1
00:00:06,130 --> 00:00:08,110
LEHENAGO...
2
00:00:08,310 --> 00:00:10,590
Ez du gaitz fisikorik.
Ez du hitz egin nahi.
3
00:00:11,050 --> 00:00:12,700
Gaitz psikologikoa da.
4
00:00:12,900 --> 00:00:15,590
Trauma bat izan duten
haurrek pairatzen dute.
5
00:00:16,680 --> 00:00:18,260
Kabroi horrek merezi zuen.
6
00:00:18,890 --> 00:00:21,750
- Non nago?
- Kristoren Arreben komentuan.
7
00:00:21,950 --> 00:00:23,420
- Nola duzu izena?
- Eva.
8
00:00:23,620 --> 00:00:24,420
Hilda nahi ditut.
9
00:00:24,620 --> 00:00:25,400
Ama!
10
00:00:27,730 --> 00:00:32,050
- Hiltzen dituzunean, bertan egon nahi dut.
- Ez egin txorakeriarik.
11
00:00:32,250 --> 00:00:33,610
Ndudi Okafor!
12
00:00:34,490 --> 00:00:36,930
{\an8}Mundua aldatuko duen istorioa dauka.
13
00:00:37,130 --> 00:00:39,620
{\an8}- Gu zelatatzen ari dira.
- Lasai. Nire laguna da.
14
00:00:40,410 --> 00:00:42,230
{\an8}Zer gertatu zen argituko dut.
15
00:00:42,430 --> 00:00:46,500
Tunde, nire istorioa zen. Egin benetan
sinesten duzun zeozer behingoagatik.
16
00:00:47,040 --> 00:00:49,950
CNNak lana eskaini dit.
Nire erreportajeak nahi dituzte.
17
00:00:50,150 --> 00:00:53,240
Botere hau zabaltzen ari da.
Mundua aldatuko du.
18
00:00:53,440 --> 00:00:54,630
Hau nire patua da.
19
00:01:14,990 --> 00:01:16,280
Lanera etorri zara?
20
00:01:17,820 --> 00:01:18,870
Bai.
21
00:01:19,620 --> 00:01:23,830
- Taxi gidaria zara?
- Ez. Teknologian lan egiten dut.
22
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Biltzar bat dago bi egun barru.
23
00:01:29,040 --> 00:01:30,590
Lagosetik nator.
24
00:01:31,300 --> 00:01:34,760
Han denak neskei
eta haien esku elektrikoei buruz ari dira.
25
00:01:35,720 --> 00:01:39,220
- Ikusi duzu?
- Ez. Eta ez dut ikusi nahi.
26
00:01:39,760 --> 00:01:40,970
Hemen debekatuta dago.
27
00:01:41,560 --> 00:01:44,770
Guretzat ez da arazo bat.
Neskak besterik ez dira.
28
00:01:54,570 --> 00:01:57,990
{\an8}ONGI ETORRI
29
00:02:19,180 --> 00:02:22,930
- Non gaude? Zein auzotan?
- As Sulaymaniyah.
30
00:02:48,870 --> 00:02:51,320
Matazak emakume helduetan aurkitu dira,
31
00:02:51,520 --> 00:02:54,320
eta emakume gazte batek
piztu edo abiarazi dezake.
32
00:02:54,520 --> 00:02:58,660
Medikuek Organo Elektrikoaren Deskarga
edo OEDren jatorria aurkitu dute.
33
00:02:58,860 --> 00:03:03,290
Matazatik dator, lepauztaian zehar
luzatzen den organo berria,
34
00:03:03,490 --> 00:03:07,930
elektrozito eta elektroplaka izeneko
disko formako milaka zelula dituena.
35
00:03:08,520 --> 00:03:12,260
Disko horiek metatu
eta karga elektrikoa sortzen dute
36
00:03:12,450 --> 00:03:15,590
zelula horietatik elektroiak
norabide batean bultzatuz.
37
00:03:15,790 --> 00:03:19,760
Karga askatzeko, elektroiak tupustean
kontrako norabidean joango dira.
38
00:03:19,960 --> 00:03:23,430
Deskarga edo txinparta
gorputzeko edozein tokitik irten daiteke,
39
00:03:23,630 --> 00:03:25,850
baina praktika behar da hori lortzeko.
40
00:03:26,050 --> 00:03:27,270
Orain, segurtasun neurriak.
41
00:03:27,470 --> 00:03:30,150
Kontuz etxean
produktu elektrikoak erabiltzean,
42
00:03:30,350 --> 00:03:32,210
adibidez, txigorgailua, telefonoa.
43
00:03:40,340 --> 00:03:41,260
Ai.
44
00:03:45,930 --> 00:03:46,760
Ai.
45
00:03:54,100 --> 00:03:56,570
Ene bada. Veronica zinela uste nuen.
46
00:03:56,860 --> 00:03:59,590
Barkatu. Oiloei jaten eman behar diet.
47
00:03:59,790 --> 00:04:02,660
Txorakeria hutsa da
xaflarik erabiltzen ez uztea.
48
00:04:03,780 --> 00:04:07,830
Dagoeneko ez ditugu behar.
Edonor zinez mintzeko gai gara...
49
00:04:09,950 --> 00:04:11,000
Geure burua barne.
50
00:04:12,120 --> 00:04:14,980
Abisatu zahar ozpindu hori badator.
51
00:04:15,180 --> 00:04:18,050
Hau egiten ikusiz gero,
mugikorra kenduko dit. Berriz.
52
00:04:19,300 --> 00:04:20,840
Ikusten badu.
53
00:04:21,590 --> 00:04:24,640
Hori da ezberdintzen zaituena.
Aingirak bezala.
54
00:04:25,510 --> 00:04:28,620
Zure boterea neska hauek
baino hobe erabili dezakezu.
55
00:04:28,820 --> 00:04:31,640
Inork ikusi ezin dituen eratan.
56
00:04:34,230 --> 00:04:38,860
- Ez zenien oiloei jaten eman behar?
- Bai.
57
00:04:59,460 --> 00:05:03,340
Azkarra zara. Metala eroalea da.
58
00:05:07,720 --> 00:05:10,680
Izan zuhurra. Poliki, txiki.
59
00:05:17,400 --> 00:05:18,940
Aingirak oroitzen?
60
00:05:19,360 --> 00:05:24,150
Elektrizitatea darabilte
harrapakinaren garuna bahitzeko.
61
00:05:24,820 --> 00:05:25,820
Konektatu.
62
00:05:31,200 --> 00:05:32,450
Ibilarazi.
63
00:05:37,170 --> 00:05:39,210
- Arraioa.
- Egin dezala mokoka.
64
00:05:47,130 --> 00:05:48,470
Egin dezala hegan.
65
00:05:51,260 --> 00:05:53,270
Neska, oiloek ezin dute hegan egin.
66
00:05:54,930 --> 00:05:56,310
Orain, gelditu.
67
00:06:04,280 --> 00:06:05,110
Ez.
