1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:47,885 --> 00:00:49,178 [rustling] 4 00:00:51,264 --> 00:00:52,431 [growls] 5 00:00:52,515 --> 00:00:53,558 [grunts] 6 00:00:57,103 --> 00:00:57,937 Huh? 7 00:00:58,020 --> 00:00:59,772 At last, 8 00:00:59,855 --> 00:01:02,775 Grundy find magic staff. 9 00:01:02,900 --> 00:01:06,362 Now, Grundy rule world. 10 00:01:08,030 --> 00:01:09,031 [grunting] 11 00:01:12,368 --> 00:01:13,828 [birds chirping] 12 00:01:15,288 --> 00:01:16,372 -[rumbling] - Huh? 13 00:01:23,129 --> 00:01:23,963 [engine revs] 14 00:01:24,630 --> 00:01:28,092 Stop, Grundy! You're defacing a fragile and valuable piece of history. 15 00:01:28,301 --> 00:01:31,053 Give up now before you do any more damage. 16 00:01:31,387 --> 00:01:35,516 Damage? Grundy show you damage. 17 00:01:41,272 --> 00:01:42,690 [growls and grunts] 18 00:01:42,898 --> 00:01:43,733 [yells] 19 00:01:44,442 --> 00:01:45,276 [grunts] 20 00:01:47,361 --> 00:01:48,195 [tires screeching] 21 00:01:51,616 --> 00:01:52,491 [grunts] 22 00:01:56,162 --> 00:01:57,455 Huh? [growls] 23 00:01:59,373 --> 00:02:00,416 [engine revs] 24 00:02:06,547 --> 00:02:07,548 [Grundy screams] 25 00:02:14,388 --> 00:02:15,598 [laughs] 26 00:02:15,681 --> 00:02:20,186 Tank strong. Grundy stronger! 27 00:02:42,083 --> 00:02:43,334 - Grundy. - Huh? 28 00:02:46,671 --> 00:02:47,797 Ahhh! 29 00:02:48,756 --> 00:02:49,757 [groans] 30 00:02:52,134 --> 00:02:53,010 Oh! 31 00:02:55,304 --> 00:02:56,597 [groaning] 32 00:03:00,643 --> 00:03:03,020 Solomon Grundy, born on a Monday, 33 00:03:03,104 --> 00:03:06,232 busted on a Tuesday for defacing ancient ruins. 34 00:03:06,982 --> 00:03:10,403 Valuable artifacts like that staff belong somewhere safe, 35 00:03:10,695 --> 00:03:13,197 and I know just the place to put it. 36 00:03:15,157 --> 00:03:17,702 [woman] I'd like to thank our benefactor, Mr. Wayne, 37 00:03:17,785 --> 00:03:20,121 for this wonderful addition to the museum. 38 00:03:20,204 --> 00:03:23,916 It's nice to see the Wayne family name continue to inspire 39 00:03:23,999 --> 00:03:26,168 -and benefit the citizens of Gotham. -[cameras clicking] 40 00:03:26,293 --> 00:03:29,004 Mr. Wayne, a few words, please. 41 00:03:31,132 --> 00:03:32,675 Thank you for coming. 42 00:03:36,178 --> 00:03:37,054 Oh, um... 43 00:03:37,138 --> 00:03:39,014 Thank you, Mr. Wayne. 44 00:03:40,266 --> 00:03:43,060 Mr. Wayne, Billy Batson with WHIZ. 45 00:03:43,436 --> 00:03:45,813 Whiz? The bathroom is around the corner... 46 00:03:45,938 --> 00:03:47,106 Uh... That's not what I meant. 47 00:03:47,231 --> 00:03:48,691 Mr. Wayne, would you care to comment on the rumors 48 00:03:48,774 --> 00:03:49,984 that you're dating Selina Kyle? 49 00:03:50,067 --> 00:03:51,110 No. 50 00:03:51,193 --> 00:03:53,112 No, you aren't, or, no, you don't wanna comment? 51 00:03:53,195 --> 00:03:55,322 - Pick one. - What about this? 52 00:03:55,406 --> 00:03:58,075 Rumor has it your former ward Jason Todd has been missing-- 53 00:03:58,159 --> 00:03:58,993 Ha! 54 00:04:00,745 --> 00:04:02,288 What about the rumor that Wayne Enterprises 55 00:04:02,371 --> 00:04:04,790 has a brand-new technology that will revolutionize automation? 56 00:04:05,166 --> 00:04:06,709 Is it true that you like the color blue? 57 00:04:06,917 --> 00:04:09,503 Also, can you spare $5 for a metro ticket? 58 00:04:09,628 --> 00:04:11,130 Uh... [sighs] 59 00:04:15,885 --> 00:04:17,136 Sweet. 60 00:04:17,845 --> 00:04:19,555 Ah! Why didn't I say $10? 61 00:04:20,306 --> 00:04:23,100 In my day, the paparazzi had manners, 62 00:04:23,434 --> 00:04:28,147 and little cards that said "Press" in the hat band of their fedoras. 63 00:04:28,230 --> 00:04:29,648 To the Batcave, Alfred. 64 00:04:29,732 --> 00:04:31,484 I've been distracted from my war on crime 65 00:04:31,567 --> 00:04:33,611 for five minutes and 30 seconds. 66 00:04:33,694 --> 00:04:36,655 No telling what evil has cropped up in that time. 67 00:04:36,781 --> 00:04:40,868 I'm afraid Gotham will have to survive a bit longer without you, Master Bruce. 68 00:04:41,285 --> 00:04:44,663 There's a meeting at Wayne Enterprises that demands your attention. 69 00:04:44,830 --> 00:04:46,832 - Reschedule it. - I have. 70 00:04:47,166 --> 00:04:48,542 Ten times. 71 00:04:48,626 --> 00:04:49,668 Argh... 72 00:04:49,877 --> 00:04:51,837 Being Bruce Wayne is the worst. 73 00:04:52,588 --> 00:04:54,882 Sorry, old friend, crime-fighting wins. 74 00:04:54,965 --> 00:04:56,383 I'm old, 75 00:04:56,467 --> 00:04:57,885 but not that old. 76 00:04:58,344 --> 00:04:59,178 [huffs] 77 00:05:07,812 --> 00:05:08,813 [all muttering] 78 00:05:09,021 --> 00:05:10,397 [man] Is that Mr. Wayne? 79 00:05:11,524 --> 00:05:12,983 [woman] Is that Mr. Wayne? 80 00:05:13,484 --> 00:05:14,318 [groans] 81 00:05:14,902 --> 00:05:16,445 That's Bruce Wayne. 82 00:05:16,529 --> 00:05:18,364 Honestly, I thought he was dead. 83 00:05:18,531 --> 00:05:20,407 Honestly, I thought he'd be taller. 84 00:05:20,533 --> 00:05:22,827 Which is weird because we're all the same size. 85 00:05:22,993 --> 00:05:23,828 [laughs sheepishly] 86 00:05:24,078 --> 00:05:24,995 [cameras whirring] 87 00:05:25,412 --> 00:05:26,247 Oh! 88 00:05:29,083 --> 00:05:30,417 Wow. 89 00:05:37,383 --> 00:05:39,134 Sir, we're ready for you in the boardroom. 90 00:05:39,260 --> 00:05:41,720 More like, "Bored out of my mind room." 91 00:05:41,804 --> 00:05:44,265 - Excuse me? - I said, "I look forward to it." 92 00:05:44,598 --> 00:05:46,183 -[all chattering] - Huh! 93 00:05:50,855 --> 00:05:52,773 Time is money. What do you got? 94 00:05:53,774 --> 00:05:55,693 I'm sorry, what did you say? 95 00:05:56,110 --> 00:05:59,738 I said, "Let's start the meeting." 