1 00:00:06,040 --> 00:00:09,920 自傷に関する内容を含みます ご視聴の際はご注意ください 2 00:00:10,170 --> 00:00:12,180 前回までは… 3 00:00:12,380 --> 00:00:14,430 革命を必要としてる 4 00:00:15,260 --> 00:00:17,140 あなたの声で導いて 5 00:00:17,340 --> 00:00:20,100 あの子は問題を引き起こす 6 00:00:20,300 --> 00:00:23,100 これが あなたの家族よ 7 00:00:23,310 --> 00:00:26,880 私の修道院で電気を使わないで 8 00:00:27,080 --> 00:00:29,400 あなたの指図は受けない 9 00:00:31,740 --> 00:00:33,200 インターセックスだ 10 00:00:33,400 --> 00:00:35,700 だから こんなことも 11 00:00:36,070 --> 00:00:40,160 ママが命懸けで 守ろうとしてるのに 12 00:00:40,370 --> 00:00:41,710 あなたは隠してた 13 00:00:41,910 --> 00:00:42,750 別れよう 14 00:00:45,170 --> 00:00:46,130 これは? 15 00:00:46,460 --> 00:00:47,290 半分だ 16 00:00:48,670 --> 00:00:49,550 やれ 17 00:00:49,750 --> 00:00:50,590 イヤよ 18 00:00:50,920 --> 00:00:52,970 女性は みんなクビに 19 00:00:53,170 --> 00:00:54,880 あなたは いいと 20 00:00:55,840 --> 00:00:57,390 動かないで 21 00:00:57,590 --> 00:00:58,390 うつして 22 00:01:01,930 --> 00:01:03,730 〈おとなしく座ってろ〉 23 00:01:18,200 --> 00:01:21,290 “1回20ポンド 現金で” 24 00:01:29,670 --> 00:01:31,840 出し方を習いたいって? 25 00:01:32,250 --> 00:01:33,180 ロクシーね? 26 00:01:33,380 --> 00:01:35,590 ええ 1人20ポンドよ 27 00:01:39,220 --> 00:01:40,510 動画 最高ね 28 00:01:43,680 --> 00:01:46,020 やられた時の奴の顔ったら… 29 00:01:46,220 --> 00:01:47,520 あと1人は? 30 00:01:49,810 --> 00:01:50,820 誰? 31 00:01:53,030 --> 00:01:54,030 あんた? 32 00:01:59,110 --> 00:02:00,280 高すぎる 33 00:02:00,530 --> 00:02:03,490 それで何が知りたいの? 34 00:02:06,080 --> 00:02:08,420 もういい 分かった 35 00:02:24,850 --> 00:02:26,730 そこのあんた 36 00:02:26,980 --> 00:02:28,940 ねえ 前に出て 37 00:02:30,270 --> 00:02:31,440 ゴミ箱を 38 00:02:44,080 --> 00:02:46,330 何してんの? 早く出しな 39 00:02:46,530 --> 00:02:49,710 その出し方が分かんないの 40 00:02:51,170 --> 00:02:53,260 フックを打つイメージよ 41 00:02:53,460 --> 00:02:56,630 パンチと一緒 腹の底から繰り出す 42 00:02:57,210 --> 00:02:58,630 ケンカしたことは? 43 00:02:59,760 --> 00:03:01,180 殴り合いの 44 00:03:03,010 --> 00:03:04,640 あるわ 本当よ 45 00:03:04,840 --> 00:03:06,180 コツとしては- 46 00:03:06,720 --> 00:03:09,480 目で狙って 気持ちで撃つ 47 00:03:19,610 --> 00:03:21,570 もう一度 こっちへ 48 00:03:25,620 --> 00:03:27,910 次は小さいのでいいから 49 00:03:28,330 --> 00:03:29,710 集中して 50 00:03:33,830 --> 00:03:35,590 頭に思い浮かべて 51 00:03:36,210 --> 00:03:37,760 ムカつく奴の顔を 52 00:03:50,560 --> 00:03:52,190 パワーを手にした 53 00:03:53,520 --> 00:03:58,320 パワー 54 00:03:59,490 --> 00:04:01,700 死亡したのは ポール・ジョーダン 55 00:04:01,900 --> 00:04:04,490 シアトル在住 散歩代行業の26歳です 56 00:04:04,690 --> 00:04:07,620 SNSに 悪質なコメントを投稿し- 57 00:04:07,820 --> 00:04:12,330 シアトル市長にも嫌がらせの 手紙を送ったとされます 58 00:04:14,750 --> 00:04:18,840 事件前から彼は アーバンドクスと呼ばれる- 59 00:04:19,040 --> 00:04:23,180 匿名のインフルエンサーを 信奉していました 60 00:04:23,380 --> 00:04:25,930 アーバンドクスの 正体は不明ですが 61 00:04:26,130 --> 00:04:31,520 同調者による女性への 憎悪犯罪は多発しています 62 00:04:31,720 --> 00:04:36,110 弱い者は自分の思いを託せる 何かを探してる 63 00:04:36,400 --> 00:04:38,900 真のパワーを見せつけろ 64 00:04:39,190 --> 00:04:42,700 女どもは戦術もなく 無防備だ 65 00:04:43,030 --> 00:04:47,450 あなたはイヴでしょ エデンの園を守って 66 00:04:54,250 --> 00:04:56,820 支持を集める州では 大勢の逮捕者が出ており… “アーバンドクス 支持者急増” 67 00:04:57,020 --> 00:04:58,940 支持を集める州では 大勢の逮捕者が出ており… “フォロワー数は 2000万人超” 68 00:04:59,140 --> 00:04:59,380 支持を集める州では 大勢の逮捕者が出ており… 69 00:04:59,580 --> 00:05:01,800 人を導く力が必要よ 70 00:05:13,730 --> 00:05:16,520 すごい SPと一緒に登場? 