1
00:00:12,260 --> 00:00:15,080
[The Voice] The world
is in need of revolution,
2
00:00:15,280 --> 00:00:17,160
and you are gonna be its voice.
3
00:00:17,360 --> 00:00:20,170
I have a bad feeling about her.
This girl's gonna make trouble.
4
00:00:20,370 --> 00:00:21,330
[The Voice] This is it, baby.
5
00:00:21,530 --> 00:00:23,130
This is your family.
6
00:00:23,330 --> 00:00:25,590
[Sister Veronica] Eve,
you can't use your electricity
7
00:00:25,790 --> 00:00:26,960
under my roof.
8
00:00:27,160 --> 00:00:29,440
You don't get to tell us
what to do anymore.
9
00:00:31,740 --> 00:00:35,740
I'm intersex.
I think that's why I can do this.
10
00:00:35,990 --> 00:00:37,930
You know, my mum has been risking her life
11
00:00:38,130 --> 00:00:39,810
protecting people who have skeins,
12
00:00:40,010 --> 00:00:41,730
and you've just been hiding yours.
13
00:00:41,930 --> 00:00:42,750
I don't need this.
14
00:00:45,080 --> 00:00:46,320
[Bernie] What's this?
15
00:00:46,520 --> 00:00:48,240
- It's half.
- [David grunts]
16
00:00:48,440 --> 00:00:50,490
- Shock him.
- I don't want to.
17
00:00:50,690 --> 00:00:52,990
All the women were told to leave.
18
00:00:53,190 --> 00:00:54,510
They said I could keep you.
19
00:00:55,720 --> 00:00:57,540
Don't move.
20
00:00:57,740 --> 00:00:59,930
Give it to me. [yelps]
21
00:01:00,680 --> 00:01:01,770
[Polina yelps]
22
00:01:02,180 --> 00:01:03,630
[speaking Romanian]
All of you, sit the fuck down!
23
00:01:03,830 --> 00:01:05,270
- [yells]
- [electricity crackling]
24
00:01:06,600 --> 00:01:08,770
[ominous music]
25
00:01:12,490 --> 00:01:13,300
["100 Bad" by Tommy Genesis plays]
26
00:01:13,500 --> 00:01:15,490
♪ Hundred bad bitches in the city ♪
27
00:01:16,320 --> 00:01:18,160
♪ All the girls, they are so pretty ♪
28
00:01:19,030 --> 00:01:21,240
♪ Hundred bad bitches in the city ♪
29
00:01:22,040 --> 00:01:24,080
♪ All the girls, they are so pretty ♪
30
00:01:24,660 --> 00:01:26,940
♪ Why do you want me, are you Annie? ♪
31
00:01:27,140 --> 00:01:29,610
[indistinct chatter]
32
00:01:29,810 --> 00:01:32,070
[Roxy] So you all wanna learn
how to use it?
33
00:01:32,270 --> 00:01:33,160
[Vanessa] You Roxy, yeah?
34
00:01:33,360 --> 00:01:35,380
Yeah. It's 20 quid.
35
00:01:36,260 --> 00:01:39,000
[overlapping voices]
36
00:01:39,190 --> 00:01:40,470
Your videos are sick.
37
00:01:43,720 --> 00:01:45,500
When you sparked out
that guy's handle bars,
38
00:01:45,700 --> 00:01:48,550
- his face--
- One of you hasn't paid.
39
00:01:48,750 --> 00:01:51,010
- Huh?
- Who is it?
40
00:01:51,210 --> 00:01:52,430
[Vanessa] No.
41
00:01:52,620 --> 00:01:53,970
- Keira, what you doing?
- You didn't pay?
42
00:01:54,170 --> 00:01:55,430
Come on.
43
00:01:55,630 --> 00:01:56,680
You should pay up.
44
00:01:56,880 --> 00:01:58,930
[indistinct chattering]
45
00:01:59,130 --> 00:02:00,390
It's fucking expensive.
46
00:02:00,590 --> 00:02:02,440
Alright, so what?
47
00:02:02,630 --> 00:02:05,980
- What do you wanna know?
- [overlapping voices]
48
00:02:06,180 --> 00:02:08,710
Alright. Alright, alright.
49
00:02:14,630 --> 00:02:16,370
[crackling]
50
00:02:16,570 --> 00:02:19,010
[all exclaiming]
51
00:02:21,550 --> 00:02:23,760
[cheering, clapping]
52
00:02:24,850 --> 00:02:26,710
All right, you, yeah. Come here.
53
00:02:26,910 --> 00:02:28,730
Oi, come here.
54
00:02:30,270 --> 00:02:31,400
Try that bin.
55
00:02:41,320 --> 00:02:43,850
[laughter]
56
00:02:44,050 --> 00:02:46,400
No. What you doing? Just like zap it.
57
00:02:46,600 --> 00:02:49,580
Just 'cause I've got it
doesn't mean I know how to use it.
58
00:02:51,040 --> 00:02:53,280
Alright, it's like throwing a hook.
59
00:02:53,480 --> 00:02:57,030
Comes from the same place
as you punch. From your gut.
60
00:02:57,230 --> 00:02:58,550
Who here's been in a fight?
61
00:02:59,800 --> 00:03:00,890
An actual fight.
62
00:03:02,220 --> 00:03:04,160
- You've not been-- Stop it.
- I have been in an actual fight.
63
00:03:04,360 --> 00:03:06,580
- Shut up.
- Alright, what it is, is...
64
00:03:06,780 --> 00:03:09,350
you gotta like aim with your eyes,
but hit with your heart.
65
00:03:11,060 --> 00:03:12,840
- [crackles]
- [fire ignites]
66
00:03:13,040 --> 00:03:16,510
[girl exclaims] Oh, no!
Put it out, put it out!
67
00:03:16,710 --> 00:03:19,510
[laughter]
68
00:03:19,710 --> 00:03:21,320
Alright, you, come on then.
69
00:03:25,620 --> 00:03:28,190
Let's try again, but smaller this time.
70
00:03:28,390 --> 00:03:29,580
Concentrate.
71
00:03:33,710 --> 00:03:36,030
Really concentrate.
72
00:03:36,230 --> 00:03:37,590
Uh, who do you hate?
73
00:03:43,090 --> 00:03:44,370
[crackling]
74
00:03:44,570 --> 00:03:45,580
[girls exclaim]
75
00:03:45,780 --> 00:03:47,500
[music continues]
76
00:03:47,700 --> 00:03:49,850
♪ Why do you want me, are you Annie? ♪
77
00:03:50,520 --> 00:03:53,130
[girls exclaiming, laughter]
78
00:03:53,330 --> 00:03:55,360
♪ Why do you want me, are you Annie? ♪
79
00:03:56,230 --> 00:03:58,280
♪ All the bad bitches can't stand me ♪
80
00:03:59,490 --> 00:04:00,890
[reporter on TV] The deceased
has been identified
81
00:04:01,090 --> 00:04:04,560
as Paul Jordan, 26,
a dog walker from Puget Ridge.
82
00:04:04,760 --> 00:04:07,440
Jordan posted
disturbing messages on social media
83
00:04:07,630 --> 00:04:11,650
and is suspected of sending hate mail
to Seattle Mayor, Margot Cleary-Lopez.
84
00:04:11,850 --> 00:04:14,690
[people clamouring, screaming]
85
00:04:14,890 --> 00:04:16,320
In the days before his death,
86
00:04:16,520 --> 00:04:18,740
Jordan was also believed
to be an outspoken follower
87
00:04:18,940 --> 00:04:23,200
of the mysterious social media influencer
known only as Urbandox.
88
00:04:23,400 --> 00:04:26,040
While Urbandox's real identity
remains unknown,
89
00:04:26,240 --> 00:04:28,920
his stance on EOD
led to an uptick of hate crimes
90
00:04:29,110 --> 00:04:31,460
against girls and women
across the country.
91
00:04:31,660 --> 00:04:33,460
[The Voice] Weak minds everywhere.
92
00:04:33,660 --> 00:04:36,170
Just looking for something
to hang their purpose on.
93
00:04:36,370 --> 00:04:39,010
[Urbandox on TV]
I'm talking about real power.
94
00:04:39,210 --> 00:04:41,430
These girls don't know how to fight.
95
00:04:41,630 --> 00:04:42,760
They're not bulletproof.
96
00:04:42,960 --> 00:04:44,850
[The Voice] You call yourself Eve.
97
00:04:45,050 --> 00:04:47,350
You better protect your Garden of Eden.
98
00:04:47,550 --> 00:04:50,120
[eerie music]
99
00:04:54,250 --> 00:04:56,730
[reporter] Various arrests
have been reported in several states
100
00:04:56,930 --> 00:04:59,450
where Urbandox is known
to have amassed millions of...
