1 00:00:00,001 --> 00:00:01,839 Hi, Wade. 2 00:00:03,536 --> 00:00:05,472 - Hey. - Hi. 3 00:00:06,227 --> 00:00:07,495 Let's go check out archery. 4 00:00:09,185 --> 00:00:10,686 Poor baby. 5 00:00:10,687 --> 00:00:13,203 Must be tough for him to go to open house night 6 00:00:13,204 --> 00:00:14,368 - without Jill. - Yeah. 7 00:00:14,369 --> 00:00:17,341 But to be fair, open house is a nightmare for all of us. 8 00:00:17,342 --> 00:00:19,579 - Daddy. - Okay, okay, okay, 9 00:00:19,580 --> 00:00:21,095 we'll go get ice cream after. 10 00:00:21,096 --> 00:00:22,783 Well, we don't have time for ice cream. 11 00:00:22,784 --> 00:00:25,208 - They'll forget. - Oh, yeah, they'll forget about ice cream? 12 00:00:25,209 --> 00:00:27,100 - I don't want to be here. - You think 13 00:00:27,101 --> 00:00:29,392 I want to be here? No one wants to be here. 14 00:00:29,393 --> 00:00:31,052 Fun night, huh? 15 00:00:31,053 --> 00:00:33,258 Hey, what are you guys doing after this? 16 00:00:33,259 --> 00:00:35,352 We're thinking about hitting up that new Whole Foods, 17 00:00:35,353 --> 00:00:37,530 'cause they got a wine bar in the grocery store. 18 00:00:37,531 --> 00:00:39,799 Yeah, get a glass of wine and maybe 19 00:00:39,800 --> 00:00:41,734 some tapas if we're feeling nuts. 20 00:00:41,735 --> 00:00:43,536 - You're not gonna get groceries? - Yeah. 21 00:00:43,537 --> 00:00:45,537 Addie gets 'em. We just give her the list. 22 00:00:45,538 --> 00:00:46,738 - She's very thorough. - Mm-hmm. 23 00:00:46,739 --> 00:00:48,341 - I love lists. - She finds them calming. 24 00:00:48,342 --> 00:00:49,566 - Dad. - She really does. 25 00:00:49,567 --> 00:00:52,193 Well, the woman running the yearbook club seems nice. 26 00:00:52,194 --> 00:00:54,084 Yeah. A little too nice. 27 00:00:54,085 --> 00:00:56,912 Seems like she wants to make you her after-school activity. 28 00:00:56,913 --> 00:00:59,618 What does that mean in your mind? 29 00:00:59,619 --> 00:01:00,952 You know what? Forget it. 30 00:01:00,953 --> 00:01:02,588 What'd you sign up for? 31 00:01:02,589 --> 00:01:05,858 - Um, archery, karate, um, and ham radio. - Great. 32 00:01:05,859 --> 00:01:07,543 So, Natalie has us covered in case 33 00:01:07,544 --> 00:01:09,285 there's an apocalypse. 34 00:01:09,286 --> 00:01:10,629 What about you, Grace? 35 00:01:10,630 --> 00:01:12,564 Oh, nah, I'm good. 36 00:01:12,565 --> 00:01:15,400 What? Really? Nothing? 37 00:01:15,401 --> 00:01:17,769 You used to do so much. 38 00:01:17,770 --> 00:01:19,971 - You should sign up for the debate. - No. 39 00:01:19,972 --> 00:01:21,573 See? You'd be good at it. 40 00:01:21,574 --> 00:01:22,607 Oh, hey, hey. 41 00:01:22,608 --> 00:01:24,576 What about the, uh, the fall musical? 42 00:01:24,577 --> 00:01:26,745 - No way. - Oh... you love to sing. 43 00:01:26,746 --> 00:01:27,846 And look, uh, 44 00:01:27,847 --> 00:01:30,064 they're doing Little Shop of Horrors. 45 00:01:30,065 --> 00:01:31,884 You know, the killer plant from outer space? 46 00:01:31,885 --> 00:01:33,585 - I don't know what that is. - Oh, come on. 47 00:01:33,586 --> 00:01:35,855 They made it into a movie with Steve Martin? 48 00:01:35,856 --> 00:01:38,656 - Never heard of him. - Really? 49 00:01:38,657 --> 00:01:40,850 I have failed you. Come on. Trust me. 50 00:01:40,851 --> 00:01:43,344 You're gonna love it. Oh, and look, look. 51 00:01:43,345 --> 00:01:46,237 Ah, even Addie is auditioning. 52 00:01:46,238 --> 00:01:49,135 C-Come on. Come on. 53 00:01:49,136 --> 00:01:52,004 - I guess it could be fun. - Yeah. You bet it will. 54 00:01:52,005 --> 00:01:53,971 Welcome, welcome. 55 00:01:53,972 --> 00:01:56,435 And who is our aspiring thespian? 56 00:01:56,436 --> 00:02:00,813 - This is Grace. - Ah, Grace... Felton. 57 00:02:00,814 --> 00:02:03,182 You're Jill's daughter. 58 00:02:03,183 --> 00:02:06,152 We all miss her so much. 59 00:02:06,153 --> 00:02:09,155 Thank you. She-she really loved teaching here. 60 00:02:09,156 --> 00:02:10,957 Get a grip, Daniel. 61 00:02:12,491 --> 00:02:13,893 Grace... 62 00:02:13,894 --> 00:02:17,429 welcome to the Ashvale Middle School theatrical family. 63 00:02:17,430 --> 00:02:18,552 Huh. 64 00:02:18,553 --> 00:02:20,598 You know, we do need help building the sets, too, 65 00:02:20,599 --> 00:02:21,690 if you have the time. 66 00:02:21,691 --> 00:02:23,436 Oh, uh, no, no, he doesn't, sorry. 