1 00:00:09,034 --> 00:00:10,721 Hello? 2 00:00:11,103 --> 00:00:12,480 Caroline? 3 00:00:12,504 --> 00:00:13,472 Hey there. 4 00:00:13,473 --> 00:00:14,882 Oh, hey, hey. 5 00:00:14,906 --> 00:00:17,151 You-you said you had a job you needed me to do? 6 00:00:17,175 --> 00:00:19,854 Oh, yeah, I guess it was a little confusing. 7 00:00:19,878 --> 00:00:22,457 - I am the job. - Oh. 8 00:00:22,481 --> 00:00:24,459 - Yeah. - Got it. 9 00:00:24,483 --> 00:00:27,628 Do ya? Because you still have your pants on. 10 00:00:27,652 --> 00:00:31,199 Guess I won't be needing my... tools. 11 00:00:31,223 --> 00:00:33,034 - No. - Um... okay. 12 00:00:33,058 --> 00:00:35,870 Oh, leave the pencil 13 00:00:35,894 --> 00:00:37,928 behind your ear 'cause I like it. 14 00:00:40,999 --> 00:00:42,666 Yes, ma'am. 15 00:00:45,305 --> 00:00:48,382 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com. 16 00:00:48,406 --> 00:00:50,485 - No... way. - Yeah. 17 00:00:50,509 --> 00:00:51,953 - Really? - Yeah. 18 00:00:51,977 --> 00:00:53,387 She just hit you up out of the blue? 19 00:00:53,411 --> 00:00:56,257 - Yup. - You just skipped lunch? 20 00:00:56,281 --> 00:00:56,974 Yeah. 21 00:00:56,998 --> 00:00:59,093 I thought you and Caroline were a one-and-done thing. 22 00:00:59,117 --> 00:01:00,661 Yeah, so did I. 23 00:01:00,685 --> 00:01:03,231 Uh, it turns out that we are a four-and-not-done thing. 24 00:01:03,255 --> 00:01:04,832 - Oh, man. - Wow. 25 00:01:04,856 --> 00:01:06,467 So, you didn't even eat anything, huh? 26 00:01:06,491 --> 00:01:07,869 You... Not even a snack? 27 00:01:07,893 --> 00:01:09,871 Forrest, you're missing the point! 28 00:01:09,895 --> 00:01:12,840 - Our boy is living the dream here. - Yeah. 29 00:01:12,864 --> 00:01:14,867 Yeah, and I got to tell you, man... no commitment. 30 00:01:14,891 --> 00:01:15,576 Mm-hmm. 31 00:01:15,600 --> 00:01:17,111 - Keeping it casual. - Mm. 32 00:01:17,135 --> 00:01:18,487 I'm-I'm... I'm having the time of my life. 33 00:01:18,511 --> 00:01:19,252 Yeah! 34 00:01:19,253 --> 00:01:21,582 - The time of my life. - Oh, man, that's so good. 35 00:01:21,583 --> 00:01:22,385 Yeah. 36 00:01:22,386 --> 00:01:23,796 But you should just 37 00:01:23,820 --> 00:01:25,431 keep a couple protein bars in your truck. 38 00:01:25,455 --> 00:01:26,899 You know, or, like, a bag of nuts, something... 39 00:01:26,923 --> 00:01:28,301 He can skip lunch, okay?! 40 00:01:28,325 --> 00:01:30,269 - The man's hooking up! - I know. 41 00:01:30,293 --> 00:01:33,005 Look, I'm just worried his blood sugar's gonna plummet. 42 00:01:33,029 --> 00:01:35,274 Then what? Look, I'm as invested in this as you are. 43 00:01:35,298 --> 00:01:36,809 - Okay? - Yeah. 44 00:01:36,833 --> 00:01:39,345 Oh. Uh, oh, speak of the devil. This is, uh, Caroline. 45 00:01:39,369 --> 00:01:40,746 - Uh-oh. - Oh. 46 00:01:40,770 --> 00:01:42,748 - "U up?" - Are you...? 47 00:01:42,772 --> 00:01:44,650 It's, like, 8:00. Of course you're up. 48 00:01:44,674 --> 00:01:46,319 Dude! 49 00:01:46,343 --> 00:01:47,753 Oh, that's a booty call. 50 00:01:47,777 --> 00:01:49,021 That's a booty call. 51 00:01:49,045 --> 00:01:51,647 Shh, shh. Go to her. Yeah, yeah. 52 00:01:53,617 --> 00:01:55,394 Hey, Grace. 53 00:01:55,418 --> 00:01:57,653 - You give me a hand? - Sure. 54 00:01:59,456 --> 00:02:01,667 You've got to be kidding me! 55 00:02:01,691 --> 00:02:03,035 What? 56 00:02:03,059 --> 00:02:05,471 I asked you to buy me shampoo and conditioner. 57 00:02:05,495 --> 00:02:07,373 - I did. - Oh, my God. No. 58 00:02:07,397 --> 00:02:10,042 You bought me a two-in-one shampoo and conditioner. 59 00:02:10,066 --> 00:02:11,878 Oh, come on. It's the same thing. 60 00:02:11,902 --> 00:02:14,413 Oh, my God, just when I thought today could not get any worse. 61 00:02:14,437 --> 00:02:16,682 Okay, all right, what's going on? Let's talk. 62 00:02:16,706 --> 00:02:19,385 I'm fine. Natalie! 63 00:02:19,409 --> 00:02:21,520 Stop wearing my sweaters! You always stretch them out! 64 00:02:21,544 --> 00:02:23,322 How?! I'm smaller than you! 65 00:02:23,346 --> 00:02:25,324 Okay. 66 00:02:25,348 --> 00:02:27,326 What's going on with your sister? 67 00:02:27,350 --> 00:02:29,161 Something happened with a boy. 68 00:02:29,185 --> 00:02:30,405 What happened with a boy? 69 00:02:30,406 --> 00:02:32,136 All I know is that he wore a red shirt, 70 00:02:32,137 --> 00:02:33,391 and now she hates her water bottle. 71 00:02:33,392 --> 00:02:35,570 Okay, that-that's not really a lot to go on. 72 00:02:35,594 --> 00:02:38,373 Oh, man. Shampoo and conditioner in one? 73 00:02:38,397 --> 00:02:41,743 - This is gonna save me so much time! - Exactly. 