101
00:04:59,640 --> 00:05:01,550
[The Voice] You need that kind of power.
102
00:05:04,220 --> 00:05:07,800
[indistinct chattering]
103
00:05:13,600 --> 00:05:16,590
Holy shit, dude. You got like
a whole-ass entourage with you.
104
00:05:16,790 --> 00:05:18,260
Yeah, I can't go anywhere without them.
105
00:05:18,460 --> 00:05:20,510
Literally had to fight my dad
to let me come to school this morning.
106
00:05:20,710 --> 00:05:22,130
Shit. I saw what happened on the news.
107
00:05:22,330 --> 00:05:25,140
That freak lit himself on fire.
For real, are you OK?
108
00:05:25,340 --> 00:05:26,430
I'm fine.
109
00:05:26,630 --> 00:05:28,850
Just wish people would stop staring at me.
110
00:05:29,050 --> 00:05:30,640
[Quinn] What happened
was really messed up.
111
00:05:30,840 --> 00:05:33,020
But also, you're like low-key famous.
112
00:05:33,220 --> 00:05:34,400
Your mum's gonna be the next president.
113
00:05:34,600 --> 00:05:36,580
- I'm calling it now.
- Have you seen Ryan?
114
00:05:37,420 --> 00:05:39,650
No. He wasn't here yesterday either.
115
00:05:39,850 --> 00:05:41,210
Did you guys have a fight?
116
00:05:49,260 --> 00:05:52,120
[tense music]
117
00:05:52,320 --> 00:05:54,180
Burn, baby, burn.
118
00:05:54,850 --> 00:05:56,750
[grunts] Freedom of speech!
119
00:05:56,950 --> 00:05:58,420
Don't touch me. My dad's gonna sue you.
120
00:05:58,620 --> 00:05:59,760
- [female guard] Lets call him up then.
- [boy 1] Let go of me!
121
00:05:59,960 --> 00:06:01,130
- [boy 2] Yeah.
- [female guard] Come on!
122
00:06:01,330 --> 00:06:02,260
Go away!
123
00:06:02,460 --> 00:06:04,650
- You doing OK?
- Yeah, I'm fine.
124
00:06:06,780 --> 00:06:10,160
- [tense music]
- [indistinct chattering]
125
00:06:28,930 --> 00:06:30,050
[Tunde] Mr Blease.
126
00:06:31,680 --> 00:06:32,930
Tunde Ojo.
127
00:06:34,470 --> 00:06:35,770
[sighs]
128
00:06:37,060 --> 00:06:37,940
Sit down.
129
00:06:39,940 --> 00:06:42,770
Welcome to Carpathia, Tunde Ojo.
130
00:06:44,730 --> 00:06:47,510
Your Riyadh footage has made you
the talk of the town.
131
00:06:47,710 --> 00:06:50,600
Ah, yeah, yeah. Um...
132
00:06:50,800 --> 00:06:52,350
Right place, right time.
133
00:06:52,550 --> 00:06:53,430
Just lucky.
134
00:06:53,630 --> 00:06:57,120
I need someone to go to a place
where women eat men for breakfast.
135
00:07:00,750 --> 00:07:02,740
You've got an eye, Tunde.
136
00:07:02,930 --> 00:07:04,800
Might even turn out to be a talent.
137
00:07:06,710 --> 00:07:10,330
And I'm assuming some charm
with the opposite sex.
138
00:07:10,530 --> 00:07:11,640
If you say so.
139
00:07:13,600 --> 00:07:16,540
Group of women broke out
of a basement in the North,
140
00:07:16,740 --> 00:07:18,540
held captive for who knows how long.
141
00:07:18,740 --> 00:07:20,250
- They look scared.
- Wrong.
142
00:07:20,450 --> 00:07:21,960
They're angry and they're hiring.
143
00:07:22,160 --> 00:07:23,310
This one here...
144
00:07:24,270 --> 00:07:25,730
seems to be emerging as a leader.
145
00:07:27,440 --> 00:07:28,820
Goes by Zoia.
146
00:07:29,700 --> 00:07:31,140
I want you to go there
147
00:07:31,340 --> 00:07:32,680
and find out their next move.
148
00:07:32,880 --> 00:07:34,100
Meet this Zoia character.
149
00:07:34,300 --> 00:07:35,180
Why don't you go yourself?
150
00:07:35,380 --> 00:07:37,740
I have to stay here and wait
for an interview with Viktor Moskalev.
151
00:07:39,410 --> 00:07:40,730
Things are moving fast, Tunde.
152
00:07:40,930 --> 00:07:43,690
This thing that women have,
it's another fucking fossil fuel.
153
00:07:43,890 --> 00:07:45,820
Someone's gonna try and make money off it.
154
00:07:46,020 --> 00:07:47,240
It's gonna be a war.
155
00:07:47,440 --> 00:07:48,660
A war?
156
00:07:48,860 --> 00:07:51,030
[scoffs] No, no, no, no. It's, uh...
157
00:07:51,230 --> 00:07:53,620
This EOD is gonna change things.
158
00:07:53,820 --> 00:07:56,540
To women liberating themselves,
taking charge.
159
00:07:56,740 --> 00:07:58,460
They're gonna show us
a better way to run things.
160
00:07:58,660 --> 00:08:00,640
What, you mean frying tanks
while there are soldiers inside?
161
00:08:03,020 --> 00:08:04,270
What do you say, Tunde?
162
00:08:05,230 --> 00:08:06,550
You wanna finish what you started?
163
00:08:06,750 --> 00:08:09,690
[soft music]
164
00:08:13,360 --> 00:08:15,870
[Tunde] Carpathia is the world capital
of human trafficking.
165
00:08:17,740 --> 00:08:20,310
There are many towns here
with staging posts in basements
166
00:08:20,510 --> 00:08:22,310
and condemned buildings.
167
00:08:22,510 --> 00:08:24,980
Towns where everyone knew
what was going on,
168
00:08:25,180 --> 00:08:30,030
but turned a blind eye or took a bribe
for silence or survival.
169
00:08:30,230 --> 00:08:33,970
Now, the women are breaking free
and burning these towns to the ground.
170
00:08:41,480 --> 00:08:43,600
[camera shutter clicking]
171
00:08:54,660 --> 00:08:57,660
[soft music continues]
172
00:09:04,370 --> 00:09:05,290
Refugees.
173
00:09:05,920 --> 00:09:08,460
Men who fled those murdering witches.
174
00:09:24,690 --> 00:09:25,600
Try.
175
00:09:35,030 --> 00:09:35,950
[gun cocks]
176
00:09:36,530 --> 00:09:38,450
[heavy breathing]
177
00:09:39,570 --> 00:09:41,580
- [gasps]
- [gangsters laugh]
178
00:09:48,540 --> 00:09:50,490
[gangster] Be careful on the road.
179
00:09:50,690 --> 00:09:52,170
Women pulling men from car.
180
00:09:53,170 --> 00:09:54,510
They not take prisoner.
181
00:09:57,380 --> 00:09:58,760
What do you want in North?
182
00:09:59,590 --> 00:10:02,140
Um... I'm a journalist.
183
00:10:04,680 --> 00:10:06,710
I'm looking for a woman called Zoia.
184
00:10:06,910 --> 00:10:09,340
[speaking Romanian]
185
00:10:09,540 --> 00:10:10,760
[spits]
186
00:10:10,960 --> 00:10:14,590
Call herself General Zoia.
187
00:10:14,790 --> 00:10:15,860
Liberated whore.
188
00:10:16,400 --> 00:10:20,220
Now she close legs,
she thinks she's revolutionary.
189
00:10:20,420 --> 00:10:21,950
[speaking Romanian]
190
00:10:23,870 --> 00:10:25,400
- [car door opens]
- What did he say?
191
00:10:25,600 --> 00:10:27,190
- [car door closes]
- "Put bullet in her."
192
00:10:27,390 --> 00:10:30,280
[tense music]
193
00:10:30,480 --> 00:10:34,210
- [car door opens, closes]
- [car engine starts]
194
00:10:45,310 --> 00:10:47,310
[tense music continues]
195
00:10:55,610 --> 00:10:59,810
Moscow are ready to issue
a tag system for all women.
196
00:11:00,000 --> 00:11:01,850
The whole country? That must cost--
197
00:11:02,050 --> 00:11:03,020
- [diplomat] Millions.
- [Viktor] Mm.
198
00:11:03,220 --> 00:11:05,980
It's cheaper than building
the amount of prisons it would take
199
00:11:06,180 --> 00:11:08,310
- to house them all.
- Mm.
200
00:11:08,510 --> 00:11:11,360
The tag alerts when electricity is used
201
00:11:11,560 --> 00:11:14,030
with the benefits
of knowing where the user is.