68
00:06:07,070 --> 00:06:09,570
- Praktika gehiago beharko dugu.
- Eva.
69
00:06:18,120 --> 00:06:19,370
Zertara etorri gara?
70
00:06:20,960 --> 00:06:23,380
Zure ama hil zutenetako bat
harrapatu dugu.
71
00:06:36,310 --> 00:06:37,390
Bizirik itoa.
72
00:06:38,350 --> 00:06:40,520
Merezi zuen zure ama hiltzeagatik.
73
00:06:41,860 --> 00:06:46,510
- Beraz, akabo.
- Ez. Bi tipo ziren.
74
00:06:46,710 --> 00:06:49,430
- Roxanne, amaitu dela.
- Zer pasa zaio besteari?
75
00:06:49,630 --> 00:06:50,860
- Entzun?
- Aita.
76
00:06:51,700 --> 00:06:53,120
Gizon bat hilda dago.
77
00:06:54,370 --> 00:06:56,540
- Nahikoa dela uste dut.
- Benetan?
78
00:06:58,370 --> 00:06:59,210
Zoaz kanpora.
79
00:06:59,960 --> 00:07:02,080
- Diodana da...
- Irteteko.
80
00:07:16,430 --> 00:07:18,520
- Kaka.
- Aita.
81
00:07:26,780 --> 00:07:28,110
Fabore bat egingo?
82
00:07:28,610 --> 00:07:31,260
Gelditu berarekin asteburuan
eta anima ezazu.
83
00:07:31,460 --> 00:07:32,850
- Aita...
- Egizu.
84
00:07:33,050 --> 00:07:35,580
- Toki gehienak itxita daude...
- Egizu.
85
00:07:37,240 --> 00:07:38,250
Mesedez.
86
00:08:06,940 --> 00:08:11,740
{\an8}Aupa, Tunde Ojo naiz.
Riaden nago, Saudi Arabian,
87
00:08:12,150 --> 00:08:14,990
OEDa oraintsu ilegaltzat jo dute hemen.
88
00:08:16,030 --> 00:08:19,650
Kazetariei ez diete sartzen
eta egoeraren berri ematen uzten,
89
00:08:19,840 --> 00:08:22,360
baina ikasle bisa batekin
sartzea lortu dut.
90
00:08:22,560 --> 00:08:26,990
Eta lege berriak Saudiko jendeari
nola eragiten dion ikertuko dut,
91
00:08:27,190 --> 00:08:28,460
bereziki emakumeei.
92
00:08:37,100 --> 00:08:37,930
Rana.
93
00:08:42,230 --> 00:08:43,890
Orain luze mantendu dezake.
94
00:08:54,450 --> 00:08:55,280
Amani, begira!
95
00:08:59,450 --> 00:09:00,580
Zertan ari dira?
96
00:09:00,790 --> 00:09:02,960
Neskek ezin duzue hori egin.
97
00:09:04,870 --> 00:09:05,860
Nork irakatsi dizu?
98
00:09:06,060 --> 00:09:07,330
Min eman dio.
99
00:09:07,540 --> 00:09:09,170
Ez duzue baimenik!
100
00:09:09,630 --> 00:09:10,670
Barkatu.
101
00:09:12,300 --> 00:09:13,920
Noiz ulertuko duzue? Noiz?
102
00:09:14,470 --> 00:09:15,840
- Geldi!
- Noiz?
103
00:09:16,510 --> 00:09:19,100
- Zergatik ez da defendatzen?
- Izututa dago.
104
00:09:21,600 --> 00:09:22,470
Altxa!
105
00:09:23,810 --> 00:09:24,770
Mahmud!
106
00:09:26,350 --> 00:09:27,340
Utzi bakean!
107
00:09:27,540 --> 00:09:29,110
Utziozu altxatzen!
108
00:09:29,560 --> 00:09:30,610
Zoaz barrura!
109
00:09:31,610 --> 00:09:32,610
Alde hemendik!
110
00:09:32,820 --> 00:09:34,720
Madarikazio honek ez dakar onik.
111
00:09:34,920 --> 00:09:36,530
Lotsagarria zara!
112
00:09:41,370 --> 00:09:42,450
Ene maite gaixoa.
113
00:09:46,040 --> 00:09:46,870
Amal?
114
00:09:48,380 --> 00:09:49,710
Halla? Ondo al zaude?
115
00:09:49,960 --> 00:09:51,700
Amal da. Lagundu, arren.
116
00:09:51,900 --> 00:09:54,300
Eskuetako elektrizitatea erabili du.
117
00:09:54,840 --> 00:09:57,430
Mutil batek ikusi eta jo egin du.
118
00:09:59,800 --> 00:10:03,680
- Polizia dator.
- Zuekin joango naiz.
119
00:10:04,310 --> 00:10:05,680
Gelditu etxean, ez irten.
120
00:10:41,180 --> 00:10:44,720
Babestu dezagun.
Ospitalera eraman behar dugu.
121
00:10:45,140 --> 00:10:46,060
Ikusi nahi dugu!
122
00:10:46,680 --> 00:10:49,340
- Elektrizitatea erabili du.
- Neskato bat da!
123
00:10:49,540 --> 00:10:51,560
Atera ezazue. Ikusi nahi dugu!
124
00:10:52,440 --> 00:10:55,190
Ez du lotsarik. Ez ni ukitu!
125
00:10:55,480 --> 00:10:57,320
Lasaitu zaitezte.
126
00:10:57,520 --> 00:10:58,930
Poliziari deitu diogu.
127
00:10:59,130 --> 00:11:00,200
Justizia Amalentzat!
128
00:11:02,870 --> 00:11:05,190
- Zer gertatzen da? Zer jazo da?
- Amal da.
129
00:11:05,390 --> 00:11:08,000
{\an8}Erabili egin du, guztien aurrean.
130
00:11:09,080 --> 00:11:10,370
Andreak...
131
00:11:11,380 --> 00:11:12,670
Ez grabatu!
132
00:11:15,500 --> 00:11:18,260
Polizia bera atxilotzera dator.
Ez utzi pasatzen!
133
00:11:19,300 --> 00:11:20,580
{\an8}Ez grabatu.
134
00:11:20,780 --> 00:11:21,640
{\an8}Gelditu!
135
00:11:22,680 --> 00:11:23,890
Nahikoa da.
136
00:11:24,260 --> 00:11:25,350
Utzi grabatzeari!
137
00:11:27,520 --> 00:11:31,440
{\an8}Nahikoa da! Joan etxera!
138
00:11:45,450 --> 00:11:48,540
Emakumeak, gelditu. Nahikoa da.
139
00:11:51,000 --> 00:11:52,420
Polizia badoa.
140
00:11:53,210 --> 00:11:54,500
Justizia Amalentzat!
141
00:11:55,630 --> 00:11:57,800
Atera Amal! Segurua da!
142
00:11:58,260 --> 00:11:59,550
{\an8}Justizia Amalentzat!
