1 00:00:01,502 --> 00:00:03,585 Aaron: It feels like a lifetime ago that I got arrested. 2 00:00:05,256 --> 00:00:07,548 I was innocent. 3 00:00:07,591 --> 00:00:10,175 And I became a lawyer to get myself out. 4 00:00:10,219 --> 00:00:11,135 It took me a long time to figure out 5 00:00:11,178 --> 00:00:12,177 how I really got in here. 6 00:00:12,221 --> 00:00:14,179 That girl who od'd at the club... 7 00:00:14,223 --> 00:00:16,015 Roswell: Her father's a major power broker 8 00:00:16,058 --> 00:00:17,891 and a hedge-fund billionaire. 9 00:00:17,935 --> 00:00:19,393 Aaron: I have a district attorney targeting me 10 00:00:19,437 --> 00:00:20,394 to gain access to you. 11 00:00:20,438 --> 00:00:22,021 Your money and your friends. 12 00:00:22,064 --> 00:00:24,106 And along the way, there was a whole lot of hurt. 13 00:00:24,150 --> 00:00:26,066 Marie! 14 00:00:26,110 --> 00:00:27,568 You're my brother, and I love you. 15 00:00:27,611 --> 00:00:28,569 I'm moving in with marie. 16 00:00:28,612 --> 00:00:29,570 Do you love me? 17 00:00:29,613 --> 00:00:30,779 Yes, darius. 18 00:00:30,823 --> 00:00:32,489 And aaron? 19 00:00:32,533 --> 00:00:36,744 But after 9 1/2 years, I got everything I wanted. 20 00:00:36,787 --> 00:00:38,537 I'm exonerated. 21 00:00:38,581 --> 00:00:40,164 I get to practice law. 22 00:00:40,207 --> 00:00:40,873 And I'm going home. 23 00:00:51,594 --> 00:00:54,928 [ r&b music plays on radio ] 24 00:00:54,972 --> 00:00:57,222 it's a lot, huh? 25 00:00:57,266 --> 00:01:00,684 You know, they were all cheering for me when I walked out. 26 00:01:00,728 --> 00:01:02,352 [ chuckles ] 27 00:01:02,396 --> 00:01:04,229 no one's ever done what you did. 28 00:01:04,273 --> 00:01:05,064 You realize that, right? 29 00:01:05,107 --> 00:01:11,320 ♪ 30 00:01:11,363 --> 00:01:13,030 jasmine: My mom just texted. 31 00:01:13,074 --> 00:01:13,614 They're gonna be here in like 10 minutes. 32 00:01:18,496 --> 00:01:21,330 [ baby cooing ] 33 00:01:21,373 --> 00:01:23,457 [ smooches ] 34 00:01:23,501 --> 00:01:24,083 you got to bring the food out now. 35 00:01:27,379 --> 00:01:28,837 I told you, you gotta keep that covered so it stays warm. 36 00:01:28,881 --> 00:01:30,005 This tray's so hot, it's burning my hands. 37 00:01:30,049 --> 00:01:32,257 So just put it down and get the fritters. 38 00:01:32,301 --> 00:01:33,217 Not right there, ronnie! [ groans ] jazz. 39 00:01:33,260 --> 00:01:35,135 What? 40 00:01:35,179 --> 00:01:36,470 Everything's not gonna be perfect. 41 00:01:36,514 --> 00:01:37,096 Okay? 42 00:01:44,855 --> 00:01:45,896 [ dog barking in distance ] 43 00:01:45,940 --> 00:01:47,106 [ car door opens ] 44 00:01:47,149 --> 00:01:48,482 [ clears throat ] 45 00:01:53,072 --> 00:01:54,029 it's nice. 46 00:01:54,073 --> 00:01:55,614 [ chuckles ] 47 00:01:55,658 --> 00:01:57,616 come on. Get your stuff. 48 00:01:57,660 --> 00:01:59,535 Oh, my god. Marie. 49 00:01:59,578 --> 00:02:00,202 Oh, hey. How you doing? 50 00:02:00,246 --> 00:02:01,703 How's the baby? 51 00:02:01,747 --> 00:02:04,123 Oh, eats, sleeps. Doing great. 52 00:02:04,166 --> 00:02:05,624 I haven't seen darius around. 53 00:02:05,668 --> 00:02:06,458 He moved out. 54 00:02:08,838 --> 00:02:09,920 Oh, my goodness. 55 00:02:09,964 --> 00:02:11,547 Just in time, huh? 56 00:02:11,590 --> 00:02:13,173 ♪ 57 00:02:13,217 --> 00:02:15,050 jazz? 58 00:02:15,094 --> 00:02:16,802 Jasmine: Daddy! 59 00:02:16,846 --> 00:02:17,886 [ giggles ] 60 00:02:17,930 --> 00:02:23,267 ♪ 61 00:02:23,310 --> 00:02:25,519 I can't believe this day is finally here. 62 00:02:25,563 --> 00:02:27,020 I know. 63 00:02:27,064 --> 00:02:28,313 I know. 64 00:02:28,357 --> 00:02:30,482 [ sighs ] 65 00:02:30,526 --> 00:02:31,108 and I missed you so much, sweetheart. 66 00:02:31,152 --> 00:02:32,067 [ chuckles ] 67 00:02:32,111 --> 00:02:33,986 ♪ 68 00:02:34,029 --> 00:02:34,987 hey, ronnie. 69 00:02:35,030 --> 00:02:35,529 Hey, mr. Wallace. 70 00:02:35,573 --> 00:02:38,240 [ baby cooing ] 71 00:02:38,284 --> 00:02:41,285 [ breathing heavily ] 72 00:02:41,328 --> 00:02:43,162 he's beautiful. [ chuckles ] 73 00:02:43,205 --> 00:02:45,414 we've been calling him aj. 74 00:02:45,457 --> 00:02:47,249 Aaron junior. 75 00:02:47,293 --> 00:02:53,797 ♪ 76 00:02:53,841 --> 00:02:55,507 there you go. 77 00:02:55,551 --> 00:02:56,675 Oh. 78 00:02:58,804 --> 00:03:02,556 Hey, there, aj. 79 00:03:02,600 --> 00:03:04,099 How's the world treating you so far? 80 00:03:04,143 --> 00:03:06,101 [ cooing continues ] 81 00:03:06,145 --> 00:03:12,399 ♪ 82 00:03:12,443 --> 00:03:15,485 I still can't believe you managed to make all this 83 00:03:15,529 --> 00:03:16,486 with a newborn in the next room. 84 00:03:16,530 --> 00:03:18,697 Where'd you get all that energy? 85 00:03:18,741 --> 00:03:19,907 Helps to be 18, I guess. 86 00:03:19,950 --> 00:03:21,992 [ laughter ] 87 00:03:22,036 --> 00:03:23,493 so, you taking off work? 88 00:03:23,537 --> 00:03:24,703 No. 89 00:03:24,747 --> 00:03:27,164 I had a lot of vacation time coming to me, 90 00:03:27,208 --> 00:03:28,749 so I just cut way back on my shifts 91 00:03:28,792 --> 00:03:30,083 so I can get this girl up and running. 92 00:03:30,127 --> 00:03:32,544 She's got some amazing tips, dad. 93 00:03:32,588 --> 00:03:34,296 Yeah, I bet she does. [ chuckles ] 94 00:03:34,340 --> 00:03:35,714 well, some things, you never forget. 95 00:03:35,758 --> 00:03:36,965 [ chuckles ] 96 00:03:37,009 --> 00:03:39,468 though, they've got these new blankets now 97 00:03:39,511 --> 00:03:40,886 that basically swaddle themselves. 98 00:03:40,930 --> 00:03:43,305 Remember how much trouble we used to have with that? 99 00:03:43,349 --> 00:03:44,056 Oh, that was one thing I could do. 100 00:03:44,099 --> 00:03:46,391 Nice and tight. 101 00:03:46,435 --> 00:03:47,601 Had to keep my baby girl snug. 102 00:03:47,645 --> 00:03:49,269 [ both chuckle ] 103 00:03:49,313 --> 00:03:50,395 and you weren't too bad at the diaper changing. 104 00:03:50,439 --> 00:03:51,939 Dad changed diapers? 105 00:03:51,982 --> 00:03:52,981 Oh, yeah. Maybe four or five. 106 00:03:53,025 --> 00:03:54,066 Come on! 107 00:03:54,109 --> 00:03:56,151 [ laughter ] 108 00:03:56,195 --> 00:03:57,945 [ siren wailing in distance ] 109 00:04:03,577 --> 00:04:04,910 [ breathes heavily ] 110 00:04:08,207 --> 00:04:09,748 so, you, uh -- you got any big plans 111 00:04:09,792 --> 00:04:11,792 for tomorrow, for your first day back? 112 00:04:11,835 --> 00:04:13,835 Yeah. 113 00:04:13,879 --> 00:04:15,963 Yeah, I thought I'd have, um, breakfast 114 00:04:16,006 --> 00:04:17,631 with my baby girl over here. 115 00:04:17,675 --> 00:04:18,882 Then go see jamal's sister. 116 00:04:18,926 --> 00:04:20,300 Oh, really? Yeah. 117 00:04:20,344 --> 00:04:22,052 She's the key to his case. 118 00:04:22,096 --> 00:04:23,470 I really want to get started on it. 119 00:04:23,514 --> 00:04:26,139 How about henry? I'm sure he's dying to see you. 120 00:04:26,183 --> 00:04:28,642 Yeah, I spoke to him. 121 00:04:28,686 --> 00:04:30,227 He said he has some big opportunity 122 00:04:30,271 --> 00:04:31,228 he wants to talk to me about. 123 00:04:31,272 --> 00:04:32,562 Oh, that's good. 124 00:04:32,606 --> 00:04:34,314 Yeah, we'll see what it is. 125 00:04:34,358 --> 00:04:36,108 Well, you do what you gotta do, mr. Wallace. 126 00:04:36,151 --> 00:04:37,401 I got a half day of school. 127 00:04:37,444 --> 00:04:38,402 I should be back here around noon. 128 00:04:38,445 --> 00:04:39,987 Thank you, ronnie. Appreciate that. 129 00:04:40,030 --> 00:04:42,531 [ aj fussing ] 130 00:04:42,574 --> 00:04:45,575 I guess it's feeding time. Mm-hmm. 131 00:04:45,619 --> 00:04:47,869 [ fussing continues ] 132 00:04:47,913 --> 00:04:56,211 ♪ 133 00:04:56,255 --> 00:04:58,422 [ aj grunting calmly ] 134 00:04:58,465 --> 00:05:01,550 ♪ 135 00:05:01,593 --> 00:05:05,053 davidson: Well, today's your lucky day. 136 00:05:05,097 --> 00:05:06,096 We're giving you the superstar. 