202
00:11:14,230 --> 00:11:15,340
[speaking Romanian] Darling...
203
00:11:16,670 --> 00:11:18,530
...I bought you some jewellery.
204
00:11:18,730 --> 00:11:20,970
[light music]
205
00:11:31,230 --> 00:11:32,190
Foot.
206
00:11:35,770 --> 00:11:38,780
[light music continues]
207
00:11:44,740 --> 00:11:46,490
[tense music]
208
00:11:52,500 --> 00:11:55,040
[device clicks, beeping]
209
00:11:58,170 --> 00:12:00,220
Now eat in your room, please.
210
00:12:11,440 --> 00:12:13,810
[Savannah] Come on. Fucking open.
211
00:12:20,150 --> 00:12:22,350
[Savannah groans]
212
00:12:22,550 --> 00:12:24,100
- [Allie] What are you doing?
- [Savannah gasps]
213
00:12:24,300 --> 00:12:25,470
Jesus Christ.
214
00:12:25,670 --> 00:12:27,270
I thought you were one of the sisters.
215
00:12:27,470 --> 00:12:29,790
Um... what's with the break-in?
216
00:12:30,410 --> 00:12:32,500
Sister Veronica took my phone away.
217
00:12:33,540 --> 00:12:36,280
I missed my call with Riley
two days in a row.
218
00:12:36,480 --> 00:12:38,530
It's the only way I get to see her.
219
00:12:38,730 --> 00:12:40,160
She's three years old.
220
00:12:40,360 --> 00:12:44,050
She doesn't get why Mommy isn't with her.
She's just gonna think I left her.
221
00:12:44,930 --> 00:12:47,410
[sobbing]
222
00:12:47,610 --> 00:12:48,890
Hey, no, it's OK.
223
00:12:49,640 --> 00:12:51,420
[continues sobbing]
224
00:12:51,620 --> 00:12:53,230
Hey, stop crying, stop crying.
225
00:12:56,520 --> 00:12:59,130
Listen, stop crying. OK?
226
00:12:59,330 --> 00:13:00,590
You're gonna talk to Riley.
227
00:13:00,790 --> 00:13:03,860
You're gonna talk to Riley right now. OK?
228
00:13:06,280 --> 00:13:07,930
OK, alright.
229
00:13:08,130 --> 00:13:12,310
You... you kinda gotta let it build up,
like, like water boiling,
230
00:13:12,510 --> 00:13:14,690
and think...
231
00:13:14,890 --> 00:13:18,670
Think of every bad thing
that has ever happened to you,
232
00:13:19,380 --> 00:13:22,450
and it's in your chest and it's growing.
233
00:13:22,650 --> 00:13:23,660
OK.
234
00:13:23,860 --> 00:13:25,530
- [electricity crackling]
- [Savannah panting]
235
00:13:25,730 --> 00:13:28,830
Now... let it all out.
236
00:13:29,030 --> 00:13:30,890
- [electricity crackling]
- [both gasp]
237
00:13:35,730 --> 00:13:38,310
- You're amazing.
- You're the one who did it.
238
00:13:46,400 --> 00:13:48,270
Hi, baby.
239
00:13:48,460 --> 00:13:50,600
Mommy missed you so much.
240
00:13:50,800 --> 00:13:52,580
- Hi, Mommy.
- [chuckles]
241
00:13:53,790 --> 00:13:54,860
This is my daughter.
242
00:13:55,050 --> 00:13:56,400
Isn't she gorgeous?
243
00:13:56,600 --> 00:13:58,280
Riley, say hi to Mommy's friend.
244
00:13:58,470 --> 00:14:00,000
- Hi.
- Hi.
245
00:14:06,010 --> 00:14:07,530
How's your hand, Riley bear?
246
00:14:07,730 --> 00:14:09,390
The burn looks a lot better.
247
00:14:10,640 --> 00:14:11,760
Mommy didn't mean to hurt you.
248
00:14:14,680 --> 00:14:15,730
Babs.
249
00:14:17,520 --> 00:14:19,190
- What's this?
- Rent.
250
00:14:19,900 --> 00:14:20,810
[Barbara] Mmm.
251
00:14:21,770 --> 00:14:25,590
Yeah, 'cause it costs a lot of money
to keep a house like this going.
252
00:14:25,790 --> 00:14:27,390
I'm not gonna say "thanks" though,
'cause...
253
00:14:27,590 --> 00:14:28,860
You might break out in hives.
254
00:14:29,700 --> 00:14:34,290
No. 'Cause no amount of money
is gonna make up for what you've done.
255
00:14:36,450 --> 00:14:37,660
[Bernie] Rox!
256
00:14:52,890 --> 00:14:54,260
Come in, darling.
257
00:14:55,140 --> 00:14:57,880
You know Lester Sprink?
Been looking after the family for years.
258
00:14:58,080 --> 00:14:59,600
This is Roxy, my youngest.
259
00:15:00,440 --> 00:15:01,590
Sit yourself down.
260
00:15:01,790 --> 00:15:03,440
We're going over my will.
261
00:15:08,030 --> 00:15:11,820
Now, Monke and Sons...
262
00:15:12,870 --> 00:15:15,770
was always gonna be divided into three.
263
00:15:15,970 --> 00:15:17,690
And now that Terry's gone,
264
00:15:17,890 --> 00:15:19,610
I've gotta decide
where that third should go.
265
00:15:19,810 --> 00:15:21,070
[Ricky] Dad, this has
already been decided.
266
00:15:21,270 --> 00:15:24,710
Liat and I are starting a family.
We need the extra security.
267
00:15:27,210 --> 00:15:28,620
And what do you think, Darrell?
268
00:15:28,820 --> 00:15:30,930
Yeah, well, whatever you say, Dad.
269
00:15:32,510 --> 00:15:33,620
I'm happy with my lot.
270
00:15:33,820 --> 00:15:35,830
Bernie, Ricky and Terry work together,
271
00:15:36,030 --> 00:15:37,960
so it's only fair
that Ricky should get his share.
272
00:15:38,160 --> 00:15:39,880
I know what was said, love,
273
00:15:40,080 --> 00:15:41,670
but the world's changing, innit?
274
00:15:41,870 --> 00:15:43,800
I mean, in ten years' time,
we might look out of step
275
00:15:44,000 --> 00:15:45,520
without a woman at the top.
276
00:15:49,490 --> 00:15:52,680
[Lester] There's, um,
no rush on the paperwork.
277
00:15:52,880 --> 00:15:54,730
Well, that's good, because I'd like to see
278
00:15:54,920 --> 00:15:57,100
how my oldest and my youngest
279
00:15:57,300 --> 00:15:59,410
work together before I sign anything.
280
00:16:00,210 --> 00:16:02,110
[Ricky] What an absolute joke.
281
00:16:02,310 --> 00:16:04,250
[dramatic music]
282
00:16:06,540 --> 00:16:10,420
[door opens, closes]
283
00:16:11,590 --> 00:16:14,590
[indistinct chattering]
284
00:16:16,680 --> 00:16:19,180
Shit. Shit.
285
00:16:20,180 --> 00:16:23,190
[indistinct chattering continues]
286
00:16:25,020 --> 00:16:25,900
[twig snaps]
287
00:16:33,910 --> 00:16:35,640
[Tunde] Hello. I... I come in peace.
288
00:16:35,840 --> 00:16:37,450
I'm... I'm a journalist.
289
00:16:38,910 --> 00:16:40,790
You know, a journalist.
290
00:16:41,250 --> 00:16:42,860
[speaking Romanian]
He could be one of Darius' spies.
291
00:16:43,060 --> 00:16:44,420
Darius is dead.
292
00:16:45,000 --> 00:16:46,570
[Kimaya] Did he follow you?
293
00:16:46,770 --> 00:16:49,610
[Sofia] They won't attack us again,
not after we burned the village.
294
00:16:49,810 --> 00:16:51,420
[Kimaya] You don't know that.
295
00:16:52,300 --> 00:16:53,840
Send him away.
296
00:16:56,220 --> 00:16:58,580
- No.
- [chuckling]
297
00:16:58,780 --> 00:16:59,600
Yeah?
298
00:17:03,350 --> 00:17:05,400
- [Kimaya] Come on.
- [Colette] Who are you?
299
00:17:05,980 --> 00:17:09,130
Uh, my name is Tunde, Tunde Ojo.
300
00:17:09,330 --> 00:17:11,550
I'm a-- I'm a journalist. Um, CNN.
301
00:17:11,750 --> 00:17:14,050
- [Colette] Do you have ID?
- No, no, I don't.
302
00:17:14,250 --> 00:17:16,060
- But you can look on my website.
- You armed?
