1 00:00:08,072 --> 00:00:11,075 Previously on Bob Hearts Abishola... 2 00:00:11,119 --> 00:00:13,077 We have a 50-year-old male, 3 00:00:13,121 --> 00:00:15,123 chest pains, labored breathing! 4 00:00:20,693 --> 00:00:21,955 Pretty. 5 00:00:21,999 --> 00:00:23,653 Huh? 6 00:00:23,696 --> 00:00:25,089 You look like an angel. 7 00:00:25,133 --> 00:00:27,091 Ah. 8 00:00:27,135 --> 00:00:28,658 So, what happened? 9 00:00:28,701 --> 00:00:31,269 You had three stents put in. 10 00:00:31,313 --> 00:00:32,749 Is that a lot? 11 00:00:32,792 --> 00:00:35,578 For a man your size, no. 12 00:00:35,621 --> 00:00:38,711 Would you mind showing me your socks? 13 00:00:38,755 --> 00:00:39,799 Huh? 14 00:00:39,843 --> 00:00:42,237 Socks are my business. Let me see. 15 00:00:44,021 --> 00:00:47,503 Narvanis RD-75s. 16 00:00:47,546 --> 00:00:49,505 That's a shame. 17 00:00:49,548 --> 00:00:51,159 What is wrong with them? 18 00:00:51,202 --> 00:00:52,943 Oh, they're made on the cheap in Vietnam. 19 00:00:52,986 --> 00:00:55,946 One wash, they get all droopy in the top band. 20 00:00:55,989 --> 00:00:57,252 So yours are better? 21 00:00:57,295 --> 00:01:00,951 The Canadian Association of Chiropodists thinks so. 22 00:01:00,994 --> 00:01:03,301 I'll get you a couple of pairs. You'll see. 23 00:01:06,391 --> 00:01:08,959 May I help you? 24 00:01:09,002 --> 00:01:11,527 Yes, I'm looking for Abishola. 25 00:01:11,570 --> 00:01:13,529 Oh, I'm sorry. Abishola is sleeping. 26 00:01:13,572 --> 00:01:15,879 She worked very late. 27 00:01:15,922 --> 00:01:18,011 What do you want with Abishola? 28 00:01:20,753 --> 00:01:23,147 Hi.Hello. 29 00:01:23,191 --> 00:01:25,541 I promised you the best-made socks in the world, 30 00:01:25,584 --> 00:01:28,109 and I am a man who keeps his promises. 31 00:01:28,152 --> 00:01:29,110 Thank you. 32 00:01:29,153 --> 00:01:31,024 So, uh, anyway, is, uh, today, 33 00:01:31,068 --> 00:01:32,461 like, a day off for you? 34 00:01:32,504 --> 00:01:33,505 Yes. Goodbye. 35 00:01:38,858 --> 00:01:42,079 "MaxDot Therapeutic Hosiery. 36 00:01:42,123 --> 00:01:43,689 Robert J. Wheeler, president." 37 00:01:43,733 --> 00:01:44,690 Hmm. 38 00:01:44,734 --> 00:01:47,171 "Therapeutic hosiery." Mm. 39 00:01:47,215 --> 00:01:49,826 Very fancy. 40 00:01:49,869 --> 00:01:51,480 He was actually quite nice. 41 00:01:51,523 --> 00:01:53,177 He said he didn't want to be a bother 42 00:01:53,221 --> 00:01:54,396 and, if I changed my mind, 43 00:01:54,439 --> 00:01:55,962 "the ball is in my court." 44 00:01:56,006 --> 00:01:57,486 Oh, like in basketball.Mm. 45 00:01:57,529 --> 00:01:58,965 No, no, it's tennis. 46 00:01:59,009 --> 00:02:00,619 Have you seen how big this man is? 47 00:02:00,663 --> 00:02:02,578 He does not play tennis. 48 00:02:03,318 --> 00:02:04,971 It's just a saying. 49 00:02:05,015 --> 00:02:06,712 What is?"The ball in your court." 50 00:02:06,756 --> 00:02:08,323 It means she can call him. 51 00:02:08,366 --> 00:02:10,194 Well, I'm not calling anybody. 52 00:02:10,238 --> 00:02:11,891 I have work, I have school, 53 00:02:11,935 --> 00:02:12,979 I have my son. 54 00:02:13,023 --> 00:02:14,459 I have no time for balls. 