1 00:00:03,844 --> 00:00:06,089 Fantastic. Where should we meet? 2 00:00:06,113 --> 00:00:07,691 Excuse me. I'm looking for room 460. 3 00:00:07,715 --> 00:00:09,559 You're okay. 4 00:00:09,583 --> 00:00:12,028 Great. I'll meet you there. Bye. 5 00:00:12,052 --> 00:00:13,833 Dr. Katz... 6 00:00:21,695 --> 00:00:23,825 I don't see anything funny. 7 00:00:23,849 --> 00:00:25,860 Oh, but I do. 8 00:00:25,884 --> 00:00:27,929 You give this white boy two schooners and an ice rink, 9 00:00:27,953 --> 00:00:29,343 he turns into Tonya Harding. 10 00:00:29,367 --> 00:00:30,410 - Hmm. - This will take 11 00:00:30,434 --> 00:00:31,590 a couple minutes to fully dry. 12 00:00:31,614 --> 00:00:33,868 This is a soft cast so you can remove it to shower. 13 00:00:33,892 --> 00:00:35,203 Here's a list of dos and don'ts. 14 00:00:35,227 --> 00:00:36,838 - Make sure your boyfriend... - Not her boyfriend. 15 00:00:36,862 --> 00:00:39,374 He wishes. He took me to the Holiday Ice Rink, 16 00:00:39,398 --> 00:00:41,009 wore a dress shirt and spritzed cologne. 17 00:00:41,033 --> 00:00:43,077 - What does that tell you? - I wouldn't call this a dress shirt. 18 00:00:43,101 --> 00:00:44,913 Anyway, number two is obvious, 19 00:00:44,937 --> 00:00:46,347 but avoid any weight on the wrist, 20 00:00:46,371 --> 00:00:48,283 so that means no figure skating. 21 00:00:48,307 --> 00:00:50,118 I wasn't... figure skating. 22 00:00:50,142 --> 00:00:51,908 No judgment here, Scott Hamilton. 23 00:00:54,346 --> 00:00:56,024 I think you could use a little pick-me-up. 24 00:00:56,048 --> 00:00:57,525 What'd you have in mind? 25 00:00:57,549 --> 00:00:58,927 Your dad's old gambling buddy. 26 00:00:58,951 --> 00:01:01,029 Kurt Flannery? What about him? 27 00:01:01,053 --> 00:01:02,163 I'm meeting with him tomorrow 28 00:01:02,187 --> 00:01:03,631 to discuss your dad's murder trial. 29 00:01:03,655 --> 00:01:05,633 If I could convince him to testify 30 00:01:05,657 --> 00:01:07,645 that Vic was framed, the Attorney General's case 31 00:01:07,669 --> 00:01:10,138 - will be dead in the water. - Vic's gonna walk? 32 00:01:10,162 --> 00:01:13,107 I think... yeah. I think he will. 33 00:01:19,271 --> 00:01:22,350 Thank you. Ooh. 34 00:01:22,374 --> 00:01:23,651 Hi, Lily. 35 00:01:23,675 --> 00:01:25,086 Good morning, Ms. Carmichael. 36 00:01:25,110 --> 00:01:28,790 - Ahem! - Ha ha! There's my Lo, 37 00:01:28,814 --> 00:01:31,225 with her face all aglow. 38 00:01:31,249 --> 00:01:33,447 Hey, Carmichael. 39 00:01:33,471 --> 00:01:35,730 Hey, Judge Carmichael. 40 00:01:35,754 --> 00:01:38,366 I swear, that will never get old. 41 00:01:38,390 --> 00:01:40,068 - Hmm. - Have a seat. Come on. 42 00:01:40,092 --> 00:01:41,402 Got your favorite... 43 00:01:41,426 --> 00:01:43,037 Glazed doughnut, a coffee, 44 00:01:43,061 --> 00:01:44,706 one creamer, one sugar. 45 00:01:44,730 --> 00:01:46,908 Thank you. How are you, Daddy? 46 00:01:46,932 --> 00:01:48,576 How was your work anniversary? 47 00:01:48,600 --> 00:01:49,911 Good, real good. 48 00:01:49,935 --> 00:01:51,913 Oh. I got you a little somethin'. 49 00:01:52,346 --> 00:01:53,548 Oh! 50 00:01:53,572 --> 00:01:55,350 And you can just open it when you get home. 51 00:01:55,374 --> 00:01:58,086 25 years at the legal clinic. 52 00:01:58,110 --> 00:01:59,266 - Yeah. - Lawyers took me 53 00:01:59,291 --> 00:02:01,008 to this tasty burger joint 54 00:02:01,032 --> 00:02:03,424 in Echo Park, gave me a mug that said 55 00:02:03,448 --> 00:02:05,259 "Paralegals are the real lawyers." 56 00:02:05,283 --> 00:02:07,562 - Hmm. - Funny, huh? 57 00:02:07,586 --> 00:02:09,564 All right, motor mouth. Spill it. 58 00:02:09,588 --> 00:02:11,933 - Spill what? - Rapid, repetitive speech. 59 00:02:11,957 --> 00:02:15,069 You always forget my order, and you got a little sweat 60 00:02:15,093 --> 00:02:16,204 mixed with maple glaze... 61 00:02:16,228 --> 00:02:17,939 ...on your upper lip. 62 00:02:17,963 --> 00:02:20,575 You know "The L.A. Law Chronicle"? 63 00:02:20,599 --> 00:02:22,090 Yeah, the newspaper. 64 00:02:22,114 --> 00:02:23,597 They were blowing up Sherri's phone 65 00:02:23,621 --> 00:02:26,063 a couple weeks ago to get a quote for a piece of me. 66 00:02:26,087 --> 00:02:28,870 Judge Lola Carmichael's trailblazing rise 67 00:02:28,871 --> 00:02:30,515 through the Los Angeles judicial system. 68 00:02:30,539 --> 00:02:32,884 Yeah, I know. They called the house, Lo. 69 00:02:32,908 --> 00:02:35,554 - What did Mama say? - Your mother had the best intentions, 70 00:02:35,578 --> 00:02:37,722 But you see, she didn't have her coffee. 71 00:02:37,746 --> 00:02:40,936 Daddy, what did she say? 72 00:02:42,218 --> 00:02:45,730 Hey. I didn't even hear you leave the house this morning. 73 00:02:45,754 --> 00:02:47,666 I kind of ran out of there. 74 00:02:47,690 --> 00:02:49,768 Are you ready for the Izzy Ruiz trial? 75 00:02:49,792 --> 00:02:52,237 I'm... ready, yeah. There's something... 76 00:02:52,261 --> 00:02:53,371 What? 77 00:02:53,395 --> 00:02:54,739 Every time I've spoken to Izzy, 78 00:02:54,763 --> 00:02:57,542 I've gotten this weird, this strange feeling, like... 79 00:02:57,566 --> 00:02:58,777 Like, what, like she's lying to you? 80 00:02:58,801 --> 00:03:00,111 Oh, no, no, I know she's telling me the truth. 81 00:03:00,135 --> 00:03:04,082 It's just something about her just kind of... bugs me. 82 00:03:04,106 --> 00:03:05,283 You don't like her? 83 00:03:05,307 --> 00:03:08,153 No. It's just, I don't know. Have you ever gotten 84 00:03:08,177 --> 00:03:10,488 just this weird, uncomfortable feeling 85 00:03:10,512 --> 00:03:12,290 when you're around someone? 86 00:03:12,314 --> 00:03:14,159 She has been charged with murder. 87 00:03:14,183 --> 00:03:15,894 Yeah, but that's not it. 88 00:03:15,918 --> 00:03:17,054 You know, I don't... I don't know what it is. 89 00:03:17,079 --> 00:03:18,463 Ooh, look at your boo. 90 00:03:18,487 --> 00:03:19,998 He has law clerk interviews this week... 91 00:03:20,022 --> 00:03:21,299 The District Attorney, 92 00:03:21,323 --> 00:03:23,735 the Public Defender, and a judicial clerkship. 93 00:03:23,759 --> 00:03:25,403 Oh, hey, I heard he applied 94 00:03:25,427 --> 00:03:27,406 to be Judge Benner's clerk and not Lola's? 95 00:03:27,430 --> 00:03:28,384 - I know. - I'm gonna start 96 00:03:28,409 --> 00:03:29,344 a courthouse betting pool. 97 00:03:29,368 --> 00:03:31,743 Where will Deputy Luke Watkins clerk? 98 00:03:31,767 --> 00:03:33,245 You wanna place the first bet? 99 00:03:33,269 --> 00:03:35,113 I am not betting on my boyf... 100 00:03:35,137 --> 00:03:36,748 I mean, no, I don't. 101 00:03:36,772 --> 00:03:38,516 Oh! There's a new word for you. 102 00:03:38,540 --> 00:03:40,218 I didn't actually say it. I didn't say 103 00:03:40,242 --> 00:03:41,553 the whole thing, so... Uh-huh, uh-huh, I heard it. Too late. 104 00:03:41,577 --> 00:03:43,288 - Great. - Luke! 105 00:03:43,312 --> 00:03:44,956 - Hey, Sara. - Come on! 106 00:03:44,980 --> 00:03:47,626 Someone's walking with a little extra pep in their step. 107 00:03:47,650 --> 00:03:49,094 Interview went well? 108 00:03:49,118 --> 00:03:51,630 There's no way I interview for the Public Defender's office 109 00:03:51,654 --> 00:03:54,766 and their MVP, Ms. Emily Lopez, didn't get the scoop. 110 00:03:54,790 --> 00:03:58,169 I did, and you kinda kicked that interview's ass. 111 00:03:58,193 --> 00:03:59,704 - Really? - Of course really. You know you did. 112 00:03:59,728 --> 00:04:01,706 I mean, I was ready for every question they asked. 113 00:04:01,730 --> 00:04:02,974 I was calm but not aloof. 114 00:04:02,998 --> 00:04:04,376 I was confident but not arrogant. 115 00:04:04,400 --> 00:04:05,911 That's great. 116 00:04:06,438 --> 00:04:07,646 Hey, you okay? 117 00:04:07,670 --> 00:04:11,004 Yeah, but your interviews aren't over, 118 00:04:11,028 --> 00:04:12,517 so you know, keep an open mind. 119 00:04:12,541 --> 00:04:14,786 - That's all. - Em, 120 00:04:14,810 --> 00:04:16,310 do you not want us working in the same office? 