1 00:00:12,260 --> 00:00:15,080 [The Voice] The world is in need of revolution, 2 00:00:15,280 --> 00:00:17,160 and you are gonna be its voice. 3 00:00:17,360 --> 00:00:20,170 I have a bad feeling about her. This girl's gonna make trouble. 4 00:00:20,370 --> 00:00:21,330 [The Voice] This is it, baby. 5 00:00:21,530 --> 00:00:23,130 This is your family. 6 00:00:23,330 --> 00:00:25,590 [Sister Veronica] Eve, you can't use your electricity 7 00:00:25,790 --> 00:00:26,960 under my roof. 8 00:00:27,160 --> 00:00:29,440 You don't get to tell us what to do anymore. 9 00:00:31,740 --> 00:00:35,740 I'm intersex. I think that's why I can do this. 10 00:00:35,990 --> 00:00:37,930 You know, my mum has been risking her life 11 00:00:38,130 --> 00:00:39,810 protecting people who have skeins, 12 00:00:40,010 --> 00:00:41,730 and you've just been hiding yours. 13 00:00:41,930 --> 00:00:42,750 I don't need this. 14 00:00:45,080 --> 00:00:46,320 [Bernie] What's this? 15 00:00:46,520 --> 00:00:48,240 - It's half. - [David grunts] 16 00:00:48,440 --> 00:00:50,490 - Shock him. - I don't want to. 17 00:00:50,690 --> 00:00:52,990 All the women were told to leave. 18 00:00:53,190 --> 00:00:54,510 They said I could keep you. 19 00:00:55,720 --> 00:00:57,540 Don't move. 20 00:00:57,740 --> 00:00:59,930 Give it to me. [yelps] 21 00:01:00,680 --> 00:01:01,770 [Polina yelps] 22 00:01:02,180 --> 00:01:03,630 [speaking Romanian] All of you, sit the fuck down! 23 00:01:03,830 --> 00:01:05,270 - [yells] - [electricity crackling] 24 00:01:06,600 --> 00:01:08,770 [ominous music] 25 00:01:12,490 --> 00:01:13,300 ["100 Bad" by Tommy Genesis plays] 26 00:01:13,500 --> 00:01:15,490 ♪ Hundred bad bitches in the city ♪ 27 00:01:16,320 --> 00:01:18,160 ♪ All the girls, they are so pretty ♪ 28 00:01:19,030 --> 00:01:21,240 ♪ Hundred bad bitches in the city ♪ 29 00:01:22,040 --> 00:01:24,080 ♪ All the girls, they are so pretty ♪ 30 00:01:24,660 --> 00:01:26,940 ♪ Why do you want me, are you Annie? ♪ 31 00:01:27,140 --> 00:01:29,610 [indistinct chatter] 32 00:01:29,810 --> 00:01:32,070 [Roxy] So you all wanna learn how to use it? 33 00:01:32,270 --> 00:01:33,160 [Vanessa] You Roxy, yeah? 34 00:01:33,360 --> 00:01:35,380 Yeah. It's 20 quid. 35 00:01:36,260 --> 00:01:39,000 [overlapping voices] 36 00:01:39,190 --> 00:01:40,470 Your videos are sick. 37 00:01:43,720 --> 00:01:45,500 When you sparked out that guy's handle bars, 38 00:01:45,700 --> 00:01:48,550 - his face-- - One of you hasn't paid. 39 00:01:48,750 --> 00:01:51,010 - Huh? - Who is it? 40 00:01:51,210 --> 00:01:52,430 [Vanessa] No. 41 00:01:52,620 --> 00:01:53,970 - Keira, what you doing? - You didn't pay? 42 00:01:54,170 --> 00:01:55,430 Come on. 43 00:01:55,630 --> 00:01:56,680 You should pay up. 44 00:01:56,880 --> 00:01:58,930 [indistinct chattering] 45 00:01:59,130 --> 00:02:00,390 It's fucking expensive. 46 00:02:00,590 --> 00:02:02,440 Alright, so what? 47 00:02:02,630 --> 00:02:05,980 - What do you wanna know? - [overlapping voices] 48 00:02:06,180 --> 00:02:08,710 Alright. Alright, alright. 49 00:02:14,630 --> 00:02:16,370 [crackling] 50 00:02:16,570 --> 00:02:19,010 [all exclaiming] 51 00:02:21,550 --> 00:02:23,760 [cheering, clapping] 52 00:02:24,850 --> 00:02:26,710 All right, you, yeah. Come here. 53 00:02:26,910 --> 00:02:28,730 Oi, come here. 54 00:02:30,270 --> 00:02:31,400 Try that bin. 55 00:02:41,320 --> 00:02:43,850 [laughter] 56 00:02:44,050 --> 00:02:46,400 No. What you doing? Just like zap it. 57 00:02:46,600 --> 00:02:49,580 Just 'cause I've got it doesn't mean I know how to use it. 58 00:02:51,040 --> 00:02:53,280 Alright, it's like throwing a hook. 59 00:02:53,480 --> 00:02:57,030 Comes from the same place as you punch. From your gut. 60 00:02:57,230 --> 00:02:58,550 Who here's been in a fight? 61 00:02:59,800 --> 00:03:00,890 An actual fight. 62 00:03:02,220 --> 00:03:04,160 - You've not been-- Stop it. - I have been in an actual fight. 63 00:03:04,360 --> 00:03:06,580 - Shut up. - Alright, what it is, is... 64 00:03:06,780 --> 00:03:09,350 you gotta like aim with your eyes, but hit with your heart. 65 00:03:11,060 --> 00:03:12,840 - [crackles] - [fire ignites] 66 00:03:13,040 --> 00:03:16,510 [girl exclaims] Oh, no! Put it out, put it out! 67 00:03:16,710 --> 00:03:19,510 [laughter] 68 00:03:19,710 --> 00:03:21,320 Alright, you, come on then. 69 00:03:25,620 --> 00:03:28,190 Let's try again, but smaller this time. 70 00:03:28,390 --> 00:03:29,580 Concentrate. 71 00:03:33,710 --> 00:03:36,030 Really concentrate. 72 00:03:36,230 --> 00:03:37,590 Uh, who do you hate? 73 00:03:43,090 --> 00:03:44,370 [crackling] 74 00:03:44,570 --> 00:03:45,580 [girls exclaim] 75 00:03:45,780 --> 00:03:47,500 [music continues] 76 00:03:47,700 --> 00:03:49,850 ♪ Why do you want me, are you Annie? ♪ 77 00:03:50,520 --> 00:03:53,130 [girls exclaiming, laughter] 78 00:03:53,330 --> 00:03:55,360 ♪ Why do you want me, are you Annie? ♪ 79 00:03:56,230 --> 00:03:58,280 ♪ All the bad bitches can't stand me ♪ 80 00:03:59,490 --> 00:04:00,890 [reporter on TV] The deceased has been identified 81 00:04:01,090 --> 00:04:04,560 as Paul Jordan, 26, a dog walker from Puget Ridge. 82 00:04:04,760 --> 00:04:07,440 Jordan posted disturbing messages on social media 83 00:04:07,630 --> 00:04:11,650 and is suspected of sending hate mail to Seattle Mayor, Margot Cleary-Lopez. 84 00:04:11,850 --> 00:04:14,690 [people clamouring, screaming] 85 00:04:14,890 --> 00:04:16,320 In the days before his death, 86 00:04:16,520 --> 00:04:18,740 Jordan was also believed to be an outspoken follower 87 00:04:18,940 --> 00:04:23,200 of the mysterious social media influencer known only as Urbandox. 88 00:04:23,400 --> 00:04:26,040 While Urbandox's real identity remains unknown, 89 00:04:26,240 --> 00:04:28,920 his stance on EOD led to an uptick of hate crimes 90 00:04:29,110 --> 00:04:31,460 against girls and women across the country. 91 00:04:31,660 --> 00:04:33,460 [The Voice] Weak minds everywhere. 92 00:04:33,660 --> 00:04:36,170 Just looking for something to hang their purpose on. 93 00:04:36,370 --> 00:04:39,010 [Urbandox on TV] I'm talking about real power. 94 00:04:39,210 --> 00:04:41,430 These girls don't know how to fight. 95 00:04:41,630 --> 00:04:42,760 They're not bulletproof. 96 00:04:42,960 --> 00:04:44,850 [The Voice] You call yourself Eve. 97 00:04:45,050 --> 00:04:47,350 You better protect your Garden of Eden. 98 00:04:47,550 --> 00:04:50,120 [eerie music] 99 00:04:54,250 --> 00:04:56,730 [reporter] Various arrests have been reported in several states 100 00:04:56,930 --> 00:04:59,450 where Urbandox is known to have amassed millions of... 101 00:04:59,640 --> 00:05:01,550 [The Voice] You need that kind of power. 