96 00:06:00,906 --> 00:06:02,241 Go, go. 97 00:06:02,408 --> 00:06:03,826 [mutters and clears throat] 98 00:06:03,909 --> 00:06:06,745 Mr. Wayne, I know your time is precious, 99 00:06:06,871 --> 00:06:09,707 but, boy, do we have something great in store for you. 100 00:06:12,960 --> 00:06:14,044 Okay... 101 00:06:14,128 --> 00:06:16,714 Well, we've been developing a new piece of technology 102 00:06:16,797 --> 00:06:19,008 that will revolutionize Gotham, 103 00:06:19,133 --> 00:06:21,051 nay, the world. 104 00:06:21,176 --> 00:06:24,179 Let me introduce "Brother Eye." 105 00:06:26,140 --> 00:06:27,933 It's a red light. 106 00:06:28,017 --> 00:06:31,020 No, no. It's not just a red light. 107 00:06:31,103 --> 00:06:32,605 It's so much more. 108 00:06:32,813 --> 00:06:35,149 An example. Brother Eye, 109 00:06:35,274 --> 00:06:37,151 what is the weather like outside? 110 00:06:37,276 --> 00:06:38,986 [Brother Eye] It's sunny outside. 111 00:06:40,279 --> 00:06:41,822 Yes, it's sunny. 112 00:06:42,281 --> 00:06:43,699 Bravo. What else does it do? 113 00:06:44,033 --> 00:06:45,576 It can do almost anything. 114 00:06:45,659 --> 00:06:47,369 - We have-- -[cell phone ringing] 115 00:06:51,916 --> 00:06:54,168 Um, should I... 116 00:06:56,253 --> 00:06:59,882 Well, Brother Eye is connected to the rest of the city. 117 00:06:59,965 --> 00:07:02,551 It controls all of Wayne Enterprises' machinery 118 00:07:02,635 --> 00:07:06,513 including trains, airliners, traffic lights and more. 119 00:07:06,847 --> 00:07:08,641 In fact, within the other room, 120 00:07:08,766 --> 00:07:10,976 we have a Brother Eye automation factory 121 00:07:11,060 --> 00:07:13,938 creating OMAC drones that can work on the app's behalf. 122 00:07:14,188 --> 00:07:17,650 And in case you were wondering what OMAC stands for, it's easy. 123 00:07:17,942 --> 00:07:20,277 Omni Mind and Community. 124 00:07:21,028 --> 00:07:22,112 [OMAC] Water, sir? 125 00:07:22,237 --> 00:07:23,322 Sparkling. 126 00:07:23,405 --> 00:07:24,239 [OMAC groans] 127 00:07:24,615 --> 00:07:25,783 [both sigh] 128 00:07:26,533 --> 00:07:30,079 Using a dormant satellite of Wayne Enterprises' in orbit, 129 00:07:30,162 --> 00:07:32,164 we can cut the workforce by hundreds. 130 00:07:32,247 --> 00:07:35,209 But don't worry, we have a plan to absorb those employees... 131 00:07:36,794 --> 00:07:38,253 Bank robbery. Yes! 132 00:07:38,379 --> 00:07:40,547 This looks like a job for... 133 00:07:45,886 --> 00:07:47,179 - No. -[board member continues indistinctly] 134 00:07:47,262 --> 00:07:48,263 [people screaming] 135 00:07:50,808 --> 00:07:52,226 People in danger. 136 00:07:52,309 --> 00:07:56,397 It's time that Batman leapt into... action. 137 00:07:57,189 --> 00:07:58,440 [grunts in frustration] 138 00:07:59,149 --> 00:07:59,984 Hmm? 139 00:08:04,196 --> 00:08:05,406 Continue. 140 00:08:06,490 --> 00:08:08,033 As I was saying, 141 00:08:08,117 --> 00:08:11,161 Brother Eye is already linked to all of Gotham City, 142 00:08:11,328 --> 00:08:14,415 since Wayne Enterprises is a part of all major aspects... 143 00:08:18,711 --> 00:08:21,922 [singing] It's about time that I had some fun 144 00:08:22,047 --> 00:08:25,634 Where the good guys win And the bad guys run 145 00:08:25,718 --> 00:08:27,886 In town 146 00:08:28,846 --> 00:08:30,931 I'm here to help 147 00:08:33,642 --> 00:08:36,812 Every block in the neighborhood 148 00:08:37,104 --> 00:08:40,482 I walk my beat like a good guy should 149 00:08:40,607 --> 00:08:42,526 In town In town 150 00:08:43,777 --> 00:08:45,738 I'm here to help 151 00:08:47,865 --> 00:08:49,491 Oh, I know now 152 00:08:49,783 --> 00:08:51,410 Who's the greatest 153 00:08:51,702 --> 00:08:55,205 When the call goes out to save us 154 00:08:55,330 --> 00:09:00,461 You know I will be aware of 155 00:09:00,544 --> 00:09:02,504 Who needs help 156 00:09:03,881 --> 00:09:05,215 [board member] Mr. Wayne? 157 00:09:05,799 --> 00:09:07,092 - Mr. Wayne? - Uh... 158 00:09:07,801 --> 00:09:08,719 [clears throat] 159 00:09:10,763 --> 00:09:12,181 Yes, what? Sorry? 160 00:09:12,347 --> 00:09:13,766 Uh... What do you think? 161 00:09:14,933 --> 00:09:16,727 What do I think about... 162 00:09:17,478 --> 00:09:18,645 Brother Eye? 163 00:09:18,812 --> 00:09:21,648 It would reduce the amount of work for all of Wayne Enterprises, 164 00:09:21,774 --> 00:09:23,150 including you. 165 00:09:23,901 --> 00:09:27,112 You're telling me that this device can take over my job? 166 00:09:28,113 --> 00:09:30,365 Well, I mean, yes. 167 00:09:30,741 --> 00:09:32,284 If you wanted it to. 168 00:09:32,493 --> 00:09:34,495 Perfect. That's amazing. Good job. 169 00:09:34,620 --> 00:09:36,663 With Brother Eye in charge, I don't need to be. 170 00:09:36,872 --> 00:09:38,499 Now, if you'll excuse me. 171 00:09:38,916 --> 00:09:41,585 But what about the new legal counsel that we're hiring for-- 172 00:09:41,668 --> 00:09:43,504 Yeah, whatever you think is best. 173 00:09:44,922 --> 00:09:45,964 Phew. 174 00:09:46,090 --> 00:09:47,132 Hmm. 175 00:09:48,008 --> 00:09:50,803 Alfred, bring the car around. I need to get out of this building ASAP. 176 00:09:50,886 --> 00:09:52,304 [Alfred] Is there an attack, sir? 177 00:09:52,387 --> 00:09:53,597 Shall I alert the others? 178 00:09:53,680 --> 00:09:55,390 The only attack is on my sanity. 179 00:09:56,475 --> 00:09:58,102 I need to spend less time in meetings 180 00:09:58,185 --> 00:10:01,105 and more time out in the real world doing the important work. 181 00:10:01,271 --> 00:10:03,649 [Alfred] Master Bruce, with all due respect, 182 00:10:03,774 --> 00:10:06,068 Wayne Enterprises is your family's legacy. 183 00:10:07,027 --> 00:10:09,113 Bruce Wayne uses the money it generates 184 00:10:09,279 --> 00:10:11,031 for a lot of worthwhile causes. 