121 00:04:17,413 --> 00:04:18,657 Have a minute, Ms. Lopez? 122 00:04:19,701 --> 00:04:22,027 I will see you later. Okay. 123 00:04:22,051 --> 00:04:24,796 Voluntary manslaughter. 12 years. 124 00:04:24,820 --> 00:04:26,498 Izzy Ruiz has a strike prior 125 00:04:26,522 --> 00:04:28,466 for the armed robbery four years ago. 126 00:04:28,490 --> 00:04:30,302 That doubles her time on the new charge. 127 00:04:30,326 --> 00:04:31,536 - It's a good deal. - It's not your best. 128 00:04:31,560 --> 00:04:33,872 The max on a vol in her case is 27 years. 129 00:04:33,896 --> 00:04:35,849 - Be reasonable, Lopez. - A reasonable jury 130 00:04:35,873 --> 00:04:37,208 could find that my client acted in self-defense. 131 00:04:37,232 --> 00:04:39,077 I have a witness who saw her standing 132 00:04:39,101 --> 00:04:41,913 over Vera Calderon's body in the prison laundry. 133 00:04:41,937 --> 00:04:43,648 And your witness was Vera's cellmate of two years. 134 00:04:43,672 --> 00:04:45,016 Are you suggesting she's lying? 135 00:04:45,040 --> 00:04:46,251 I'm suggesting that the jury 136 00:04:46,275 --> 00:04:47,786 will have an opinion about her credibility. 137 00:04:47,810 --> 00:04:49,387 If Izzy Ruiz was defending herself, 138 00:04:49,411 --> 00:04:51,156 why were there no defensive wounds? 139 00:04:51,180 --> 00:04:53,058 But there were bruises on her forearm 140 00:04:53,082 --> 00:04:54,592 consistent with strangulation. 141 00:04:54,616 --> 00:04:55,827 Circumstantial. 142 00:04:55,851 --> 00:04:57,662 Should that jury return a "guilty" verdict, 143 00:04:57,686 --> 00:04:59,597 your client is looking at life in prison 144 00:04:59,621 --> 00:05:01,266 at 23 years old. 145 00:05:04,159 --> 00:05:06,237 It was self-defense. I was doing laundry, 146 00:05:06,261 --> 00:05:08,640 and Vera came at me with a shank head-on. 147 00:05:08,664 --> 00:05:10,742 I got her in a chokehold, but she wouldn't stop. 148 00:05:10,766 --> 00:05:12,610 - Well, no shank was found. - There was one, 149 00:05:12,634 --> 00:05:15,180 and my money's on Vera's cellmate Lee Anne. 150 00:05:15,204 --> 00:05:17,024 She found the body, 151 00:05:17,048 --> 00:05:19,284 and she'd have a good reason to hide it. 152 00:05:19,308 --> 00:05:20,885 A weapon like that is gold on the inside. 153 00:05:20,909 --> 00:05:22,787 Okay, all I can base our case on 154 00:05:22,811 --> 00:05:24,419 is the evidence in front of us. 155 00:05:24,443 --> 00:05:26,291 The jury won't know the nature of your prior, 156 00:05:26,315 --> 00:05:28,393 but they will know that you were incarcerated at the time. 157 00:05:28,417 --> 00:05:29,594 Do you think I wanted to kill her? 158 00:05:29,618 --> 00:05:31,529 No, Izzy. That's... That's not what I'm... 159 00:05:31,553 --> 00:05:33,131 I was three days from getting out. 160 00:05:33,155 --> 00:05:35,633 After four years, why would I risk my freedom 161 00:05:35,657 --> 00:05:37,982 unless I had to protect myself, 162 00:05:38,405 --> 00:05:39,604 but you can't answer that 163 00:05:39,628 --> 00:05:41,806 because you're too busy seeing the criminal. 164 00:05:41,830 --> 00:05:43,375 That's not true. I'm... 165 00:05:43,399 --> 00:05:46,945 Izzy, my job is to give you the best defense possible, 166 00:05:46,969 --> 00:05:49,748 and part of that defense is telling you the raw truth. 167 00:05:49,772 --> 00:05:52,635 Whose truth? Oh, you mean the one that you cooked up 168 00:05:52,659 --> 00:05:55,420 with another uppity suit while you're getting your $6 lattes? 169 00:05:57,799 --> 00:05:59,290 You don't like me, do you? 170 00:05:59,314 --> 00:06:02,360 That's okay. I don't like me much these days, either. 171 00:06:02,384 --> 00:06:04,963 But not enough to spend another day in prison. 172 00:06:04,987 --> 00:06:07,587 The answer is no. I want my trial. 173 00:06:09,237 --> 00:06:10,562 Okay. 174 00:06:11,668 --> 00:06:13,505 Mom, you said those words. 175 00:06:13,529 --> 00:06:15,073 Now you need to answer 176 00:06:15,097 --> 00:06:17,331 to the person you said them about... your daughter. Call me. 177 00:06:17,355 --> 00:06:18,610 "Our criminal justice system 178 00:06:18,634 --> 00:06:21,012 "is a perpetual incarceration machine. 179 00:06:21,036 --> 00:06:22,981 "Black and brown folks are the mechanisms 180 00:06:23,005 --> 00:06:24,249 "that keep it running. 181 00:06:24,273 --> 00:06:25,984 "My daughter has thrown a wrench in a machine 182 00:06:26,008 --> 00:06:28,453 - that's been failing us for years." - I know. It... 183 00:06:28,477 --> 00:06:29,954 "Lola Carmichael is only a Band-Aid 184 00:06:29,978 --> 00:06:32,323 on Lady Justice's gushing jugular." 185 00:06:32,347 --> 00:06:34,993 - I am so mortified. - I am so impressed. 186 00:06:35,017 --> 00:06:36,327 Impressed? 187 00:06:36,351 --> 00:06:38,363 Her prose is equal parts visceral and vibrant. 188 00:06:38,387 --> 00:06:40,799 - Ooh, with a dash of vitriol. - Her prose is 189 00:06:40,823 --> 00:06:42,867 a character assassination of the L.A. judicial system. 190 00:06:42,891 --> 00:06:44,803 Then your mother is Annie Oakley. 191 00:06:44,827 --> 00:06:46,337 Besides, she's praising you. 192 00:06:46,361 --> 00:06:47,972 Sherri, it paints me as biased 193 00:06:47,996 --> 00:06:50,141 against the very same system that I work for. 194 00:06:50,165 --> 00:06:52,210 Oh, you're just catastrophizing. 195 00:06:52,234 --> 00:06:53,812 That is not even a word. 196 00:06:53,836 --> 00:06:56,047 Irrational, unfounded thoughts that make a situation worse 197 00:06:56,071 --> 00:06:57,749 than it actually is. Hmm. 198 00:06:57,773 --> 00:06:59,784 I am not being irrational. 199 00:06:59,808 --> 00:07:01,286 Ahem. Remember, you're taking over 200 00:07:01,310 --> 00:07:02,887 the Izzy Ruiz murder trial today. 201 00:07:02,911 --> 00:07:05,423 With Judge Este ill, everyone's slammed. 202 00:07:05,447 --> 00:07:07,859 - I know. Sherri filled me in. - Of course. 203 00:07:07,883 --> 00:07:10,829 Lisa, have you read the piece about me 204 00:07:10,853 --> 00:07:12,864 - in the "Law Chronicle" this morning? - I have. 205 00:07:12,888 --> 00:07:14,632 You should know I had no idea. 206 00:07:14,656 --> 00:07:16,211 Okay, whatever, Carmichael. 207 00:07:19,595 --> 00:07:21,139 She is furious. 208 00:07:21,163 --> 00:07:23,890 This is not good. This is bad. 209 00:07:23,914 --> 00:07:26,111 - You don't know that. - Thanks! 210 00:07:26,135 --> 00:07:29,747 Thank you, Roxy. You've done it again. 211 00:07:34,943 --> 00:07:38,933 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 212 00:07:42,418 --> 00:07:43,963 I got all my marbles. 213 00:07:43,987 --> 00:07:45,498 Why evaluate my mental competence 214 00:07:45,522 --> 00:07:47,833 when I identified the lousy, thieving 215 00:07:47,857 --> 00:07:49,168 son-of-a-bitch in a lineup. 216 00:07:49,192 --> 00:07:51,403 - Bernadine, I'm just trying to... - It's Bernie. 217 00:07:51,427 --> 00:07:53,806 Bernadine sounds like I should be baking peach pies 218 00:07:53,830 --> 00:07:56,509 for the Red Hat Society and knitting baby booties. 219 00:07:56,533 --> 00:07:59,478 Well, I don't like baking or knitting or... 220 00:07:59,502 --> 00:08:02,348 - Babies? - Hats. Wise guy. 221 00:08:02,372 --> 00:08:03,816 Based on your medical records, 222 00:08:03,840 --> 00:08:05,150 the defense lawyer has some questions 223 00:08:05,174 --> 00:08:07,219 about your... marbles, 224 00:08:07,243 --> 00:08:09,755 and the judge thought it best to hold a competency hearing 225 00:08:09,779 --> 00:08:11,891 to determine your ability to recall. 226 00:08:11,915 --> 00:08:13,325 Who does this judge think she is? 227 00:08:13,349 --> 00:08:16,061 The judge. Listen, all you have to do 228 00:08:16,085 --> 00:08:19,231 is testify that you were visiting your husband's grave 229 00:08:19,255 --> 00:08:22,001 when Joe Collins punched you and took your purse. 230 00:08:22,025 --> 00:08:24,270 - And my watch. - Right. 