55 00:02:16,331 --> 00:02:17,810 Well, there goes the second date. 56 00:02:17,854 --> 00:02:20,465 [chuckles] What? 57 00:02:21,771 --> 00:02:24,904 Oh. Shame on you. 58 00:02:24,948 --> 00:02:28,647 I don't understand why you can't have a little fun with this guy. 59 00:02:28,691 --> 00:02:30,649 What is it with you people and fun? 60 00:02:30,693 --> 00:02:31,955 "You people"? 61 00:02:31,998 --> 00:02:33,130 Americans. 62 00:02:33,174 --> 00:02:35,045 Oh. Well, I'll give you that. 63 00:02:36,089 --> 00:02:39,702 Anyway, she has no time for fun. 64 00:02:39,745 --> 00:02:41,965 Let's talk about marriage. 65 00:02:42,008 --> 00:02:43,967 I already have a husband.Ah. 66 00:02:44,010 --> 00:02:46,535 [clicks tongue] You haven't seen him in, what, six, seven years? 67 00:02:46,578 --> 00:02:48,232 Eight.Well, then, technically, 68 00:02:48,276 --> 00:02:49,929 he's dead. 69 00:02:49,973 --> 00:02:51,844 Just think about how good 70 00:02:51,888 --> 00:02:53,890 your life would be if you married the president 71 00:02:53,933 --> 00:02:57,328 of a therapeutic hosiery company. 72 00:02:59,069 --> 00:03:01,289 You sound just like my auntie and uncle. 73 00:03:01,332 --> 00:03:03,987 Trust me, this a good match. 74 00:03:04,030 --> 00:03:05,293 He could pay off your student loans, 75 00:03:05,336 --> 00:03:07,077 put Dele in a private school 76 00:03:07,120 --> 00:03:09,906 and then, because you have filled his life with love, 77 00:03:09,949 --> 00:03:13,214 he could buy Tunde and me a brand-new Ford F-150. 78 00:03:14,432 --> 00:03:16,608 With turbocharge. 79 00:03:18,915 --> 00:03:21,309 If you don't mind, can we please change the subject? 80 00:03:21,352 --> 00:03:23,354 Sure. Okay, fine. 81 00:03:25,748 --> 00:03:28,098 You ever slept with a white guy? 82 00:03:28,141 --> 00:03:29,969 [laughing] 83 00:03:30,013 --> 00:03:31,884 I thought we were changing the subject. 84 00:03:31,928 --> 00:03:33,712 I thought so, too. 85 00:03:33,756 --> 00:03:36,237 Okay, well, 86 00:03:36,280 --> 00:03:38,935 I've never been with anybody but my husband. 87 00:03:38,978 --> 00:03:40,502 Who is dead! 88 00:03:40,545 --> 00:03:42,417 The thing you need to know 89 00:03:42,460 --> 00:03:44,680 about white men is they're very insecure 90 00:03:44,723 --> 00:03:46,682 'cause of the whole black guy thing. 91 00:03:46,725 --> 00:03:48,814 Yes. They work very hard to make sure 92 00:03:48,858 --> 00:03:50,990 that you're having a pleasant time. 93 00:03:51,034 --> 00:03:52,209 So if you want 94 00:03:52,253 --> 00:03:53,341 to get any sleep, 95 00:03:53,384 --> 00:03:55,125 you have to compliment 'em.Mm-hmm. 96 00:03:55,168 --> 00:03:56,300 Like "Good job, Steven. 97 00:03:56,344 --> 00:03:58,998 Ooh, you hit the spot." 98 00:04:00,043 --> 00:04:02,001 Okay, I'm going back to work. 99 00:04:04,047 --> 00:04:06,179 Man, that girl is wrapped real tight.Eh. 100 00:04:06,223 --> 00:04:07,485 She's a good Christian woman. 101 00:04:07,529 --> 00:04:10,445 I'm sure you remember what that's like. 102 00:04:10,488 --> 00:04:12,795 Mm-hmm. So, you been going to church 103 00:04:12,838 --> 00:04:15,493 with Steven the Spot-Hitter? 