74 00:02:41,767 --> 00:02:43,412 Thank you! 75 00:02:43,436 --> 00:02:44,746 I just wish that 76 00:02:44,770 --> 00:02:46,581 I could get Grace to tell me what's bothering her. 77 00:02:46,605 --> 00:02:48,250 I'd be bothered, too, if I had to use two-in-one 78 00:02:48,274 --> 00:02:49,651 - shampoo and conditioner. - Oh, come on. 79 00:02:49,675 --> 00:02:51,320 I like it, Natalie likes it. 80 00:02:51,344 --> 00:02:52,821 That's a real Dad move. 81 00:02:52,845 --> 00:02:54,489 Anyway, 82 00:02:54,513 --> 00:02:56,958 I can't get her to open up to me like she did with Jill. 83 00:02:56,982 --> 00:02:58,126 Would you like us to talk to her? 84 00:02:58,150 --> 00:03:00,195 Would you? Yeah. That-That'd be great. 85 00:03:00,219 --> 00:03:01,797 Yeah, of course. There's things 86 00:03:01,821 --> 00:03:03,598 that girls just don't want to talk to their dads about. 87 00:03:03,622 --> 00:03:05,434 - Mm-hmm. Bras. - Boys. 88 00:03:05,458 --> 00:03:06,835 - Cramps. - Boys. 89 00:03:06,859 --> 00:03:08,470 - Boys. - You know what? 90 00:03:08,494 --> 00:03:10,772 - I think you're right, Michelle. - Yeah. 91 00:03:10,796 --> 00:03:13,475 Yeah, very insightful, Michelle. 92 00:03:13,499 --> 00:03:14,876 Welcome to the widows' group. 93 00:03:14,900 --> 00:03:16,111 You're-you're new. 94 00:03:16,135 --> 00:03:17,646 Yeah. I'm Judy. 95 00:03:17,670 --> 00:03:19,981 Hi. I-I lost my husband in October. 96 00:03:20,005 --> 00:03:22,217 - Oh, I'm-I'm sorry. - Thank you. 97 00:03:22,241 --> 00:03:24,419 - I'm Wade. Uh, it's easy to remember. - Hi. 98 00:03:24,443 --> 00:03:26,254 I'm the only guy here, right? 99 00:03:26,278 --> 00:03:29,891 Right. So, I don't really know how this works. 100 00:03:29,915 --> 00:03:31,360 - Yeah. Yeah, I know how you feel. - Yeah. 101 00:03:31,384 --> 00:03:33,528 Until you showed up, I was the newbie. 102 00:03:33,552 --> 00:03:36,164 Uh, here. You want to sit next to me? 103 00:03:36,188 --> 00:03:37,833 - Thank you. - Yeah. Uh... 104 00:03:37,857 --> 00:03:39,634 I know that it can be intimidating opening up 105 00:03:39,658 --> 00:03:41,503 in front of strangers, but, um, trust me. 106 00:03:41,527 --> 00:03:44,439 This group... it's a very safe space. 107 00:03:44,463 --> 00:03:45,874 - Here you go, Judy. - Thank you so much. 108 00:03:45,898 --> 00:03:48,009 - The good stuff. - Thanks. Yeah. Uh, cheers. 109 00:03:48,033 --> 00:03:49,511 Nice to be here. 110 00:03:49,535 --> 00:03:52,714 So, I did the worst thing last weekend. 111 00:03:52,738 --> 00:03:55,117 - Well, what did you do? - I went golfing with my sister, 112 00:03:55,141 --> 00:03:56,718 and she's really good. 113 00:03:56,742 --> 00:03:58,820 But I beat her, and I was so happy 114 00:03:58,844 --> 00:04:01,769 that I completely forgot it was my anniversary. 115 00:04:01,770 --> 00:04:03,081 - Oh. - Oh. 116 00:04:03,105 --> 00:04:04,515 Sounds like progress to me. 117 00:04:04,539 --> 00:04:06,017 - Yeah. - Mm-hmm. 118 00:04:06,041 --> 00:04:07,418 I guess so. 119 00:04:07,442 --> 00:04:09,954 Especially since Edward forgot it five times when he was alive. 120 00:04:09,978 --> 00:04:11,689 Still, 121 00:04:11,713 --> 00:04:12,990 I feel awful. 122 00:04:13,014 --> 00:04:14,425 You know, not because I was sad, 123 00:04:14,449 --> 00:04:15,693 but because I wasn't. 124 00:04:15,717 --> 00:04:17,428 Yeah? Does that make any sense to anybody? 125 00:04:17,452 --> 00:04:18,996 Yeah. 126 00:04:19,020 --> 00:04:20,431 I mean, I hear what you're saying, 127 00:04:20,455 --> 00:04:22,500 but you can't make a big deal out of it 128 00:04:22,524 --> 00:04:24,802 every year for the rest of your life, can you? 129 00:04:24,826 --> 00:04:26,137 Well, yeah, but that was my plan... 130 00:04:26,161 --> 00:04:27,388 to make a big deal out of it. 131 00:04:27,389 --> 00:04:28,516 So it felt funny to be 132 00:04:28,517 --> 00:04:30,375 celebrating something 'cause I used 133 00:04:30,399 --> 00:04:31,635 to celebrate something else... 134 00:04:31,636 --> 00:04:32,435 Oh, my God! 135 00:04:32,436 --> 00:04:34,279 - Wade! - Wade! 136 00:04:34,303 --> 00:04:35,814 Do you need to turn off your phone? 137 00:04:35,838 --> 00:04:38,083 Uh, y-yeah, yeah, I'm... 138 00:04:38,107 --> 00:04:39,451 I'm-I'm sorry. Sorry about that. 139 00:04:39,475 --> 00:04:41,620 I'm gonna... It's off. 140 00:04:41,644 --> 00:04:43,088 Uh, continue. Uh, where were we... 141 00:04:43,112 --> 00:04:45,357 - What were we talking about? - Um, I was 142 00:04:45,381 --> 00:04:46,625 talking about anniversaries. 143 00:04:46,649 --> 00:04:47,826 Stop it. 144 00:04:47,850 --> 00:04:49,117 - Yeah. - Stop it. 145 00:04:50,987 --> 00:04:56,235 So, how's it going, Mr. Sex... Ha-Having Guy? 146 00:04:56,259 --> 00:04:57,736 Wow. Killing the nicknames now. 147 00:04:57,760 --> 00:04:59,405 Thank you. 148 00:04:59,429 --> 00:05:01,940 Uh... it's going okay. 149 00:05:01,964 --> 00:05:03,442 Uh-oh. What happened? 150 00:05:03,466 --> 00:05:05,010 Did Caroline stop texting you? 151 00:05:05,034 --> 00:05:06,912 No. No, no, we're still hooking up. 152 00:05:06,936 --> 00:05:08,213 - Ooh. - Yeah, we did it 153 00:05:08,237 --> 00:05:09,915 in an open house in Brookhaven yesterday. 