185 00:10:11,281 --> 00:10:13,992 Alfred, the only worthwhile cause is justice. 186 00:10:14,660 --> 00:10:18,122 If I have to sit through another meeting about some stupid computer program 187 00:10:18,455 --> 00:10:19,748 I'll have to change my name 188 00:10:19,832 --> 00:10:22,376 to "Ripping My Hair Out by Its Roots Man." 189 00:10:22,626 --> 00:10:24,586 [Alfred] That's a bit over dramatic... 190 00:10:24,711 --> 00:10:26,338 Even for you, Master Bruce. 191 00:10:26,505 --> 00:10:28,173 Is it, Alfred? Is it? 192 00:10:28,507 --> 00:10:28,549 I'm done being Bruce Wayne. 193 00:10:28,549 --> 00:10:30,425 I'm done being Bruce Wayne. 194 00:10:30,509 --> 00:10:32,594 He's a billionaire waste of space. 195 00:10:32,845 --> 00:10:36,974 Always happy, with his perfect smile and chiseled features. 196 00:10:37,057 --> 00:10:40,644 The envy of every man, and loved by everyone around the world. 197 00:10:41,270 --> 00:10:43,564 Sounds dreadful, Master Bruce. 198 00:10:43,814 --> 00:10:45,065 It is. 199 00:10:45,315 --> 00:10:48,986 With this new Brother Eyeball or whatever it's called, 200 00:10:49,069 --> 00:10:51,280 Wayne Enterprises doesn't need me. 201 00:10:51,780 --> 00:10:53,490 In fact... 202 00:10:54,032 --> 00:10:55,868 Alfred, I want you to sell the company. 203 00:10:55,951 --> 00:10:57,244 - Sir! -[tires screeching] 204 00:10:59,663 --> 00:11:01,999 Firstly, might you reconsider? 205 00:11:02,249 --> 00:11:05,794 Secondly, that's not something they taught us in butler school. 206 00:11:05,961 --> 00:11:08,338 I'm sure there's a how-to video online. 207 00:11:08,422 --> 00:11:10,215 In the meantime, put out a press release. 208 00:11:10,299 --> 00:11:13,385 - Now let's go home. - Yes, Master Bruce. 209 00:11:21,810 --> 00:11:25,522 [Red Hood] Two Face, it's time to implement Plan A. 210 00:11:25,856 --> 00:11:27,816 Wowsers, it's dark in here. 211 00:11:28,150 --> 00:11:30,861 You should turn on a light so you don't strain your eyes. 212 00:11:31,403 --> 00:11:34,489 Here we go. The lawyer's got something to say. 213 00:11:34,615 --> 00:11:35,908 Surprise! 214 00:11:36,033 --> 00:11:37,784 Don't mind goody two-shoes. 215 00:11:37,910 --> 00:11:40,454 How can you be sure you can get them all alone? 216 00:11:41,163 --> 00:11:42,247 Oh! Good question. 217 00:11:42,331 --> 00:11:46,043 [Red Hood] How? Because I know how Batman thinks. 218 00:11:46,585 --> 00:11:48,921 [scoffs] I've heard that before. 219 00:11:49,254 --> 00:11:50,923 [Red Hood] Oh, I'm sure you have. 220 00:11:51,089 --> 00:11:54,718 Probably from all the other villains you've teamed up with in the past. 221 00:11:55,219 --> 00:11:56,386 That's your problem. 222 00:11:56,470 --> 00:11:58,972 Always listening, never doing. 223 00:11:59,473 --> 00:12:03,477 Do you know why you're always going to be a B-list villain, Harvey? 224 00:12:03,644 --> 00:12:05,437 It's because you haven't realized 225 00:12:05,562 --> 00:12:08,106 the most important rule for being successful. 226 00:12:08,732 --> 00:12:10,776 Ooh! I wanna know. What's that? 227 00:12:11,485 --> 00:12:13,737 [Red Hood] Fortune favors the bold. 228 00:12:14,112 --> 00:12:16,448 [echoing] Fortune favors the bold. 229 00:12:22,788 --> 00:12:23,747 [man 1 ] Hey! 230 00:12:23,830 --> 00:12:25,749 It's Attorney Harvey Dent. 231 00:12:25,832 --> 00:12:28,085 [reporter] Hey, Dent, what can you tell us about the rumors 232 00:12:28,168 --> 00:12:31,380 of a mysterious Batman prowling the streets at night? 233 00:12:31,588 --> 00:12:34,716 Oh, I can assure you, there is no such-- 234 00:12:34,841 --> 00:12:35,926 [funky music playing] 235 00:12:41,598 --> 00:12:42,516 [engine revs] 236 00:12:46,561 --> 00:12:48,146 Look, it's Bruce Wayne. 237 00:12:48,230 --> 00:12:49,189 [all screaming] 238 00:12:49,273 --> 00:12:52,067 [man 2] Hey, Bruce, over here. Over here, Bruce. 239 00:12:52,192 --> 00:12:53,860 Mr. Wayne, over here. Show me those pearly whites. 240 00:12:53,944 --> 00:12:55,279 Hey, Harv, nice to see you. 241 00:12:55,362 --> 00:12:56,863 -[man 3] You're looking good, Bruce. -[man 4] I love your suit. 242 00:12:56,947 --> 00:12:57,948 [reporter] Mister Wayne, a quote. 243 00:12:58,073 --> 00:12:59,658 What do you attribute to all your success? 244 00:12:59,908 --> 00:13:02,619 Oh. It all boils down to something my father used to tell me. 245 00:13:03,078 --> 00:13:04,871 Fortune favors the bold. 246 00:13:04,955 --> 00:13:06,999 Fortune favors the bold. 247 00:13:08,041 --> 00:13:09,334 [growls] 248 00:13:09,418 --> 00:13:12,337 [Red Hood] Now, run along, Harvey. We've got work to do. 249 00:13:15,424 --> 00:13:17,342 [growls] Of all the... 250 00:13:17,634 --> 00:13:20,304 We do not deserve to be treated like that. 251 00:13:20,387 --> 00:13:23,015 I agree, but I also think he's right. 252 00:13:23,098 --> 00:13:26,601 No, I don't think we're B-list. I mean, maybe an A-minus. 253 00:13:26,893 --> 00:13:28,687 No, you nincompoop! 254 00:13:28,812 --> 00:13:30,272 About what he said. 255 00:13:30,355 --> 00:13:33,734 What that billionaire bum Bruce Wayne used to say. 256 00:13:34,109 --> 00:13:36,778 Oh. You promised we would never talk about the "B" word. 257 00:13:37,112 --> 00:13:39,573 Ah! Stop whining, you big baby. 258 00:13:39,990 --> 00:13:41,950 Wayne isn't worth the mental energy. 259 00:13:42,117 --> 00:13:44,661 His flashy smile, his big house, 260 00:13:44,786 --> 00:13:46,246 you know, if I had that kind of money, 261 00:13:46,330 --> 00:13:48,415 I would really do some good in this city. 262 00:13:48,498 --> 00:13:49,624 [cell phone ringing] 263 00:13:52,252 --> 00:13:53,962 "Wayne Enterprises for sale." 264 00:13:54,629 --> 00:13:56,298 Would you look at that. 265 00:13:57,007 --> 00:13:59,509 You know, what if I told you 266 00:13:59,593 --> 00:14:02,971 there's a way that we could take care of Batman and Bruce Wayne 267 00:14:03,055 --> 00:14:04,681 in one fell swoop? 