143
00:12:00,170 --> 00:12:01,220
Lasaitu.
144
00:12:03,590 --> 00:12:04,550
Amal!
145
00:12:11,060 --> 00:12:13,560
{\an8}Itxaron, mesedez.
146
00:12:18,150 --> 00:12:20,570
Ireki bidea. Ospitalera eramango dugu.
147
00:12:31,790 --> 00:12:33,250
{\an8}Kontatu gertatutakoa!
148
00:12:35,250 --> 00:12:36,460
Ez galdu konortea.
149
00:12:39,300 --> 00:12:41,920
Poliziak izututa ihes egin du.
150
00:12:44,430 --> 00:12:45,260
Kontuz.
151
00:12:48,430 --> 00:12:50,500
Ospitalera lagunduko zaituztegu!
152
00:12:50,700 --> 00:12:51,890
{\an8}Zurekin gaude.
153
00:12:52,100 --> 00:12:53,390
{\an8}Justizia Amalentzat!
154
00:12:56,770 --> 00:12:58,610
Kontatu denei!
155
00:13:00,110 --> 00:13:02,030
Ikusi eta entzun gaitzazue!
156
00:13:03,650 --> 00:13:05,320
{\an8}Ikusi eta entzun gaitzazue!
157
00:13:24,470 --> 00:13:27,300
Botere hau, munduan izango duen eragina...
158
00:13:28,640 --> 00:13:31,970
- Deabruaren obra da, Maria.
- Ez horixe.
159
00:13:32,720 --> 00:13:37,020
Ez da hori, Veronica. Jendeak gauza bera
zioen telebistaz, rock and rollaz,
160
00:13:37,270 --> 00:13:38,340
guk prakak janzteaz.
161
00:13:38,540 --> 00:13:42,440
- Hau desberdina da. Ez naiz Evaz fio.
- Ez zara haietaz fio.
162
00:13:42,820 --> 00:13:45,470
Uste dut benetako nortasuna
ezkutatzen ari dela.
163
00:13:45,670 --> 00:13:49,530
Eta? Jesusek ez zuen esan
"Jantzi biluziak, elikatu gosetuak,
164
00:13:50,160 --> 00:13:51,890
soilik identifikaziodunak".
165
00:13:52,090 --> 00:13:53,750
Oilo bat hil du.
166
00:13:54,000 --> 00:13:57,670
Veronica, oiloak etengabe
hiltzen ditugu. Jan egiten ditugu.
167
00:13:58,580 --> 00:14:02,050
Bihozkada txarra dut. Neska horrek...
168
00:14:03,050 --> 00:14:05,720
Arazoak sortuko ditu.
Ez ahaztu diotsudana.
169
00:14:06,340 --> 00:14:10,260
Zeozer desberdina du. Zeozer berezia.
170
00:14:12,220 --> 00:14:13,640
Zure antzekoa da.
171
00:14:15,980 --> 00:14:17,310
Lider ona izan daiteke.
172
00:14:20,110 --> 00:14:24,150
Hori da izutzen nauena.
Zer-nolako influentzia izango litzateke?
173
00:14:25,570 --> 00:14:30,570
Bihar ekaitza amaitu orduko,
kanporatu egingo dut.
174
00:14:39,460 --> 00:14:41,420
Onek ez dizute inoiz gelditzen uzten.
175
00:14:41,960 --> 00:14:46,880
Gelditu zaitezke nahi baduzu.
Tokiaren jabe egin behar zara.
176
00:14:54,720 --> 00:14:55,890
Tira. Goazen.
177
00:14:56,980 --> 00:14:57,920
Mugi, Roxy.
178
00:14:58,120 --> 00:15:00,170
- Zelan? Ondo?
- Ondo, Rick.
179
00:15:00,370 --> 00:15:01,560
Zelan? Ondo?
180
00:15:02,270 --> 00:15:04,010
- NANik baduzu?
- Ez dut behar.
181
00:15:04,210 --> 00:15:06,320
- Esan adina.
- Bernie Monken alaba da.
182
00:15:06,900 --> 00:15:07,680
Roxy, ez...
183
00:15:07,880 --> 00:15:10,360
Sartzen utziko dizut,
baina ez dut arazorik nahi.
184
00:15:10,820 --> 00:15:12,810
- Ez naiz arazozalea.
- Goazen.
185
00:15:13,010 --> 00:15:16,160
- Ez naiz sartuko irribarre egin arte.
- Nahikoa da, Rox.
186
00:15:17,370 --> 00:15:19,370
Tira. Egin irribarre niretzat.
187
00:15:21,000 --> 00:15:22,960
Horrela ez. Benetako bat.
188
00:15:24,630 --> 00:15:27,610
Hori da. Guapo zaude
irribarre egiten duzunean.
189
00:15:27,810 --> 00:15:29,590
- Barrura.
- Ez esan hori barruan.
190
00:16:01,290 --> 00:16:04,150
- Aizu. Zer nahi duzue?
- Zer nahi duzu?
191
00:16:04,350 --> 00:16:05,240
Denetarik.
192
00:16:05,440 --> 00:16:07,820
- Vodka. Eta tragoak.
- Lau vodka tonika bikoitz.
193
00:16:08,020 --> 00:16:09,550
Alkoholik ez Darrellentzat.
194
00:16:09,750 --> 00:16:12,160
Nola funtzionatzen duen azaldu diezazuket,
195
00:16:12,360 --> 00:16:14,580
zeuk eduki arren. Elektrikaria naiz.
196
00:16:14,780 --> 00:16:17,250
- Ez duzu alderdi mekanikoa ulertzen.
- Benetan?
197
00:16:17,450 --> 00:16:19,520
Konplexua da. Ez du edonork ulertzen.
198
00:16:19,970 --> 00:16:22,230
Zer zabiltza? Barregarria iruditzen?
199
00:16:22,430 --> 00:16:24,760
- Zeri ari zarete barrez?
- Ezeri ez. Lasai.
200
00:16:24,950 --> 00:16:27,190
Non daude edariak? Hortxe. Goazen.
201
00:16:28,780 --> 00:16:30,650
- Topa. Begiratu begietara.
- Bai.
202
00:16:59,470 --> 00:17:02,770
{\an8}Erdialdeko irudiak dira hauek,
neska bat jo dute
203
00:17:03,480 --> 00:17:04,840
{\an8}OEDa erabiltzeagatik.
204
00:17:05,040 --> 00:17:07,800
{\an8}Protestak hasi dira,
jendetza batu da kaleetan.
205
00:17:08,000 --> 00:17:10,070
Emakumeak toki denetatik etorri dira.
206
00:17:15,530 --> 00:17:18,250
OEDa duten neskek
beldurrik gabe darabilte.
207
00:17:18,450 --> 00:17:19,240
{\an8}Estatubatuarra?
208
00:17:19,780 --> 00:17:22,700
- CNNkoa naiz.
- Telebistakoa zara?