231 00:08:24,294 --> 00:08:26,823 Cripes' sake. Here. 232 00:08:27,397 --> 00:08:28,617 Lift. 233 00:08:29,566 --> 00:08:32,912 How'd you break those things, anyway? 234 00:08:32,936 --> 00:08:35,881 At the rink. It was... hockey. 235 00:08:36,940 --> 00:08:39,485 No, it wasn't, but it's your story. 236 00:08:39,509 --> 00:08:42,021 Without your testimony, we don't have a case, 237 00:08:42,045 --> 00:08:43,355 so let's just get through this hearing, 238 00:08:43,379 --> 00:08:45,524 and then we can move forward with the actual trial. 239 00:08:46,092 --> 00:08:50,429 One condition. You get my watch back. 240 00:08:50,453 --> 00:08:51,697 Understand? 241 00:08:51,721 --> 00:08:54,333 I'll... try my best. 242 00:08:54,357 --> 00:08:56,902 Once you were brought into the morgue, 243 00:08:56,926 --> 00:08:57,970 what happened next? 244 00:08:57,994 --> 00:08:59,939 The coroner showed me the body. 245 00:08:59,963 --> 00:09:01,173 Whose body was it? 246 00:09:01,197 --> 00:09:03,776 My daughter's... Vera Calderon. 247 00:09:03,800 --> 00:09:05,978 And what was your reaction to seeing your daughter like that? 248 00:09:06,002 --> 00:09:09,281 When I saw Vera's body, I remembered the mornings 249 00:09:09,305 --> 00:09:11,550 I'd go into her room and watch her sleep. 250 00:09:11,574 --> 00:09:12,910 She looked so peaceful. 251 00:09:12,934 --> 00:09:14,720 When was the last time you spoke with Vera? 252 00:09:14,744 --> 00:09:16,288 Two days before she died. 253 00:09:16,312 --> 00:09:19,425 She told me how she had become a changed woman. 254 00:09:19,449 --> 00:09:20,735 Objection. Hearsay. 255 00:09:20,759 --> 00:09:22,995 Sustained. Everything after "she died" is stricken. 256 00:09:23,019 --> 00:09:24,916 Mr. Romero, your next question. 257 00:09:24,940 --> 00:09:26,203 No further questions, Your Honor. 258 00:09:30,593 --> 00:09:32,702 Ms. Calderon, you testified earlier 259 00:09:32,726 --> 00:09:34,168 that the last time you spoke with Vera 260 00:09:34,192 --> 00:09:35,371 was two days before she died. 261 00:09:35,395 --> 00:09:36,757 How long was that call? 262 00:09:36,781 --> 00:09:38,410 A few minutes. 263 00:09:38,434 --> 00:09:40,438 I'd give anything to get that time back. 264 00:09:41,971 --> 00:09:44,049 Your Honor, I have a 25-page call log 265 00:09:44,073 --> 00:09:45,050 from the Department of Corrections 266 00:09:45,074 --> 00:09:46,694 for inmate Vera Calderon. 267 00:09:46,718 --> 00:09:48,387 May I have that marked as Defense "B"? 268 00:09:48,411 --> 00:09:50,990 - So marked. - Ms. Calderon, these logs showed 269 00:09:51,014 --> 00:09:52,523 that you and Vera had phone contact 270 00:09:52,547 --> 00:09:54,793 36 times over the year prior to her death, 271 00:09:54,817 --> 00:09:57,963 but none of those calls were longer than 30 seconds. 272 00:09:57,987 --> 00:10:00,497 - Does this track? - Yes. 273 00:10:00,521 --> 00:10:02,501 According to these logs, the last call was, 274 00:10:02,525 --> 00:10:05,639 as you testified, two days before Vera's death, 275 00:10:05,663 --> 00:10:07,998 but that call wasn't a few minutes, was it? 276 00:10:08,022 --> 00:10:10,676 No. It wasn't. 277 00:10:10,700 --> 00:10:12,411 That's right. It was 18 seconds. 278 00:10:12,435 --> 00:10:15,047 It doesn't sound like you thought Vera had changed. 279 00:10:15,071 --> 00:10:16,348 - Objection. - Ms. Lopez. 280 00:10:16,372 --> 00:10:18,239 Withdrawn. Nothing further, Your Honor. 281 00:10:32,588 --> 00:10:34,766 You look so helpless. 282 00:10:34,790 --> 00:10:36,101 You are just getting so much pleasure 283 00:10:36,125 --> 00:10:37,328 out of this, aren't you? 284 00:10:37,352 --> 00:10:38,943 Hey, if you would've played your cards right last night 285 00:10:38,967 --> 00:10:41,196 and stuck to the rails with me, both of us would have had 286 00:10:41,220 --> 00:10:42,908 a different post-skate pleasure. 287 00:10:42,932 --> 00:10:45,310 - Your prescription. - Thank you. 288 00:10:46,337 --> 00:10:48,547 Kurt Flannery agreed to testify. 289 00:10:48,571 --> 00:10:50,986 - How'd you manage that? - My art of persuasion goes a long way. 290 00:10:51,010 --> 00:10:52,486 - You threatened to subpoena. - Yeah, that, too. 291 00:10:52,510 --> 00:10:55,009 Now I have an airtight defense for Vic. 292 00:10:55,010 --> 00:10:56,888 Mr. Callan? Ask for tomato soup, 293 00:10:56,912 --> 00:10:58,623 and the bastards gave me potato. 294 00:10:58,647 --> 00:11:01,092 Leave your manners in your makeup bag, blondie? 295 00:11:01,116 --> 00:11:04,195 I'm sorry. My name's Amy. 296 00:11:04,219 --> 00:11:05,363 Bernie. 297 00:11:05,960 --> 00:11:07,893 Gotta run. 298 00:11:12,781 --> 00:11:14,772 You haven't knocked boots with blondie yet, 299 00:11:14,796 --> 00:11:17,108 so can't be trouble in paradise. What's wrong? 300 00:11:17,132 --> 00:11:19,343 Let's go over the hearing later today. 301 00:11:19,367 --> 00:11:21,779 To prove that you're competent to testify at trial, 302 00:11:21,803 --> 00:11:23,548 you need to satisfy a two-part test. 303 00:11:23,572 --> 00:11:25,883 One... you have the capacity to communicate. 304 00:11:25,907 --> 00:11:27,318 They put too much salt in this. 305 00:11:27,342 --> 00:11:29,554 Part one, check, and two, that you have 306 00:11:29,578 --> 00:11:31,522 personal knowledge of the event. 307 00:11:31,546 --> 00:11:33,146 They put too much salt in this. 308 00:11:35,083 --> 00:11:36,561 Ready to cut a deal, Callan? 309 00:11:36,585 --> 00:11:38,629 We haven't met. I'm Monica Sung, 310 00:11:38,653 --> 00:11:40,531 the other lawyer in your case. 311 00:11:40,555 --> 00:11:42,099 Then we don't need to meet. 312 00:11:42,123 --> 00:11:44,729 - No deal, Monica. - You'll change your mind. 313 00:11:44,754 --> 00:11:45,920 See you in court. 314 00:11:48,530 --> 00:11:50,608 I know, Bernie. You don't like her. 315 00:11:50,632 --> 00:11:52,376 When you arrived at the cemetery, 316 00:11:52,400 --> 00:11:53,778 what'd you do, Bernie? 317 00:11:53,802 --> 00:11:56,080 The usual. I sat in my lawn chair, 318 00:11:56,104 --> 00:11:58,959 cracked upon a tall one, and visited with my Manuel. 319 00:11:58,983 --> 00:12:00,397 Manuel's your deceased husband? 320 00:12:00,421 --> 00:12:01,919 - Yes. - And what'd you do next? 321 00:12:01,943 --> 00:12:03,721 I was about to take the first sip of my beer 322 00:12:03,745 --> 00:12:05,323 when the son of a bitch came... 323 00:12:05,347 --> 00:12:07,488 Mrs. Morris, language, please. 324 00:12:07,512 --> 00:12:10,911 The... perp grabbed me from behind, 325 00:12:10,935 --> 00:12:12,763 covered my mouth. I fought back 326 00:12:12,787 --> 00:12:14,098 'cause Mother didn't raise no wimp. 327 00:12:14,122 --> 00:12:16,000 Then he sucker-punched me and stole my purse 328 00:12:16,024 --> 00:12:17,183 and my watch. 329 00:12:17,207 --> 00:12:18,803 Do you see that man in this courtroom today? 330 00:12:18,827 --> 00:12:20,449 Yes, he's sitting right there. 331 00:12:20,473 --> 00:12:22,976 - Identifying the defendant. - Nothing further. 332 00:12:24,227 --> 00:12:26,871 Mrs. Morris, what did you eat for lunch this afternoon? 333 00:12:26,895 --> 00:12:29,113 - Objection. Relevance. - I'm testing the witness' 334 00:12:29,137 --> 00:12:31,449 - ability to perceive and recount. - Overruled. 335 00:12:31,473 --> 00:12:33,184 I'll allow some latitude, Ms. Sung. 336 00:12:33,208 --> 00:12:35,208 Mrs. Morris, answer the question. 337 00:12:38,647 --> 00:12:40,658 I didn't eat lunch. 338 00:12:40,682 --> 00:12:42,760 Mr. Callan, will the People stipulate 339 00:12:42,784 --> 00:12:44,261 Mrs. Morris did eat lunch with you 340 00:12:44,285 --> 00:12:47,098 less than an hour ago at the Hit & Run Café? 341 00:12:47,122 --> 00:12:49,500 Mr. Callan? Do you stipulate? 342 00:12:49,524 --> 00:12:52,803 Yes. The People stipulate that Mrs. Morris 343 00:12:52,827 --> 00:12:54,238 did eat lunch today. 344 00:12:54,262 --> 00:12:56,107 You can all kiss my ass! 345 00:12:56,131 --> 00:12:58,309 - Mrs. Morris! - How would you like it if you 346 00:12:58,333 --> 00:13:00,411 were poked and prodded like a damn lab rat? 347 00:13:00,435 --> 00:13:04,515 And you, Joe Collins! You give me back my watch! 