1
00:00:06,040 --> 00:00:09,920
自傷に関する内容を含みます
ご視聴の際はご注意ください
2
00:00:10,170 --> 00:00:12,180
前回までは…
3
00:00:12,380 --> 00:00:14,430
革命を必要としてる
4
00:00:15,260 --> 00:00:17,140
あなたの声で導いて
5
00:00:17,340 --> 00:00:20,100
あの子は問題を引き起こす
6
00:00:20,300 --> 00:00:23,100
これが あなたの家族よ
7
00:00:23,310 --> 00:00:26,880
私の修道院で電気を使わないで
8
00:00:27,080 --> 00:00:29,400
あなたの指図は受けない
9
00:00:31,740 --> 00:00:33,200
インターセックスだ
10
00:00:33,400 --> 00:00:35,700
だから こんなことも
11
00:00:36,070 --> 00:00:40,160
ママが命懸けで
守ろうとしてるのに
12
00:00:40,370 --> 00:00:41,710
あなたは隠してた
13
00:00:41,910 --> 00:00:42,750
別れよう
14
00:00:45,170 --> 00:00:46,130
これは?
15
00:00:46,460 --> 00:00:47,290
半分だ
16
00:00:48,670 --> 00:00:49,550
やれ
17
00:00:49,750 --> 00:00:50,590
イヤよ
18
00:00:50,920 --> 00:00:52,970
女性は みんなクビに
19
00:00:53,170 --> 00:00:54,880
あなたは いいと
20
00:00:55,840 --> 00:00:57,390
動かないで
21
00:00:57,590 --> 00:00:58,390
うつして
22
00:01:01,930 --> 00:01:03,730
〈おとなしく座ってろ〉
23
00:01:18,200 --> 00:01:21,290
“1回20ポンド 現金で”
24
00:01:29,670 --> 00:01:31,840
出し方を習いたいって?
25
00:01:32,250 --> 00:01:33,180
ロクシーね?
26
00:01:33,380 --> 00:01:35,590
ええ 1人20ポンドよ
27
00:01:39,220 --> 00:01:40,510
動画 最高ね
28
00:01:43,680 --> 00:01:46,020
やられた時の奴の顔ったら…
29
00:01:46,220 --> 00:01:47,520
あと1人は?
30
00:01:49,810 --> 00:01:50,820
誰?
31
00:01:53,030 --> 00:01:54,030
あんた?
32
00:01:59,110 --> 00:02:00,280
高すぎる
33
00:02:00,530 --> 00:02:03,490
それで何が知りたいの?
34
00:02:06,080 --> 00:02:08,420
もういい 分かった
35
00:02:24,850 --> 00:02:26,730
そこのあんた
36
00:02:26,980 --> 00:02:28,940
ねえ 前に出て
37
00:02:30,270 --> 00:02:31,440
ゴミ箱を
38
00:02:44,080 --> 00:02:46,330
何してんの? 早く出しな
39
00:02:46,530 --> 00:02:49,710
その出し方が分かんないの
40
00:02:51,170 --> 00:02:53,260
フックを打つイメージよ
41
00:02:53,460 --> 00:02:56,630
パンチと一緒
腹の底から繰り出す
42
00:02:57,210 --> 00:02:58,630
ケンカしたことは?
43
00:02:59,760 --> 00:03:01,180
殴り合いの
44
00:03:03,010 --> 00:03:04,640
あるわ 本当よ
45
00:03:04,840 --> 00:03:06,180
コツとしては-
46
00:03:06,720 --> 00:03:09,480
目で狙って 気持ちで撃つ
47
00:03:19,610 --> 00:03:21,570
もう一度 こっちへ
48
00:03:25,620 --> 00:03:27,910
次は小さいのでいいから
49
00:03:28,330 --> 00:03:29,710
集中して
50
00:03:33,830 --> 00:03:35,590
頭に思い浮かべて
51
00:03:36,210 --> 00:03:37,760
ムカつく奴の顔を
52
00:03:50,560 --> 00:03:52,190
パワーを手にした
53
00:03:53,520 --> 00:03:58,320
パワー
54
00:03:59,490 --> 00:04:01,700
死亡したのは
ポール・ジョーダン
55
00:04:01,900 --> 00:04:04,490
シアトル在住
散歩代行業の26歳です
56
00:04:04,690 --> 00:04:07,620
SNSに
悪質なコメントを投稿し-
57
00:04:07,820 --> 00:04:12,330
シアトル市長にも嫌がらせの
手紙を送ったとされます
58
00:04:14,750 --> 00:04:18,840
事件前から彼は
アーバンドクスと呼ばれる-
59
00:04:19,040 --> 00:04:23,180
匿名のインフルエンサーを
信奉していました
60
00:04:23,380 --> 00:04:25,930
アーバンドクスの
正体は不明ですが
61
00:04:26,130 --> 00:04:31,520
同調者による女性への
憎悪犯罪は多発しています
62
00:04:31,720 --> 00:04:36,110
弱い者は自分の思いを託せる
何かを探してる
63
00:04:36,400 --> 00:04:38,900
真のパワーを見せつけろ
64
00:04:39,190 --> 00:04:42,700
女どもは戦術もなく
無防備だ
65
00:04:43,030 --> 00:04:47,450
あなたはイヴでしょ
エデンの園を守って
66
00:04:54,250 --> 00:04:56,820
支持を集める州では
大勢の逮捕者が出ており…
“アーバンドクス
支持者急増”
67
00:04:57,020 --> 00:04:58,940
支持を集める州では
大勢の逮捕者が出ており…
“フォロワー数は
2000万人超”
68
00:04:59,140 --> 00:04:59,380
支持を集める州では
大勢の逮捕者が出ており…
69
00:04:59,580 --> 00:05:01,800
人を導く力が必要よ
70
00:05:13,730 --> 00:05:16,520
すごい SPと一緒に登場?