104 00:04:17,539 --> 00:04:21,282 ["Ifanla" by Sola Akingbola playing] 105 00:04:41,084 --> 00:04:43,434 ♪ 106 00:04:45,218 --> 00:04:47,308 Any more chin chin? 107 00:04:47,351 --> 00:04:49,353 You've had enough. 108 00:04:49,397 --> 00:04:50,920 I am still hungry. 109 00:04:50,963 --> 00:04:53,314 I'll cook you some pounded yam when we get home. 110 00:04:53,357 --> 00:04:56,229 Or we could stop at Wendy's. 111 00:04:57,405 --> 00:04:59,102 There! That's him. 112 00:05:01,060 --> 00:05:03,498 Oh, that is a nice car. 113 00:05:03,541 --> 00:05:05,108 Cadillac. 114 00:05:05,151 --> 00:05:07,328 The car Elvis drove. 115 00:05:07,371 --> 00:05:09,112 You think it is a lease? 116 00:05:09,155 --> 00:05:11,506 If he's a smart businessman, it is. 117 00:05:11,549 --> 00:05:13,116 [alarm beeps]Yes. 118 00:05:13,159 --> 00:05:15,074 Tax-deductible. 119 00:05:15,118 --> 00:05:17,338 Look at all the cars in the parking lot. 120 00:05:17,381 --> 00:05:19,688 These are all his employees. 121 00:05:19,731 --> 00:05:21,951 Their cars are not as nice. 122 00:05:21,994 --> 00:05:25,128 Proving he is a smart businessman. 123 00:05:26,434 --> 00:05:29,698 Yes, this will be a fine marriage for my niece. 124 00:05:29,741 --> 00:05:31,090 For all of us. 125 00:05:31,134 --> 00:05:32,135 Goes without saying. 126 00:05:32,178 --> 00:05:34,529 We are a package deal. 127 00:05:34,572 --> 00:05:36,400 [honking horn]You're in my spot! 128 00:05:36,444 --> 00:05:37,880 Oh, I-I'm very sorry! 129 00:05:37,923 --> 00:05:39,142 Go, go. [chuckles][starts engine] 130 00:05:39,185 --> 00:05:40,796 [stammers] Have a nice day! 131 00:05:48,325 --> 00:05:49,413 [shuts off engine] 132 00:05:49,457 --> 00:05:50,936 [grunts] 133 00:05:54,810 --> 00:05:57,421 Oh, God, I hate my life. 134 00:05:57,465 --> 00:05:59,815 [coughing] 135 00:06:00,816 --> 00:06:02,992 DOTTIE: ♪ I'll be♪ 136 00:06:03,035 --> 00:06:04,210 ♪ Seeing you 137 00:06:04,254 --> 00:06:07,866 ♪ In every lovely summer's day 138 00:06:07,910 --> 00:06:10,652 ♪ In everything that's light and gay ♪ 139 00:06:10,695 --> 00:06:15,352 ♪ I'll always think of you this way... ♪ 140 00:06:15,396 --> 00:06:16,440 [knocking at door]BOB: Mom. 141 00:06:16,484 --> 00:06:18,442 It's open. 142 00:06:18,486 --> 00:06:22,751 ♪ I'll find you in the morning sun ♪ 143 00:06:22,794 --> 00:06:27,886 ♪ And when the night is new... 144 00:06:27,930 --> 00:06:30,367 You getting ready for open mic night? 145 00:06:30,411 --> 00:06:31,716 You know what today is. 146 00:06:31,760 --> 00:06:33,283 I do. 147 00:06:33,326 --> 00:06:35,459 Exactly 25 years ago, 148 00:06:35,503 --> 00:06:37,809 your father suffered a massive heart attack 149 00:06:37,853 --> 00:06:39,768 and dropped dead on the loading dock. 150 00:06:39,811 --> 00:06:41,900 Wow. 25 years. 151 00:06:41,944 --> 00:06:44,903 Hey, what was he doing down on the loading dock anyway? 152 00:06:44,947 --> 00:06:46,339 [chuckles]: Oh, you should've seen it. 153 00:06:46,383 --> 00:06:48,472 The truck driver lost the manifest, 154 00:06:48,516 --> 00:06:50,431 so there was no way to check the shipment. 155 00:06:50,474 --> 00:06:54,435 And your old man laid into that guy, 156 00:06:54,478 --> 00:06:56,437 screaming and yelling. 