137 00:05:10,519 --> 00:05:12,811 Aaron wallace? 138 00:05:12,855 --> 00:05:13,854 I thought he was exonerated. 139 00:05:13,897 --> 00:05:15,272 Of the drug charges. 140 00:05:15,316 --> 00:05:16,398 He picked up probation for assault 141 00:05:16,442 --> 00:05:17,733 during the prison riot. 142 00:05:17,776 --> 00:05:20,944 He was released this afternoon to his wife's address. 143 00:05:20,988 --> 00:05:22,779 I suggest you pay him a visit tomorrow. 144 00:05:22,823 --> 00:05:24,531 And the politics? 145 00:05:24,575 --> 00:05:25,907 You mean does he get any extra leeway 146 00:05:25,951 --> 00:05:28,327 because he's already been a thorn in everybody's side? 147 00:05:28,370 --> 00:05:29,745 Something like that. 148 00:05:29,788 --> 00:05:30,704 I'm gonna say just the opposite. 149 00:05:30,748 --> 00:05:31,663 I'm not gonna trip him up, 150 00:05:31,707 --> 00:05:34,624 if that's what you're asking me. 151 00:05:34,668 --> 00:05:36,877 How do you think he managed to get himself off? 152 00:05:36,920 --> 00:05:39,504 And got glen maskins sent packing? 153 00:05:39,548 --> 00:05:43,425 If the man's already got that kind of juice from the inside, 154 00:05:43,469 --> 00:05:44,968 how long do you think it's gonna be 155 00:05:45,012 --> 00:05:46,970 before he gets back into the life? 156 00:05:47,014 --> 00:05:48,055 And if someone's gotta be on his ass, 157 00:05:48,098 --> 00:05:49,056 he better not be white? 158 00:05:51,602 --> 00:05:53,935 You caught this 'cause you're the best. 159 00:05:53,979 --> 00:05:55,979 But if you're not down for it, 160 00:05:56,023 --> 00:05:57,522 I could always give it to darnell. 161 00:05:57,566 --> 00:05:59,608 No. I'm down. 162 00:05:59,651 --> 00:06:01,026 Good. 163 00:06:01,070 --> 00:06:02,819 And stay all over him. 164 00:06:02,863 --> 00:06:03,862 He's a crafty son of a bitch. 165 00:06:03,906 --> 00:06:07,532 ♪ 166 00:06:07,576 --> 00:06:08,533 marie: I think it's best you go home tonight. 167 00:06:08,577 --> 00:06:10,535 We can figure out a plan tomorrow. 168 00:06:10,579 --> 00:06:12,621 Oh, yeah. I'll just go kiss jazz and aj good night. 169 00:06:12,664 --> 00:06:13,413 Okay. Alright. 170 00:06:15,918 --> 00:06:16,208 Good night, mr. Wallace. 171 00:06:18,545 --> 00:06:19,544 So glad you're home. 172 00:06:23,634 --> 00:06:24,633 Come here. 173 00:06:24,676 --> 00:06:28,428 ♪ 174 00:06:28,472 --> 00:06:29,513 you're a good man. 175 00:06:31,850 --> 00:06:33,100 You stay that way, alright? 176 00:06:33,143 --> 00:06:36,228 Yeah, I will, sir. Yes, sir. 177 00:06:36,271 --> 00:06:38,855 And no more "mr. Wallace." 178 00:06:38,899 --> 00:06:41,274 it's "aaron." alright? 179 00:06:41,318 --> 00:06:43,068 [ chuckling ] yeah, yeah, sure. 180 00:06:43,112 --> 00:06:49,491 ♪ 181 00:06:49,535 --> 00:06:50,700 that meant a lot to him. 182 00:06:50,744 --> 00:06:51,993 Yeah. 183 00:06:58,919 --> 00:07:01,795 I, uh, got you a few things to wear, 184 00:07:01,839 --> 00:07:03,672 until you have time to go shopping yourself. 185 00:07:03,715 --> 00:07:05,882 I wasn't sure what style you were going for at this point, 186 00:07:05,926 --> 00:07:09,803 so I went kind of neutral. 187 00:07:09,847 --> 00:07:10,887 Thanks. Mm-hmm. 188 00:07:14,101 --> 00:07:15,934 I have a real early shift tomorrow, 189 00:07:15,978 --> 00:07:17,227 so I won't be here when you wake up, 190 00:07:17,271 --> 00:07:19,271 but we need to get you to the dmv 191 00:07:19,314 --> 00:07:21,940 so you can get an id, to the bank. 192 00:07:21,984 --> 00:07:23,692 We can go to the dmv on Thursday. 193 00:07:23,735 --> 00:07:26,278 Probation office is around there, and I got to check in. 194 00:07:26,321 --> 00:07:28,572 Right. Right. Right. 195 00:07:28,615 --> 00:07:30,449 Well, I got you this for now. 196 00:07:30,492 --> 00:07:32,075 I downloaded uber for you, 197 00:07:32,119 --> 00:07:34,536 so you can use that to get around. 198 00:07:34,580 --> 00:07:37,372 And here's some walking-around money 199 00:07:37,416 --> 00:07:38,039 until we get you an atm card. 200 00:07:41,670 --> 00:07:42,752 Thanks. 201 00:07:42,796 --> 00:07:43,753 I, uh... 202 00:07:46,884 --> 00:07:50,760 I figured...You'd crash on the couch at first, 203 00:07:50,804 --> 00:07:51,386 if that's okay. 204 00:07:53,098 --> 00:07:54,431 Yeah, sure. 205 00:07:54,475 --> 00:07:56,349 I mean, listen. [ chuckles ] 206 00:07:56,393 --> 00:07:57,392 that's a king-size bed compared to what I'm used to. 207 00:07:57,436 --> 00:07:59,144 [ both chuckle ] 208 00:07:59,188 --> 00:08:01,646 and I'm sorry -- there's no shower down here, 209 00:08:01,690 --> 00:08:02,814 but you can use the one upstairs. 210 00:08:02,858 --> 00:08:05,192 Yeah. No problem. Thanks. 211 00:08:05,235 --> 00:08:06,109 [ sighs ] 212 00:08:08,405 --> 00:08:16,870 ♪ 213 00:08:16,914 --> 00:08:18,747 [ jnr williams' "what a difference" plays ] 214 00:08:18,790 --> 00:08:25,504 ♪ 215 00:08:25,547 --> 00:08:32,552 ♪ oooooh, oooooh, ooh, ooooooooh ♪ 216 00:08:32,596 --> 00:08:35,013 ♪ oooooh, oooooh ♪ 217 00:08:35,057 --> 00:08:35,972 [ door closes ] 218 00:08:36,016 --> 00:08:38,975 ♪ ooh, ooooooooh ♪ 219 00:08:39,019 --> 00:08:42,145 ♪ what a difference a day made ♪ 220 00:08:45,567 --> 00:08:48,818 ♪ 24 little hours ♪ 221 00:08:53,659 --> 00:08:55,992 ♪ my yesterday was blue, dear ♪ 222 00:08:57,538 --> 00:09:00,580 [ chuckles lightly ] 223 00:09:00,624 --> 00:09:03,458 ♪ today I'm part of you, dear ♪ 224 00:09:08,298 --> 00:09:11,925 ♪ what a difference a day made ♪ 225 00:09:15,556 --> 00:09:18,390 ♪ and the difference is you ♪ 226 00:09:22,729 --> 00:09:24,145 ♪ 227 00:09:24,189 --> 00:09:26,273 [ man shouting indistinctly ] 228 00:09:26,316 --> 00:09:27,482 man: Close cell 4! 229 00:09:27,526 --> 00:09:29,192 [ gates clank ] 230 00:09:29,236 --> 00:09:31,903 [ breathing heavily ] 231 00:09:31,947 --> 00:09:34,072 [ clears throat ] 232 00:09:34,116 --> 00:09:35,824 [ breathing shakily ] 233 00:09:45,669 --> 00:09:52,799 ♪ 234 00:09:52,843 --> 00:10:00,557 ♪ 235 00:10:00,601 --> 00:10:02,475 [ birds chirping ] 236 00:10:02,519 --> 00:10:03,852 [ child laughs ] 237 00:10:03,895 --> 00:10:06,646 ♪ 238 00:10:06,690 --> 00:10:08,398 [ dog barking in distance ] 239 00:10:08,442 --> 00:10:14,738 ♪ 240 00:10:14,781 --> 00:10:16,323 [ sighs ] 241 00:10:16,366 --> 00:10:25,582 ♪ 242 00:10:25,626 --> 00:10:27,709 [ sizzling ] 243 00:10:27,753 --> 00:10:29,669 ♪ 244 00:10:29,713 --> 00:10:31,004 jazz: Daddy? 245 00:10:31,048 --> 00:10:36,926 ♪ 246 00:10:36,970 --> 00:10:37,385 I can't believe you're cooking. 247 00:10:38,764 --> 00:10:41,306 Come on. 248 00:10:41,350 --> 00:10:41,931 French toast still your favorite? 249 00:10:41,975 --> 00:10:44,100 With strawberry jam? 250 00:10:44,144 --> 00:10:46,061 [ sighs ] you read my mind. 251 00:10:46,104 --> 00:10:47,562 I've been having the worst cravings. 252 00:10:47,606 --> 00:10:50,148 I got that bacon just like you like it -- nice and crispy. 253 00:10:50,192 --> 00:10:50,982 Now sit. 254 00:10:52,736 --> 00:10:54,235 Aj still sleeping? 255 00:10:54,279 --> 00:10:56,988 About 22 hours a day. 256 00:10:57,032 --> 00:10:58,323 I didn't hear a peep all night. 257 00:10:58,367 --> 00:11:00,825 He mostly sleeps right next to me. 258 00:11:00,869 --> 00:11:02,410 That way, I don't even have to get up to feed him. 259 00:11:02,454 --> 00:11:04,204 [ chuckles ] how's it going with school? 