268 00:14:04,806 --> 00:14:06,099 I'm listening. 269 00:14:06,224 --> 00:14:09,728 What if, instead of always fighting against each other, 270 00:14:09,811 --> 00:14:12,439 we work together instead? 271 00:14:12,981 --> 00:14:15,025 Me and you, like a team-up? 272 00:14:15,108 --> 00:14:18,904 Exactly. I think I know a way that we can change Gotham, 273 00:14:18,987 --> 00:14:23,325 destroy Batman, and give Wayne the punishment he deserves. 274 00:14:24,576 --> 00:14:25,660 [pen scratching] 275 00:14:27,496 --> 00:14:28,705 - Damian. - Ahhh! 276 00:14:29,373 --> 00:14:31,583 Are you done with your math homework? 277 00:14:31,666 --> 00:14:32,667 I just finished. 278 00:14:32,751 --> 00:14:34,544 - What about physics? - Done. 279 00:14:34,628 --> 00:14:36,171 - Forensics? Escapology? - Done. Done. 280 00:14:36,254 --> 00:14:38,131 And the three chapters on Mediterranean mythology, 281 00:14:38,215 --> 00:14:39,758 and their relation to socioeconomic philosophy? 282 00:14:39,841 --> 00:14:41,051 Boring, but done. 283 00:14:41,134 --> 00:14:42,094 Hmm. 284 00:14:42,386 --> 00:14:44,096 What about your thesis on buildology? 285 00:14:44,179 --> 00:14:48,016 Buildology? When am I ever going to have to build anything in the real world? 286 00:14:48,183 --> 00:14:50,560 They've got master builders for that sort of stuff. 287 00:14:51,103 --> 00:14:52,354 You'd be surprised. 288 00:14:52,562 --> 00:14:54,815 So, you've finished everything? 289 00:14:56,108 --> 00:14:59,277 Great! What do you say to two hours of patrol? 290 00:14:59,486 --> 00:15:00,654 Really? You mean it? 291 00:15:00,779 --> 00:15:02,697 Yes, but only two hours. 292 00:15:02,864 --> 00:15:05,826 After that, straight back and work on your Esperanto, okay? 293 00:15:05,951 --> 00:15:07,035 Yes! 294 00:15:07,119 --> 00:15:07,994 [laughs] 295 00:15:10,122 --> 00:15:13,625 Finally. I can't wait to get into something a bit more comfortable. 296 00:15:30,517 --> 00:15:31,726 All right, Robin, 297 00:15:31,852 --> 00:15:35,480 time to strike fear into the hearts of criminals everywhere. 298 00:15:35,647 --> 00:15:37,441 We're going somewhere else? 299 00:15:37,691 --> 00:15:39,943 No, I meant in Gotham. 300 00:15:40,068 --> 00:15:41,945 Well, then why'd you say everywhere? 301 00:15:42,320 --> 00:15:43,238 Ugh! 302 00:15:46,783 --> 00:15:47,909 I have a question. 303 00:15:48,034 --> 00:15:50,579 You have all these costumes in these cases. 304 00:15:50,662 --> 00:15:53,331 I mean, that's Dick's, Barbara's, Tim's, 305 00:15:53,665 --> 00:15:55,125 but whose is this? 306 00:15:55,959 --> 00:15:57,669 That's Jason's. 307 00:16:00,922 --> 00:16:02,466 Oh! [clears throat] 308 00:16:02,924 --> 00:16:05,427 I'm sorry. Is he... 309 00:16:05,886 --> 00:16:07,095 Yes. 310 00:16:11,224 --> 00:16:12,934 - Impossible! - What's wrong? 311 00:16:13,435 --> 00:16:15,145 Someone got in. 312 00:16:17,105 --> 00:16:19,524 Dead-end Alley, midnight. 313 00:16:19,941 --> 00:16:21,818 Sweet. A mystery. 314 00:16:21,902 --> 00:16:23,862 - I'll warm up the Batmobile-- - No! 315 00:16:23,945 --> 00:16:25,113 It's too dangerous. 316 00:16:25,238 --> 00:16:27,616 I can handle danger. I love danger. 317 00:16:27,741 --> 00:16:30,827 In fact, I wanted to ask you to change my name to... 318 00:16:30,911 --> 00:16:32,162 "Danger Lad." 319 00:16:32,245 --> 00:16:34,873 Like, "Batman and Danger Lad." 320 00:16:35,040 --> 00:16:36,500 I mean, just yesterday, 321 00:16:36,625 --> 00:16:39,878 I used a fork to make a tuna fish sandwich 322 00:16:40,003 --> 00:16:42,506 and a bowl of spaghetti. Same fork. 323 00:16:42,672 --> 00:16:44,925 Cross-contamination is nothing to laugh about. 324 00:16:45,008 --> 00:16:46,426 But it doesn't matter. 325 00:16:46,510 --> 00:16:48,470 Whoever left the note left no fingerprints, 326 00:16:48,595 --> 00:16:51,806 and knew the Batcave security system inside and out, 327 00:16:52,140 --> 00:16:54,476 including how to escape the watchful eye 328 00:16:54,559 --> 00:16:58,146 of our formerly most-trusted security protocol, 329 00:16:58,271 --> 00:16:59,272 - Ace. - Hmm? 330 00:16:59,606 --> 00:17:00,899 [whines] 331 00:17:01,274 --> 00:17:02,651 No, I'll go alone. 332 00:17:02,776 --> 00:17:04,361 I want you to stay here 333 00:17:04,653 --> 00:17:07,531 and work with Ace on his situational awareness. 334 00:17:09,282 --> 00:17:10,408 [both sigh] 335 00:17:30,887 --> 00:17:33,848 You'll need to work on your sneaking skills, Nightwing. 336 00:17:34,224 --> 00:17:35,976 I heard you three blocks away. 337 00:17:36,059 --> 00:17:38,353 Oh, man, I thought I had you. 338 00:17:38,603 --> 00:17:39,646 Hey, where's Robin? 339 00:17:39,771 --> 00:17:41,856 At home, out of harm's way. 340 00:17:42,607 --> 00:17:45,235 Batman, Damian isn't Jason. 341 00:17:45,652 --> 00:17:47,195 Next subject. 342 00:17:47,404 --> 00:17:48,655 As the world's greatest detective, 343 00:17:48,780 --> 00:17:51,616 I deduce that you're here because you received the same note. 344 00:17:51,741 --> 00:17:53,368 - Right here. -[woman] Me, too. 345 00:17:57,205 --> 00:17:58,456 - Hey, Babs. -[huffs] 346 00:17:59,165 --> 00:18:00,083 Babs? 347 00:18:00,458 --> 00:18:02,919 Batman, could you kindly tell your former Boy Wonder 348 00:18:03,003 --> 00:18:04,879 that I am no longer speaking to him? 349 00:18:05,005 --> 00:18:06,756 -[groans] - Why? 350 00:18:06,965 --> 00:18:09,175 If he happens to ask why, 351 00:18:09,301 --> 00:18:12,887 explain to him that I texted him, like, two hours ago 352 00:18:13,013 --> 00:18:16,266 and have not received so much as one emoticon in return. 