71
00:05:16,730 --> 00:05:18,190
一日中 ベッタリよ
72
00:05:18,390 --> 00:05:20,700
パパは登校に反対したけど
73
00:05:20,900 --> 00:05:24,160
男が自分に
火をつけたんでしょ?
74
00:05:24,360 --> 00:05:25,120
平気?
75
00:05:25,320 --> 00:05:28,910
平気よ
ジロジロ見られるのを除けば
76
00:05:29,110 --> 00:05:29,870
同情する
77
00:05:30,070 --> 00:05:33,000
でも今や
ちょっとした有名人よ
78
00:05:33,200 --> 00:05:35,210
あなたは次期大統領の娘
79
00:05:35,410 --> 00:05:36,790
ライアンを見た?
80
00:05:37,120 --> 00:05:39,840
いいえ 昨日も休みだった
81
00:05:40,040 --> 00:05:41,380
ケンカしたの?
82
00:05:52,810 --> 00:05:54,220
燃えろ
83
00:05:55,730 --> 00:05:57,570
言論の自由だ 触るな
84
00:05:57,770 --> 00:06:00,150
放さないと親父が訴えるぞ
85
00:06:01,230 --> 00:06:02,030
出てけ
86
00:06:02,230 --> 00:06:03,030
大丈夫?
87
00:06:03,360 --> 00:06:04,940
うん 大丈夫
88
00:06:29,050 --> 00:06:32,890
ブリーズさん
トゥンデ・オジョです
89
00:06:37,060 --> 00:06:37,890
座れ
90
00:06:40,350 --> 00:06:42,820
カルパチアへようこそ
トゥンデ
91
00:06:44,860 --> 00:06:47,430
リヤドの映像で時の人だな
92
00:06:47,630 --> 00:06:49,780
運がよかったんです
93
00:06:50,700 --> 00:06:53,200
タイミングよく居合わせた
94
00:06:53,490 --> 00:06:56,750
男を食う女たちに
会ってみないか
95
00:07:00,710 --> 00:07:05,000
君は着眼点がいいし
実力も証明済み
96
00:07:06,800 --> 00:07:10,220
異性にも気に入られそうだ
97
00:07:10,420 --> 00:07:11,550
そうかも
98
00:07:13,760 --> 00:07:18,650
北部で地下室に監禁されてた
女たちが脱走した
99
00:07:18,850 --> 00:07:19,860
怯おびえてる
100
00:07:20,060 --> 00:07:21,730
逆だ 怒れる集団だよ
101
00:07:22,150 --> 00:07:26,110
この女が組織のリーダーらしい
102
00:07:27,440 --> 00:07:29,240
ゾーヤと呼ばれてる
103
00:07:29,780 --> 00:07:34,200
こいつと接触し
組織の動向を探ってきてくれ
104
00:07:34,400 --> 00:07:35,290
あなたは?
105
00:07:35,490 --> 00:07:37,950
ヴィクトル・モスカレフに会う
106
00:07:39,370 --> 00:07:40,790
状況はすぐ変わる
107
00:07:40,990 --> 00:07:45,420
EODでカネ儲もうけを
たくらむ連中も出てくる
108
00:07:46,380 --> 00:07:47,220
戦争も
109
00:07:47,420 --> 00:07:50,670
戦争? それはないでしょう
110
00:07:51,180 --> 00:07:53,300
EODは世界を変えます
111
00:07:53,890 --> 00:07:58,440
女性が自由に力を発揮すれば
未来はよくなる
112
00:07:58,640 --> 00:08:00,680
戦車を兵士ごと燃やしても?
113
00:08:03,150 --> 00:08:06,980
君が始めたんだ
途中で投げ出すなよ
114
00:08:13,360 --> 00:08:16,240
カルパチアは
人身売買の中心地だ
115
00:08:17,620 --> 00:08:22,040
多くの町で地下室などが
中継地として使われている
116
00:08:22,620 --> 00:08:25,070
住民は事実を知りながら-
117
00:08:25,270 --> 00:08:30,010
生き延びるため
賄賂を受け取り 沈黙を貫いた
118
00:08:30,210 --> 00:08:34,180
そして今 女性たちは脱走し
町を燃やしている
119
00:09:04,370 --> 00:09:05,330
難民だ
120
00:09:05,790 --> 00:09:08,590
人殺しの魔女から逃げてきた
121
00:09:24,600 --> 00:09:25,480
撃て
122
00:09:49,000 --> 00:09:52,210
用心しろ
車から狙ってくるからな
123
00:09:53,090 --> 00:09:54,720
その場で殺される
124
00:09:57,380 --> 00:09:58,970
北部に何の用が?
125
00:09:59,640 --> 00:10:02,260
俺はジャーナリストだ
126
00:10:04,730 --> 00:10:06,520
ゾーヤという女性を?
127
00:10:10,940 --> 00:10:14,110
自らを“将軍”と名乗ってる
128
00:10:14,610 --> 00:10:15,900
脱走した娼婦さ
129
00:10:16,360 --> 00:10:20,200
股を閉じた途端に
革命家気取りだ
130
00:10:24,200 --> 00:10:25,200
何だって?
