1 00:00:08,250 --> 00:00:10,240 Was it your business that got her killed? 2 00:00:10,440 --> 00:00:11,280 No, it was a burglary gone wrong. 3 00:00:11,480 --> 00:00:13,200 He wanted you there, Rox. Out of your mum's house. 4 00:00:13,400 --> 00:00:14,660 - [Grace] What does Derrick think? - [Roxy] Who? 5 00:00:14,860 --> 00:00:16,870 - Your mum's boyfriend. - Derrick who? 6 00:00:17,070 --> 00:00:18,210 Derrick Reena. 7 00:00:18,410 --> 00:00:21,460 [Tom] If you've seen Allison we urge you to call the number. 8 00:00:21,660 --> 00:00:23,340 - Don't! - [The Voice] Make her stop. 9 00:00:23,540 --> 00:00:25,730 Let me go! 10 00:00:28,320 --> 00:00:29,650 God! 11 00:00:30,280 --> 00:00:33,140 Oh! Veronica! [sobbing] 12 00:00:33,340 --> 00:00:34,740 I'm with you, Jos. 13 00:00:35,780 --> 00:00:38,270 [Jos] Matty, are you fucking kidding? You have no idea what you've done. 14 00:00:38,470 --> 00:00:40,900 He's all over Urbandox. Oh, my God, he's gonna end up in a lab. 15 00:00:41,090 --> 00:00:42,520 He should be in a lab, he's a fucking freak! 16 00:00:42,720 --> 00:00:43,960 I swear to God, I'll kill you! 17 00:00:44,790 --> 00:00:47,740 I want to be a part of something that matters, that changes lives. 18 00:00:47,940 --> 00:00:49,240 Sorry, I didn't sign up for this. 19 00:00:49,440 --> 00:00:51,450 After the election, I want a divorce. 20 00:00:51,650 --> 00:00:55,330 Go tell my sister a big change is coming and I need her to pick a side. 21 00:00:55,530 --> 00:00:57,370 The rebels are led by a woman called Zoia. 22 00:00:57,570 --> 00:00:59,000 Zoia gave birth to a daughter. 23 00:00:59,200 --> 00:01:00,510 Fuck! Declan! 24 00:01:01,430 --> 00:01:02,480 [grunts] 25 00:01:06,560 --> 00:01:08,190 [light clicking] 26 00:01:14,030 --> 00:01:17,640 ["You Should See Me In A Crown" by Billie Eilish playing] 27 00:01:17,840 --> 00:01:20,640 [female singer] ♪ Count my cards, watch them fall ♪ 28 00:01:20,840 --> 00:01:24,110 ♪ Blood on a marble wall ♪ 29 00:01:24,300 --> 00:01:28,380 ♪ I like the way they all ♪ 30 00:01:29,840 --> 00:01:33,490 ♪ Scream Tell me which one is worse ♪ 31 00:01:33,690 --> 00:01:36,990 ♪ Living or dying first ♪ 32 00:01:37,190 --> 00:01:41,100 ♪ Sleeping inside a hearse ♪ 33 00:01:44,930 --> 00:01:46,840 [distant screaming] 34 00:01:47,040 --> 00:01:48,560 [panting] 35 00:01:50,150 --> 00:01:51,970 I'm sorry. I'm sorry. 36 00:01:52,170 --> 00:01:53,510 I'm so sorry, I didn't mean to. 37 00:01:53,710 --> 00:01:55,110 I'm sorry, I'm sorry. 38 00:01:56,700 --> 00:01:58,680 I... I didn't mean to hurt her. 39 00:01:58,880 --> 00:02:01,580 [The Voice] What's this... guilt? 40 00:02:03,620 --> 00:02:05,160 We don't have time for that shit. 41 00:02:07,580 --> 00:02:09,000 This is war... 42 00:02:09,710 --> 00:02:11,900 and that woman was your enemy. 43 00:02:12,100 --> 00:02:14,420 [music continues] 44 00:02:20,470 --> 00:02:22,140 There will be others. 45 00:02:22,850 --> 00:02:24,430 Don't be afraid. 46 00:02:25,600 --> 00:02:27,390 A soldier will come. 47 00:02:27,980 --> 00:02:30,800 [female singer] ♪ One by one by one ♪ 48 00:02:31,000 --> 00:02:33,940 ♪ One by one by one ♪ 49 00:02:39,070 --> 00:02:41,070 [siren wailing in the distance] 50 00:02:44,870 --> 00:02:48,370 - [Derrick] Who's there? - Roxy Monke. You're Derrick Reena, yeah? 51 00:02:50,420 --> 00:02:52,330 Sorry. About your mum. 52 00:02:58,510 --> 00:03:00,550 [Derrick cries out] 53 00:03:02,300 --> 00:03:04,750 Why are you doing this? I loved your mum... 54 00:03:04,950 --> 00:03:07,040 If you loved her so much, how come she never introduced us? 55 00:03:07,240 --> 00:03:08,540 Or even mentioned your name? 56 00:03:08,740 --> 00:03:10,040 Why didn't you come to her funeral? 57 00:03:10,240 --> 00:03:11,920 Or at least send some fucking roses? 58 00:03:12,120 --> 00:03:13,760 Maybe because you're the one who sent those blokes to kill her? 59 00:03:13,960 --> 00:03:16,050 You've got it all wrong. 60 00:03:16,250 --> 00:03:18,970 Christina didn't introduce us because she was afraid you'd tell your dad. 61 00:03:19,170 --> 00:03:20,510 Bernie's married and he's got a bit on the side. 62 00:03:20,710 --> 00:03:22,100 Why would he give a fuck who mum was shagging? 63 00:03:22,300 --> 00:03:23,370 Because I'm police. 64 00:03:24,830 --> 00:03:27,060 I was investigating Bernie's businesses... 65 00:03:27,260 --> 00:03:28,520 That's how I met your mum. 66 00:03:28,720 --> 00:03:30,060 She knew I was investigating him. 67 00:03:30,260 --> 00:03:31,520 You're a fucking liar. 68 00:03:31,720 --> 00:03:33,230 [Derrick] I'm not a liar, darling. 69 00:03:33,430 --> 00:03:35,090 But you're right about one thing. 70 00:03:36,300 --> 00:03:37,800 It's my fault Christina's dead. 71 00:03:42,590 --> 00:03:45,010 I should never have crossed the line with her. 72 00:03:46,350 --> 00:03:49,270 I thought after the investigation was over, we'd make a go of it. 73 00:03:52,560 --> 00:03:53,980 Why didn't you come find me? 74 00:03:54,900 --> 00:03:56,900 Tell me what you knew? Or tell the police? 75 00:03:58,320 --> 00:04:00,320 Bernie was sending a message, wasn't he? 76 00:04:01,490 --> 00:04:04,020 I knew what would happen if I kept going. 77 00:04:04,210 --> 00:04:07,490 I loved your mum but I'm a bloody coward. 78 00:04:08,240 --> 00:04:10,830 I buried the evidence... and I quit. 79 00:04:12,790 --> 00:04:15,460 I've been waiting for Bernie's lot to come for me. 80 00:04:17,380 --> 00:04:18,880 Is that you then? 81 00:04:19,800 --> 00:04:21,630 You one of your dad's soldiers now? 82 00:04:28,850 --> 00:04:31,920 [Margot] It's a frightening time to be a little girl in this country. 83 00:04:32,120 --> 00:04:33,880 Violence. Hateful speech. 84 00:04:34,080 --> 00:04:35,800 Our girls are being persecuted, 85 00:04:36,000 --> 00:04:38,300 and the measures our governor is proposing 86 00:04:38,500 --> 00:04:41,430 are only going to make matters worse. 87 00:04:41,630 --> 00:04:43,220 Criminalising EOD. 88 00:04:43,420 --> 00:04:45,530 We've seen where this leads. 89 00:04:46,030 --> 00:04:48,520 Some things about this world are changing. 90 00:04:48,720 --> 00:04:50,580 Change can be frightening. 91 00:04:51,200 --> 00:04:55,650 You need a representative who understands your family values. 92 00:04:55,850 --> 00:04:59,240 A representative who will stand with all of our children. 93 00:04:59,440 --> 00:05:02,740 {\an8}Someone who knows what it means to fight for your rights. 94 00:05:02,940 --> 00:05:05,280 Someone who cares. 95 00:05:05,480 --> 00:05:08,890 I'm Margot Cleary-Lopez, and I want to be your next Senator. 96 00:05:12,060 --> 00:05:15,170 [applause] 97 00:05:15,370 --> 00:05:18,210 That'll do the job. Great work, everyone. Thank you. 98 00:05:18,410 --> 00:05:19,760 Alright, woo-hoo! 99 00:05:19,960 --> 00:05:23,590 Big phone banking push tomorrow, so get some rest tonight, everyone. 