67 00:02:23,437 --> 00:02:24,669 Uh, ye-yes, yes, I do. 68 00:02:24,670 --> 00:02:26,438 - Up high. - Up high. 69 00:02:26,439 --> 00:02:27,439 Down low. 70 00:02:27,440 --> 00:02:29,974 - Uh... - What do you... ? 71 00:02:29,975 --> 00:02:31,509 - How about here? Yeah. - Okay. 72 00:02:31,510 --> 00:02:32,645 Okay. 73 00:02:32,646 --> 00:02:34,646 - Please stop. - Just one? 74 00:02:34,647 --> 00:02:35,681 Ah! 75 00:02:35,682 --> 00:02:37,983 How about that? 76 00:02:37,984 --> 00:02:39,018 All right. 77 00:02:39,019 --> 00:02:41,920 I think it's great that you made her audition. 78 00:02:41,921 --> 00:02:44,522 Well, I didn't make her. I encouraged her. 79 00:02:44,523 --> 00:02:46,792 Well, whatever. You know, it's important 80 00:02:46,793 --> 00:02:48,193 to force them out of their shells. 81 00:02:48,194 --> 00:02:50,795 - Gently. - Yeah, gently. 82 00:02:50,796 --> 00:02:52,465 The important thing is to have a plan 83 00:02:52,466 --> 00:02:54,667 to help them cope in case they don't get the part. 84 00:02:54,668 --> 00:02:55,800 You think that could happen? 85 00:02:55,801 --> 00:02:57,150 I mean, there are a lot of parts. 86 00:02:57,151 --> 00:02:58,428 Yeah, well, there's a lot of kids. 87 00:02:58,429 --> 00:02:59,805 Not everybody gets a part. 88 00:02:59,806 --> 00:03:01,941 For example, if Addie comes up empty, 89 00:03:01,942 --> 00:03:05,009 we have a plan to take her to the insect museum. 90 00:03:05,010 --> 00:03:06,303 It's her happy place. 91 00:03:06,304 --> 00:03:08,614 - Well, Grace would be crushed. - Yeah, it's tough. 92 00:03:08,615 --> 00:03:09,848 It's tough all around, man. 93 00:03:09,849 --> 00:03:11,317 It's like me with high school jazz band. 94 00:03:11,318 --> 00:03:12,550 Right? I practiced 95 00:03:12,551 --> 00:03:14,719 my fingering all summer long 96 00:03:14,720 --> 00:03:15,780 for that audition. 97 00:03:15,781 --> 00:03:18,957 And when I didn't get first sax, I was devastated. 98 00:03:18,958 --> 00:03:21,060 Despite all that fingering, 99 00:03:21,061 --> 00:03:23,562 I could not satisfy my band teacher. 100 00:03:23,563 --> 00:03:24,763 Yeah. 101 00:03:24,764 --> 00:03:26,865 - He just doesn't hear it. - Hear what? 102 00:03:26,866 --> 00:03:27,956 Uh, 103 00:03:27,957 --> 00:03:29,150 - hey. - Hey. 104 00:03:29,151 --> 00:03:30,635 - Found it. - Finally. 105 00:03:30,636 --> 00:03:32,038 So, 106 00:03:32,039 --> 00:03:35,417 - how did the audition go? - Great! 107 00:03:35,418 --> 00:03:38,845 They made me stage manager. And I get to move the plant! 108 00:03:38,846 --> 00:03:41,013 Hey, check you out, huh? 109 00:03:41,014 --> 00:03:43,341 Oh, she's like a double threat. 110 00:03:43,342 --> 00:03:45,016 - Congrats, honey. - Wow. 111 00:03:45,017 --> 00:03:48,588 Um... yeah, I mean, I just, I got... 112 00:03:49,656 --> 00:03:52,490 - Audrey! - What?! 113 00:03:52,491 --> 00:03:54,851 - You got the lead role Audrey? - Yeah. 114 00:03:54,852 --> 00:03:56,861 That's amazing! 115 00:03:56,862 --> 00:03:59,532 Oh, I'm so proud of you! 116 00:03:59,533 --> 00:04:01,866 I am so excited! And I'm nervous, 117 00:04:01,867 --> 00:04:03,769 but mostly excited! I'm gonna go rehearse! 118 00:04:03,770 --> 00:04:05,037 - Love you! - All right, um, 119 00:04:05,038 --> 00:04:07,342 I am so proud of you! 120 00:04:07,343 --> 00:04:09,174 Wow. 121 00:04:09,175 --> 00:04:10,876 - Wow. - Mm-hmm. Mm-hmm. 122 00:04:10,877 --> 00:04:13,014 I am not a huge fan of that show. 123 00:04:13,015 --> 00:04:16,014 - It scared him. - Yeah. It scared me. I was a kid. 124 00:04:16,015 --> 00:04:17,783 It's a plant that eats people. 125 00:04:17,784 --> 00:04:19,186 It's a reasonable fear. 126 00:04:22,755 --> 00:04:25,824 Is, uh, is everything okay? 127 00:04:25,825 --> 00:04:27,759 Well... am I the only one who thinks the plant 128 00:04:27,760 --> 00:04:30,295 would be more threatening if it had tentacles? 129 00:04:30,296 --> 00:04:33,899 Uh, it's, uh, it's a, it's a plant. 130 00:04:33,900 --> 00:04:36,000 Yes, but plants can have tentacles. 131 00:04:36,001 --> 00:04:38,836 N-No, they, they can't. 132 00:04:38,837 --> 00:04:40,347 Okay, well, agree to disagree. 133 00:04:40,348 --> 00:04:42,119 Maybe we should talk to a plant expert. 