131
00:10:26,040 --> 00:10:27,410
奴を始末しろ
132
00:10:55,530 --> 00:10:59,610
モスクワは全女性に
発信機を装着させます
133
00:11:00,030 --> 00:11:01,740
国全体なら費用は…
134
00:11:01,950 --> 00:11:03,000
莫大ですな
135
00:11:03,200 --> 00:11:07,540
しかし全員分の刑務所を
新設するよりは安い
136
00:11:08,370 --> 00:11:11,340
電気を感知すると警告音が鳴り
137
00:11:11,540 --> 00:11:14,050
位置情報も取得できます
138
00:11:14,250 --> 00:11:15,460
〈タチアナ〉
139
00:11:16,590 --> 00:11:18,630
〈君への贈り物だ〉
140
00:11:31,140 --> 00:11:31,980
〈脚を〉
141
00:11:58,510 --> 00:12:00,550
〈部屋で食べなさい〉
142
00:12:11,520 --> 00:12:12,440
開いてよ
143
00:12:22,450 --> 00:12:23,660
何してるの?
144
00:12:24,110 --> 00:12:27,410
驚かせないで
シスターかと思ったわ
145
00:12:27,610 --> 00:12:29,830
なぜドアを破ろうと?
146
00:12:30,370 --> 00:12:32,750
ヴェロニカに
携帯を没収されて-
147
00:12:33,500 --> 00:12:36,130
ライリーに2日間
電話してない
148
00:12:36,380 --> 00:12:38,470
唯一の連絡手段なのに
149
00:12:38,670 --> 00:12:41,840
3歳で状況を理解してないから
150
00:12:42,050 --> 00:12:44,220
捨てられたって思うかも
151
00:12:47,890 --> 00:12:49,220
心配しないで
152
00:12:51,480 --> 00:12:53,140
泣かなくていい
153
00:12:53,730 --> 00:12:54,600
大丈夫
154
00:12:56,520 --> 00:13:00,630
泣いてちゃダメ
娘さんと話すんでしょ?
155
00:13:00,830 --> 00:13:04,030
すぐに電話できるから いい?
156
00:13:08,120 --> 00:13:12,000
沸騰する水みたいに
力を湧き立たせて
157
00:13:12,450 --> 00:13:14,540
そして思い浮かべるの
158
00:13:14,830 --> 00:13:18,920
あなたに起こった
悪い出来事を全部
159
00:13:19,340 --> 00:13:22,260
胸に刻まれた怒りを
膨らませて
160
00:13:22,510 --> 00:13:23,510
いい?
161
00:13:25,380 --> 00:13:26,220
今よ
162
00:13:27,720 --> 00:13:29,010
すべて放って
163
00:13:35,770 --> 00:13:36,860
あなた すごいわ
164
00:13:37,060 --> 00:13:38,610
やったのは あなた
165
00:13:46,360 --> 00:13:50,580
ライリー
すごく会いたかったわ
166
00:13:50,780 --> 00:13:52,450
ママ 元気?
167
00:13:53,830 --> 00:13:56,420
娘よ かわいいでしょ?
168
00:13:56,620 --> 00:13:58,420
ママのお友達よ
169
00:13:59,040 --> 00:14:00,170
こんにちは
170
00:14:06,010 --> 00:14:07,600
腕の具合はどう?
171
00:14:07,800 --> 00:14:09,720
やけどは治ってきたね
172
00:14:10,100 --> 00:14:11,810
わざとじゃなかった
173
00:14:14,770 --> 00:14:15,770
バーバラ
174
00:14:17,480 --> 00:14:18,400
何これ
175
00:14:18,600 --> 00:14:19,400
家賃
176
00:14:19,810 --> 00:14:20,900
そう
177
00:14:21,860 --> 00:14:24,900
豪邸は管理費がかさむのよ
178
00:14:25,610 --> 00:14:27,370
お礼は言わない
179
00:14:27,570 --> 00:14:29,490
じんましんが出るから?
180
00:14:29,690 --> 00:14:30,490
いいえ
181
00:14:31,240 --> 00:14:34,330
お金では償い切れないから
182
00:14:36,450 --> 00:14:37,620
ロクシー
183
00:14:53,010 --> 00:14:54,220
入りなさい
184
00:14:55,140 --> 00:14:57,900
こちらは顧問弁護士のレスター
185
00:14:58,100 --> 00:14:59,640
末っ子のロクシーだ
186
00:15:00,400 --> 00:15:03,650
かけなさい 遺言書を見直すぞ
187
00:15:08,030 --> 00:15:08,860
始めよう
188
00:15:09,610 --> 00:15:11,870
俺はモンク宝飾店を-
189
00:15:12,990 --> 00:15:15,540
3等分するつもりだった
190
00:15:15,910 --> 00:15:19,670
だが亡きテリーの分を
誰かへ移す必要がある
191
00:15:19,870 --> 00:15:21,040
俺がもらう
192
00:15:21,250 --> 00:15:24,750
家族が増えた時のために
確保したい
193
00:15:27,210 --> 00:15:28,470
ダレルは?
194
00:15:28,670 --> 00:15:30,680
父さんの意見に従う
195
00:15:32,510 --> 00:15:33,600
今で満足だ
196
00:15:33,800 --> 00:15:37,940
テリーと働いたリッキーに
渡すのが筋では?
197
00:15:38,140 --> 00:15:41,520
それも一理あるが
世界は変化してる
198
00:15:41,720 --> 00:15:45,820
10年後は女性のトップが
当たり前になる
199
00:15:49,530 --> 00:15:52,410
書き換えは急ぎませんよ
200
00:15:52,610 --> 00:15:53,410
よかった
201
00:15:53,740 --> 00:15:57,040
では兄妹が
一緒に働く姿を見てから
202
00:15:57,240 --> 00:15:59,620
署名するとしよう
203
00:16:00,210 --> 00:16:02,330
まったく ふざけてる
204
00:16:16,680 --> 00:16:17,680
ヤバい
205
00:16:33,950 --> 00:16:35,620
怪しい者じゃない
206
00:16:35,820 --> 00:16:37,660
ジャーナリストなんだ
207
00:16:38,910 --> 00:16:41,020
通じてるかな
208
00:16:41,220 --> 00:16:42,710
〈ダリウスのスパイ?〉
209
00:16:42,910 --> 00:16:44,460
〈奴は死んだはず〉
210
00:16:45,000 --> 00:16:46,510
〈つけられてた?〉
211
00:16:46,710 --> 00:16:49,700
〈それはない
村は焼き払ったから〉
212
00:16:49,900 --> 00:16:51,590
〈どうだか〉
213
00:16:52,300 --> 00:16:53,930
〈追い払って〉
214
00:16:56,180 --> 00:16:57,180
ダメよ
215
00:16:58,640 --> 00:17:00,560
入ってもいい?