157 00:06:56,480 --> 00:06:58,874 And then his eyes rolled back in his head, 158 00:06:58,917 --> 00:07:01,398 and he went straight up to heaven. 159 00:07:02,443 --> 00:07:04,314 Yeah, I'm sorry I missed it. 160 00:07:04,357 --> 00:07:07,839 Mom, don't you think his ashes should be at home? 161 00:07:07,883 --> 00:07:09,493 This is his home. 162 00:07:09,537 --> 00:07:14,193 This business that he built with his blood, sweat and tears. 163 00:07:14,237 --> 00:07:16,152 I get it. Do you? 164 00:07:16,195 --> 00:07:18,850 'Cause I don't see you screaming at anybody. 165 00:07:18,894 --> 00:07:21,157 Hey, I just had my own heart attack. 166 00:07:21,200 --> 00:07:22,811 Good point. Credit where credit's due. 167 00:07:22,854 --> 00:07:24,508 Yeah.CHRISTINA: What's going on? 168 00:07:25,248 --> 00:07:26,510 It's the anniversary 169 00:07:26,554 --> 00:07:27,685 of Dad's heart attack. 170 00:07:27,729 --> 00:07:30,296 Is that something we celebrate? 171 00:07:30,340 --> 00:07:32,211 Mom does. 172 00:07:32,255 --> 00:07:33,822 Okay. Well... 173 00:07:33,865 --> 00:07:36,085 call me when you cut the cake. 174 00:07:37,086 --> 00:07:39,044 Hey, uh, I should get back to work. 175 00:07:39,088 --> 00:07:40,785 Say goodbye to Daddy. 176 00:07:42,091 --> 00:07:44,049 Goodbye, Dad. 177 00:07:44,093 --> 00:07:45,224 Goodbye, son. 178 00:07:45,268 --> 00:07:46,791 Okay. 179 00:07:47,836 --> 00:07:52,231 ♪ I'll be looking at the moon 180 00:07:52,275 --> 00:07:56,540 ♪ But I'll be seeing 181 00:07:56,584 --> 00:08:01,589 ♪ You... 182 00:08:02,981 --> 00:08:04,679 DOUGLAS: Bob. 183 00:08:04,722 --> 00:08:06,245 Bob, you got a second? 184 00:08:06,289 --> 00:08:07,377 Yeah. What's up? 185 00:08:07,420 --> 00:08:09,074 We got a little problem. 186 00:08:09,118 --> 00:08:12,164 Is it about how badly you stink of weed? 187 00:08:12,208 --> 00:08:14,079 Sorry. Cashmere sweater. 188 00:08:14,123 --> 00:08:16,125 Really holds on to the smoke. 189 00:08:17,169 --> 00:08:18,910 What's your problem? 190 00:08:18,954 --> 00:08:21,130 I need my name painted on my parking space. 191 00:08:21,173 --> 00:08:22,653 That's what you need, huh? 192 00:08:22,697 --> 00:08:25,134 It's a small thing, but it connotes respect. 193 00:08:25,177 --> 00:08:26,744 Oh, it connotes respect. 194 00:08:26,788 --> 00:08:28,441 Mm-hmm. 195 00:08:28,485 --> 00:08:31,270 BOB: You know what, how 'bout we cut your friggin' head off, 196 00:08:31,314 --> 00:08:33,577 stick it on a pole near your parking spot 197 00:08:33,621 --> 00:08:35,927 and see if that connotes respect?! 198 00:08:35,971 --> 00:08:38,887 [exhales] Just like his father. 199 00:08:41,585 --> 00:08:43,065 "Connote." 200 00:08:43,108 --> 00:08:45,067 I had so many chances to kill him 201 00:08:45,110 --> 00:08:46,764 as a child.[car lock beeps] 202 00:08:47,765 --> 00:08:50,463 [sighs] 203 00:08:50,507 --> 00:08:53,118 ANNOUNCER: You're listening to 91.5, 204 00:08:53,162 --> 00:08:55,773 Detroit's number one easy listening station. 