260 00:11:04,247 --> 00:11:05,580 You gonna be able to catch up? 261 00:11:05,624 --> 00:11:07,999 I'm not even behind. 262 00:11:08,043 --> 00:11:10,585 I had them give me all my upcoming assignments last month. 263 00:11:10,629 --> 00:11:12,170 I do everything at home the next six weeks, 264 00:11:12,214 --> 00:11:13,713 go back end of January. 265 00:11:13,757 --> 00:11:14,714 I'm proud of you, sweetheart. 266 00:11:14,758 --> 00:11:16,216 I'm proud of you, dad. 267 00:11:17,594 --> 00:11:18,635 Eat. 268 00:11:26,436 --> 00:11:33,108 ♪ 269 00:11:33,151 --> 00:11:34,943 [ laughter echoing ] 270 00:11:34,986 --> 00:11:43,410 ♪ 271 00:11:43,453 --> 00:11:51,584 ♪ 272 00:11:51,628 --> 00:11:55,588 ♪ 273 00:11:55,632 --> 00:11:57,507 [ sighs ] 274 00:11:57,551 --> 00:12:07,475 ♪ 275 00:12:07,519 --> 00:12:17,736 ♪ 276 00:12:17,779 --> 00:12:19,070 darius: You're my brother, and I love you. 277 00:12:19,114 --> 00:12:21,197 But it's time for everyone to move forward. 278 00:12:21,241 --> 00:12:26,494 ♪ 279 00:12:31,251 --> 00:12:33,918 so, you're the famous aaron wallace? 280 00:12:33,962 --> 00:12:35,503 I was your brother's cellmate for almost nine years. 281 00:12:35,547 --> 00:12:38,548 I never would have survived in there if it wasn't for him. 282 00:12:38,592 --> 00:12:40,258 And you come finding me now why? 283 00:12:40,302 --> 00:12:41,926 Because I need your help. 284 00:12:41,970 --> 00:12:43,261 In jamal's case. 285 00:12:43,305 --> 00:12:46,181 He pled out. Far as I know, there's nothing to do. 286 00:12:46,224 --> 00:12:48,391 He had a bad lawyer. 287 00:12:48,435 --> 00:12:50,226 You can help me prove that. 288 00:12:50,270 --> 00:12:51,436 Isn't he up for parole anyways in three years? 289 00:12:51,480 --> 00:12:52,520 [ door slams ] 290 00:12:55,776 --> 00:12:58,860 um... 291 00:12:58,904 --> 00:12:59,402 You remember the riots at bellmore? 292 00:13:01,239 --> 00:13:05,325 He was involved in that. Tried to save me. 293 00:13:05,368 --> 00:13:06,951 He'll never make parole. Not with that in his file. 294 00:13:09,206 --> 00:13:10,622 So, you want me to say what? 295 00:13:10,665 --> 00:13:12,123 Your ex-boyfriend. 296 00:13:12,167 --> 00:13:14,209 Tony. 297 00:13:14,252 --> 00:13:15,752 The one jamal killed. 298 00:13:15,796 --> 00:13:17,587 He had a criminal record. 299 00:13:17,631 --> 00:13:19,881 In order for me to access it, 300 00:13:19,925 --> 00:13:20,882 I need an affidavit from you about his behavior. 301 00:13:22,844 --> 00:13:24,761 Listen to me, okay? 302 00:13:24,805 --> 00:13:26,888 Look, I got a real shot at getting jamal out. 303 00:13:26,932 --> 00:13:28,306 But I got to prove tony was violent. 304 00:13:28,350 --> 00:13:30,975 That's why I need your testimony and his criminal record. 305 00:13:31,019 --> 00:13:31,768 [ door squeaks ] 306 00:13:33,688 --> 00:13:34,604 your break's over. 307 00:13:37,275 --> 00:13:38,942 Please, georgia. 308 00:13:38,985 --> 00:13:40,944 I'll think about it, okay? 309 00:13:40,987 --> 00:13:42,195 I gotta go. 310 00:13:42,239 --> 00:13:44,864 Who's this? 311 00:13:44,908 --> 00:13:45,698 Just a friend of my brother's. 312 00:13:45,742 --> 00:13:52,121 ♪ 313 00:13:52,165 --> 00:13:54,165 [ indistinct talking ] 314 00:13:54,209 --> 00:13:54,958 [ door slams ] 315 00:13:55,001 --> 00:14:00,171 ♪ 316 00:14:00,215 --> 00:14:01,214 female voice: You've reached aaron wallace's voicemail. 317 00:14:01,258 --> 00:14:02,674 Leave a message. 318 00:14:02,717 --> 00:14:06,094 Hey. Let me know how it goes with henry. 319 00:14:06,137 --> 00:14:07,136 Uh, really want to hear about this opportunity. 320 00:14:07,180 --> 00:14:08,304 Bye. 321 00:14:08,348 --> 00:14:09,722 [ cellphone beeps ] 322 00:14:09,766 --> 00:14:11,808 if you're satisfied with your message, press 1. 323 00:14:11,852 --> 00:14:13,226 To erase and re-re-- [ beep ] 324 00:14:13,270 --> 00:14:13,893 [ inhales sharply ] 325 00:14:13,937 --> 00:14:14,936 [ beep ] 326 00:14:16,398 --> 00:14:19,023 hi. Uh, hope you have a good meeting with henry. 327 00:14:19,067 --> 00:14:21,985 Let me know if you want something special for dinner. 328 00:14:22,028 --> 00:14:23,152 Bye. 329 00:14:23,196 --> 00:14:26,114 [ indistinct talking on p.A. ] 330 00:14:26,157 --> 00:14:27,031 your message has been sent. 331 00:14:28,827 --> 00:14:30,118 So, what are we doing here? 332 00:14:30,161 --> 00:14:31,327 'cause if it's about the hot dogs, 333 00:14:31,371 --> 00:14:33,496 we need to be at nathan's or carnegie deli. 334 00:14:33,540 --> 00:14:36,207 Oh, I hate to break the news to you. Carnegie closed. 335 00:14:36,251 --> 00:14:37,917 Come on. 336 00:14:37,961 --> 00:14:39,502 Spencer richardson called me yesterday. 337 00:14:39,546 --> 00:14:41,713 He was wondering if I thought you'd be open to talking to him. 338 00:14:41,756 --> 00:14:44,841 That happens to be where he runs his charitable foundation. 339 00:14:44,885 --> 00:14:46,175 He's ready to show you around. 340 00:14:46,219 --> 00:14:47,927 If you're not comfortable, he'll come down here. 341 00:14:51,308 --> 00:14:52,682 Can't hurt to hear what the man has to say. 342 00:14:55,103 --> 00:14:57,979 I know you got no good reason to trust me 343 00:14:58,023 --> 00:14:59,272 or want anything to do with me. 344 00:14:59,316 --> 00:15:01,733 I'm a powerful man, 345 00:15:01,776 --> 00:15:04,277 and I used that power in a way that hurt you. 346 00:15:05,739 --> 00:15:09,324 But I'm also a man who admits when he's made mistakes 347 00:15:09,367 --> 00:15:10,992 and tries to -- 348 00:15:11,036 --> 00:15:12,118 tries to what? Make up for them? 349 00:15:12,162 --> 00:15:13,328 [ scoffs ] 350 00:15:14,706 --> 00:15:18,124 unless you have some way to give me back 9 1/2 years, 351 00:15:18,168 --> 00:15:20,043 you may want to think twice about what comes out of your mouth next. 352 00:15:20,086 --> 00:15:23,880 I can never do anything to make that right for you. 353 00:15:26,092 --> 00:15:28,259 But I can offer you somethig 354 00:15:28,303 --> 00:15:29,886 that might make the next chapter in your life 355 00:15:29,930 --> 00:15:31,387 more fulfilling than maybe you'd imagined. 356 00:15:31,431 --> 00:15:32,764 [ scoffs ] 357 00:15:32,807 --> 00:15:34,724 and what have I been imagining? 358 00:15:34,768 --> 00:15:36,851 [ chuckles ] 359 00:15:36,895 --> 00:15:37,977 I shouldn't be so presumptuous. 360 00:15:40,982 --> 00:15:42,565 What do you want to do? 361 00:15:42,609 --> 00:15:44,442 Spend time with my family. 362 00:15:44,486 --> 00:15:45,944 I've missed a lot. 363 00:15:45,987 --> 00:15:47,445 You became a lawyer. 364 00:15:47,489 --> 00:15:50,990 I got to believe you want to do something with that now. 365 00:15:51,034 --> 00:15:53,242 A lot of guys at bellmore don't belong there. 366 00:15:53,286 --> 00:15:55,370 That'll keep me busy for a while. 367 00:15:55,413 --> 00:15:57,330 Pro bono work? 368 00:15:57,374 --> 00:15:59,958 For people who aren't in prison yet? 369 00:16:00,001 --> 00:16:03,002 Yeah. Possibly. 370 00:16:03,046 --> 00:16:05,171 What about the broader issues in the criminal justice system? 371 00:16:05,215 --> 00:16:06,381 I'm not gonna solve those. 372 00:16:06,424 --> 00:16:08,216 No. 373 00:16:08,259 --> 00:16:09,509 But we can make a dent in them. 374 00:16:09,552 --> 00:16:11,719 "we"? 375 00:16:11,763 --> 00:16:13,721 Shine a light on the flaws in the system. 376 00:16:13,765 --> 00:16:15,515 And counter them with initiatives 377 00:16:15,558 --> 00:16:17,642 that come from my foundation. 378 00:16:17,686 --> 00:16:19,352 Henry has all kinds of ideas 379 00:16:19,396 --> 00:16:23,606 and a profound understanding of the institutional problems. 380 00:16:23,650 --> 00:16:27,944 Combine that with my funding and your profile? 