348 00:13:04,539 --> 00:13:06,817 - Order in the court! - Now hold on, ma'am. Stop. 349 00:13:06,841 --> 00:13:08,953 - Ow! - Don't you hurt him! 350 00:13:08,977 --> 00:13:10,855 Daniel, Daniel, Daniel, sweetheart, 351 00:13:10,879 --> 00:13:12,859 are you all right? 352 00:13:13,388 --> 00:13:14,954 Are you okay, sweetheart? 353 00:13:17,619 --> 00:13:19,930 Mark, call me back. 354 00:13:19,954 --> 00:13:21,532 Spoke to your mother. 355 00:13:21,556 --> 00:13:23,334 She wants to stop by today and see you. 356 00:13:23,358 --> 00:13:25,703 No. She has my number. She can use it. 357 00:13:25,727 --> 00:13:26,871 If I may, do you think you're taking 358 00:13:26,895 --> 00:13:28,205 this article too personally? 359 00:13:28,229 --> 00:13:30,041 It's the piece about me with a direct quote 360 00:13:30,065 --> 00:13:31,976 from my mom, so no, and after my run-in 361 00:13:32,000 --> 00:13:33,477 with the Commission on Judicial Performance, 362 00:13:33,501 --> 00:13:35,146 I don't need any heat. 363 00:13:35,170 --> 00:13:38,349 I wouldn't label it as heat. More like harmless attention, 364 00:13:38,373 --> 00:13:40,317 with significant entertainment value. 365 00:13:40,341 --> 00:13:42,353 - Well, you saw Benner this morning. - She'll get over it. 366 00:13:42,377 --> 00:13:45,089 In the meantime, don't... Catastrophize? 367 00:13:45,113 --> 00:13:47,058 I need some air outside. 368 00:13:47,082 --> 00:13:49,326 People are convinced Luke's choosing Benner. 369 00:13:49,350 --> 00:13:51,829 - Thanks, Sara. - Your Honor, I just have to say 370 00:13:51,853 --> 00:13:53,798 your mom is my "shero"! 371 00:13:53,822 --> 00:13:55,599 That quote was awesome. 372 00:13:55,623 --> 00:13:57,523 Luke is choosing who for what? 373 00:13:59,060 --> 00:14:00,905 Sara? 374 00:14:00,929 --> 00:14:02,707 Luke's interviewing for clerkships, 375 00:14:02,731 --> 00:14:04,075 including one with Judge Benner, 376 00:14:04,099 --> 00:14:06,343 so I-I've got a pool going because pools are fun 377 00:14:06,367 --> 00:14:08,163 and the H.O.J. can use some fun, right? 378 00:14:08,187 --> 00:14:12,071 Deputy Watkins applied to be Benner's law clerk, not mine. 379 00:14:14,809 --> 00:14:16,876 Ucch! 380 00:14:29,657 --> 00:14:31,268 Look, if this is about another plea... 381 00:14:31,292 --> 00:14:33,404 It's not. I wanted to... 382 00:14:33,428 --> 00:14:36,574 I wanted to see how you're doing. 383 00:14:36,944 --> 00:14:38,610 How are you doing? 384 00:14:41,169 --> 00:14:45,326 I want to... share something with you. 385 00:14:45,753 --> 00:14:49,099 My parents left Puerto Rico when they were newlyweds. 386 00:14:49,277 --> 00:14:52,790 They settled in Downey, started a trucking company. 387 00:14:52,814 --> 00:14:55,793 And it was really good for a while. 388 00:14:55,817 --> 00:14:59,735 But then they... They lost everything, 389 00:14:59,759 --> 00:15:01,732 and it got really bad. 390 00:15:01,756 --> 00:15:04,869 I was 16. I was partying, and... 391 00:15:04,893 --> 00:15:07,571 and other stuff, stealing. 392 00:15:07,595 --> 00:15:09,940 I... I got arrested. 393 00:15:09,964 --> 00:15:11,408 My parents were already struggling, 394 00:15:11,432 --> 00:15:12,822 and I was just making it worse. 395 00:15:12,846 --> 00:15:18,067 I was on my way to juvie, and I was just so mad 396 00:15:18,439 --> 00:15:20,050 at, like, everyone. 397 00:15:20,275 --> 00:15:21,852 It got to the point where we... 398 00:15:21,876 --> 00:15:23,420 We didn't speak for, like, a year. 399 00:15:23,444 --> 00:15:26,524 So, Izzy, I know what it's like... 400 00:15:26,548 --> 00:15:28,209 Are you for real right now? 401 00:15:28,233 --> 00:15:29,660 I'm just trying... 402 00:15:29,684 --> 00:15:31,629 Trying to what? Relate to me? 403 00:15:31,653 --> 00:15:35,166 Like how? A short stint in juvie is a joke 404 00:15:35,190 --> 00:15:36,934 compared to four years in maximum. 405 00:15:36,958 --> 00:15:38,269 And you think you know me 'cause what, 406 00:15:38,293 --> 00:15:40,437 we're both brown women in the system? 407 00:15:40,461 --> 00:15:41,806 'Cause your parents were pissed at you? 408 00:15:41,830 --> 00:15:43,474 I'm talking to you through glass. 409 00:15:43,498 --> 00:15:46,867 - Yeah, I'm not trying... - You don't know the first thing about me 410 00:15:46,891 --> 00:15:48,679 or about life on the inside, 411 00:15:48,703 --> 00:15:50,614 so stick to what you do know... 412 00:15:50,638 --> 00:15:52,305 Defending criminals like me. 413 00:15:56,211 --> 00:15:58,589 Go back to my cell, please. 414 00:16:02,816 --> 00:16:04,284 Thank you for the opportunity, Judge Benner. 415 00:16:04,308 --> 00:16:06,407 You'll be hearing from my J.A. soon. 416 00:16:08,421 --> 00:16:10,299 Sherri, I didn't hear you. 417 00:16:10,323 --> 00:16:12,601 I have an astoundingly light tread. 418 00:16:12,625 --> 00:16:14,688 Judge Carmichael would like a word 419 00:16:14,712 --> 00:16:16,093 after court adjourns today. 420 00:16:16,117 --> 00:16:17,072 Thank you. 421 00:16:20,894 --> 00:16:22,001 I trusted you, 422 00:16:22,025 --> 00:16:24,146 and you let them humiliate me in that courtroom. 423 00:16:24,170 --> 00:16:26,682 After what happened in that courtr... 424 00:16:26,706 --> 00:16:29,090 After what happened in that courtroom, 425 00:16:29,114 --> 00:16:30,368 the defense lawyer offered 426 00:16:30,392 --> 00:16:32,049 to plea out your case to a misdemeanor. 427 00:16:32,074 --> 00:16:33,518 If I agreed, Joe Collins 428 00:16:33,542 --> 00:16:35,020 would have gotten away scot-free. 429 00:16:35,044 --> 00:16:37,095 I didn't because I believed your story the first time, 430 00:16:37,119 --> 00:16:38,223 and I still do. 431 00:16:38,247 --> 00:16:39,558 And I'm trying to get back your watch. 432 00:16:39,582 --> 00:16:42,111 Mark! You want in 433 00:16:42,135 --> 00:16:44,996 on the "Where will Luke clerk in the courthouse" pool? 434 00:16:45,020 --> 00:16:46,665 Oh, my God. What happened? 435 00:16:46,689 --> 00:16:47,933 Chatty Cathy, can't you see 436 00:16:47,957 --> 00:16:51,160 we're having a damn Hallmark moment here? 437 00:16:51,861 --> 00:16:54,239 - That wasn't nice, Bernie. - Yeah, well, it's in the past. 438 00:16:54,263 --> 00:16:55,674 It literally just happened. 439 00:16:55,698 --> 00:16:57,542 I'm trying to tell you something. 440 00:16:57,566 --> 00:17:01,780 That watch was World War II-era Elgin 441 00:17:01,804 --> 00:17:03,682 that he got from a pawn shop. 442 00:17:03,706 --> 00:17:06,885 The band was worn. The case was scratched. 443 00:17:06,909 --> 00:17:09,955 The crown was stuck. 444 00:17:09,979 --> 00:17:13,625 But you see, I love history. 445 00:17:13,649 --> 00:17:16,595 So Manny bought me historical gifts. 446 00:17:16,619 --> 00:17:18,397 What year was Elgin founded? 447 00:17:18,421 --> 00:17:21,166 1864. Changed its name in 1874. 448 00:17:21,190 --> 00:17:24,503 Manuel set the watch to Eastern time, 449 00:17:24,527 --> 00:17:28,306 promising that we'd be in Niagara Falls for our 60th. 450 00:17:28,330 --> 00:17:31,117 We'd always wanted to go. 451 00:17:31,600 --> 00:17:38,250 But he died, and... time ultimately won. 452 00:17:38,274 --> 00:17:43,655 Bernie, I need to re-establish your competence on that stand. 453 00:17:43,679 --> 00:17:46,180 I have an idea how I'm gonna do that. 454 00:17:47,559 --> 00:17:49,936 - What kind of watch was it? - Objection. Relevance. 455 00:17:49,960 --> 00:17:51,797 If we travel down this distorted memory lane, 456 00:17:51,821 --> 00:17:52,731 we'll be here all night. 457 00:17:52,755 --> 00:17:55,200 Overruled. Witness may respond. 458 00:17:56,350 --> 00:17:59,471 It was an Elgin, 32-millimeter metal case. 459 00:17:59,495 --> 00:18:02,750 Stainless steel case back. Rusted white dial. 460 00:18:02,774 --> 00:18:04,876 NATO strap was swapped out for leather. 461 00:18:04,900 --> 00:18:05,981 What is Elgin? 