100 00:05:23,790 --> 00:05:24,800 - Goodnight. - [male volunteer] Great. 101 00:05:25,000 --> 00:05:27,640 - Thank you. - Thank you, great work. 102 00:05:27,840 --> 00:05:30,350 [indistinct chatter] 103 00:05:30,550 --> 00:05:32,410 [Caleb] Thank you. Thank you. 104 00:05:33,250 --> 00:05:34,660 [door slides shut] 105 00:05:37,880 --> 00:05:40,490 Is it the little girl in the prison cell? Too dark? 106 00:05:40,690 --> 00:05:43,070 Appropriately dark, given all the shit Dandon's been saying. 107 00:05:43,270 --> 00:05:46,660 No. It's... not the video. The video's perfect, guys. 108 00:05:46,860 --> 00:05:48,050 No. 109 00:05:48,930 --> 00:05:51,330 What? Why are you looking at me like that? 110 00:05:51,530 --> 00:05:54,580 Margot, I didn't sign on as your campaign manager 111 00:05:54,780 --> 00:05:56,290 just because I love an underdog. 112 00:05:56,490 --> 00:05:58,920 I signed on because I want to watch you kick 113 00:05:59,120 --> 00:06:02,930 Daniel Dandon's fascist, fear-mongering, White privileged ass. 114 00:06:03,130 --> 00:06:06,530 But I can't do my job unless you're being radically honest with me. 115 00:06:07,570 --> 00:06:08,390 Okay. 116 00:06:08,590 --> 00:06:11,350 Let's start with those videos of Jos and that boy. 117 00:06:11,550 --> 00:06:12,490 With the skein. 118 00:06:14,870 --> 00:06:16,900 My daughter's boyfriend. His name is Ryan. 119 00:06:17,100 --> 00:06:19,420 - It's all over Urbandox. - Yes, I'm well aware. 120 00:06:20,380 --> 00:06:24,450 What, Ryan can't be the only boy to have a chromosomal irregularity? 121 00:06:24,650 --> 00:06:27,990 He's the only boy with a skein, that we know of. 122 00:06:28,190 --> 00:06:30,700 If there are others, they certainly are not going public. 123 00:06:30,900 --> 00:06:32,460 Yeah, I wonder why that is. 124 00:06:32,650 --> 00:06:35,290 Margot, a huge part of your appeal stems from your role 125 00:06:35,490 --> 00:06:37,880 as a mother and your relatable family image. 126 00:06:38,080 --> 00:06:40,590 Wait, are you telling me that my daughter's boyfriend 127 00:06:40,790 --> 00:06:44,510 having a skein makes my family not relatable? 128 00:06:44,710 --> 00:06:48,600 This isn't about judgement. I'm all for dudes having skeins. 129 00:06:48,800 --> 00:06:51,060 Believe me, if it were an option, I'd be first in line. 130 00:06:51,260 --> 00:06:52,810 But we have to think numbers. 131 00:06:53,010 --> 00:06:55,440 You're polling low with men as it is. 132 00:06:55,640 --> 00:06:58,360 I'm not telling my daughter to hide or end her relationship. 133 00:06:58,560 --> 00:06:59,820 Nobody's asking you to do that. 134 00:07:00,020 --> 00:07:03,570 We just want to know how Ryan is handling all the exposure. 135 00:07:03,770 --> 00:07:07,070 Well, I'm sure it hasn't been easy. I know Jos feels terrible about it. 136 00:07:07,270 --> 00:07:09,870 He's going to need our protection and our support. 137 00:07:10,070 --> 00:07:10,990 [Caleb] Mm-hmm. 138 00:07:11,190 --> 00:07:13,000 Why don't I talk to his parents, 139 00:07:13,200 --> 00:07:15,000 and I'll find out what we can do to help? 140 00:07:15,200 --> 00:07:18,130 How's your marriage? How's Rob holding up? 141 00:07:18,330 --> 00:07:21,710 Oh, my God! My marriage is fine. Rob is fine. 142 00:07:21,910 --> 00:07:25,110 Great, that will contrast nicely with Dandon's three divorces. 143 00:07:32,360 --> 00:07:33,490 Oh, my God. 144 00:07:34,030 --> 00:07:35,740 [giggling] 145 00:07:36,450 --> 00:07:39,040 [atmospheric music playing] 146 00:07:55,180 --> 00:07:56,660 Yuki? 147 00:07:56,860 --> 00:07:58,080 That's Ryan's locker. 148 00:07:58,280 --> 00:08:01,090 Oh, so now I've got the power, 149 00:08:01,280 --> 00:08:04,480 you're not too cool to talk to me anymore, Fizz? 150 00:08:05,190 --> 00:08:06,650 What did you just call me? 151 00:08:07,650 --> 00:08:10,010 - Fizz. - [girls] Fizz. Fizz. 152 00:08:10,210 --> 00:08:12,180 You can't even use yours, right? 153 00:08:12,380 --> 00:08:14,990 You're just as much of a freak as your little boyfriend. 154 00:08:16,740 --> 00:08:19,520 I can't believe I was ever friends with someone as low as you. 155 00:08:19,720 --> 00:08:21,660 Evolve, bitch. 156 00:08:36,720 --> 00:08:39,370 [Helen] It's a new facility in California. 157 00:08:39,570 --> 00:08:41,330 Like a summer camp. 158 00:08:41,530 --> 00:08:43,340 They're doing cutting-edge work 159 00:08:43,540 --> 00:08:46,900 helping kids struggling to manage their EOD. 160 00:08:49,020 --> 00:08:51,220 Jos cares about your son. 161 00:08:51,420 --> 00:08:52,430 Deeply. 162 00:08:52,630 --> 00:08:55,350 So the Mayor cares about him, too. 163 00:08:55,550 --> 00:08:58,020 And with all the attention, 164 00:08:58,220 --> 00:09:00,370 we're concerned about his safety. 165 00:09:07,290 --> 00:09:10,070 We've been getting calls at our work. 166 00:09:10,270 --> 00:09:12,360 Nasty messages, emails. 167 00:09:12,560 --> 00:09:13,950 We can't lose our jobs. 168 00:09:14,150 --> 00:09:16,970 He's a good boy. A normal boy. 169 00:09:17,840 --> 00:09:18,790 There's nothing wrong with him. 170 00:09:18,990 --> 00:09:20,680 Oh, of course not. 171 00:09:21,470 --> 00:09:25,790 But wouldn't it be nice for him to be around other kids like him? 172 00:09:25,990 --> 00:09:29,230 {\an8}They are gonna help him learn how to manage this. 173 00:09:30,270 --> 00:09:34,440 It's safe. It's secure. There's no prying eyes. 174 00:09:36,320 --> 00:09:39,990 All expenses will be paid. Of course. 175 00:09:46,120 --> 00:09:48,820 {\an8}[Kate] So you've been spending a lot of time on this bus. 176 00:09:49,020 --> 00:09:50,740 - [Rob] Yeah. I mean, it's a little tough-- - [indistinct chatter] 177 00:09:50,940 --> 00:09:51,950 I need quiet, please. 178 00:09:52,150 --> 00:09:53,170 - [man] I'm so sorry. - [woman] Sorry. 179 00:09:56,470 --> 00:09:58,040 So, what do you do to stay fit? 180 00:09:58,230 --> 00:09:59,200 What do I do to stay fit? 181 00:09:59,400 --> 00:10:02,580 I run most mornings, I swim a little bit, 182 00:10:02,780 --> 00:10:04,830 and I play b-ball with the kids as often as I can. 183 00:10:05,030 --> 00:10:06,840 My husband loves shooting hoops with the kids. 184 00:10:07,040 --> 00:10:08,800 Oh, yeah? It's a great team-building kinda sport. 185 00:10:09,000 --> 00:10:11,320 You're in way better shape than him though. 186 00:10:12,610 --> 00:10:14,150 Don't tell him I said that. 187 00:10:15,990 --> 00:10:17,810 - Okay. - [Kate laughs] 188 00:10:18,000 --> 00:10:19,160 So... 189 00:10:20,280 --> 00:10:23,520 how do you feel being the man behind the woman? 190 00:10:23,720 --> 00:10:25,440 Well, I actually like to think of myself 191 00:10:25,640 --> 00:10:27,480 as beside the woman. 