71 00:05:16,730 --> 00:05:18,190 一日中 ベッタリよ 72 00:05:18,390 --> 00:05:20,700 パパは登校に反対したけど 73 00:05:20,900 --> 00:05:24,160 男が自分に 火をつけたんでしょ? 74 00:05:24,360 --> 00:05:25,120 平気? 75 00:05:25,320 --> 00:05:28,910 平気よ ジロジロ見られるのを除けば 76 00:05:29,110 --> 00:05:29,870 同情する 77 00:05:30,070 --> 00:05:33,000 でも今や ちょっとした有名人よ 78 00:05:33,200 --> 00:05:35,210 あなたは次期大統領の娘 79 00:05:35,410 --> 00:05:36,790 ライアンを見た? 80 00:05:37,120 --> 00:05:39,840 いいえ 昨日も休みだった 81 00:05:40,040 --> 00:05:41,380 ケンカしたの? 82 00:05:52,810 --> 00:05:54,220 燃えろ 83 00:05:55,730 --> 00:05:57,570 言論の自由だ 触るな 84 00:05:57,770 --> 00:06:00,150 放さないと親父が訴えるぞ 85 00:06:01,230 --> 00:06:02,030 出てけ 86 00:06:02,230 --> 00:06:03,030 大丈夫? 87 00:06:03,360 --> 00:06:04,940 うん 大丈夫 88 00:06:29,050 --> 00:06:32,890 ブリーズさん トゥンデ・オジョです 89 00:06:37,060 --> 00:06:37,890 座れ 90 00:06:40,350 --> 00:06:42,820 カルパチアへようこそ トゥンデ 91 00:06:44,860 --> 00:06:47,430 リヤドの映像で時の人だな 92 00:06:47,630 --> 00:06:49,780 運がよかったんです 93 00:06:50,700 --> 00:06:53,200 タイミングよく居合わせた 94 00:06:53,490 --> 00:06:56,750 男を食う女たちに 会ってみないか 95 00:07:00,710 --> 00:07:05,000 君は着眼点がいいし 実力も証明済み 96 00:07:06,800 --> 00:07:10,220 異性にも気に入られそうだ 97 00:07:10,420 --> 00:07:11,550 そうかも 98 00:07:13,760 --> 00:07:18,650 北部で地下室に監禁されてた 女たちが脱走した 99 00:07:18,850 --> 00:07:19,860 怯おびえてる 100 00:07:20,060 --> 00:07:21,730 逆だ 怒れる集団だよ 101 00:07:22,150 --> 00:07:26,110 この女が組織のリーダーらしい 102 00:07:27,440 --> 00:07:29,240 ゾーヤと呼ばれてる 103 00:07:29,780 --> 00:07:34,200 こいつと接触し 組織の動向を探ってきてくれ 104 00:07:34,400 --> 00:07:35,290 あなたは? 105 00:07:35,490 --> 00:07:37,950 ヴィクトル・モスカレフに会う 106 00:07:39,370 --> 00:07:40,790 状況はすぐ変わる 107 00:07:40,990 --> 00:07:45,420 EODでカネ儲もうけを たくらむ連中も出てくる 108 00:07:46,380 --> 00:07:47,220 戦争も 109 00:07:47,420 --> 00:07:50,670 戦争? それはないでしょう 110 00:07:51,180 --> 00:07:53,300 EODは世界を変えます 111 00:07:53,890 --> 00:07:58,440 女性が自由に力を発揮すれば 未来はよくなる 112 00:07:58,640 --> 00:08:00,680 戦車を兵士ごと燃やしても? 113 00:08:03,150 --> 00:08:06,980 君が始めたんだ 途中で投げ出すなよ 114 00:08:13,360 --> 00:08:16,240 カルパチアは 人身売買の中心地だ 115 00:08:17,620 --> 00:08:22,040 多くの町で地下室などが 中継地として使われている 116 00:08:22,620 --> 00:08:25,070 住民は事実を知りながら- 117 00:08:25,270 --> 00:08:30,010 生き延びるため 賄賂を受け取り 沈黙を貫いた 118 00:08:30,210 --> 00:08:34,180 そして今 女性たちは脱走し 町を燃やしている 119 00:09:04,370 --> 00:09:05,330 難民だ 120 00:09:05,790 --> 00:09:08,590 人殺しの魔女から逃げてきた 121 00:09:24,600 --> 00:09:25,480 撃て 122 00:09:49,000 --> 00:09:52,210 用心しろ 車から狙ってくるからな 123 00:09:53,090 --> 00:09:54,720 その場で殺される 124 00:09:57,380 --> 00:09:58,970 北部に何の用が? 125 00:09:59,640 --> 00:10:02,260 俺はジャーナリストだ 126 00:10:04,730 --> 00:10:06,520 ゾーヤという女性を? 127 00:10:10,940 --> 00:10:14,110 自らを“将軍”と名乗ってる 128 00:10:14,610 --> 00:10:15,900 脱走した娼婦さ 129 00:10:16,360 --> 00:10:20,200 股を閉じた途端に 革命家気取りだ 130 00:10:24,200 --> 00:10:25,200 何だって? 131 00:10:26,040 --> 00:10:27,410 奴を始末しろ 132 00:10:55,530 --> 00:10:59,610 モスクワは全女性に 発信機を装着させます 133 00:11:00,030 --> 00:11:01,740 国全体なら費用は… 134 00:11:01,950 --> 00:11:03,000 莫大ですな 135 00:11:03,200 --> 00:11:07,540 しかし全員分の刑務所を 新設するよりは安い 136 00:11:08,370 --> 00:11:11,340 電気を感知すると警告音が鳴り 137 00:11:11,540 --> 00:11:14,050 位置情報も取得できます 138 00:11:14,250 --> 00:11:15,460 〈タチアナ〉 139 00:11:16,590 --> 00:11:18,630 〈君への贈り物だ〉 140 00:11:31,140 --> 00:11:31,980 〈脚を〉 141 00:11:58,510 --> 00:12:00,550 〈部屋で食べなさい〉 142 00:12:11,520 --> 00:12:12,440 開いてよ 143 00:12:22,450 --> 00:12:23,660 何してるの? 