154 00:05:09,939 --> 00:05:12,651 - Waterbed. - Oh, that's super hot. 155 00:05:12,675 --> 00:05:13,986 My parents had one of those, and... 156 00:05:14,010 --> 00:05:15,487 Well, that's not... 157 00:05:15,511 --> 00:05:17,089 That's not the reason that it's hot. It's unrelated. 158 00:05:17,113 --> 00:05:19,291 - You talk now. - I don't know. 159 00:05:19,315 --> 00:05:20,959 It's just... it's just gotten a little weird. 160 00:05:20,983 --> 00:05:23,028 I'm afraid she's getting jealous. 161 00:05:23,052 --> 00:05:24,697 At our widows group, I was talking 162 00:05:24,721 --> 00:05:26,331 to this new woman, right? Mm-hmm. 163 00:05:26,355 --> 00:05:27,470 All of a sudden, 164 00:05:27,471 --> 00:05:29,568 Caroline starts sending me all these dirty texts. 165 00:05:29,592 --> 00:05:32,337 - How dirty we talking here, Wade? - Yeah, yeah. 166 00:05:32,361 --> 00:05:34,873 - Absolutely filthy. - Oh, wow. - Oh, let me see. 167 00:05:34,897 --> 00:05:36,675 - No, no, me first. No. No, no, no, no. - No, what am I talking about? 168 00:05:36,699 --> 00:05:38,110 - I know Caroline. - We're grown men. That's crazy. 169 00:05:38,134 --> 00:05:39,678 - That would be inappropriate. - We don't need to see that. 170 00:05:39,702 --> 00:05:41,180 - Actually, I'm not proud. - Then, again, maybe I should peek 171 00:05:41,204 --> 00:05:42,815 - just to see if I should look. - I would like to see them. 172 00:05:42,839 --> 00:05:44,683 Guys, I'm not gonna show you naked pictures of Caroline. 173 00:05:44,707 --> 00:05:47,419 - She sent pictures? What?! - Oh, my God! 174 00:05:47,443 --> 00:05:49,354 I'm a little worried. 175 00:05:49,378 --> 00:05:51,924 I mean, what if she starts having feelings or something? 176 00:05:51,948 --> 00:05:53,726 I don't know. I just need to talk to her. 177 00:05:53,750 --> 00:05:55,728 - You're gonna screw everything up! - No! You're gonna! 178 00:05:55,752 --> 00:05:57,329 What's he gonna screw up? 179 00:05:57,353 --> 00:05:58,697 Caroline and the booty calls. 180 00:05:58,721 --> 00:06:00,165 I'm just worried she's getting attached. 181 00:06:00,189 --> 00:06:02,234 Oh, because she's a woman, she can't have casual sex 182 00:06:02,258 --> 00:06:04,169 without falling in love with you? 183 00:06:04,193 --> 00:06:05,804 Actually, you would be surprised 184 00:06:05,828 --> 00:06:08,273 how little emotional connection a woman needs to get off. 185 00:06:08,297 --> 00:06:10,676 Yeah. You see? You hear that? Wait. What?! Really?! 186 00:06:10,700 --> 00:06:13,979 Guys, I hear you, but I got to make sure she's still cool. 187 00:06:14,003 --> 00:06:16,248 I'm gonna... I'm gonna talk to her. 188 00:06:16,272 --> 00:06:18,026 - What? No, stupid! - No. 189 00:06:18,526 --> 00:06:19,813 We'll see. 190 00:06:20,504 --> 00:06:23,082 - Hey, kiddo. - Hi.. 191 00:06:23,106 --> 00:06:26,448 - Hi. - So, what's going on 192 00:06:26,449 --> 00:06:27,859 in Grace's world? 193 00:06:27,883 --> 00:06:30,996 Oh, nothing. Homework. 194 00:06:31,020 --> 00:06:33,031 Huh. 195 00:06:33,055 --> 00:06:36,335 Um... well, hey. 196 00:06:36,359 --> 00:06:38,503 - Hmm? - I just had a fun idea. 197 00:06:38,527 --> 00:06:40,906 Have you guys ever played Rose and Thorn? 198 00:06:40,930 --> 00:06:43,075 No, but it sounds fun. 199 00:06:43,099 --> 00:06:44,610 Oh, it's really fun. 200 00:06:44,634 --> 00:06:46,701 Let me just get a little more... 201 00:06:49,405 --> 00:06:51,817 Okay, so here's how it works. 202 00:06:51,841 --> 00:06:54,453 You think of something from your week that made you happy. 203 00:06:54,477 --> 00:06:56,588 That's your rose. And then, you think of something 204 00:06:56,612 --> 00:06:59,324 that, you know, was not so happy. Ew. 205 00:06:59,348 --> 00:07:00,993 And that would be your thorn. 206 00:07:01,017 --> 00:07:03,328 Get it? Okay, so, like, 207 00:07:03,352 --> 00:07:05,831 my rose would that... hmm, oh... 208 00:07:05,855 --> 00:07:09,268 uh, sumo oranges are back in season. Yay. 209 00:07:09,292 --> 00:07:12,104 But my thorn is that they cost 210 00:07:12,128 --> 00:07:15,107 four dollars each. So... 211 00:07:15,131 --> 00:07:16,575 Okay, you go now. 212 00:07:16,599 --> 00:07:19,511 Um... mine's also the orange thing. 213 00:07:19,535 --> 00:07:20,912 Oh. 214 00:07:20,936 --> 00:07:24,216 Well, no, it has to be your own, or... 215 00:07:24,240 --> 00:07:26,018 Michelle, can you just show her, please? 216 00:07:26,042 --> 00:07:27,586 Um, my rose is... 217 00:07:27,610 --> 00:07:29,121 I don't know. 218 00:07:29,145 --> 00:07:31,657 Walks on the beach. 219 00:07:31,681 --> 00:07:33,358 And my thorn is... 220 00:07:33,382 --> 00:07:34,926 selfish people. 221 00:07:34,950 --> 00:07:36,762 No, no, no, it can't be... It's not like 222 00:07:36,786 --> 00:07:39,765 turn-ons and turn-offs. It's got to be about your week. 223 00:07:39,789 --> 00:07:43,402 It's-it's... Grace, show Michelle how you do it, please. 224 00:07:43,426 --> 00:07:46,738 Um, I guess that my rose would be 225 00:07:46,762 --> 00:07:48,907 that I got an "A" in chemistry. 