102 00:05:04,220 --> 00:05:07,800 [indistinct chattering] 103 00:05:13,600 --> 00:05:16,590 Holy shit, dude. You got like a whole-ass entourage with you. 104 00:05:16,790 --> 00:05:18,260 Yeah, I can't go anywhere without them. 105 00:05:18,460 --> 00:05:20,510 Literally had to fight my dad to let me come to school this morning. 106 00:05:20,710 --> 00:05:22,130 Shit. I saw what happened on the news. 107 00:05:22,330 --> 00:05:25,140 That freak lit himself on fire. For real, are you OK? 108 00:05:25,340 --> 00:05:26,430 I'm fine. 109 00:05:26,630 --> 00:05:28,850 Just wish people would stop staring at me. 110 00:05:29,050 --> 00:05:30,640 [Quinn] What happened was really messed up. 111 00:05:30,840 --> 00:05:33,020 But also, you're like low-key famous. 112 00:05:33,220 --> 00:05:34,400 Your mum's gonna be the next president. 113 00:05:34,600 --> 00:05:36,580 - I'm calling it now. - Have you seen Ryan? 114 00:05:37,420 --> 00:05:39,650 No. He wasn't here yesterday either. 115 00:05:39,850 --> 00:05:41,210 Did you guys have a fight? 116 00:05:49,260 --> 00:05:52,120 [tense music] 117 00:05:52,320 --> 00:05:54,180 Burn, baby, burn. 118 00:05:54,850 --> 00:05:56,750 [grunts] Freedom of speech! 119 00:05:56,950 --> 00:05:58,420 Don't touch me. My dad's gonna sue you. 120 00:05:58,620 --> 00:05:59,760 - [female guard] Lets call him up then. - [boy 1] Let go of me! 121 00:05:59,960 --> 00:06:01,130 - [boy 2] Yeah. - [female guard] Come on! 122 00:06:01,330 --> 00:06:02,260 Go away! 123 00:06:02,460 --> 00:06:04,650 - You doing OK? - Yeah, I'm fine. 124 00:06:06,780 --> 00:06:10,160 - [tense music] - [indistinct chattering] 125 00:06:28,930 --> 00:06:30,050 [Tunde] Mr Blease. 126 00:06:31,680 --> 00:06:32,930 Tunde Ojo. 127 00:06:34,470 --> 00:06:35,770 [sighs] 128 00:06:37,060 --> 00:06:37,940 Sit down. 129 00:06:39,940 --> 00:06:42,770 Welcome to Carpathia, Tunde Ojo. 130 00:06:44,730 --> 00:06:47,510 Your Riyadh footage has made you the talk of the town. 131 00:06:47,710 --> 00:06:50,600 Ah, yeah, yeah. Um... 132 00:06:50,800 --> 00:06:52,350 Right place, right time. 133 00:06:52,550 --> 00:06:53,430 Just lucky. 134 00:06:53,630 --> 00:06:57,120 I need someone to go to a place where women eat men for breakfast. 135 00:07:00,750 --> 00:07:02,740 You've got an eye, Tunde. 136 00:07:02,930 --> 00:07:04,800 Might even turn out to be a talent. 137 00:07:06,710 --> 00:07:10,330 And I'm assuming some charm with the opposite sex. 138 00:07:10,530 --> 00:07:11,640 If you say so. 139 00:07:13,600 --> 00:07:16,540 Group of women broke out of a basement in the North, 140 00:07:16,740 --> 00:07:18,540 held captive for who knows how long. 141 00:07:18,740 --> 00:07:20,250 - They look scared. - Wrong. 142 00:07:20,450 --> 00:07:21,960 They're angry and they're hiring. 143 00:07:22,160 --> 00:07:23,310 This one here... 144 00:07:24,270 --> 00:07:25,730 seems to be emerging as a leader. 145 00:07:27,440 --> 00:07:28,820 Goes by Zoia. 146 00:07:29,700 --> 00:07:31,140 I want you to go there 147 00:07:31,340 --> 00:07:32,680 and find out their next move. 148 00:07:32,880 --> 00:07:34,100 Meet this Zoia character. 149 00:07:34,300 --> 00:07:35,180 Why don't you go yourself? 150 00:07:35,380 --> 00:07:37,740 I have to stay here and wait for an interview with Viktor Moskalev. 151 00:07:39,410 --> 00:07:40,730 Things are moving fast, Tunde. 152 00:07:40,930 --> 00:07:43,690 This thing that women have, it's another fucking fossil fuel. 153 00:07:43,890 --> 00:07:45,820 Someone's gonna try and make money off it. 154 00:07:46,020 --> 00:07:47,240 It's gonna be a war. 155 00:07:47,440 --> 00:07:48,660 A war? 156 00:07:48,860 --> 00:07:51,030 [scoffs] No, no, no, no. It's, uh... 157 00:07:51,230 --> 00:07:53,620 This EOD is gonna change things. 158 00:07:53,820 --> 00:07:56,540 To women liberating themselves, taking charge. 159 00:07:56,740 --> 00:07:58,460 They're gonna show us a better way to run things. 160 00:07:58,660 --> 00:08:00,640 What, you mean frying tanks while there are soldiers inside? 161 00:08:03,020 --> 00:08:04,270 What do you say, Tunde? 162 00:08:05,230 --> 00:08:06,550 You wanna finish what you started? 163 00:08:06,750 --> 00:08:09,690 [soft music] 164 00:08:13,360 --> 00:08:15,870 [Tunde] Carpathia is the world capital of human trafficking. 165 00:08:17,740 --> 00:08:20,310 There are many towns here with staging posts in basements 166 00:08:20,510 --> 00:08:22,310 and condemned buildings. 167 00:08:22,510 --> 00:08:24,980 Towns where everyone knew what was going on, 168 00:08:25,180 --> 00:08:30,030 but turned a blind eye or took a bribe for silence or survival. 169 00:08:30,230 --> 00:08:33,970 Now, the women are breaking free and burning these towns to the ground. 170 00:08:41,480 --> 00:08:43,600 [camera shutter clicking] 171 00:08:54,660 --> 00:08:57,660 [soft music continues] 172 00:09:04,370 --> 00:09:05,290 Refugees. 173 00:09:05,920 --> 00:09:08,460 Men who fled those murdering witches. 174 00:09:24,690 --> 00:09:25,600 Try. 175 00:09:35,030 --> 00:09:35,950 [gun cocks] 176 00:09:36,530 --> 00:09:38,450 [heavy breathing] 177 00:09:39,570 --> 00:09:41,580 - [gasps] - [gangsters laugh] 178 00:09:48,540 --> 00:09:50,490 [gangster] Be careful on the road. 179 00:09:50,690 --> 00:09:52,170 Women pulling men from car. 180 00:09:53,170 --> 00:09:54,510 They not take prisoner. 181 00:09:57,380 --> 00:09:58,760 What do you want in North? 182 00:09:59,590 --> 00:10:02,140 Um... I'm a journalist. 183 00:10:04,680 --> 00:10:06,710 I'm looking for a woman called Zoia. 184 00:10:06,910 --> 00:10:09,340 [speaking Romanian] 185 00:10:09,540 --> 00:10:10,760 [spits] 186 00:10:10,960 --> 00:10:14,590 Call herself General Zoia. 187 00:10:14,790 --> 00:10:15,860 Liberated whore. 188 00:10:16,400 --> 00:10:20,220 Now she close legs, she thinks she's revolutionary. 189 00:10:20,420 --> 00:10:21,950 [speaking Romanian] 190 00:10:23,870 --> 00:10:25,400 - [car door opens] - What did he say? 191 00:10:25,600 --> 00:10:27,190 - [car door closes] - "Put bullet in her." 192 00:10:27,390 --> 00:10:30,280 [tense music] 193 00:10:30,480 --> 00:10:34,210 - [car door opens, closes] - [car engine starts] 194 00:10:45,310 --> 00:10:47,310 [tense music continues] 195 00:10:55,610 --> 00:10:59,810 Moscow are ready to issue a tag system for all women. 196 00:11:00,000 --> 00:11:01,850 The whole country? That must cost-- 197 00:11:02,050 --> 00:11:03,020 - [diplomat] Millions. - [Viktor] Mm. 198 00:11:03,220 --> 00:11:05,980 It's cheaper than building the amount of prisons it would take 199 00:11:06,180 --> 00:11:08,310 - to house them all. - Mm. 200 00:11:08,510 --> 00:11:11,360 The tag alerts when electricity is used 201 00:11:11,560 --> 00:11:14,030 with the benefits of knowing where the user is. 202 00:11:14,230 --> 00:11:15,340 [speaking Romanian] Darling... 