134 00:04:42,120 --> 00:04:44,610 Uh, I'm, I'm a landscape architect. 135 00:04:44,611 --> 00:04:47,579 I meant theater plants. 136 00:04:47,580 --> 00:04:50,115 Uh... do you, do you want me to make tentacles? 137 00:04:50,116 --> 00:04:51,850 Would you? 138 00:04:51,851 --> 00:04:54,214 Oh, yes. I love that idea. Yes. 139 00:04:54,215 --> 00:04:57,055 Okay, let's take it from where we left off. Places. 140 00:04:57,056 --> 00:04:59,124 And... sing time. 141 00:05:01,168 --> 00:05:04,196 ♪ Suddenly Seymour ♪ 142 00:05:04,197 --> 00:05:06,632 - Oh, he's good. - ♪ Is here to ♪ 143 00:05:06,633 --> 00:05:08,934 ♪ Provide you ♪ 144 00:05:08,935 --> 00:05:12,733 ♪ With sweet understanding ♪ 145 00:05:12,734 --> 00:05:15,636 ♪ Seymour's your friend ♪ 146 00:05:15,637 --> 00:05:18,944 ♪ Nobody ever treated me kindly ♪ 147 00:05:18,945 --> 00:05:21,201 ♪ Daddy left early ♪ 148 00:05:21,202 --> 00:05:23,027 ♪ Mama was poor ♪ 149 00:05:23,028 --> 00:05:25,016 ♪ I'd meet a man and I'd ♪ 150 00:05:25,017 --> 00:05:27,685 ♪ I'd-I'd follow him blindly ♪ 151 00:05:27,686 --> 00:05:31,624 ♪ He'd snap his fingers, and me, I'd say sure ♪ 152 00:05:33,696 --> 00:05:36,629 ♪ Suddenly Seymour... ♪ 153 00:05:36,630 --> 00:05:39,166 Okay, you know what? Let's take five. 154 00:05:40,700 --> 00:05:42,367 - Hey. - Michelle. 155 00:05:42,368 --> 00:05:43,701 You went on the field trip? 156 00:05:43,702 --> 00:05:45,336 Oh, yeah, they needed chaperones. 157 00:05:45,337 --> 00:05:46,428 You know what that's like. 158 00:05:46,429 --> 00:05:47,521 Oh. Oh, yeah. 159 00:05:47,522 --> 00:05:49,580 - You don't have to tell us. - Oh, no, I know. 160 00:05:49,581 --> 00:05:50,843 - Yeah... yeah. - Obviously, yeah. 161 00:05:50,844 --> 00:05:52,677 You don't know what that's like, do you? 162 00:05:52,678 --> 00:05:56,348 No, I don't actually think I've seen you volunteer for... 163 00:05:56,349 --> 00:05:57,723 - anything. - We'd like to. 164 00:05:57,724 --> 00:05:59,951 - But we both work, you know, we have jobs. - Yeah. 165 00:05:59,952 --> 00:06:03,355 Honey, they just told me they can't volunteer 166 00:06:03,356 --> 00:06:06,358 for anything at school because they both work. 167 00:06:06,359 --> 00:06:08,093 I work. 168 00:06:08,094 --> 00:06:10,230 And I took the day off. 169 00:06:11,263 --> 00:06:12,865 Well... look at that time. 170 00:06:12,866 --> 00:06:15,090 What is the time, anyway? Oh, wow. 171 00:06:15,091 --> 00:06:16,769 You know, and it's not just school. 172 00:06:16,770 --> 00:06:18,002 - Hmm. - I've coached 173 00:06:18,003 --> 00:06:19,975 the kids' soccer for five years now, 174 00:06:19,976 --> 00:06:23,302 - and I've never seen you help out once. - Well, Ben, you know, 175 00:06:23,303 --> 00:06:26,278 the last five years, I've been pretty slammed. 176 00:06:26,279 --> 00:06:29,714 - You knew that. - I've got four kids. 177 00:06:29,715 --> 00:06:31,184 - Four! - Right. 178 00:06:31,185 --> 00:06:34,319 I still find time. You've just got Addie. 179 00:06:34,320 --> 00:06:37,156 Addie, you know, she's a handful. 180 00:06:37,157 --> 00:06:39,158 Um, I did my homework on the bus, 181 00:06:39,159 --> 00:06:41,392 so can I make us a quiche for dinner tonight? 182 00:06:41,393 --> 00:06:42,894 - Please? - Ugh, see? 183 00:06:42,895 --> 00:06:44,797 Well, I guess, yeah, if you want to. 184 00:06:44,798 --> 00:06:46,621 Thank you. 185 00:06:46,622 --> 00:06:50,035 - Yeah, a real handful. - Okay. Got it. 186 00:06:50,036 --> 00:06:51,036 - Loud and clear. - Yeah. 187 00:06:51,037 --> 00:06:52,771 We will volunteer, all right? 188 00:06:52,772 --> 00:06:54,173 - At some point. - Yes. 189 00:06:54,174 --> 00:06:55,874 - In the near future. - Down the road. 190 00:06:55,875 --> 00:06:57,629 There you go. What? 191 00:06:57,630 --> 00:06:59,877 - Oh. Addie, you want to go? - Oh. 192 00:06:59,878 --> 00:07:02,370 - Addie wants to go right now. - Oh, my God, she's rushing us everywhere. 193 00:07:02,371 --> 00:07:05,052 - Okay, we'll just go. All right. We're leaving. - It's such... ugh! 194 00:07:05,284 --> 00:07:06,418 That girl makes quiche? 