226 00:07:48,931 --> 00:07:50,909 - Ah. - And my 227 00:07:50,933 --> 00:07:52,944 thorn would be... 228 00:07:52,968 --> 00:07:55,047 that I got locked out of my gym locker. 229 00:07:55,071 --> 00:07:57,316 That-that's good. That's... But let's 230 00:07:57,340 --> 00:07:58,750 just rewind and go another round. 231 00:07:58,774 --> 00:08:01,420 Uh, this time, let's just go a little bit, like, 232 00:08:01,444 --> 00:08:03,622 deeper, right? Could be about anything. 233 00:08:03,646 --> 00:08:06,058 - I don't know. Like, boys, or... - Yeah. 234 00:08:06,082 --> 00:08:08,327 Um, I don't want to be rude, 235 00:08:08,351 --> 00:08:11,396 - but I do have an essay to write. - Okay. 236 00:08:11,420 --> 00:08:12,964 But I was just gonna say... 237 00:08:12,988 --> 00:08:15,467 - D-Delia, let's go. - Uh-huh. Oh, we should go. 238 00:08:15,491 --> 00:08:17,592 - We should go. - Okay. 239 00:08:18,661 --> 00:08:20,795 Oh. Just got to get out. 240 00:08:21,764 --> 00:08:22,764 Okay. 241 00:08:25,368 --> 00:08:27,312 Ooh. 242 00:08:27,336 --> 00:08:29,170 Go. 243 00:08:32,041 --> 00:08:34,986 Thank you so much for coming. Oh! 244 00:08:35,010 --> 00:08:36,621 - Hi! - Hey. 245 00:08:36,645 --> 00:08:37,956 Listen, you should have called me. 246 00:08:37,980 --> 00:08:39,825 We can't do it while we have people here. I mean... 247 00:08:39,849 --> 00:08:41,093 or can we? 248 00:08:41,117 --> 00:08:42,361 Well, actually, I just wanted 249 00:08:42,385 --> 00:08:43,662 to talk for a minute if that's okay. 250 00:08:43,686 --> 00:08:45,097 Yeah, sure, sure, sure. 251 00:08:45,121 --> 00:08:46,832 Let me know if you want to make an offer. 252 00:08:46,856 --> 00:08:48,500 Okay, my number's on the card, 253 00:08:48,524 --> 00:08:50,502 and the seller is very motivated. 254 00:08:50,526 --> 00:08:55,140 Um, last time we did it here, we actually ripped the bedspread. 255 00:08:55,164 --> 00:08:56,942 - Did we? Oh. - Yes. 256 00:08:56,966 --> 00:08:58,844 - I'm sorry. - Oh, don't be. Listen. 257 00:08:58,868 --> 00:09:00,512 I brought in these throw pillows, and I covered it up. 258 00:09:00,536 --> 00:09:02,681 - I'm really good at my job. - Yeah, yeah. 259 00:09:02,705 --> 00:09:04,683 Hey, uh, listen, this thing 260 00:09:04,707 --> 00:09:06,651 - that we're doing here, right? - Yeah? 261 00:09:06,675 --> 00:09:08,320 Um, I just wanted to make sure 262 00:09:08,344 --> 00:09:11,289 we're still on the same page with everything. 263 00:09:11,313 --> 00:09:13,492 - Yeah, yeah. I mean, why wouldn't we be? - Well, you know, 264 00:09:13,516 --> 00:09:15,861 uh, because at group, when I was talking to Judy, 265 00:09:15,885 --> 00:09:17,529 you started sending me all those texts, 266 00:09:17,553 --> 00:09:19,030 and I was worried... I don't know... 267 00:09:19,054 --> 00:09:21,133 maybe you were getting a little jealous or something. 268 00:09:21,157 --> 00:09:23,535 - I don't know. - Jealous? 269 00:09:23,559 --> 00:09:26,004 Oh, Wade, you are so sweet. 270 00:09:26,028 --> 00:09:28,573 - Listen, I'm fine, okay? - Oh. 271 00:09:28,597 --> 00:09:31,243 I am fine, so don't worry 272 00:09:31,267 --> 00:09:34,413 your tiny little butt about that. 273 00:09:34,437 --> 00:09:36,782 - Ti-Tiny? I... - Listen, this thing 274 00:09:36,806 --> 00:09:38,550 that we're doing... it-it's great. 275 00:09:38,574 --> 00:09:40,752 - It's-it's so great. - Yeah. 276 00:09:40,776 --> 00:09:43,088 And I don't want this to hold you back. 277 00:09:43,112 --> 00:09:46,057 I mean, you should date whoever you want to. 278 00:09:46,081 --> 00:09:47,459 - Really? - Yeah. 279 00:09:47,483 --> 00:09:49,060 - Okay, you-you're sure about that? - Absolutely. I mean, 280 00:09:49,084 --> 00:09:51,196 listen, if it makes you feel better, I'm dating, too. 281 00:09:51,220 --> 00:09:52,898 Oh. You-you are? 282 00:09:52,922 --> 00:09:54,366 - Yeah. - Oh, good, good. 283 00:09:54,390 --> 00:09:56,001 Oh, well, that's... that's a load off. 284 00:09:56,025 --> 00:09:57,569 - Yeah. Yeah. - Yeah, yeah. 285 00:09:57,593 --> 00:10:00,038 I'm actually having lunch with someone today. 286 00:10:00,062 --> 00:10:02,073 And he is here early. 287 00:10:02,097 --> 00:10:03,575 Hi, Dallas. 288 00:10:03,599 --> 00:10:05,577 I'm gonna grab my stuff, okay? 289 00:10:05,601 --> 00:10:08,180 All right, so I'll see you, um, maybe Thursday? 290 00:10:08,204 --> 00:10:10,115 - Uh... sure. - Okay. 291 00:10:10,139 --> 00:10:11,450 Bye, Wade. 292 00:10:11,474 --> 00:10:12,751 "Dallas"? 293 00:10:14,143 --> 00:10:17,589 Okay, we can hear your car, buddy. 294 00:10:17,613 --> 00:10:20,091 - Dallas? - Yeah. Right? 295 00:10:20,115 --> 00:10:22,360 I mean, who's named Dallas? 296 00:10:22,384 --> 00:10:24,463 I guarantee you his name is "Dale," and he just goes 297 00:10:24,487 --> 00:10:27,098 - by Dallas. - Well, I mean, this is good news, right? 