462 00:18:06,005 --> 00:18:09,446 Oh, it was an Illinois-based watch company founded in 1864. 463 00:18:09,470 --> 00:18:12,317 Before Elgin, all watches were handmade. 464 00:18:12,341 --> 00:18:14,101 They changed the industry 465 00:18:14,125 --> 00:18:17,556 by mass producing watches with machine-made parts. 466 00:18:17,580 --> 00:18:19,825 Men branded them the working man's watch, 467 00:18:19,849 --> 00:18:22,761 as if women didn't work. Sexist bastards. 468 00:18:22,785 --> 00:18:24,396 - Mrs. Morris. - Oh, sorry, Judge. 469 00:18:24,420 --> 00:18:27,036 What was the watch company's logo, Mrs. Morris? 470 00:18:27,060 --> 00:18:30,168 It was the Greek god Chronos with a scythe in one hand 471 00:18:30,192 --> 00:18:31,470 and a pocket watch in the other. 472 00:18:31,494 --> 00:18:33,605 You know, that watch isn't worth a wooden nickel, 473 00:18:33,629 --> 00:18:37,409 and, like all of the other presents Manuel gave me, 474 00:18:37,433 --> 00:18:39,811 I... disregarded it. 475 00:18:39,835 --> 00:18:42,836 But if he were here now, I would tell him.. 476 00:18:44,340 --> 00:18:47,341 that watch means the world to me. 477 00:18:48,544 --> 00:18:50,822 Your Honor, Mrs. Morris may be confused 478 00:18:50,846 --> 00:18:52,591 about recent short-term events, 479 00:18:52,615 --> 00:18:55,160 but her long-term memory is steel-trap. 480 00:18:55,184 --> 00:18:57,996 The defendant robbed her of one of those priceless memories 481 00:18:58,020 --> 00:18:59,831 one year ago, which any reasonable person 482 00:18:59,855 --> 00:19:02,000 would qualify as long term, Given the foregoing, 483 00:19:02,024 --> 00:19:05,470 the People respectfully urge the court to allow Mrs. Morris 484 00:19:05,494 --> 00:19:10,299 to tell her story at trial in her own words. 485 00:19:11,200 --> 00:19:13,433 Nothing further. Thank you. 486 00:19:16,238 --> 00:19:19,084 I'll render my decision soon. 487 00:19:22,678 --> 00:19:24,589 Lee Ann, are you an inmate 488 00:19:24,613 --> 00:19:26,391 at the Central California Women's Facility? 489 00:19:26,415 --> 00:19:27,659 Yeah, I am. 490 00:19:27,683 --> 00:19:29,261 Did you know the victim Vera Calderon? 491 00:19:29,285 --> 00:19:30,428 We're... 492 00:19:30,452 --> 00:19:33,164 We were cellmates for two years. 493 00:19:33,188 --> 00:19:34,833 And what was your relationship like? 494 00:19:34,857 --> 00:19:36,401 Close. Best friends. 495 00:19:36,425 --> 00:19:38,859 Can you tell us what you saw on the night in question? 496 00:19:40,629 --> 00:19:42,374 Vera didn't show up at the mess hall for dinner, 497 00:19:42,398 --> 00:19:44,009 and we never miss a meal together, 498 00:19:44,033 --> 00:19:47,279 so I looked for her, and that's when I found her 499 00:19:47,303 --> 00:19:48,580 in the prison laundry room. 500 00:19:48,604 --> 00:19:49,964 And what did you find? 501 00:19:50,573 --> 00:19:53,051 Izzy was standing over Vera's body. 502 00:19:53,075 --> 00:19:56,788 She saw me. She ran off. I went to see if Vera's okay, 503 00:19:56,812 --> 00:20:00,141 but she wasn't breathing. 504 00:20:01,309 --> 00:20:02,561 You killed her. 505 00:20:02,585 --> 00:20:03,995 - Objection. - Ms. Moss. 506 00:20:04,019 --> 00:20:05,363 - You killed Vera! You killed her! - Calm down. Relax. 507 00:20:05,387 --> 00:20:07,399 - Hey, sit down. - Order! 508 00:20:07,423 --> 00:20:09,401 Calm down. Sit down. 509 00:20:09,425 --> 00:20:10,657 Sit down. 510 00:20:13,862 --> 00:20:15,426 I think that's enough for today. 511 00:20:15,450 --> 00:20:18,710 Jurors and all parties are ordered to return tomorrow 512 00:20:18,734 --> 00:20:21,313 at 10:30 a.m. Court is adjourned. 513 00:20:21,337 --> 00:20:23,782 I thought you said you were gon' be cool. 514 00:20:23,806 --> 00:20:25,539 Step out of the box. Hands behind your back. 515 00:20:26,842 --> 00:20:27,819 Okay. 516 00:20:29,111 --> 00:20:30,522 I got it. 517 00:20:40,789 --> 00:20:44,169 Izzy, tell me about that shank again. 518 00:20:44,193 --> 00:20:45,637 Okay, the shank that you described... 519 00:20:45,661 --> 00:20:49,106 When you look at me, do you... Do you see a murderer? 520 00:20:52,334 --> 00:20:55,146 What you said before, me not liking you, it's not... 521 00:20:55,170 --> 00:20:56,448 Doesn't matter. You don't need... 522 00:20:56,472 --> 00:20:58,105 Let me finish. Okay? 523 00:21:00,009 --> 00:21:01,953 At the pre-trial hearing, 524 00:21:01,977 --> 00:21:03,755 I noticed that you didn't have any family 525 00:21:03,779 --> 00:21:05,256 sitting in the gallery, 526 00:21:05,280 --> 00:21:06,791 and same with this trial. 527 00:21:06,815 --> 00:21:09,716 What I was trying to say before... 528 00:21:11,487 --> 00:21:15,000 I remember being a kid in custody, 529 00:21:15,024 --> 00:21:18,967 sitting in the courtroom, feeling really alone. 530 00:21:18,991 --> 00:21:22,007 And when I saw you, I think I'm reminded 531 00:21:22,031 --> 00:21:24,892 of the loneliness and the shame that... 532 00:21:25,801 --> 00:21:27,612 that I felt when I was 16. 533 00:21:28,062 --> 00:21:29,914 And now? 534 00:21:30,481 --> 00:21:31,783 What do you see? 535 00:21:31,807 --> 00:21:35,075 I see a young woman who deserves a second chance. 536 00:21:39,848 --> 00:21:43,628 Okay. So... tell me about this shank. 537 00:21:43,652 --> 00:21:45,778 Um... 538 00:21:45,802 --> 00:21:49,000 Mr. Watkins, you have been on the front line of 802. 539 00:21:49,024 --> 00:21:50,268 And the experience has been... 540 00:21:50,292 --> 00:21:52,173 You have seen every move I've made on the bench 541 00:21:52,197 --> 00:21:53,687 since I first put on the robe. 542 00:21:53,711 --> 00:21:55,573 We've established a rapport, right? 543 00:21:55,597 --> 00:21:56,759 Yes, Your Honor. 544 00:21:56,783 --> 00:21:58,343 Then why not apply to be my clerk? 545 00:21:58,367 --> 00:22:00,111 I promise you It's not personal. 546 00:22:00,135 --> 00:22:01,279 If one more person says that today, 547 00:22:01,303 --> 00:22:02,847 it is personal. 548 00:22:02,871 --> 00:22:04,182 If you think my decision has anything to do 549 00:22:04,206 --> 00:22:05,884 with that article, I promise you, 550 00:22:05,908 --> 00:22:07,686 it absolutely does not. 551 00:22:11,680 --> 00:22:12,724 Mom. 552 00:22:12,748 --> 00:22:15,060 Lo. Let's talk. 553 00:22:24,493 --> 00:22:26,171 Mm. 554 00:22:26,195 --> 00:22:27,505 Hey, Dorothy Hamill. 555 00:22:28,372 --> 00:22:29,908 The Attorney General folded. 556 00:22:29,932 --> 00:22:31,810 They're dropping the charges against Vic. 557 00:22:32,293 --> 00:22:33,445 What? 558 00:22:33,469 --> 00:22:36,672 Your dad's gonna be released, Mark. It's over. 559 00:22:37,882 --> 00:22:40,685 You okay? You want to sit down? 560 00:22:40,709 --> 00:22:43,804 No. No. I... 561 00:22:45,147 --> 00:22:46,599 Thank you. 562 00:22:47,282 --> 00:22:49,160 Going to Twin Towers later to give Vic the news, 563 00:22:49,184 --> 00:22:51,229 make sure the paperwork is straight. 564 00:22:51,253 --> 00:22:53,598 - Come with me. - I need to... 565 00:22:54,106 --> 00:22:55,767 I need to find Bernie's watch. 566 00:22:56,400 --> 00:22:58,136 I'll meet you there. 567 00:23:00,929 --> 00:23:03,274 Calm down, daughter. 568 00:23:03,298 --> 00:23:05,443 The reporter sought me out. 569 00:23:05,467 --> 00:23:07,712 It wasn't the other way around. 570 00:23:07,736 --> 00:23:11,216 Don't deflect, Mom. You know this is about what you said. 571 00:23:11,240 --> 00:23:13,551 "Lola Carmichael is a Band-Aid 572 00:23:13,575 --> 00:23:16,054 on Lady Justice's gushing jugular." 573 00:23:16,078 --> 00:23:19,624 If growing up in a household with me taught you anything, 574 00:23:19,648 --> 00:23:21,760 it's to stand firm in what you believe. 575 00:23:21,784 --> 00:23:24,529 I stand by what I said. 576 00:23:24,553 --> 00:23:25,730 Even at the cost of hurting your own child. 577 00:23:25,754 --> 00:23:28,600 You know that that was not my intention. 578 00:23:28,624 --> 00:23:31,703 I believe you. I do. But you were reckless. 