144 00:12:24,110 --> 00:12:27,410 驚かせないで シスターかと思ったわ 145 00:12:27,610 --> 00:12:29,830 なぜドアを破ろうと? 146 00:12:30,370 --> 00:12:32,750 ヴェロニカに 携帯を没収されて- 147 00:12:33,500 --> 00:12:36,130 ライリーに2日間 電話してない 148 00:12:36,380 --> 00:12:38,470 唯一の連絡手段なのに 149 00:12:38,670 --> 00:12:41,840 3歳で状況を理解してないから 150 00:12:42,050 --> 00:12:44,220 捨てられたって思うかも 151 00:12:47,890 --> 00:12:49,220 心配しないで 152 00:12:51,480 --> 00:12:53,140 泣かなくていい 153 00:12:53,730 --> 00:12:54,600 大丈夫 154 00:12:56,520 --> 00:13:00,630 泣いてちゃダメ 娘さんと話すんでしょ? 155 00:13:00,830 --> 00:13:04,030 すぐに電話できるから いい? 156 00:13:08,120 --> 00:13:12,000 沸騰する水みたいに 力を湧き立たせて 157 00:13:12,450 --> 00:13:14,540 そして思い浮かべるの 158 00:13:14,830 --> 00:13:18,920 あなたに起こった 悪い出来事を全部 159 00:13:19,340 --> 00:13:22,260 胸に刻まれた怒りを 膨らませて 160 00:13:22,510 --> 00:13:23,510 いい? 161 00:13:25,380 --> 00:13:26,220 今よ 162 00:13:27,720 --> 00:13:29,010 すべて放って 163 00:13:35,770 --> 00:13:36,860 あなた すごいわ 164 00:13:37,060 --> 00:13:38,610 やったのは あなた 165 00:13:46,360 --> 00:13:50,580 ライリー すごく会いたかったわ 166 00:13:50,780 --> 00:13:52,450 ママ 元気? 167 00:13:53,830 --> 00:13:56,420 娘よ かわいいでしょ? 168 00:13:56,620 --> 00:13:58,420 ママのお友達よ 169 00:13:59,040 --> 00:14:00,170 こんにちは 170 00:14:06,010 --> 00:14:07,600 腕の具合はどう? 171 00:14:07,800 --> 00:14:09,720 やけどは治ってきたね 172 00:14:10,100 --> 00:14:11,810 わざとじゃなかった 173 00:14:14,770 --> 00:14:15,770 バーバラ 174 00:14:17,480 --> 00:14:18,400 何これ 175 00:14:18,600 --> 00:14:19,400 家賃 176 00:14:19,810 --> 00:14:20,900 そう 177 00:14:21,860 --> 00:14:24,900 豪邸は管理費がかさむのよ 178 00:14:25,610 --> 00:14:27,370 お礼は言わない 179 00:14:27,570 --> 00:14:29,490 じんましんが出るから? 180 00:14:29,690 --> 00:14:30,490 いいえ 181 00:14:31,240 --> 00:14:34,330 お金では償い切れないから 182 00:14:36,450 --> 00:14:37,620 ロクシー 183 00:14:53,010 --> 00:14:54,220 入りなさい 184 00:14:55,140 --> 00:14:57,900 こちらは顧問弁護士のレスター 185 00:14:58,100 --> 00:14:59,640 末っ子のロクシーだ 186 00:15:00,400 --> 00:15:03,650 かけなさい 遺言書を見直すぞ 187 00:15:08,030 --> 00:15:08,860 始めよう 188 00:15:09,610 --> 00:15:11,870 俺はモンク宝飾店を- 189 00:15:12,990 --> 00:15:15,540 3等分するつもりだった 190 00:15:15,910 --> 00:15:19,670 だが亡きテリーの分を 誰かへ移す必要がある 191 00:15:19,870 --> 00:15:21,040 俺がもらう 192 00:15:21,250 --> 00:15:24,750 家族が増えた時のために 確保したい 193 00:15:27,210 --> 00:15:28,470 ダレルは? 194 00:15:28,670 --> 00:15:30,680 父さんの意見に従う 195 00:15:32,510 --> 00:15:33,600 今で満足だ 196 00:15:33,800 --> 00:15:37,940 テリーと働いたリッキーに 渡すのが筋では? 197 00:15:38,140 --> 00:15:41,520 それも一理あるが 世界は変化してる 198 00:15:41,720 --> 00:15:45,820 10年後は女性のトップが 当たり前になる 199 00:15:49,530 --> 00:15:52,410 書き換えは急ぎませんよ 200 00:15:52,610 --> 00:15:53,410 よかった 201 00:15:53,740 --> 00:15:57,040 では兄妹が 一緒に働く姿を見てから 202 00:15:57,240 --> 00:15:59,620 署名するとしよう 203 00:16:00,210 --> 00:16:02,330 まったく ふざけてる 204 00:16:16,680 --> 00:16:17,680 ヤバい 205 00:16:33,950 --> 00:16:35,620 怪しい者じゃない 206 00:16:35,820 --> 00:16:37,660 ジャーナリストなんだ 207 00:16:38,910 --> 00:16:41,020 通じてるかな 208 00:16:41,220 --> 00:16:42,710 〈ダリウスのスパイ?〉 209 00:16:42,910 --> 00:16:44,460 〈奴は死んだはず〉 210 00:16:45,000 --> 00:16:46,510 〈つけられてた?〉 