298 00:10:27,122 --> 00:10:28,667 I told you she wasn't jealous. 299 00:10:28,691 --> 00:10:30,435 Yeah. Yeah. 300 00:10:30,459 --> 00:10:32,137 This means absolutely nothing to her. 301 00:10:32,161 --> 00:10:33,371 Yeah. 302 00:10:33,395 --> 00:10:35,307 Hey, thanks for doing that, by the way. 303 00:10:35,331 --> 00:10:36,808 I had no idea when I took the training wheels off 304 00:10:36,832 --> 00:10:38,944 that Addie would ride it straight into a ditch. 305 00:10:38,968 --> 00:10:40,278 She's 12, right? 306 00:10:40,302 --> 00:10:41,847 Yeah. Almost 13. 307 00:10:43,239 --> 00:10:45,684 You okay there, Wade? 308 00:10:45,708 --> 00:10:47,819 Yeah. Yeah, yeah, I'm great. 309 00:10:47,843 --> 00:10:50,155 Having commitment-free sex whenever I want. 310 00:10:50,179 --> 00:10:53,258 Sometimes in, uh, strangers' houses. 311 00:10:53,282 --> 00:10:54,993 What could be... 312 00:10:55,017 --> 00:10:56,962 - bad? - Whoa. 313 00:10:56,986 --> 00:10:58,230 Little girl's bike. 314 00:10:58,254 --> 00:11:00,232 Just... keep in mind. 315 00:11:02,157 --> 00:11:03,502 Hey. 316 00:11:03,526 --> 00:11:05,437 - Hi. - Hey, Grace. Thank you for babysitting. 317 00:11:05,461 --> 00:11:07,305 - Oh, yeah, no problem. - Wait. 318 00:11:07,329 --> 00:11:08,940 Did you tell her 6:30? 319 00:11:08,964 --> 00:11:11,776 Because our reservation isn't until 8:00. 320 00:11:11,800 --> 00:11:14,579 Oh, that means we have an hour and a half to kill. 321 00:11:14,603 --> 00:11:16,014 - Mm. - Oh, well. My bad. 322 00:11:16,038 --> 00:11:18,149 - Just come and sit with us. - Oh, yeah. 323 00:11:18,173 --> 00:11:20,485 Okay, what's up? 324 00:11:20,509 --> 00:11:23,321 - What's up? - Okay, look, your dad was worried, 325 00:11:23,345 --> 00:11:25,090 and he asked us to talk with you. 326 00:11:25,114 --> 00:11:26,458 Yeah, and, uh, 327 00:11:26,482 --> 00:11:28,860 things didn't go so well last night, so... 328 00:11:28,884 --> 00:11:31,263 So now you're paying me 15 bucks an hour to talk to you? 329 00:11:31,287 --> 00:11:32,797 - 15? - Mm-hmm. 330 00:11:32,821 --> 00:11:33,832 I said 12. 331 00:11:33,856 --> 00:11:35,767 My stomach hurts 332 00:11:35,791 --> 00:11:38,503 because I ate baker's chocolate. 333 00:11:38,527 --> 00:11:40,305 Get yourself some ginger ale and work through it. 334 00:11:40,329 --> 00:11:41,673 We're chatting with Grace. 335 00:11:41,697 --> 00:11:43,041 Michelle, Delia, look, 336 00:11:43,065 --> 00:11:44,976 I really appreciate what you're doing, 337 00:11:45,000 --> 00:11:47,045 but trust me, you wouldn't understand. 338 00:11:47,069 --> 00:11:48,380 What? 339 00:11:48,404 --> 00:11:51,650 No. Look, if you change your mind, just come on 340 00:11:51,674 --> 00:11:54,119 back here, and we'll just be sitting here, just hanging out. 341 00:11:54,143 --> 00:11:55,887 Waiting to talk. 342 00:11:55,911 --> 00:11:58,823 It's chocolate. Why does it taste so bad? 343 00:11:58,847 --> 00:12:01,693 Anyway, my friends think I should start dating. 344 00:12:01,717 --> 00:12:03,495 I mean, 345 00:12:03,519 --> 00:12:05,497 I can't even walk out 346 00:12:05,521 --> 00:12:08,033 onto my deck without remembering Pete building it. 347 00:12:08,057 --> 00:12:10,468 Aw, that's okay. It takes time. 348 00:12:10,492 --> 00:12:12,203 It took Wade over a year to put himself 349 00:12:12,227 --> 00:12:13,672 - out there. - Really? 350 00:12:13,696 --> 00:12:14,839 Yeah. 351 00:12:14,863 --> 00:12:16,708 Speaking of, 352 00:12:16,732 --> 00:12:18,376 anything new in your love life, Wade? 353 00:12:18,400 --> 00:12:20,211 Oh, uh, actually, yeah. 354 00:12:20,235 --> 00:12:22,213 Yeah, I've been, uh, seeing someone lately. 355 00:12:22,237 --> 00:12:23,815 - Oh. - Yeah, just, uh... 356 00:12:23,839 --> 00:12:25,150 just some casual fun. 357 00:12:25,174 --> 00:12:26,318 I'm fun. 358 00:12:26,342 --> 00:12:27,485 Good for you, Wade. 359 00:12:27,509 --> 00:12:29,688 How's it going? 360 00:12:29,712 --> 00:12:31,523 Well, I thought it was going great. 361 00:12:31,547 --> 00:12:33,525 Uh, and then I found out that she was 362 00:12:33,549 --> 00:12:34,893 actually seeing someone else. 363 00:12:34,917 --> 00:12:36,261 - Oh, bummer. - Aw. - Yeah. 364 00:12:36,285 --> 00:12:38,430 Okay, I'm sorry. I'm sorry. 365 00:12:38,454 --> 00:12:41,733 Did you and this person, who I-I think sounds lovely, 366 00:12:41,757 --> 00:12:46,171 agree that you were exclusive? 367 00:12:46,195 --> 00:12:48,273 No. No, no, no. I think I just assumed 368 00:12:48,297 --> 00:12:49,841 - that it went without saying. - Huh. 369 00:12:49,865 --> 00:12:51,610 Uh, we went on several dates. 370 00:12:51,634 --> 00:12:52,744 Oh. Oh, you went out on dates. 371 00:12:52,768 --> 00:12:53,912 Well, that sounds nice. 372 00:12:53,936 --> 00:12:56,448 Where did you go when you went on these dates? 373 00:12:56,472 --> 00:12:57,782 Well, we didn't go out, per se. 374 00:12:57,806 --> 00:12:59,250 - Mm. - But, uh, there was 375 00:12:59,274 --> 00:13:01,019 - a whole lot of intimacy. - Huh. 376 00:13:01,043 --> 00:13:04,055 And I guess to me, that still really means something. 