353 00:18:16,349 --> 00:18:17,183 [sighs] 354 00:18:17,267 --> 00:18:19,185 I was just about to text back 355 00:18:19,311 --> 00:18:20,645 and then I got this note. 356 00:18:20,812 --> 00:18:23,023 Bat emergency trumps texting back. 357 00:18:23,273 --> 00:18:24,983 - Check it out. - It takes zero seconds 358 00:18:25,066 --> 00:18:26,192 -to text an emoticon. -[clears throat] 359 00:18:26,276 --> 00:18:27,819 -[both] Ahhh! - Am I interrupting anything? 360 00:18:27,902 --> 00:18:29,446 Impressive. 361 00:18:29,529 --> 00:18:30,905 You could learn from her, Nightwing. 362 00:18:31,072 --> 00:18:32,866 I couldn't hear her at all. 363 00:18:33,408 --> 00:18:37,579 So, the Bat family gets a note to meet in an alley with one door at the end. 364 00:18:38,204 --> 00:18:39,331 Shall we? 365 00:18:46,963 --> 00:18:48,632 - Clear. - Clear. 366 00:18:49,549 --> 00:18:51,343 - Clear. -[Robin groans] 367 00:18:51,426 --> 00:18:52,594 Robin, 368 00:18:52,802 --> 00:18:55,138 I told you to stay in the cave. 369 00:18:55,513 --> 00:18:59,517 No, what you said is help Ace with his situational awareness. 370 00:18:59,684 --> 00:19:00,894 And I did. 371 00:19:01,186 --> 00:19:02,562 [sniffing] 372 00:19:02,646 --> 00:19:03,897 Bark! 373 00:19:06,566 --> 00:19:09,277 That's not what I meant and you know it. 374 00:19:09,486 --> 00:19:12,280 It doesn't matter. I mean, there's nothing here. 375 00:19:16,284 --> 00:19:17,327 It's a trap. 376 00:19:22,165 --> 00:19:23,541 Robin, stay behind me. 377 00:19:24,876 --> 00:19:27,379 - Robin. -[whoops] Yeah! Let's do this. 378 00:19:27,504 --> 00:19:29,547 Kids. What are you gonna do, huh? 379 00:19:43,895 --> 00:19:44,729 [grunting] 380 00:19:56,324 --> 00:19:57,951 Nice moves, Batgirl. 381 00:19:58,076 --> 00:19:59,786 Robin, did you hear something? 382 00:19:59,911 --> 00:20:00,995 Maybe it was the wind. 383 00:20:01,996 --> 00:20:05,375 I know it wasn't Nightwing because he's too busy to talk to me. 384 00:20:05,959 --> 00:20:07,836 Ooh! Burn. 385 00:20:08,253 --> 00:20:09,087 [groans] 386 00:20:15,260 --> 00:20:16,219 [groans] 387 00:20:22,600 --> 00:20:23,685 [chuckles sheepishly] 388 00:20:24,227 --> 00:20:25,061 Hmm! 389 00:20:27,897 --> 00:20:33,695 [grunting] 390 00:20:37,073 --> 00:20:38,408 [slow clapping] 391 00:20:41,911 --> 00:20:43,621 [Red Hood] Well, well, well, 392 00:20:43,747 --> 00:20:46,708 looks like the Bat family got my invitations. 393 00:20:46,916 --> 00:20:48,251 It's been too long. 394 00:20:48,585 --> 00:20:50,086 Uh... Do we know this guy? 395 00:20:50,211 --> 00:20:51,921 [Red Hood] Oh! Come on, Richard. 396 00:20:52,046 --> 00:20:53,757 You haven't figured it out yet? 397 00:20:54,299 --> 00:20:55,425 You will. 398 00:20:56,259 --> 00:20:57,844 What about you, Babs? 399 00:20:57,969 --> 00:20:59,637 Katherine, Bruce? 400 00:20:59,846 --> 00:21:02,223 And you, the new Robin. 401 00:21:02,766 --> 00:21:04,058 Ridiculous. 402 00:21:04,517 --> 00:21:06,227 He knows our secret identities. 403 00:21:06,936 --> 00:21:08,438 I don't like the looks of this. 404 00:21:08,605 --> 00:21:10,648 [Red Hood] Then you'll hate what's next. 405 00:21:11,483 --> 00:21:12,484 That's Gotham. 406 00:21:12,609 --> 00:21:15,528 [Red Hood] Wow! We've got a real Boy Wonder here. 407 00:21:15,695 --> 00:21:17,238 Yeah, it's Gotham. 408 00:21:17,363 --> 00:21:19,532 The city you're supposed to protect. 409 00:21:19,866 --> 00:21:22,619 You'd think with Batman fighting crime at night 410 00:21:22,744 --> 00:21:25,914 and Bruce Wayne using his vast fortune during the day 411 00:21:26,080 --> 00:21:27,665 things would improve, 412 00:21:27,874 --> 00:21:29,417 but they really haven't. 413 00:21:29,584 --> 00:21:30,585 Have they? 414 00:21:30,710 --> 00:21:32,921 Agreed. That's why, as of this morning, 415 00:21:33,004 --> 00:21:36,674 I've sold my company to concentrate on crime-fighting 416 00:21:36,800 --> 00:21:37,801 full-time. 417 00:21:37,884 --> 00:21:39,260 You what? What-- 418 00:21:39,385 --> 00:21:40,720 Tell me that doesn't affect the trust funds 419 00:21:40,804 --> 00:21:42,680 you've set up, right? Right? 420 00:21:42,764 --> 00:21:43,932 [Red Hood] No matter. 421 00:21:44,057 --> 00:21:46,226 You've claimed stewardship of Gotham. 422 00:21:46,351 --> 00:21:49,687 So I'll leave it up to the Dark Knight to save its streets. 423 00:21:50,104 --> 00:21:54,067 I've planted five devastating devices throughout the city. 424 00:21:54,526 --> 00:21:57,737 Four shown here and one, well, 425 00:21:57,987 --> 00:22:00,323 let's keep that a surprise, shall we? 426 00:22:00,532 --> 00:22:02,325 You have one hour to find the four. 427 00:22:02,450 --> 00:22:05,537 If you stop them, I'll give you the location of the fifth. 428 00:22:05,829 --> 00:22:07,747 If you don't, well, 429 00:22:07,956 --> 00:22:09,833 you are a detective. 430 00:22:09,958 --> 00:22:11,209 Red Hood, out. 431 00:22:12,043 --> 00:22:13,753 You sold your company? 432 00:22:13,837 --> 00:22:15,505 Since when? Why? 433 00:22:15,588 --> 00:22:17,715 If we could just go back quickly to the trust fund thing. 434 00:22:17,799 --> 00:22:19,717 All right, family meeting. 435 00:22:20,009 --> 00:22:23,471 I have determined that being Bruce Wayne cuts into valuable crime-fighting time. 436 00:22:23,638 --> 00:22:25,098 Case in point, 437 00:22:25,306 --> 00:22:28,268 if I was in another boring meeting, would I have been here to save Gotham? 438 00:22:28,768 --> 00:22:29,811 - We could do it. - I guess not. 439 00:22:29,936 --> 00:22:30,979 My trust fund. 440 00:22:31,062 --> 00:22:33,356 Whoever this mysterious madman is, 441 00:22:33,439 --> 00:22:35,275 he's endangered the entire city, 442 00:22:35,441 --> 00:22:39,612 and it's going to take Batman, not Bruce Wayne, to make things right. 