303
00:17:16,260 --> 00:17:17,950
Uh, no. No.
304
00:17:18,660 --> 00:17:20,020
Hm. [speaks Romanian]
305
00:17:20,220 --> 00:17:21,560
[laughter]
306
00:17:21,760 --> 00:17:24,610
OK, listen, I can... I can explain.
Um, it's...
307
00:17:24,810 --> 00:17:28,250
[Zoia cries, screaming in pain]
308
00:17:29,090 --> 00:17:29,990
[Colette speaking Romanian]
309
00:17:30,190 --> 00:17:31,610
What's happening? What's going on?
310
00:17:31,810 --> 00:17:34,970
[Sofia speaking Romanian]
311
00:17:36,050 --> 00:17:38,330
- [woman] Faster.
- [screaming continues]
312
00:17:38,530 --> 00:17:40,220
- [Tunde] OK, OK, OK, OK, OK.
- Don't move.
313
00:17:47,980 --> 00:17:51,190
[Zoia crying in pain]
314
00:17:53,490 --> 00:17:55,490
[Zoia screaming]
315
00:18:00,030 --> 00:18:03,440
[screaming continues]
316
00:18:03,640 --> 00:18:05,620
[ethereal music]
317
00:18:06,080 --> 00:18:07,860
[Colette shushes, mumbles]
318
00:18:08,060 --> 00:18:11,210
[Zoia breathes heavily, groans]
319
00:18:14,710 --> 00:18:19,300
[woman 1 speaking Romanian]
320
00:18:20,220 --> 00:18:22,930
[crying]
321
00:18:28,390 --> 00:18:30,480
[crying continues]
322
00:18:43,540 --> 00:18:45,730
[Zoia screams]
323
00:18:45,930 --> 00:18:47,870
[ethereal music continues]
324
00:18:50,540 --> 00:18:53,040
[Zoia cries in pain]
325
00:18:58,880 --> 00:19:00,300
[Zoia cries in pain]
326
00:19:07,020 --> 00:19:10,480
[Zoia screaming in pain]
327
00:19:19,530 --> 00:19:23,160
- [continues screaming]
- [woman 1 speaking Romanian]
328
00:19:27,790 --> 00:19:30,040
[baby crying]
329
00:19:34,340 --> 00:19:35,880
[woman 2 speaking Romanian] It's a girl!
330
00:19:37,050 --> 00:19:39,510
[Zoia crying]
331
00:19:41,260 --> 00:19:42,760
It's a girl, Zoia!
332
00:19:44,260 --> 00:19:46,640
[baby crying]
333
00:19:51,440 --> 00:19:55,270
[speaking Romanian]
334
00:20:00,320 --> 00:20:03,950
- [Zoia cooing]
- [baby continues crying]
335
00:20:10,870 --> 00:20:13,280
["Freak" by Doja Cat plays]
336
00:20:13,470 --> 00:20:19,360
♪ Tied it tight enough
He can't break free ♪
337
00:20:19,560 --> 00:20:21,870
♪ Keep him waiting 'til he try ♪
338
00:20:22,070 --> 00:20:24,640
- [knock on door]
- [dog whines]
339
00:20:25,430 --> 00:20:29,170
♪ This can go one of two ways ♪
340
00:20:29,370 --> 00:20:32,040
[Solongo] Madam, I'm here
for your hair appointment.
341
00:20:32,240 --> 00:20:33,300
- Come.
- [door closes]
342
00:20:33,490 --> 00:20:36,940
♪ I'll be your slave ♪
343
00:20:37,860 --> 00:20:39,720
Where do you live?
344
00:20:39,920 --> 00:20:43,950
- [Solongo] Botanica De Jos.
- Oh. Is your house nice?
345
00:20:44,490 --> 00:20:45,850
No, madam.
346
00:20:46,050 --> 00:20:48,390
- But rent is cheap.
- Yeah.
347
00:20:48,590 --> 00:20:49,410
[spits]
348
00:20:50,540 --> 00:20:52,330
Do you live alone?
349
00:20:53,620 --> 00:20:56,830
- I share with six other women.
- Six?
350
00:20:58,250 --> 00:21:00,610
Well, at least it's not far.
351
00:21:00,810 --> 00:21:03,870
When the train is running, madam.
Most days, I walk.
352
00:21:04,070 --> 00:21:05,260
You walk?
353
00:21:07,260 --> 00:21:08,760
You walk?
354
00:21:18,730 --> 00:21:20,650
Are we cutting hair today, madam?
355
00:21:22,440 --> 00:21:25,450
No. I have a better idea.
356
00:21:26,360 --> 00:21:30,120
[sniffles] We swap lives.
357
00:21:35,790 --> 00:21:39,440
♪ Freak like me ♪
358
00:21:39,640 --> 00:21:45,530
♪ You want a good girl
That does bad things to you ♪
359
00:21:45,730 --> 00:21:51,620
♪ You never been with no one
As nasty as me♪
360
00:21:51,820 --> 00:21:54,630
♪ Spice up your life, come get a freak ♪
361
00:21:54,830 --> 00:21:57,170
♪ Do, do-do, do-do, do-do ♪
362
00:21:57,370 --> 00:21:58,170
[Tatiana blowing raspberry]
363
00:21:58,370 --> 00:22:03,480
♪ This can go one of two ways ♪
364
00:22:04,030 --> 00:22:06,100
♪ We could flip the coin ♪
365
00:22:06,300 --> 00:22:08,850
♪ I'll be your slave ♪
366
00:22:09,050 --> 00:22:10,100
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
367
00:22:10,300 --> 00:22:14,650
♪ Call you daddy, give me a nickname ♪
368
00:22:14,850 --> 00:22:15,660
[Tatiana chuckles]
369
00:22:16,410 --> 00:22:19,440
♪ I ain't afraid of a little pain ♪
370
00:22:19,640 --> 00:22:21,700
♪ No, I ain't afraid of a little pain ♪
371
00:22:21,890 --> 00:22:24,700
♪ Yo, yo, yo, yo ♪
372
00:22:24,900 --> 00:22:27,780
♪ He wanted somethin' else
And he wanna be selfish ♪
373
00:22:27,980 --> 00:22:30,660
♪ He wanted them three rounds
DC had to come help him ♪
374
00:22:30,860 --> 00:22:32,160
♪ Look, I know your position ♪
375
00:22:32,360 --> 00:22:34,000
♪ Try to squeeze in
The full nelson though ♪
376
00:22:34,200 --> 00:22:35,880
♪ Freak like me ♪
377
00:22:36,080 --> 00:22:37,790
♪ Tryna freak you down ♪
378
00:22:37,990 --> 00:22:39,800
♪ You want a good girl ♪
379
00:22:40,000 --> 00:22:44,430
♪That does bad things to you ♪
380
00:22:44,630 --> 00:22:45,650
[chuckles softly]
381
00:22:47,780 --> 00:22:50,570
- I'm sorry, I...
- You look beautiful.
382
00:22:51,910 --> 00:22:54,450
Whoa! [chuckles]
383
00:23:01,000 --> 00:23:02,460
You must get lonely here.
384
00:23:03,880 --> 00:23:05,090
The truth is...
385
00:23:06,550 --> 00:23:09,260
I would give up this money
to have my brother back.
386
00:23:11,800 --> 00:23:12,890
We found him.
387
00:23:14,220 --> 00:23:16,020
Batzorig is in prison.
388
00:23:17,100 --> 00:23:18,540
He's not a criminal.
389
00:23:18,740 --> 00:23:22,380
He just couldn't pay a bribe,
and they give him five years.
390
00:23:22,580 --> 00:23:25,900
[sombre music]
391
00:23:30,200 --> 00:23:31,360
I hoped...
392
00:23:33,070 --> 00:23:34,160
maybe...
393
00:23:35,580 --> 00:23:37,370
you could talk to the president?
394
00:23:41,210 --> 00:23:42,830
I have a sister.
395
00:23:44,880 --> 00:23:47,130
She must be very proud of you.
396
00:23:49,840 --> 00:23:51,660
[Solongo gasps]
397
00:23:51,860 --> 00:23:53,800
[tense music]
398
00:24:10,570 --> 00:24:13,570
[sensual music]
399
00:24:22,420 --> 00:24:25,540
[heavy breathing]
400
00:24:29,010 --> 00:24:29,960
[yelps]
401
00:24:35,850 --> 00:24:38,260
[dramatic music]
402
00:24:50,320 --> 00:24:52,820
Oi, wait, wait, wait, wait.
403
00:24:54,110 --> 00:24:55,970
- I'll do the talking.
- Dad sent all of us.
404
00:24:56,170 --> 00:24:58,430
That's not how it works. We had a system.