377 00:13:04,079 --> 00:13:04,940 It does. 378 00:13:04,941 --> 00:13:06,517 Oh, okay. I mean, I'm just guessing here, 379 00:13:06,518 --> 00:13:08,393 but I think that maybe this person 380 00:13:08,417 --> 00:13:10,629 would be very surprised 381 00:13:10,653 --> 00:13:12,631 to know that you felt that way. 382 00:13:12,655 --> 00:13:14,699 Well, she wouldn't be surprised if she ever asked me 383 00:13:14,723 --> 00:13:16,201 - how I felt. - Okay. 384 00:13:16,225 --> 00:13:18,203 Maybe she just didn't know 385 00:13:18,227 --> 00:13:20,572 that you were such a little bitch. 386 00:13:21,964 --> 00:13:24,275 Uh, what's happening? Oh, for the love of God. 387 00:13:24,299 --> 00:13:25,577 They're hooking up. 388 00:13:26,602 --> 00:13:27,879 Thanks, Cynthia. 389 00:13:27,903 --> 00:13:30,382 Um, I hope this hasn't soured you 390 00:13:30,406 --> 00:13:32,006 on dating within the group. 391 00:13:33,448 --> 00:13:36,668 - Who's your favorite Pokémon? - Uh, I don't have one. 392 00:13:36,669 --> 00:13:37,879 What?! 393 00:13:37,903 --> 00:13:40,015 We have a lot to talk about. 394 00:13:40,039 --> 00:13:42,384 - I wish she'd open up to us. - Yeah. 395 00:13:42,408 --> 00:13:43,819 But think about it. When we were her age, 396 00:13:43,843 --> 00:13:45,720 we wouldn't have wanted to talk to a couple of moms. 397 00:13:45,744 --> 00:13:48,657 Well, actually, my two best friends were in their 40s. 398 00:13:48,681 --> 00:13:50,325 Rabbi Levy and his wife Sandra. 399 00:13:50,349 --> 00:13:53,328 She was fun. She was my piano teacher. 400 00:13:53,352 --> 00:13:54,963 She had a temper. I mean, but she was, 401 00:13:54,987 --> 00:13:57,165 she was good. It was back when you could yell at kids. 402 00:13:57,189 --> 00:13:58,900 You still make it look fun. 403 00:13:58,924 --> 00:14:00,735 But yeah. That's-that's it 404 00:14:00,759 --> 00:14:02,304 - for the baker's chocolate. - Hand me 405 00:14:02,328 --> 00:14:04,172 - the French vanilla creamers, too. - Oh. 406 00:14:04,196 --> 00:14:05,474 One time, he drank, like, nine of them. 407 00:14:05,498 --> 00:14:07,476 - Yeah. - What? What is with kids wanting 408 00:14:07,500 --> 00:14:09,411 to eat anything that seems like candy? 409 00:14:09,435 --> 00:14:11,012 Well, to be fair, 410 00:14:11,036 --> 00:14:12,714 when I was a kid, I once ate an eraser 411 00:14:12,738 --> 00:14:13,938 shaped like an ice cream cone. 412 00:14:15,241 --> 00:14:17,319 There was a kid in first grade who ate paste. 413 00:14:17,343 --> 00:14:19,187 - My second favorite Pokémon... - Oh. 414 00:14:19,211 --> 00:14:21,056 I asked him out, like, seven years later. 415 00:14:21,080 --> 00:14:22,691 - You dated the paste eater? - No. 416 00:14:22,715 --> 00:14:25,193 Because he turned me down. And my feet got all sweaty, 417 00:14:25,217 --> 00:14:27,596 and I was wearing those clear jelly shoes. 418 00:14:27,620 --> 00:14:28,797 Remember those? And when I tried 419 00:14:28,821 --> 00:14:30,532 to run away, they just made that farty sound. 420 00:14:30,556 --> 00:14:31,566 Oh! I... 421 00:14:31,590 --> 00:14:32,901 I could've died. 422 00:14:32,925 --> 00:14:34,402 My third favorite Pokémon is Yamper. 423 00:14:34,426 --> 00:14:36,238 He's a dog who can shoot electricity. 424 00:14:36,262 --> 00:14:37,539 Cool. 425 00:14:37,563 --> 00:14:39,407 Oh, middle school was terrible. 426 00:14:39,431 --> 00:14:42,077 It's the worst. You know, I was this height when I was 11. 427 00:14:42,101 --> 00:14:43,245 Oh, did I ever tell you 428 00:14:43,269 --> 00:14:44,679 when I was in the eighth grade, 429 00:14:44,703 --> 00:14:46,615 I tried to trim my own eyebrows? 430 00:14:46,639 --> 00:14:48,383 Yeah, I overdid it 431 00:14:48,407 --> 00:14:50,919 and only had half my right one. 432 00:14:50,943 --> 00:14:52,754 My sixth favorite is Applin. 433 00:14:52,778 --> 00:14:54,289 He's an apple. 434 00:14:54,313 --> 00:14:56,191 - But he's tied with... - Do you want a soda? 435 00:14:56,215 --> 00:14:58,887 - I'm gonna go get us a soda. - Okay, cool. 436 00:14:58,888 --> 00:15:00,557 And then I tried to even it out 437 00:15:00,581 --> 00:15:02,025 - with my left one. - Mm-hmm. 438 00:15:02,049 --> 00:15:03,227 Mistake. 439 00:15:03,251 --> 00:15:05,042 So, what'd you do? 440 00:15:05,043 --> 00:15:07,130 - Well, I only had a felt-tip pen. - Mm-hmm. 441 00:15:07,154 --> 00:15:08,599 That was not the solution. 442 00:15:08,623 --> 00:15:10,934 And you went to school like that? 443 00:15:10,958 --> 00:15:13,136 People kept asking me why I looked so surprised. 444 00:15:13,160 --> 00:15:15,038 What?! 445 00:15:15,062 --> 00:15:16,406 Are you serious? 446 00:15:16,430 --> 00:15:17,474 - Surprise! - Yeah, surprise! 447 00:15:17,498 --> 00:15:18,709 But, seriously, don't do it, 448 00:15:18,733 --> 00:15:20,793 - your eyebrows don't grow back right. - Oh, yeah. 449 00:15:21,636 --> 00:15:24,114 - Uh, bye, Judy. - Bye, Wade. Thanks. 