443 00:22:39,904 --> 00:22:43,283 I was able to download the coordinates of these threats around town. 444 00:22:43,867 --> 00:22:45,451 Batwoman, you get the police station. 445 00:22:45,535 --> 00:22:46,911 Batgirl, the fairgrounds. 446 00:22:46,995 --> 00:22:48,496 Nightwing, take the train station, 447 00:22:48,621 --> 00:22:50,748 and I'll check out the Monarch Theater. 448 00:22:50,832 --> 00:22:51,875 What about me? 449 00:22:51,958 --> 00:22:54,961 Studies show that kids your age need between eight and 12 hours of sleep, 450 00:22:55,044 --> 00:22:56,754 and that's what you're going to do. 451 00:22:56,838 --> 00:22:57,922 You're kidding me. 452 00:22:58,006 --> 00:22:59,340 You can't change the studies, Robin. 453 00:22:59,465 --> 00:23:00,550 The studies don't lie. 454 00:23:00,675 --> 00:23:02,343 I'm not going home. No way! 455 00:23:02,427 --> 00:23:03,469 - Yes way! - No! 456 00:23:03,553 --> 00:23:04,387 Yes! 457 00:23:04,470 --> 00:23:07,682 Whoa! Whoa, whoa, whoa. Okay, everybody, just cool your Bat-jets. 458 00:23:08,266 --> 00:23:09,517 Batman, a moment. 459 00:23:09,642 --> 00:23:11,227 Listen, Robin can go with me. 460 00:23:11,352 --> 00:23:12,645 I'll make sure he's safe. 461 00:23:13,146 --> 00:23:16,357 I'm not sure that this is the best course of action. 462 00:23:16,482 --> 00:23:17,692 Well, I am. 463 00:23:17,817 --> 00:23:18,985 He's not Jason, Bruce, 464 00:23:19,068 --> 00:23:21,821 but if you keep pushing him away, maybe he will be. 465 00:23:22,447 --> 00:23:23,489 Fine. 466 00:23:23,573 --> 00:23:25,116 But if anything happens... 467 00:23:25,241 --> 00:23:27,160 I know, I know, you'll make me help Plastic Man 468 00:23:27,243 --> 00:23:29,329 when he gets stuck in his taffy-puller again. 469 00:23:29,454 --> 00:23:30,747 All right, squirt, you're with me. 470 00:23:30,872 --> 00:23:31,873 Sweet! 471 00:23:31,998 --> 00:23:33,791 - Remember your training. - I will. 472 00:23:33,875 --> 00:23:35,919 - And listen to Nightwing. - I will. 473 00:23:37,462 --> 00:23:38,963 And please be careful. 474 00:23:45,929 --> 00:23:46,763 [cell phone ringing] 475 00:23:47,347 --> 00:23:48,389 Make it quick, Alfred. 476 00:23:48,514 --> 00:23:51,893 I'm en route to stop evil, and I really don't want to split my focus. 477 00:23:52,101 --> 00:23:53,603 Sir, good news. 478 00:23:53,686 --> 00:23:56,481 I've successfully sold Wayne Enterprises. 479 00:23:56,898 --> 00:23:59,609 Those how-to videos really did the trick. 480 00:23:59,734 --> 00:24:02,779 I'm watching one now on how to open stuck jars 481 00:24:02,904 --> 00:24:04,155 and it's absolutely-- 482 00:24:04,238 --> 00:24:05,406 That's fascinating, Alfred. 483 00:24:05,531 --> 00:24:06,866 [whirring] 484 00:24:09,243 --> 00:24:11,955 My tires, they've been stolen! 485 00:24:12,080 --> 00:24:13,289 [Alfred] Oh! You're in luck, sir. 486 00:24:13,456 --> 00:24:16,501 I just saw a video on how to claim tire theft 487 00:24:16,584 --> 00:24:17,752 on your insurance. 488 00:24:19,212 --> 00:24:21,464 Maybe those how-to videos were a bad idea. 489 00:24:25,343 --> 00:24:27,637 [man] Hey, Gotham PD. Open up! 490 00:24:28,680 --> 00:24:30,431 You'll never get away with this, Croc. 491 00:24:30,974 --> 00:24:32,350 -[beeping] - Batman will stop you. 492 00:24:32,725 --> 00:24:34,477 Ha! Batman? 493 00:24:34,560 --> 00:24:35,812 He's nothin'. 494 00:24:35,937 --> 00:24:39,440 I'm stronger, faster and smarter than he'll ever be. 495 00:24:40,024 --> 00:24:41,609 Don't worry, Commissioner. 496 00:24:41,693 --> 00:24:45,863 When he shows up, I'll prove to you who the best man really is. 497 00:24:46,114 --> 00:24:48,533 Then you're going to be very disappointed. 498 00:24:49,784 --> 00:24:53,037 So, Batman decided to send a girl 499 00:24:53,121 --> 00:24:55,164 to do a man's job. 500 00:24:55,331 --> 00:24:58,710 No, he wanted it done right, so he sent a woman. 501 00:24:59,043 --> 00:25:00,128 [laughs] 502 00:25:00,211 --> 00:25:01,421 Pretty big talk. 503 00:25:01,504 --> 00:25:02,839 [both grunting] 504 00:25:05,466 --> 00:25:06,300 Oh! 505 00:25:06,384 --> 00:25:07,719 Ooh. Ouch. 506 00:25:13,391 --> 00:25:14,225 Huh? 507 00:25:18,354 --> 00:25:19,814 Ahhh! [grunts] 508 00:25:20,189 --> 00:25:21,524 [laughs] 509 00:25:23,526 --> 00:25:24,360 [gasps] 510 00:25:28,531 --> 00:25:29,532 Ahhh! [groans] 511 00:25:30,324 --> 00:25:31,159 Ow! 512 00:25:32,660 --> 00:25:33,494 Huh? 513 00:25:37,915 --> 00:25:39,292 The bigger they are... 514 00:25:39,542 --> 00:25:41,169 [Gordon] Um... Excuse me. 515 00:25:42,170 --> 00:25:43,004 [beeping] 516 00:25:43,504 --> 00:25:44,505 On it. 517 00:25:46,966 --> 00:25:48,634 [buzzing and powers down] 518 00:25:50,261 --> 00:25:53,723 Batwoman here. I've deactivated the device at GCPD. 519 00:25:53,848 --> 00:25:56,601 It was being guarded by Killer Croc. So, be careful. 520 00:25:56,726 --> 00:26:00,146 There's no telling what other surprises this Hood has in store for you guys. 521 00:26:00,229 --> 00:26:01,522 Look out! 522 00:26:12,742 --> 00:26:13,576 [grunts] 523 00:26:16,579 --> 00:26:18,081 She's unstoppable. 524 00:26:33,262 --> 00:26:34,138 [beeps] 525 00:26:49,570 --> 00:26:51,030 Nothing is worth this. 526 00:26:59,163 --> 00:27:00,164 What? 527 00:27:00,248 --> 00:27:02,959 [Red Hood] So, you're the new girl on the Bat block, huh? 528 00:27:03,459 --> 00:27:05,086 Who are-- [grunts] 529 00:27:06,712 --> 00:27:08,548 [Red Hood] Aw! Too bad for you. 530 00:27:19,767 --> 00:27:21,894 [eerie fairground music playing] 531 00:27:25,523 --> 00:27:27,525 Not creepy at all. 532 00:27:34,657 --> 00:27:36,075 A fun house? 533 00:27:36,159 --> 00:27:39,287 What's fun about a creepy clown? Ugh! 534 00:27:50,006 --> 00:27:51,424 [gas hissing] 535 00:27:57,471 --> 00:27:58,306 Hmm... 536 00:27:58,931 --> 00:28:00,308 Feeling a little light-headed. 