205 00:08:55,817 --> 00:08:58,384 Here's America's "A Horse with No Name." 206 00:08:58,428 --> 00:08:59,647 Nope. 207 00:08:59,690 --> 00:09:01,997 [Edgar Winter's "Frankenstein" playing] 208 00:09:02,040 --> 00:09:04,390 ♪ 209 00:09:36,161 --> 00:09:37,641 What the...? 210 00:09:37,685 --> 00:09:39,382 ♪ 211 00:09:42,733 --> 00:09:44,648 What are you doing? Drive! 212 00:09:44,692 --> 00:09:45,997 Ooh! 213 00:09:46,824 --> 00:09:47,999 [grunts] 214 00:09:56,704 --> 00:09:58,227 What do you want with Abishola? 215 00:09:58,270 --> 00:10:00,272 No. 216 00:10:07,236 --> 00:10:08,759 Uh-oh. 217 00:10:08,803 --> 00:10:11,370 What?The sock man is following us. 218 00:10:13,634 --> 00:10:14,591 Oh, no. 219 00:10:14,635 --> 00:10:15,766 What do we do? 220 00:10:15,810 --> 00:10:17,376 Punch it! 221 00:10:17,420 --> 00:10:19,552 [engine sputtering] 222 00:10:30,215 --> 00:10:32,740 ♪ 223 00:10:43,925 --> 00:10:45,491 I think we are okay. 224 00:10:45,535 --> 00:10:46,667 [knocking at door] 225 00:10:46,710 --> 00:10:48,712 I don't think so. 226 00:10:48,756 --> 00:10:50,061 [knocking]Shh. 227 00:10:50,105 --> 00:10:51,236 BOB: Hello? 228 00:10:51,280 --> 00:10:52,803 Oh, this is your fault. 229 00:10:52,847 --> 00:10:54,805 You had to see where he lived. 230 00:10:54,849 --> 00:10:55,980 Hey, keep your voice down. 231 00:10:56,024 --> 00:10:58,026 BOB: Too late. 232 00:11:00,681 --> 00:11:02,639 May I help you? 233 00:11:02,683 --> 00:11:04,075 Why were you following me? 234 00:11:04,119 --> 00:11:06,164 We were not following you. 235 00:11:06,208 --> 00:11:07,644 That was someone else. 236 00:11:07,688 --> 00:11:10,734 Come on. Quit screwing around. Let's talk. 237 00:11:10,778 --> 00:11:13,041 One moment, please. 238 00:11:15,086 --> 00:11:17,480 What should we do?Shh. Shh. 239 00:11:17,523 --> 00:11:19,743 I'm-I'm thinking. I'm thinking. 240 00:11:19,787 --> 00:11:23,268 BOB: I can hear every word you're saying. 241 00:11:33,975 --> 00:11:36,629 Your Cadillac is very nice. 242 00:11:36,673 --> 00:11:37,935 Thanks. 243 00:11:37,979 --> 00:11:40,285 Lease or own? 244 00:11:40,329 --> 00:11:41,809 It's a lease. 245 00:11:41,852 --> 00:11:43,767 Good for you. 246 00:11:45,551 --> 00:11:46,857 Here you go. 247 00:11:46,901 --> 00:11:49,773 Earl Grey and Pepperidge Farm biscuits. 248 00:11:49,817 --> 00:11:51,775 Thank you.UNCLE TUNDE: No. 249 00:11:51,819 --> 00:11:54,125 Thank you. 250 00:11:55,518 --> 00:11:58,260 So, what are your intentions with my niece? 251 00:11:58,303 --> 00:11:59,478 Excuse me? 252 00:11:59,522 --> 00:12:01,437 Abishola is my sister's daughter. 253 00:12:01,480 --> 00:12:03,787 I'm responsible for her well-being. 254 00:12:03,831 --> 00:12:06,616 I have a right to know about the man who is pursuing her. 255 00:12:06,659 --> 00:12:09,053 I'm not pursuing anybody. 256 00:12:09,097 --> 00:12:12,622 We have the socks to prove otherwise. 257 00:12:13,666 --> 00:12:14,972 Okay, fine. 258 00:12:15,016 --> 00:12:17,192 I took a shot, but she wasn't interested. 259 00:12:17,235 --> 00:12:18,541 End of story. 260 00:12:18,584 --> 00:12:20,325 Doesn't matter what interests her. 261 00:12:20,369 --> 00:12:22,023 We say when the story is over. 262 00:12:22,066 --> 00:12:24,547 I say.She says. 263 00:12:25,983 --> 00:12:28,159 Tell me... 264 00:12:28,203 --> 00:12:30,553 what is your credit score? 