192 00:10:27,680 --> 00:10:29,860 Margot is seen as a candidate who'll stand up for women and girls 193 00:10:30,060 --> 00:10:33,780 with the EOD even though she herself tested negative. 194 00:10:33,980 --> 00:10:35,420 Why do you think that is? 195 00:10:36,300 --> 00:10:37,720 Well, um... 196 00:10:38,800 --> 00:10:41,180 Well, Margot believes in doing what's right. 197 00:10:42,180 --> 00:10:44,670 And she's super smart 198 00:10:44,860 --> 00:10:47,540 and she doesn't just stand for people like her, 199 00:10:47,740 --> 00:10:49,560 she cares about everybody. 200 00:10:51,440 --> 00:10:52,650 [Kate] Thank you, Rob. 201 00:10:53,690 --> 00:10:54,690 [recorder beeps] 202 00:10:59,200 --> 00:11:02,470 Hey, uh... So, when's the piece coming in? 203 00:11:02,670 --> 00:11:04,520 You want me to email you a copy? 204 00:11:04,720 --> 00:11:06,270 Oh, that'd be great. That'd be great. 205 00:11:06,470 --> 00:11:11,580 You can just shoot it at robert@agwpharm, uh... 206 00:11:12,630 --> 00:11:15,200 You know, you know what, why don't you just 207 00:11:15,400 --> 00:11:16,340 send it to my personal? 208 00:11:18,050 --> 00:11:19,550 Just be a lot easier, you know. 209 00:11:30,230 --> 00:11:32,480 [video chat ringing] 210 00:11:43,570 --> 00:11:45,160 Hey, Matt, how's it going? 211 00:11:46,370 --> 00:11:47,980 Hi. Is this for real? 212 00:11:48,180 --> 00:11:49,480 I can't believe you know who I am. 213 00:11:49,680 --> 00:11:51,150 Of course I know who you are, dude, 214 00:11:51,350 --> 00:11:53,360 you're the one who posted that video letting the world see 215 00:11:53,560 --> 00:11:56,070 how this EOD infection is spreading. 216 00:11:56,270 --> 00:11:57,740 It took real courage. 217 00:11:57,940 --> 00:11:59,620 Wow. Thanks. 218 00:11:59,810 --> 00:12:03,700 Yeah, that's cool 'cause I feel like no one ever listens to me, you know. 219 00:12:03,900 --> 00:12:06,180 Hey, I hear you. I see you. 220 00:12:07,060 --> 00:12:09,830 I know how much strength it takes to tell the truth these days. 221 00:12:10,030 --> 00:12:13,400 That's why I'm calling. We need your help. 222 00:12:14,270 --> 00:12:15,270 Me? 223 00:12:16,520 --> 00:12:17,760 How can I help? 224 00:12:17,960 --> 00:12:19,680 [Urbandox] Are your parents around right now? 225 00:12:19,880 --> 00:12:22,640 No, no, everybody's campaigning or whatever. 226 00:12:22,840 --> 00:12:26,390 [Urbandox] 'Cause what I'm about to ask you is highly confidential, okay? 227 00:12:26,590 --> 00:12:27,830 Okay. 228 00:12:29,120 --> 00:12:34,070 [Urbandox] Your mission, should you choose to accept it, Matt Cleary-Lopez, 229 00:12:34,270 --> 00:12:36,490 is to be our secret eyes and ears 230 00:12:36,680 --> 00:12:40,860 into the most important senatorial campaign in American history. 231 00:12:41,060 --> 00:12:43,780 Wait. Are you asking me to spy on my mum? 232 00:12:43,980 --> 00:12:47,200 [Urbandox] No. Just on her campaign. Her policies. 233 00:12:47,400 --> 00:12:50,330 Which, let's face it, are a direct threat to you 234 00:12:50,530 --> 00:12:53,710 and the future of the human race. 235 00:12:53,910 --> 00:12:57,460 If my mum was out there fighting against my entire existence, 236 00:12:57,660 --> 00:13:00,550 I'd think she didn't give a crap about me. 237 00:13:00,750 --> 00:13:02,550 I wouldn't just be hurt, I'd be angry. 238 00:13:02,750 --> 00:13:07,770 I am. But I'm already, like, disowned and grounded for life. 239 00:13:07,970 --> 00:13:08,980 I don't want anyone to get hurt. 240 00:13:09,180 --> 00:13:10,060 [Urbandox] Of course not! 241 00:13:10,260 --> 00:13:13,060 Hey, I can't believe there are whack-jobs out there 242 00:13:13,260 --> 00:13:16,570 using my words to justify violence! 243 00:13:16,770 --> 00:13:19,490 My whole point is that I don't want anyone to get hurt. 244 00:13:19,690 --> 00:13:22,380 Especially not good guys like you. 245 00:13:22,960 --> 00:13:25,870 I mean, look what they did to your face. 246 00:13:26,070 --> 00:13:27,200 That's what I'm talking about. 247 00:13:27,400 --> 00:13:30,890 Not hurting women. Protecting men. 248 00:13:32,310 --> 00:13:34,330 If your mum wins, 249 00:13:34,530 --> 00:13:39,270 your family becomes an even bigger target for all the crazies out there. 250 00:13:39,940 --> 00:13:41,760 And if she doesn't win, 251 00:13:41,960 --> 00:13:44,340 you get to go back to living your normal lives. 252 00:13:44,540 --> 00:13:47,060 Don't you want things to go back to normal? 253 00:13:47,260 --> 00:13:48,740 Shit, I know I do. 254 00:13:57,920 --> 00:14:00,380 - [door opens] - Shit. 255 00:14:03,050 --> 00:14:03,860 [in Romanian] You may go. 256 00:14:04,060 --> 00:14:05,010 [guard, in Romanian] Understood. 257 00:14:10,850 --> 00:14:13,350 [in English] Er, Mrs Moskalev? 258 00:14:13,770 --> 00:14:14,750 Erm, it's... 259 00:14:14,950 --> 00:14:17,600 [shushing] 260 00:14:20,400 --> 00:14:22,260 Where is she? 261 00:14:22,460 --> 00:14:23,900 [Tunde] By the border. 262 00:14:24,530 --> 00:14:26,440 An abandoned bathhouse. 263 00:14:29,320 --> 00:14:31,770 Zoia made me memorise a number for her. 264 00:14:31,970 --> 00:14:33,790 I can write it down. 265 00:15:06,820 --> 00:15:07,820 Hey. 266 00:15:09,280 --> 00:15:11,680 Zoia asked me to deliver a message. 267 00:15:11,880 --> 00:15:14,370 She said, "Pick a side." 268 00:15:20,500 --> 00:15:23,610 I will have a car take you back to your hotel. 269 00:15:23,810 --> 00:15:25,000 Then straight to the airport. 270 00:15:27,960 --> 00:15:29,660 Thank you, thank you. 271 00:15:29,860 --> 00:15:31,030 But... but... 272 00:15:31,230 --> 00:15:32,180 Go home. 273 00:15:33,760 --> 00:15:35,930 I'll see you again, Tunde Ojo. 274 00:15:36,390 --> 00:15:38,480 - [knocks on door] - [sighs] 275 00:15:39,350 --> 00:15:40,350 [door opens] 276 00:15:41,440 --> 00:15:43,770 [intense music playing] 277 00:15:50,650 --> 00:15:53,100 [indistinct chatter] 278 00:15:53,300 --> 00:15:54,820 Hey! 279 00:16:06,040 --> 00:16:09,450 Hey. Hey, hello? What's going on? What's happening? 280 00:16:09,650 --> 00:16:11,840 Viktor Moskalev is dead. 281 00:16:12,840 --> 00:16:15,850 [ominous music playing] 282 00:16:22,890 --> 00:16:23,750 [Declan] You got out. 283 00:16:23,950 --> 00:16:25,670 Jesus, I was worried you might go the way of Viktor. 284 00:16:25,870 --> 00:16:27,170 You sold me out, you piece of shit! 285 00:16:27,370 --> 00:16:29,640 I gave you the story of your life. 286 00:16:29,830 --> 00:16:30,640 Have you seen the news? 287 00:16:30,840 --> 00:16:33,010 Yes, of course I've seen the news. What happened? 288 00:16:33,210 --> 00:16:34,640 [Declan] Murdered by his wife's hairdresser. 289 00:16:34,840 --> 00:16:37,600 Palace are saying she was a sympathiser of your girls in the North. 