211 00:16:46,710 --> 00:16:49,700 〈それはない 村は焼き払ったから〉 212 00:16:49,900 --> 00:16:51,590 〈どうだか〉 213 00:16:52,300 --> 00:16:53,930 〈追い払って〉 214 00:16:56,180 --> 00:16:57,180 ダメよ 215 00:16:58,640 --> 00:17:00,560 入ってもいい? 216 00:17:03,350 --> 00:17:05,440 1人なの? 名前は? 217 00:17:06,650 --> 00:17:09,070 俺はトゥンデ・オジョ 218 00:17:09,270 --> 00:17:11,410 CNNのジャーナリストだ 219 00:17:11,610 --> 00:17:12,740 IDを見せて 220 00:17:13,360 --> 00:17:15,080 ないんだ でもサイトに… 221 00:17:15,280 --> 00:17:16,160 武器は? 222 00:17:16,360 --> 00:17:18,200 持ってないよ 223 00:17:21,700 --> 00:17:24,830 待って 説明するから 224 00:17:30,130 --> 00:17:31,710 どうした? 225 00:17:36,050 --> 00:17:37,010 早く歩け 226 00:17:38,930 --> 00:17:39,930 動くな 227 00:19:34,420 --> 00:19:35,800 〈女の子よ〉 228 00:20:29,220 --> 00:20:31,770 奥様 ヘアセットのお時間です 229 00:20:32,270 --> 00:20:33,100 来て 230 00:20:37,860 --> 00:20:39,360 住まいは? 231 00:20:39,570 --> 00:20:41,530 ボタニカ・デ・ジョス 232 00:20:42,610 --> 00:20:44,200 いい家? 233 00:20:44,450 --> 00:20:47,480 いいえ でも家賃が安いので 234 00:20:47,680 --> 00:20:48,490 そう 235 00:20:50,540 --> 00:20:52,250 一人暮らし? 236 00:20:53,620 --> 00:20:55,540 6人の女性とシェアを 237 00:20:55,830 --> 00:20:56,920 6人も? 238 00:20:58,210 --> 00:21:00,550 まあ 近いならいいか 239 00:21:00,750 --> 00:21:03,800 トラムなら近いですが 普段は歩きです 240 00:21:04,000 --> 00:21:05,300 歩き? 241 00:21:07,390 --> 00:21:09,010 そうだったの 242 00:21:17,860 --> 00:21:18,650 歩き 243 00:21:18,850 --> 00:21:20,780 カットしますか? 244 00:21:22,490 --> 00:21:25,610 それより いいこと思いついた 245 00:21:28,160 --> 00:21:30,240 生活を交換するの 246 00:22:47,740 --> 00:22:48,570 私ったら… 247 00:22:48,860 --> 00:22:50,620 きれいよ 248 00:23:00,960 --> 00:23:02,710 ここは寂しいわ 249 00:23:03,880 --> 00:23:05,420 兄を救えるなら- 250 00:23:06,510 --> 00:23:09,300 お金なんていらない 251 00:23:11,800 --> 00:23:16,140 兄のバトゾリグは刑務所に 入れられています 252 00:23:17,020 --> 00:23:18,360 何もしてない 253 00:23:18,560 --> 00:23:22,480 賄賂を払えなかっただけで 5年の刑に 254 00:23:30,110 --> 00:23:31,490 奥様なら… 255 00:23:33,030 --> 00:23:34,160 大統領を- 256 00:23:35,580 --> 00:23:37,540 説得できるかと 257 00:23:41,120 --> 00:23:43,000 私にも妹がいる 258 00:23:44,880 --> 00:23:47,170 自慢のお姉さんですね 259 00:24:50,230 --> 00:24:52,900 おい ちょっと待て 260 00:24:54,110 --> 00:24:54,910 俺がやる 261 00:24:55,110 --> 00:24:55,910 協力する 262 00:24:56,110 --> 00:24:58,290 兄弟にはルールがある 263 00:24:58,490 --> 00:25:00,830 弟たちは俺に従った 264 00:25:01,080 --> 00:25:02,670 私は従わない 265 00:25:02,870 --> 00:25:05,750 父さんの話を本気にするな 266 00:25:06,710 --> 00:25:08,290 どうせ1週間だ 267 00:25:09,340 --> 00:25:11,960 期待されてるのは長男の俺 268 00:25:13,220 --> 00:25:14,760 大事な仕入れ先だ 269 00:25:14,960 --> 00:25:15,640 知ってる 270 00:25:15,840 --> 00:25:17,800 なら邪魔するな 271 00:25:18,350 --> 00:25:20,680 商談成功のためにもな 272 00:25:23,060 --> 00:25:25,110 なあ ロクシー 273 00:25:25,310 --> 00:25:29,110 兄さんに任せとけば 間違いないよ 274 00:25:34,490 --> 00:25:37,410 ここはデヴィッド・ ハッセルホフが所有してた 275 00:25:37,820 --> 00:25:38,620 マジ? 276 00:25:38,820 --> 00:25:39,990 マジだよ 277 00:25:41,290 --> 00:25:43,790 プールウォッチを雇ってた 278 00:25:47,080 --> 00:25:49,500 “10代の少年 少女に襲われ感電死” 279 00:25:55,260 --> 00:25:56,470 干しといて 280 00:25:57,090 --> 00:25:59,100 プリムローズさん 281 00:25:59,300 --> 00:26:00,350 リッキー 282 00:26:00,550 --> 00:26:01,510 ご無沙汰を 283 00:26:01,930 --> 00:26:04,650 リアットは元気か? いい式だった 284 00:26:04,850 --> 00:26:06,890 元気にやってます 285 00:26:07,690 --> 00:26:09,810 ダレル 勉強はどうだ? 