450 00:15:24,138 --> 00:15:26,049 Bye, Wade. 451 00:15:26,073 --> 00:15:28,552 Okay, slugger, let's go. 452 00:15:28,576 --> 00:15:31,054 - Thanks, Cynthia. - Bye, Wade. 453 00:15:31,078 --> 00:15:32,389 Hey. 454 00:15:32,413 --> 00:15:33,757 Hi. 455 00:15:33,781 --> 00:15:38,061 Look, I-I guess I just... 456 00:15:38,085 --> 00:15:41,231 I got a little jealous about the whole Dallas thing. 457 00:15:41,255 --> 00:15:42,266 What? 458 00:15:42,290 --> 00:15:43,767 No. I couldn't tell. 459 00:15:43,791 --> 00:15:46,503 I mean, you hid that so well. 460 00:15:46,527 --> 00:15:49,273 I'm sorry. 461 00:15:49,297 --> 00:15:52,943 Me, too. I'm sorry I... you know. 462 00:15:52,967 --> 00:15:55,679 Called me a little bitch? 463 00:15:55,703 --> 00:15:57,180 I apologize if I led you on. 464 00:15:57,204 --> 00:16:00,450 I thought that I was really clear about what this was. 465 00:16:00,474 --> 00:16:03,954 No, you were, and I thought that I was cool with it. 466 00:16:03,978 --> 00:16:06,713 But clearly I wasn't. 467 00:16:07,815 --> 00:16:09,927 I know that this is how things are done these days, 468 00:16:09,951 --> 00:16:12,429 but honestly, Caroline, 469 00:16:12,453 --> 00:16:14,464 I don't think I'm cut out for it. 470 00:16:14,488 --> 00:16:16,800 You're not, and the fact that you're not 471 00:16:16,824 --> 00:16:20,370 is what makes you... such a catch. 472 00:16:20,394 --> 00:16:24,107 You know, I mean, for someone who's looking for a catch. 473 00:16:24,131 --> 00:16:27,177 Thank you. Dallas is a very lucky guy. 474 00:16:27,201 --> 00:16:29,613 Oh, no, I dumped him already. 475 00:16:29,637 --> 00:16:31,181 You know, his real name is Dennis. 476 00:16:31,205 --> 00:16:32,549 - Ah. I knew it. - I mean... 477 00:16:32,573 --> 00:16:34,952 Friends? 478 00:16:34,976 --> 00:16:37,688 - Yeah. Oh, thank you. - Yeah. 479 00:16:37,712 --> 00:16:40,165 I'll, uh, I'll see you next week at group. 480 00:16:40,189 --> 00:16:41,024 Yeah. 481 00:16:41,048 --> 00:16:43,894 Absolutely. 482 00:16:43,918 --> 00:16:45,128 Mmm-mmm. 483 00:16:45,152 --> 00:16:47,064 - Caroline! - I know, I know. Just friends. 484 00:16:47,088 --> 00:16:48,298 Just... 485 00:16:48,322 --> 00:16:51,468 Oh, I am gonna miss that butt. Oh. 486 00:16:51,492 --> 00:16:54,071 So I put a love note in Darrell's locker. 487 00:16:54,095 --> 00:16:56,340 And then he ignored me all day. 488 00:16:56,364 --> 00:17:00,577 Then, Steven Duckworth told me he found my note, 489 00:17:00,601 --> 00:17:03,046 and confessed his love to me right then and there. 490 00:17:03,070 --> 00:17:04,314 - No! - Yes! 491 00:17:04,338 --> 00:17:05,983 I put it in the wrong locker, 492 00:17:06,007 --> 00:17:07,818 and I didn't have the heart to tell him. 493 00:17:07,842 --> 00:17:10,487 So I had to go see Gremlins 2 with him and his mom. 494 00:17:10,511 --> 00:17:12,055 My gosh. 495 00:17:12,079 --> 00:17:14,758 All right, so, 496 00:17:14,782 --> 00:17:17,227 sophomore year I started getting these really 497 00:17:17,251 --> 00:17:19,196 long, crazy arm hairs. 498 00:17:19,220 --> 00:17:21,665 And they're just poking through my sweaters, and... 499 00:17:21,689 --> 00:17:23,600 So my parents said, 500 00:17:23,624 --> 00:17:25,202 "Oh, that's normal, that happens 501 00:17:25,226 --> 00:17:27,704 to some girls," but I knew... 502 00:17:29,930 --> 00:17:32,609 Okay, so, last Monday in chemistry, 503 00:17:32,633 --> 00:17:33,944 Justin was wearing this red T-shirt. 504 00:17:33,968 --> 00:17:35,579 And I told him I liked it, and then he wore it 505 00:17:35,603 --> 00:17:36,847 for three days in a row. 506 00:17:36,871 --> 00:17:39,016 - Mm. - Which is gross, I know. 507 00:17:39,040 --> 00:17:40,584 But I thought maybe it was because he liked me. 508 00:17:40,608 --> 00:17:42,419 And then the other day I brought my blue water bottle to school. 509 00:17:42,443 --> 00:17:44,921 You know, the one with all the stickers on it. 510 00:17:44,945 --> 00:17:46,189 And then he called me "VSCO girl." 511 00:17:46,213 --> 00:17:48,558 And I was like, "Did the red shirt even happen?" 512 00:17:48,582 --> 00:17:51,428 - I get it. - You lost me at "VSCO." 513 00:17:51,452 --> 00:17:52,863 Actually, before that. 514 00:17:52,887 --> 00:17:54,464 VSCO means "basic." 515 00:17:54,488 --> 00:17:55,799 - Oh, I get you. - Yeah. 516 00:17:55,823 --> 00:17:56,558 Mm. 517 00:17:56,582 --> 00:17:58,802 Yes, yes. No, no. I'm sorry, I'm still lost. 518 00:17:58,826 --> 00:18:00,570 Oh, well. It doesn't matter. 519 00:18:00,594 --> 00:18:03,040 The point is, eighth grade sucks. 520 00:18:03,064 --> 00:18:04,875 - Yeah. - Well, at least it sucks 521 00:18:04,899 --> 00:18:07,611 - for everybody, and we all survive it. - Mm-hmm. 522 00:18:07,635 --> 00:18:10,147 Yeah, and, you know, 523 00:18:10,171 --> 00:18:12,482 I've seen your arms, and the hair's very fine, 524 00:18:12,506 --> 00:18:13,950 so you've got nothing to worry about. 