290 00:16:37,800 --> 00:16:38,950 They're probably watching you right now. 291 00:16:39,580 --> 00:16:40,580 Shit. 292 00:16:41,500 --> 00:16:43,900 [Declan] You need to get out of the country right now. 293 00:16:44,100 --> 00:16:45,440 D'you hear me? 294 00:16:45,640 --> 00:16:46,780 - I have to warn Zoia. - [Declan] Don't bother. 295 00:16:46,980 --> 00:16:47,860 I'm on my way myself. 296 00:16:48,060 --> 00:16:50,340 No. No, no, no, Declan, I swear to God, don't fucking... 297 00:16:52,380 --> 00:16:53,260 Fuck! 298 00:16:57,930 --> 00:16:58,930 Shit. 299 00:17:07,480 --> 00:17:09,480 [indistinct chattering] 300 00:17:10,610 --> 00:17:11,610 [Declan] Hello there! 301 00:17:17,450 --> 00:17:18,950 General Zoia? 302 00:17:20,830 --> 00:17:24,520 I'm a journalist. Declan Blease. Friend of Tunde's. 303 00:17:24,720 --> 00:17:25,980 [baby cries] 304 00:17:26,180 --> 00:17:27,400 What do you want? 305 00:17:27,600 --> 00:17:30,200 [Declan] I know Tatiana Moskalev is your sister. 306 00:17:30,390 --> 00:17:31,420 I just want to talk. 307 00:17:32,340 --> 00:17:33,380 Hear your story. 308 00:17:34,260 --> 00:17:36,010 Tell the world who you are. 309 00:17:36,720 --> 00:17:39,890 [baby crying] 310 00:17:40,850 --> 00:17:42,390 Shh... 311 00:17:42,850 --> 00:17:44,140 [Declan] What do you say? 312 00:17:56,950 --> 00:17:58,780 Cross the river. 313 00:18:00,990 --> 00:18:02,770 Cross the river? 314 00:18:02,970 --> 00:18:03,910 [chuckles] 315 00:18:05,250 --> 00:18:06,250 Okay. 316 00:18:08,170 --> 00:18:10,040 Had to do this once before in Bolivia, 317 00:18:11,630 --> 00:18:12,740 trying to escape a cartel. 318 00:18:12,940 --> 00:18:14,320 [baby cries] 319 00:18:14,520 --> 00:18:16,760 [Declan] How I won my first Pulitzer. Okay. 320 00:18:19,800 --> 00:18:23,060 Phew, Jesus. That is cold. 321 00:18:29,810 --> 00:18:31,130 [spark sizzling] 322 00:18:31,330 --> 00:18:34,940 Ah! Jesus, what the fuck are you doing? 323 00:18:46,040 --> 00:18:48,500 Argh, for fuck... Listen! 324 00:18:49,500 --> 00:18:51,940 I'm a fucking journalist, okay? 325 00:18:52,140 --> 00:18:53,130 You cows! 326 00:19:05,560 --> 00:19:08,130 - [Declan yelling] - [water splashing] 327 00:19:08,330 --> 00:19:10,850 [electric buzzing sounds] 328 00:19:12,440 --> 00:19:15,440 [dramatic music playing] 329 00:19:22,370 --> 00:19:24,370 [music fades] 330 00:19:28,960 --> 00:19:31,330 [water running, then stops] 331 00:19:32,790 --> 00:19:33,690 [gulps] 332 00:19:33,890 --> 00:19:35,030 - [Roxy] What keeps you up at night? - [gasps] 333 00:19:35,230 --> 00:19:36,170 [glass clinks] 334 00:19:38,300 --> 00:19:39,990 [Bernie] Jesus fucking Christ, Rox. 335 00:19:40,190 --> 00:19:42,090 Is it all the people you've had killed? 336 00:19:45,930 --> 00:19:47,540 Where you been? 337 00:19:47,740 --> 00:19:49,380 Went for a walk. 338 00:19:49,580 --> 00:19:51,140 - Go to bed. - [Roxy] No. 339 00:19:52,980 --> 00:19:55,130 - [Bernie] Fine, I'll go to bed. - [scoffs] 340 00:19:55,330 --> 00:19:57,070 Derrick Reena. 341 00:20:02,360 --> 00:20:03,360 [Bernie] What about him? 342 00:20:04,410 --> 00:20:06,200 Why was he such a threat to you? 343 00:20:08,450 --> 00:20:10,330 What, you didn't want to see her happy? 344 00:20:13,630 --> 00:20:15,960 Did you think that she'd forget about you? 345 00:20:16,750 --> 00:20:18,590 That I'd forget about you? 346 00:20:21,670 --> 00:20:23,340 He was a copper. 347 00:20:26,180 --> 00:20:29,460 Yeah, that stupid cunt mother of yours was shagging a copper. 348 00:20:29,660 --> 00:20:30,600 [Darrell] Oi, what's going on? 349 00:20:38,190 --> 00:20:40,030 Say it was you. 350 00:20:43,990 --> 00:20:44,990 Go on. 351 00:20:48,120 --> 00:20:49,950 I mean, everything she knew about me... 352 00:20:51,830 --> 00:20:53,830 I couldn't have her fucking the filth. 353 00:20:55,290 --> 00:20:57,690 'Cause I housed her, I clothed her, I fed her. 354 00:20:57,890 --> 00:20:59,880 Even after Barbara said cut them off. 355 00:21:00,920 --> 00:21:03,260 And that's how she repays me? 356 00:21:05,510 --> 00:21:07,290 So, yeah... [laughs] 357 00:21:07,490 --> 00:21:08,430 Yeah. 358 00:21:11,640 --> 00:21:13,670 It fucking was me. 359 00:21:13,870 --> 00:21:15,810 [ominous music plays] 360 00:21:23,320 --> 00:21:25,720 I'm glad your son's dead, 361 00:21:25,920 --> 00:21:27,950 'cause now you know how it feels. 362 00:21:28,990 --> 00:21:33,150 - That pain... that'll never go away. - [spluttering] 363 00:21:33,350 --> 00:21:35,290 And I was there! 364 00:21:36,120 --> 00:21:37,690 I was the fucking cause! 365 00:21:37,890 --> 00:21:39,820 - [yelling, crockery smashing] - [Barbara] What's going on? 366 00:21:40,020 --> 00:21:42,130 - [Darrell] Stop! Please! - Bernie, stop! 367 00:21:42,880 --> 00:21:46,120 - I'll fucking kill you! - Come on then. 368 00:21:46,320 --> 00:21:48,580 - [Roxy] I'll fucking kill you. - Come on, show me what you got. 369 00:21:48,780 --> 00:21:50,470 [Bernie] Come on, show me what you got. 370 00:21:51,140 --> 00:21:52,500 Did you know? 371 00:21:52,700 --> 00:21:54,330 Did you know? 372 00:21:54,530 --> 00:21:56,640 - Know what? - About my mum. 373 00:21:57,730 --> 00:21:58,810 What about your mum? 374 00:22:02,860 --> 00:22:03,860 What about her? 375 00:22:11,910 --> 00:22:14,440 You're gonna need this if you decide to stick by him. 376 00:22:14,640 --> 00:22:17,570 - [electric buzzing] - Oh, no! Roxy! Rox! Mum! 377 00:22:17,770 --> 00:22:19,420 [Barbara groaning] 378 00:22:22,170 --> 00:22:24,410 [gasping] 379 00:22:24,610 --> 00:22:26,740 [Bernie] Roxy, what have you done? 380 00:22:26,940 --> 00:22:28,840 [Darrell] Mum, Mum, Mum, are you okay? 381 00:22:31,260 --> 00:22:32,410 Mum! 382 00:22:32,610 --> 00:22:34,830 [intense music playing] 383 00:22:35,030 --> 00:22:36,730 - Bye, Dad. - Roxy! 384 00:23:03,420 --> 00:23:04,420 [door opens] 385 00:23:05,800 --> 00:23:09,260 You can come out now. The police are gone. 386 00:23:10,590 --> 00:23:11,830 What did they say? 387 00:23:12,030 --> 00:23:13,510 - [door closes] - What'd you tell them? 388 00:23:15,010 --> 00:23:17,130 Nobody spoke about you. 389 00:23:17,320 --> 00:23:18,330 What... 390 00:23:18,530 --> 00:23:20,800 What about Sister Veronica? 391 00:23:21,000 --> 00:23:22,550 What do they think happened? 392 00:23:22,750 --> 00:23:23,820 [Sister Maria] Well... 393 00:23:24,730 --> 00:23:26,800 maybe a brain haemorrhage. 394 00:23:27,000 --> 00:23:31,450 Or maybe she fell. They don't know yet. 395 00:23:34,370 --> 00:23:38,200 I should have taken better care of her. 396 00:23:39,040 --> 00:23:40,210 No, it... 397 00:23:42,000 --> 00:23:43,570 It wasn't your fault. 398 00:23:43,770 --> 00:23:45,200 It was no one's fault. 399 00:23:45,390 --> 00:23:46,920 It was God's will. 400 00:23:55,470 --> 00:23:59,930 She was my mother when I had no one in the world. 401 00:24:03,020 --> 00:24:04,860 I never had a mother. 