195 00:07:06,419 --> 00:07:07,752 It's just okay. 196 00:07:07,753 --> 00:07:09,222 Hmm. 197 00:07:12,025 --> 00:07:15,194 ♪ Do, re, mi, fa, so, fa, mi, re, do ♪ 198 00:07:15,195 --> 00:07:18,831 ♪ Do, re, mi, fa, so, fa, mi, re, do... ♪ 199 00:07:18,832 --> 00:07:22,033 Uh, Mr. Kersey? Can I, uh, can I talk to you? 200 00:07:22,034 --> 00:07:24,302 Grace seems really nervous. 201 00:07:24,303 --> 00:07:27,038 - Yes, she does. - Uh, but-but she'll get there, right? 202 00:07:27,039 --> 00:07:29,507 I mean, obviously she was much better in the audition. 203 00:07:29,508 --> 00:07:32,043 Well, actually, she wasn't. If anything, she was worse. 204 00:07:32,044 --> 00:07:36,380 What? Well, then-then, why did you give her such a big part? 205 00:07:36,381 --> 00:07:38,250 Well, after the year she's had, 206 00:07:38,251 --> 00:07:40,918 I wanted to bring a little joy into her life. 207 00:07:40,919 --> 00:07:43,187 I've always been a big believer 208 00:07:43,188 --> 00:07:44,813 in the healing power of the theater. 209 00:07:44,814 --> 00:07:46,925 Well, h-h-how is that going to be healing? 210 00:07:46,926 --> 00:07:48,686 I mean, she's going to embarrass herself 211 00:07:48,687 --> 00:07:50,062 in front of the whole school. 212 00:07:50,063 --> 00:07:52,943 The whole point of this was to get her out of her shell. 213 00:07:52,944 --> 00:07:54,932 Now she's just gonna go right back in it. 214 00:07:54,933 --> 00:07:57,368 Oh. Well, we don't want that. 215 00:07:57,369 --> 00:08:00,238 No, we don't, so, uh, 216 00:08:00,239 --> 00:08:03,809 what are we going to do about that? 217 00:08:03,810 --> 00:08:07,079 I'm open to suggestion. 218 00:08:07,080 --> 00:08:09,814 ♪ Do, re, mi, fa, so, fa, mi, re, do ♪ 219 00:08:09,815 --> 00:08:13,459 ♪ Do, re, mi, fa, so, fa, mi, r-re, do ♪ 220 00:08:13,460 --> 00:08:15,620 - ♪ Do, re, mi... ♪ - Okay, look, if it's any comfort to you, 221 00:08:15,621 --> 00:08:19,423 I'm using all of my skill as a director to make her better. 222 00:08:19,424 --> 00:08:22,493 Uh, that is literally no comfort. 223 00:08:22,494 --> 00:08:23,864 Yeah. 224 00:08:25,929 --> 00:08:27,463 I mean, what was Mr. Kersey thinking? 225 00:08:27,464 --> 00:08:28,930 He was trying to be nice. 226 00:08:28,931 --> 00:08:31,987 And I had no idea that she would be so shy. 227 00:08:31,988 --> 00:08:34,269 I mean, she has such a nice voice. 228 00:08:34,270 --> 00:08:37,599 And I knew folks treated me differently after Jill died, I just... 229 00:08:37,600 --> 00:08:40,176 I didn't realize they were doing the same thing to the kids. 230 00:08:40,177 --> 00:08:42,729 Hey, uh, Natalie, do your teachers 231 00:08:42,730 --> 00:08:44,733 ever treat you differently because of Mom? 232 00:08:44,734 --> 00:08:46,782 - No. - That's a yes. 233 00:08:46,783 --> 00:08:49,652 Hang on there, Hopalong. Get back here. 234 00:08:49,653 --> 00:08:51,586 Look me in the eyes 235 00:08:51,587 --> 00:08:55,025 and tell me that you're not getting any special treatment. 236 00:08:55,026 --> 00:08:56,885 What is with your eyes? 237 00:08:56,886 --> 00:08:58,527 It's like they're drilling into my soul. 238 00:08:58,528 --> 00:09:01,430 Yeah, they do that. 239 00:09:01,431 --> 00:09:03,265 Okay, fine. 240 00:09:03,266 --> 00:09:06,002 It might be possible that when my math teacher heard about Mom, 241 00:09:06,003 --> 00:09:07,763 she let me slide with my homework 242 00:09:07,764 --> 00:09:10,273 and I kind of let her, so now I can't do pre-algebra. 243 00:09:10,274 --> 00:09:12,008 Okay. All right, this is not good. 244 00:09:12,009 --> 00:09:13,393 You're gonna bring your textbook home, 245 00:09:13,394 --> 00:09:15,010 and we are gonna study all weekend. 246 00:09:15,011 --> 00:09:16,412 But I'm getting an "A". 247 00:09:16,413 --> 00:09:19,047 Fine. Fine. 248 00:09:19,048 --> 00:09:21,917 Those eyes. 249 00:09:21,918 --> 00:09:25,020 Ah-ah-ah-ah. You've already had two juice boxes today. 250 00:09:25,021 --> 00:09:26,504 Oh, you think I don't see? 251 00:09:26,505 --> 00:09:28,576 I see everything. 252 00:09:34,164 --> 00:09:38,334 Hey, Forrest, you know how you wanted to help out? 253 00:09:38,335 --> 00:09:41,149 Right, of course, at some point. 254 00:09:41,150 --> 00:09:44,883 - Good news. "At some point" is tomorrow. - Ha. 255 00:09:44,884 --> 00:09:47,610 The Sarkisians were supposed to run the snack bar at soccer, 256 00:09:47,611 --> 00:09:49,712 but they had to pull out, so... 257 00:09:49,713 --> 00:09:51,724 That is so like them. 258 00:09:51,725 --> 00:09:54,007 Some people are just completely unreliable, huh? 259 00:09:54,008 --> 00:09:55,618 Because they're having twins. 