1
00:02:04,120 --> 00:02:06,580
Please, get ready,
we are extremely late, please!
2
00:02:09,790 --> 00:02:11,490
What's going on, honey?
3
00:02:11,690 --> 00:02:12,780
We are not accusing you, okay?
4
00:02:12,980 --> 00:02:15,160
If you left a spoon inside,
well, for that...
5
00:02:15,360 --> 00:02:16,570
I am not stupid, Dad!
6
00:02:16,770 --> 00:02:17,930
I am not saying that, my love.
7
00:08:46,060 --> 00:08:48,420
The streets of Carpathia are burning.
8
00:08:48,620 --> 00:08:50,260
These fires are not accidents.
9
00:08:50,460 --> 00:08:53,860
They are acts of vandalism and anarchism.
The perpetrators will face
10
00:08:54,740 --> 00:08:56,530
capital punishment.
11
00:08:56,950 --> 00:09:00,390
These are not just young girls,
they are terrorists!
12
00:09:00,590 --> 00:09:05,540
As your devoted president, I will restore
law and order, God help me.
13
00:09:05,920 --> 00:09:06,920
Fuck you all.
14
00:21:57,810 --> 00:21:58,630
My friend.
15
00:21:58,830 --> 00:22:00,610
Talk to me.
16
00:22:16,290 --> 00:22:18,790
I don't understand you anymore.
17
00:22:41,190 --> 00:22:42,520
Do you hear me?
18
00:22:44,940 --> 00:22:46,900
- I have heard, ma'am.
- Thank you.
19
00:41:36,870 --> 00:41:40,830
They are just girls, Viktor,
silly girls doing pranks.
20
00:41:42,000 --> 00:41:44,710
Surely you have more important things
to worry about?
21
00:41:45,290 --> 00:41:49,210
You think I don't know what's happening
in my own fucking country?
22
00:42:03,390 --> 00:42:05,560
Leave me alone.
23
00:42:11,650 --> 00:42:12,610
What?
24
00:42:13,780 --> 00:42:16,360
A visitor for you, Mrs Moskalev.
25
00:42:17,780 --> 00:42:18,950
Your mother.
26
00:42:29,420 --> 00:42:31,530
It stinks of shit out there.
27
00:42:31,730 --> 00:42:35,570
You can't be ambitious like that
in interviews, they won't like you.
28
00:42:35,770 --> 00:42:39,450
You need to be grateful,
surprised they even noticed you.
29
00:42:39,650 --> 00:42:42,620
But I'm the best,
that's why they interviewed me.
30
00:42:42,820 --> 00:42:45,890
Dear God! Are you even listening to me?
31
00:42:46,230 --> 00:42:49,770
Don't take so much,
your sister has to train.
32
00:42:51,400 --> 00:42:54,320
Show some humility.
You're not a kid anymore.
33
00:42:54,570 --> 00:42:56,610
- I don't work--
- We--
34
00:42:56,820 --> 00:43:00,280
This isn't about you!
35
00:43:01,120 --> 00:43:04,020
We don't work three jobs each,
36
00:43:04,220 --> 00:43:06,770
all these shit hours
to pay for your training
37
00:43:06,970 --> 00:43:09,290
so you can ruin it
with your arrogance.
38
00:43:10,540 --> 00:43:13,670
You can't cartwheel
with all that inside you.
39
00:43:14,750 --> 00:43:18,330
OK, OK, I understand,
don't be ambitious.
40
00:43:18,520 --> 00:43:19,530
No! No!
41
00:43:19,730 --> 00:43:24,580
Of course be ambitious,
of course.
42
00:43:24,780 --> 00:43:27,380
You must be ambitious...
43
00:43:27,580 --> 00:43:30,590
but you mustn't show them
you're ambitious.
44
00:43:30,790 --> 00:43:36,610
They won't like it. A sweet little girl
is what you have to be!
45
00:44:09,430 --> 00:44:11,100
You've had work done.
46
00:44:15,690 --> 00:44:17,190
Fancy bitch!
47
00:44:30,250 --> 00:44:32,000
Aren't you going to offer me
something?
48
00:44:38,340 --> 00:44:39,410
You're cruel.
49
00:44:39,610 --> 00:44:41,880
I learnt from the best.
50
00:44:46,140 --> 00:44:47,310
Your father is dead.
51
00:44:49,220 --> 00:44:51,180
He's dead and left me with nothing,
52
00:44:51,600 --> 00:44:53,560
not a bean in the house.
53
00:44:56,360 --> 00:44:58,190
Life is hard right now.
54
00:44:59,820 --> 00:45:01,070
There's no work.
55
00:45:03,820 --> 00:45:05,240
I have nothing to live on.
56
00:45:08,370 --> 00:45:10,500
I've barely eaten in three weeks.
57
00:45:12,500 --> 00:45:14,460
I have nowhere to wash.
58
00:45:15,920 --> 00:45:18,040
And the bunions!
59
00:45:19,210 --> 00:45:22,990
Look at my fucking bunions.
60
00:45:23,190 --> 00:45:25,800
Put them away.
61
00:45:29,640 --> 00:45:32,180
I've come for what I'm owed!
62
00:45:44,240 --> 00:45:45,910
Dad died?
63
00:45:48,370 --> 00:45:49,370
His heart?
64
00:45:50,410 --> 00:45:51,540
Drink.
65
00:45:52,950 --> 00:45:56,250
And not one of his daughters
attended the funeral.
66
00:45:57,130 --> 00:45:59,250
I did it all myself.
67
00:46:02,840 --> 00:46:04,420
Have you heard from Zoia?
68
00:46:05,930 --> 00:46:08,930
Still nothing. Nothing in all these years.
69
00:46:11,100 --> 00:46:14,390
I know she returned all those trinkets
you tried to send her.
70
00:46:23,280 --> 00:46:25,530
There is some feeling
for your family.
71
00:46:26,240 --> 00:46:29,100
- I knew it!
- You should go.
72
00:46:29,300 --> 00:46:30,530
But I only just got here.
73
00:46:30,910 --> 00:46:32,940
You need to leave. Ruslan!
74
00:46:33,140 --> 00:46:36,960
Tatiana! Tatiana, for God's sake,
I am desperate.
75
00:46:37,620 --> 00:46:41,880
Let me... let me stay here, rest a moment.
76
00:46:43,420 --> 00:46:47,160
I will help you as you helped me
all those years ago...
77
00:46:47,360 --> 00:46:48,950
Thank you.
78
00:46:49,150 --> 00:46:50,600
...which is not at all.
79
00:46:54,520 --> 00:46:56,500
How can you say that?
80
00:46:56,700 --> 00:46:58,500
Look at all you have!
81
00:46:58,700 --> 00:47:01,520
You think this has cost me nothing?
82
00:47:04,690 --> 00:47:06,320
Show her out.
83
00:47:06,740 --> 00:47:08,400
No goodbye for me, Mama?
84
00:47:08,820 --> 00:47:11,870
Your new nose looks shit.
85
00:47:14,830 --> 00:47:18,580
Ruslan, throw away the cakes!