402 00:24:06,770 --> 00:24:10,010 Until... Until God started speaking to me. 403 00:24:10,210 --> 00:24:11,010 Mm. 404 00:24:11,210 --> 00:24:15,120 And then I realised, God is a mother. 405 00:24:16,080 --> 00:24:20,080 She's all of our mothers, as long as we believe. 406 00:24:20,870 --> 00:24:24,960 [The Voice] Clever, clever girl. Belief is Power. 407 00:24:25,630 --> 00:24:29,710 Build that army. Make them all yours. 408 00:24:33,010 --> 00:24:37,250 Sister Veronica is with Our Mother now. 409 00:24:37,450 --> 00:24:40,640 Well, we can honour her by continuing her work. 410 00:24:41,980 --> 00:24:43,440 Yeah... 411 00:24:44,810 --> 00:24:46,190 Thank you. 412 00:24:50,030 --> 00:24:54,720 [The Voice and Allie] All the holy men we've ever been taught to worship, 413 00:24:54,920 --> 00:24:58,780 they were brought into the world by mothers. 414 00:25:00,950 --> 00:25:06,480 They call God The Father and his Son The Lord, right? 415 00:25:06,680 --> 00:25:10,550 But let me ask you this, what's greater... 416 00:25:12,050 --> 00:25:13,780 the thing created, 417 00:25:13,980 --> 00:25:15,800 or the one who creates? 418 00:25:19,600 --> 00:25:22,560 She cuppeth the lightning in her hands. 419 00:25:23,350 --> 00:25:25,340 She commandeth it to strike. 420 00:25:25,540 --> 00:25:26,480 [gasps] 421 00:25:38,620 --> 00:25:42,870 [dramatic music playing] 422 00:26:04,310 --> 00:26:07,730 You guys! She doesn't talk to God! 423 00:26:08,690 --> 00:26:11,720 She hears voices in her head! 424 00:26:11,920 --> 00:26:14,220 She's psycho! And a murderer. 425 00:26:14,420 --> 00:26:19,100 She killed that man, and she did something to Sister Veronica! 426 00:26:19,300 --> 00:26:21,080 You have to know that! 427 00:26:23,450 --> 00:26:27,120 God, what are you, like, brainwashed? 428 00:26:27,710 --> 00:26:31,710 The cops are gonna find out we're hiding her and take us all to jail! 429 00:26:32,960 --> 00:26:34,990 God is sending her salvation. 430 00:26:35,190 --> 00:26:37,090 A soldier will come. 431 00:26:37,930 --> 00:26:40,300 You will be damned for your doubt. 432 00:26:41,720 --> 00:26:46,850 God will not forget that you did not trust Her in this hour of triumph. 433 00:27:01,570 --> 00:27:05,100 [The Voice] Our words can touch millions. 434 00:27:05,300 --> 00:27:08,080 If you call to them, they will come. 435 00:27:09,330 --> 00:27:12,840 They will kill for and die for you. 436 00:27:14,590 --> 00:27:16,630 You will never be alone again. 437 00:27:22,970 --> 00:27:25,010 [Roxy] Converting nuns now? 438 00:27:26,270 --> 00:27:28,060 Fucking genius. 439 00:27:31,690 --> 00:27:34,520 [phone ringing] 440 00:27:36,320 --> 00:27:37,760 Stop calling me, Darrell. 441 00:27:37,960 --> 00:27:40,390 [Darrell] Dad's gone mental, Rox. He knows you stole Mum's diamonds. 442 00:27:40,590 --> 00:27:43,560 He's out looking for you and he thinks you're going to New York. 443 00:27:43,760 --> 00:27:46,740 - Bollocks. - [Darrell] Oh, Rox, it's bad. 444 00:27:47,500 --> 00:27:48,480 Why does he think that? 445 00:27:48,680 --> 00:27:50,480 [Darrell] You've gotta run. He's coming after you. 446 00:27:50,680 --> 00:27:51,570 Just disappear for a while. 447 00:27:51,770 --> 00:27:54,990 [flight assistant over PA] Could Roxanne Monke report to airline desk 60 448 00:27:55,190 --> 00:27:56,530 for standby to New York. 449 00:27:56,730 --> 00:27:58,630 - [Darrell] So you are going to New York. - Don't call again. 450 00:28:02,220 --> 00:28:04,250 - Roxy Monke. - Ah, good afternoon, Miss Monke. 451 00:28:04,450 --> 00:28:06,370 So, I have a standby to New York-- 452 00:28:06,570 --> 00:28:07,670 Nah, nah, nah, I'm not going there anymore. 453 00:28:07,870 --> 00:28:10,380 I need to go somewhere else. Anywhere. 454 00:28:10,580 --> 00:28:12,770 Well, we need to be a bit more specific. 455 00:28:33,670 --> 00:28:37,340 [General Miron, in Romanian] The army is ready to move North, Madam. 456 00:28:55,770 --> 00:29:00,650 [Tatiana] I am sacrificing my own sister out of loyalty for my country. 457 00:29:04,910 --> 00:29:06,100 You understand? 458 00:29:06,300 --> 00:29:09,240 [suspenseful music playing] 459 00:29:16,080 --> 00:29:18,670 Don't let me down. 460 00:29:21,130 --> 00:29:22,630 Never. 461 00:29:31,180 --> 00:29:32,350 Go. 462 00:29:51,490 --> 00:29:53,560 [Tunde, in English] Hey, hey! Hey. 463 00:29:53,760 --> 00:29:56,120 - Are you going North? - [bus driver] No, South. 464 00:29:57,170 --> 00:29:59,360 Wait, wait, wait! Wait, wait, wait. 465 00:29:59,560 --> 00:30:01,300 Thank you. 466 00:30:07,680 --> 00:30:10,910 Hey. Just for one, please. 467 00:30:11,110 --> 00:30:12,850 Thank you. 468 00:30:19,150 --> 00:30:20,900 Erm, don't... don't worry about it. 469 00:30:28,910 --> 00:30:30,490 Shit. 470 00:30:36,250 --> 00:30:37,820 [horns honking] 471 00:30:38,020 --> 00:30:39,360 [General Miron, in Romanian] We will no longer stand by 472 00:30:39,560 --> 00:30:41,420 while these rebel women pillage our land. 473 00:30:42,130 --> 00:30:43,450 In our President's memory, 474 00:30:43,650 --> 00:30:46,090 I am deploying the army to clean up the mess in the North. 475 00:30:46,380 --> 00:30:48,700 In defence of traditional values 476 00:30:48,900 --> 00:30:51,080 and the nuclear family. 477 00:30:51,280 --> 00:30:52,210 [in English] What is he saying? 478 00:30:52,400 --> 00:30:55,100 He's sending the army to take care of those prostitutes in the North. 479 00:30:56,930 --> 00:30:59,750 I need a car. Do you have a price list? 480 00:30:59,950 --> 00:31:02,820 Special price today. Everything double. 481 00:31:09,950 --> 00:31:11,660 Which one? 482 00:31:21,330 --> 00:31:22,500 [chimes] 483 00:31:26,420 --> 00:31:29,260 [sighing] 484 00:31:35,510 --> 00:31:36,520 [cell phone vibrates] 485 00:31:41,850 --> 00:31:43,610 [gentle music playing] 486 00:32:09,340 --> 00:32:10,660 [male photographer] This way! Yeah, that's great. 487 00:32:10,860 --> 00:32:12,330 [camera shutters clicking] 488 00:32:12,530 --> 00:32:13,640 [female photographer] Bring the family in. 489 00:32:16,810 --> 00:32:17,810 Let's go. 490 00:32:21,560 --> 00:32:23,000 [female photographer] Look at me, sweetheart. Look at me. 491 00:32:23,200 --> 00:32:24,270 Hey. 492 00:32:26,400 --> 00:32:27,400 [male photographer] Perfect! 493 00:32:32,610 --> 00:32:34,030 Bye, you guys. 494 00:32:47,880 --> 00:32:49,240 [Izzy] Can I have some popcorn? 495 00:32:49,440 --> 00:32:51,200 Dad said nothing from the mini bar. 496 00:32:51,400 --> 00:32:52,780 Did you know that female politicians 497 00:32:52,980 --> 00:32:55,620 receive 70% more death threats than their male counterparts? 498 00:32:55,820 --> 00:32:56,700 Duh. 499 00:32:56,900 --> 00:32:58,000 [Izzy] What about nuts? 500 00:32:58,200 --> 00:33:00,710 - I don't know. Are you paying for them? - But I don't have any money. 