 [Jo laughs] 1290 00:50:12,843 --> 00:50:15,137 Here, I'm gonna do it to this side, "Yeah, I'm 30 years old, 1291 00:50:15,220 --> 00:50:17,347 -I got a 15-year-old dick, Dad. -[laughter] 1292 00:50:17,431 --> 00:50:18,432 What the fuck?" 1293 00:50:18,807 --> 00:50:19,891 [laughter] 1294 00:50:20,142 --> 00:50:21,476 That's what I'll grab him. 1295 00:50:21,601 --> 00:50:22,436 "Listen to me. 1296 00:50:22,978 --> 00:50:24,104 All right? Listen to me." 1297 00:50:24,187 --> 00:50:25,439 "What? What, Dad? 1298 00:50:26,231 --> 00:50:27,941 What could you possibly tell me?" 1299 00:50:28,025 --> 00:50:29,276 [laughter] 1300 00:50:29,943 --> 00:50:32,779 I'll just tell him, "From the bottom my heart, look, Joe, 1301 00:50:33,697 --> 00:50:35,073 you got a small dick and... 1302 00:50:36,033 --> 00:50:37,367 This is all you got to do. 1303 00:50:39,619 --> 00:50:40,579 Fix your credit." 1304 00:50:40,829 --> 00:50:42,330 [laughter] 1305 00:50:45,917 --> 00:50:47,419 And that's the truth, Malcolm. 1306 00:50:47,502 --> 00:50:48,879 [applause] 1307 00:50:48,962 --> 00:50:49,796 [Jo laughs] 1308 00:50:50,505 --> 00:50:51,548 You ever want to live... 1309 00:50:51,923 --> 00:50:54,760 If you ever wanna live the big dick life, like Malcolm... 1310 00:50:54,843 --> 00:50:55,719 [laughter] 1311 00:50:55,802 --> 00:50:57,721 -...fix your fucking credit. -[laughter] 1312 00:50:58,013 --> 00:51:00,098 You got a small dick, fix your credit. 1313 00:51:00,640 --> 00:51:02,309 That's the truth. You got a small dick? 1314 00:51:02,392 --> 00:51:04,603 Good credit make your dick grow ten inches. 1315 00:51:04,686 --> 00:51:05,771 [laughter] 1316 00:51:06,563 --> 00:51:07,689 That's the truth. 1317 00:51:09,066 --> 00:51:11,985 And there's a lot of guys in here that have a small dick, just like me. 1318 00:51:12,069 --> 00:51:13,737 You're just not laughing as hard. 1319 00:51:13,820 --> 00:51:14,905 [laughter] 1320 00:51:15,530 --> 00:51:16,740 Trying to play it off. 1321 00:51:16,823 --> 00:51:17,866 [laughter] 1322 00:51:17,949 --> 00:51:20,118 Try not to laugh, like this part of the joke 1323 00:51:20,202 --> 00:51:22,496 doesn't relate to you. You're just looking at me like this. 1324 00:51:22,579 --> 00:51:23,663 [laughter] 1325 00:51:27,334 --> 00:51:28,919 But the girl you came with his dying. 1326 00:51:29,002 --> 00:51:30,128 [imitates girl laughing] 1327 00:51:30,212 --> 00:51:31,338 [laughter] 1328 00:51:33,673 --> 00:51:35,092 "What are you laughing at?" 1329 00:51:35,967 --> 00:51:37,344 "Fix your fucking credit." 1330 00:51:37,427 --> 00:51:38,720 [laughter] 1331 00:51:41,598 --> 00:51:42,432 [Jo laughs] 1332 00:51:43,642 --> 00:51:45,018 That's the truth. 1333 00:51:45,102 --> 00:51:46,228 Fix your credit. 1334 00:51:46,520 --> 00:51:47,938 Shit works, man. 1335 00:51:48,688 --> 00:51:51,441 Look, it works for me. I'm confident. I don't give a fuck. 1336 00:51:51,525 --> 00:51:53,610 -[laughter] -I'm single and I got good credit. 