381 00:16:27,988 --> 00:16:29,278 We could do a lot of good together. 382 00:16:29,322 --> 00:16:30,113 My profile. 383 00:16:30,156 --> 00:16:33,324 [ breathes deeply ] 384 00:16:33,368 --> 00:16:35,576 you got a pr problem. 385 00:16:35,620 --> 00:16:36,202 After what happened in court. 386 00:16:38,331 --> 00:16:40,081 And you want to bring me into the fold 387 00:16:40,125 --> 00:16:42,417 to show the community that this is all just water under the bridge. 388 00:16:42,460 --> 00:16:43,710 That would be the cynical way to look at it. 389 00:16:46,131 --> 00:16:48,464 Plus, you have to make money, right? 390 00:16:56,599 --> 00:16:58,599 This is what I'm prepared to offer. 391 00:16:58,643 --> 00:17:07,483 ♪ 392 00:17:07,527 --> 00:17:09,152 [ sighs ] 393 00:17:09,195 --> 00:17:13,573 ♪ 394 00:17:13,616 --> 00:17:17,493 next time, I'd love to show you my facilities. 395 00:17:17,537 --> 00:17:25,001 ♪ 396 00:17:25,045 --> 00:17:27,462 [ paper rustles ] 397 00:17:27,505 --> 00:17:34,010 ♪ 398 00:17:39,225 --> 00:17:40,767 I got to say, I kind of love the idea 399 00:17:40,810 --> 00:17:42,018 of us working together full time. 400 00:17:42,062 --> 00:17:43,644 Yeah. 401 00:17:43,688 --> 00:17:46,314 I don't think it's selling out, if that's your concern. 402 00:17:46,357 --> 00:17:48,357 [ sighs ] 403 00:17:48,401 --> 00:17:49,484 helluva day one, huh? 404 00:17:49,527 --> 00:17:51,569 Hmm. 405 00:17:51,613 --> 00:17:54,322 I know you're bummed about jamal's sister. 406 00:17:54,365 --> 00:17:57,158 If she refuses to help, you got other plays. 407 00:17:57,202 --> 00:17:58,409 I'm happy to be a sounding board. 408 00:18:01,247 --> 00:18:02,663 Great seeing you, henry. 409 00:18:02,707 --> 00:18:03,873 I'll call you tomorrow. 410 00:18:03,917 --> 00:18:04,540 Alright. 411 00:18:09,422 --> 00:18:10,713 [ sighs ] 412 00:18:10,757 --> 00:18:12,548 [ vehicle departs ] 413 00:18:15,929 --> 00:18:16,886 [ sighs ] 414 00:18:18,431 --> 00:18:19,931 [ doorbell rings ] 415 00:18:27,107 --> 00:18:29,899 [ knock on door ] 416 00:18:29,943 --> 00:18:31,776 [ doorbell rings ] 417 00:18:31,820 --> 00:18:33,402 [ clears throat ] 418 00:18:33,446 --> 00:18:34,028 didn't mean to startle you. 419 00:18:34,072 --> 00:18:36,489 Scotty williams. 420 00:18:36,533 --> 00:18:37,031 I'm your probation officer. 421 00:18:43,456 --> 00:18:44,831 First appointment's not till tomorrow. 422 00:18:44,874 --> 00:18:47,792 And part of my job is to show up whenever I feel like it. 423 00:18:47,836 --> 00:18:49,377 Keep you on your toes. 424 00:18:49,420 --> 00:18:50,419 You need to ring the bell again? [ sighs ] 425 00:18:50,463 --> 00:18:51,754 I see they didn't give you a key. 426 00:18:51,798 --> 00:18:53,673 I know how all this works. I don't think you do. 427 00:18:53,716 --> 00:18:56,592 Otherwise, you wouldn't have questioned why I was here. 428 00:18:56,636 --> 00:18:58,594 I gotta evaluate your entire living situation, 429 00:18:58,638 --> 00:19:00,888 starting with your home environment. 430 00:19:04,894 --> 00:19:05,560 [ sighs ] 431 00:19:08,064 --> 00:19:10,064 [ camera clicking ] 432 00:19:14,779 --> 00:19:16,112 [ clicking continues ] 433 00:19:18,491 --> 00:19:21,742 you worried he's gonna be dealing drugs from the dining room? 434 00:19:21,786 --> 00:19:24,537 Documentation of the domestic situation 435 00:19:24,581 --> 00:19:26,164 is an important part of the process, mrs. Wallace. 436 00:19:26,207 --> 00:19:27,290 Well, you're very thorough. 437 00:19:27,333 --> 00:19:31,169 Well, anyone who's good at their job is. 438 00:19:31,212 --> 00:19:31,544 May I see the sleeping quarters, please? 439 00:19:34,549 --> 00:19:37,341 I'm, um... 440 00:19:37,385 --> 00:19:38,509 I'm sleeping down here on the couch right now. 441 00:19:38,553 --> 00:19:39,510 Till we get re-adjusted. 442 00:19:42,307 --> 00:19:43,681 In my experience, 443 00:19:43,725 --> 00:19:45,683 people in your situation do much better 444 00:19:45,727 --> 00:19:47,101 when they're in a secure relationship. 445 00:19:47,145 --> 00:19:50,605 But I understand re-assimilation can be very difficult 446 00:19:50,648 --> 00:19:51,856 for the family as much as the convict. 447 00:19:51,900 --> 00:19:53,482 I'm not a convict. 448 00:19:53,526 --> 00:19:55,234 He was exonerated. He's innocent. 449 00:19:55,278 --> 00:19:56,527 He's on probation for assault. 450 00:19:56,571 --> 00:19:58,321 Come on. 451 00:19:58,364 --> 00:19:59,739 But I get your point, and I apologize. 452 00:19:59,782 --> 00:20:02,325 Thanks. 453 00:20:02,368 --> 00:20:03,743 Maybe we can sit down and discuss the rest? 454 00:20:06,915 --> 00:20:08,247 In addition to my random visits, 455 00:20:08,291 --> 00:20:10,750 we'll meet officially twice a week, 456 00:20:10,793 --> 00:20:12,293 either here or at my office. 457 00:20:12,337 --> 00:20:13,669 Your curfew will be 10:00, 458 00:20:13,713 --> 00:20:17,340 which means inside the home environment by 9:59, 459 00:20:17,383 --> 00:20:19,133 not sipping a coke on the lawn, 460 00:20:19,177 --> 00:20:20,509 not walking the dog. 461 00:20:20,553 --> 00:20:22,094 Inside the house. 462 00:20:22,138 --> 00:20:23,387 We don't have a dog. 463 00:20:23,431 --> 00:20:24,639 But I get the idea. 464 00:20:24,682 --> 00:20:26,641 You're not permitted to drink alcohol 465 00:20:26,684 --> 00:20:28,267 or leave the state of new york 466 00:20:28,311 --> 00:20:30,144 without the permission of the probation office. 467 00:20:30,188 --> 00:20:31,687 You're not allowed to interact with any known criminals 468 00:20:31,731 --> 00:20:32,813 or convicted felons. 469 00:20:32,857 --> 00:20:34,315 You get that I'm a lawyer, right? 470 00:20:34,359 --> 00:20:35,858 You'll need to run your cases by me. 471 00:20:35,902 --> 00:20:38,402 [ scoffs ] I'll have to pre-clear any meetings you have 472 00:20:38,446 --> 00:20:40,988 with witnesses or clients if they have any kind of record. 473 00:20:41,032 --> 00:20:44,617 Which leads me to today. 474 00:20:44,661 --> 00:20:46,035 Georgia bishop, jamal's sister. 475 00:20:46,079 --> 00:20:47,328 She called you? 476 00:20:47,372 --> 00:20:48,663 I followed you. 477 00:20:48,706 --> 00:20:52,250 Her boyfriend, the one who interrupted your meeting, 478 00:20:52,293 --> 00:20:54,335 his name's dirk burrell. 479 00:20:54,379 --> 00:20:56,170 He's been upstate twice. 480 00:20:56,214 --> 00:21:00,007 Once for assault, once for armed robbery. 481 00:21:00,051 --> 00:21:01,467 Long story short -- stay away from both of them. 482 00:21:01,511 --> 00:21:04,095 She's a witness in my client's case. 483 00:21:04,138 --> 00:21:06,973 Look, I understand you feel you owe a debt to your friend, but -- 484 00:21:07,016 --> 00:21:08,808 he has a constitutional right to representation. 485 00:21:08,851 --> 00:21:11,936 Now, I'm his lawyer, which means I can meet with witnesses 486 00:21:11,980 --> 00:21:13,479 relevant to his defense. 487 00:21:13,523 --> 00:21:15,273 Now, you want to fight me on that? 488 00:21:15,316 --> 00:21:16,732 Judge is gonna rule in my favor. 489 00:21:16,776 --> 00:21:17,858 So, what's next? 490 00:21:17,902 --> 00:21:19,986 Your employment status. 491 00:21:20,029 --> 00:21:21,487 I thought we just went over that. 492 00:21:21,531 --> 00:21:24,031 If your plan is to defend your old friends at bellmore, 493 00:21:24,075 --> 00:21:25,408 how are you gonna support yourself? 494 00:21:25,451 --> 00:21:29,203 [ sighs ] first of all, my wife is in a full-time job. 495 00:21:29,247 --> 00:21:31,539 And this house is already paid for by her father. 