216
00:17:03,350 --> 00:17:05,440
1人なの? 名前は?
217
00:17:06,650 --> 00:17:09,070
俺はトゥンデ・オジョ
218
00:17:09,270 --> 00:17:11,410
CNNのジャーナリストだ
219
00:17:11,610 --> 00:17:12,740
IDを見せて
220
00:17:13,360 --> 00:17:15,080
ないんだ でもサイトに…
221
00:17:15,280 --> 00:17:16,160
武器は?
222
00:17:16,360 --> 00:17:18,200
持ってないよ
223
00:17:21,700 --> 00:17:24,830
待って 説明するから
224
00:17:30,130 --> 00:17:31,710
どうした?
225
00:17:36,050 --> 00:17:37,010
早く歩け
226
00:17:38,930 --> 00:17:39,930
動くな
227
00:19:34,420 --> 00:19:35,800
〈女の子よ〉
228
00:20:29,220 --> 00:20:31,770
奥様 ヘアセットのお時間です
229
00:20:32,270 --> 00:20:33,100
来て
230
00:20:37,860 --> 00:20:39,360
住まいは?
231
00:20:39,570 --> 00:20:41,530
ボタニカ・デ・ジョス
232
00:20:42,610 --> 00:20:44,200
いい家?
233
00:20:44,450 --> 00:20:47,480
いいえ でも家賃が安いので
234
00:20:47,680 --> 00:20:48,490
そう
235
00:20:50,540 --> 00:20:52,250
一人暮らし?
236
00:20:53,620 --> 00:20:55,540
6人の女性とシェアを
237
00:20:55,830 --> 00:20:56,920
6人も?
238
00:20:58,210 --> 00:21:00,550
まあ 近いならいいか
239
00:21:00,750 --> 00:21:03,800
トラムなら近いですが
普段は歩きです
240
00:21:04,000 --> 00:21:05,300
歩き?
241
00:21:07,390 --> 00:21:09,010
そうだったの
242
00:21:17,860 --> 00:21:18,650
歩き
243
00:21:18,850 --> 00:21:20,780
カットしますか?
244
00:21:22,490 --> 00:21:25,610
それより いいこと思いついた
245
00:21:28,160 --> 00:21:30,240
生活を交換するの
246
00:22:47,740 --> 00:22:48,570
私ったら…
247
00:22:48,860 --> 00:22:50,620
きれいよ
248
00:23:00,960 --> 00:23:02,710
ここは寂しいわ
249
00:23:03,880 --> 00:23:05,420
兄を救えるなら-
250
00:23:06,510 --> 00:23:09,300
お金なんていらない
251
00:23:11,800 --> 00:23:16,140
兄のバトゾリグは刑務所に
入れられています
252
00:23:17,020 --> 00:23:18,360
何もしてない
253
00:23:18,560 --> 00:23:22,480
賄賂を払えなかっただけで
5年の刑に
254
00:23:30,110 --> 00:23:31,490
奥様なら…
255
00:23:33,030 --> 00:23:34,160
大統領を-
256
00:23:35,580 --> 00:23:37,540
説得できるかと
257
00:23:41,120 --> 00:23:43,000
私にも妹がいる
258
00:23:44,880 --> 00:23:47,170
自慢のお姉さんですね
259
00:24:50,230 --> 00:24:52,900
おい ちょっと待て
260
00:24:54,110 --> 00:24:54,910
俺がやる
261
00:24:55,110 --> 00:24:55,910
協力する
262
00:24:56,110 --> 00:24:58,290
兄弟にはルールがある
263
00:24:58,490 --> 00:25:00,830
弟たちは俺に従った
264
00:25:01,080 --> 00:25:02,670
私は従わない
265
00:25:02,870 --> 00:25:05,750
父さんの話を本気にするな
266
00:25:06,710 --> 00:25:08,290
どうせ1週間だ
267
00:25:09,340 --> 00:25:11,960
期待されてるのは長男の俺
268
00:25:13,220 --> 00:25:14,760
大事な仕入れ先だ
269
00:25:14,960 --> 00:25:15,640
知ってる
270
00:25:15,840 --> 00:25:17,800
なら邪魔するな
271
00:25:18,350 --> 00:25:20,680
商談成功のためにもな
272
00:25:23,060 --> 00:25:25,110
なあ ロクシー
273
00:25:25,310 --> 00:25:29,110
兄さんに任せとけば
間違いないよ
274
00:25:34,490 --> 00:25:37,410
ここはデヴィッド・
ハッセルホフが所有してた
275
00:25:37,820 --> 00:25:38,620
マジ?
276
00:25:38,820 --> 00:25:39,990
マジだよ
277
00:25:41,290 --> 00:25:43,790
プールウォッチを雇ってた
278
00:25:47,080 --> 00:25:49,500
“10代の少年
少女に襲われ感電死”
279
00:25:55,260 --> 00:25:56,470
干しといて
280
00:25:57,090 --> 00:25:59,100
プリムローズさん
281
00:25:59,300 --> 00:26:00,350
リッキー
282
00:26:00,550 --> 00:26:01,510
ご無沙汰を
283
00:26:01,930 --> 00:26:04,650
リアットは元気か?