1337 00:51:53,693 --> 00:51:55,529 I'll tell every woman in here right now, 1338 00:51:55,612 --> 00:51:57,823 I got a small dick! 1339 00:51:57,906 --> 00:51:58,740 [laughter] 1340 00:51:59,199 --> 00:52:00,700 But I got good credit. 1341 00:52:00,784 --> 00:52:01,952 [laughter] 1342 00:52:02,035 --> 00:52:03,829 Can a big dick buy you a house? 1343 00:52:03,912 --> 00:52:04,871 [laughter] 1344 00:52:04,955 --> 00:52:06,623 This little motherfucker can! 1345 00:52:06,706 --> 00:52:07,874 [laughter] 1346 00:52:07,958 --> 00:52:09,292 [cheering and applause] 1347 00:52:12,546 --> 00:52:14,548 [Jo laughs] 1348 00:52:15,298 --> 00:52:17,134 [laughing] It's real talk. 1349 00:52:17,801 --> 00:52:19,845 Everything you hear, Malcolm, I hear. 1350 00:52:19,928 --> 00:52:20,971 [laughter] 1351 00:52:21,054 --> 00:52:23,181 You hear big dick shit? So do I. 1352 00:52:23,265 --> 00:52:24,141 [laughter] 1353 00:52:24,224 --> 00:52:25,809 Women aren't like men, man. 1354 00:52:26,309 --> 00:52:29,396 Women are different creatures, man. When they love, they love. 1355 00:52:29,813 --> 00:52:33,191 You take care of a woman, you provide for a woman, you protect. 1356 00:52:33,316 --> 00:52:34,151 Cherish. 1357 00:52:34,234 --> 00:52:35,610 Honor. Love. 1358 00:52:35,902 --> 00:52:38,155 Every... All that shit, make her feel like a queen, 1359 00:52:38,238 --> 00:52:39,906 watch what she does for your ego. 1360 00:52:40,532 --> 00:52:42,701 -Watch what a woman does for your ego. -[woman cheers] 1361 00:52:42,784 --> 00:52:44,828 'Cause she knows that's what's important to a man, 1362 00:52:44,911 --> 00:52:46,663 his fucking ego. 1363 00:52:47,247 --> 00:52:48,582 And men love that shit. 1364 00:52:49,249 --> 00:52:51,376 She'll say shit to you that you know goddamn well 1365 00:52:51,459 --> 00:52:53,044 she shouldn't be saying to you. 1366 00:52:53,128 --> 00:52:54,337 [laughter] 1367 00:52:55,130 --> 00:52:57,924 She lies to you in bed, and you take that lie. 1368 00:52:58,008 --> 00:52:59,926 -[laughter] -You love that lie, 1369 00:53:00,010 --> 00:53:01,428 'cause it makes you feel good. 1370 00:53:01,511 --> 00:53:03,430 You never question her on that lie. 1371 00:53:03,513 --> 00:53:05,932 -"Who the fuck are you talking to?" -[laughter] 1372 00:53:06,016 --> 00:53:08,768 You love it when she says it, you tell her to repeat it. 1373 00:53:09,811 --> 00:53:12,147 "Ha, oh my... ow!" 1374 00:53:12,230 --> 00:53:13,440 "Yeah, bitch, 'Ow!' 1375 00:53:13,982 --> 00:53:15,066 'Ow!' It hurts, huh?" 1376 00:53:15,150 --> 00:53:17,444 "Yeah! Oh, my God!" 1377 00:53:18,195 --> 00:53:19,112 [laughing] 1378 00:53:19,196 --> 00:53:20,363 [laughter] 1379 00:53:25,118 --> 00:53:27,996 Doesn't matter about the size. Size doesn't... look at it. 1380 00:53:28,079 --> 00:53:30,832 See, it's small, she doesn't care. She loves you. 1381 00:53:31,166 --> 00:53:32,334 She loves you. 1382 00:53:32,417 --> 00:53:35,045 