405
00:24:58,630 --> 00:25:00,730
I did the business,
Darrell and Terry worked under me.
406
00:25:00,930 --> 00:25:02,650
I don't work under anybody.
407
00:25:02,850 --> 00:25:05,750
You know Dad's fucking with you,
don't you?
408
00:25:06,670 --> 00:25:08,250
Whatever this is,
it'll be over in a week.
409
00:25:09,300 --> 00:25:10,530
I'm the eldest.
410
00:25:10,730 --> 00:25:11,800
He knows how it works.
411
00:25:13,300 --> 00:25:15,580
- Now, Primrose is an important supplier.
- I know that.
412
00:25:15,780 --> 00:25:17,640
Good. Then you won't fuck it up, will you?
413
00:25:18,430 --> 00:25:20,770
We're here to approve a sale. That's all.
414
00:25:23,140 --> 00:25:27,060
Oi, Roxy, please just let Ricky
do the talking.
415
00:25:27,610 --> 00:25:29,020
Yeah? It's what he does.
416
00:25:34,450 --> 00:25:37,370
[Darrell] Oi, this house
used to belong to David Hasselhoff.
417
00:25:37,950 --> 00:25:39,910
- No way.
- Yes way.
418
00:25:41,370 --> 00:25:43,290
He had a full-time lifeguard for the pool.
419
00:25:44,790 --> 00:25:46,980
[both chuckle]
420
00:25:47,180 --> 00:25:49,130
[jazz music]
421
00:25:55,260 --> 00:25:57,040
Here, love, keep dry.
422
00:25:57,230 --> 00:25:59,330
Primrose, you gorgeous bastard.
423
00:25:59,530 --> 00:26:01,470
- Ricky, my son.
- Oh, too long.
424
00:26:01,930 --> 00:26:04,630
- How's Liat, hey? Beautiful wedding.
- Aww.
425
00:26:04,830 --> 00:26:06,850
Yeah, well, she's well. Sends her love.
426
00:26:07,650 --> 00:26:09,710
Darrell, how's school?
427
00:26:09,910 --> 00:26:11,840
- Yeah, good, good, good.
- Heading for Oxford yet?
428
00:26:12,040 --> 00:26:13,090
No, no. Cambridge, mate.
429
00:26:13,290 --> 00:26:14,470
If I can stay out of trouble.
430
00:26:14,670 --> 00:26:16,890
Bloody hell, what? You're going straight?
431
00:26:17,090 --> 00:26:19,720
- Yeah, hopefully. What?
- [laughter]
432
00:26:19,920 --> 00:26:22,600
Hey, so sorry about Terry.
433
00:26:22,800 --> 00:26:25,020
Well, he had a good heart, that boy.
434
00:26:25,220 --> 00:26:28,080
- [Ricky] Thanks, Primrose.
- [Darrell] Appreciate that.
435
00:26:28,670 --> 00:26:31,070
Well, who's this then?
436
00:26:31,270 --> 00:26:32,710
- [Darrell] Uh, that's our sister.
- Half sister.
437
00:26:33,920 --> 00:26:35,090
Rox.
438
00:26:35,510 --> 00:26:37,010
Roxy Monke.
439
00:26:38,300 --> 00:26:39,390
I've heard about you.
440
00:26:41,760 --> 00:26:43,580
Chip off the old block.
441
00:26:43,780 --> 00:26:45,270
You wanna watch out, Ricky.
442
00:26:45,930 --> 00:26:48,130
Unfortunate about your mother.
443
00:26:48,330 --> 00:26:51,840
I hope they find the evil bastard
who put those goons up to it.
444
00:26:52,040 --> 00:26:53,470
Gloria!
445
00:26:53,670 --> 00:26:55,760
Get my friends here
whatever they want to drink.
446
00:26:55,960 --> 00:26:57,390
[woman laughing]
447
00:26:57,590 --> 00:27:00,770
[Primrose] These are the stones
your father and I were talking about.
448
00:27:00,960 --> 00:27:04,310
As you can see, they're flawless.
449
00:27:04,510 --> 00:27:08,020
The other beauties, I thought
might also catch his eye.
450
00:27:08,220 --> 00:27:10,580
[indistinct chatter]
451
00:27:12,040 --> 00:27:13,130
Girls, eh?
452
00:27:13,630 --> 00:27:15,780
Yeah, just love a swim.
453
00:27:15,980 --> 00:27:17,590
[laughter]
454
00:27:20,800 --> 00:27:22,550
[David laughing]
455
00:27:24,970 --> 00:27:26,140
Alright, David.
456
00:27:28,730 --> 00:27:29,790
Who are you?
457
00:27:29,990 --> 00:27:32,050
Bernie Monke's daughter
from the other day.
458
00:27:32,250 --> 00:27:33,510
What are you doing?
459
00:27:33,710 --> 00:27:34,800
What's it fucking look like?
460
00:27:35,000 --> 00:27:36,840
[Roxy]
Looks like you still owe my dad money,
461
00:27:37,040 --> 00:27:39,550
meanwhile, you're socialising
with one of his main suppliers.
462
00:27:39,750 --> 00:27:42,070
I don't think Bernie
would be very happy to hear about that.
463
00:27:42,620 --> 00:27:44,870
- Go on, fuck off.
- What'd you fucking say?
464
00:27:46,240 --> 00:27:47,560
Fuck's sake.
465
00:27:47,760 --> 00:27:50,230
[David snorts, laughs]
466
00:27:50,430 --> 00:27:53,480
Last time, she didn't have the bollocks
to use it.
467
00:27:53,680 --> 00:27:55,000
[woman] Fucking come on, then.
468
00:27:55,590 --> 00:27:57,760
- [electricity crackles]
- [woman grunting]
469
00:27:58,170 --> 00:27:59,090
[David] Oi.
470
00:27:59,800 --> 00:28:02,160
[woman breathing heavily]
471
00:28:02,360 --> 00:28:03,580
[woman] Fuck this.
472
00:28:03,780 --> 00:28:04,750
What do you want?
473
00:28:04,950 --> 00:28:06,100
[Roxy] My dad's money.
474
00:28:07,010 --> 00:28:08,330
I ain't got it now, have I?
475
00:28:08,530 --> 00:28:12,090
Tomorrow morning, 9am,
you knock on Bernie Monke's door
476
00:28:12,290 --> 00:28:13,460
with everything that you owe him.
477
00:28:13,660 --> 00:28:15,130
Ah, this is bollocks!
478
00:28:15,330 --> 00:28:17,020
You can't come in here and...
479
00:28:19,610 --> 00:28:20,680
- What are you doing?
- [Ricky] Roxy!
480
00:28:20,880 --> 00:28:22,990
Tomorrow morning, 9am.
481
00:28:24,030 --> 00:28:24,850
No.
482
00:28:25,050 --> 00:28:27,810
- That's your final warning.
- No, no.
483
00:28:28,010 --> 00:28:29,580
- [electricity crackles]
- [David grunts]
484
00:28:35,210 --> 00:28:38,650
[Darrell gasps, laughs]
485
00:28:38,850 --> 00:28:41,490
[Primrose] Jesus Christ, David!
486
00:28:41,690 --> 00:28:43,280
You shat in my pool!
487
00:28:43,480 --> 00:28:45,580
[Darrell laughing]
488
00:28:45,780 --> 00:28:47,720
[girls laughing]
489
00:28:49,270 --> 00:28:50,980
[electricity crackling]
490
00:29:00,730 --> 00:29:02,610
[laughter continues]
491
00:29:03,950 --> 00:29:05,410
[electricity crackling]
492
00:29:06,570 --> 00:29:08,680
- [Jean] Whoa! What the hell?
- [Sima] What is it?
493
00:29:08,880 --> 00:29:11,480
[The Voice] Clever girl. Water conducts.
494
00:29:11,680 --> 00:29:12,940
[Jean] Something just tickled my foot.
495
00:29:13,140 --> 00:29:15,230
- [electricity crackling]
- [Jean] Oh, my gosh.
496
00:29:15,430 --> 00:29:16,790
There it goes again!
497
00:29:17,500 --> 00:29:19,700
[The Voice] You don't have
to touch them to move them.
498
00:29:19,900 --> 00:29:22,210
[Luanne] Oh, my gosh, chill.
It's probably just a fish.
499
00:29:22,800 --> 00:29:24,620
It's a fish, probably just a fish.
500
00:29:24,820 --> 00:29:26,660
- That wasn't no fish.
- It's a fish.
501
00:29:26,860 --> 00:29:28,910
- That was a snake.
- It's not a snake.
502
00:29:29,110 --> 00:29:30,540
That was-- that was a snake.
503
00:29:30,740 --> 00:29:32,520
Can you tell her
there's no damn snakes in the ocean?