いい式だった
284
00:26:04,850 --> 00:26:06,890
元気にやってます
285
00:26:07,690 --> 00:26:09,810
ダレル 勉強はどうだ?
286
00:26:10,400 --> 00:26:11,780
オックスフォードか?
287
00:26:11,980 --> 00:26:14,320
順調にいけば
ケンブリッジです
288
00:26:14,520 --> 00:26:17,030
真っ当に生きるつもりか?
289
00:26:17,360 --> 00:26:18,610
そう願ってます
290
00:26:19,200 --> 00:26:20,030
何?
291
00:26:20,910 --> 00:26:24,920
お悔やみを言うよ
テリーはいい奴だった
292
00:26:25,120 --> 00:26:26,150
ありがとう
293
00:26:26,350 --> 00:26:27,620
感謝します
294
00:26:28,710 --> 00:26:30,800
それで… その子は?
295
00:26:31,000 --> 00:26:31,760
妹です
296
00:26:31,960 --> 00:26:32,750
腹違いの
297
00:26:33,880 --> 00:26:35,130
ロクシーです
298
00:26:35,630 --> 00:26:39,430
ロクシー・モンク
うわさには聞いてる
299
00:26:41,890 --> 00:26:43,560
父親そっくりだ
300
00:26:43,760 --> 00:26:45,600
用心しろよ リッキー
301
00:26:45,850 --> 00:26:47,940
君の母親は気の毒だった
302
00:26:48,140 --> 00:26:51,940
チンピラの親玉が
早く捕まるといいが
303
00:26:52,270 --> 00:26:56,360
グロリア
彼らに飲み物をやってくれ
304
00:26:57,530 --> 00:27:00,450
バーニーと話してたのはこれだ
305
00:27:00,910 --> 00:27:04,240
見てのとおり 傷一つない
306
00:27:04,580 --> 00:27:08,160
こっちの石も気に入ると思うぞ
307
00:27:11,960 --> 00:27:13,170
失礼を
308
00:27:13,670 --> 00:27:15,880
泳ぎたいんだろう
309
00:27:24,970 --> 00:27:26,180
デヴィッド
310
00:27:28,810 --> 00:27:29,650
誰だ?
311
00:27:29,850 --> 00:27:31,900
先日 会ったモンクの娘よ
312
00:27:32,100 --> 00:27:33,270
ここで何を?
313
00:27:33,650 --> 00:27:34,650
分からんか?
314
00:27:34,850 --> 00:27:39,570
支払いもせず
仕入れ先の家でお楽しみ中?
315
00:27:39,780 --> 00:27:42,110
バーニーがいい顔しない
316
00:27:42,660 --> 00:27:43,660
失せろ
317
00:27:43,860 --> 00:27:44,910
何て?
318
00:27:46,290 --> 00:27:47,620
しつこい子ね
319
00:27:50,500 --> 00:27:53,230
電気も出せないビビりだ
320
00:27:53,430 --> 00:27:55,040
やってみなさいよ
321
00:27:58,260 --> 00:27:59,130
おい
322
00:28:02,550 --> 00:28:03,560
来ないで
323
00:28:03,760 --> 00:28:04,680
何が望みだ
324
00:28:04,880 --> 00:28:06,180
支払って
325
00:28:07,100 --> 00:28:08,310
今は無理だ
326
00:28:08,510 --> 00:28:11,890
明朝9時にモンク家まで
持ってきな
327
00:28:12,100 --> 00:28:13,560
耳そろえてね
328
00:28:14,190 --> 00:28:17,070
バカげたことを あっち行け
329
00:28:19,650 --> 00:28:20,650
何してる
330
00:28:21,150 --> 00:28:23,030
明朝9時だからね
331
00:28:24,120 --> 00:28:24,930
待て
332
00:28:25,130 --> 00:28:26,620
最終警告よ
333
00:28:26,820 --> 00:28:27,620
やめろ
334
00:28:38,710 --> 00:28:41,510
何やってんだ デヴィッド
335
00:28:41,710 --> 00:28:43,680
俺のプールで漏らすな
336
00:29:07,240 --> 00:29:08,490
何なの?
337
00:29:09,200 --> 00:29:12,410
頭がいいわ 水も電気を通す
338
00:29:15,620 --> 00:29:16,830
まただ!
339
00:29:17,500 --> 00:29:20,210
触らずとも人を動かせる
340
00:29:22,720 --> 00:29:24,050
きっと魚よ
341
00:29:24,250 --> 00:29:25,510
魚なんていない
342
00:29:25,710 --> 00:29:26,640
魚だって
343
00:29:26,840 --> 00:29:27,890
ヘビだった
344
00:29:28,090 --> 00:29:28,850
まさか
345
00:29:29,050 --> 00:29:30,350
間違いないわ
346
00:29:30,550 --> 00:29:32,560
海にヘビがいるって
347
00:29:33,430 --> 00:29:34,390
新入り?
348
00:29:35,350 --> 00:29:37,860
アラバマから来たジーンよ
349
00:29:40,150 --> 00:29:42,070
アラバマのどこ?
350
00:29:42,570 --> 00:29:44,280
ガンターズヴィル
351
00:29:46,570 --> 00:29:47,990
前に会った?