286 00:26:10,400 --> 00:26:11,780 オックスフォードか? 287 00:26:11,980 --> 00:26:14,320 順調にいけば ケンブリッジです 288 00:26:14,520 --> 00:26:17,030 真っ当に生きるつもりか? 289 00:26:17,360 --> 00:26:18,610 そう願ってます 290 00:26:19,200 --> 00:26:20,030 何? 291 00:26:20,910 --> 00:26:24,920 お悔やみを言うよ テリーはいい奴だった 292 00:26:25,120 --> 00:26:26,150 ありがとう 293 00:26:26,350 --> 00:26:27,620 感謝します 294 00:26:28,710 --> 00:26:30,800 それで… その子は? 295 00:26:31,000 --> 00:26:31,760 妹です 296 00:26:31,960 --> 00:26:32,750 腹違いの 297 00:26:33,880 --> 00:26:35,130 ロクシーです 298 00:26:35,630 --> 00:26:39,430 ロクシー・モンク うわさには聞いてる 299 00:26:41,890 --> 00:26:43,560 父親そっくりだ 300 00:26:43,760 --> 00:26:45,600 用心しろよ リッキー 301 00:26:45,850 --> 00:26:47,940 君の母親は気の毒だった 302 00:26:48,140 --> 00:26:51,940 チンピラの親玉が 早く捕まるといいが 303 00:26:52,270 --> 00:26:56,360 グロリア 彼らに飲み物をやってくれ 304 00:26:57,530 --> 00:27:00,450 バーニーと話してたのはこれだ 305 00:27:00,910 --> 00:27:04,240 見てのとおり 傷一つない 306 00:27:04,580 --> 00:27:08,160 こっちの石も気に入ると思うぞ 307 00:27:11,960 --> 00:27:13,170 失礼を 308 00:27:13,670 --> 00:27:15,880 泳ぎたいんだろう 309 00:27:24,970 --> 00:27:26,180 デヴィッド 310 00:27:28,810 --> 00:27:29,650 誰だ? 311 00:27:29,850 --> 00:27:31,900 先日 会ったモンクの娘よ 312 00:27:32,100 --> 00:27:33,270 ここで何を? 313 00:27:33,650 --> 00:27:34,650 分からんか? 314 00:27:34,850 --> 00:27:39,570 支払いもせず 仕入れ先の家でお楽しみ中? 315 00:27:39,780 --> 00:27:42,110 バーニーがいい顔しない 316 00:27:42,660 --> 00:27:43,660 失せろ 317 00:27:43,860 --> 00:27:44,910 何て? 318 00:27:46,290 --> 00:27:47,620 しつこい子ね 319 00:27:50,500 --> 00:27:53,230 電気も出せないビビりだ 320 00:27:53,430 --> 00:27:55,040 やってみなさいよ 321 00:27:58,260 --> 00:27:59,130 おい 322 00:28:02,550 --> 00:28:03,560 来ないで 323 00:28:03,760 --> 00:28:04,680 何が望みだ 324 00:28:04,880 --> 00:28:06,180 支払って 325 00:28:07,100 --> 00:28:08,310 今は無理だ 326 00:28:08,510 --> 00:28:11,890 明朝9時にモンク家まで 持ってきな 327 00:28:12,100 --> 00:28:13,560 耳そろえてね 328 00:28:14,190 --> 00:28:17,070 バカげたことを あっち行け 329 00:28:19,650 --> 00:28:20,650 何してる 330 00:28:21,150 --> 00:28:23,030 明朝9時だからね 331 00:28:24,120 --> 00:28:24,930 待て 332 00:28:25,130 --> 00:28:26,620 最終警告よ 333 00:28:26,820 --> 00:28:27,620 やめろ 334 00:28:38,710 --> 00:28:41,510 何やってんだ デヴィッド 335 00:28:41,710 --> 00:28:43,680 俺のプールで漏らすな 336 00:29:07,240 --> 00:29:08,490 何なの? 337 00:29:09,200 --> 00:29:12,410 頭がいいわ 水も電気を通す 338 00:29:15,620 --> 00:29:16,830 まただ! 339 00:29:17,500 --> 00:29:20,210 触らずとも人を動かせる 340 00:29:22,720 --> 00:29:24,050 きっと魚よ 341 00:29:24,250 --> 00:29:25,510 魚なんていない 342 00:29:25,710 --> 00:29:26,640 魚だって 343 00:29:26,840 --> 00:29:27,890 ヘビだった 344 00:29:28,090 --> 00:29:28,850 まさか 345 00:29:29,050 --> 00:29:30,350 間違いないわ 346 00:29:30,550 --> 00:29:32,560 海にヘビがいるって 347 00:29:33,430 --> 00:29:34,390 新入り? 348 00:29:35,350 --> 00:29:37,860 アラバマから来たジーンよ 349 00:29:40,150 --> 00:29:42,070 アラバマのどこ? 350 00:29:42,570 --> 00:29:44,280 ガンターズヴィル 351 00:29:46,570 --> 00:29:47,990 前に会った? 352 00:29:49,160 --> 00:29:51,240 いえ ないと思うわ 353 00:29:51,660 --> 00:29:53,660 見覚えがある 354 00:29:55,830 --> 00:29:58,630 イヴは本物の奇跡を起こせるの 355 00:29:58,960 --> 00:30:00,300 鳥を蘇生させて… 356 00:30:00,500 --> 00:30:01,720 私を治した 357 00:30:01,920 --> 00:30:03,970 持病の発作があったのに- 358 00:30:04,170 --> 00:30:06,970 イヴが触れてからは 起こってない 359 00:30:07,180 --> 00:30:09,680 電気を使って治すの? 