203 00:11:16,670 --> 00:11:18,530 ...I bought you some jewellery. 204 00:11:18,730 --> 00:11:20,970 [light music] 205 00:11:31,230 --> 00:11:32,190 Foot. 206 00:11:35,770 --> 00:11:38,780 [light music continues] 207 00:11:44,740 --> 00:11:46,490 [tense music] 208 00:11:52,500 --> 00:11:55,040 [device clicks, beeping] 209 00:11:58,170 --> 00:12:00,220 Now eat in your room, please. 210 00:12:11,440 --> 00:12:13,810 [Savannah] Come on. Fucking open. 211 00:12:20,150 --> 00:12:22,350 [Savannah groans] 212 00:12:22,550 --> 00:12:24,100 - [Allie] What are you doing? - [Savannah gasps] 213 00:12:24,300 --> 00:12:25,470 Jesus Christ. 214 00:12:25,670 --> 00:12:27,270 I thought you were one of the sisters. 215 00:12:27,470 --> 00:12:29,790 Um... what's with the break-in? 216 00:12:30,410 --> 00:12:32,500 Sister Veronica took my phone away. 217 00:12:33,540 --> 00:12:36,280 I missed my call with Riley two days in a row. 218 00:12:36,480 --> 00:12:38,530 It's the only way I get to see her. 219 00:12:38,730 --> 00:12:40,160 She's three years old. 220 00:12:40,360 --> 00:12:44,050 She doesn't get why Mommy isn't with her. She's just gonna think I left her. 221 00:12:44,930 --> 00:12:47,410 [sobbing] 222 00:12:47,610 --> 00:12:48,890 Hey, no, it's OK. 223 00:12:49,640 --> 00:12:51,420 [continues sobbing] 224 00:12:51,620 --> 00:12:53,230 Hey, stop crying, stop crying. 225 00:12:56,520 --> 00:12:59,130 Listen, stop crying. OK? 226 00:12:59,330 --> 00:13:00,590 You're gonna talk to Riley. 227 00:13:00,790 --> 00:13:03,860 You're gonna talk to Riley right now. OK? 228 00:13:06,280 --> 00:13:07,930 OK, alright. 229 00:13:08,130 --> 00:13:12,310 You... you kinda gotta let it build up, like, like water boiling, 230 00:13:12,510 --> 00:13:14,690 and think... 231 00:13:14,890 --> 00:13:18,670 Think of every bad thing that has ever happened to you, 232 00:13:19,380 --> 00:13:22,450 and it's in your chest and it's growing. 233 00:13:22,650 --> 00:13:23,660 OK. 234 00:13:23,860 --> 00:13:25,530 - [electricity crackling] - [Savannah panting] 235 00:13:25,730 --> 00:13:28,830 Now... let it all out. 236 00:13:29,030 --> 00:13:30,890 - [electricity crackling] - [both gasp] 237 00:13:35,730 --> 00:13:38,310 - You're amazing. - You're the one who did it. 238 00:13:46,400 --> 00:13:48,270 Hi, baby. 239 00:13:48,460 --> 00:13:50,600 Mommy missed you so much. 240 00:13:50,800 --> 00:13:52,580 - Hi, Mommy. - [chuckles] 241 00:13:53,790 --> 00:13:54,860 This is my daughter. 242 00:13:55,050 --> 00:13:56,400 Isn't she gorgeous? 243 00:13:56,600 --> 00:13:58,280 Riley, say hi to Mommy's friend. 244 00:13:58,470 --> 00:14:00,000 - Hi. - Hi. 245 00:14:06,010 --> 00:14:07,530 How's your hand, Riley bear? 246 00:14:07,730 --> 00:14:09,390 The burn looks a lot better. 247 00:14:10,640 --> 00:14:11,760 Mommy didn't mean to hurt you. 248 00:14:14,680 --> 00:14:15,730 Babs. 249 00:14:17,520 --> 00:14:19,190 - What's this? - Rent. 250 00:14:19,900 --> 00:14:20,810 [Barbara] Mmm. 251 00:14:21,770 --> 00:14:25,590 Yeah, 'cause it costs a lot of money to keep a house like this going. 252 00:14:25,790 --> 00:14:27,390 I'm not gonna say "thanks" though, 'cause... 253 00:14:27,590 --> 00:14:28,860 You might break out in hives. 254 00:14:29,700 --> 00:14:34,290 No. 'Cause no amount of money is gonna make up for what you've done. 255 00:14:36,450 --> 00:14:37,660 [Bernie] Rox! 256 00:14:52,890 --> 00:14:54,260 Come in, darling. 257 00:14:55,140 --> 00:14:57,880 You know Lester Sprink? Been looking after the family for years. 258 00:14:58,080 --> 00:14:59,600 This is Roxy, my youngest. 259 00:15:00,440 --> 00:15:01,590 Sit yourself down. 260 00:15:01,790 --> 00:15:03,440 We're going over my will. 261 00:15:08,030 --> 00:15:11,820 Now, Monke and Sons... 262 00:15:12,870 --> 00:15:15,770 was always gonna be divided into three. 263 00:15:15,970 --> 00:15:17,690 And now that Terry's gone, 264 00:15:17,890 --> 00:15:19,610 I've gotta decide where that third should go. 265 00:15:19,810 --> 00:15:21,070 [Ricky] Dad, this has already been decided. 266 00:15:21,270 --> 00:15:24,710 Liat and I are starting a family. We need the extra security. 267 00:15:27,210 --> 00:15:28,620 And what do you think, Darrell? 268 00:15:28,820 --> 00:15:30,930 Yeah, well, whatever you say, Dad. 269 00:15:32,510 --> 00:15:33,620 I'm happy with my lot. 270 00:15:33,820 --> 00:15:35,830 Bernie, Ricky and Terry work together, 271 00:15:36,030 --> 00:15:37,960 so it's only fair that Ricky should get his share. 272 00:15:38,160 --> 00:15:39,880 I know what was said, love, 273 00:15:40,080 --> 00:15:41,670 but the world's changing, innit? 274 00:15:41,870 --> 00:15:43,800 I mean, in ten years' time, we might look out of step 275 00:15:44,000 --> 00:15:45,520 without a woman at the top. 276 00:15:49,490 --> 00:15:52,680 [Lester] There's, um, no rush on the paperwork. 277 00:15:52,880 --> 00:15:54,730 Well, that's good, because I'd like to see 278 00:15:54,920 --> 00:15:57,100 how my oldest and my youngest 279 00:15:57,300 --> 00:15:59,410 work together before I sign anything. 280 00:16:00,210 --> 00:16:02,110 [Ricky] What an absolute joke. 281 00:16:02,310 --> 00:16:04,250 [dramatic music] 282 00:16:06,540 --> 00:16:10,420 [door opens, closes] 283 00:16:11,590 --> 00:16:14,590 [indistinct chattering] 284 00:16:16,680 --> 00:16:19,180 Shit. Shit. 285 00:16:20,180 --> 00:16:23,190 [indistinct chattering continues] 286 00:16:25,020 --> 00:16:25,900 [twig snaps] 287 00:16:33,910 --> 00:16:35,640 [Tunde] Hello. I... I come in peace. 288 00:16:35,840 --> 00:16:37,450 I'm... I'm a journalist. 289 00:16:38,910 --> 00:16:40,790 You know, a journalist. 290 00:16:41,250 --> 00:16:42,860 [speaking Romanian] He could be one of Darius' spies. 291 00:16:43,060 --> 00:16:44,420 Darius is dead. 292 00:16:45,000 --> 00:16:46,570 [Kimaya] Did he follow you? 293 00:16:46,770 --> 00:16:49,610 [Sofia] They won't attack us again, not after we burned the village. 294 00:16:49,810 --> 00:16:51,420 [Kimaya] You don't know that. 295 00:16:52,300 --> 00:16:53,840 Send him away. 296 00:16:56,220 --> 00:16:58,580 - No. - [chuckling] 297 00:16:58,780 --> 00:16:59,600 Yeah? 298 00:17:03,350 --> 00:17:05,400 - [Kimaya] Come on. - [Colette] Who are you? 299 00:17:05,980 --> 00:17:09,130 Uh, my name is Tunde, Tunde Ojo. 300 00:17:09,330 --> 00:17:11,550 I'm a-- I'm a journalist. Um, CNN. 301 00:17:11,750 --> 00:17:14,050 - [Colette] Do you have ID? - No, no, I don't. 302 00:17:14,250 --> 00:17:16,060 - But you can look on my website. - You armed? 