501 00:33:00,910 --> 00:33:02,210 Are you both okay with pizza? 502 00:33:02,410 --> 00:33:03,460 Yeah. 503 00:33:03,660 --> 00:33:05,210 I'm gonna sleep in the biggest bed. 504 00:33:05,410 --> 00:33:08,470 Okay, so, on an average day in Hillary Clinton's presidential campaign, 505 00:33:08,670 --> 00:33:11,800 her staff reported over 100 direct threats of sexual violence. 506 00:33:12,000 --> 00:33:13,720 - [door lock beeps] - What, are you a feminist now? 507 00:33:13,920 --> 00:33:15,950 What? No! 508 00:33:17,160 --> 00:33:19,520 But aren't you worried about Mum if she wins? 509 00:33:19,720 --> 00:33:22,710 [indistinct chatter] 510 00:33:23,410 --> 00:33:26,480 Hey, guys, I left the kids up in the room and, erm, to their own devices. 511 00:33:26,680 --> 00:33:28,650 They're gonna be charging the whole of the room service. 512 00:33:28,850 --> 00:33:30,400 I'm just worried. 513 00:33:30,600 --> 00:33:33,070 - Rob. Hey. - Oh, hey, Kate. How are you? 514 00:33:33,270 --> 00:33:34,950 - How's it going? - Can I get anyone a drink? 515 00:33:35,150 --> 00:33:37,540 - [man] Er, no. I'm fine. - I wish. 516 00:33:37,740 --> 00:33:39,080 - Okay. - I left something in the room. 517 00:33:39,280 --> 00:33:40,500 But maybe some other time. 518 00:33:40,700 --> 00:33:43,390 - [Kate] Lionel, this is so exciting. - Okay, yep. 519 00:33:46,480 --> 00:33:48,060 [sighs] 520 00:33:54,280 --> 00:33:55,820 Hey. 521 00:33:56,820 --> 00:33:59,180 [whispering] You left this in the bar. 522 00:33:59,380 --> 00:34:00,830 I did? 523 00:34:03,580 --> 00:34:05,370 I'm in 247. 524 00:34:22,510 --> 00:34:24,630 Hey, man, watch where you're going. 525 00:34:24,830 --> 00:34:26,750 - Just back off, man, don't come at me. - [man 1] Get the fuck off him, man. 526 00:34:26,950 --> 00:34:28,420 - What the fuck is wrong with you? - What, you're the ones 527 00:34:28,620 --> 00:34:29,760 that came at me, man. 528 00:34:29,960 --> 00:34:32,070 - [man 1] What is your problem? - [man 2] Fucking asshole. 529 00:34:41,780 --> 00:34:43,940 Your undecideds are split. 530 00:34:44,140 --> 00:34:48,230 Half are about bodily autonomy, they want it covered by insurance. 531 00:34:48,430 --> 00:34:50,230 The other half think it's a gun. 532 00:34:50,430 --> 00:34:53,240 Well, if it were actually a gun, they'd want us to issue it to teachers. 533 00:34:53,440 --> 00:34:55,740 I'm not going to say that, don't worry. 534 00:34:55,940 --> 00:35:00,410 Daniel's golden ticket, and he's going to keep flashing it, are EOD casualties, 535 00:35:00,610 --> 00:35:03,000 male victims, Clyde Montgomery, in particular. 536 00:35:03,200 --> 00:35:05,460 That is his literal great white hope. 537 00:35:05,660 --> 00:35:09,710 Do not allow him to make this a men versus women issue. 538 00:35:09,910 --> 00:35:11,920 EOD is great for everybody. 539 00:35:12,120 --> 00:35:14,380 - We're powerful together. - [Helen] Mm-hmm. 540 00:35:14,580 --> 00:35:16,490 - [woman] Five minutes! - [Caleb] Thanks! 541 00:35:17,150 --> 00:35:20,850 Keep on throwing him those stats, rape, domestic violence, all down. 542 00:35:21,050 --> 00:35:22,430 And when he comes after you... 543 00:35:22,630 --> 00:35:25,900 What? I punch him? Flip the podium? Start weeping? 544 00:35:26,090 --> 00:35:27,900 I got this, okay? I'm ready. 545 00:35:28,100 --> 00:35:29,610 Now get the fuck out of here. You're stressing me out. 546 00:35:29,810 --> 00:35:31,820 [Helen] Alright, alright. 547 00:35:32,020 --> 00:35:34,000 You just give him hell. 548 00:35:35,170 --> 00:35:36,710 You look great. 549 00:35:38,630 --> 00:35:40,530 - Okay. Alright. - Alright. 550 00:35:40,730 --> 00:35:45,210 [Helen] Everybody out. Let's have a wonderful night. Come on. 551 00:35:45,410 --> 00:35:47,020 [indistinct chatter] 552 00:35:50,850 --> 00:35:51,850 [door closes] 553 00:36:10,040 --> 00:36:12,120 [electric buzzing] 554 00:36:31,520 --> 00:36:34,690 There must be penalties for those who choose to abuse EOD. 555 00:36:35,400 --> 00:36:39,550 There must be justice for victims like Clyde Montgomery. 556 00:36:39,750 --> 00:36:43,470 A good Christian man found dead, and a delinquent girl on the loose, 557 00:36:43,670 --> 00:36:45,430 {\an8}with a lethal weapon in her hands. 558 00:36:45,630 --> 00:36:47,060 We don't know all the facts of that case yet. 559 00:36:47,260 --> 00:36:49,650 Now that should be your campaign slogan. 560 00:36:49,840 --> 00:36:50,810 [laughter and applause] 561 00:36:51,010 --> 00:36:52,870 "We don't know all the facts!" 562 00:36:54,080 --> 00:36:58,490 The truth is, you don't want the people to know the facts. 563 00:36:58,690 --> 00:37:00,660 You say you're all about transparency, 564 00:37:00,860 --> 00:37:04,870 but you are fighting to prevent EOD testing and data collection. 565 00:37:05,070 --> 00:37:07,290 Data that could be used to discriminate against women. 566 00:37:07,490 --> 00:37:12,170 Anyone who poses a direct threat to their colleagues shouldn't be allowed to work! 567 00:37:12,370 --> 00:37:15,000 That's not discrimination. It's consequences. 568 00:37:15,200 --> 00:37:17,400 [applause] 569 00:37:18,320 --> 00:37:19,320 What an asshole. 570 00:37:21,490 --> 00:37:24,850 Now, listen, I don't have a problem with anyone who has EOD, 571 00:37:25,050 --> 00:37:27,810 until they use it in a way that is harmful to others. 572 00:37:28,010 --> 00:37:32,310 That is what I'm seeking, not to criminalise but to prevent, 573 00:37:32,510 --> 00:37:33,980 with deterrent legislation. 574 00:37:34,180 --> 00:37:36,610 Well, we already have deterrent legislation. 575 00:37:36,810 --> 00:37:39,400 Can EOD be used to hurt someone? Sure. 576 00:37:39,600 --> 00:37:41,280 In the same way a kick or a fist could be. 577 00:37:41,480 --> 00:37:44,620 Assault is assault, and we have laws on the books for that. 578 00:37:44,820 --> 00:37:48,000 EOD is a natural extension of a woman's body. 579 00:37:48,190 --> 00:37:52,500 Creating special laws or rules around its use is A, inherently sexist 580 00:37:52,700 --> 00:37:56,550 and B, opens the door to a compounding of discrimination 581 00:37:56,750 --> 00:37:58,670 against our most vulnerable populations. 582 00:37:58,870 --> 00:38:03,010 EOD is a healthcare issue, not a criminal one 583 00:38:03,210 --> 00:38:05,300 that now affects nearly half the population, 584 00:38:05,500 --> 00:38:08,310 yet Governor Dandon's answer to that is "lock 'em up!" 585 00:38:08,510 --> 00:38:11,640 Well, yes, absolutely. You got me there, Margot. 586 00:38:11,840 --> 00:38:14,270 I do want to lock people up who pose a threat. 587 00:38:14,470 --> 00:38:16,480 I understand, Daniel, that as a man 588 00:38:16,680 --> 00:38:19,690 you would only interpret EOD as a source of aggression. 589 00:38:19,890 --> 00:38:21,610 {\an8}Oh, careful there, that's sexism. 