504
00:29:33,390 --> 00:29:34,350
You're new here.
505
00:29:35,350 --> 00:29:37,810
Yeah, that's Jean.
They just got here from Alabama.
506
00:29:40,230 --> 00:29:41,980
Where... where in Alabama?
507
00:29:42,570 --> 00:29:44,320
Uh, Guntersville.
508
00:29:46,530 --> 00:29:47,950
Have we met before?
509
00:29:49,120 --> 00:29:50,910
I... I don't think so.
510
00:29:51,660 --> 00:29:54,080
You look so familiar.
511
00:29:55,790 --> 00:29:58,530
Eve makes miracles. Like, actual miracles.
512
00:29:58,730 --> 00:30:00,400
She brought a bird back to life.
513
00:30:00,600 --> 00:30:01,780
Yeah, and she healed me.
514
00:30:01,980 --> 00:30:04,070
I had seizures ever since I was a kid.
515
00:30:04,270 --> 00:30:06,870
Eve laid her hands on me,
I haven't had one over a month.
516
00:30:07,070 --> 00:30:09,640
You do all of that with your electricity?
517
00:30:10,970 --> 00:30:12,750
I do it with God.
518
00:30:12,950 --> 00:30:14,520
[Luanne] Eve talks to God.
519
00:30:15,600 --> 00:30:17,420
She says God's a woman.
520
00:30:17,620 --> 00:30:20,050
Yeah, no offence,
521
00:30:20,250 --> 00:30:22,730
I'm not about the religion stuff. Um...
522
00:30:23,650 --> 00:30:26,240
Uh, my daddy was a preacher, so...
523
00:30:27,700 --> 00:30:30,850
Jean, Eve is real. We've all seen it.
524
00:30:31,050 --> 00:30:32,350
It's OK.
525
00:30:32,550 --> 00:30:33,560
I was the same way.
526
00:30:33,760 --> 00:30:36,860
My foster parents took me to church
every Sunday.
527
00:30:37,060 --> 00:30:38,710
I never used to believe.
528
00:30:40,880 --> 00:30:42,110
But look at that.
529
00:30:42,310 --> 00:30:44,260
- [electricity crackling]
- [serene music]
530
00:30:45,170 --> 00:30:47,030
If this isn't evidence of God,
531
00:30:47,230 --> 00:30:49,300
I don't know what is.
532
00:30:55,560 --> 00:30:58,020
[laughter]
533
00:30:59,480 --> 00:31:01,860
[serene music continues]
534
00:31:02,940 --> 00:31:05,030
- [Sister Veronica] Eve!
- [all gasp]
535
00:31:06,110 --> 00:31:07,490
Can you explain this?
536
00:31:08,950 --> 00:31:11,320
- Looks like a doorknob.
- [laughter]
537
00:31:12,620 --> 00:31:16,730
Eve, if you wanna stay here,
why do you keep breaking the rules?
538
00:31:16,930 --> 00:31:19,570
Because the rules don't make any sense.
539
00:31:19,770 --> 00:31:21,960
Just like most of your stories
in your precious Bible.
540
00:31:22,750 --> 00:31:24,280
Virgins making babies,
541
00:31:24,480 --> 00:31:26,110
dudes turning water into wine.
542
00:31:26,310 --> 00:31:28,220
That's all from God, but this power isn't?
543
00:31:30,130 --> 00:31:34,290
I believe those stories
because they are God's truth,
544
00:31:34,490 --> 00:31:36,520
Eve Jones from Idaho.
545
00:31:37,520 --> 00:31:40,750
I know the truth when I see it,
and you are nothing but a lie.
546
00:31:40,950 --> 00:31:42,420
Not like this, Veronica.
547
00:31:42,620 --> 00:31:44,900
The person you claim to be doesn't exist.
548
00:31:45,520 --> 00:31:48,720
Your name, your address, your parents,
549
00:31:48,920 --> 00:31:51,570
everything you've told us, all fake.
550
00:31:53,030 --> 00:31:55,140
I'm not afraid of you.
551
00:31:55,340 --> 00:31:57,350
I'm gonna find out who you really are
552
00:31:57,550 --> 00:31:59,330
and send you back where you belong.
553
00:32:03,000 --> 00:32:05,840
["In Your Eyes" by Peter Gabriel plays]
554
00:32:13,510 --> 00:32:14,910
♪ Love ♪
555
00:32:15,110 --> 00:32:17,920
I know what kind of girl you are, Allison.
556
00:32:18,120 --> 00:32:23,130
♪ I get so lost sometimes ♪
557
00:32:23,330 --> 00:32:25,730
[sobbing]
558
00:32:28,360 --> 00:32:29,470
- [crackles]
- [man groans]
559
00:32:29,670 --> 00:32:33,700
♪ And this emptiness fills my heart ♪
560
00:32:37,370 --> 00:32:41,750
She's right. I'm a fraud. I'm a killer.
561
00:32:42,370 --> 00:32:45,230
They're gonna kick me out
and send me back.
562
00:32:45,430 --> 00:32:47,070
[The Voice] Not if you own the place.
563
00:32:47,270 --> 00:32:49,410
Not if you make them believe.
564
00:32:49,600 --> 00:32:51,510
Belief is power.
565
00:32:52,170 --> 00:32:56,500
♪ When I want to run away ♪
566
00:32:56,700 --> 00:32:59,810
[people screaming]
567
00:33:02,810 --> 00:33:06,840
♪ But whichever way I go ♪
568
00:33:07,040 --> 00:33:10,980
♪ I come back to the place you are ♪
569
00:33:12,530 --> 00:33:15,560
Alright. First, you've gotta know
how to throw a proper punch.
570
00:33:15,760 --> 00:33:18,680
Thumb outside the fist, below the knuckle,
so it don't impact.
571
00:33:18,880 --> 00:33:20,650
Wanna line up
these first two knuckles, right,
572
00:33:20,840 --> 00:33:22,060
with the rest of your arm, see?
573
00:33:22,260 --> 00:33:23,360
Straight line.
574
00:33:23,560 --> 00:33:26,690
You hit with that,
not the ring and pinky. [exhales]
575
00:33:26,890 --> 00:33:29,030
And you wanna keep low, body shots.
576
00:33:29,230 --> 00:33:30,400
In movies, they aim for the face,
577
00:33:30,600 --> 00:33:33,620
which is good if you wanna break your hand
on some twat's fucking forehead.
578
00:33:33,820 --> 00:33:36,330
Go for the chest
and twist into it with your hip.
579
00:33:36,530 --> 00:33:38,080
Short and quick. [exhales]
580
00:33:38,280 --> 00:33:40,890
Short and quick. With follow through.
581
00:33:42,100 --> 00:33:45,690
Now light 'em up, bitches. [exhaling]
582
00:33:47,400 --> 00:33:51,440
[exhaling]
583
00:33:53,110 --> 00:33:54,180
Burn.
584
00:33:54,380 --> 00:33:56,110
[tense music]
585
00:34:05,540 --> 00:34:06,820
[sobbing]
586
00:34:07,020 --> 00:34:08,530
[Ryan] Jos?
587
00:34:08,730 --> 00:34:09,790
Jos!
588
00:34:13,590 --> 00:34:17,930
♪ All my instincts, they return ♪
589
00:34:18,430 --> 00:34:22,160
♪ And the grand facade
So soon will burn ♪
590
00:34:22,360 --> 00:34:23,580
Bro, what the hell?
591
00:34:23,780 --> 00:34:26,090
♪ Without a noise ♪
592
00:34:26,280 --> 00:34:28,380
♪ Without my pride ♪
593
00:34:28,580 --> 00:34:33,110
♪ I reach out from the inside ♪
594
00:34:39,950 --> 00:34:42,140
♪ In your eyes ♪
595
00:34:42,340 --> 00:34:44,480
- ♪ The light, the heat ♪
- ♪ In your eyes ♪
596
00:34:44,680 --> 00:34:47,310
- ♪ I am complete ♪
- ♪ In your eyes ♪
597
00:34:47,510 --> 00:34:49,480
- ♪ I see the doorway ♪
- ♪ In your eyes ♪
598
00:34:49,680 --> 00:34:51,990
- ♪ To a thousand churches ♪
- ♪ In your eyes ♪
599
00:34:52,190 --> 00:34:55,780
- ♪ The resolution ♪
- ♪ In your eyes ♪
600
00:34:55,980 --> 00:34:57,050
What are you doing?
601
00:34:59,090 --> 00:35:02,160
Uh... Yeah, sorry, I didn't...
602
00:35:02,360 --> 00:35:06,430
Sorry, I didn't really think past
the whole heart thing.
603
00:35:09,060 --> 00:35:13,480
I... I heard about what happened
with that guy.