303 00:17:16,260 --> 00:17:17,950 Uh, no. No. 304 00:17:18,660 --> 00:17:20,020 Hm. [speaks Romanian] 305 00:17:20,220 --> 00:17:21,560 [laughter] 306 00:17:21,760 --> 00:17:24,610 OK, listen, I can... I can explain. Um, it's... 307 00:17:24,810 --> 00:17:28,250 [Zoia cries, screaming in pain] 308 00:17:29,090 --> 00:17:29,990 [Colette speaking Romanian] 309 00:17:30,190 --> 00:17:31,610 What's happening? What's going on? 310 00:17:31,810 --> 00:17:34,970 [Sofia speaking Romanian] 311 00:17:36,050 --> 00:17:38,330 - [woman] Faster. - [screaming continues] 312 00:17:38,530 --> 00:17:40,220 - [Tunde] OK, OK, OK, OK, OK. - Don't move. 313 00:17:47,980 --> 00:17:51,190 [Zoia crying in pain] 314 00:17:53,490 --> 00:17:55,490 [Zoia screaming] 315 00:18:00,030 --> 00:18:03,440 [screaming continues] 316 00:18:03,640 --> 00:18:05,620 [ethereal music] 317 00:18:06,080 --> 00:18:07,860 [Colette shushes, mumbles] 318 00:18:08,060 --> 00:18:11,210 [Zoia breathes heavily, groans] 319 00:18:14,710 --> 00:18:19,300 [woman 1 speaking Romanian] 320 00:18:20,220 --> 00:18:22,930 [crying] 321 00:18:28,390 --> 00:18:30,480 [crying continues] 322 00:18:43,540 --> 00:18:45,730 [Zoia screams] 323 00:18:45,930 --> 00:18:47,870 [ethereal music continues] 324 00:18:50,540 --> 00:18:53,040 [Zoia cries in pain] 325 00:18:58,880 --> 00:19:00,300 [Zoia cries in pain] 326 00:19:07,020 --> 00:19:10,480 [Zoia screaming in pain] 327 00:19:19,530 --> 00:19:23,160 - [continues screaming] - [woman 1 speaking Romanian] 328 00:19:27,790 --> 00:19:30,040 [baby crying] 329 00:19:34,340 --> 00:19:35,880 [woman 2 speaking Romanian] It's a girl! 330 00:19:37,050 --> 00:19:39,510 [Zoia crying] 331 00:19:41,260 --> 00:19:42,760 It's a girl, Zoia! 332 00:19:44,260 --> 00:19:46,640 [baby crying] 333 00:19:51,440 --> 00:19:55,270 [speaking Romanian] 334 00:20:00,320 --> 00:20:03,950 - [Zoia cooing] - [baby continues crying] 335 00:20:10,870 --> 00:20:13,280 ["Freak" by Doja Cat plays] 336 00:20:13,470 --> 00:20:19,360 ♪ Tied it tight enough He can't break free ♪ 337 00:20:19,560 --> 00:20:21,870 ♪ Keep him waiting 'til he try ♪ 338 00:20:22,070 --> 00:20:24,640 - [knock on door] - [dog whines] 339 00:20:25,430 --> 00:20:29,170 ♪ This can go one of two ways ♪ 340 00:20:29,370 --> 00:20:32,040 [Solongo] Madam, I'm here for your hair appointment. 341 00:20:32,240 --> 00:20:33,300 - Come. - [door closes] 342 00:20:33,490 --> 00:20:36,940 ♪ I'll be your slave ♪ 343 00:20:37,860 --> 00:20:39,720 Where do you live? 344 00:20:39,920 --> 00:20:43,950 - [Solongo] Botanica De Jos. - Oh. Is your house nice? 345 00:20:44,490 --> 00:20:45,850 No, madam. 346 00:20:46,050 --> 00:20:48,390 - But rent is cheap. - Yeah. 347 00:20:48,590 --> 00:20:49,410 [spits] 348 00:20:50,540 --> 00:20:52,330 Do you live alone? 349 00:20:53,620 --> 00:20:56,830 - I share with six other women. - Six? 350 00:20:58,250 --> 00:21:00,610 Well, at least it's not far. 351 00:21:00,810 --> 00:21:03,870 When the train is running, madam. Most days, I walk. 352 00:21:04,070 --> 00:21:05,260 You walk? 353 00:21:07,260 --> 00:21:08,760 You walk? 354 00:21:18,730 --> 00:21:20,650 Are we cutting hair today, madam? 355 00:21:22,440 --> 00:21:25,450 No. I have a better idea. 356 00:21:26,360 --> 00:21:30,120 [sniffles] We swap lives. 357 00:21:35,790 --> 00:21:39,440 ♪ Freak like me ♪ 358 00:21:39,640 --> 00:21:45,530 ♪ You want a good girl That does bad things to you ♪ 359 00:21:45,730 --> 00:21:51,620 ♪ You never been with no one As nasty as me♪ 360 00:21:51,820 --> 00:21:54,630 ♪ Spice up your life, come get a freak ♪ 361 00:21:54,830 --> 00:21:57,170 ♪ Do, do-do, do-do, do-do ♪ 362 00:21:57,370 --> 00:21:58,170 [Tatiana blowing raspberry] 363 00:21:58,370 --> 00:22:03,480 ♪ This can go one of two ways ♪ 364 00:22:04,030 --> 00:22:06,100 ♪ We could flip the coin ♪ 365 00:22:06,300 --> 00:22:08,850 ♪ I'll be your slave ♪ 366 00:22:09,050 --> 00:22:10,100 ♪ Ooh, ooh, ooh ♪ 367 00:22:10,300 --> 00:22:14,650 ♪ Call you daddy, give me a nickname ♪ 368 00:22:14,850 --> 00:22:15,660 [Tatiana chuckles] 369 00:22:16,410 --> 00:22:19,440 ♪ I ain't afraid of a little pain ♪ 370 00:22:19,640 --> 00:22:21,700 ♪ No, I ain't afraid of a little pain ♪ 371 00:22:21,890 --> 00:22:24,700 ♪ Yo, yo, yo, yo ♪ 372 00:22:24,900 --> 00:22:27,780 ♪ He wanted somethin' else And he wanna be selfish ♪ 373 00:22:27,980 --> 00:22:30,660 ♪ He wanted them three rounds DC had to come help him ♪ 374 00:22:30,860 --> 00:22:32,160 ♪ Look, I know your position ♪ 375 00:22:32,360 --> 00:22:34,000 ♪ Try to squeeze in The full nelson though ♪ 376 00:22:34,200 --> 00:22:35,880 ♪ Freak like me ♪ 377 00:22:36,080 --> 00:22:37,790 ♪ Tryna freak you down ♪ 378 00:22:37,990 --> 00:22:39,800 ♪ You want a good girl ♪ 379 00:22:40,000 --> 00:22:44,430 ♪That does bad things to you ♪ 380 00:22:44,630 --> 00:22:45,650 [chuckles softly] 381 00:22:47,780 --> 00:22:50,570 - I'm sorry, I... - You look beautiful. 382 00:22:51,910 --> 00:22:54,450 Whoa! [chuckles] 383 00:23:01,000 --> 00:23:02,460 You must get lonely here. 384 00:23:03,880 --> 00:23:05,090 The truth is... 385 00:23:06,550 --> 00:23:09,260 I would give up this money to have my brother back. 386 00:23:11,800 --> 00:23:12,890 We found him. 387 00:23:14,220 --> 00:23:16,020 Batzorig is in prison. 388 00:23:17,100 --> 00:23:18,540 He's not a criminal. 389 00:23:18,740 --> 00:23:22,380 He just couldn't pay a bribe, and they give him five years. 390 00:23:22,580 --> 00:23:25,900 [sombre music] 391 00:23:30,200 --> 00:23:31,360 I hoped... 392 00:23:33,070 --> 00:23:34,160 maybe... 393 00:23:35,580 --> 00:23:37,370 you could talk to the president? 394 00:23:41,210 --> 00:23:42,830 I have a sister. 395 00:23:44,880 --> 00:23:47,130 She must be very proud of you. 396 00:23:49,840 --> 00:23:51,660 [Solongo gasps] 397 00:23:51,860 --> 00:23:53,800 [tense music] 398 00:24:10,570 --> 00:24:13,570 [sensual music] 399 00:24:22,420 --> 00:24:25,540 [heavy breathing] 400 00:24:29,010 --> 00:24:29,960 [yelps] 401 00:24:35,850 --> 00:24:38,260 [dramatic music] 402 00:24:50,320 --> 00:24:52,820 Oi, wait, wait, wait, wait. 403 00:24:54,110 --> 00:24:55,970 - I'll do the talking. - Dad sent all of us. 404 00:24:56,170 --> 00:24:58,430 That's not how it works. We had a system. 405 00:24:58,630 --> 00:25:00,730 I did the business, Darrell and Terry worked under me. 406 00:25:00,930 --> 00:25:02,650 I don't work under anybody. 407 00:25:02,850 --> 00:25:05,750 You know Dad's fucking with you, don't you? 408 00:25:06,670 --> 00:25:08,250 Whatever this is, it'll be over in a week. 409 00:25:09,300 --> 00:25:10,530 I'm the eldest. 