496 00:21:31,582 --> 00:21:34,125 But in my experience, a man just getting out of prison 497 00:21:34,168 --> 00:21:37,128 needs to have some degree of financial stability, 498 00:21:37,171 --> 00:21:40,381 which is why I need you... 499 00:21:40,425 --> 00:21:44,260 To attend one of these courses in the next week. 500 00:21:44,304 --> 00:21:45,386 It'll teach you how to write a résumé, 501 00:21:45,430 --> 00:21:46,554 how to conduct yourself in an interview, 502 00:21:46,597 --> 00:21:49,640 how to harness whatever skills you have. 503 00:21:49,684 --> 00:21:50,641 You really think treating me like everybody else 504 00:21:50,685 --> 00:21:52,018 is a formula for success here? 505 00:21:52,061 --> 00:21:56,105 If you don't appreciate the nature of this dynamic, 506 00:21:56,149 --> 00:21:57,023 you shouldn't have agreed to this probation. 507 00:21:57,066 --> 00:22:00,526 ♪ 508 00:22:00,570 --> 00:22:02,570 it was a pleasure meeting you, mrs. Wallace. 509 00:22:02,613 --> 00:22:05,072 Congratulations again on your grandson 510 00:22:05,116 --> 00:22:06,198 and on having your husband home. 511 00:22:06,242 --> 00:22:09,452 ♪ 512 00:22:09,495 --> 00:22:10,828 I'll let myself out. 513 00:22:10,872 --> 00:22:16,917 ♪ 514 00:22:16,961 --> 00:22:19,879 [ door opens, closes ] 515 00:22:26,846 --> 00:22:31,599 ♪ 516 00:22:31,642 --> 00:22:41,359 ♪ 517 00:22:41,402 --> 00:22:43,778 [ shower running ] 518 00:22:43,821 --> 00:22:45,196 [ sighs ] 519 00:22:45,239 --> 00:22:53,746 ♪ 520 00:22:53,790 --> 00:23:02,129 ♪ 521 00:23:02,173 --> 00:23:10,721 ♪ 522 00:23:10,765 --> 00:23:19,105 ♪ 523 00:23:19,148 --> 00:23:27,238 ♪ 524 00:23:32,370 --> 00:23:34,412 hey, um, I was thinking 525 00:23:34,455 --> 00:23:36,205 maybe I could get a key to the house. 526 00:23:36,249 --> 00:23:37,456 I see ronnie has one. 527 00:23:37,500 --> 00:23:39,208 Oh. Yeah. Right. I'm so sorry. 528 00:23:39,252 --> 00:23:40,543 I, um -- I couldn't find another copy, 529 00:23:40,586 --> 00:23:43,629 but I'll give you ronnie's until I get more made. 530 00:23:43,673 --> 00:23:45,631 Yeah, that'd be good. Thanks. Yeah. Yeah. 531 00:23:45,675 --> 00:23:49,135 So, how'd it go with jamal's sister? 532 00:23:49,178 --> 00:23:51,095 I still need to work on her. Mm. 533 00:23:51,139 --> 00:23:53,097 What about the boyfriend the po was talking about? 534 00:23:53,141 --> 00:23:53,806 You concerned? 535 00:23:53,850 --> 00:23:55,307 You not? 536 00:23:55,351 --> 00:23:56,600 I can handle him. 537 00:23:56,644 --> 00:23:58,769 Okay. 538 00:23:58,813 --> 00:24:00,479 I'm not giving up on jamal. 539 00:24:00,523 --> 00:24:02,022 I never said you should. 540 00:24:04,777 --> 00:24:06,068 [ inhales sharply ] 541 00:24:06,112 --> 00:24:08,904 and what about the offer from spencer richardson? 542 00:24:08,948 --> 00:24:09,822 I couldn't tell how you felt about it. 543 00:24:09,866 --> 00:24:12,658 [ sighing ] yeah. 544 00:24:12,702 --> 00:24:15,995 I don't want to walk into his office every day thinking about who he is, 545 00:24:16,038 --> 00:24:18,414 about lexi, about the club, and the past. 546 00:24:18,458 --> 00:24:20,249 Yeah, I get it. 547 00:24:20,293 --> 00:24:22,501 [ sighs ] 548 00:24:22,545 --> 00:24:23,878 I know you've never really worked for anybody, 549 00:24:23,921 --> 00:24:25,629 but he's a very respected man, 550 00:24:25,673 --> 00:24:28,841 and maybe this is a way for it all to mean something. 551 00:24:28,885 --> 00:24:33,846 I became a lawyer by myself, from my cell. 552 00:24:33,890 --> 00:24:34,972 I don't need him or anybody else to prop me up. 553 00:24:36,476 --> 00:24:38,476 I know you don't. 554 00:24:38,519 --> 00:24:40,686 But it sounds like he really wants to do some good. 555 00:24:40,730 --> 00:24:42,438 [ sighs ] 556 00:24:42,482 --> 00:24:44,940 and it would be for a lot of money, 557 00:24:44,984 --> 00:24:46,400 for jazz's college, for aj. 558 00:24:48,488 --> 00:24:50,404 You know, when she goes back to school in January, 559 00:24:50,448 --> 00:24:52,615 I may have to cut back even more of my shifts to take care of the baby, 560 00:24:52,658 --> 00:24:54,533 so that means less money coming in, maybe for a while. 561 00:24:57,705 --> 00:24:59,371 Yeah, I'll -- I'll think about it, alright? 562 00:25:04,587 --> 00:25:06,462 [ buttons clicking ] 563 00:25:06,506 --> 00:25:07,546 [ line ringing ] 564 00:25:07,590 --> 00:25:11,050 this is georgia. Do your thang. 565 00:25:11,093 --> 00:25:13,010 Hey, georgia. This is aaron wallace. 566 00:25:13,054 --> 00:25:15,763 I really want to talk to you some more about this. 567 00:25:15,806 --> 00:25:18,098 I texted you so you have my number. 568 00:25:18,142 --> 00:25:19,558 Thanks. 569 00:25:19,602 --> 00:25:21,310 ♪ 570 00:25:21,354 --> 00:25:22,770 [ cellphone beeps ] 571 00:25:22,813 --> 00:25:25,898 ♪ 572 00:25:25,942 --> 00:25:28,025 [ crickets chirping ] 573 00:25:28,069 --> 00:25:33,447 ♪ 574 00:25:33,491 --> 00:25:38,536 ♪ 575 00:25:38,579 --> 00:25:41,997 soon you're gonna be taking on the whole world, huh? 576 00:25:42,041 --> 00:25:47,211 ♪ 577 00:25:47,255 --> 00:25:48,504 look who's on baby duty. 578 00:25:48,548 --> 00:25:49,922 [ chuckles ] 579 00:25:49,966 --> 00:25:52,007 oh, it's just grandma. 580 00:25:52,051 --> 00:25:54,134 She's come to check up on grandpa... 581 00:25:54,178 --> 00:25:55,678 [ chuckles ] ...Make sure he's doing everything alright. 582 00:25:55,721 --> 00:25:57,846 Looks like you are. 583 00:25:57,890 --> 00:25:59,306 Shouldn't you be sleeping? 584 00:25:59,350 --> 00:26:03,561 I have the day off tomorrow, so I can sit with you. 585 00:26:03,604 --> 00:26:04,895 [ both chuckle lightly ] 586 00:26:04,939 --> 00:26:08,983 ♪ 587 00:26:09,026 --> 00:26:10,150 you remember that song I used to sing to jazz? 588 00:26:10,194 --> 00:26:13,028 Mm-hmm. 589 00:26:13,072 --> 00:26:17,199 ♪ good night, sweet jazz ♪ 590 00:26:17,243 --> 00:26:18,951 ♪ good night, my girl ♪ 591 00:26:21,122 --> 00:26:26,875 ♪ daddy loves you so much ♪ 592 00:26:26,919 --> 00:26:28,627 [ chuckles ] mm-hmm. 593 00:26:28,671 --> 00:26:31,422 I would sing that to her hundreds and hundreds of times 594 00:26:31,465 --> 00:26:33,424 till she went to sleep. 595 00:26:33,467 --> 00:26:36,051 I remember that well, because... 596 00:26:36,095 --> 00:26:36,885 I'm the one that made it up. 597 00:26:36,929 --> 00:26:38,721 No. 598 00:26:38,764 --> 00:26:40,514 Mm-hmm. That's not true. 599 00:26:40,558 --> 00:26:41,765 Oh, no, that's true. [ chuckles lightly ] 600 00:26:41,809 --> 00:26:43,684 it was "mommy loves you so much," 601 00:26:43,728 --> 00:26:44,893 and then you stole it from me. 602 00:26:44,937 --> 00:26:45,853 Oh, it was, huh? Yes, it was. 603 00:26:45,896 --> 00:26:47,062 I would never do that. 604 00:26:47,106 --> 00:26:48,564 Yes, you did. No. 605 00:26:48,608 --> 00:26:51,191 I would never do that. But because you were so cute, 606 00:26:51,235 --> 00:26:53,611 you know, I just let you have it. 607 00:26:53,654 --> 00:26:55,696 Is that right? Yep. 608 00:26:55,740 --> 00:26:56,739 [ chuckles ] 609 00:26:59,076 --> 00:27:03,329 ♪ good night, sweet aj ♪ 610 00:27:03,372 --> 00:27:07,958 ♪ good night, my boy ♪ 611 00:27:08,002 --> 00:27:12,755 ♪ grandma loves you so much ♪ ♪ grandpa loves you so much ♪ 612 00:27:12,798 --> 00:27:16,634 ♪ good night, sweet aj ♪ 613 00:27:16,677 --> 00:27:20,262 ♪ good night, my boy ♪ 614 00:27:20,306 --> 00:27:24,933 ♪ grandma loves you so much ♪ ♪ grandpa loves you so much ♪ 615 00:27:30,232 --> 00:27:30,898 [ chuckles lightly ] 616 00:27:33,736 --> 00:27:37,446 [ aj cooing ] 617 00:27:37,490 --> 00:27:39,114 [ telephones ringing, indistinct talking ] 618 00:27:44,538 --> 00:27:45,788 aaron: There's my temporary driver's license, 619 00:27:45,831 --> 00:27:47,289 atm/visa card, 620 00:27:47,333 --> 00:27:49,958 and here's the number to my cell. 621 00:27:50,002 --> 00:27:51,293 [ camera clicks ] 622 00:27:54,090 --> 00:27:54,505 sounds like you've been productive. 