352
00:29:49,160 --> 00:29:51,240
いえ ないと思うわ
353
00:29:51,660 --> 00:29:53,660
見覚えがある
354
00:29:55,830 --> 00:29:58,630
イヴは本物の奇跡を起こせるの
355
00:29:58,960 --> 00:30:00,300
鳥を蘇生させて…
356
00:30:00,500 --> 00:30:01,720
私を治した
357
00:30:01,920 --> 00:30:03,970
持病の発作があったのに-
358
00:30:04,170 --> 00:30:06,970
イヴが触れてからは
起こってない
359
00:30:07,180 --> 00:30:09,680
電気を使って治すの?
360
00:30:11,060 --> 00:30:12,680
神と一緒にね
361
00:30:13,180 --> 00:30:14,770
イヴは神と話す
362
00:30:15,600 --> 00:30:17,190
神は女だって
363
00:30:17,560 --> 00:30:19,900
悪気はないんだけど-
364
00:30:20,100 --> 00:30:22,940
そういう話は信じてない
365
00:30:23,610 --> 00:30:26,280
パパが牧師だったから
366
00:30:27,700 --> 00:30:30,830
イヴは本物よ みんな目撃した
367
00:30:31,030 --> 00:30:32,200
いいのよ
368
00:30:32,410 --> 00:30:36,920
私も里親と日曜日に
教会へ行ってたけど
369
00:30:37,120 --> 00:30:39,000
何も信じてなかった
370
00:30:40,830 --> 00:30:42,090
でも見て
371
00:30:45,170 --> 00:30:49,010
これが
神からの贈り物でないなら何?
372
00:31:03,020 --> 00:31:03,860
イヴ
373
00:31:06,240 --> 00:31:07,530
これは何?
374
00:31:08,950 --> 00:31:10,490
ドアノブかな
375
00:31:12,660 --> 00:31:16,670
ここにいたいのに
なぜルールを破るの?
376
00:31:16,870 --> 00:31:19,420
意味不明なルールだからよ
377
00:31:19,620 --> 00:31:22,000
聖書にもあるじゃない
378
00:31:22,840 --> 00:31:25,970
処女懐胎や
水をワインに変えた話が
379
00:31:26,170 --> 00:31:28,260
パワーと何が違うの?
380
00:31:30,130 --> 00:31:34,180
聖書の話は絶対的真理よ
だから信じるの
381
00:31:34,380 --> 00:31:36,560
“アイダホ出身の
イヴ・ジョーンズ”
382
00:31:37,560 --> 00:31:40,730
ウソをついてるのは分かってる
383
00:31:40,930 --> 00:31:42,230
いけません
384
00:31:42,430 --> 00:31:44,940
イヴなんて子は実在しない
385
00:31:45,480 --> 00:31:48,740
あなたの名前 住所 両親-
386
00:31:48,940 --> 00:31:51,820
情報はすべてデタラメよ
387
00:31:52,990 --> 00:31:54,450
怖いもんか
388
00:31:55,200 --> 00:31:59,540
身元を暴いて
元の所へ送り返してやる
389
00:32:14,930 --> 00:32:17,270
お前がどんな女か分かってる
390
00:32:17,470 --> 00:32:18,680
アリソン
391
00:32:37,330 --> 00:32:38,790
そのとおりよ
392
00:32:39,330 --> 00:32:42,120
私はウソつきで人殺しなの
393
00:32:42,410 --> 00:32:45,130
追い出されて送り返される
394
00:32:45,330 --> 00:32:49,300
ここを手に入れるの
みんなを信じさせて
395
00:32:49,500 --> 00:32:51,510
信じることが力になる
396
00:33:12,570 --> 00:33:15,540
効果的なパンチを伝授する
397
00:33:15,740 --> 00:33:18,620
親指は拳の外 指につけたまま
398
00:33:18,820 --> 00:33:22,160
人差し指と中指の関節を
持ち上げる感じ
399
00:33:22,410 --> 00:33:25,870
小指側には当てずに
まっすぐ打つ
400
00:33:26,710 --> 00:33:28,840
腰を落とせば
ボディーも打てる
401
00:33:29,040 --> 00:33:33,470
映画みたいに顔を狙うと
指の骨を折るよ
402
00:33:33,670 --> 00:33:34,640
胸を狙って-
403
00:33:34,840 --> 00:33:37,390
腰をひねって素早く打つ
404
00:33:38,140 --> 00:33:39,050
素早く
405
00:33:39,720 --> 00:33:41,060
腕は伸ばしきる
406
00:33:42,310 --> 00:33:43,980
電気と連動させて
407
00:33:52,990 --> 00:33:53,690
燃えろ
408
00:34:06,870 --> 00:34:07,750
ジョス
409
00:34:08,580 --> 00:34:09,460
ジョス!
410
00:34:22,180 --> 00:34:23,640
何だよ あれ
411
00:34:55,840 --> 00:34:57,130
どうしたの?
412
00:34:59,180 --> 00:35:02,000
何かできればと考えたけど
413
00:35:02,200 --> 00:35:06,680
ハート以外
思いつかなかったんだ
414
00:35:09,060 --> 00:35:10,100
それから…
415
00:35:10,440 --> 00:35:13,820
聞いたよ
男に襲われかけたって
416
00:35:15,860 --> 00:35:18,490
僕が隣にいればよかった
417
00:35:19,450 --> 00:35:22,320
君のことを嫌う人は-
418
00:35:22,570 --> 00:35:26,120
いずれ僕のことも嫌うだろう
419
00:35:28,540 --> 00:35:33,090
君を傷つけたい人は
僕のことも傷つけたい
420
00:35:34,550 --> 00:35:37,670
だから君に言っておきたい
421
00:35:38,130 --> 00:35:39,630
僕は味方だ
422
00:35:43,550 --> 00:35:44,810
一緒にいたい
423
00:35:54,440 --> 00:35:55,690
私も
424
00:37:03,760 --> 00:37:06,010
ヨーロッパ人は来ないの?