579 00:23:31,727 --> 00:23:33,619 The reporter asked for a statement about me. 580 00:23:33,643 --> 00:23:35,273 You turned this into an indictment 581 00:23:35,297 --> 00:23:36,741 of the L.A. judicial system. 582 00:23:36,765 --> 00:23:40,178 Exactly. A system that continues to recycle 583 00:23:40,202 --> 00:23:42,370 the same people of color... 584 00:23:42,394 --> 00:23:44,883 People like you and me. 585 00:23:44,907 --> 00:23:47,485 Mom! I am talking about optics, 586 00:23:47,509 --> 00:23:50,188 and you of all people know about optics. 587 00:23:50,212 --> 00:23:51,772 And you knew better than to make 588 00:23:51,797 --> 00:23:53,792 a public statement like that. 589 00:23:53,816 --> 00:23:57,328 Why would I not say it in public 590 00:23:57,352 --> 00:23:59,831 if that is what I believe? 591 00:23:59,855 --> 00:24:03,434 The public has always been my domain! 592 00:24:03,458 --> 00:24:05,170 And very clearly, 593 00:24:05,194 --> 00:24:07,438 this institution has become yours. 594 00:24:07,462 --> 00:24:09,440 Yes, it has! 595 00:24:09,464 --> 00:24:12,310 But not in the way that you think, Mom. 596 00:24:12,334 --> 00:24:15,079 With that robe, I have the power 597 00:24:15,103 --> 00:24:18,216 to protect the people who are being abused by the law 598 00:24:18,240 --> 00:24:20,618 and from the law from being abused. 599 00:24:20,642 --> 00:24:21,953 Why can't you see that? 600 00:24:21,977 --> 00:24:26,424 The last time I came here, you reminded me 601 00:24:26,448 --> 00:24:30,361 that my little girl became a judge. 602 00:24:30,385 --> 00:24:34,232 I know who I raised then, and I know who you are now. 603 00:24:34,256 --> 00:24:35,466 But you can't reconcile the two. 604 00:24:35,490 --> 00:24:37,502 I didn't say that. 605 00:24:37,526 --> 00:24:41,039 Mom, you made me... That fire, that passion 606 00:24:41,063 --> 00:24:43,174 to change the world one person at a time... 607 00:24:43,198 --> 00:24:44,709 You gave me that. 608 00:24:44,733 --> 00:24:48,046 We are not in opposition. 609 00:24:48,070 --> 00:24:50,682 We are on the same side. 610 00:24:50,706 --> 00:24:52,491 You just have to accept the fact 611 00:24:52,515 --> 00:24:55,019 that my tactics are different than yours. 612 00:24:55,043 --> 00:24:56,287 Maybe they shouldn't be. 613 00:24:56,311 --> 00:24:58,256 Maybe you should be out there with the people 614 00:24:58,280 --> 00:25:01,648 instead of looking down at them. 615 00:25:08,123 --> 00:25:09,575 Wow. 616 00:25:12,227 --> 00:25:14,246 You just went there. 617 00:25:15,063 --> 00:25:18,064 - Lo. - Mama, I got work to do. 618 00:25:42,927 --> 00:25:45,041 - Ohh! - Bernie, it's me. 619 00:25:45,065 --> 00:25:47,474 Oh. What the hell's the matter with you, 620 00:25:47,498 --> 00:25:50,649 sneaking up on an 80-year-old victim of robbery? 621 00:25:50,674 --> 00:25:52,252 I'm sorry. I came to tell you 622 00:25:52,276 --> 00:25:54,855 the judge is gonna let you testify at trial. 623 00:25:54,879 --> 00:25:57,790 You did good, Bernie. Your husband would be proud. 624 00:25:58,482 --> 00:25:59,626 Want a beer? 625 00:25:59,650 --> 00:26:02,062 Ah, I'm good, but thanks. 626 00:26:02,086 --> 00:26:03,986 Take my word for it. You need a drink. 627 00:26:08,175 --> 00:26:09,803 Manny loved fishing. 628 00:26:09,827 --> 00:26:12,139 Never had the skill or the luck for it, 629 00:26:12,163 --> 00:26:13,673 but he would sit there for hours. 630 00:26:13,697 --> 00:26:15,675 Me, I'm too impatient. 631 00:26:15,699 --> 00:26:17,611 So if you think I'm gonna... 632 00:26:17,635 --> 00:26:19,728 fish for what's wrong with you... 633 00:26:22,473 --> 00:26:25,484 My dad and I, we... we don't, um... 634 00:26:26,677 --> 00:26:29,089 Anyway, he got himself into some trouble, 635 00:26:29,113 --> 00:26:33,326 and I helped him get out of it because, well... 636 00:26:34,034 --> 00:26:37,664 right now we're right back to where we started, 637 00:26:38,247 --> 00:26:42,002 I guess I just thought it would be different. 638 00:26:42,026 --> 00:26:46,640 It's strange. It's the most time 639 00:26:46,664 --> 00:26:48,375 we've spent together in years. 640 00:26:48,399 --> 00:26:51,266 That's not strange. It's life. 641 00:26:53,804 --> 00:26:54,981 I mean, losing time is the worst thing 642 00:26:55,005 --> 00:26:56,550 we can do to ourselves. 643 00:26:58,108 --> 00:27:00,609 Seems like you've lost a lot of time. 644 00:27:02,613 --> 00:27:04,724 Let it go. 645 00:27:04,748 --> 00:27:07,149 You'll be just fine without the pain. 646 00:27:16,460 --> 00:27:18,338 The Attorney General has agreed 647 00:27:18,362 --> 00:27:19,773 to drop the charges. 648 00:27:19,797 --> 00:27:21,341 So when do I get out of here? 649 00:27:21,365 --> 00:27:23,710 - You waste no time, do you? - Hey, take a look around. 650 00:27:23,734 --> 00:27:25,745 Excuse me for cutting to the chase, Mark. 651 00:27:25,769 --> 00:27:28,415 - Not even a "thank you"? - Stop it. We won. 652 00:27:28,439 --> 00:27:32,319 I won. Vic, once the court processes your paperwork, 653 00:27:32,343 --> 00:27:34,721 the sheriff will make sure there are no other holds on you. 654 00:27:34,745 --> 00:27:36,623 There won't be. Then you'll be released. 655 00:27:36,647 --> 00:27:39,475 Then my job is done. Questions? 656 00:27:40,284 --> 00:27:43,897 I didn't think so. I'll be outside. 657 00:27:51,962 --> 00:27:53,940 Where to after this? 658 00:27:54,573 --> 00:27:56,543 The Armenians aren't through with me. 659 00:27:56,567 --> 00:27:58,478 Anywhere I go in L.A., 660 00:27:58,502 --> 00:27:59,746 it's gonna be a hit on my head, 661 00:27:59,770 --> 00:28:04,506 so I think it's time for a... a little vacation. 662 00:28:06,277 --> 00:28:08,054 You need a ride out of town? 663 00:28:08,078 --> 00:28:12,049 No, I'll find my way. Always do. 664 00:28:15,010 --> 00:28:16,251 So... 665 00:28:21,425 --> 00:28:23,937 I'll see you when I see ya. 666 00:28:23,961 --> 00:28:26,094 Yeah. I'll... 667 00:28:27,710 --> 00:28:28,776 Yeah. 668 00:28:31,669 --> 00:28:33,380 Let me know where you land. 669 00:28:33,987 --> 00:28:36,283 Door, please. 670 00:28:44,682 --> 00:28:47,127 Oh! What happened? 671 00:28:47,151 --> 00:28:48,862 - Me and Amy were at the... - Did you two... 672 00:28:48,886 --> 00:28:51,431 No. No. We were working late last night 673 00:28:51,455 --> 00:28:53,333 and ended up at the Holiday Ice Rink 674 00:28:53,357 --> 00:28:55,602 at Pershing Square, and where's... 675 00:28:55,626 --> 00:28:56,870 The hooch? 676 00:28:56,894 --> 00:28:58,972 I had a few beers, started showing off. 677 00:28:58,996 --> 00:29:01,308 Next thing you know, voilà... two broken wrists. 678 00:29:01,332 --> 00:29:04,172 The ice rink. You really like her. 679 00:29:04,196 --> 00:29:06,379 So you're working late. 680 00:29:06,403 --> 00:29:08,148 Does she have any updates on Vic's case? 681 00:29:08,172 --> 00:29:09,649 Actually, yes. 682 00:29:09,673 --> 00:29:11,584 Amy's getting the charges against Vic dropped. 683 00:29:11,608 --> 00:29:13,653 What? Mark, oh, my God. 684 00:29:13,677 --> 00:29:15,789 That's my 24 hours in a nutshell. 685 00:29:15,813 --> 00:29:18,658 - And? - And the truth hasn't changed. 686 00:29:18,682 --> 00:29:20,527 I can always rely on Vic to be Vic. 687 00:29:20,551 --> 00:29:22,095 I can never rely on him to be a father. 688 00:29:22,119 --> 00:29:24,130 My whole life, I've been waiting for that to change, 689 00:29:24,154 --> 00:29:25,565 and it... it won't. 690 00:29:25,589 --> 00:29:27,801 You don't know that. You don't. 691 00:29:27,825 --> 00:29:29,469 Talk to Roxy? 692 00:29:29,493 --> 00:29:31,805 Actually, yes. She stopped by 693 00:29:31,829 --> 00:29:34,507 to stand her ground and not apologize. 