360 00:30:11,060 --> 00:30:12,680 神と一緒にね 361 00:30:13,180 --> 00:30:14,770 イヴは神と話す 362 00:30:15,600 --> 00:30:17,190 神は女だって 363 00:30:17,560 --> 00:30:19,900 悪気はないんだけど- 364 00:30:20,100 --> 00:30:22,940 そういう話は信じてない 365 00:30:23,610 --> 00:30:26,280 パパが牧師だったから 366 00:30:27,700 --> 00:30:30,830 イヴは本物よ みんな目撃した 367 00:30:31,030 --> 00:30:32,200 いいのよ 368 00:30:32,410 --> 00:30:36,920 私も里親と日曜日に 教会へ行ってたけど 369 00:30:37,120 --> 00:30:39,000 何も信じてなかった 370 00:30:40,830 --> 00:30:42,090 でも見て 371 00:30:45,170 --> 00:30:49,010 これが 神からの贈り物でないなら何? 372 00:31:03,020 --> 00:31:03,860 イヴ 373 00:31:06,240 --> 00:31:07,530 これは何? 374 00:31:08,950 --> 00:31:10,490 ドアノブかな 375 00:31:12,660 --> 00:31:16,670 ここにいたいのに なぜルールを破るの? 376 00:31:16,870 --> 00:31:19,420 意味不明なルールだからよ 377 00:31:19,620 --> 00:31:22,000 聖書にもあるじゃない 378 00:31:22,840 --> 00:31:25,970 処女懐胎や 水をワインに変えた話が 379 00:31:26,170 --> 00:31:28,260 パワーと何が違うの? 380 00:31:30,130 --> 00:31:34,180 聖書の話は絶対的真理よ だから信じるの 381 00:31:34,380 --> 00:31:36,560 “アイダホ出身の イヴ・ジョーンズ” 382 00:31:37,560 --> 00:31:40,730 ウソをついてるのは分かってる 383 00:31:40,930 --> 00:31:42,230 いけません 384 00:31:42,430 --> 00:31:44,940 イヴなんて子は実在しない 385 00:31:45,480 --> 00:31:48,740 あなたの名前 住所 両親- 386 00:31:48,940 --> 00:31:51,820 情報はすべてデタラメよ 387 00:31:52,990 --> 00:31:54,450 怖いもんか 388 00:31:55,200 --> 00:31:59,540 身元を暴いて 元の所へ送り返してやる 389 00:32:14,930 --> 00:32:17,270 お前がどんな女か分かってる 390 00:32:17,470 --> 00:32:18,680 アリソン 391 00:32:37,330 --> 00:32:38,790 そのとおりよ 392 00:32:39,330 --> 00:32:42,120 私はウソつきで人殺しなの 393 00:32:42,410 --> 00:32:45,130 追い出されて送り返される 394 00:32:45,330 --> 00:32:49,300 ここを手に入れるの みんなを信じさせて 395 00:32:49,500 --> 00:32:51,510 信じることが力になる 396 00:33:12,570 --> 00:33:15,540 効果的なパンチを伝授する 397 00:33:15,740 --> 00:33:18,620 親指は拳の外 指につけたまま 398 00:33:18,820 --> 00:33:22,160 人差し指と中指の関節を 持ち上げる感じ 399 00:33:22,410 --> 00:33:25,870 小指側には当てずに まっすぐ打つ 400 00:33:26,710 --> 00:33:28,840 腰を落とせば ボディーも打てる 401 00:33:29,040 --> 00:33:33,470 映画みたいに顔を狙うと 指の骨を折るよ 402 00:33:33,670 --> 00:33:34,640 胸を狙って- 403 00:33:34,840 --> 00:33:37,390 腰をひねって素早く打つ 404 00:33:38,140 --> 00:33:39,050 素早く 405 00:33:39,720 --> 00:33:41,060 腕は伸ばしきる 406 00:33:42,310 --> 00:33:43,980 電気と連動させて 407 00:33:52,990 --> 00:33:53,690 燃えろ 408 00:34:06,870 --> 00:34:07,750 ジョス 409 00:34:08,580 --> 00:34:09,460 ジョス! 410 00:34:22,180 --> 00:34:23,640 何だよ あれ 411 00:34:55,840 --> 00:34:57,130 どうしたの? 412 00:34:59,180 --> 00:35:02,000 何かできればと考えたけど 413 00:35:02,200 --> 00:35:06,680 ハート以外 思いつかなかったんだ 414 00:35:09,060 --> 00:35:10,100 それから… 415 00:35:10,440 --> 00:35:13,820 聞いたよ 男に襲われかけたって 416 00:35:15,860 --> 00:35:18,490 僕が隣にいればよかった 417 00:35:19,450 --> 00:35:22,320 君のことを嫌う人は- 418 00:35:22,570 --> 00:35:26,120 いずれ僕のことも嫌うだろう 419 00:35:28,540 --> 00:35:33,090 君を傷つけたい人は 僕のことも傷つけたい 420 00:35:34,550 --> 00:35:37,670 だから君に言っておきたい 421 00:35:38,130 --> 00:35:39,630 僕は味方だ 422 00:35:43,550 --> 00:35:44,810 一緒にいたい 423 00:35:54,440 --> 00:35:55,690 私も 424 00:37:03,760 --> 00:37:06,010 ヨーロッパ人は来ないの? 