604
00:35:15,860 --> 00:35:18,950
I... I wish I had been there with you.
605
00:35:19,450 --> 00:35:22,560
'Cause the people who hate you,
606
00:35:22,760 --> 00:35:25,950
I mean, they don't know it yet,
but... they hate me.
607
00:35:28,500 --> 00:35:30,670
And the people that want to hurt you...
608
00:35:31,580 --> 00:35:32,960
they want to hurt me.
609
00:35:34,550 --> 00:35:39,590
And, um, I want you to know
I'm with you, Jos.
610
00:35:43,430 --> 00:35:44,680
I'm in this.
611
00:35:49,020 --> 00:35:51,550
♪ Without a noise ♪
612
00:35:51,750 --> 00:35:54,340
♪ Without my pride ♪
613
00:35:54,540 --> 00:35:55,610
I'm in this too.
614
00:35:56,480 --> 00:36:01,150
♪ I reach out from the inside ♪
615
00:36:11,120 --> 00:36:16,860
♪ Oh, I see the light ♪
616
00:36:17,060 --> 00:36:18,780
♪ I see the heat ♪
617
00:36:18,980 --> 00:36:23,720
♪ Oh, I wanna be that complete ♪
618
00:36:24,510 --> 00:36:29,770
♪ I wanna touch the light
The heat I see in your eyes ♪
619
00:36:33,650 --> 00:36:39,360
♪ I get so lost sometimes ♪
620
00:36:42,650 --> 00:36:46,120
[baby cooing]
621
00:36:47,620 --> 00:36:50,540
- [footsteps]
- [door opens, closes]
622
00:37:00,170 --> 00:37:01,210
[Zoia shushes]
623
00:37:03,590 --> 00:37:05,970
CNN don't have any European journalists?
624
00:37:06,850 --> 00:37:08,580
I'm a correspondent.
625
00:37:08,780 --> 00:37:10,430
[shushing]
626
00:37:11,020 --> 00:37:12,560
The women really like you.
627
00:37:18,610 --> 00:37:21,150
I'm here because
I want to tell your story.
628
00:37:24,530 --> 00:37:26,370
The end of sexual slavery.
629
00:37:27,870 --> 00:37:28,910
Tell me...
630
00:37:32,450 --> 00:37:34,210
Where were men like you...
631
00:37:35,290 --> 00:37:38,290
when I didn't have electricity
coming out of my hands?
632
00:37:42,880 --> 00:37:44,070
I'm done here.
633
00:37:44,270 --> 00:37:47,370
No, wait, I... I posted the first video
of EOD out of Nigeria.
634
00:37:47,570 --> 00:37:48,910
I went to Saudi, I went to Riyadh.
635
00:37:49,110 --> 00:37:52,670
I filmed the protest there.
I risked my life with those women.
636
00:37:52,870 --> 00:37:56,140
OK, I want to do this. I have to.
637
00:38:00,020 --> 00:38:03,400
- The end of sexual slavery.
- [laughter]
638
00:38:04,280 --> 00:38:05,860
[speaking Romanian]
Can you hear this fool?
639
00:38:08,120 --> 00:38:09,870
How much?
640
00:38:10,910 --> 00:38:15,270
Money? Yeah, yeah, I can... I can pay.
But this is gonna give you a voice.
641
00:38:15,470 --> 00:38:17,040
And it's gonna make you famous.
642
00:38:18,540 --> 00:38:20,090
How do we make it worth it for me?
643
00:38:21,630 --> 00:38:22,880
What do you need?
644
00:38:24,420 --> 00:38:26,630
I need to see my sister.
645
00:38:28,140 --> 00:38:30,250
- Oh, OK.
- Mm-hmm.
646
00:38:30,450 --> 00:38:32,390
- Where is she?
- The Palace.
647
00:38:33,850 --> 00:38:34,980
She works there?
648
00:38:35,930 --> 00:38:37,270
She lives there.
649
00:38:41,610 --> 00:38:44,610
Tatiana may be as spoiled
as her husband is fat, but...
650
00:38:45,860 --> 00:38:47,110
she's still my sister.
651
00:38:48,240 --> 00:38:49,850
I have to know if she cares.
652
00:38:50,050 --> 00:38:52,830
- [gentle music]
- [clanging]
653
00:39:04,210 --> 00:39:06,800
[gentle music continues]
654
00:39:29,820 --> 00:39:31,990
You want to give me a voice?
655
00:39:33,200 --> 00:39:36,060
I have learned how to say "help me"
656
00:39:36,260 --> 00:39:37,950
in eight different languages.
657
00:39:41,370 --> 00:39:44,170
All the countries I was sent to,
they just...
658
00:39:45,590 --> 00:39:47,460
pushed my head harder into the bed.
659
00:39:52,050 --> 00:39:55,810
The ones who call for peace are often
the ones who caused the pain first.
660
00:39:56,770 --> 00:39:58,890
Everybody knew about our suffering.
661
00:39:59,980 --> 00:40:01,940
You're not writing this to educate.
662
00:40:03,480 --> 00:40:06,940
Only to remind them
how safe they already are.
663
00:40:13,660 --> 00:40:15,200
I will give you your interview.
664
00:40:18,080 --> 00:40:20,660
But I will not give them peace.
665
00:40:23,580 --> 00:40:27,700
Go tell my sister
a real, big change is coming,
666
00:40:27,900 --> 00:40:29,880
and I need her to pick a side.
667
00:40:37,220 --> 00:40:39,220
[ethereal music]
668
00:40:44,190 --> 00:40:48,020
[The Voice] Listen, baby.
Miracles may be fake,
669
00:40:48,860 --> 00:40:50,470
but you are real.
670
00:40:50,670 --> 00:40:55,070
How you heal them, make them feel,
that's real.
671
00:40:56,070 --> 00:41:01,370
How you give them something to believe in,
that's real.
672
00:41:02,040 --> 00:41:04,790
There's never been a God
for girls like you.
673
00:41:05,920 --> 00:41:07,340
Girls like them.
674
00:41:10,260 --> 00:41:12,760
But you can build a new faith.
675
00:41:13,680 --> 00:41:16,090
Not based on fake miracles...
676
00:41:17,930 --> 00:41:19,930
but on real power.
677
00:41:23,390 --> 00:41:27,090
You are the voice of a revolution.
678
00:41:27,290 --> 00:41:29,520
Your time has come.
679
00:41:41,040 --> 00:41:42,730
[Savannah groans softly]
680
00:41:42,930 --> 00:41:44,980
[girls] Savannah!
681
00:41:45,180 --> 00:41:47,440
- Where have you gone, Savannah?
- Savannah, where are you?
682
00:41:47,640 --> 00:41:48,940
- Savannah!
- Savannah!
683
00:41:49,140 --> 00:41:50,610
- Where are you?
- Savannah!
684
00:41:50,810 --> 00:41:52,590
[girls] Savannah!
685
00:41:53,550 --> 00:41:54,530
[Gordy] Savannah!
686
00:41:54,730 --> 00:41:55,990
- Savannah, come on!
- Where are you?
687
00:41:56,190 --> 00:41:58,160
- [girls] Savannah!
- Hey, what's going on?
688
00:41:58,360 --> 00:42:00,080
- Is she in there?
- Wait, who? What's--
689
00:42:00,280 --> 00:42:01,920
We can't find her. We can't find Savannah.
690
00:42:02,120 --> 00:42:04,210
- Savannah, she's gone missing.
- There is a...
691
00:42:04,410 --> 00:42:07,340
there is a knife in the bathroom,
there's blood all over the floor.
692
00:42:07,540 --> 00:42:09,550
There's blood and knife?
Well, OK, well, we gotta find her.
693
00:42:09,750 --> 00:42:11,090
Sister Veronica says
we have to go back inside.
694
00:42:11,290 --> 00:42:12,590
- This is dangerous.
- No, no, no, OK.
695
00:42:12,790 --> 00:42:13,640
We're not giving up on her.
696
00:42:13,840 --> 00:42:14,600
- We have to find her.
- [Sister Veronica] Girls!
697
00:42:14,790 --> 00:42:16,430
- We're gonna go down to the water.
- OK.
698
00:42:16,630 --> 00:42:17,850
[overlapping voices]
699
00:42:18,050 --> 00:42:19,520
- Coming.
- [Sister Veronica] Go inside right now.
700
00:42:19,720 --> 00:42:22,390
[girls] Savannah!
701
00:42:22,590 --> 00:42:25,540
[ethereal music]
702
00:42:42,220 --> 00:42:44,180
[breathing heavily]
703
00:42:59,910 --> 00:43:00,820
[Savannah gasps]
704
00:43:01,620 --> 00:43:03,980
- [Savannah] Get off!
- [Allie] No! No! No!