209
00:17:24,250 --> 00:17:25,170
{\an8}Kaka.
210
00:18:05,460 --> 00:18:06,750
{\an8}Ikusi eta entzun!
211
00:18:06,950 --> 00:18:08,960
Ikusi eta entzun gaitzazue!
212
00:18:12,380 --> 00:18:16,670
Entzun gaitzazue, ikus gaitzazue,
arren. Ikus gaitzazue.5
213
00:18:17,510 --> 00:18:19,470
{\an8}Ikusi! Entzun esateko duguna!
214
00:18:43,370 --> 00:18:44,740
Lagundu!
215
00:19:05,350 --> 00:19:06,720
Gas negar-eragilea! Korri!
216
00:19:21,280 --> 00:19:22,280
Tori.
217
00:19:24,870 --> 00:19:28,230
- Ondo zaude?
- Bai. Ez dut asko arnastu.
218
00:19:28,430 --> 00:19:31,110
Ez erabili elastikoa. Gasa eduki dezake.
219
00:19:31,310 --> 00:19:33,920
Urrundu egin behar zara, azkar.
220
00:19:34,540 --> 00:19:36,630
- Kazetaria zara?
- Bai.
221
00:19:36,830 --> 00:19:39,510
- Bitartekari bat duzu?
- Tamalez, ez.
222
00:19:39,800 --> 00:19:43,080
Kaka. Asko duzu ikasteke. Sendatuko zaizu.
223
00:19:43,280 --> 00:19:44,930
Ados. Mila esker.
224
00:19:47,350 --> 00:19:48,920
- Nola duzu izena?
- Nourah.
225
00:19:49,120 --> 00:19:52,730
Nourah, Tunde naiz. Tunde Ojo.
226
00:19:53,150 --> 00:19:54,980
Ez urrundu nigandik, Tunde.
227
00:20:39,480 --> 00:20:40,320
Roxy!
228
00:20:42,860 --> 00:20:45,720
Barkatu.
229
00:20:45,920 --> 00:20:48,280
- Benetako urrea da?
- Bai. Alde hemendik.
230
00:20:50,450 --> 00:20:51,450
Roxy.
231
00:20:58,090 --> 00:20:59,090
Ondo zaude, Rox?
232
00:21:00,210 --> 00:21:01,880
- Amaren mira dut.
- Zer?
233
00:21:02,470 --> 00:21:03,550
Amaren mira dudala.
234
00:21:05,430 --> 00:21:09,010
Jakina, nola ez. Entzun, Roxy.
235
00:21:09,680 --> 00:21:12,710
Ez egin botaka.
Bestela, etxera joango zara.
236
00:21:12,910 --> 00:21:13,890
Ama faltan dut.
237
00:21:16,020 --> 00:21:17,060
Badakit.
238
00:21:19,980 --> 00:21:22,280
Hau kaka-nahaste bat da. Sentitzen dut.
239
00:21:33,000 --> 00:21:37,000
Begira. Esnifatu hau, Rox.
Hobeto sentiaraziko dizu.
240
00:21:41,130 --> 00:21:42,170
Gehiago, mesedez.
241
00:21:49,970 --> 00:21:51,010
Emadazu.
242
00:21:55,690 --> 00:21:57,810
Uste dut nahikoa hartu duzula.
243
00:21:59,110 --> 00:22:00,570
Ados. Zeuk jakingo duzu.
244
00:22:02,280 --> 00:22:04,150
Bueno, nahikoa da.
245
00:22:05,530 --> 00:22:07,660
Tira. Goazen.
246
00:22:09,450 --> 00:22:10,410
Kaka.
247
00:22:19,420 --> 00:22:22,700
- Txoria hilda dago.
- Hau da zure aukera.
248
00:22:22,900 --> 00:22:23,960
Bota dezagun.
249
00:22:24,960 --> 00:22:25,910
Neuk egingo dut.
250
00:22:26,110 --> 00:22:28,050
Erakutsiezu egin dezakezuna, Allie.
251
00:22:28,840 --> 00:22:31,760
- Egon. Itxaron.
- Zer?
252
00:22:37,980 --> 00:22:40,420
- Zertan ari da?
- Zer dakit nik?
253
00:22:40,620 --> 00:22:42,020
Ene bada. Ez ukitu.
254
00:22:43,110 --> 00:22:47,780
Gorputza elektrizitateari esker dabil.
Honek pizteko laguntza behar du.
255
00:22:54,660 --> 00:22:55,750
Taupadaka hasi dadila.
256
00:23:01,880 --> 00:23:03,090
Ez zaitzatela ikusi.
257
00:23:09,340 --> 00:23:13,720
Beste nesken gustukoa izan.
Zu jarraitzeko prest egon behar dute.
258
00:24:05,940 --> 00:24:08,190
Batu zaitezte!
259
00:24:12,240 --> 00:24:13,320
Hemen goian!
260
00:24:15,490 --> 00:24:16,450
Zer da hau?
261
00:24:16,910 --> 00:24:18,160
Lagundu!
262
00:24:19,120 --> 00:24:20,330
Harrapatuta nago!
263
00:24:21,040 --> 00:24:22,250
Ez dit irteten uzten!
264
00:24:22,500 --> 00:24:24,960
Sartu berriz!
265
00:24:27,550 --> 00:24:29,260
Harrapatuta dago. Goazen.
266
00:24:31,090 --> 00:24:32,800
Gora!
267
00:24:39,640 --> 00:24:41,430
Berdintasuna!
268
00:25:42,200 --> 00:25:46,080
Izugarria da botere hau ikustea,
269
00:25:46,920 --> 00:25:51,960
askatasun berri hau,
esku luzatu batetik bestera transmititzen.
270
00:25:54,260 --> 00:25:56,510
Orain, munduan zehar,
271
00:25:58,050 --> 00:26:00,140
lotan zegoen erraldoi bat esnatu da.
272
00:26:01,760 --> 00:26:07,440
Gaurko eguna historian
Nesken Eguna izenarekin ezagutuko da.
273
00:26:09,690 --> 00:26:12,230
Nire OEDaz ahal bezain azkar
libratuko naiz.
274
00:26:12,440 --> 00:26:14,430
Zer diozu? Duela gutxi lortu dugu.
275
00:26:14,630 --> 00:26:17,560
Alabagandik urrundu ninduten
arriskutsua nintzelako.
276
00:26:17,760 --> 00:26:20,370
Hori ergelkeria,
ez diozu inori minik eman.
277
00:26:22,410 --> 00:26:24,000
Ez zen era atseginean agertu.
278
00:26:24,500 --> 00:26:29,190
26 urteko Jason Wheelmanek
hatza ipurdian baimenik gabe sartu zidan.
279
00:26:29,390 --> 00:26:30,940
Etengailu bat balitz bezala.
280
00:26:31,140 --> 00:26:33,450
- Kaka. Ados.
- Bai.
281
00:26:33,650 --> 00:26:36,240
Agian itzaltzeko etengailua
aurkitu dezaket.