260 00:09:55,619 --> 00:09:56,985 Know what, guys? 261 00:09:56,986 --> 00:09:58,988 This is a community. 262 00:09:58,989 --> 00:10:01,832 All us parents, we're in this together. 263 00:10:01,833 --> 00:10:03,700 We've all got to pitch in. 264 00:10:03,701 --> 00:10:05,668 That's the only way this works. 265 00:10:05,669 --> 00:10:09,574 You know what? It might feel good to do our part. 266 00:10:09,575 --> 00:10:10,609 Great. 267 00:10:10,610 --> 00:10:12,630 Do you think you two can handle the snack bar? 268 00:10:12,631 --> 00:10:13,721 Yeah. 269 00:10:13,722 --> 00:10:15,729 The CEO of my company called my department 270 00:10:15,730 --> 00:10:18,122 one of his "smaller headaches", 271 00:10:18,123 --> 00:10:20,916 so I think we can handle the snack bar. 272 00:10:20,917 --> 00:10:23,394 - Yeah, and I'm a doctor. - Yeah. 273 00:10:23,395 --> 00:10:25,821 Uh, guys, um, 274 00:10:25,822 --> 00:10:27,980 Grace is gonna get crushed. 275 00:10:27,981 --> 00:10:30,007 Maybe this play was a bad idea. 276 00:10:30,008 --> 00:10:32,937 I just wish that I could give her the confidence. 277 00:10:32,938 --> 00:10:35,971 So, tell her she's great and she's got nothing to worry about. 278 00:10:35,972 --> 00:10:38,735 - Just lie? - How many times do I have to tell you this? 279 00:10:38,736 --> 00:10:40,050 Yes! 280 00:10:40,051 --> 00:10:42,008 Um, Dad? 281 00:10:42,009 --> 00:10:44,008 Grace. Hey. 282 00:10:44,009 --> 00:10:45,910 - You okay? - Um, Gina, 283 00:10:45,911 --> 00:10:50,047 the girl playing Mr. Mushnik, she told everyone I was terrible 284 00:10:50,048 --> 00:10:53,084 and I only got the part because Mr. Kersey felt sorry for me. 285 00:10:53,085 --> 00:10:54,617 Oh, honey. 286 00:10:54,618 --> 00:10:56,018 It's not true, is it? 287 00:11:00,534 --> 00:11:02,292 Right. 288 00:11:02,293 --> 00:11:03,728 Okay. 289 00:11:06,052 --> 00:11:07,343 Grace. Grace. 290 00:11:07,344 --> 00:11:09,212 I'm sorry. 291 00:11:09,213 --> 00:11:10,953 It's okay, Wade. 292 00:11:10,954 --> 00:11:13,116 - Wasn't that bad. - Really? 293 00:11:13,117 --> 00:11:15,485 No. I'm lying. 294 00:11:15,486 --> 00:11:17,521 That was heartbreaking. 295 00:11:20,156 --> 00:11:22,391 Yeah, this is okay. 296 00:11:22,392 --> 00:11:24,918 - We can do this. - I can't. 297 00:11:24,919 --> 00:11:27,720 What is this so-called food? 298 00:11:27,721 --> 00:11:31,300 I mean, soda, energy drinks? 299 00:11:31,301 --> 00:11:33,303 Corn dogs? Nachos? 300 00:11:33,304 --> 00:11:36,238 See, this is why I never let Addie come here. 301 00:11:36,239 --> 00:11:39,376 I mean, who even eats this crap? 302 00:11:39,377 --> 00:11:41,036 I don't know. Gross people. 303 00:11:41,037 --> 00:11:42,645 - God, I hate them so much. - Forrest, 304 00:11:42,646 --> 00:11:45,247 we both know you're not great with cheese. 305 00:11:45,248 --> 00:11:47,684 Well, don't keep eating it. All right. 306 00:11:47,685 --> 00:11:49,452 - I can do this, right? - Yeah. 307 00:11:49,453 --> 00:11:51,654 'Cause I'm a pediatrician who's just 308 00:11:51,655 --> 00:11:53,655 selling poison to small children. 309 00:11:53,656 --> 00:11:55,324 So what? 310 00:11:55,325 --> 00:11:56,720 - All right. - Hi. 311 00:11:56,721 --> 00:11:58,660 Uh, could I get an orange soda, please? 312 00:11:58,661 --> 00:12:01,331 - Great. You don't have anything smaller? - Orange soda. Coming right up. 313 00:12:01,332 --> 00:12:03,198 - Okay. I'll get the change, uh... - Orange soda. 314 00:12:03,199 --> 00:12:04,291 Orange soda. 315 00:12:04,292 --> 00:12:06,037 - Wrong cooler. Very cold in there. - How much is it? Do we even know? 316 00:12:06,038 --> 00:12:07,449 Do you know? You don't know. Okay. 317 00:12:07,450 --> 00:12:09,339 - 75 cents? Geez, who sets this? - One cola, we got two colas. 318 00:12:09,340 --> 00:12:11,674 - This one's all colas. - All right, I think this is... 319 00:12:11,675 --> 00:12:13,142 - Uh... ah. - Yeah. Okay. 320 00:12:13,143 --> 00:12:15,418 There you go. I don't even know what I did with the original ten. 321 00:12:15,419 --> 00:12:18,147 Thank you? 322 00:12:18,148 --> 00:12:20,150 - We got this. - Yeah. 323 00:12:20,151 --> 00:12:23,185 - Dad, I forgot my water bottle. - Okay, all right, I'll grab you one. 324 00:12:23,186 --> 00:12:24,687 Hey, how's Grace? 