410 00:25:10,730 --> 00:25:11,800 He knows how it works. 411 00:25:13,300 --> 00:25:15,580 - Now, Primrose is an important supplier. - I know that. 412 00:25:15,780 --> 00:25:17,640 Good. Then you won't fuck it up, will you? 413 00:25:18,430 --> 00:25:20,770 We're here to approve a sale. That's all. 414 00:25:23,140 --> 00:25:27,060 Oi, Roxy, please just let Ricky do the talking. 415 00:25:27,610 --> 00:25:29,020 Yeah? It's what he does. 416 00:25:34,450 --> 00:25:37,370 [Darrell] Oi, this house used to belong to David Hasselhoff. 417 00:25:37,950 --> 00:25:39,910 - No way. - Yes way. 418 00:25:41,370 --> 00:25:43,290 He had a full-time lifeguard for the pool. 419 00:25:44,790 --> 00:25:46,980 [both chuckle] 420 00:25:47,180 --> 00:25:49,130 [jazz music] 421 00:25:55,260 --> 00:25:57,040 Here, love, keep dry. 422 00:25:57,230 --> 00:25:59,330 Primrose, you gorgeous bastard. 423 00:25:59,530 --> 00:26:01,470 - Ricky, my son. - Oh, too long. 424 00:26:01,930 --> 00:26:04,630 - How's Liat, hey? Beautiful wedding. - Aww. 425 00:26:04,830 --> 00:26:06,850 Yeah, well, she's well. Sends her love. 426 00:26:07,650 --> 00:26:09,710 Darrell, how's school? 427 00:26:09,910 --> 00:26:11,840 - Yeah, good, good, good. - Heading for Oxford yet? 428 00:26:12,040 --> 00:26:13,090 No, no. Cambridge, mate. 429 00:26:13,290 --> 00:26:14,470 If I can stay out of trouble. 430 00:26:14,670 --> 00:26:16,890 Bloody hell, what? You're going straight? 431 00:26:17,090 --> 00:26:19,720 - Yeah, hopefully. What? - [laughter] 432 00:26:19,920 --> 00:26:22,600 Hey, so sorry about Terry. 433 00:26:22,800 --> 00:26:25,020 Well, he had a good heart, that boy. 434 00:26:25,220 --> 00:26:28,080 - [Ricky] Thanks, Primrose. - [Darrell] Appreciate that. 435 00:26:28,670 --> 00:26:31,070 Well, who's this then? 436 00:26:31,270 --> 00:26:32,710 - [Darrell] Uh, that's our sister. - Half sister. 437 00:26:33,920 --> 00:26:35,090 Rox. 438 00:26:35,510 --> 00:26:37,010 Roxy Monke. 439 00:26:38,300 --> 00:26:39,390 I've heard about you. 440 00:26:41,760 --> 00:26:43,580 Chip off the old block. 441 00:26:43,780 --> 00:26:45,270 You wanna watch out, Ricky. 442 00:26:45,930 --> 00:26:48,130 Unfortunate about your mother. 443 00:26:48,330 --> 00:26:51,840 I hope they find the evil bastard who put those goons up to it. 444 00:26:52,040 --> 00:26:53,470 Gloria! 445 00:26:53,670 --> 00:26:55,760 Get my friends here whatever they want to drink. 446 00:26:55,960 --> 00:26:57,390 [woman laughing] 447 00:26:57,590 --> 00:27:00,770 [Primrose] These are the stones your father and I were talking about. 448 00:27:00,960 --> 00:27:04,310 As you can see, they're flawless. 449 00:27:04,510 --> 00:27:08,020 The other beauties, I thought might also catch his eye. 450 00:27:08,220 --> 00:27:10,580 [indistinct chatter] 451 00:27:12,040 --> 00:27:13,130 Girls, eh? 452 00:27:13,630 --> 00:27:15,780 Yeah, just love a swim. 453 00:27:15,980 --> 00:27:17,590 [laughter] 454 00:27:20,800 --> 00:27:22,550 [David laughing] 455 00:27:24,970 --> 00:27:26,140 Alright, David. 456 00:27:28,730 --> 00:27:29,790 Who are you? 457 00:27:29,990 --> 00:27:32,050 Bernie Monke's daughter from the other day. 458 00:27:32,250 --> 00:27:33,510 What are you doing? 459 00:27:33,710 --> 00:27:34,800 What's it fucking look like? 460 00:27:35,000 --> 00:27:36,840 [Roxy] Looks like you still owe my dad money, 461 00:27:37,040 --> 00:27:39,550 meanwhile, you're socialising with one of his main suppliers. 462 00:27:39,750 --> 00:27:42,070 I don't think Bernie would be very happy to hear about that. 463 00:27:42,620 --> 00:27:44,870 - Go on, fuck off. - What'd you fucking say? 464 00:27:46,240 --> 00:27:47,560 Fuck's sake. 465 00:27:47,760 --> 00:27:50,230 [David snorts, laughs] 466 00:27:50,430 --> 00:27:53,480 Last time, she didn't have the bollocks to use it. 467 00:27:53,680 --> 00:27:55,000 [woman] Fucking come on, then. 468 00:27:55,590 --> 00:27:57,760 - [electricity crackles] - [woman grunting] 469 00:27:58,170 --> 00:27:59,090 [David] Oi. 470 00:27:59,800 --> 00:28:02,160 [woman breathing heavily] 471 00:28:02,360 --> 00:28:03,580 [woman] Fuck this. 472 00:28:03,780 --> 00:28:04,750 What do you want? 473 00:28:04,950 --> 00:28:06,100 [Roxy] My dad's money. 474 00:28:07,010 --> 00:28:08,330 I ain't got it now, have I? 475 00:28:08,530 --> 00:28:12,090 Tomorrow morning, 9am, you knock on Bernie Monke's door 476 00:28:12,290 --> 00:28:13,460 with everything that you owe him. 477 00:28:13,660 --> 00:28:15,130 Ah, this is bollocks! 478 00:28:15,330 --> 00:28:17,020 You can't come in here and... 479 00:28:19,610 --> 00:28:20,680 - What are you doing? - [Ricky] Roxy! 480 00:28:20,880 --> 00:28:22,990 Tomorrow morning, 9am. 481 00:28:24,030 --> 00:28:24,850 No. 482 00:28:25,050 --> 00:28:27,810 - That's your final warning. - No, no. 483 00:28:28,010 --> 00:28:29,580 - [electricity crackles] - [David grunts] 484 00:28:35,210 --> 00:28:38,650 [Darrell gasps, laughs] 485 00:28:38,850 --> 00:28:41,490 [Primrose] Jesus Christ, David! 486 00:28:41,690 --> 00:28:43,280 You shat in my pool! 487 00:28:43,480 --> 00:28:45,580 [Darrell laughing] 488 00:28:45,780 --> 00:28:47,720 [girls laughing] 489 00:28:49,270 --> 00:28:50,980 [electricity crackling] 490 00:29:00,730 --> 00:29:02,610 [laughter continues] 491 00:29:03,950 --> 00:29:05,410 [electricity crackling] 492 00:29:06,570 --> 00:29:08,680 - [Jean] Whoa! What the hell? - [Sima] What is it? 493 00:29:08,880 --> 00:29:11,480 [The Voice] Clever girl. Water conducts. 494 00:29:11,680 --> 00:29:12,940 [Jean] Something just tickled my foot. 495 00:29:13,140 --> 00:29:15,230 - [electricity crackling] - [Jean] Oh, my gosh. 496 00:29:15,430 --> 00:29:16,790 There it goes again! 497 00:29:17,500 --> 00:29:19,700 [The Voice] You don't have to touch them to move them. 498 00:29:19,900 --> 00:29:22,210 [Luanne] Oh, my gosh, chill. It's probably just a fish. 499 00:29:22,800 --> 00:29:24,620 It's a fish, probably just a fish. 500 00:29:24,820 --> 00:29:26,660 - That wasn't no fish. - It's a fish. 501 00:29:26,860 --> 00:29:28,910 - That was a snake. - It's not a snake. 502 00:29:29,110 --> 00:29:30,540 That was-- that was a snake. 503 00:29:30,740 --> 00:29:32,520 Can you tell her there's no damn snakes in the ocean? 504 00:29:33,390 --> 00:29:34,350 You're new here. 505 00:29:35,350 --> 00:29:37,810 Yeah, that's Jean. They just got here from Alabama. 506 00:29:40,230 --> 00:29:41,980 Where... where in Alabama? 507 00:29:42,570 --> 00:29:44,320 Uh, Guntersville. 508 00:29:46,530 --> 00:29:47,950 Have we met before? 509 00:29:49,120 --> 00:29:50,910 I... I don't think so. 510 00:29:51,660 --> 00:29:54,080 You look so familiar. 