282
00:26:36,440 --> 00:26:39,590
Ez. Hatzak kakaz
beteko dituzu, besterik ez.
283
00:26:40,800 --> 00:26:43,980
Zergatik uste duzu dugula hau?
Ez du zentzurik.
284
00:26:44,180 --> 00:26:47,750
Istripu bat izan dela uste duzue?
Kointzidentzia bat? Zori hutsa?
285
00:26:47,950 --> 00:26:49,130
- Ziur aski.
- Zuk ez?
286
00:26:49,330 --> 00:26:51,050
Ez. Ez horixe. Tira.
287
00:26:51,250 --> 00:26:53,800
Telebistan diote: "Zer du urak?
288
00:26:54,000 --> 00:26:56,970
Zer dute tanpoiek?
Zer egin diegu hau gertatzeko?".
289
00:26:57,170 --> 00:26:59,640
Zabor bezala tratatu gaituzue,
ikusi orain.
290
00:26:59,840 --> 00:27:02,780
- Ikusi orain.
- Behar genuelako garatu dugu.
291
00:27:03,200 --> 00:27:06,250
- Jainkoaren obra dela uste duzu benetan?
- Beharbada.
292
00:27:06,700 --> 00:27:10,940
Agian Jainkosa bat dago,
eta denbora eman digu, zer argitzeko?
293
00:27:11,140 --> 00:27:12,750
Berdintasuna behar dugula?
294
00:27:13,000 --> 00:27:16,450
Duela aste gutxi pentsatuko zuen:
"Akabo zuen aukera".
295
00:27:16,650 --> 00:27:21,180
Eta esango zuen: "Kaka. Hau orekatzeko
zerbait egin behar dut. Aurrera".
296
00:27:23,640 --> 00:27:24,760
Zuzen zaude.
297
00:27:25,390 --> 00:27:27,980
Nire alabarentzat
mundu desberdina izango da.
298
00:27:28,430 --> 00:27:32,360
Honezkero desberdina da.
Geureganatu dezagun.
299
00:27:36,730 --> 00:27:37,610
Eskerrik asko.
300
00:27:41,950 --> 00:27:44,870
Ez du nirekin hitz egin nahi.
Izututa dago.
301
00:27:45,070 --> 00:27:47,940
Bi dira. Esan nion.
Zergatik ez ditu biak bilatzen?
302
00:27:48,140 --> 00:27:51,150
- Ez du arazorik nahi.
- Nahi duena egiten utziko dio?
303
00:27:51,350 --> 00:27:53,480
- Denbora behar du.
- Edatekorik nahi?
304
00:27:53,680 --> 00:27:57,240
- Nik egingo dut. Zergatik ez dit uzten?
- Lasai, Oldarkor andrea.
305
00:27:57,440 --> 00:27:59,720
- Ez naizela gai uste duzue?
- Edan eta ixo.
306
00:28:02,800 --> 00:28:03,970
Hemen ez, Rox.
307
00:28:05,430 --> 00:28:09,310
Zenbat eman diozu, Terry? Ostia, Terry.
308
00:28:57,060 --> 00:28:59,860
Atzera! Sakabanatu
edo tiro egingo dizuegu!
309
00:29:00,150 --> 00:29:02,070
{\an8}Askatasuna. Askatasuna orain!
310
00:29:04,660 --> 00:29:05,950
Aurrera!
311
00:29:07,580 --> 00:29:08,950
Eraso!
312
00:29:28,470 --> 00:29:30,390
Lagundu iezadazue. Erabili eskuak.
313
00:29:36,730 --> 00:29:37,690
Geldi!
314
00:30:07,720 --> 00:30:08,890
Rashid?
315
00:30:14,020 --> 00:30:18,100
Seme, errukitu zaitez.
316
00:30:19,900 --> 00:30:21,440
Utzi igarotzen, seme.
317
00:30:25,860 --> 00:30:28,610
Zerua zuen amen oinen azpian dago.
318
00:30:33,240 --> 00:30:36,210
Zerua zuen amen oinen azpian dago.
319
00:31:03,520 --> 00:31:04,980
Jaitsi armak!
320
00:31:07,780 --> 00:31:08,950
Emadazu eskua.
321
00:31:12,030 --> 00:31:13,140
Zertan ari zara?
322
00:31:13,340 --> 00:31:16,120
Gelditu egin nahi ditugu, ez hil.
323
00:31:16,830 --> 00:31:20,040
Arren. Lagundu iezaiezue jaisten.
324
00:32:20,390 --> 00:32:22,900
Ene. Ez azkarregi dantzatu!
325
00:32:23,690 --> 00:32:24,980
Zergatik ez?
326
00:32:29,440 --> 00:32:30,690
Azkarrago, azkarrago.
327
00:32:31,740 --> 00:32:34,490
Bat, bi, hiru...
328
00:32:37,490 --> 00:32:39,370
Probatu duzu inoiz aluan?
329
00:32:39,570 --> 00:32:42,440
Oraingoz ez ditut eskuak alura hurbilduko.
330
00:32:42,640 --> 00:32:46,500
Ziur kiskali egingo dudala.
Ez dut horregatik ezagun izan nahi.
331
00:32:48,550 --> 00:32:52,830
Nire amak esaten zidan,
ukituz gero, itsu geldituko nintzela.
332
00:32:53,020 --> 00:32:53,970
Gezur hutsa.
333
00:32:54,970 --> 00:32:59,720
Amonari buruz zalantzak piztu zizkidan,
irakurtzeko betaurrekoak behar zituelako.
334
00:33:09,230 --> 00:33:10,650
Orain probatu egin nahi dut.
335
00:33:12,400 --> 00:33:13,490
Proba ezazu ba.
336
00:33:14,410 --> 00:33:16,570
- Beldur naiz.
- Ez izan beldurrik.
337
00:33:25,370 --> 00:33:26,290
Ene bada.
338
00:34:13,840 --> 00:34:15,590
Orain sofistikatua zara?
339
00:34:19,550 --> 00:34:20,930
Hauxe da, txiki.
340
00:34:23,180 --> 00:34:28,060
Bilatzen ibili zarena.
Hauxe da zure familia.
341
00:34:29,560 --> 00:34:34,940
Tira, neskak. Ekaitza dator.
Zoazte logeletara, mesedez.
342
00:34:35,860 --> 00:34:37,990
- Mila esker.
- Bagoaz.
343
00:34:39,240 --> 00:34:42,580
Hori itxura! Ordu txikitan ere
energiaz gainezka zaude.
344
00:34:43,330 --> 00:34:47,710
- Otoitzari esker da.
- Otoitza, jakina. Gabon Jainkoak.
345
00:34:49,210 --> 00:34:53,050
Kandela hauek tabako usaina dute.
346
00:34:54,710 --> 00:34:56,470
Mugi. Azkar.
347
00:34:58,010 --> 00:34:59,050
Mugi, neskak.