525 00:18:13,974 --> 00:18:16,286 - You're just way ahead of that game. - You sure? 526 00:18:16,310 --> 00:18:18,989 Never even thought about my arm hairs before. 527 00:18:19,013 --> 00:18:20,757 Why are you bringing up arm hair? 528 00:18:20,781 --> 00:18:22,759 I don't know, I thought it would humanize me. 529 00:18:22,783 --> 00:18:24,127 What happened to all the chocolate? 530 00:18:24,151 --> 00:18:25,228 No more. 531 00:18:25,252 --> 00:18:26,763 Aren't you supposed to be at dinner? 532 00:18:26,787 --> 00:18:28,298 Oh, he's right. 533 00:18:28,322 --> 00:18:30,167 Our reservation's in three minutes. 534 00:18:30,191 --> 00:18:32,502 Oh, well, there goes my perfect open-table rating. 535 00:18:32,526 --> 00:18:34,771 Maybe if you hurry, they won't give away your table? 536 00:18:34,795 --> 00:18:36,773 Well, you know I'm down for us to keep hanging out here. 537 00:18:36,797 --> 00:18:38,742 Yeah, that's cool. I'm all for it, yeah. 538 00:18:38,766 --> 00:18:41,244 - Cool. - Uh, Noah, 539 00:18:41,268 --> 00:18:43,180 we're having girls' time. Go play on your tablet. 540 00:18:43,204 --> 00:18:45,148 Why are you even paying her? 541 00:18:45,172 --> 00:18:48,074 I'm babysitting myself over here. 542 00:18:53,481 --> 00:18:55,792 Guys, I, uh... 543 00:18:55,816 --> 00:18:57,928 I got to tell you something, 544 00:18:57,952 --> 00:18:58,929 and you're not gonna like it. 545 00:18:58,953 --> 00:19:00,297 - Oh. - Uh-oh. 546 00:19:00,321 --> 00:19:01,431 What's going on? 547 00:19:01,455 --> 00:19:05,335 I talked to Caroline, and we agreed that 548 00:19:05,359 --> 00:19:07,437 we're not gonna sleep together anymore. 549 00:19:07,461 --> 00:19:09,039 - Oh, what?! - Oh, man... 550 00:19:09,063 --> 00:19:10,640 - Yeah. - Just like that? 551 00:19:10,664 --> 00:19:12,309 Why? I mean, was it something we said, or...? 552 00:19:12,333 --> 00:19:13,944 No, it wasn't you. 553 00:19:13,968 --> 00:19:16,446 And, frankly, that's a little weird that you'd think it was. 554 00:19:16,470 --> 00:19:17,647 - Oh, okay, no. - I get that. 555 00:19:17,671 --> 00:19:18,782 I see what this is. 556 00:19:18,806 --> 00:19:20,183 You brought us here to tell us 557 00:19:20,207 --> 00:19:21,852 'cause you thought we wouldn't make a scene 558 00:19:21,876 --> 00:19:23,253 - in public! - Oh, 559 00:19:23,277 --> 00:19:25,455 - you are sorely mistaken, sir. - No, no. Guys, guys, guys. 560 00:19:25,479 --> 00:19:26,690 - Miscalculation! - Guys! 561 00:19:26,714 --> 00:19:28,792 I'm sorry. I know I let you down. 562 00:19:28,816 --> 00:19:32,863 But the truth is I'm just not a casual hookup kind of guy. 563 00:19:32,887 --> 00:19:34,231 - Huh. - Hmm. 564 00:19:34,255 --> 00:19:36,133 We get it. It-it was just so much fun 565 00:19:36,157 --> 00:19:38,034 - living through those stories. - Ha. 566 00:19:38,058 --> 00:19:40,403 - Yeah, they were good stories. - They were, they were. 567 00:19:40,427 --> 00:19:43,340 But, hey, we want you to be happy. 568 00:19:43,364 --> 00:19:45,842 That's all that matters. Right, Forrest? 569 00:19:45,866 --> 00:19:47,878 No, I will... I will never, ever forgive you. 570 00:19:47,902 --> 00:19:48,879 - Never? - No. 571 00:19:48,903 --> 00:19:50,003 - Ever? - Probably not. 572 00:19:51,215 --> 00:19:53,812 - Hey, girls. - Hey, Dad. Sup, dawg? 573 00:19:54,960 --> 00:19:58,061 Natalie! That is how you stretch it out. 574 00:19:58,062 --> 00:20:01,808 Oh, my God, I'm sorry. I didn't even realize. 575 00:20:01,832 --> 00:20:03,176 You can keep it. 576 00:20:03,200 --> 00:20:06,399 Uh... you seem good. 577 00:20:06,400 --> 00:20:07,506 Yeah. 578 00:20:07,507 --> 00:20:09,036 Delia and Michelle talked to me, 579 00:20:09,037 --> 00:20:11,483 - and I made 60 bucks. - Wow. 580 00:20:11,507 --> 00:20:14,352 Uh, look, I'm, I-I'm sorry if I interfered. 581 00:20:14,376 --> 00:20:17,021 But I am your dad and I do worry about you. 582 00:20:17,045 --> 00:20:19,090 I had this thing with a boy, 583 00:20:19,114 --> 00:20:21,092 but I didn't know if it was a thing, 584 00:20:21,116 --> 00:20:22,927 so I made a big thing out of it. 585 00:20:22,951 --> 00:20:25,597 - But, meh, I guess it's okay. - Well, believe it or not, 586 00:20:25,621 --> 00:20:26,765 I get it. 587 00:20:26,789 --> 00:20:28,666 I thought I had a thing with someone, 588 00:20:28,690 --> 00:20:31,603 but then she started seeing this other guy. 589 00:20:31,627 --> 00:20:34,105 And I tried to play it cool but wound up, 590 00:20:34,129 --> 00:20:36,808 instead, acting like a total idiot 591 00:20:36,832 --> 00:20:38,476 in front of all of my friends. 592 00:20:38,500 --> 00:20:39,878 Really? You? 593 00:20:39,902 --> 00:20:42,680 Yeah. Oh, it was so bad. 594 00:20:42,704 --> 00:20:44,804 I guess everyone's kind of dumb when they're young. 595 00:20:46,542 --> 00:20:48,153 Yeah. 596 00:20:48,177 --> 00:20:49,744 When we're young.