694 00:29:34,531 --> 00:29:35,575 She could have done that in a text. 695 00:29:35,599 --> 00:29:37,377 She didn't mean to hurt you, Lola. 696 00:29:37,401 --> 00:29:38,778 I know she didn't mean to hurt me, Mark, 697 00:29:38,802 --> 00:29:41,247 but she did, and now I'm left dealing with the heat. 698 00:29:41,271 --> 00:29:42,723 - What heat? - I just dodged 699 00:29:42,748 --> 00:29:43,984 a bullet with the C.J.P. hearings, 700 00:29:44,008 --> 00:29:46,186 and now I am back to having judges and lawyers 701 00:29:46,210 --> 00:29:47,286 thinking that I am... 702 00:29:47,310 --> 00:29:49,222 Oh, come on, Lola. Nobody's thinking anything 703 00:29:49,246 --> 00:29:51,391 except that you have a very passionate 704 00:29:51,415 --> 00:29:53,093 and vocal mom who's trying to... 705 00:29:53,117 --> 00:29:54,327 I need to stay out of the spotlight, 706 00:29:54,351 --> 00:29:56,629 and her words just put me right back in it. 707 00:29:56,653 --> 00:29:58,238 - In a good way. - Why are you diminishing this? 708 00:29:58,262 --> 00:29:59,632 I'm not diminishing anything. 709 00:29:59,656 --> 00:30:01,034 - You're blowing it up. - Yes, you are! 710 00:30:01,058 --> 00:30:02,569 You're always trying to sabotage your relationship 711 00:30:02,593 --> 00:30:04,504 - with your mom. - I don't always do that, Mark. 712 00:30:04,528 --> 00:30:06,206 Yes, you do. Look at you. 713 00:30:06,230 --> 00:30:07,540 You know what? 714 00:30:08,832 --> 00:30:10,176 I need to be alone. 715 00:30:10,200 --> 00:30:11,244 Okay. 716 00:30:11,268 --> 00:30:14,069 Wow. Okay. 717 00:30:23,113 --> 00:30:25,047 Ms. Lopez, your witness. 718 00:30:26,750 --> 00:30:29,062 Ms. Moss, how would you describe the relationship 719 00:30:29,086 --> 00:30:30,764 between Vera and Izzy? 720 00:30:30,788 --> 00:30:32,098 They didn't like each other. 721 00:30:32,122 --> 00:30:33,867 In the days leading up to Izzy's release, 722 00:30:33,891 --> 00:30:35,935 Izzy bragged about getting out, didn't she? 723 00:30:35,959 --> 00:30:38,872 Yeah. Rubbed it in all our faces. 724 00:30:38,896 --> 00:30:41,441 Did Vera seem like she was angry at Izzy for bragging? 725 00:30:41,465 --> 00:30:43,040 Objection. Hearsay and speculation. 726 00:30:43,064 --> 00:30:45,545 I am asking the witness to testify as to her perception 727 00:30:45,569 --> 00:30:47,747 given her close relationship to the alleged victim. 728 00:30:47,771 --> 00:30:49,682 Overruled. Witness may answer. 729 00:30:51,166 --> 00:30:53,386 I guess you could say Vera was angry. 730 00:30:54,544 --> 00:30:57,056 That's a... lovely necklace you're wearing. 731 00:30:57,080 --> 00:30:58,547 Where did you get it? 732 00:31:00,317 --> 00:31:02,495 Please answer Ms. Lopez' question. 733 00:31:02,519 --> 00:31:05,165 I, uh, I made it. 734 00:31:05,189 --> 00:31:07,389 You work in the prison woodshop, don't you? 735 00:31:09,493 --> 00:31:10,670 Will the court please direct the witness 736 00:31:10,694 --> 00:31:12,005 to answer the question? 737 00:31:12,029 --> 00:31:13,973 What she's saying ain't got nothing to do 738 00:31:13,997 --> 00:31:16,098 - with Vera being dead... nothing! - Please sit down. 739 00:31:17,101 --> 00:31:18,694 Sit down. 740 00:31:19,303 --> 00:31:21,815 Ms. Moss, we are all here to get to the truth. 741 00:31:21,839 --> 00:31:23,249 I believe you want that, too. 742 00:31:23,273 --> 00:31:26,575 So please, answer Ms. Lopez' question. 743 00:31:29,996 --> 00:31:34,255 Yeah. I work at the prison woodshop. 744 00:31:34,279 --> 00:31:36,996 I use the scraps to make jewelry that I sell online. 745 00:31:37,020 --> 00:31:39,232 You used these scraps to help make a shank for Vera. 746 00:31:39,256 --> 00:31:40,703 - Objection! - Ms. Lopez. 747 00:31:40,727 --> 00:31:42,836 Argumentative and assumes facts not in evidence. 748 00:31:42,860 --> 00:31:44,971 - Your Honor, I am merely asking... - Your Honor, the defense is merely 749 00:31:44,995 --> 00:31:46,873 - bullying the People's witness. - That's enough. 750 00:31:46,897 --> 00:31:49,297 - Your Honor, no shank was recovered. - That's 'cause I got it! 751 00:31:55,906 --> 00:31:59,052 I loved Vera. And she loved me. 752 00:31:59,076 --> 00:32:01,988 We loved each other, but she was... 753 00:32:02,012 --> 00:32:03,356 She was depressed, 754 00:32:03,380 --> 00:32:05,492 and in prison, no one cares about that stuff. 755 00:32:05,516 --> 00:32:07,494 Being depressed just means that... that you're weak 756 00:32:07,518 --> 00:32:10,697 or you're going psych, so Vera kept real quiet about that. 757 00:32:11,621 --> 00:32:14,400 But when Izzy bragged about getting out, 758 00:32:14,424 --> 00:32:16,503 Vera said she wanted to hurt her, 759 00:32:16,527 --> 00:32:19,305 and I didn't think that was real talk. 760 00:32:19,329 --> 00:32:22,297 And that would always be my fault. 761 00:32:25,202 --> 00:32:26,535 But, uh... 762 00:32:27,971 --> 00:32:29,716 Vera knew I had a shank, 763 00:32:29,740 --> 00:32:31,918 and that night, when I found her, 764 00:32:31,942 --> 00:32:34,144 the shank was right next to her. 765 00:32:34,578 --> 00:32:36,563 And I stashed it 766 00:32:37,247 --> 00:32:40,115 to protect her... and me. 767 00:32:41,485 --> 00:32:43,374 I'm sorry. 768 00:33:00,291 --> 00:33:03,604 It's an Elgin, stainless steel, rusted white dial, 769 00:33:03,628 --> 00:33:05,439 worn leather band. 770 00:33:05,463 --> 00:33:06,907 The watch is crucial to my case, 771 00:33:06,931 --> 00:33:09,309 so please. Thanks. 772 00:33:09,333 --> 00:33:12,079 Wow, that old buzzard really grew on you, didn't she? 773 00:33:12,103 --> 00:33:14,014 As a matter of fact, she did. 774 00:33:14,038 --> 00:33:15,464 What can I do for you, Monica? 775 00:33:15,488 --> 00:33:17,584 My client's willing to plead guilty to the robbery charge, 776 00:33:17,608 --> 00:33:19,086 mid-term, three years. 777 00:33:19,110 --> 00:33:21,304 But not without a caveat? Let me guess. 778 00:33:21,305 --> 00:33:22,516 Drop the GBI enhancement? 779 00:33:22,540 --> 00:33:25,719 And Joe Collins returns Bernie's things... 780 00:33:25,743 --> 00:33:27,476 including the watch. 781 00:33:37,588 --> 00:33:40,734 Oh. Hi. Is... Is Bernie home? 782 00:33:40,758 --> 00:33:42,896 My name's Mark Callan. I'm a prosecutor. 783 00:33:42,920 --> 00:33:46,940 I was trying Bernie's... I'm sorry. Is she here? 784 00:33:46,964 --> 00:33:49,176 I wanted to return something to her. 785 00:33:49,200 --> 00:33:52,045 Bernardine died last night. 786 00:33:52,069 --> 00:33:55,349 What? I... I... just saw her. 787 00:33:55,373 --> 00:33:56,950 She was 80. 788 00:33:56,974 --> 00:33:59,486 Her diet consisted pretty much of cheap beer 789 00:33:59,510 --> 00:34:00,642 and TV dinners. 790 00:34:02,413 --> 00:34:03,857 I'm sorry. Who are you? 791 00:34:04,484 --> 00:34:07,160 I'm her son Daniel. 792 00:34:18,331 --> 00:34:19,606 Can I get you anything, Izzy? 793 00:34:19,630 --> 00:34:22,809 No. Thank you, though. 794 00:34:27,271 --> 00:34:31,451 You know, in prison, time moves so slow... 795 00:34:31,475 --> 00:34:33,553 almost like it stops. 796 00:34:33,577 --> 00:34:35,989 A week feels like a year. 797 00:34:36,013 --> 00:34:39,561 After a while, you forget that on the outside, 798 00:34:40,030 --> 00:34:41,730 time moves at lightning speed. 799 00:34:41,852 --> 00:34:46,443 People you love get on with their lives without you. 800 00:34:47,124 --> 00:34:49,821 Every inmate feels alone. 801 00:34:51,323 --> 00:34:52,939 Knowing how depressed Vera was... 802 00:34:52,963 --> 00:34:54,408 Her pain was beyond your control. 803 00:34:54,432 --> 00:34:57,077 I killed her. Vera's dead because... 804 00:34:57,101 --> 00:34:59,701 You had to defend yourself. 805 00:35:03,335 --> 00:35:07,087 Can't imagine the guilt Vera's mom feels. 806 00:35:07,111 --> 00:35:09,923 You know, all the times that she could have wrote 807 00:35:09,947 --> 00:35:12,459 or called her, and she'll never get that back 808 00:35:12,483 --> 00:35:14,917 - because of me. - You are not a bad person. 809 00:35:21,792 --> 00:35:24,293 Verdict. I'm gonna get a bailiff. 810 00:35:26,297 --> 00:35:29,342 "People of California vs. Isabella Ruiz... 811 00:35:29,366 --> 00:35:31,745 "as to the charge in Count 1... Murder, in violation 812 00:35:31,769 --> 00:35:34,147 "of Penal Code section 187-A, 813 00:35:34,171 --> 00:35:36,016 "we the jury in the above entitled case 814 00:35:36,040 --> 00:35:38,941 find the defendant not guilty." 