What you doing, the physical act, making love, she loves making love. 1383 00:53:35,128 --> 00:53:37,756 She doesn't care about the size, "It's mine, mine. [smooches] 1384 00:53:37,839 --> 00:53:38,673 [laughter] 1385 00:53:38,757 --> 00:53:40,759 Mine, mine. That's mine. 1386 00:53:41,426 --> 00:53:42,302 Mine. Muah. 1387 00:53:42,677 --> 00:53:45,513 I'm gonna sleep on it." [imitates sleeping] Muah. 1388 00:53:45,597 --> 00:53:46,473 [laughter] 1389 00:53:46,556 --> 00:53:48,433 [Jo laughing] 1390 00:53:50,936 --> 00:53:53,772 So, stop trying to do big dick things. 1391 00:53:54,147 --> 00:53:55,440 Why do we do that? 1392 00:53:55,523 --> 00:53:57,234 Stop trying to do big dick things. 1393 00:53:57,317 --> 00:53:59,819 Stop trying to do shit that Malcolm does naturally. 1394 00:53:59,903 --> 00:54:01,655 -[laughter] -Stop! 1395 00:54:01,738 --> 00:54:03,365 Just do you! 1396 00:54:03,698 --> 00:54:05,450 Do you! I do it all the time. 1397 00:54:05,533 --> 00:54:07,410 I'm in as far as I can go, but what do I do? 1398 00:54:07,494 --> 00:54:09,829 I arch my back, like more dick is gonna come out. 1399 00:54:09,913 --> 00:54:10,997 The fuck am I doing? 1400 00:54:11,081 --> 00:54:12,916 Like there's extra dick in my hip. 1401 00:54:12,999 --> 00:54:16,127 I just need to unlatch it. "There it is, bitch. You feel that shit?" 1402 00:54:16,211 --> 00:54:17,212 [laughter] 1403 00:54:18,255 --> 00:54:20,548 Your balls are a natural stopper. 1404 00:54:20,966 --> 00:54:22,634 Your balls tell you when you're out of dick. 1405 00:54:22,717 --> 00:54:24,094 Your balls always tell you. 1406 00:54:24,177 --> 00:54:27,222 Your balls are like, "That's all the dick. That's all the dick. 1407 00:54:27,305 --> 00:54:29,766 Just balls, Jo. Just balls." 1408 00:54:29,849 --> 00:54:31,101 [laughter] 1409 00:54:32,894 --> 00:54:36,189 Stop trying to do big dick things. 1410 00:54:36,606 --> 00:54:39,985 Stop. Stop doing this shit, bringing it out and going back in. 1411 00:54:40,068 --> 00:54:41,152 What are you doing? 1412 00:54:41,528 --> 00:54:44,990 You have to have laser point accuracy to get back in there. 1413 00:54:45,073 --> 00:54:45,991 Stop! 1414 00:54:46,449 --> 00:54:47,492 Stop! 1415 00:54:47,659 --> 00:54:48,910 Just leave it in there. 1416 00:54:49,119 --> 00:54:50,161 Leave it in there. 1417 00:54:50,245 --> 00:54:51,538 Cram that pussy. 1418 00:54:51,621 --> 00:54:52,872 Cram the pussy. 1419 00:54:52,956 --> 00:54:54,749 Cram it. Fuck her up. Cram it. 1420 00:54:54,833 --> 00:54:55,917 Fucking cram. 1421 00:54:56,042 --> 00:54:57,085 Fucking cram. 1422 00:54:57,168 --> 00:54:58,336 Cram. Push the bitch. 1423 00:54:58,420 --> 00:54:59,254 Cram it. 1424 00:54:59,337 --> 00:55:00,839 "Where the fuck are we going?" 1425 00:55:00,922 --> 00:55:02,090 Fuck... fucking cram it. 1426 00:55:02,173 --> 00:55:03,800 "We're in the kitchen." 1427 00:55:03,883 --> 00:55:05,093 [laughter] 1428 00:55:10,807 --> 00:55:13,768 Just be happy you've been invited to the mansion party. 