623 00:27:56,342 --> 00:27:57,800 How are things at home? 624 00:27:57,843 --> 00:27:59,593 They're fine. 625 00:27:59,637 --> 00:28:01,053 You know, I didn't want to say it the other day, 626 00:28:01,097 --> 00:28:02,388 in front of marie, 627 00:28:02,431 --> 00:28:06,600 but we can arrange for you to live at a halfway house 628 00:28:06,644 --> 00:28:08,644 if that would be a better situation for you. 629 00:28:08,688 --> 00:28:10,270 No. That won't be necessary. 630 00:28:10,314 --> 00:28:11,855 Okay. 631 00:28:11,899 --> 00:28:14,066 Anything on the employment front? 632 00:28:14,110 --> 00:28:15,984 I'm still considering my options. 633 00:28:16,028 --> 00:28:19,738 Obviously, I could just hang up a shingle and run my own shop. 634 00:28:19,782 --> 00:28:21,615 Not when you can't afford an office. 635 00:28:21,659 --> 00:28:25,494 I managed to run plenty of cases in a six-by-four-foot cell. 636 00:28:25,538 --> 00:28:26,954 I'm sure I can make do with what I got right now. 637 00:28:26,997 --> 00:28:27,913 Fair enough. 638 00:28:30,209 --> 00:28:30,999 You staying away from georgia and dirk? 639 00:28:33,838 --> 00:28:35,671 Why don't you check my texts? 640 00:28:35,715 --> 00:28:41,176 ♪ 641 00:28:41,220 --> 00:28:47,558 ♪ 642 00:28:47,601 --> 00:28:48,726 I'm sure you got where you are 643 00:28:48,769 --> 00:28:50,102 by doing everything your own way. 644 00:28:50,146 --> 00:28:51,228 In prison -- 645 00:28:51,272 --> 00:28:52,813 you ever been? 646 00:28:52,857 --> 00:28:55,107 You can't fight me on everything. 647 00:28:55,151 --> 00:28:56,942 I won't. 648 00:28:56,986 --> 00:28:58,652 Only the things that really matter to me. 649 00:29:01,073 --> 00:29:02,948 Well, I can tell you why 650 00:29:02,992 --> 00:29:04,199 she might not be answering your texts. 651 00:29:04,243 --> 00:29:05,117 The night after you went to see her, 652 00:29:05,161 --> 00:29:07,786 one of her neighbors called 911. 653 00:29:07,830 --> 00:29:09,079 Domestic abuse call. 654 00:29:09,123 --> 00:29:10,539 Cops got there. 655 00:29:10,583 --> 00:29:12,583 Somehow, she was the one who ended up arrested. 656 00:29:12,626 --> 00:29:14,376 For what? 657 00:29:14,420 --> 00:29:16,795 All I know is, they're trouble. 658 00:29:16,839 --> 00:29:19,631 Which is why I'm telling you -- stay away. 659 00:29:19,675 --> 00:29:21,508 ♪ 660 00:29:21,552 --> 00:29:24,011 [ sighs ] 661 00:29:24,054 --> 00:29:25,596 [ indistinct conversations ] 662 00:29:25,639 --> 00:29:27,181 [ buzzer, door opens ] 663 00:29:30,978 --> 00:29:31,769 georgia. 664 00:29:36,025 --> 00:29:37,107 You called a lawyer yet? 665 00:29:39,111 --> 00:29:40,569 I was gonna use a public defender. 666 00:29:40,613 --> 00:29:41,987 Well, I can do better. 667 00:29:42,031 --> 00:29:43,655 Tell me what happened. 668 00:29:43,699 --> 00:29:45,324 Bitch next door called the cops. 669 00:29:45,367 --> 00:29:48,827 They roll up there, I tell 'em to go away, they barge in anyways. 670 00:29:48,871 --> 00:29:49,870 And now you got an assault charge. 671 00:29:49,914 --> 00:29:51,997 It was just a squabble. 672 00:29:52,041 --> 00:29:53,832 Now, listen, I can get you out of this, 673 00:29:53,876 --> 00:29:54,792 but you got to tell me the truth. 674 00:29:54,835 --> 00:29:57,002 I can't. 675 00:29:57,046 --> 00:29:58,378 He's already got a criminal record. 676 00:29:58,422 --> 00:30:00,047 The judge will believe you. I said no. 677 00:30:00,090 --> 00:30:01,298 He can't hurt you if he's behind bars. 678 00:30:01,342 --> 00:30:02,466 I'm not gonna be responsible... Georgia. 679 00:30:02,510 --> 00:30:04,009 ...For putting another person in prison. 680 00:30:04,053 --> 00:30:05,344 I'm not testifying. 681 00:30:05,387 --> 00:30:06,553 And this whole thing would never have happened 682 00:30:06,597 --> 00:30:08,514 if you hadn't shown up in the first place. 683 00:30:08,557 --> 00:30:09,431 That's what set him off. 684 00:30:09,475 --> 00:30:11,725 ♪ 685 00:30:11,769 --> 00:30:14,436 [ sighs ] 686 00:30:14,480 --> 00:30:16,313 they got you on a drug charge. 687 00:30:16,357 --> 00:30:17,648 [ scoffs ] it was a handful of valium, which they only got 688 00:30:17,691 --> 00:30:18,857 'cause they went fishin' through all my drawers. 689 00:30:18,901 --> 00:30:20,901 Well, you didn't have a prescription for it, 690 00:30:20,945 --> 00:30:21,693 which is an "a" misdemeanor. 691 00:30:21,737 --> 00:30:22,945 I'll give 'em the dealer. 692 00:30:22,988 --> 00:30:24,863 It's this kid that lives in my neighborhood. 693 00:30:24,907 --> 00:30:26,949 Kid? He's like 19 or 20. 694 00:30:26,992 --> 00:30:27,950 No. His name's -- 695 00:30:27,993 --> 00:30:29,326 no, no, we're not doing that. 696 00:30:29,370 --> 00:30:30,869 They throw the book at him and put him away for years. 697 00:30:30,913 --> 00:30:33,622 ♪ 698 00:30:33,666 --> 00:30:34,581 how you gonna help me, then? 699 00:30:36,377 --> 00:30:36,959 [ sighs ] 700 00:30:42,383 --> 00:30:43,674 [ birds chirping ] 701 00:30:50,975 --> 00:30:52,641 [ lid clatters ] 702 00:30:52,685 --> 00:30:54,059 [ ringtone plays ] 703 00:30:57,857 --> 00:31:00,148 [ groans ] 704 00:31:00,192 --> 00:31:02,442 hey. Where are you? 705 00:31:02,486 --> 00:31:04,278 Hey. Um, I'm down at central booking. 706 00:31:04,321 --> 00:31:06,238 Jamal's sister got arrested. 707 00:31:06,282 --> 00:31:07,739 What? 708 00:31:07,783 --> 00:31:09,324 It's a long story. 709 00:31:09,368 --> 00:31:11,076 But...I need your help. 710 00:31:11,120 --> 00:31:12,452 With what? 711 00:31:12,496 --> 00:31:14,663 Is there a substance abuse program at the hospital? 712 00:31:14,707 --> 00:31:16,248 Uh, yeah. 713 00:31:16,292 --> 00:31:19,501 And what about domestic abuse? Is there counseling for that? 714 00:31:19,545 --> 00:31:21,753 No, but there's a program at st. Agatha's. 715 00:31:21,797 --> 00:31:23,046 I-I know some people there. 716 00:31:23,090 --> 00:31:24,089 Oh, great. 717 00:31:24,133 --> 00:31:26,174 [ sighs ] 718 00:31:26,218 --> 00:31:27,551 can you make some calls for me, please? 719 00:31:27,595 --> 00:31:30,262 I need to get her enrolled before her arraignment. 720 00:31:30,306 --> 00:31:31,763 [ cell door closes ] 721 00:31:31,807 --> 00:31:34,933 [ anderson.Paak featuring rick ross' "cut 'em in" plays ] 722 00:31:34,977 --> 00:31:36,476 ♪ hit-boy on the beat so ♪ 723 00:31:36,520 --> 00:31:37,019 ♪ you gotta go berserk ♪ ♪ yeah, yeah ♪ 724 00:31:37,062 --> 00:31:38,645 ♪ okay, mm ♪ 725 00:31:38,689 --> 00:31:40,230 ♪ sometimes you need a friend ♪ 726 00:31:40,274 --> 00:31:43,358 ♪ not the ones that just show up and don't put nothin' in ♪ 727 00:31:43,402 --> 00:31:46,778 ♪ you know, the ones that lend a hand and wanna see you win ♪ 728 00:31:46,822 --> 00:31:49,323 ♪ when you come up on a lick, make sure you cut 'em in ♪ 729 00:31:49,366 --> 00:31:50,741 ♪ cut 'em in ♪ ♪ and then, huh ♪ 730 00:31:50,784 --> 00:31:52,200 ♪ sometimes you need a foe ♪ 731 00:31:52,244 --> 00:31:55,329 ♪ one that keep your eyes open, keep you on your toes ♪ 732 00:31:55,372 --> 00:31:58,582 ♪ you know, the ones that wanna keep you where you been before ♪ 733 00:31:58,626 --> 00:32:00,417 ♪ but I can't go ♪ 734 00:32:00,461 --> 00:32:01,627 ♪ no, I can't go ♪ ♪ no, I can't go ♪ 735 00:32:01,670 --> 00:32:03,253 ♪ no, I can't go ♪ ♪ and, whoa, huh ♪ 736 00:32:03,297 --> 00:32:04,838 ♪ sometimes you need a friend ♪ 737 00:32:04,882 --> 00:32:07,633 ♪ not the ones that just show up and don't put nothin' in ♪ 738 00:32:07,676 --> 00:32:10,510 ♪ when you come up on a lick, make sure you cut 'em in ♪ 739 00:32:10,554 --> 00:32:12,512 ♪ and then ♪ 740 00:32:12,556 --> 00:32:13,096 ♪ sometimes you need a foe ♪ 741 00:32:13,140 --> 00:32:15,307 ♪ need a foe ♪ 742 00:32:15,351 --> 00:32:19,311 docket ending 347, people vs. Georgia bishop. 