511 00:29:55,790 --> 00:29:58,530 Eve makes miracles. Like, actual miracles. 512 00:29:58,730 --> 00:30:00,400 She brought a bird back to life. 513 00:30:00,600 --> 00:30:01,780 Yeah, and she healed me. 514 00:30:01,980 --> 00:30:04,070 I had seizures ever since I was a kid. 515 00:30:04,270 --> 00:30:06,870 Eve laid her hands on me, I haven't had one over a month. 516 00:30:07,070 --> 00:30:09,640 You do all of that with your electricity? 517 00:30:10,970 --> 00:30:12,750 I do it with God. 518 00:30:12,950 --> 00:30:14,520 [Luanne] Eve talks to God. 519 00:30:15,600 --> 00:30:17,420 She says God's a woman. 520 00:30:17,620 --> 00:30:20,050 Yeah, no offence, 521 00:30:20,250 --> 00:30:22,730 I'm not about the religion stuff. Um... 522 00:30:23,650 --> 00:30:26,240 Uh, my daddy was a preacher, so... 523 00:30:27,700 --> 00:30:30,850 Jean, Eve is real. We've all seen it. 524 00:30:31,050 --> 00:30:32,350 It's OK. 525 00:30:32,550 --> 00:30:33,560 I was the same way. 526 00:30:33,760 --> 00:30:36,860 My foster parents took me to church every Sunday. 527 00:30:37,060 --> 00:30:38,710 I never used to believe. 528 00:30:40,880 --> 00:30:42,110 But look at that. 529 00:30:42,310 --> 00:30:44,260 - [electricity crackling] - [serene music] 530 00:30:45,170 --> 00:30:47,030 If this isn't evidence of God, 531 00:30:47,230 --> 00:30:49,300 I don't know what is. 532 00:30:55,560 --> 00:30:58,020 [laughter] 533 00:30:59,480 --> 00:31:01,860 [serene music continues] 534 00:31:02,940 --> 00:31:05,030 - [Sister Veronica] Eve! - [all gasp] 535 00:31:06,110 --> 00:31:07,490 Can you explain this? 536 00:31:08,950 --> 00:31:11,320 - Looks like a doorknob. - [laughter] 537 00:31:12,620 --> 00:31:16,730 Eve, if you wanna stay here, why do you keep breaking the rules? 538 00:31:16,930 --> 00:31:19,570 Because the rules don't make any sense. 539 00:31:19,770 --> 00:31:21,960 Just like most of your stories in your precious Bible. 540 00:31:22,750 --> 00:31:24,280 Virgins making babies, 541 00:31:24,480 --> 00:31:26,110 dudes turning water into wine. 542 00:31:26,310 --> 00:31:28,220 That's all from God, but this power isn't? 543 00:31:30,130 --> 00:31:34,290 I believe those stories because they are God's truth, 544 00:31:34,490 --> 00:31:36,520 Eve Jones from Idaho. 545 00:31:37,520 --> 00:31:40,750 I know the truth when I see it, and you are nothing but a lie. 546 00:31:40,950 --> 00:31:42,420 Not like this, Veronica. 547 00:31:42,620 --> 00:31:44,900 The person you claim to be doesn't exist. 548 00:31:45,520 --> 00:31:48,720 Your name, your address, your parents, 549 00:31:48,920 --> 00:31:51,570 everything you've told us, all fake. 550 00:31:53,030 --> 00:31:55,140 I'm not afraid of you. 551 00:31:55,340 --> 00:31:57,350 I'm gonna find out who you really are 552 00:31:57,550 --> 00:31:59,330 and send you back where you belong. 553 00:32:03,000 --> 00:32:05,840 ["In Your Eyes" by Peter Gabriel plays] 554 00:32:13,510 --> 00:32:14,910 ♪ Love ♪ 555 00:32:15,110 --> 00:32:17,920 I know what kind of girl you are, Allison. 556 00:32:18,120 --> 00:32:23,130 ♪ I get so lost sometimes ♪ 557 00:32:23,330 --> 00:32:25,730 [sobbing] 558 00:32:28,360 --> 00:32:29,470 - [crackles] - [man groans] 559 00:32:29,670 --> 00:32:33,700 ♪ And this emptiness fills my heart ♪ 560 00:32:37,370 --> 00:32:41,750 She's right. I'm a fraud. I'm a killer. 561 00:32:42,370 --> 00:32:45,230 They're gonna kick me out and send me back. 562 00:32:45,430 --> 00:32:47,070 [The Voice] Not if you own the place. 563 00:32:47,270 --> 00:32:49,410 Not if you make them believe. 564 00:32:49,600 --> 00:32:51,510 Belief is power. 565 00:32:52,170 --> 00:32:56,500 ♪ When I want to run away ♪ 566 00:32:56,700 --> 00:32:59,810 [people screaming] 567 00:33:02,810 --> 00:33:06,840 ♪ But whichever way I go ♪ 568 00:33:07,040 --> 00:33:10,980 ♪ I come back to the place you are ♪ 569 00:33:12,530 --> 00:33:15,560 Alright. First, you've gotta know how to throw a proper punch. 570 00:33:15,760 --> 00:33:18,680 Thumb outside the fist, below the knuckle, so it don't impact. 571 00:33:18,880 --> 00:33:20,650 Wanna line up these first two knuckles, right, 572 00:33:20,840 --> 00:33:22,060 with the rest of your arm, see? 573 00:33:22,260 --> 00:33:23,360 Straight line. 574 00:33:23,560 --> 00:33:26,690 You hit with that, not the ring and pinky. [exhales] 575 00:33:26,890 --> 00:33:29,030 And you wanna keep low, body shots. 576 00:33:29,230 --> 00:33:30,400 In movies, they aim for the face, 577 00:33:30,600 --> 00:33:33,620 which is good if you wanna break your hand on some twat's fucking forehead. 578 00:33:33,820 --> 00:33:36,330 Go for the chest and twist into it with your hip. 579 00:33:36,530 --> 00:33:38,080 Short and quick. [exhales] 580 00:33:38,280 --> 00:33:40,890 Short and quick. With follow through. 581 00:33:42,100 --> 00:33:45,690 Now light 'em up, bitches. [exhaling] 582 00:33:47,400 --> 00:33:51,440 [exhaling] 583 00:33:53,110 --> 00:33:54,180 Burn. 584 00:33:54,380 --> 00:33:56,110 [tense music] 585 00:34:05,540 --> 00:34:06,820 [sobbing] 586 00:34:07,020 --> 00:34:08,530 [Ryan] Jos? 587 00:34:08,730 --> 00:34:09,790 Jos! 588 00:34:13,590 --> 00:34:17,930 ♪ All my instincts, they return ♪ 589 00:34:18,430 --> 00:34:22,160 ♪ And the grand facade So soon will burn ♪ 590 00:34:22,360 --> 00:34:23,580 Bro, what the hell? 591 00:34:23,780 --> 00:34:26,090 ♪ Without a noise ♪ 592 00:34:26,280 --> 00:34:28,380 ♪ Without my pride ♪ 593 00:34:28,580 --> 00:34:33,110 ♪ I reach out from the inside ♪ 594 00:34:39,950 --> 00:34:42,140 ♪ In your eyes ♪ 595 00:34:42,340 --> 00:34:44,480 - ♪ The light, the heat ♪ - ♪ In your eyes ♪ 596 00:34:44,680 --> 00:34:47,310 - ♪ I am complete ♪ - ♪ In your eyes ♪ 597 00:34:47,510 --> 00:34:49,480 - ♪ I see the doorway ♪ - ♪ In your eyes ♪ 598 00:34:49,680 --> 00:34:51,990 - ♪ To a thousand churches ♪ - ♪ In your eyes ♪ 599 00:34:52,190 --> 00:34:55,780 - ♪ The resolution ♪ - ♪ In your eyes ♪ 600 00:34:55,980 --> 00:34:57,050 What are you doing? 601 00:34:59,090 --> 00:35:02,160 Uh... Yeah, sorry, I didn't... 602 00:35:02,360 --> 00:35:06,430 Sorry, I didn't really think past the whole heart thing. 