348
00:35:05,100 --> 00:35:08,520
Hurbildu zureak berari.
Mila esker, ahizpak.
349
00:35:12,190 --> 00:35:14,360
"Ez leporatu guri errugabeen odola".
350
00:35:25,040 --> 00:35:26,910
- Kaka. Itxaron.
- Luanne.
351
00:35:29,160 --> 00:35:29,960
Kaka.
352
00:35:30,160 --> 00:35:33,570
Eutsi ezazu.
Krisia ordu batzuetara pasatuko zaio.
353
00:35:33,770 --> 00:35:35,710
Berriro ez. Kaka.
354
00:35:41,590 --> 00:35:42,430
Aizu.
355
00:35:49,480 --> 00:35:50,600
Zertan ari zara?
356
00:35:55,900 --> 00:35:56,780
Izututa nago.
357
00:36:01,700 --> 00:36:03,820
- Ezin duzu zure...
- Ixo.
358
00:36:12,710 --> 00:36:16,550
Sentitu bidea. Txoriarekin bezala.
359
00:36:17,840 --> 00:36:19,510
Non dago arazoa?
360
00:36:24,300 --> 00:36:26,720
Non dago zirkuitulaburra?
361
00:36:47,080 --> 00:36:48,290
Jainkoarren.
362
00:36:50,410 --> 00:36:51,250
Ene.
363
00:36:51,540 --> 00:36:53,040
- Ez begiratu.
- Evak hil du.
364
00:36:53,870 --> 00:36:54,750
Ene bada.
365
00:37:02,260 --> 00:37:03,340
Zer egin duzu?
366
00:37:10,180 --> 00:37:11,390
Izugarria izan da.
367
00:37:26,740 --> 00:37:27,700
Mirari bat da.
368
00:37:56,770 --> 00:37:58,690
Bota egingo gaituzte.
369
00:38:00,610 --> 00:38:03,930
- Ez ukitu!
- Hamaika aldiz esan dizut. Nahikoa da.
370
00:38:04,130 --> 00:38:07,140
- Eta zure ama balitz?
- Aitaz fio behar duzu.
371
00:38:07,340 --> 00:38:10,480
Zergatik? Zer egin du nigatik?
Ez naiz zuetako bat.
372
00:38:10,680 --> 00:38:13,560
Amak bost axola zion,
zergatik fidatu behar naiz?
373
00:38:13,760 --> 00:38:16,020
- Lasaitu zaitez.
- Utzi hori esateari.
374
00:38:16,220 --> 00:38:18,480
- Ados, barkatu.
- Aitak zu nahiago zaitu.
375
00:38:18,680 --> 00:38:21,280
- Ez horixe.
- Egia da. Bere kutuna zara.
376
00:38:21,480 --> 00:38:23,780
Horregatik emango dio negozioa Rickyri?
377
00:38:23,980 --> 00:38:26,030
- Zu babesteko da.
- Ez dut beharrik.
378
00:38:26,230 --> 00:38:28,890
- Badakigu.
- Itzultzean, hitz egin berarekin.
379
00:38:30,050 --> 00:38:33,140
- Zer egingo duzu orain?
- Zer axola dizu zuri?
380
00:38:33,560 --> 00:38:35,830
Laster unibertsitate kaka horretara zoaz.
381
00:38:36,030 --> 00:38:37,560
Txapela ere erosi diot.
382
00:38:39,190 --> 00:38:42,340
Ederki, goazen ondo pasatzera!
383
00:38:42,540 --> 00:38:45,400
Gau itzela izan dadila, mesedez. Bai?
384
00:38:46,700 --> 00:38:48,030
- Ados.
- Bai.
385
00:38:52,370 --> 00:38:54,540
Ados. Mila esker. Erretzera noa.
386
00:38:57,710 --> 00:39:01,690
Terry? Esango didazu?
Benetan, ez dut ezer egingo.
387
00:39:01,890 --> 00:39:05,670
Ez jakiteak zoratzear nauka.
Ezagutzen duzu tipo hori, Tony?
388
00:39:08,300 --> 00:39:10,910
Tony Goujon da.
Egia esan diot. Denek dakite.
389
00:39:11,110 --> 00:39:13,160
- Aitak konponduko du!
- Ezaguna da.
390
00:39:13,360 --> 00:39:16,250
- Pelham Roadeko tipoa?
- Ez, Goodwin's Courtekoa.
391
00:39:16,450 --> 00:39:19,040
Kulunkarien ondokoa. Kaka hutsa da.
392
00:39:19,240 --> 00:39:20,100
- Terry.
- Babo hori.
393
00:39:21,230 --> 00:39:22,900
Itxaron.
394
00:39:24,650 --> 00:39:26,320
Rox. Rox.
395
00:39:26,520 --> 00:39:29,200
Kanpoan aparkatu dut. Ez dago urrun.
396
00:39:31,070 --> 00:39:34,350
Joan Rickyren bila. Rox.
Arraioa. Tonyrena daki Roxek.
397
00:39:34,550 --> 00:39:35,990
- Rox.
- Oraintxe nator.
398
00:39:37,120 --> 00:39:41,080
Aizu, Rox. Utz ezazu bakean.
399
00:39:44,380 --> 00:39:46,340
- Ostia.
- Zer arraio ari zara?
400
00:39:47,300 --> 00:39:50,130
- Rox, jaitsi ezazu hortik.
- Ez horixe. Egizu zuk.
401
00:39:51,050 --> 00:39:54,260
- Ez dakizu gidatzen eta.
- Ixo. Kart bat bezalakoa da.
402
00:39:54,640 --> 00:39:55,760
Irten autotik.
403
00:39:56,260 --> 00:39:57,720
Ados, ulertu dugu.
404
00:40:01,350 --> 00:40:02,560
Goazen.
405
00:40:06,980 --> 00:40:08,820
Hori neska katxarroa, motel!
406
00:40:11,570 --> 00:40:13,220
- Nori deika ari zara?
- Aitari.
407
00:40:13,420 --> 00:40:15,270
- Ez. Ez egin hori.
- Ixo, Darrell.
408
00:40:15,470 --> 00:40:17,120
- Ez deitu.
- Isiltzeko, Darrell.
409
00:40:19,410 --> 00:40:20,190
Kaka.
410
00:40:20,390 --> 00:40:22,780
- Zer da hori?
- Zer uste duzu dela? Eseri.
411
00:40:22,970 --> 00:40:25,360
- Pistola bat dirudi.
- Ez du erantzuten.
412
00:40:25,560 --> 00:40:27,000
Darrell, esnifatu nahi?
413
00:40:28,460 --> 00:40:29,970
Nahikoa.
414
00:40:30,220 --> 00:40:31,530
Animatu, txo. Hor duzu.
415
00:40:31,730 --> 00:40:33,620
Ez gehiegi hartu, motel. Arraioa.
416
00:40:33,820 --> 00:40:35,970
- Gehiago nahi?