425 00:37:06,850 --> 00:37:08,430 俺は特派員なんだ 426 00:37:10,930 --> 00:37:12,600 あんたは好かれてる 427 00:37:18,690 --> 00:37:21,030 あなたの話を書きたい 428 00:37:24,660 --> 00:37:26,410 “性的奴隷の終焉しゅうえん”だ 429 00:37:27,780 --> 00:37:28,950 聞くけど- 430 00:37:32,540 --> 00:37:34,500 あんたは取材に来た? 431 00:37:35,250 --> 00:37:38,420 私にパワーがなかったとしても 432 00:37:43,010 --> 00:37:44,050 〈話は以上〉 433 00:37:44,250 --> 00:37:47,180 EODの動画を 最初に出したのは俺だ 434 00:37:47,380 --> 00:37:50,230 リヤドのデモを撮ったのも 435 00:37:50,430 --> 00:37:52,600 命懸けでやった 436 00:37:52,850 --> 00:37:56,600 女性の今を伝えるのが 俺の使命だから 437 00:38:00,020 --> 00:38:01,980 “性的奴隷の終焉”だって 438 00:38:04,280 --> 00:38:05,900 〈バカな男ね〉 439 00:38:08,370 --> 00:38:09,490 報酬は? 440 00:38:10,910 --> 00:38:13,120 払うけど それ以上に- 441 00:38:13,450 --> 00:38:15,250 あなたの声を届けられる 442 00:38:15,450 --> 00:38:17,460 あんたは有名になる 443 00:38:18,540 --> 00:38:20,130 その見返りは? 444 00:38:21,800 --> 00:38:22,920 望みは? 445 00:38:24,510 --> 00:38:26,970 姉に会うこと 446 00:38:28,180 --> 00:38:29,180 そうか 447 00:38:30,430 --> 00:38:31,230 今 どこに? 448 00:38:31,430 --> 00:38:32,560 官邸 449 00:38:33,430 --> 00:38:35,100 職員? 450 00:38:36,020 --> 00:38:37,480 住人よ 451 00:38:41,940 --> 00:38:44,860 タチアナが醜い姿になってても 452 00:38:45,780 --> 00:38:47,490 姉には違いない 453 00:38:48,280 --> 00:38:49,950 様子を知りたいの 454 00:39:29,820 --> 00:39:32,160 私の声が届く? 455 00:39:33,330 --> 00:39:38,160 “助けて”を8ヵ国語で 覚えても無意味だったわ 456 00:39:41,330 --> 00:39:44,340 どこの国でも 奴らは私の頭を- 457 00:39:45,590 --> 00:39:47,510 ベッドに押しつけるだけ 458 00:39:52,090 --> 00:39:55,850 平和を唱えるのは 暴力を振るってた奴ら 459 00:39:56,810 --> 00:39:58,930 誰もが見て見ぬフリよ 460 00:40:00,060 --> 00:40:02,270 あんたが書いたところで 461 00:40:03,560 --> 00:40:06,980 “自分は安全だ”と 思わせて終わりよ 462 00:40:13,820 --> 00:40:15,660 インタビューは受ける 463 00:40:18,040 --> 00:40:21,000 でも平和を与えることはない 464 00:40:23,540 --> 00:40:27,130 姉に大きな変革が起こると 伝えて 465 00:40:27,920 --> 00:40:30,130 “どっちにつくか選んで”と 466 00:40:44,270 --> 00:40:45,770 よく聞いて 467 00:40:46,110 --> 00:40:50,400 奇跡は作り話だとしても あなたは本物よ 468 00:40:50,610 --> 00:40:55,370 彼女たちを癒やし 心を揺り動かしたことも 469 00:40:56,120 --> 00:40:58,990 信じられる何かを与えたことも 470 00:40:59,740 --> 00:41:01,710 すべて事実なの 471 00:41:02,080 --> 00:41:05,210 あなたを見守る神はいなかった 472 00:41:05,960 --> 00:41:07,500 彼女たちにも 473 00:41:10,210 --> 00:41:13,050 新たな信仰を作るの 474 00:41:13,720 --> 00:41:16,140 作り物の奇跡ではなく 475 00:41:18,050 --> 00:41:19,970 本物のパワーで導いて 476 00:41:23,390 --> 00:41:26,520 あなたは革命の声になる 477 00:41:27,230 --> 00:41:29,690 その時がやってきたわ 478 00:41:43,580 --> 00:41:44,870 サヴァンナ 479 00:41:45,120 --> 00:41:46,000 返事して 480 00:41:46,200 --> 00:41:47,790 サヴァンナ どこなの? 481 00:41:56,840 --> 00:41:57,890 どうしたの? 482 00:41:58,180 --> 00:41:58,970 いた? 483 00:41:59,180 --> 00:41:59,980 誰が? 484 00:42:00,180 --> 00:42:01,230 消えたの 485 00:42:01,430 --> 00:42:03,020 サヴァンナが 486 00:42:03,220 --> 00:42:04,860 トイレをのぞいたら- 487 00:42:05,060 --> 00:42:07,520 ナイフが落ちてて 床も血まみれで 488 00:42:07,730 --> 00:42:09,360 血にナイフ? 489 00:42:09,560 --> 00:42:11,780 ヴェロニカが危険だから戻れと 490 00:42:11,980 --> 00:42:14,280 ダメよ 捜さなきゃ 491 00:42:14,480 --> 00:42:15,870 海岸を見てくる 492 00:42:16,070 --> 00:42:17,820 いないと思うけど 493 00:42:18,280 --> 00:42:19,910 みんな 戻りなさい! 