603 00:35:09,060 --> 00:35:13,480 I... I heard about what happened with that guy. 604 00:35:15,860 --> 00:35:18,950 I... I wish I had been there with you. 605 00:35:19,450 --> 00:35:22,560 'Cause the people who hate you, 606 00:35:22,760 --> 00:35:25,950 I mean, they don't know it yet, but... they hate me. 607 00:35:28,500 --> 00:35:30,670 And the people that want to hurt you... 608 00:35:31,580 --> 00:35:32,960 they want to hurt me. 609 00:35:34,550 --> 00:35:39,590 And, um, I want you to know I'm with you, Jos. 610 00:35:43,430 --> 00:35:44,680 I'm in this. 611 00:35:49,020 --> 00:35:51,550 ♪ Without a noise ♪ 612 00:35:51,750 --> 00:35:54,340 ♪ Without my pride ♪ 613 00:35:54,540 --> 00:35:55,610 I'm in this too. 614 00:35:56,480 --> 00:36:01,150 ♪ I reach out from the inside ♪ 615 00:36:11,120 --> 00:36:16,860 ♪ Oh, I see the light ♪ 616 00:36:17,060 --> 00:36:18,780 ♪ I see the heat ♪ 617 00:36:18,980 --> 00:36:23,720 ♪ Oh, I wanna be that complete ♪ 618 00:36:24,510 --> 00:36:29,770 ♪ I wanna touch the light The heat I see in your eyes ♪ 619 00:36:33,650 --> 00:36:39,360 ♪ I get so lost sometimes ♪ 620 00:36:42,650 --> 00:36:46,120 [baby cooing] 621 00:36:47,620 --> 00:36:50,540 - [footsteps] - [door opens, closes] 622 00:37:00,170 --> 00:37:01,210 [Zoia shushes] 623 00:37:03,590 --> 00:37:05,970 CNN don't have any European journalists? 624 00:37:06,850 --> 00:37:08,580 I'm a correspondent. 625 00:37:08,780 --> 00:37:10,430 [shushing] 626 00:37:11,020 --> 00:37:12,560 The women really like you. 627 00:37:18,610 --> 00:37:21,150 I'm here because I want to tell your story. 628 00:37:24,530 --> 00:37:26,370 The end of sexual slavery. 629 00:37:27,870 --> 00:37:28,910 Tell me... 630 00:37:32,450 --> 00:37:34,210 Where were men like you... 631 00:37:35,290 --> 00:37:38,290 when I didn't have electricity coming out of my hands? 632 00:37:42,880 --> 00:37:44,070 I'm done here. 633 00:37:44,270 --> 00:37:47,370 No, wait, I... I posted the first video of EOD out of Nigeria. 634 00:37:47,570 --> 00:37:48,910 I went to Saudi, I went to Riyadh. 635 00:37:49,110 --> 00:37:52,670 I filmed the protest there. I risked my life with those women. 636 00:37:52,870 --> 00:37:56,140 OK, I want to do this. I have to. 637 00:38:00,020 --> 00:38:03,400 - The end of sexual slavery. - [laughter] 638 00:38:04,280 --> 00:38:05,860 [speaking Romanian] Can you hear this fool? 639 00:38:08,120 --> 00:38:09,870 How much? 640 00:38:10,910 --> 00:38:15,270 Money? Yeah, yeah, I can... I can pay. But this is gonna give you a voice. 641 00:38:15,470 --> 00:38:17,040 And it's gonna make you famous. 642 00:38:18,540 --> 00:38:20,090 How do we make it worth it for me? 643 00:38:21,630 --> 00:38:22,880 What do you need? 644 00:38:24,420 --> 00:38:26,630 I need to see my sister. 645 00:38:28,140 --> 00:38:30,250 - Oh, OK. - Mm-hmm. 646 00:38:30,450 --> 00:38:32,390 - Where is she? - The Palace. 647 00:38:33,850 --> 00:38:34,980 She works there? 648 00:38:35,930 --> 00:38:37,270 She lives there. 649 00:38:41,610 --> 00:38:44,610 Tatiana may be as spoiled as her husband is fat, but... 650 00:38:45,860 --> 00:38:47,110 she's still my sister. 651 00:38:48,240 --> 00:38:49,850 I have to know if she cares. 652 00:38:50,050 --> 00:38:52,830 - [gentle music] - [clanging] 653 00:39:04,210 --> 00:39:06,800 [gentle music continues] 654 00:39:29,820 --> 00:39:31,990 You want to give me a voice? 655 00:39:33,200 --> 00:39:36,060 I have learned how to say "help me" 656 00:39:36,260 --> 00:39:37,950 in eight different languages. 657 00:39:41,370 --> 00:39:44,170 All the countries I was sent to, they just... 658 00:39:45,590 --> 00:39:47,460 pushed my head harder into the bed. 659 00:39:52,050 --> 00:39:55,810 The ones who call for peace are often the ones who caused the pain first. 660 00:39:56,770 --> 00:39:58,890 Everybody knew about our suffering. 661 00:39:59,980 --> 00:40:01,940 You're not writing this to educate. 662 00:40:03,480 --> 00:40:06,940 Only to remind them how safe they already are. 663 00:40:13,660 --> 00:40:15,200 I will give you your interview. 664 00:40:18,080 --> 00:40:20,660 But I will not give them peace. 665 00:40:23,580 --> 00:40:27,700 Go tell my sister a real, big change is coming, 666 00:40:27,900 --> 00:40:29,880 and I need her to pick a side. 667 00:40:37,220 --> 00:40:39,220 [ethereal music] 668 00:40:44,190 --> 00:40:48,020 [The Voice] Listen, baby. Miracles may be fake, 669 00:40:48,860 --> 00:40:50,470 but you are real. 670 00:40:50,670 --> 00:40:55,070 How you heal them, make them feel, that's real. 671 00:40:56,070 --> 00:41:01,370 How you give them something to believe in, that's real. 672 00:41:02,040 --> 00:41:04,790 There's never been a God for girls like you. 673 00:41:05,920 --> 00:41:07,340 Girls like them. 674 00:41:10,260 --> 00:41:12,760 But you can build a new faith. 675 00:41:13,680 --> 00:41:16,090 Not based on fake miracles... 676 00:41:17,930 --> 00:41:19,930 but on real power. 677 00:41:23,390 --> 00:41:27,090 You are the voice of a revolution. 678 00:41:27,290 --> 00:41:29,520 Your time has come. 679 00:41:41,040 --> 00:41:42,730 [Savannah groans softly] 680 00:41:42,930 --> 00:41:44,980 [girls] Savannah! 681 00:41:45,180 --> 00:41:47,440 - Where have you gone, Savannah? - Savannah, where are you? 682 00:41:47,640 --> 00:41:48,940 - Savannah! - Savannah! 683 00:41:49,140 --> 00:41:50,610 - Where are you? - Savannah! 684 00:41:50,810 --> 00:41:52,590 [girls] Savannah! 685 00:41:53,550 --> 00:41:54,530 [Gordy] Savannah! 686 00:41:54,730 --> 00:41:55,990 - Savannah, come on! - Where are you? 687 00:41:56,190 --> 00:41:58,160 - [girls] Savannah! - Hey, what's going on? 688 00:41:58,360 --> 00:42:00,080 - Is she in there? - Wait, who? What's-- 689 00:42:00,280 --> 00:42:01,920 We can't find her. We can't find Savannah. 690 00:42:02,120 --> 00:42:04,210 - Savannah, she's gone missing. - There is a... 691 00:42:04,410 --> 00:42:07,340 there is a knife in the bathroom, there's blood all over the floor. 692 00:42:07,540 --> 00:42:09,550 There's blood and knife? Well, OK, well, we gotta find her. 693 00:42:09,750 --> 00:42:11,090 Sister Veronica says we have to go back inside. 694 00:42:11,290 --> 00:42:12,590 - This is dangerous. - No, no, no, OK. 695 00:42:12,790 --> 00:42:13,640 We're not giving up on her. 696 00:42:13,840 --> 00:42:14,600 - We have to find her. - [Sister Veronica] Girls! 697 00:42:14,790 --> 00:42:16,430 - We're gonna go down to the water. - OK. 698 00:42:16,630 --> 00:42:17,850 [overlapping voices] 699 00:42:18,050 --> 00:42:19,520 - Coming. - [Sister Veronica] Go inside right now. 700 00:42:19,720 --> 00:42:22,390 [girls] Savannah! 701 00:42:22,590 --> 00:42:25,540 [ethereal music] 702 00:42:42,220 --> 00:42:44,180 [breathing heavily] 703 00:42:59,910 --> 00:43:00,820 [Savannah gasps] 704 00:43:01,620 --> 00:43:03,980 - [Savannah] Get off! - [Allie] No! No! No! 705 00:43:04,180 --> 00:43:06,560 - Let me go! Let me go! - No! 706 00:43:06,760 --> 00:43:08,730 - No! - [Savannah crying] Please leave me. 707 00:43:08,930 --> 00:43:12,280 Please leave me. Please leave me. 708 00:43:12,480 --> 00:43:14,340 Please leave me. 709 00:43:15,670 --> 00:43:18,970 [Savannah crying] Please... 