- Bai, apur bat.
417
00:40:36,260 --> 00:40:37,830
- Rox, apur bat nahi?
- Bai.
418
00:40:38,030 --> 00:40:40,500
- Nahikoa du.
- Bat har dezake. Lasai. Kaka.
419
00:40:40,700 --> 00:40:42,600
- Eman gehiago.
- Adi errepideari.
420
00:40:51,490 --> 00:40:52,740
Merezi du.
421
00:40:53,570 --> 00:40:56,070
Utzi grabatzeari.
422
00:41:06,960 --> 00:41:07,960
Utzi bakean.
423
00:41:10,300 --> 00:41:11,370
Zertan ari zara?
424
00:41:11,560 --> 00:41:12,870
Aldendu!
425
00:41:13,070 --> 00:41:13,880
Kaka.
426
00:41:18,970 --> 00:41:20,180
Nirekin etorri da!
427
00:41:20,680 --> 00:41:21,500
Utzi bakean!
428
00:41:21,700 --> 00:41:23,520
Utzi bakean. Nire laguna da!
429
00:41:24,100 --> 00:41:25,230
Altxatu zaitez.
430
00:41:38,660 --> 00:41:43,270
Zoaz etxera. Zure lana
begiratzea da. Begiratzea baino ez.
431
00:41:43,470 --> 00:41:48,250
Ezin zara tartean sartu.
Ia biok hil gaituzu. Ulertzen duzu?
432
00:41:51,380 --> 00:41:54,950
Vin, Tunde Ojo naiz. Zeozer dut zuretzat.
433
00:41:55,150 --> 00:41:58,160
- Non zaude?
- Riaden. Emakumeekin protestatzen.
434
00:41:58,360 --> 00:42:01,120
- Irudi sinestezinak lortu ditut.
- Irten hortik.
435
00:42:01,320 --> 00:42:03,960
- Ez da segurua.
- Badakit. Bidaliko dizkizut.
436
00:42:04,160 --> 00:42:07,500
Ez bidali. Ezin dut onartu.
Ez dut erantzule izan nahi.
437
00:42:07,700 --> 00:42:09,010
Ondo nago. Baina...
438
00:42:09,210 --> 00:42:12,280
- Zoaz toki seguru batera. Deitu orduan.
- Vin, entzun...
439
00:42:13,740 --> 00:42:17,030
Kaka. Ez du irudirik nahi
Saudin nagoen bitartean.
440
00:42:17,280 --> 00:42:18,820
Hemendik irten behar dut.
441
00:42:20,530 --> 00:42:23,330
Goazen zure gauzen bila.
Aireportura eramango zaitut.
442
00:42:56,610 --> 00:43:00,580
Nire poltsa, gauzak, kamerak
arakatu dituzte. Dena hankaz gora zegoen.
443
00:43:00,780 --> 00:43:02,160
Irudiak nahi dituzte.
444
00:43:02,660 --> 00:43:05,600
- Ez dizute hegan irteten utziko.
- Nola? Zergatik?
445
00:43:05,800 --> 00:43:08,230
Zu ateratzeko beste era bat behar dugu.
446
00:43:08,430 --> 00:43:09,190
Kaka.
447
00:43:09,390 --> 00:43:10,630
Ezin gara aireportura joan.
448
00:43:10,830 --> 00:43:14,210
Kazetari bakarra naiz.
Agian horregatik ditut atzetik.
449
00:43:29,100 --> 00:43:33,220
Nire lagun baten apartamentua zen.
Eraikina aspalditik hutsik dago,
450
00:43:33,410 --> 00:43:36,230
baina gaua pasatzeko nahikoa izango da.
451
00:43:52,960 --> 00:43:55,000
Hautatutako bideoak igo nahi dituzu?
Igotzen...
452
00:44:02,970 --> 00:44:05,620
Nire ahizparen laguna
mediku estatubatuarra da.
453
00:44:05,820 --> 00:44:09,270
Jordaniako mugara autoz
eraman zaitzakeen galdetuko diot.
454
00:44:13,560 --> 00:44:16,070
Kaixo, Nadya. Entzuten didazu?
455
00:44:40,720 --> 00:44:42,130
Kaixo. Ndudi naiz.
456
00:44:42,590 --> 00:44:45,600
Ezin dizut erantzun, utzi zure mezua.
457
00:44:48,890 --> 00:44:49,810
Agur.
458
00:45:05,910 --> 00:45:08,660
Mila esker. Guztiagatik.
459
00:45:10,500 --> 00:45:11,450
Eskertzen dizut.
460
00:45:13,120 --> 00:45:16,500
Entzun. Hemendik irteteko
laguntza behar baduzu, esan.
461
00:45:19,750 --> 00:45:23,930
Nire herrian 24 orduz egon ostean,
ondo ezagutzen duzula uste duzu?
462
00:45:24,630 --> 00:45:26,590
- Asko irakurri dut.
- Irakurri?
463
00:45:26,970 --> 00:45:29,390
Zu bai zu kazetari aparta.
464
00:45:30,720 --> 00:45:33,100
Bart askatasunaren alde borrokatu zinen.
465
00:45:33,440 --> 00:45:36,480
Aldaketa nahi dut.
Baina ez dut ihes egin nahi.
466
00:45:38,570 --> 00:45:40,190
Jiddan hazi nintzen.
467
00:45:40,650 --> 00:45:45,160
Aitak Egiptora bidali ninduen txikitan,
heziketa eduki nezan.
468
00:45:46,280 --> 00:45:51,450
Zeozer desberdina nahi nuen.
Aukera hori emakume guztientzat nahi dut.
469
00:45:52,830 --> 00:45:54,290
Baina maite dut nire herria.
470
00:46:00,500 --> 00:46:02,240
Sentitzen dut.
471
00:46:02,440 --> 00:46:04,700
Nola sentitzen zara mundu osoak
472
00:46:04,900 --> 00:46:07,930
zure herrian bizitzea
nolakoa den esaten dizunean?
473
00:46:08,220 --> 00:46:12,270
Zein zoritxarrekoa zaren.
Ezer ez dakiten arren.
474
00:46:13,770 --> 00:46:18,810
- Nahiko sumingarria da.
- Hori da. "Nahiko sumingarria".
475
00:46:20,610 --> 00:46:23,110
Salbatuko ninduzula uste zenuen?
476
00:46:30,950 --> 00:46:32,240
Autoa iritsi da.
477
00:46:50,220 --> 00:46:51,220
Kaka zaharra.
478
00:47:06,440 --> 00:47:08,240
Tira, laztana, igo.
479
00:47:08,910 --> 00:47:13,370
- Nor demontre zara? Zer nahi duzu?
- Agurtzera etorri naiz.
480
00:47:23,420 --> 00:47:25,550
Elkar ezagutzen dugu, ezta?
481
00:47:26,550 --> 00:47:29,090
- Nor zara?
- Bernie Monken alaba naiz.