743 00:32:19,355 --> 00:32:21,521 Charged with assault in the third degree 744 00:32:21,565 --> 00:32:24,358 and criminal possession of a controlled substance 745 00:32:24,401 --> 00:32:25,067 in the seventh degree. 746 00:32:28,364 --> 00:32:29,696 Aaron wallace for the defense, your honor. 747 00:32:29,740 --> 00:32:32,407 Your honor, this is a domestic violence situation 748 00:32:32,451 --> 00:32:35,619 in which drugs were recovered from ms. Bishop's bedroom. 749 00:32:35,663 --> 00:32:36,662 People have no offer. 750 00:32:36,705 --> 00:32:38,163 The people are correct. 751 00:32:38,207 --> 00:32:41,324 This is a domestic violence situation. 752 00:32:41,335 --> 00:32:42,584 But my client is not the aggressor here. 753 00:32:42,628 --> 00:32:45,212 In fact, she's 5'5". 754 00:32:45,255 --> 00:32:47,798 He's 6'1", with two prior violent felonies. 755 00:32:47,841 --> 00:32:49,841 Is that true? 756 00:32:49,885 --> 00:32:50,759 Yes, your honor, but we're not gonna litigate 757 00:32:50,803 --> 00:32:52,552 a "he said, she said" here. 758 00:32:52,596 --> 00:32:54,846 And in any event, we have a dozen illegal valium pills -- 759 00:32:54,890 --> 00:32:58,517 which were the result of a bad search. 760 00:32:58,560 --> 00:33:01,061 The cops showed up on a domestic violence call 761 00:33:01,105 --> 00:33:02,896 and then started snooping around the house, 762 00:33:02,940 --> 00:33:04,648 looking for something to bust the victim for. 763 00:33:04,692 --> 00:33:06,692 If the defendant is willing to testify against mr. Burrell -- 764 00:33:06,735 --> 00:33:09,653 so she was arrested to try to force her to testify against him? 765 00:33:09,697 --> 00:33:12,155 She was arrested for throwing a plate at mr. Burrell's face 766 00:33:12,199 --> 00:33:13,156 and for the drugs. 767 00:33:13,200 --> 00:33:14,700 I have already arranged 768 00:33:14,743 --> 00:33:17,577 an outpatient drug treatment program at hillcrest memorial. 769 00:33:17,621 --> 00:33:18,954 I take one pill a day. I'm not some addict! 770 00:33:18,998 --> 00:33:21,581 Georgia. If I was some soccer mom from the suburbs, 771 00:33:21,625 --> 00:33:23,834 I'd have my doctor writing me prescriptions like they was candy. 772 00:33:25,462 --> 00:33:29,006 Sounds like your client's not quite compliant with your plan. 773 00:33:29,049 --> 00:33:30,048 Have you even had a chance to run it by her? 774 00:33:30,092 --> 00:33:30,632 A moment, please. 775 00:33:34,054 --> 00:33:35,554 You want to make useless points 776 00:33:35,597 --> 00:33:37,681 about how unfair society is to you, 777 00:33:37,725 --> 00:33:38,348 or you want me to get you out of this? 778 00:33:42,187 --> 00:33:43,770 [ sighs ] 779 00:33:43,814 --> 00:33:46,606 she'll agree to attend a drug treatment program, 780 00:33:46,650 --> 00:33:49,234 as well as entering a domestic violence support group. 781 00:33:49,278 --> 00:33:50,027 May I approach? 782 00:33:53,866 --> 00:33:57,909 Sorry. I didn't get a chance to print out the paperwork. 783 00:33:57,953 --> 00:33:59,494 But you can see the e-mails which confirm 784 00:33:59,538 --> 00:33:59,995 she's been accepted into both programs. 785 00:34:01,915 --> 00:34:03,248 Mr. Kirk, can we make a deal here? 786 00:34:03,292 --> 00:34:06,418 Only if ms. Bishop agrees to periodic drug tests. 787 00:34:06,462 --> 00:34:08,003 No problem. 788 00:34:08,047 --> 00:34:11,089 And as long as there are no other arrests in the next year, 789 00:34:11,133 --> 00:34:12,299 we're amendable. 790 00:34:12,342 --> 00:34:14,009 Well done, mr. Wallace. 791 00:34:14,053 --> 00:34:15,052 I didn't know you were gonna be practicing. 792 00:34:15,095 --> 00:34:16,762 I am, your honor. 793 00:34:16,805 --> 00:34:18,096 Then I guess we'll see you again. 794 00:34:18,140 --> 00:34:19,723 [ gavel bangs ] 795 00:34:19,767 --> 00:34:20,348 come on. Let's get you home. 796 00:34:20,392 --> 00:34:25,979 ♪ 797 00:34:26,023 --> 00:34:26,688 [ door closes ] 798 00:34:28,192 --> 00:34:29,066 hey. 799 00:34:29,109 --> 00:34:31,985 Hey. 800 00:34:32,029 --> 00:34:33,153 Oh, I can't remember how long it's been 801 00:34:33,197 --> 00:34:34,988 since I had chinese. 802 00:34:35,032 --> 00:34:37,240 10 years, 3 months, 17 days. 803 00:34:37,284 --> 00:34:40,118 Two days before you got arrested, 804 00:34:40,162 --> 00:34:41,369 we were out with michael and one of his chicks. 805 00:34:44,291 --> 00:34:46,124 Something wrong? 806 00:34:46,168 --> 00:34:48,085 Spencer called. 807 00:34:48,128 --> 00:34:49,544 Said he hadn't heard from you. 808 00:34:49,588 --> 00:34:51,338 And what'd you tell him? 809 00:34:51,381 --> 00:34:53,632 I told him we were thinking about it. 810 00:34:53,675 --> 00:34:56,051 Of course, I have no idea what you're thinking. 811 00:34:56,095 --> 00:34:57,260 Did he pressure you? 812 00:34:57,304 --> 00:34:58,428 No. He was very respectful. 813 00:34:58,472 --> 00:34:59,679 Alright. 814 00:35:01,517 --> 00:35:02,349 Did you hear what I said? 815 00:35:02,392 --> 00:35:04,684 What? 816 00:35:04,728 --> 00:35:05,852 That I have no idea what you're thinking. 817 00:35:05,896 --> 00:35:07,354 I already told you -- 818 00:35:07,397 --> 00:35:08,897 I don't think I can wrap my head around it. 819 00:35:08,941 --> 00:35:11,358 So, you don't want to take a job because it's gonna make you 820 00:35:11,401 --> 00:35:12,901 think about how you got arrested, 821 00:35:12,945 --> 00:35:14,111 but you have no problem spending your time with -- 822 00:35:14,154 --> 00:35:15,862 helping jamal and his sister? 823 00:35:15,906 --> 00:35:18,073 A woman who's bounced from one abusive man to the next her entire life. 824 00:35:18,117 --> 00:35:20,617 Suddenly, you're gonna be the one to help her? 825 00:35:20,661 --> 00:35:21,952 I'm doing this for my friend, marie. 826 00:35:21,995 --> 00:35:23,912 Who's in prison because of her. 827 00:35:23,956 --> 00:35:25,413 Well, I'm not him, and I'm not about to do something stupid. 828 00:35:25,457 --> 00:35:28,166 Okay. Well, what about the boyfriend? 829 00:35:28,210 --> 00:35:29,251 What if he comes after you? 830 00:35:29,294 --> 00:35:30,502 What if he comes here? 831 00:35:30,546 --> 00:35:31,962 It's not gonna come to that. 832 00:35:32,005 --> 00:35:33,964 No, you can't promise that. You can't promise anything. 833 00:35:35,801 --> 00:35:37,259 [ sighs ] 834 00:35:42,850 --> 00:35:44,683 alright, so, I take spencer richardson's money. 835 00:35:44,726 --> 00:35:46,893 And that'll make you happy? That solves everything? 836 00:35:46,937 --> 00:35:48,937 No, it doesn't solve everything. 837 00:35:48,981 --> 00:35:52,065 But it'll help this family. It'll help make you legitimate. 838 00:35:52,109 --> 00:35:53,358 Legitimate? You know what I mean. 839 00:35:53,402 --> 00:35:53,900 That man's responsible for putting me away! 840 00:35:53,944 --> 00:35:56,695 No, he's not! 841 00:35:56,738 --> 00:35:58,280 He just wanted somebody to pay for what happened to his daughter. 842 00:35:58,323 --> 00:36:01,032 Maskins and the cops are responsible for what happened to you. 843 00:36:01,076 --> 00:36:01,825 So, what? Now I just gotta be his show pony? 844 00:36:01,869 --> 00:36:03,243 I don't know! 845 00:36:03,287 --> 00:36:04,661 But you need to talk to your wife 846 00:36:04,705 --> 00:36:06,705 about decisions that affect the future of this family, 847 00:36:06,748 --> 00:36:08,039 instead of playing this lone wolf thing that -- 848 00:36:08,083 --> 00:36:10,125 ♪ 849 00:36:10,169 --> 00:36:11,293 that what? 850 00:36:13,005 --> 00:36:15,380 Go on. Say it. 851 00:36:15,424 --> 00:36:17,716 That got me locked up? 852 00:36:17,759 --> 00:36:23,054 ♪ 853 00:36:23,098 --> 00:36:24,055 yeah. 854 00:36:27,019 --> 00:36:28,185 Least I know where your head's at. 855 00:36:28,228 --> 00:36:36,026 ♪ 856 00:36:36,069 --> 00:36:37,652 I'm sorry, sweetheart. 