325 00:12:24,688 --> 00:12:26,689 I don't know. She hasn't come out of her room. 326 00:12:26,690 --> 00:12:28,158 Is that a good sign? 327 00:12:28,159 --> 00:12:30,480 - Not great. - One at a time. 328 00:12:30,481 --> 00:12:33,490 - Forrest, nachos! - Yeah, yeah, yeah. I'm on it, I'm on it. 329 00:12:33,491 --> 00:12:35,298 Nachos. Nachos. 330 00:12:35,299 --> 00:12:36,598 Who opened this? 331 00:12:36,599 --> 00:12:37,699 - Okay. - Oh! 332 00:12:37,700 --> 00:12:40,507 Chips down. Chips down. 333 00:12:40,508 --> 00:12:43,573 Oh! So hot. So, so hot. 334 00:12:43,574 --> 00:12:46,742 - Enjoy your hydrogenated palm oil. - Thanks. 335 00:12:46,743 --> 00:12:48,444 - Uh, hey, can I please get a water, and fast? - Ugh, God. 336 00:12:48,445 --> 00:12:49,951 Okay. Coming right up. Forrest, water! 337 00:12:49,952 --> 00:12:50,952 I'm only one man! 338 00:12:50,953 --> 00:12:52,352 Oh, really... shoot. 339 00:12:52,353 --> 00:12:55,622 - Uh, oh, excuse me. Ah... - Hey. How's Grace? 340 00:12:55,623 --> 00:12:57,958 Uh, honestly, I'm a little worried. 341 00:12:57,959 --> 00:12:59,226 I mean, you know her. 342 00:12:59,227 --> 00:13:00,562 She's always been a little shy, 343 00:13:00,563 --> 00:13:01,862 but Jill knew how to push her. 344 00:13:01,863 --> 00:13:03,630 And I-I-I just don't know how. 345 00:13:03,631 --> 00:13:06,024 - Tell her she can quit. - Wha... no. 346 00:13:06,025 --> 00:13:07,568 That's the last thing Jill would want. 347 00:13:07,569 --> 00:13:10,257 To let Grace walk away because some mean girl made fun of her? 348 00:13:10,258 --> 00:13:12,107 No, no, no. I'm not saying she should quit. 349 00:13:12,108 --> 00:13:13,341 I'm saying give her a choice. 350 00:13:13,342 --> 00:13:14,909 Like, when a kid comes in my office 351 00:13:14,910 --> 00:13:16,977 and they freak out just before I give them a shot... 352 00:13:16,978 --> 00:13:18,612 Delia, do we have Twizzlers? 353 00:13:18,613 --> 00:13:19,646 I don't know. 354 00:13:19,647 --> 00:13:21,816 So, I tell the kids, 355 00:13:21,817 --> 00:13:24,351 "You don't have to get the shot. That's up to you." 356 00:13:24,352 --> 00:13:26,139 I let 'em think it's their choice. You see? 357 00:13:26,140 --> 00:13:29,790 99% of the time, they step up and they take that needle. 358 00:13:29,791 --> 00:13:32,047 That's worth a shot. What about the kids who don't? 359 00:13:32,048 --> 00:13:33,627 Oh, I just have the parents sit on 'em 360 00:13:33,628 --> 00:13:34,753 and then I just jab 'em. 361 00:13:34,754 --> 00:13:36,298 Okay, well-well, hopefully, it won't come to that. 362 00:13:36,299 --> 00:13:38,265 - Forrest, water! - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 363 00:13:38,266 --> 00:13:39,290 Yeah, got it. 364 00:13:39,291 --> 00:13:42,370 Got it. Oh, God, so cold. 365 00:13:42,371 --> 00:13:43,770 So cold. 366 00:13:43,771 --> 00:13:46,006 I can't feel this hand. 367 00:13:46,007 --> 00:13:47,229 I can't. Look. 368 00:13:47,230 --> 00:13:49,409 - Nothing. Nothing. - Good luck. Good luck. 369 00:13:49,410 --> 00:13:50,678 - Oh, look who cut the line. - Nothing. 370 00:13:50,679 --> 00:13:53,777 If it isn't my favorite patient Colton. 371 00:13:53,778 --> 00:13:55,353 What can I get you, hon? 372 00:13:55,354 --> 00:13:58,419 I'll have a caramel corn and two things of the Sour Bombz. 373 00:13:58,420 --> 00:13:59,920 What are you doing? Huh? 374 00:13:59,921 --> 00:14:01,755 You know you've got high triglycerides. 375 00:14:01,756 --> 00:14:03,114 No, I don't. 376 00:14:03,115 --> 00:14:05,293 Yes, you do. I am your doctor... 377 00:14:05,294 --> 00:14:07,761 You know what? I cannot, I cannot do this. 378 00:14:07,762 --> 00:14:09,797 - I won't and I can't. - What? 379 00:14:09,798 --> 00:14:11,499 What are you doing? Where are you going? 380 00:14:11,500 --> 00:14:13,400 I'm going somewhere where I don't have to violate 381 00:14:13,401 --> 00:14:14,568 the Hippocratic Oath. 382 00:14:14,569 --> 00:14:16,504 Well, honey, honey. 383 00:14:16,505 --> 00:14:20,406 Hon, do, do-do you know when you'll be back? 384 00:14:20,407 --> 00:14:22,298 Delia! 385 00:14:22,299 --> 00:14:24,379 Delia! 