590 00:38:21,810 --> 00:38:25,370 {\an8}But contrary to the anecdotal cases the Governor cites, 591 00:38:25,570 --> 00:38:27,910 the data tells us a very different story. 592 00:38:28,110 --> 00:38:31,000 Let's talk data. Leaked data. 593 00:38:31,200 --> 00:38:34,460 Let's talk about how your husband, Dr Robert Lopez, 594 00:38:34,660 --> 00:38:36,540 one of a handful of people with access 595 00:38:36,740 --> 00:38:40,210 to a classified EOD study that was leaked to the press. 596 00:38:40,410 --> 00:38:41,880 I really have no idea where you're going with this. 597 00:38:42,080 --> 00:38:43,720 - [Dandon] Mm-hmm. The author... - [whispers] What's he talking about? 598 00:38:43,920 --> 00:38:45,140 ...of the aforementioned article 599 00:38:45,340 --> 00:38:48,720 just happened to be an old college friend of your husband's. 600 00:38:48,920 --> 00:38:53,020 Ah, Declan is one of the foremost investigative reporters in the world. 601 00:38:53,220 --> 00:38:54,980 And, yes, he happens to be my husband's friend. 602 00:38:55,180 --> 00:38:57,110 My husband has a lot of friends. 603 00:38:57,310 --> 00:38:58,690 He's a... He's a friendly guy. 604 00:38:58,890 --> 00:39:01,320 But this speculation, it's just desperate, Daniel. 605 00:39:01,520 --> 00:39:02,990 It's not a good look. 606 00:39:03,190 --> 00:39:06,570 {\an8}The Governor is grasping at extremely thin straws 607 00:39:06,770 --> 00:39:09,260 {\an8}in an attempt to distract you from the truth. 608 00:39:10,050 --> 00:39:15,500 The truth is this, violent crime is down since the emergence of EOD. 609 00:39:15,700 --> 00:39:18,040 Reported rapes are down 75%. 610 00:39:18,240 --> 00:39:21,460 Domestic violence is down 61%. 611 00:39:21,660 --> 00:39:25,260 There have been no reports of missing or murdered trans women of colour 612 00:39:25,460 --> 00:39:26,590 in the last three months. 613 00:39:26,790 --> 00:39:30,140 That is not a threat, that is a promise of a better future. 614 00:39:30,340 --> 00:39:32,700 [cheering and applause] 615 00:39:40,250 --> 00:39:44,090 Next question is from Penelope Herron from Longview City. 616 00:39:47,880 --> 00:39:48,990 Hi. 617 00:39:49,190 --> 00:39:50,660 I consider myself a feminist. 618 00:39:50,860 --> 00:39:52,910 I believe every woman should have a choice. 619 00:39:53,110 --> 00:39:55,510 And I have chosen not to get the EOD. 620 00:39:58,520 --> 00:40:00,000 I mean, that's her choice, right? 621 00:40:00,200 --> 00:40:03,230 {\an8}Every use I've seen for this thing, it's about violence. 622 00:40:04,230 --> 00:40:06,720 {\an8}I grew up in a house with violence. I don't want this. 623 00:40:06,920 --> 00:40:08,930 I don't want this for my children. 624 00:40:09,130 --> 00:40:11,890 I feel like this is being forced on me. 625 00:40:12,090 --> 00:40:15,520 It's like forcing me to have a gun in my house when I don't want one. 626 00:40:15,720 --> 00:40:19,020 Forcing my daughter to carry a gun on her body. 627 00:40:19,220 --> 00:40:23,280 What steps are you taking to contain and control this 628 00:40:23,470 --> 00:40:26,360 and to protect those of us who don't want this in our lives? 629 00:40:26,560 --> 00:40:27,920 Governor Dandon. 630 00:40:31,800 --> 00:40:36,120 Penelope, thank you. I am so glad you asked. 631 00:40:36,320 --> 00:40:38,210 And you are right to be nervous. 632 00:40:38,410 --> 00:40:43,670 Because let's be honest, EOD is an unlicensed weapon. 633 00:40:43,870 --> 00:40:46,340 Which is why I am pleased to announce that my team 634 00:40:46,540 --> 00:40:49,130 is in the process of putting together a bill that would outlaw 635 00:40:49,330 --> 00:40:52,260 - the transfer of EOD. - [audience groan] 636 00:40:52,460 --> 00:40:55,060 - [Dandon] No, no, hold on. No, no. - Can he do that? 637 00:40:55,260 --> 00:40:56,430 - [Dandon] Let's think about this. - No, no, he can't. 638 00:40:56,630 --> 00:41:01,250 {\an8}We have no idea what the long-term health effects of EOD are on the human body. 639 00:41:01,790 --> 00:41:05,780 And once the skein is activated, EOD is an irreversible condition. 640 00:41:05,980 --> 00:41:10,820 Like guns, this is a public health debate veiled as a matter of personal liberty. 641 00:41:11,020 --> 00:41:12,160 [audience chattering] 642 00:41:12,360 --> 00:41:14,260 [moderator] Mayor Cleary-Lopez? 643 00:41:15,050 --> 00:41:17,660 Penelope. First off, I want to thank you 644 00:41:17,860 --> 00:41:20,870 for being so open and honest about your feelings here today. 645 00:41:21,070 --> 00:41:22,980 I appreciate your vulnerability. 646 00:41:24,020 --> 00:41:26,050 I'd like to ask you something. 647 00:41:26,250 --> 00:41:28,090 Erm, sure. 648 00:41:28,290 --> 00:41:29,840 You say you grew up with violence, 649 00:41:30,040 --> 00:41:32,640 and it sounds like you've worked very hard 650 00:41:32,840 --> 00:41:35,240 to cultivate a safe home for your own family. 651 00:41:35,860 --> 00:41:38,580 I know what an achievement that is. 652 00:41:39,410 --> 00:41:41,520 But let me ask you this, 653 00:41:41,720 --> 00:41:43,230 do you think every woman 654 00:41:43,430 --> 00:41:46,210 feels the same sense of safety under her own roof? 655 00:41:46,920 --> 00:41:47,860 No. 656 00:41:48,060 --> 00:41:51,610 And do you think most women feel that safety when they're out in the world, 657 00:41:51,810 --> 00:41:52,880 out on the streets? 658 00:41:54,050 --> 00:41:55,620 Not really, no. 659 00:41:55,820 --> 00:41:59,300 And do you feel as safe out in public as you do in your own home? 660 00:42:04,180 --> 00:42:06,250 Okay, the truth is, 661 00:42:06,450 --> 00:42:10,340 women who have this are actually making the world safer for you. 662 00:42:10,540 --> 00:42:13,890 I support your choice not to get EOD. Absolutely. 663 00:42:14,090 --> 00:42:19,270 But what I do not support is people making that choice for other women, 664 00:42:19,470 --> 00:42:22,980 women who may feel they do have that need. 665 00:42:23,180 --> 00:42:26,540 [applause] 666 00:42:33,130 --> 00:42:36,030 Choice? Let's talk about choice. 667 00:42:36,230 --> 00:42:40,790 Let's talk about a school in California. 668 00:42:40,990 --> 00:42:45,460 A conversion camp, really, where children with skeins 669 00:42:45,660 --> 00:42:48,270 are force-fed medication. 670 00:42:49,100 --> 00:42:52,510 Now let's talk about a boy who was sent to one of these camps. 671 00:42:52,710 --> 00:42:54,480 Your daughter's boyfriend, in fact. 672 00:42:58,660 --> 00:43:02,270 Now, you call yourself the family values candidate, 673 00:43:02,470 --> 00:43:06,060 an advocate for bodily autonomy, 674 00:43:06,260 --> 00:43:08,980 but your campaign sent that boy away 675 00:43:09,180 --> 00:43:11,490 to be experimented on against his will! 676 00:43:11,680 --> 00:43:13,490 - What? - No, no, no... 677 00:43:13,690 --> 00:43:15,990 - We didn't... I didn't-- - Yes. You did. 678 00:43:16,190 --> 00:43:18,470 His poor parents are sitting right out there. 