705
00:43:04,180 --> 00:43:06,560
- Let me go! Let me go!
- No!
706
00:43:06,760 --> 00:43:08,730
- No!
- [Savannah crying] Please leave me.
707
00:43:08,930 --> 00:43:12,280
Please leave me. Please leave me.
708
00:43:12,480 --> 00:43:14,340
Please leave me.
709
00:43:15,670 --> 00:43:18,970
[Savannah crying] Please...
710
00:43:20,220 --> 00:43:22,180
Don't let Sister Veronica see her.
711
00:43:24,010 --> 00:43:24,920
Here.
712
00:43:25,110 --> 00:43:25,870
- Here? Yeah?
- Right here, yep.
713
00:43:26,070 --> 00:43:27,140
- OK.
- Slowly.
714
00:43:32,860 --> 00:43:34,520
[Allie] OK, OK, OK.
715
00:43:36,530 --> 00:43:38,570
They won't let me see my baby.
716
00:43:40,860 --> 00:43:42,680
My mum took the EOD,
717
00:43:42,880 --> 00:43:44,890
and now they're putting Riley
in a foster home.
718
00:43:45,090 --> 00:43:47,520
OK, look, then we'll bring Riley here, OK?
719
00:43:47,720 --> 00:43:50,860
But, Savannah,
we cannot do that without you, OK?
720
00:43:51,060 --> 00:43:53,320
- I want this out of me.
- Stop.
721
00:43:53,520 --> 00:43:55,610
- I want this fucking thing out of me.
- Stop, stop, stop. Savannah, stop.
722
00:43:55,810 --> 00:43:57,740
- I want it out of me.
- Look at me, look at me!
723
00:43:57,940 --> 00:44:00,700
Savannah, stop. Stop, OK?
724
00:44:00,900 --> 00:44:02,660
Please don't say that. Please?
725
00:44:02,860 --> 00:44:04,540
Please don't say that. Please.
726
00:44:04,740 --> 00:44:07,420
Please, I promise you, it gets better.
I promise you.
727
00:44:07,620 --> 00:44:09,750
I promise you, it will get better.
728
00:44:09,950 --> 00:44:12,090
OK? I promise.
729
00:44:12,290 --> 00:44:13,400
I'm here.
730
00:44:14,650 --> 00:44:15,730
I'm here.
731
00:44:28,200 --> 00:44:30,830
[Luanne] I was about seven
when I found out I was a girl.
732
00:44:31,710 --> 00:44:33,230
You know what I mean?
733
00:44:33,430 --> 00:44:35,000
I've just been a kid up until then.
734
00:44:35,920 --> 00:44:38,590
But then, suddenly, I was a girl,
and I knew what that meant.
735
00:44:39,760 --> 00:44:41,260
Meant that I was on the shit team.
736
00:44:42,510 --> 00:44:45,140
The world makes sure
we know it's the shit team.
737
00:44:46,550 --> 00:44:49,770
I once took so many pills
because of that exact reason.
738
00:44:50,560 --> 00:44:55,440
There were these, um, pictures of me
going around school, like naked.
739
00:44:56,690 --> 00:44:59,070
And I just thought,
I'm done with this shit.
740
00:44:59,780 --> 00:45:01,390
[Luanne] What happened?
741
00:45:01,590 --> 00:45:04,280
Neighbour found me on the porch,
called 911.
742
00:45:06,030 --> 00:45:09,540
When I was nine years old,
I told my mum what my uncle did to me.
743
00:45:11,040 --> 00:45:13,920
She got so mad, she hit me
in the face over and over.
744
00:45:15,630 --> 00:45:17,610
She said he had a bad childhood.
745
00:45:17,810 --> 00:45:20,420
He didn't know any better
and I shouldn't say stuff about him.
746
00:45:22,800 --> 00:45:25,590
So I never said a word
to anybody else ever again.
747
00:45:29,430 --> 00:45:31,310
[The Voice] They need something
to believe in.
748
00:45:41,400 --> 00:45:42,990
Make them believe in you.
749
00:45:46,870 --> 00:45:50,450
[ethereal music]
750
00:45:56,000 --> 00:45:58,290
Show them how God moves through you.
751
00:46:05,510 --> 00:46:06,680
[Savannah] Where are you going?
752
00:46:07,800 --> 00:46:08,930
[Allie] Follow me.
753
00:46:15,520 --> 00:46:16,600
[Sister Maria] Here.
754
00:46:21,980 --> 00:46:25,570
[The Voice] You don't have to touch them
to move them.
755
00:46:35,000 --> 00:46:38,290
[Allie] There's never been a God
for girls like us.
756
00:46:44,760 --> 00:46:46,720
They tell us we're nothing.
757
00:46:47,680 --> 00:46:50,850
And we beg, we cringe, we smile.
758
00:46:51,550 --> 00:46:55,580
We keep silent because
we think it will protect us.
759
00:46:55,780 --> 00:46:57,500
And no matter what we do,
760
00:46:57,700 --> 00:46:59,460
we're lacking in some way.
761
00:46:59,660 --> 00:47:02,880
There's always some standard
we don't live up to
762
00:47:03,080 --> 00:47:05,050
and they bury us in shame.
763
00:47:05,250 --> 00:47:08,680
And all this time,
our word has counted for nothing.
764
00:47:08,880 --> 00:47:10,620
They didn't hear us when we spoke,
765
00:47:11,530 --> 00:47:14,910
and, well, now, the world will listen.
766
00:47:16,750 --> 00:47:19,570
This is our time.
767
00:47:19,770 --> 00:47:21,630
[all gasp]
768
00:47:27,840 --> 00:47:29,450
[Savannah] Holy shit.
My legs, they just gave out.
769
00:47:29,650 --> 00:47:30,800
[Luanne] I think it was God.
770
00:47:32,220 --> 00:47:33,290
[chuckles]
771
00:47:33,490 --> 00:47:35,430
[ethereal music continues]
772
00:47:39,060 --> 00:47:42,020
[girls chuckling]
773
00:47:49,780 --> 00:47:52,780
["Count Your Blessings" by Mattiel plays]
774
00:48:09,840 --> 00:48:14,100
♪ Your shoes keep turning
Different shades of blue ♪
775
00:48:15,180 --> 00:48:19,270
♪ The colours of the other fools
Before you ♪
776
00:48:20,140 --> 00:48:23,900
♪ And skin keeps turning
Different shades of red ♪
777
00:48:25,150 --> 00:48:30,050
♪ The colours of the other voice
That's swimming in your head ♪
778
00:48:30,250 --> 00:48:32,510
♪ Make yourself at home again ♪
779
00:48:32,710 --> 00:48:34,890
♪ Count your blessings, one to ten ♪
780
00:48:35,090 --> 00:48:37,480
♪ Your body will be whole again ♪
781
00:48:37,680 --> 00:48:39,770
♪ Your body will be whole again ♪
782
00:48:39,970 --> 00:48:42,610
♪ Make yourself at home again ♪
783
00:48:42,810 --> 00:48:45,920
♪ Count your blessings, one to ten ♪
784
00:49:04,850 --> 00:49:08,520
♪ Your hands keep turning
Lighter shades of white ♪
785
00:49:09,820 --> 00:49:14,720
♪ The colour of the temperature
That's dropping every night ♪
786
00:49:14,920 --> 00:49:18,530
♪ Your pair of shoes
Are turning back to black ♪
787
00:49:19,660 --> 00:49:24,650
♪ The colour of the inner voice
That's slowly coming back ♪
788
00:49:24,850 --> 00:49:27,240
♪ Make yourself at home again ♪
789
00:49:27,440 --> 00:49:30,760
♪ Count your blessings, one to ten ♪
790
00:49:54,740 --> 00:49:55,810
[Declan] We got one chance at this, OK?
791
00:49:56,010 --> 00:49:58,220
The rebels are led by a woman called Zoia.
792
00:49:58,420 --> 00:49:59,780
Zoia gave birth to a daughter.
793
00:50:00,200 --> 00:50:02,270
- Shit.
- [Allie] Who the fuck posted that?
794
00:50:02,470 --> 00:50:04,110
[Sister Veronica] More will come.
795
00:50:04,310 --> 00:50:06,400
They'll want to know
the girl in the video.
796
00:50:06,600 --> 00:50:09,110
- [phone chimes]
- [chuckles] Alright, bitch.
797
00:50:09,310 --> 00:50:12,410
Family means that sometimes you gotta put
things aside for each other. Come on.
798
00:50:12,610 --> 00:50:13,870
Maybe I don't wanna be
in this family anymore.
799
00:50:14,060 --> 00:50:15,240
[Jos] You have no idea what you've done.
800
00:50:15,440 --> 00:50:16,720
I swear, I'm gonna kill you!