386 00:14:26,915 --> 00:14:29,449 Hey. Who are you texting? 387 00:14:29,450 --> 00:14:31,385 No one. 388 00:14:31,386 --> 00:14:33,587 Right, right. Is that on account of, uh... 389 00:14:33,588 --> 00:14:37,558 Everyone knowing I'm a disaster who shouldn't be in the show? 390 00:14:37,559 --> 00:14:39,059 - Yeah. - Hey. 391 00:14:39,060 --> 00:14:42,664 Hey, you're not a disaster. 392 00:14:42,665 --> 00:14:45,566 But as much as I think that you should see this through, 393 00:14:45,567 --> 00:14:48,403 ultimately the decision is yours. 394 00:14:48,404 --> 00:14:51,405 So, if you really want to quit, 395 00:14:51,406 --> 00:14:53,540 - you can... - Oh, my God, yes. 396 00:14:53,541 --> 00:14:56,410 - Yes, thank you! Thank you so much. - Ye-Yes, what, what... 397 00:14:56,411 --> 00:14:58,078 - You're the best dad ever. I quit, I quit! - Wait... what...? 398 00:14:58,079 --> 00:15:01,415 - Thank you! - You're-you're quitting? You're quitting? 399 00:15:04,586 --> 00:15:06,654 Stop judging me. 400 00:15:08,961 --> 00:15:11,430 - Where are my nachos? - Please be patient. 401 00:15:11,431 --> 00:15:13,432 This is a very delicate operation. 402 00:15:13,433 --> 00:15:16,435 God... oh, man. 403 00:15:16,436 --> 00:15:18,038 All right. Okay. 404 00:15:20,974 --> 00:15:23,508 We're out of nachos. 405 00:15:25,992 --> 00:15:27,995 Oh, Delia! Oh, you came back! 406 00:15:27,996 --> 00:15:29,516 I knew you would. Well, I hoped you would. 407 00:15:29,517 --> 00:15:31,808 Okay. Listen up, everybody. 408 00:15:31,809 --> 00:15:35,836 From now on, we're only serving rice cakes, 409 00:15:35,837 --> 00:15:38,163 apples and kale chips. 410 00:15:38,164 --> 00:15:39,618 Okay? 411 00:15:39,619 --> 00:15:41,709 Any chance I could get this dipped in caramel? 412 00:15:41,710 --> 00:15:43,669 - Nope. - Thanks. 413 00:15:43,670 --> 00:15:45,695 Can I interest you in some kale chips? 414 00:15:45,696 --> 00:15:48,121 They're delicious and a great source of beta-carotene. 415 00:15:50,984 --> 00:15:55,078 Boo you! Guys, I am saving your little lives. 416 00:15:55,079 --> 00:15:56,570 Ha, you lost a life. 417 00:15:56,571 --> 00:15:57,829 I don't know what I'm doing. 418 00:15:57,830 --> 00:15:59,828 Natalie, give me and your sister a minute. 419 00:15:59,829 --> 00:16:01,887 Uh-oh. 420 00:16:01,888 --> 00:16:04,247 Go do your algebra homework. 421 00:16:04,248 --> 00:16:05,782 Ugh. Dang it. 422 00:16:07,522 --> 00:16:08,821 Grace, 423 00:16:08,822 --> 00:16:10,569 about the play... 424 00:16:10,570 --> 00:16:12,945 Dad, you already told me I could quit. 425 00:16:12,946 --> 00:16:14,437 I know, but that was 426 00:16:14,438 --> 00:16:16,047 a mind game, and you won. 427 00:16:16,048 --> 00:16:18,260 I don't even know what I'm doing. 428 00:16:18,261 --> 00:16:20,996 And even if I wanted to, I'm totally in over my head. 429 00:16:20,997 --> 00:16:23,999 Maybe. Maybe. 430 00:16:24,000 --> 00:16:26,002 You know what? Come here, sit down. 431 00:16:26,003 --> 00:16:27,138 Right here. 432 00:16:30,774 --> 00:16:34,177 Look, I'm, I-I'm pretty good 433 00:16:34,178 --> 00:16:36,312 at being a dad. 434 00:16:36,313 --> 00:16:38,882 But when Mom got sick, 435 00:16:38,883 --> 00:16:41,884 she told me that, that I was gonna have to be more than that. 436 00:16:41,885 --> 00:16:44,754 That-that I was gonna have to be a mom, too. 437 00:16:44,755 --> 00:16:48,792 And I-I had no idea 438 00:16:48,793 --> 00:16:50,793 how I was gonna do that. 439 00:16:50,794 --> 00:16:52,796 I was terrified. 440 00:16:52,797 --> 00:16:55,764 But when the time came, I stepped up... 441 00:16:55,765 --> 00:16:57,900 - And you were great. I get it. - What? 442 00:16:57,901 --> 00:17:01,338 No. No, I was terrible. 443 00:17:01,339 --> 00:17:03,106 You saw. 444 00:17:03,107 --> 00:17:05,587 But I'm getting better. 445 00:17:05,588 --> 00:17:07,110 And as scary as it was, 446 00:17:07,111 --> 00:17:10,813 rising to the challenge made me stronger. 