679 00:43:23,640 --> 00:43:24,640 And you're a liar. 680 00:43:25,930 --> 00:43:30,210 And a fraud. How can we trust you to protect the American people 681 00:43:30,410 --> 00:43:31,670 when you can't even protect your own son 682 00:43:31,870 --> 00:43:33,880 from being assaulted by your unstable daughter? 683 00:43:34,080 --> 00:43:37,860 - Okay, that's enough! - [electric buzzing] 684 00:43:39,900 --> 00:43:42,280 [atmospheric music playing] 685 00:43:44,950 --> 00:43:47,440 - [production assistant] Go to commercial! - [studio manager] Get me some water! 686 00:43:47,640 --> 00:43:50,750 [tense music playing] 687 00:43:57,800 --> 00:43:58,800 Dad? 688 00:44:08,140 --> 00:44:09,730 [scattered gunshots] 689 00:44:57,980 --> 00:45:01,240 [man speaking in Romanian] 690 00:45:10,910 --> 00:45:14,620 [Tunde] I'm in Carpathia. Somewhere near the Romanian border. 691 00:45:16,130 --> 00:45:18,360 The army were sent here to confront the rebels. 692 00:45:18,560 --> 00:45:20,740 But it looks like Zoia was ready for them. 693 00:45:20,940 --> 00:45:24,630 There are bodies, gunfire, burn marks. 694 00:45:32,770 --> 00:45:35,730 Evidence that EOD has been used as a weapon... 695 00:45:37,610 --> 00:45:39,070 on a grand scale. 696 00:45:52,660 --> 00:45:55,620 [dramatic music playing] 697 00:46:26,150 --> 00:46:27,200 Declan? 698 00:46:36,790 --> 00:46:40,500 [ominous music playing] 699 00:46:53,720 --> 00:46:55,830 Shit! Shit! 700 00:46:56,030 --> 00:46:58,980 [man yelling] 701 00:47:00,360 --> 00:47:01,560 Fuck. 702 00:47:14,450 --> 00:47:16,620 [Tunde coughs] 703 00:47:24,840 --> 00:47:27,260 - [gasping] - [Tunde] General Miron. 704 00:47:47,240 --> 00:47:48,320 [in Romanian] They... 705 00:47:49,900 --> 00:47:52,220 destroyed our tanks. 706 00:47:52,420 --> 00:47:54,980 [in English] I'm gonna get you some help, okay? I'm gonna get you-- 707 00:47:55,180 --> 00:47:56,450 [in Romanian] They killed everyone. 708 00:47:58,790 --> 00:48:02,540 - [screaming] - [in English] Sorry, sorry, sorry. 709 00:48:04,130 --> 00:48:06,700 [General Miron, in Romanian] Tatiana... she knew... 710 00:48:06,900 --> 00:48:09,300 she warned them... she betrayed us! 711 00:48:22,100 --> 00:48:23,610 [cell phone vibrating] 712 00:48:37,450 --> 00:48:38,950 [in English] What's happened, Tunde? 713 00:48:39,370 --> 00:48:40,360 [Tunde sobs] 714 00:48:40,550 --> 00:48:42,420 [Ndudi] I saw your live stream. 715 00:48:43,080 --> 00:48:44,460 Are you hurt? 716 00:48:45,880 --> 00:48:48,320 Tunde, I need you to come home now, okay? 717 00:48:48,520 --> 00:48:51,450 [Tunde sobbing] 718 00:48:51,650 --> 00:48:53,720 - [Ndudi] Do you hear me? - I... [sobbing] 719 00:48:58,510 --> 00:49:00,430 Tunde, come home! 720 00:49:11,280 --> 00:49:12,850 [gunfire] 721 00:49:13,050 --> 00:49:14,570 [indistinct chattering] 722 00:49:20,200 --> 00:49:21,450 [Tatiana] So, little one. 723 00:49:22,710 --> 00:49:25,460 [Zoia] It's done. We're free. 724 00:49:26,250 --> 00:49:27,790 - [Tatiana] Almost. - [baby coos] 725 00:49:28,540 --> 00:49:30,670 - Shh. - [Tatiana] You're a mother. 726 00:49:33,760 --> 00:49:35,680 [in Romanian] You're an auntie. 727 00:49:36,640 --> 00:49:39,850 [Zoia] Let's make sure she doesn't get screwed up like we did. 728 00:49:43,270 --> 00:49:45,380 [soldier, in Romanian] Awaiting orders, Madam President! 729 00:49:45,580 --> 00:49:48,480 [in English] She won't. She has The Power. 730 00:49:49,520 --> 00:49:50,570 Yeah. 731 00:49:51,900 --> 00:49:54,820 Yeah. Yeah, yeah. 732 00:49:58,070 --> 00:49:59,080 [sighs] 733 00:49:59,740 --> 00:50:02,620 [intense music playing] 734 00:50:06,420 --> 00:50:09,000 [women cheering] 735 00:50:12,630 --> 00:50:15,260 - [loud cheering] - [gunshots] 736 00:50:41,370 --> 00:50:42,870 [in English] What the fuck? 737 00:50:45,290 --> 00:50:46,560 I thought you'd be taller. 738 00:50:46,760 --> 00:50:48,780 My spark's not working. How are you doing that? 739 00:50:48,970 --> 00:50:50,630 You still think I'm fake? 740 00:50:51,590 --> 00:50:53,210 Well, I can't see nothing. 741 00:50:54,960 --> 00:50:57,910 You're using it to control me from the inside? 742 00:50:58,110 --> 00:51:00,700 - How the fuck are you doing that? - I already told you-- 743 00:51:00,900 --> 00:51:03,290 Yeah, yeah. God. That shit might work on other people, 744 00:51:03,490 --> 00:51:05,480 but it's not gonna work on me. 745 00:51:10,770 --> 00:51:12,900 - [electric buzzing] - [Roxy screaming] 746 00:51:21,660 --> 00:51:23,390 You're strong. 747 00:51:23,590 --> 00:51:26,250 Stronger than anyone I've ever seen. 748 00:51:33,290 --> 00:51:35,240 What took you so long? 749 00:51:35,440 --> 00:51:37,120 Had to make a pit stop at Disney, didn't I? 750 00:51:37,310 --> 00:51:39,590 See if they'd let me be a princess or something. 751 00:51:58,570 --> 00:52:01,560 [atmospheric music playing] 752 00:52:01,760 --> 00:52:03,520 Welcome to the family. 753 00:52:03,720 --> 00:52:05,370 [music playing] 754 00:52:11,420 --> 00:52:15,240 ♪ Flip the hourglass ♪ 755 00:52:15,440 --> 00:52:18,490 ♪ Erase another past ♪ 756 00:52:18,690 --> 00:52:21,160 ♪ Never going back ♪ 757 00:52:21,360 --> 00:52:25,250 ♪ Never going back ♪ 758 00:52:25,450 --> 00:52:29,770 ♪ Welcome to the new world ♪ 759 00:52:30,390 --> 00:52:33,590 ♪ Fireworks and flames ♪ 760 00:52:33,790 --> 00:52:36,760 ♪ Popping off the place ♪ 761 00:52:36,960 --> 00:52:42,240 ♪ Come a long way Welcome to the new world ♪ 762 00:52:43,700 --> 00:52:46,850 ♪ Don't you take it slow ♪ 763 00:52:47,050 --> 00:52:51,940 ♪ Step into the unknown ♪ 764 00:52:52,140 --> 00:52:56,340 ♪ Welcome to the new world ♪ 765 00:53:07,930 --> 00:53:10,810 ♪ Everything we hold ♪ 766 00:53:11,980 --> 00:53:15,210 ♪ Trousers dipped in gold ♪ 767 00:53:15,410 --> 00:53:17,920 ♪ Gotta let it go ♪ 768 00:53:18,120 --> 00:53:21,090 ♪ Gotta let it go ♪ 769 00:53:21,290 --> 00:53:24,350 ♪ Come and disappear ♪ 770 00:53:24,550 --> 00:53:28,270 ♪ Wash away your fears ♪ 771 00:53:28,470 --> 00:53:31,940 ♪ Time to take the first step ♪ 772 00:53:32,140 --> 00:53:35,230 ♪ Take the first step ♪ 773 00:53:35,430 --> 00:53:39,420 ♪ Welcome to the new world ♪ 774 00:53:40,460 --> 00:53:43,620 ♪ Fireworks and flames ♪ 775 00:53:43,820 --> 00:53:46,950 ♪ Popping off the place ♪ 776 00:53:47,150 --> 00:53:49,080 ♪ Come a long way ♪ 777 00:53:49,280 --> 00:53:52,560 ♪ Welcome to the new world ♪ 778 00:54:03,240 --> 00:54:08,370 ♪ If we go, we're gonna live forever ♪ 779 00:54:09,950 --> 00:54:15,080 ♪ Yeah, we're gonna go and live forever ♪ 780 00:54:16,670 --> 00:54:19,110 ♪ Yeah, we're gonna go and live forever ♪ 781 00:54:19,310 --> 00:54:23,170 ♪ Welcome to the new world ♪