815 00:35:44,548 --> 00:35:47,127 Members of the jury, we thank you for your diligence 816 00:35:47,151 --> 00:35:48,895 and your time. 817 00:35:49,339 --> 00:35:52,688 Ms. Ruiz? You are free to go. 818 00:35:54,931 --> 00:35:56,464 Mr. Watkins. 819 00:36:03,334 --> 00:36:05,612 Good luck with the rest of your interviews. 820 00:36:05,636 --> 00:36:07,481 Wherever you land, they'll be the lucky ones. 821 00:36:07,505 --> 00:36:09,749 Actually, I accepted a clerkship at the D.A.'s office. 822 00:36:09,773 --> 00:36:11,751 My old stomping grounds? 823 00:36:11,775 --> 00:36:13,375 That's what I was trying to explain to you before. 824 00:36:15,532 --> 00:36:16,590 The truth is, Your Honor, 825 00:36:16,614 --> 00:36:18,058 I don't want to clerk for you. 826 00:36:18,082 --> 00:36:19,493 I want to be you. 827 00:36:19,517 --> 00:36:21,294 So I'm gonna start where you started. 828 00:36:34,231 --> 00:36:37,878 Judge Carmichael found an amazing program for you. 829 00:36:37,902 --> 00:36:39,679 You get to live there for free. 830 00:36:39,703 --> 00:36:41,348 They're gonna help you find a job, okay? 831 00:36:41,372 --> 00:36:42,883 Things are happening in a really good way. 832 00:36:42,907 --> 00:36:44,951 All right? 833 00:36:49,179 --> 00:36:52,359 It's okay. It's okay. 834 00:36:52,383 --> 00:36:53,994 Celebration is in order. 835 00:36:54,018 --> 00:36:56,281 You restored that woman's freedom 836 00:36:57,033 --> 00:37:00,746 and mine being taken away with this D.A. clerkship. 837 00:37:00,958 --> 00:37:02,536 You're going to the D.A.'s office? 838 00:37:02,560 --> 00:37:04,905 - Looks like it. - Whoop! 839 00:37:04,929 --> 00:37:08,043 That's amazing. That's so great. 840 00:37:09,266 --> 00:37:12,612 Before we... pop open the bubbly, 841 00:37:12,636 --> 00:37:13,880 I need to tell you something. 842 00:37:13,904 --> 00:37:15,782 Our lives are gonna get more complicated 843 00:37:15,806 --> 00:37:17,784 as you get closer to becoming a lawyer, 844 00:37:17,808 --> 00:37:22,155 and I worry because I really care for you. 845 00:37:22,179 --> 00:37:26,893 The truth is... I've been worried, too. 846 00:37:26,917 --> 00:37:28,795 - Oh. - Today it's a clerkship. 847 00:37:28,819 --> 00:37:30,607 Tomorrow it'll be something else. 848 00:37:31,055 --> 00:37:32,899 - We'll figure it out. - Mm-hmm. 849 00:37:32,923 --> 00:37:33,967 Mm-hmm? 850 00:37:33,991 --> 00:37:36,010 Mm-hmm. 851 00:37:39,797 --> 00:37:42,442 Luke chose the D.A. Who knew? 852 00:37:42,466 --> 00:37:43,743 Me. 853 00:37:43,767 --> 00:37:46,112 You? You didn't place any bet. 854 00:37:46,136 --> 00:37:48,615 Oh, but I did. I had a clerk do it for me under an alias. 855 00:37:48,639 --> 00:37:51,585 Wait. You're... Hemorrhoid... Gran... 856 00:37:51,609 --> 00:37:53,119 Hermione Granger. "Harry Potter"? 857 00:37:53,143 --> 00:37:55,455 Never mind. Pay up, bookie. 858 00:37:55,479 --> 00:37:57,657 Minus a vig. 859 00:37:57,681 --> 00:37:59,426 That's a big vig. 860 00:37:59,450 --> 00:38:00,694 Well... 861 00:38:05,990 --> 00:38:09,102 You know, for years, I've been watching my wife 862 00:38:09,126 --> 00:38:11,471 out in the street, fighting the good fight. 863 00:38:11,495 --> 00:38:15,442 Now I get to watch my daughter in here 864 00:38:15,466 --> 00:38:18,345 fight the same good fight. Ah. 865 00:38:18,369 --> 00:38:20,814 I am so proud of you, Lola. 866 00:38:20,838 --> 00:38:23,583 Okay, Daddy, spill it. 867 00:38:23,607 --> 00:38:27,120 Mom was supposed to tell you this herself, 868 00:38:27,144 --> 00:38:29,389 But she said those things in the paper because... 869 00:38:29,413 --> 00:38:30,957 Because her cause always needs a platform? 870 00:38:30,981 --> 00:38:33,159 Because she was reaching out to you, Lo, 871 00:38:33,183 --> 00:38:35,328 trying to get your attention. Well, it worked. 872 00:38:35,352 --> 00:38:37,530 She's taking a leave of absence 873 00:38:37,554 --> 00:38:39,449 from the nonprofit. 874 00:38:39,473 --> 00:38:41,368 It's been hard. She needs a break. 875 00:38:41,392 --> 00:38:43,536 - Since when? - Since two months ago. 876 00:38:43,560 --> 00:38:45,639 I think she's finally hit a wall 877 00:38:45,663 --> 00:38:48,275 and is feeling lost. 878 00:38:48,299 --> 00:38:51,745 I can't even imagine her at home, sitting. 879 00:38:51,769 --> 00:38:53,546 She's always out, doing. 880 00:38:53,570 --> 00:38:56,483 Maybe I was catastrophizing. 881 00:38:56,507 --> 00:38:58,451 - Catastro-what? - Nothing, Daddy. 882 00:38:58,475 --> 00:39:00,420 People can change, Lo. 883 00:39:00,444 --> 00:39:03,523 In the meantime, let's have dinner tonight. 884 00:39:03,547 --> 00:39:06,715 We both miss you. Okay? 885 00:39:08,686 --> 00:39:10,081 Tonight. Okay? 886 00:39:10,105 --> 00:39:11,286 Okay, Daddy. 887 00:39:14,858 --> 00:39:16,124 Come in. 888 00:39:18,762 --> 00:39:20,774 Okay, I can't apologize 889 00:39:20,798 --> 00:39:22,042 for my mother's actions, nor should I have to. 890 00:39:22,066 --> 00:39:24,711 Your mother's what? Oh, that article? 891 00:39:24,735 --> 00:39:26,346 I don't care about that. 892 00:39:26,370 --> 00:39:28,014 You couldn't have said that two days ago? 893 00:39:28,038 --> 00:39:29,582 Sorry. I haven't been myself lately. 894 00:39:29,606 --> 00:39:31,951 I've been brief and brusque. 895 00:39:31,975 --> 00:39:34,020 - That's two "B" words. - Don't push it, Carmichael. 896 00:39:34,044 --> 00:39:36,322 I have had to keep this under wraps, 897 00:39:36,346 --> 00:39:39,025 but I wanted you to be the first to know. 898 00:39:39,049 --> 00:39:41,083 I'm running for State Attorney General. 899 00:39:52,663 --> 00:39:55,241 I appreciate the lift. Glad you called. 900 00:39:55,265 --> 00:39:59,012 No worries. I didn't want to leave things... 901 00:39:59,036 --> 00:40:01,770 the way we did, so... 902 00:40:05,976 --> 00:40:08,722 Remember when you were a kid 903 00:40:08,746 --> 00:40:10,790 and we would go to the movies 904 00:40:10,814 --> 00:40:14,928 and I would buy us each a ticket? 905 00:40:14,952 --> 00:40:17,464 And then... we'd go in and we'd stay 906 00:40:17,488 --> 00:40:19,933 for two or three flicks? 907 00:40:19,957 --> 00:40:21,801 Three-for-one special. 908 00:40:21,825 --> 00:40:24,104 Yeah, and you were always so afraid 909 00:40:24,128 --> 00:40:25,772 we were gonna get caught. 910 00:40:27,998 --> 00:40:30,009 But I always told you, 911 00:40:30,033 --> 00:40:34,302 "You're gonna be safe as long as you're with me." 912 00:40:36,306 --> 00:40:37,877 And you believed me. 913 00:41:19,917 --> 00:41:22,562 Already ordered us spring rolls. 914 00:41:22,586 --> 00:41:24,330 Mm. So happy you came. 915 00:41:24,354 --> 00:41:25,532 Is Mark joining us? 916 00:41:25,556 --> 00:41:27,133 I'm not sure. I texted him. 917 00:41:27,157 --> 00:41:29,357 Where is, uh... 918 00:41:31,395 --> 00:41:36,209 Now you know my favorite show is Ro and Lo going toe to toe. 919 00:41:36,233 --> 00:41:39,412 But tonight let's just eat. 920 00:41:39,436 --> 00:41:41,107 - Fine by me. - I'm okay with that. 921 00:41:52,049 --> 00:41:53,326 Jazz! 922 00:41:53,350 --> 00:41:56,629 - Hey, Jazz! - Hi. How are you? 923 00:41:56,653 --> 00:41:59,332 Carmichael family. 924 00:41:59,356 --> 00:42:01,835 - What do you have tonight? - Three flavor fish 925 00:42:01,859 --> 00:42:04,337 with sweet and sour and soul food. 926 00:42:05,796 --> 00:42:07,607 All right, Jazz, thank you for that. 927 00:42:15,205 --> 00:42:16,583 How are your wrists? 928 00:42:16,607 --> 00:42:17,617 Itchy. 929 00:42:17,641 --> 00:42:19,886 Healing, I think. 930 00:42:19,910 --> 00:42:23,022 I came because I wanted to say what my dad 931 00:42:23,046 --> 00:42:27,445 didn't or couldn't, which is... 932 00:42:28,218 --> 00:42:30,630 thank you, Amy. 933 00:42:30,654 --> 00:42:33,132 - Without you, I... - Oh, shut up, Mark. 934 00:42:39,930 --> 00:42:41,307 Um...