447 00:17:10,814 --> 00:17:14,717 All because Mom pushed me to do things that scared me. 448 00:17:14,718 --> 00:17:17,920 Just like she pushed you. 449 00:17:17,921 --> 00:17:21,390 You're awesome. Just be you. 450 00:17:21,391 --> 00:17:24,328 You'll be happy that you stuck it out. 451 00:17:26,229 --> 00:17:29,099 Okay, Dad. 452 00:17:29,100 --> 00:17:30,934 I'll try. 453 00:17:30,935 --> 00:17:33,480 - Good. - And if you stay in the show, 454 00:17:33,481 --> 00:17:34,870 it'll really stick it to Gina. 455 00:17:34,871 --> 00:17:36,071 I hate her. 456 00:17:36,072 --> 00:17:37,542 Natalie, put the juice box down. 457 00:17:37,543 --> 00:17:40,102 - This is my first. - It's your third. 458 00:17:40,103 --> 00:17:41,813 I see everything. 459 00:17:42,746 --> 00:17:44,215 Dang it. 460 00:17:47,217 --> 00:17:48,218 Oh. 461 00:17:49,387 --> 00:17:50,719 How was snack bar? 462 00:17:50,720 --> 00:17:52,088 Oh. You know what? 463 00:17:52,089 --> 00:17:53,889 Really great, but I think we decided 464 00:17:53,890 --> 00:17:55,692 that it's just, it's not really for us. 465 00:17:55,693 --> 00:17:57,226 Yeah, you get it. 466 00:17:57,227 --> 00:17:59,696 Yeah. We signed you up for once a month. 467 00:17:59,697 --> 00:18:00,788 Oh. 468 00:18:00,789 --> 00:18:01,880 And tournaments. 469 00:18:01,881 --> 00:18:04,684 - That seems fair. - Yeah. 470 00:18:10,741 --> 00:18:14,710 ♪ Suddenly Seymour ♪ 471 00:18:14,711 --> 00:18:18,380 ♪ Is standing beside you ♪ 472 00:18:18,381 --> 00:18:22,418 ♪ You don't need no makeup ♪ 473 00:18:22,419 --> 00:18:26,790 ♪ Don't have to pretend ♪ 474 00:18:26,791 --> 00:18:31,127 ♪ Suddenly Seymour ♪ 475 00:18:31,128 --> 00:18:34,764 ♪ Is here to provide you ♪ 476 00:18:34,765 --> 00:18:39,069 ♪ With sweet understanding ♪ 477 00:18:39,070 --> 00:18:40,736 ♪ Seymour's your friend... ♪ 478 00:18:40,737 --> 00:18:42,037 Ow. You're hurting my hand, Dad. 479 00:18:42,038 --> 00:18:43,907 Sorry. 480 00:18:43,908 --> 00:18:47,910 ♪ Suddenly Seymour ♪ 481 00:18:47,911 --> 00:18:50,446 ♪ Is standing beside me ♪ 482 00:18:50,447 --> 00:18:52,282 You got this. 483 00:18:52,283 --> 00:18:56,019 ♪ He don't give me orders ♪ 484 00:18:56,020 --> 00:18:59,024 ♪ He don't condescend ♪ 485 00:19:00,890 --> 00:19:04,927 ♪ Suddenly Seymour ♪ 486 00:19:04,928 --> 00:19:09,365 ♪ Is here to provide me ♪ 487 00:19:09,366 --> 00:19:12,968 ♪ Sweet understanding ♪ 488 00:19:12,969 --> 00:19:18,909 ♪ Seymour's my friend. ♪ 489 00:19:26,678 --> 00:19:28,211 She did it. 490 00:19:28,212 --> 00:19:29,989 Uh, yeah. Yeah, she did. 491 00:19:29,990 --> 00:19:31,124 What did I tell you? 492 00:19:31,125 --> 00:19:34,160 I knew the magic of the theater would work its... magic. 493 00:19:34,161 --> 00:19:36,325 - Yes. - Couldn't think of a different word there. 494 00:19:36,326 --> 00:19:38,929 It's okay. Uh, congratulations. Yeah. 495 00:19:41,732 --> 00:19:44,124 Oh, hey. 496 00:19:44,125 --> 00:19:45,750 It was okay? 497 00:19:45,751 --> 00:19:47,619 Uh, it was, uh... 498 00:19:48,520 --> 00:19:50,322 ... it was incredible. 499 00:19:50,323 --> 00:19:52,690 You were incredible. 500 00:19:52,691 --> 00:19:55,294 Your mom would've been so proud of you. 501 00:19:55,295 --> 00:19:58,200 Uh, these are for you. 502 00:19:58,201 --> 00:19:59,722 For you. 503 00:19:59,723 --> 00:20:02,186 Thanks. 504 00:20:02,187 --> 00:20:04,479 Um. Hey, 505 00:20:04,480 --> 00:20:06,857 everyone who worked on the show is gonna go across the street 506 00:20:06,858 --> 00:20:07,949 to get frozen cookie dough. 507 00:20:07,950 --> 00:20:09,549 Is that okay? 508 00:20:09,550 --> 00:20:11,776 Oh, yeah. Absolutely. I mean, I built the sets 509 00:20:11,777 --> 00:20:13,568 and I love cookie dough, so let's-let's go. 510 00:20:13,569 --> 00:20:15,727 - No. Dad. - Go. Go on. 511 00:20:15,728 --> 00:20:17,215 Go have fun with your friends. 512 00:20:17,216 --> 00:20:19,184 - Great job. - Go. 513 00:20:29,328 --> 00:20:31,195 Wow. 514 00:20:31,196 --> 00:20:35,332 I'm sorry, I'm trying so hard to go along with this, but... 515 00:20:35,333 --> 00:20:37,202 - raw cookie dough? - Okay. 516 00:20:37,203 --> 00:20:40,406 - Oh. - They're all gonna get salmonella. 517 00:20:40,407 --> 00:20:41,808 Yeah, no, no. Come on. Let's just go. 518 00:20:41,809 --> 00:20:43,700 - All of them. - Yeah, let's get out of here. 519 00:20:43,701 --> 00:20:45,212 - Yeah, okay, okay, all right. - I mean, it's a place that sells 520 00:20:45,213 --> 00:20:46,394 only raw cookie dough, 521 00:20:46,395 --> 00:20:47,734 so you think they've probably figured that out. 522 00:20:47,735 --> 00:20:48,855 How is it even legal?