537 00:28:00,391 --> 00:28:01,475 Oh, oh! 538 00:28:02,059 --> 00:28:03,352 I could use a snack. 539 00:28:03,561 --> 00:28:05,021 - Me, too. -[gasps] 540 00:28:05,229 --> 00:28:06,647 What? Who are you? 541 00:28:06,856 --> 00:28:08,774 I'm you, but better. 542 00:28:09,192 --> 00:28:10,026 [groans] 543 00:28:11,068 --> 00:28:13,779 Maybe you should text Nightwing. 544 00:28:14,071 --> 00:28:18,034 Oh. Wait, he never responds, so why bother? 545 00:28:19,827 --> 00:28:20,661 [panting] 546 00:28:20,745 --> 00:28:24,498 I bet he texts Starfire back right away. 547 00:28:24,707 --> 00:28:25,791 No. 548 00:28:27,251 --> 00:28:28,252 [screams] 549 00:28:36,302 --> 00:28:37,637 [groans] 550 00:28:37,720 --> 00:28:38,554 Huh? 551 00:28:40,848 --> 00:28:42,016 Scarecrow. 552 00:28:42,099 --> 00:28:44,435 Aw! Scared, Batgirl? 553 00:28:44,644 --> 00:28:48,689 Sometimes mirrors can cast a scary reflection. 554 00:28:49,065 --> 00:28:50,566 But don't worry, 555 00:28:50,691 --> 00:28:53,319 soon you won't be scared of anything 556 00:28:53,736 --> 00:28:55,321 -ever again. -[grunting] 557 00:28:58,199 --> 00:28:59,033 [groans] 558 00:28:59,992 --> 00:29:02,036 Keep it together, Babs. This isn't real. 559 00:29:02,119 --> 00:29:04,080 It's just his scare toxin. 560 00:29:04,288 --> 00:29:06,374 I have to get rid of it somehow. [gasps] 561 00:29:06,582 --> 00:29:08,626 [thudding] 562 00:29:11,420 --> 00:29:12,672 [Scarecrow laughs] 563 00:29:14,423 --> 00:29:16,550 Is Batgirl running away? 564 00:29:19,470 --> 00:29:20,429 [laughs] 565 00:29:22,890 --> 00:29:24,767 [both grunting] 566 00:29:32,775 --> 00:29:33,943 Hey, Scarecrow, 567 00:29:34,026 --> 00:29:36,028 I'd like to introduce you to a big fan. 568 00:29:37,154 --> 00:29:38,281 [screams] 569 00:29:41,033 --> 00:29:42,451 Clever, Batgirl. 570 00:29:42,660 --> 00:29:44,328 But even you can't stop me 571 00:29:44,412 --> 00:29:47,039 from finishing what the Red Hood started. 572 00:29:47,206 --> 00:29:48,040 [beeps] 573 00:29:49,125 --> 00:29:49,959 Oh! 574 00:29:51,085 --> 00:29:51,919 [gasps] 575 00:29:53,170 --> 00:29:55,089 So long, Batgirl. 576 00:30:05,224 --> 00:30:06,058 [beeps] 577 00:30:07,643 --> 00:30:09,687 [Scarecrow laughs] 578 00:30:11,772 --> 00:30:12,773 [beeping] 579 00:30:17,194 --> 00:30:18,029 [growls] 580 00:30:18,112 --> 00:30:20,031 Too late, Batgirl. 581 00:30:20,197 --> 00:30:23,826 Now everyone will fear the Scarecrow. 582 00:30:31,792 --> 00:30:32,835 [grunts] 583 00:30:35,629 --> 00:30:37,715 What? No! 584 00:30:40,509 --> 00:30:41,677 Confetti? 585 00:30:42,762 --> 00:30:44,180 Save me! 586 00:30:44,263 --> 00:30:45,097 [groans in annoyance] 587 00:30:45,181 --> 00:30:46,015 [beeps] 588 00:30:49,477 --> 00:30:50,478 Cheese! 589 00:30:50,561 --> 00:30:51,479 [Scarecrow yelps] 590 00:30:52,772 --> 00:30:53,773 [screams] 591 00:30:56,233 --> 00:30:57,318 Mommy. 592 00:31:01,489 --> 00:31:02,823 Not bad, Batgirl. 593 00:31:03,115 --> 00:31:04,200 Not bad at all. 594 00:31:04,408 --> 00:31:05,368 [groans] 595 00:31:05,951 --> 00:31:08,704 [Red Hood] And to think, I used to have a crush on you. 596 00:31:14,543 --> 00:31:15,586 [cell phone ringing] 597 00:31:18,422 --> 00:31:19,256 Yeah. 598 00:31:19,548 --> 00:31:20,383 Mmm-hmm. 599 00:31:20,466 --> 00:31:21,592 No, don't worry, honey. 600 00:31:21,675 --> 00:31:23,260 I'll be sure to pick up the diapers. 601 00:31:23,344 --> 00:31:24,387 [Batman] Citizen. 602 00:31:24,804 --> 00:31:26,764 I need to Bat-commandeer your vehicle. 603 00:31:27,848 --> 00:31:30,768 Um... Honey, I need to call you back. 604 00:31:30,851 --> 00:31:33,104 I need your car in order to save the city. 605 00:31:33,187 --> 00:31:34,730 Batman! Oh! 606 00:31:34,814 --> 00:31:37,274 Fred Dundelinger. Pleasure. 607 00:31:37,400 --> 00:31:38,776 You wanna use my car? 608 00:31:39,026 --> 00:31:41,570 - Oh, man. - Yes, I know. It's quite an honor. 609 00:31:42,113 --> 00:31:43,614 Oh, gee. 610 00:31:43,823 --> 00:31:46,617 You know, if it was any other day, I'd totally help out. 611 00:31:46,742 --> 00:31:49,161 But my wife needs some saving of her own. 612 00:31:49,328 --> 00:31:50,246 [growls] 613 00:31:51,163 --> 00:31:52,873 Oh! [growls] I know. 614 00:31:52,957 --> 00:31:55,042 Um... Okay, how about this? 615 00:31:55,209 --> 00:31:56,961 I need to make a quick stop at Westmart, 616 00:31:57,044 --> 00:31:58,796 and then I can drop you off wherever you need to go. 617 00:32:00,005 --> 00:32:01,006 Fine. 618 00:32:04,468 --> 00:32:06,345 Wow! [laughs] 619 00:32:07,805 --> 00:32:09,432 All right. Let's go. 620 00:32:09,598 --> 00:32:10,724 [Batman clears throat] 621 00:32:10,933 --> 00:32:12,435 Aren't you forgetting something? 622 00:32:12,518 --> 00:32:14,019 - Hmm? - Seat belts. 623 00:32:14,103 --> 00:32:15,604 Hands at nine and three, 624 00:32:15,813 --> 00:32:17,731 and you might want to check your rear view mirror. 625 00:32:17,857 --> 00:32:19,817 Okay. Well, sorry. Thought you were in a hurry. 626 00:32:19,900 --> 00:32:21,777 You can't rush car safety, citizen. 627 00:32:22,069 --> 00:32:23,070 Now, let's go. 628 00:32:23,320 --> 00:32:24,321 [engine starts] 629 00:32:26,991 --> 00:32:29,827 [Robin] And then I told him I was totally old enough to fight ninjas. 630 00:32:29,952 --> 00:32:33,038 But he was all, "Maybe when you're older." 631 00:32:33,164 --> 00:32:34,582 I mean, come on. 632 00:32:34,707 --> 00:32:37,126 Batman is just so unreasonable. 633 00:32:37,209 --> 00:32:38,461 I know. 634 00:32:38,752 --> 00:32:40,254 I mean, I was gonna text her back. 635 00:32:40,463 --> 00:32:41,922 You have to give a guy a minute. 636 00:32:42,089 --> 00:32:44,383 You can't just keep sending "thumbs-up" all the time. 637 00:32:44,467 --> 00:32:45,968 I wanted to do something original, 638 00:32:46,051 --> 00:32:48,512 like a smiley-face with a heart or something. 