710 00:43:20,220 --> 00:43:22,180 Don't let Sister Veronica see her. 711 00:43:24,010 --> 00:43:24,920 Here. 712 00:43:25,110 --> 00:43:25,870 - Here? Yeah? - Right here, yep. 713 00:43:26,070 --> 00:43:27,140 - OK. - Slowly. 714 00:43:32,860 --> 00:43:34,520 [Allie] OK, OK, OK. 715 00:43:36,530 --> 00:43:38,570 They won't let me see my baby. 716 00:43:40,860 --> 00:43:42,680 My mum took the EOD, 717 00:43:42,880 --> 00:43:44,890 and now they're putting Riley in a foster home. 718 00:43:45,090 --> 00:43:47,520 OK, look, then we'll bring Riley here, OK? 719 00:43:47,720 --> 00:43:50,860 But, Savannah, we cannot do that without you, OK? 720 00:43:51,060 --> 00:43:53,320 - I want this out of me. - Stop. 721 00:43:53,520 --> 00:43:55,610 - I want this fucking thing out of me. - Stop, stop, stop. Savannah, stop. 722 00:43:55,810 --> 00:43:57,740 - I want it out of me. - Look at me, look at me! 723 00:43:57,940 --> 00:44:00,700 Savannah, stop. Stop, OK? 724 00:44:00,900 --> 00:44:02,660 Please don't say that. Please? 725 00:44:02,860 --> 00:44:04,540 Please don't say that. Please. 726 00:44:04,740 --> 00:44:07,420 Please, I promise you, it gets better. I promise you. 727 00:44:07,620 --> 00:44:09,750 I promise you, it will get better. 728 00:44:09,950 --> 00:44:12,090 OK? I promise. 729 00:44:12,290 --> 00:44:13,400 I'm here. 730 00:44:14,650 --> 00:44:15,730 I'm here. 731 00:44:28,200 --> 00:44:30,830 [Luanne] I was about seven when I found out I was a girl. 732 00:44:31,710 --> 00:44:33,230 You know what I mean? 733 00:44:33,430 --> 00:44:35,000 I've just been a kid up until then. 734 00:44:35,920 --> 00:44:38,590 But then, suddenly, I was a girl, and I knew what that meant. 735 00:44:39,760 --> 00:44:41,260 Meant that I was on the shit team. 736 00:44:42,510 --> 00:44:45,140 The world makes sure we know it's the shit team. 737 00:44:46,550 --> 00:44:49,770 I once took so many pills because of that exact reason. 738 00:44:50,560 --> 00:44:55,440 There were these, um, pictures of me going around school, like naked. 739 00:44:56,690 --> 00:44:59,070 And I just thought, I'm done with this shit. 740 00:44:59,780 --> 00:45:01,390 [Luanne] What happened? 741 00:45:01,590 --> 00:45:04,280 Neighbour found me on the porch, called 911. 742 00:45:06,030 --> 00:45:09,540 When I was nine years old, I told my mum what my uncle did to me. 743 00:45:11,040 --> 00:45:13,920 She got so mad, she hit me in the face over and over. 744 00:45:15,630 --> 00:45:17,610 She said he had a bad childhood. 745 00:45:17,810 --> 00:45:20,420 He didn't know any better and I shouldn't say stuff about him. 746 00:45:22,800 --> 00:45:25,590 So I never said a word to anybody else ever again. 747 00:45:29,430 --> 00:45:31,310 [The Voice] They need something to believe in. 748 00:45:41,400 --> 00:45:42,990 Make them believe in you. 749 00:45:46,870 --> 00:45:50,450 [ethereal music] 750 00:45:56,000 --> 00:45:58,290 Show them how God moves through you. 751 00:46:05,510 --> 00:46:06,680 [Savannah] Where are you going? 752 00:46:07,800 --> 00:46:08,930 [Allie] Follow me. 753 00:46:15,520 --> 00:46:16,600 [Sister Maria] Here. 754 00:46:21,980 --> 00:46:25,570 [The Voice] You don't have to touch them to move them. 755 00:46:35,000 --> 00:46:38,290 [Allie] There's never been a God for girls like us. 756 00:46:44,760 --> 00:46:46,720 They tell us we're nothing. 757 00:46:47,680 --> 00:46:50,850 And we beg, we cringe, we smile. 758 00:46:51,550 --> 00:46:55,580 We keep silent because we think it will protect us. 759 00:46:55,780 --> 00:46:57,500 And no matter what we do, 760 00:46:57,700 --> 00:46:59,460 we're lacking in some way. 761 00:46:59,660 --> 00:47:02,880 There's always some standard we don't live up to 762 00:47:03,080 --> 00:47:05,050 and they bury us in shame. 763 00:47:05,250 --> 00:47:08,680 And all this time, our word has counted for nothing. 764 00:47:08,880 --> 00:47:10,620 They didn't hear us when we spoke, 765 00:47:11,530 --> 00:47:14,910 and, well, now, the world will listen. 766 00:47:16,750 --> 00:47:19,570 This is our time. 767 00:47:19,770 --> 00:47:21,630 [all gasp] 768 00:47:27,840 --> 00:47:29,450 [Savannah] Holy shit. My legs, they just gave out. 769 00:47:29,650 --> 00:47:30,800 [Luanne] I think it was God. 770 00:47:32,220 --> 00:47:33,290 [chuckles] 771 00:47:33,490 --> 00:47:35,430 [ethereal music continues] 772 00:47:39,060 --> 00:47:42,020 [girls chuckling] 773 00:47:49,780 --> 00:47:52,780 ["Count Your Blessings" by Mattiel plays] 774 00:48:09,840 --> 00:48:14,100 ♪ Your shoes keep turning Different shades of blue ♪ 775 00:48:15,180 --> 00:48:19,270 ♪ The colours of the other fools Before you ♪ 776 00:48:20,140 --> 00:48:23,900 ♪ And skin keeps turning Different shades of red ♪ 777 00:48:25,150 --> 00:48:30,050 ♪ The colours of the other voice That's swimming in your head ♪ 778 00:48:30,250 --> 00:48:32,510 ♪ Make yourself at home again ♪ 779 00:48:32,710 --> 00:48:34,890 ♪ Count your blessings, one to ten ♪ 780 00:48:35,090 --> 00:48:37,480 ♪ Your body will be whole again ♪ 781 00:48:37,680 --> 00:48:39,770 ♪ Your body will be whole again ♪ 782 00:48:39,970 --> 00:48:42,610 ♪ Make yourself at home again ♪ 783 00:48:42,810 --> 00:48:45,920 ♪ Count your blessings, one to ten ♪ 784 00:49:04,850 --> 00:49:08,520 ♪ Your hands keep turning Lighter shades of white ♪ 785 00:49:09,820 --> 00:49:14,720 ♪ The colour of the temperature That's dropping every night ♪ 786 00:49:14,920 --> 00:49:18,530 ♪ Your pair of shoes Are turning back to black ♪ 787 00:49:19,660 --> 00:49:24,650 ♪ The colour of the inner voice That's slowly coming back ♪ 788 00:49:24,850 --> 00:49:27,240 ♪ Make yourself at home again ♪ 789 00:49:27,440 --> 00:49:30,760 ♪ Count your blessings, one to ten ♪ 790 00:49:54,740 --> 00:49:55,810 [Declan] We got one chance at this, OK? 791 00:49:56,010 --> 00:49:58,220 The rebels are led by a woman called Zoia. 792 00:49:58,420 --> 00:49:59,780 Zoia gave birth to a daughter. 793 00:50:00,200 --> 00:50:02,270 - Shit. - [Allie] Who the fuck posted that? 794 00:50:02,470 --> 00:50:04,110 [Sister Veronica] More will come. 795 00:50:04,310 --> 00:50:06,400 They'll want to know the girl in the video. 796 00:50:06,600 --> 00:50:09,110 - [phone chimes] - [chuckles] Alright, bitch. 797 00:50:09,310 --> 00:50:12,410 Family means that sometimes you gotta put things aside for each other. Come on. 798 00:50:12,610 --> 00:50:13,870 Maybe I don't wanna be in this family anymore. 799 00:50:14,060 --> 00:50:15,240 [Jos] You have no idea what you've done. 800 00:50:15,440 --> 00:50:16,720 I swear, I'm gonna kill you!