265 00:12:31,380 --> 00:12:34,209 [indistinct chatter] 266 00:12:34,252 --> 00:12:37,255 Ah. 267 00:12:37,299 --> 00:12:38,735 What is this? 268 00:12:38,779 --> 00:12:41,999 He followed us home. 269 00:12:42,043 --> 00:12:44,393 That is not what happened at all. 270 00:12:44,436 --> 00:12:45,481 Dele, go to your room. 271 00:12:45,524 --> 00:12:46,482 But Mom...Now! 272 00:12:46,525 --> 00:12:48,527 Look, A-Abishola, I can explain. 273 00:12:48,571 --> 00:12:49,833 No. You explain nothing. 274 00:12:49,877 --> 00:12:52,183 Auntie, Uncle, can we speak privately, please? 275 00:12:52,227 --> 00:12:53,924 Don't worry. 276 00:12:53,968 --> 00:12:55,796 Uh, we are Team Bob. 277 00:13:00,017 --> 00:13:01,497 [quietly]: What is he doing here? 278 00:13:01,540 --> 00:13:03,194 We invited him for tea and biscuits 279 00:13:03,238 --> 00:13:05,153 to discuss whether a match could be made. 280 00:13:05,196 --> 00:13:07,546 A match? I do not want a match. 281 00:13:07,590 --> 00:13:09,026 It's not about what you want. 282 00:13:09,070 --> 00:13:11,159 It's about what is good for the whole family. 283 00:13:11,202 --> 00:13:13,988 And a Ford F-150. 284 00:13:14,031 --> 00:13:16,338 You are swapping me for a car? 285 00:13:16,381 --> 00:13:17,643 UNCLE TUNDE: It is a truck. 286 00:13:17,687 --> 00:13:19,210 A very goodtruck. 287 00:13:19,254 --> 00:13:21,256 They do not know how to whisper. 288 00:13:24,912 --> 00:13:27,828 Hello? Hey. 289 00:13:27,871 --> 00:13:29,046 Did you bring socks again? 290 00:13:29,090 --> 00:13:30,395 No. 291 00:13:30,439 --> 00:13:31,570 Then why are you here? 292 00:13:31,614 --> 00:13:34,399 You know, that's a heck of a question. 293 00:13:34,443 --> 00:13:36,401 What's your name? 294 00:13:36,445 --> 00:13:37,750 Dele. 295 00:13:37,794 --> 00:13:39,187 Hi, Dele. 296 00:13:39,230 --> 00:13:41,145 I'm Bob.Hello, Bob. 297 00:13:43,104 --> 00:13:45,497 So, uh, what grade are you in? 298 00:13:45,541 --> 00:13:47,586 Seventh.Cool. 299 00:13:47,630 --> 00:13:49,501 Do you know what you want to be when you grow up? 300 00:13:49,545 --> 00:13:51,895 It doesn't matter what I want. 301 00:13:51,939 --> 00:13:54,028 I'm going to be a doctor. 302 00:13:57,640 --> 00:13:59,990 Okay, it is decided. 303 00:14:00,034 --> 00:14:02,688 Abishola will have tea with you on Tuesday afternoon. 304 00:14:02,732 --> 00:14:03,776 UNCLE TUNDE: During her break 305 00:14:03,820 --> 00:14:05,866 in a public place. 306 00:14:05,909 --> 00:14:08,607 Uh, thanks, but that's not gonna work for me. 307 00:14:08,651 --> 00:14:11,872 Monday morning, pancake breakfast. Final offer. 308 00:14:11,915 --> 00:14:13,264 Look, I'm not negotiating. 309 00:14:13,308 --> 00:14:15,092 The only way I would spend time 310 00:14:15,136 --> 00:14:16,920 with Abishola is if she wants to. 311 00:14:16,964 --> 00:14:19,314 Oh, this is bad. 312 00:14:20,315 --> 00:14:22,665 Abishola? 313 00:14:28,540 --> 00:14:30,716 I will have tea with you. 314 00:14:30,760 --> 00:14:31,935 Are you sure? 'Cause I don't want you 315 00:14:31,979 --> 00:14:33,197 to do anything against your will. 316 00:14:33,241 --> 00:14:35,896 I said I will have tea with you. Stop talking. 