857 00:36:40,199 --> 00:36:42,032 I need to get some air. 858 00:36:42,075 --> 00:36:43,325 [ door opens ] 859 00:36:46,079 --> 00:36:47,662 [ door closes ] 860 00:36:47,706 --> 00:36:54,836 ♪ 861 00:37:00,677 --> 00:37:02,135 I like the space. 862 00:37:02,179 --> 00:37:04,387 Yeah, I do, too. Yeah. 863 00:37:04,431 --> 00:37:06,348 Me here, you there? 864 00:37:06,391 --> 00:37:07,140 We'll flip a coin for it. 865 00:37:07,184 --> 00:37:12,103 ♪ 866 00:37:12,147 --> 00:37:13,313 you think this is a mistake? 867 00:37:13,357 --> 00:37:15,982 ♪ 868 00:37:16,026 --> 00:37:17,442 you said you were up all night. 869 00:37:17,486 --> 00:37:19,736 Can't argue with the dark night of your soul. 870 00:37:21,323 --> 00:37:23,657 [ knock on door ] 871 00:37:23,700 --> 00:37:24,866 your friend just called from downstairs. 872 00:37:24,910 --> 00:37:25,617 Should I bring him up? 873 00:37:25,661 --> 00:37:27,827 [ door closes ] 874 00:37:27,871 --> 00:37:31,957 so, you don't like the idea of working under my roof... 875 00:37:32,000 --> 00:37:33,792 [ briefcase thuds, echoes ] 876 00:37:33,835 --> 00:37:35,835 ...But you still want my money? 877 00:37:35,879 --> 00:37:37,921 A reasonable salary for me. 878 00:37:37,965 --> 00:37:41,675 Something to cover our overhead. 879 00:37:41,718 --> 00:37:43,009 And something for my bellmore and pro bono cases. 880 00:37:43,053 --> 00:37:45,178 Hmm. 881 00:37:45,222 --> 00:37:47,514 And a fund to help inmates' families 882 00:37:47,557 --> 00:37:48,890 and the formerly incarcerated get back on their feet. 883 00:37:48,934 --> 00:37:51,643 You can do all of that and more from the foundation. 884 00:37:51,687 --> 00:37:53,186 That was supposed to be part of the discussion. 885 00:37:53,230 --> 00:37:53,687 I gotta have my independence. 886 00:37:59,903 --> 00:38:04,864 I'm offering you a chance to make a real difference -- 887 00:38:04,908 --> 00:38:07,951 on an institutional scale -- 888 00:38:07,995 --> 00:38:09,369 and you want to go mom-and-pop? 889 00:38:09,413 --> 00:38:12,831 If you meant what you said 890 00:38:12,874 --> 00:38:14,749 about wanting to make things right, 891 00:38:14,793 --> 00:38:16,626 then you'll let me choose how I want to do it. 892 00:38:16,670 --> 00:38:21,715 ♪ 893 00:38:21,758 --> 00:38:24,384 I got one case -- hmm? -- 894 00:38:24,428 --> 00:38:25,635 I want you to take. 895 00:38:25,679 --> 00:38:28,513 [ latches click ] 896 00:38:28,557 --> 00:38:29,973 you'll understand why it's important to me. 897 00:38:30,017 --> 00:38:35,228 ♪ 898 00:38:35,272 --> 00:38:36,855 one case. 899 00:38:36,898 --> 00:38:38,315 Mm-hmm. 900 00:38:38,358 --> 00:38:39,357 You follow it all the way through, 901 00:38:39,401 --> 00:38:41,943 you can have half my original offer. 902 00:38:43,488 --> 00:38:46,656 And I'll need to have a full accounting on a monthly basis 903 00:38:46,700 --> 00:38:47,532 of where every dime is going. 904 00:38:47,576 --> 00:38:50,535 Sounds fair. 905 00:38:50,579 --> 00:38:52,620 I'll write your realtor a check on my way out. 906 00:38:52,664 --> 00:39:01,755 ♪ 907 00:39:05,969 --> 00:39:06,676 [ siren wailing in distance ] 908 00:39:06,720 --> 00:39:07,427 [ sighs ] 909 00:39:11,350 --> 00:39:13,892 [ cellphone vibrating ] 910 00:39:15,771 --> 00:39:17,479 hello? 911 00:39:17,522 --> 00:39:18,688 Is that my man right there? 912 00:39:18,732 --> 00:39:20,023 Jamal? 913 00:39:20,067 --> 00:39:22,067 [ chuckles ] 914 00:39:22,110 --> 00:39:22,859 yeah, yeah. You know how it is, man. Come on. 915 00:39:22,903 --> 00:39:24,402 You got a burner? 916 00:39:24,446 --> 00:39:28,031 Come on, man. I told you I was gonna be a shot-caller in here. 917 00:39:28,075 --> 00:39:29,491 Tell me this. How'd we do? 918 00:39:29,534 --> 00:39:31,785 Round one to wallace. 919 00:39:31,828 --> 00:39:33,995 Ahhh. So you got it, huh? 920 00:39:34,039 --> 00:39:35,705 Got your sister's affidavit. 921 00:39:35,749 --> 00:39:36,706 I've subpoenaed for tony's criminal record. 922 00:39:36,750 --> 00:39:37,999 We're on our way. 923 00:39:38,043 --> 00:39:40,794 Alright. She came through for me, huh? [ chuckles ] 924 00:39:40,837 --> 00:39:42,796 yeah, man. Of course. 925 00:39:42,839 --> 00:39:44,839 Yeah, yeah, 'cause she's smart, man. 926 00:39:44,883 --> 00:39:46,091 Real smart. Always did well in school. 927 00:39:49,012 --> 00:39:49,886 I'll do whatever I can to help her. 928 00:39:52,349 --> 00:39:52,764 Alright, man. Thanks for everything. 929 00:39:52,808 --> 00:39:54,808 I'm serious. 930 00:39:54,851 --> 00:39:55,683 You're out of your mind. Don't thank me. 931 00:39:59,439 --> 00:40:01,064 Yo, walter. 932 00:40:01,108 --> 00:40:02,482 Guess who I got on the phone here. 933 00:40:02,526 --> 00:40:03,483 Hey, yo, that's wallace? 934 00:40:03,527 --> 00:40:04,818 [ laughs ] 935 00:40:04,861 --> 00:40:07,695 you know it. [ laughs ] 936 00:40:07,739 --> 00:40:10,824 yo, you like a superhero in here, bro. 937 00:40:10,867 --> 00:40:12,409 Invisible man, luke cage, I don't know. 938 00:40:12,452 --> 00:40:14,911 [ chuckles ] 939 00:40:14,955 --> 00:40:16,871 people just can't believe you ain't here no more. 940 00:40:16,915 --> 00:40:17,956 I can barely believe it myself. 941 00:40:19,668 --> 00:40:21,626 [ sighs ] 942 00:40:21,670 --> 00:40:23,086 [ dog barking in distance ] 943 00:40:23,130 --> 00:40:24,045 [ vehicles passing ] 944 00:40:29,219 --> 00:40:30,552 [ lock clicks ] 945 00:40:39,187 --> 00:40:39,811 [ switch clicks ] 946 00:40:43,066 --> 00:40:44,607 [ door creaks ] 947 00:40:44,651 --> 00:40:45,859 mm-hmm? 948 00:40:45,902 --> 00:40:47,193 [ knock on door ] 949 00:40:50,407 --> 00:40:51,948 yeah. 950 00:40:51,992 --> 00:40:54,951 Okay, j-just send me the files, and I'll -- I'll have a look. 951 00:40:54,995 --> 00:40:56,703 Great. 952 00:40:56,746 --> 00:40:57,579 Thanks. Good night. 953 00:40:59,458 --> 00:41:00,165 Hey. 954 00:41:00,208 --> 00:41:01,833 Hey. 955 00:41:01,877 --> 00:41:02,709 Sorry I missed dinner. 956 00:41:02,752 --> 00:41:04,961 Oh, it was just leftovers. 957 00:41:07,591 --> 00:41:10,049 I met with richardson. 958 00:41:10,093 --> 00:41:12,427 We made a compromise. 959 00:41:12,471 --> 00:41:14,846 I still get my salary, but I get my own office away from him. 960 00:41:17,058 --> 00:41:19,100 I gotta do this one thing for him, 961 00:41:19,144 --> 00:41:20,727 then I get to choose my own cases. 962 00:41:20,770 --> 00:41:22,687 Alright. [ chuckles ] 963 00:41:22,731 --> 00:41:26,065 I need to focus on getting people back to their families. 964 00:41:26,109 --> 00:41:26,608 I think I'm gonna be good at that. 965 00:41:30,030 --> 00:41:32,947 Thank you. 966 00:41:32,991 --> 00:41:34,073 For hearing me. 967 00:41:37,621 --> 00:41:37,994 I'm sorry about last night. 968 00:41:39,623 --> 00:41:41,664 [ sighs ] 969 00:41:41,708 --> 00:41:43,666 I'm just scared, aaron. 970 00:41:43,710 --> 00:41:47,295 ♪ 971 00:41:47,339 --> 00:41:47,962 I don't want to lose you again. 972 00:41:50,008 --> 00:41:51,674 Oh, you won't. 973 00:41:51,718 --> 00:41:55,136 ♪ 974 00:41:55,180 --> 00:41:57,180 not ever. 975 00:41:57,224 --> 00:42:05,522 ♪ 976 00:42:05,565 --> 00:42:13,696 ♪ 977 00:42:13,740 --> 00:42:21,454 ♪ 978 00:42:26,503 --> 00:42:35,802 ♪ 979 00:42:35,845 --> 00:42:44,936 ♪ 980 00:42:44,980 --> 00:43:02,695 ♪