482
00:47:32,640 --> 00:47:33,930
Nire ama hil zenuen.
483
00:47:35,720 --> 00:47:37,060
Nor da zure ama, ba?
484
00:47:38,770 --> 00:47:39,640
Ez dut oroitzen.
485
00:47:50,780 --> 00:47:51,970
- Ostia.
- Ez ukitu.
486
00:47:52,170 --> 00:47:53,770
Goazen. Ez ukitu.
487
00:47:53,970 --> 00:47:56,700
Auzokoak esnatzen badituzu,
besoa apurtuko dizut.
488
00:47:59,750 --> 00:48:00,580
Gelditu.
489
00:48:06,340 --> 00:48:07,300
Nahikoa da.
490
00:48:09,090 --> 00:48:11,160
Ez nintzen ni izan.
491
00:48:11,360 --> 00:48:14,510
- Egia esango dizut.
- Hantxe nengoen. Ikusi zintudan.
492
00:48:16,350 --> 00:48:18,140
Nahikoa da. Goazen.
493
00:49:12,610 --> 00:49:16,810
Hau ikusten? Eta ahoan sartzen badizut,
kabroia? Zatoz hona.
494
00:49:17,010 --> 00:49:20,020
- Eman hori.
- Terry, gorde hori.
495
00:49:20,220 --> 00:49:21,560
- Zatoz hona.
- Gorde hori.
496
00:49:21,760 --> 00:49:22,810
Kaka zaharra.
497
00:49:23,010 --> 00:49:25,540
- Sartu autoan.
- Rox. Rox.
498
00:49:35,340 --> 00:49:36,260
Rox.
499
00:49:40,890 --> 00:49:44,420
Roxy. Rox, bagoaz. Igo autora.
500
00:49:44,620 --> 00:49:45,560
Goazen.
501
00:49:46,690 --> 00:49:47,590
Gidatu.
502
00:49:47,790 --> 00:49:50,800
- Ez, ez dabil.
- Mugi, Darrell!
503
00:49:51,000 --> 00:49:51,780
Apurtuta dago.
504
00:49:55,950 --> 00:49:57,740
Kaka zaharra.
505
00:50:02,750 --> 00:50:04,160
Geldituko zara behingoz?
506
00:50:08,500 --> 00:50:10,840
- Tira, goazen.
- Aita?
507
00:50:14,090 --> 00:50:17,340
Gidatu.
508
00:50:21,810 --> 00:50:24,730
Terry? Terry?
509
00:50:28,810 --> 00:50:31,520
- Terry?
- Gidatu.
510
00:50:33,480 --> 00:50:35,900
- Aita, bagoaz.
- Terry?
511
00:50:36,240 --> 00:50:37,950
Bagatoz. Terry ez dago ondo.
512
00:50:39,820 --> 00:50:42,830
- Utzi ezazu. Darrell, utzi.
- Ez. Ez, Ricky.
513
00:50:43,030 --> 00:50:45,200
- Mesedez.
- Ondo dago. Etxera daramagu.
514
00:51:04,270 --> 00:51:06,040
Darrell. Darrell, eutsi hankak.
515
00:51:06,240 --> 00:51:08,640
Eutsi hankak, Darrell. Sar dezagun etxean.
516
00:51:09,350 --> 00:51:11,190
Aita. Aita!
517
00:51:11,690 --> 00:51:14,110
Aita! Aizu, aita!
518
00:51:16,690 --> 00:51:21,620
- Jainkoarren. Non egon zarete?
- Roxyren errua da!
519
00:51:53,110 --> 00:51:54,020
Egiteko gai da.
520
00:51:55,270 --> 00:51:58,620
Oso dibertigarria izan zen.
Gosez amorratzen nago.
521
00:51:58,820 --> 00:52:00,570
Eva. Zatoz hona.
522
00:52:11,790 --> 00:52:14,290
Eva, egindakoak ondorioak izango ditu.
523
00:52:14,590 --> 00:52:19,300
Ezin duzu zure elektrizitatea
nire teilatupean erabili. Alde hemendik.
524
00:52:24,800 --> 00:52:27,890
Honezkero, ez duzu
guri agintzeko eskubiderik.
525
00:53:20,690 --> 00:53:24,110
Saudi Arabian
eta mundu osoko emakumeentzat,
526
00:53:24,530 --> 00:53:26,450
egun berri baten hasiera da.
527
00:53:31,200 --> 00:53:35,790
Askatasun berriak.
Abantaila berriak. Gaitasun berriak.
528
00:53:43,720 --> 00:53:46,260
Botere berri baten deribatua.
529
00:53:52,100 --> 00:53:54,730
Baina askatasun hau ez da musu-truk.
530
00:54:01,030 --> 00:54:05,780
Naturaren legeak dio
ekintza guztiek erantzuna dakartela.
531
00:54:11,660 --> 00:54:14,250
Baina gure natura
baino hobeak izan behar dugu.
532
00:54:14,660 --> 00:54:18,250
Gizateria osoaren
berdintasunaren alde gaudenontzat,
533
00:54:19,000 --> 00:54:20,860
gure misioa izango da
534
00:54:21,060 --> 00:54:24,170
egun berri honen prezioa
garestiegia ez izatea.
535
00:54:24,920 --> 00:54:28,550
Lor dezakegula uste dut.
Gure ontasunean sinesten dut.
536
00:54:29,850 --> 00:54:34,640
Itxaropena dut, sinesmenetik harago,
birjaiotze distiratsu honetan.
537
00:56:36,810 --> 00:56:38,880
HURRENGO ATALETAN...
538
00:56:39,070 --> 00:56:42,880
Aurrerapausoa eman zenuen unean,
honen ordezkari bihurtu zinen.
539
00:56:43,080 --> 00:56:45,840
Jainkoarren. Ez dakit
nor demontre zaren ere.
540
00:56:46,040 --> 00:56:48,130
Burura igo zaizkizu famaren 5 minutuak.
541
00:56:48,330 --> 00:56:51,100
Izorratu nire ordezkaritza,
eta zureak egin du.
542
00:56:51,300 --> 00:56:54,030
Zuk zeuk ikusi duzu.
Ezin dugu entzungor egin.
543
00:56:54,280 --> 00:56:56,950
Botere hau benetakoa da.
544
00:56:57,620 --> 00:57:01,190
Emakume guztiak kaleratu dituzte.
Zuk gelditzeko baimena duzu.
545
00:57:01,390 --> 00:57:02,860
Arinagoa sentitzen naiz,
546
00:57:03,060 --> 00:57:05,840
eta are indartsuagoa hau daukadanetik.
547
00:57:07,210 --> 00:57:08,700
Ez mugitu.
548
00:57:08,900 --> 00:57:10,670
Eseri oraintxe bertan!
549
00:57:11,590 --> 00:57:13,530
Azpitituluak:
GarbiƱe Ugarte Gracianteparaluceta
550
00:57:13,730 --> 00:57:15,680
Ikuskatzailea:
Ilargi G.