1429 00:55:13,852 --> 00:55:15,103 [laughter] 1430 00:55:15,186 --> 00:55:17,689 Just be happy you've been invited to the mansion party. 1431 00:55:17,772 --> 00:55:19,107 That's her mansion. 1432 00:55:19,190 --> 00:55:21,401 Her 40-million-dollar mansion. 1433 00:55:21,693 --> 00:55:23,194 And she's throwing a party, 1434 00:55:23,278 --> 00:55:25,947 and there's only one person on that guest list, you! 1435 00:55:26,031 --> 00:55:26,906 [laughter] 1436 00:55:26,990 --> 00:55:29,242 I'm getting teary-eyed just thinking about it. 1437 00:55:29,326 --> 00:55:30,577 [laughter] 1438 00:55:30,660 --> 00:55:33,288 Forty-million-dollar mansion party 1439 00:55:33,371 --> 00:55:35,540 and she's got one person on the guest list, 1440 00:55:35,623 --> 00:55:36,458 you. 1441 00:55:37,167 --> 00:55:38,501 That's fucking amazing. 1442 00:55:38,585 --> 00:55:39,794 [laughter] 1443 00:55:41,463 --> 00:55:44,382 Unfortunately, you can't go all the way inside the mansion. 1444 00:55:44,466 --> 00:55:45,633 [laughter] 1445 00:55:48,178 --> 00:55:49,804 "It's a big place you got here." 1446 00:55:49,888 --> 00:55:51,056 [laughter] 1447 00:55:52,349 --> 00:55:54,267 But you can compliment the door frame. 1448 00:55:54,351 --> 00:55:55,518 [laughter] 1449 00:55:56,728 --> 00:55:58,396 -Jiggle the knob. -[laughter] 1450 00:55:58,480 --> 00:55:59,564 Jiggle the knob. 1451 00:55:59,647 --> 00:56:03,026 Look for the spare key. It's in here, up here, and right there. 1452 00:56:03,109 --> 00:56:05,487 That's where the spare key is, I swear to God. 1453 00:56:05,570 --> 00:56:06,571 Find that shit. 1454 00:56:06,654 --> 00:56:07,739 [laughter] 1455 00:56:08,698 --> 00:56:11,910 Malcolm's upstairs, "They got a Jacuzzi up in this motherfucker." 1456 00:56:11,993 --> 00:56:12,952 [laughter] 1457 00:56:13,036 --> 00:56:14,120 Fuck you, Malcolm. 1458 00:56:14,204 --> 00:56:15,372 [laughter] 1459 00:56:19,125 --> 00:56:20,168 [Jo laughs] 1460 00:56:24,714 --> 00:56:26,674 I'm just gonna tell my son the truth. 1461 00:56:27,217 --> 00:56:29,386 And be like, "Look Joe, size doesn't matter. 1462 00:56:29,803 --> 00:56:30,720 [laughs] 1463 00:56:30,804 --> 00:56:32,180 Size doesn't matter." 1464 00:56:32,263 --> 00:56:33,306 [laughter] 1465 00:56:33,390 --> 00:56:34,641 It got quiet in here. 1466 00:56:34,724 --> 00:56:35,892 [laughter] 1467 00:56:36,267 --> 00:56:37,310 Does size matter? 1468 00:56:37,394 --> 00:56:38,728 -[man] Yeah. -Yeah? [laughs] 1469 00:56:38,812 --> 00:56:39,646 [laughter] 1470 00:56:40,230 --> 00:56:41,314 Does size matter? 1471 00:56:41,398 --> 00:56:42,732 [woman] Yes! 1472 00:56:42,816 --> 00:56:43,650 [laughs] 1473 00:56:43,733 --> 00:56:44,609 Yeah? 1474 00:56:45,151 --> 00:56:45,985 Yes? 1475 00:56:46,069 --> 00:56:47,070 [women] Yes! 1476 00:56:47,153 --> 00:56:48,154 One no! 1477 00:56:48,238 --> 00:56:49,447 [laughter] 1478 00:56:54,077 --> 00:56:54,994 I was right. 