425
00:37:06,850 --> 00:37:08,430
俺は特派員なんだ
426
00:37:10,930 --> 00:37:12,600
あんたは好かれてる
427
00:37:18,690 --> 00:37:21,030
あなたの話を書きたい
428
00:37:24,660 --> 00:37:26,410
“性的奴隷の終焉しゅうえん”だ
429
00:37:27,780 --> 00:37:28,950
聞くけど-
430
00:37:32,540 --> 00:37:34,500
あんたは取材に来た?
431
00:37:35,250 --> 00:37:38,420
私にパワーがなかったとしても
432
00:37:43,010 --> 00:37:44,050
〈話は以上〉
433
00:37:44,250 --> 00:37:47,180
EODの動画を
最初に出したのは俺だ
434
00:37:47,380 --> 00:37:50,230
リヤドのデモを撮ったのも
435
00:37:50,430 --> 00:37:52,600
命懸けでやった
436
00:37:52,850 --> 00:37:56,600
女性の今を伝えるのが
俺の使命だから
437
00:38:00,020 --> 00:38:01,980
“性的奴隷の終焉”だって
438
00:38:04,280 --> 00:38:05,900
〈バカな男ね〉
439
00:38:08,370 --> 00:38:09,490
報酬は?
440
00:38:10,910 --> 00:38:13,120
払うけど それ以上に-
441
00:38:13,450 --> 00:38:15,250
あなたの声を届けられる
442
00:38:15,450 --> 00:38:17,460
あんたは有名になる
443
00:38:18,540 --> 00:38:20,130
その見返りは?
444
00:38:21,800 --> 00:38:22,920
望みは?
445
00:38:24,510 --> 00:38:26,970
姉に会うこと
446
00:38:28,180 --> 00:38:29,180
そうか
447
00:38:30,430 --> 00:38:31,230
今 どこに?
448
00:38:31,430 --> 00:38:32,560
官邸
449
00:38:33,430 --> 00:38:35,100
職員?
450
00:38:36,020 --> 00:38:37,480
住人よ
451
00:38:41,940 --> 00:38:44,860
タチアナが醜い姿になってても
452
00:38:45,780 --> 00:38:47,490
姉には違いない
453
00:38:48,280 --> 00:38:49,950
様子を知りたいの
454
00:39:29,820 --> 00:39:32,160
私の声が届く?
455
00:39:33,330 --> 00:39:38,160
“助けて”を8ヵ国語で
覚えても無意味だったわ
456
00:39:41,330 --> 00:39:44,340
どこの国でも
奴らは私の頭を-
457
00:39:45,590 --> 00:39:47,510
ベッドに押しつけるだけ
458
00:39:52,090 --> 00:39:55,850
平和を唱えるのは
暴力を振るってた奴ら
459
00:39:56,810 --> 00:39:58,930
誰もが見て見ぬフリよ
460
00:40:00,060 --> 00:40:02,270
あんたが書いたところで
461
00:40:03,560 --> 00:40:06,980
“自分は安全だ”と
思わせて終わりよ
462
00:40:13,820 --> 00:40:15,660
インタビューは受ける
463
00:40:18,040 --> 00:40:21,000
でも平和を与えることはない
464
00:40:23,540 --> 00:40:27,130
姉に大きな変革が起こると
伝えて
465
00:40:27,920 --> 00:40:30,130
“どっちにつくか選んで”と
466
00:40:44,270 --> 00:40:45,770
よく聞いて
467
00:40:46,110 --> 00:40:50,400
奇跡は作り話だとしても
あなたは本物よ
468
00:40:50,610 --> 00:40:55,370
彼女たちを癒やし
心を揺り動かしたことも
469
00:40:56,120 --> 00:40:58,990
信じられる何かを与えたことも
470
00:40:59,740 --> 00:41:01,710
すべて事実なの
471
00:41:02,080 --> 00:41:05,210
あなたを見守る神はいなかった
472
00:41:05,960 --> 00:41:07,500
彼女たちにも
473
00:41:10,210 --> 00:41:13,050
新たな信仰を作るの
474
00:41:13,720 --> 00:41:16,140
作り物の奇跡ではなく
475
00:41:18,050 --> 00:41:19,970
本物のパワーで導いて
476
00:41:23,390 --> 00:41:26,520
あなたは革命の声になる
477
00:41:27,230 --> 00:41:29,690
その時がやってきたわ
478
00:41:43,580 --> 00:41:44,870
サヴァンナ
479
00:41:45,120 --> 00:41:46,000
返事して
480
00:41:46,200 --> 00:41:47,790
サヴァンナ どこなの?
481
00:41:56,840 --> 00:41:57,890
どうしたの?
482
00:41:58,180 --> 00:41:58,970
いた?
483
00:41:59,180 --> 00:41:59,980
誰が?
484
00:42:00,180 --> 00:42:01,230
消えたの
485
00:42:01,430 --> 00:42:03,020
サヴァンナが
486
00:42:03,220 --> 00:42:04,860
トイレをのぞいたら-
487
00:42:05,060 --> 00:42:07,520
ナイフが落ちてて
床も血まみれで
488
00:42:07,730 --> 00:42:09,360
血にナイフ?
489
00:42:09,560 --> 00:42:11,780
ヴェロニカが危険だから戻れと
490
00:42:11,980 --> 00:42:14,280
ダメよ 捜さなきゃ
491
00:42:14,480 --> 00:42:15,870
海岸を見てくる
492
00:42:16,070 --> 00:42:17,820
いないと思うけど
493
00:42:18,280 --> 00:42:19,910
みんな 戻りなさい!
494
00:42:20,870 --> 00:42:21,910
サヴァンナ
495
00:42:23,950 --> 00:42:25,250
サヴァンナ
496
00:43:01,530 --> 00:43:02,450
放してよ
497
00:43:03,160 --> 00:43:03,960
ダメ!