317 00:14:35,939 --> 00:14:38,899 Yup. Went right past the sale. 318 00:14:38,942 --> 00:14:40,552 Well, uh, 319 00:14:40,596 --> 00:14:42,119 I should, uh... I should get going. 320 00:14:42,163 --> 00:14:43,642 Hey. 321 00:14:43,686 --> 00:14:47,124 Uh, thank you... for coming to visit. 322 00:14:47,168 --> 00:14:48,821 Visit? 323 00:14:48,865 --> 00:14:50,823 Sure. 324 00:14:50,867 --> 00:14:53,130 Okay, well, uh, bye. 325 00:14:53,174 --> 00:14:54,523 Bye-bye. 326 00:14:54,566 --> 00:14:55,872 [door closes] 327 00:14:55,916 --> 00:14:57,134 How wonderful is this! 328 00:14:57,178 --> 00:14:59,180 [laughing] 329 00:15:03,010 --> 00:15:04,576 Hello. 330 00:15:04,620 --> 00:15:08,276 Hi. Uh, I took a guess and got you decaf tea. 331 00:15:08,319 --> 00:15:09,407 Why did you guess that? 332 00:15:09,451 --> 00:15:10,974 Well, you always seem a little wound up. 333 00:15:11,801 --> 00:15:13,498 Here's your tea. 334 00:15:13,542 --> 00:15:15,413 Thank you. 335 00:15:15,457 --> 00:15:18,242 So, you're on a break? 336 00:15:18,286 --> 00:15:21,637 Yes. We have... 28 minutes. 337 00:15:21,680 --> 00:15:23,465 So it's like speed dating? 338 00:15:23,508 --> 00:15:25,293 This is not a date. 339 00:15:25,336 --> 00:15:27,338 No siree, Bob, it is not. 340 00:15:29,514 --> 00:15:31,038 So, uh, you got any hobbies? 341 00:15:31,081 --> 00:15:33,040 No. I am from Nigeria. 342 00:15:33,083 --> 00:15:35,216 Nigerians don't do useless things. 343 00:15:36,347 --> 00:15:37,566 You don't whisper, either. 344 00:15:37,609 --> 00:15:39,220 [laughs] 345 00:15:40,917 --> 00:15:43,746 Okay, 27 minutes. 346 00:15:49,665 --> 00:15:52,276 Do you have hobbies? 347 00:15:52,320 --> 00:15:55,192 Well, I used to, but, uh, since I got divorced, 348 00:15:55,236 --> 00:15:57,064 I spend most of my time working. 349 00:15:57,107 --> 00:15:58,326 How long were you married? 350 00:15:58,369 --> 00:16:00,110 12 years. Children? 351 00:16:00,154 --> 00:16:02,591 We tried. I tried. She just laid there. 352 00:16:04,027 --> 00:16:05,289 Excuse me? 353 00:16:05,333 --> 00:16:07,770 I'm sorry. Uh, no kids. 354 00:16:07,813 --> 00:16:10,555 So now your whole life is about making socks? 355 00:16:10,599 --> 00:16:12,035 Compressionsocks. 356 00:16:12,079 --> 00:16:15,038 I'm a soldier in the war against phlebitis. 357 00:16:15,082 --> 00:16:17,040 I'm curious. 358 00:16:17,084 --> 00:16:19,608 Where did the company name, "MaxDot," come from? 359 00:16:19,651 --> 00:16:21,088 Well, my dad started the company. 360 00:16:21,131 --> 00:16:23,742 And his name is Max, and my mom's name is Dottie, 361 00:16:23,786 --> 00:16:25,222 so, "MaxDot." 362 00:16:25,266 --> 00:16:27,007 Ah. 363 00:16:27,050 --> 00:16:29,052 I thought it would be a better story. 364 00:16:29,096 --> 00:16:30,358 [laughs] 365 00:16:30,401 --> 00:16:32,925 So what brought you to Detroit? 366 00:16:32,969 --> 00:16:36,233 I wanted a better life for me and my son. 367 00:16:36,277 --> 00:16:38,235 I understand that, 368 00:16:38,279 --> 00:16:40,237 but why Detroit? 