1479 00:56:55,078 --> 00:56:56,663 [laughter] 1480 00:56:57,247 --> 00:56:58,957 I'm gonna ask again, does size matter? 1481 00:56:59,040 --> 00:57:00,458 -[women] Yes! -[women] No. 1482 00:57:00,542 --> 00:57:02,293 Yes. [laughing] 1483 00:57:02,961 --> 00:57:04,170 No, down here. 1484 00:57:04,254 --> 00:57:05,255 Yes, up there. 1485 00:57:05,338 --> 00:57:06,423 [laughter] 1486 00:57:06,506 --> 00:57:07,632 [Jo laughs] 1487 00:57:09,342 --> 00:57:11,052 See what good credit will get you. 1488 00:57:11,136 --> 00:57:12,220 [laughter] 1489 00:57:13,138 --> 00:57:14,556 [cheering and applause] 1490 00:57:20,770 --> 00:57:22,522 Good credit gets you downstairs. 1491 00:57:22,605 --> 00:57:23,690 [laughter] 1492 00:57:26,526 --> 00:57:27,694 Oh, shit. 1493 00:57:27,777 --> 00:57:29,320 [laughing] 1494 00:57:29,737 --> 00:57:32,657 Malcolm's got front row. He got a big dick and good credit. 1495 00:57:32,740 --> 00:57:33,825 Motherfucker! 1496 00:57:34,117 --> 00:57:35,702 Motherfucker! 1497 00:57:35,785 --> 00:57:36,953 [laughter] 1498 00:57:38,163 --> 00:57:39,998 You sure you don't have a big pussy? 1499 00:57:40,081 --> 00:57:41,291 [laughter] 1500 00:57:43,835 --> 00:57:45,962 What? Is that fucked up? 1501 00:57:46,629 --> 00:57:49,382 Stop. I said I had a small dick. Stop. 1502 00:57:49,716 --> 00:57:52,719 Maybe that wasn't her yelling. Maybe that was their big pussy like, 1503 00:57:52,802 --> 00:57:54,137 -"Yes!" -[laughter] 1504 00:57:54,220 --> 00:57:56,598 "Shut up, big pussy." "No, he's a liar." 1505 00:57:56,681 --> 00:57:58,725 "Shut up, big pussy." "No!" 1506 00:57:58,808 --> 00:57:59,976 [laughter] 1507 00:58:03,980 --> 00:58:04,814 If... [laughs] 1508 00:58:04,898 --> 00:58:06,191 If size matters, 1509 00:58:06,274 --> 00:58:08,109 then why is the number-one sex toy 1510 00:58:08,193 --> 00:58:10,945 that's always sold out at the sex shop that little, tiny... 1511 00:58:11,029 --> 00:58:12,489 [imitates vibrator] 1512 00:58:12,572 --> 00:58:13,531 [laughter] 1513 00:58:13,865 --> 00:58:16,951 Look, look at all the women. [imitates vibrator] 1514 00:58:19,954 --> 00:58:21,331 The size of my dick, right there. 1515 00:58:21,414 --> 00:58:23,917 -[continues imitating vibrator] -[laughter] 1516 00:58:25,919 --> 00:58:27,754 Every woman buys that fucking thing. 1517 00:58:28,505 --> 00:58:31,758 Not one woman goes in the sex shop and goes, "I'll take this right here. 1518 00:58:31,841 --> 00:58:32,884 [laughter] 1519 00:58:34,093 --> 00:58:37,222 I wanna fuck something and scratch my throat at the same time." 1520 00:58:37,305 --> 00:58:38,223 laughter] 1521 00:58:41,142 --> 00:58:41,976 Every woman... 1522 00:58:42,060 --> 00:58:43,811 [imitates vibrator] 1523 00:58:51,819 --> 00:58:54,072 When you use it... [imitates vibrator malfunctioning] 1524 00:58:54,155 --> 00:58:55,657 [laughter] 1525 00:58:58,993 --> 00:59:01,162 I love you, Hawaii. Thank you so much, man.