498
00:43:04,160 --> 00:43:06,290
放してったら
499
00:43:07,210 --> 00:43:10,380
私のことは ほっといて
500
00:43:10,580 --> 00:43:14,050
死なせてよ お願いだから
501
00:43:20,220 --> 00:43:22,350
ヴェロニカにバレないように
502
00:43:24,100 --> 00:43:26,180
ここに下ろしましょう
503
00:43:26,430 --> 00:43:27,310
ゆっくり
504
00:43:33,110 --> 00:43:34,480
これでいい
505
00:43:36,570 --> 00:43:38,610
娘に会わせないって
506
00:43:40,860 --> 00:43:44,750
私のママもEODを持ったから
里子に出される
507
00:43:44,950 --> 00:43:47,330
ライリーを取り戻そう
508
00:43:47,530 --> 00:43:50,080
でも あなたがいないと無理
509
00:43:51,000 --> 00:43:53,260
EODを消したい
510
00:43:53,460 --> 00:43:55,300
こんな力 いらない
511
00:43:55,500 --> 00:43:56,380
いらないの!
512
00:43:56,580 --> 00:43:58,260
サヴァンナ 私を見て
513
00:43:58,460 --> 00:44:00,680
落ち着いて いい?
514
00:44:00,880 --> 00:44:03,470
そんなこと言っちゃダメよ
515
00:44:03,670 --> 00:44:07,310
きっと大丈夫 私が保証するわ
516
00:44:07,510 --> 00:44:10,520
いいことが待ってる 必ずね
517
00:44:10,720 --> 00:44:13,360
本当よ 私がついてる
518
00:44:14,650 --> 00:44:15,690
ずっとね
519
00:44:28,240 --> 00:44:31,160
女を自覚したのは7歳の時よ
520
00:44:31,830 --> 00:44:35,210
それまでは子供だと
思ってたのに
521
00:44:35,960 --> 00:44:38,880
女だと気づいた途端に悟った
522
00:44:40,170 --> 00:44:41,420
不利だと
523
00:44:42,680 --> 00:44:45,390
間違いなく不利な立場だとね
524
00:44:46,600 --> 00:44:49,850
薬を大量に飲んで死のうとした
525
00:44:50,600 --> 00:44:55,610
自分の裸の画像が
学校中に拡散されて-
526
00:44:56,770 --> 00:44:59,110
終わりにしたいと
527
00:44:59,860 --> 00:45:00,940
それで?
528
00:45:01,490 --> 00:45:04,660
隣人が見つけて救急車を呼んだ
529
00:45:06,070 --> 00:45:09,870
9歳の時 おじにされたことを
母に話した
530
00:45:11,000 --> 00:45:13,960
母は激怒して
私を何度もぶったわ
531
00:45:15,580 --> 00:45:20,590
“あの人は心に傷を抱えてる
だから何も言うな”と
532
00:45:22,880 --> 00:45:25,800
誰にも打ち明けられなかった
533
00:45:29,350 --> 00:45:31,520
すがれるものを求めてる
534
00:45:41,360 --> 00:45:43,150
あなたを信じさせて
535
00:45:56,000 --> 00:45:58,750
神が宿ったところを見せるの
536
00:46:05,510 --> 00:46:06,720
どこ行くの?
537
00:46:07,930 --> 00:46:09,140
ついてきて
538
00:46:15,560 --> 00:46:16,440
行こう
539
00:46:22,030 --> 00:46:25,900
触らずとも彼女たちを動かせる
540
00:46:35,120 --> 00:46:38,330
私たちを見守る神はいなかった
541
00:46:44,920 --> 00:46:46,630
私たちは けなされても-
542
00:46:47,800 --> 00:46:50,890
許しを乞い へつらい
笑ってみせた
543
00:46:51,470 --> 00:46:55,480
反抗しなければ安全だと
信じていたから
544
00:46:55,680 --> 00:46:59,400
どう あがいても
いつも何かが足りない
545
00:46:59,600 --> 00:47:02,980
女が到達できない基準を
設定され-
546
00:47:03,270 --> 00:47:05,070
恥をかかされる
547
00:47:05,320 --> 00:47:08,740
私たちの言葉は
価値がないと-
548
00:47:08,940 --> 00:47:10,660
誰も耳を貸さなかった
549
00:47:11,530 --> 00:47:14,700
これからは聞き入れられる
550
00:47:16,790 --> 00:47:19,670
その時がやってきた
551
00:47:27,420 --> 00:47:29,510
なんで? 脚の力が抜けた
552
00:47:29,710 --> 00:47:30,510
神の仕業?
553
00:49:51,730 --> 00:49:53,780
次回は…
554
00:49:54,780 --> 00:49:55,910
チャンスは一度だ
555
00:49:56,280 --> 00:49:58,200
組織の長はゾーヤ
556
00:49:58,400 --> 00:49:59,830
娘がいます
557
00:50:00,160 --> 00:50:01,000
何これ
558
00:50:01,200 --> 00:50:02,370
誰がアップした?
559
00:50:02,660 --> 00:50:06,380
動画の少女は誰なんだと
騒ぎになる
560
00:50:06,580 --> 00:50:07,920
“来れば?”
561
00:50:08,120 --> 00:50:09,090
了解
562
00:50:09,290 --> 00:50:12,300
家族は助け合うもんだろ?
563
00:50:12,500 --> 00:50:13,840
こんな家族はヤダね
564
00:50:14,040 --> 00:50:16,760
なんてことを 殺してやる!
565
00:50:17,760 --> 00:50:19,760
日本語字幕 上坊 仁子