494 00:42:20,870 --> 00:42:21,910 サヴァンナ 495 00:42:23,950 --> 00:42:25,250 サヴァンナ 496 00:43:01,530 --> 00:43:02,450 放してよ 497 00:43:03,160 --> 00:43:03,960 ダメ! 498 00:43:04,160 --> 00:43:06,290 放してったら 499 00:43:07,210 --> 00:43:10,380 私のことは ほっといて 500 00:43:10,580 --> 00:43:14,050 死なせてよ お願いだから 501 00:43:20,220 --> 00:43:22,350 ヴェロニカにバレないように 502 00:43:24,100 --> 00:43:26,180 ここに下ろしましょう 503 00:43:26,430 --> 00:43:27,310 ゆっくり 504 00:43:33,110 --> 00:43:34,480 これでいい 505 00:43:36,570 --> 00:43:38,610 娘に会わせないって 506 00:43:40,860 --> 00:43:44,750 私のママもEODを持ったから 里子に出される 507 00:43:44,950 --> 00:43:47,330 ライリーを取り戻そう 508 00:43:47,530 --> 00:43:50,080 でも あなたがいないと無理 509 00:43:51,000 --> 00:43:53,260 EODを消したい 510 00:43:53,460 --> 00:43:55,300 こんな力 いらない 511 00:43:55,500 --> 00:43:56,380 いらないの! 512 00:43:56,580 --> 00:43:58,260 サヴァンナ 私を見て 513 00:43:58,460 --> 00:44:00,680 落ち着いて いい? 514 00:44:00,880 --> 00:44:03,470 そんなこと言っちゃダメよ 515 00:44:03,670 --> 00:44:07,310 きっと大丈夫 私が保証するわ 516 00:44:07,510 --> 00:44:10,520 いいことが待ってる 必ずね 517 00:44:10,720 --> 00:44:13,360 本当よ 私がついてる 518 00:44:14,650 --> 00:44:15,690 ずっとね 519 00:44:28,240 --> 00:44:31,160 女を自覚したのは7歳の時よ 520 00:44:31,830 --> 00:44:35,210 それまでは子供だと 思ってたのに 521 00:44:35,960 --> 00:44:38,880 女だと気づいた途端に悟った 522 00:44:40,170 --> 00:44:41,420 不利だと 523 00:44:42,680 --> 00:44:45,390 間違いなく不利な立場だとね 524 00:44:46,600 --> 00:44:49,850 薬を大量に飲んで死のうとした 525 00:44:50,600 --> 00:44:55,610 自分の裸の画像が 学校中に拡散されて- 526 00:44:56,770 --> 00:44:59,110 終わりにしたいと 527 00:44:59,860 --> 00:45:00,940 それで? 528 00:45:01,490 --> 00:45:04,660 隣人が見つけて救急車を呼んだ 529 00:45:06,070 --> 00:45:09,870 9歳の時 おじにされたことを 母に話した 530 00:45:11,000 --> 00:45:13,960 母は激怒して 私を何度もぶったわ 531 00:45:15,580 --> 00:45:20,590 “あの人は心に傷を抱えてる だから何も言うな”と 532 00:45:22,880 --> 00:45:25,800 誰にも打ち明けられなかった 533 00:45:29,350 --> 00:45:31,520 すがれるものを求めてる 534 00:45:41,360 --> 00:45:43,150 あなたを信じさせて 535 00:45:56,000 --> 00:45:58,750 神が宿ったところを見せるの 536 00:46:05,510 --> 00:46:06,720 どこ行くの? 537 00:46:07,930 --> 00:46:09,140 ついてきて 538 00:46:15,560 --> 00:46:16,440 行こう 539 00:46:22,030 --> 00:46:25,900 触らずとも彼女たちを動かせる 540 00:46:35,120 --> 00:46:38,330 私たちを見守る神はいなかった 541 00:46:44,920 --> 00:46:46,630 私たちは けなされても- 542 00:46:47,800 --> 00:46:50,890 許しを乞い へつらい 笑ってみせた 543 00:46:51,470 --> 00:46:55,480 反抗しなければ安全だと 信じていたから 544 00:46:55,680 --> 00:46:59,400 どう あがいても いつも何かが足りない 545 00:46:59,600 --> 00:47:02,980 女が到達できない基準を 設定され- 546 00:47:03,270 --> 00:47:05,070 恥をかかされる 547 00:47:05,320 --> 00:47:08,740 私たちの言葉は 価値がないと- 548 00:47:08,940 --> 00:47:10,660 誰も耳を貸さなかった 549 00:47:11,530 --> 00:47:14,700 これからは聞き入れられる 550 00:47:16,790 --> 00:47:19,670 その時がやってきた 551 00:47:27,420 --> 00:47:29,510 なんで? 脚の力が抜けた 552 00:47:29,710 --> 00:47:30,510 神の仕業? 553 00:49:51,730 --> 00:49:53,780 次回は… 554 00:49:54,780 --> 00:49:55,910 チャンスは一度だ 555 00:49:56,280 --> 00:49:58,200 組織の長はゾーヤ 556 00:49:58,400 --> 00:49:59,830 娘がいます 557 00:50:00,160 --> 00:50:01,000 何これ 558 00:50:01,200 --> 00:50:02,370 誰がアップした? 559 00:50:02,660 --> 00:50:06,380 動画の少女は誰なんだと 騒ぎになる 560 00:50:06,580 --> 00:50:07,920 “来れば?” 561 00:50:08,120 --> 00:50:09,090 了解 562 00:50:09,290 --> 00:50:12,300 家族は助け合うもんだろ? 563 00:50:12,500 --> 00:50:13,840 こんな家族はヤダね 564 00:50:14,040 --> 00:50:16,760 なんてことを 殺してやる! 565 00:50:17,760 --> 00:50:19,760 日本語字幕 上坊 仁子