369 00:16:40,281 --> 00:16:42,805 I have family here. 370 00:16:42,848 --> 00:16:43,893 Yeah, we've met. 371 00:16:45,503 --> 00:16:47,375 What about your son's dad? Where's he at? 372 00:16:47,418 --> 00:16:48,854 He moved back to Nigeria. 373 00:16:48,898 --> 00:16:50,160 How come? 374 00:16:50,204 --> 00:16:51,683 There, he's a civil engineer. 375 00:16:51,727 --> 00:16:53,903 Here, he worked in a toll booth. 376 00:16:53,946 --> 00:16:55,992 So he didn't like change? 377 00:16:57,994 --> 00:16:59,996 Nothing? Okay. 378 00:17:01,302 --> 00:17:05,088 So, so, you're divorced?No. 379 00:17:05,132 --> 00:17:06,655 But you're not together anymore? 380 00:17:06,698 --> 00:17:08,961 No, we are not.But what if you meet someone? 381 00:17:09,005 --> 00:17:10,137 Isn't that a problem? 382 00:17:11,138 --> 00:17:13,227 It is not a problem yet. 383 00:17:17,318 --> 00:17:19,363 [elevator bell dings] 384 00:17:20,408 --> 00:17:22,105 Thank you for walking me back. 385 00:17:22,149 --> 00:17:24,020 Well, it is Detroit, and it's broad daylight 386 00:17:24,064 --> 00:17:26,022 so you can't be too careful. 387 00:17:26,066 --> 00:17:27,458 Okay, uh, thank you again. 388 00:17:27,502 --> 00:17:28,807 We can stop here. 389 00:17:28,851 --> 00:17:30,200 Well, how come? 390 00:17:30,244 --> 00:17:31,810 What, you're embarrassed to be seen with a white guy? 391 00:17:31,854 --> 00:17:32,942 Yes. Goodbye. 392 00:17:41,342 --> 00:17:44,127 Look who found time for balls. 393 00:17:51,178 --> 00:17:54,137 ♪ I'm going to Katmandu 394 00:17:54,181 --> 00:17:57,314 ♪ Up to the mountains where I'm going to ♪ 395 00:17:57,358 --> 00:18:00,970 ♪ And if I ever get out of here ♪ 396 00:18:01,013 --> 00:18:03,712 ♪ That's what I'm gonna do 397 00:18:03,755 --> 00:18:07,585 ♪ Oh, K-K-K-K-K-K-Katmandu. 398 00:18:09,283 --> 00:18:10,719 [car lock beeps] 399 00:18:21,382 --> 00:18:22,992 Ah. Turn out the lights. 400 00:18:24,820 --> 00:18:26,517 You were right. 401 00:18:26,561 --> 00:18:28,563 He has a beautiful home. 402 00:18:29,912 --> 00:18:32,306 Yes. We'll be very happy there. 403 00:18:33,568 --> 00:18:35,700 We will. [laughs] 404 00:18:35,744 --> 00:18:39,704 The first thing we must do is pull all the grass out 405 00:18:39,748 --> 00:18:41,358 and grow some vegetables. 406 00:18:41,402 --> 00:18:43,012 Ah. [chuckles] No. 407 00:18:43,055 --> 00:18:44,709 You have to have the grass. 408 00:18:44,753 --> 00:18:46,363 It tells people you are wealthy enough 409 00:18:46,407 --> 00:18:48,887 to grow something you cannot eat. 410 00:18:48,931 --> 00:18:52,195 Well, could I grow some tomatoes in the backyard? 411 00:18:52,239 --> 00:18:54,110 As long as I don't smell fertilizer 412 00:18:54,154 --> 00:18:57,026 when I'm in the hot tub, can do whatever you want. 413 00:18:59,507 --> 00:19:01,465 Well, where are you going? 414 00:19:01,509 --> 00:19:03,859 I'm going to take a picture of the house 415 00:19:03,902 --> 00:19:05,382 for our Christmas card. 416 00:19:05,426 --> 00:19:07,689 Ah. 417 00:19:13,042 --> 00:19:15,914 Turn off the flash! 418 00:19:21,790 --> 00:19:24,749 Captioning sponsored by CBS 419 00:19:24,793 --> 00:19:27,752 and TOYOTA. 420 00:19:27,796 --> 00:19:30,799 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org