639 00:32:48,596 --> 00:32:49,722 I hadn't figured it out. 640 00:32:50,097 --> 00:32:53,017 Um... Are we talking about the same thing? 641 00:32:53,184 --> 00:32:54,351 Oh! Sorry. 642 00:32:54,435 --> 00:32:56,562 You said Batman, not Batgirl. [chuckles] 643 00:32:57,563 --> 00:33:01,984 Listen, no one knows how unreasonable Batman is better than me. 644 00:33:02,276 --> 00:33:04,111 Oh! He used to make me so angry. 645 00:33:04,278 --> 00:33:05,279 What changed? 646 00:33:05,362 --> 00:33:08,908 One time, Two Face had us trapped over this pool of robotic sharks. 647 00:33:09,158 --> 00:33:11,243 It was either him or me. 648 00:33:12,703 --> 00:33:13,871 Well, what happened? 649 00:33:14,079 --> 00:33:15,080 What did Batman do? 650 00:33:15,206 --> 00:33:16,457 He didn't hesitate. 651 00:33:16,874 --> 00:33:19,251 He offered himself up to be thrown in with the sharks. 652 00:33:19,335 --> 00:33:21,420 That's when I realized he cares more for me, 653 00:33:21,754 --> 00:33:22,880 for you, 654 00:33:23,005 --> 00:33:24,840 than he'll ever care for himself. 655 00:33:25,633 --> 00:33:27,259 Robin, the only reason he's so hard on you 656 00:33:27,343 --> 00:33:28,802 is he wants you to be safe. 657 00:33:28,928 --> 00:33:30,095 I'm safe. 658 00:33:30,262 --> 00:33:32,181 I am Mr. Safe! 659 00:33:33,682 --> 00:33:34,934 "Mr. Safe"' huh? 660 00:33:35,100 --> 00:33:36,060 [chuckles] 661 00:33:39,146 --> 00:33:41,148 Snow? At this time of year? 662 00:33:41,649 --> 00:33:43,817 Something fishy's going on. That's for sure. 663 00:33:44,193 --> 00:33:45,152 Ow! 664 00:33:47,363 --> 00:33:48,364 Move! 665 00:33:50,699 --> 00:33:52,034 [laughing] 666 00:33:53,702 --> 00:33:54,787 Riddle me this. 667 00:33:54,870 --> 00:33:57,373 What do you call a bird in winter? 668 00:33:57,498 --> 00:33:59,291 A [shivering] bird. 669 00:33:59,375 --> 00:34:00,793 [both laughing] 670 00:34:02,169 --> 00:34:03,254 Riddle me this. 671 00:34:03,337 --> 00:34:06,090 What do you call two criminals who're about to go to prison? 672 00:34:06,257 --> 00:34:07,383 What? 673 00:34:07,883 --> 00:34:09,009 The... Uh... 674 00:34:09,969 --> 00:34:11,095 I... I got nothing. 675 00:34:11,303 --> 00:34:12,221 [groans] 676 00:34:12,429 --> 00:34:13,973 You're going to Blackgate. 677 00:34:14,139 --> 00:34:16,684 We're not caged that easily, bird boy. 678 00:34:16,767 --> 00:34:17,601 [mutters] 679 00:34:24,775 --> 00:34:25,901 They don't look scary. 680 00:34:27,444 --> 00:34:29,280 You had to say something, didn't you? 681 00:34:31,156 --> 00:34:33,951 [grunting] 682 00:34:38,998 --> 00:34:41,959 Now, are you two gonna come quietly or... 683 00:34:42,084 --> 00:34:43,335 Hey! Where'd they go? 684 00:34:43,502 --> 00:34:45,879 Bye-bye, Bat-babies. [laughs] 685 00:34:46,380 --> 00:34:48,757 You're not getting away that easily. [whistles] 686 00:34:53,012 --> 00:34:54,138 Robin, wait! 687 00:34:55,097 --> 00:34:56,849 I'm in so much trouble. 688 00:35:00,185 --> 00:35:01,228 [beeping] 689 00:35:08,360 --> 00:35:11,530 Faster, Penguin. That little pest is gaining on us. 690 00:35:11,697 --> 00:35:13,198 This should slow him down. 691 00:35:13,282 --> 00:35:14,116 [grunts] 692 00:35:19,204 --> 00:35:20,372 [Robin yelps] 693 00:35:20,831 --> 00:35:22,082 [both laughing] 694 00:35:24,001 --> 00:35:24,918 [groans] 695 00:35:25,628 --> 00:35:27,254 I'm in so much trouble. 696 00:35:28,172 --> 00:35:29,006 Huh? 697 00:35:40,559 --> 00:35:42,102 I guess Batman was right. 698 00:35:42,311 --> 00:35:44,021 Buildology for the win. 699 00:35:44,229 --> 00:35:45,606 Penguin, my friend. 700 00:35:45,773 --> 00:35:47,566 What has full pockets, 701 00:35:47,650 --> 00:35:50,986 a private island, and no bats? 702 00:35:51,070 --> 00:35:52,071 Tell me, Riddler. 703 00:35:52,154 --> 00:35:54,782 After Red Hood's check clears, 704 00:35:54,865 --> 00:35:55,866 we do. 705 00:35:55,949 --> 00:35:57,076 [both laughing] 706 00:35:58,952 --> 00:35:59,870 [whoops] 707 00:36:07,836 --> 00:36:08,879 [screeching] 708 00:36:15,594 --> 00:36:16,553 [screaming] 709 00:36:17,888 --> 00:36:18,889 [both groaning] 710 00:36:21,642 --> 00:36:22,685 [both scream] 711 00:36:28,190 --> 00:36:29,191 Huh? 712 00:36:32,236 --> 00:36:33,487 [Robin] Like we said, 713 00:36:33,862 --> 00:36:35,447 going to Blackgate. 714 00:36:35,698 --> 00:36:37,991 [Red Hood] Wow. I couldn't do it better myself. 715 00:36:39,326 --> 00:36:41,078 Well, actually, yeah, I could. 716 00:36:42,037 --> 00:36:43,080 [groans] 717 00:36:45,207 --> 00:36:46,500 Pathetic. 718 00:36:46,750 --> 00:36:48,752 It seems he's not training them like he used to. 719 00:36:48,836 --> 00:36:49,670 [grunts] 720 00:36:49,753 --> 00:36:50,629 [groans] 721 00:36:50,713 --> 00:36:52,047 - Ooh! - Whoa! 722 00:36:53,215 --> 00:36:57,010 [both grunting] 723 00:37:04,435 --> 00:37:05,352 [grunts] 724 00:37:05,686 --> 00:37:08,272 [Red Hood] And here I thought this was gonna get boring. 725 00:37:08,689 --> 00:37:10,190 Long time no see. 726 00:37:11,692 --> 00:37:12,526 Huh? 727 00:37:17,114 --> 00:37:18,115 [both grunting] 728 00:37:25,748 --> 00:37:26,915 [Red Hood] Come on, Nightwing. 729 00:37:27,040 --> 00:37:28,333 You can't win. 730 00:37:28,459 --> 00:37:29,960 I know all your moves. 731 00:37:30,169 --> 00:37:31,336 You think so? 732 00:37:32,921 --> 00:37:33,756 [grunts] 733 00:37:35,716 --> 00:37:37,092 [both grunting] 734 00:37:41,388 --> 00:37:42,222 Huh? 735 00:37:42,306 --> 00:37:43,515 [yells] 736 00:37:46,477 --> 00:37:48,228 Ha. Still got it. 737 00:37:48,395 --> 00:37:49,605 [motorcycle engine revs] 738 00:37:52,608 --> 00:37:54,777 [Red Hood] Up for a little race, circus boy? 739 00:38:06,705 --> 00:38:09,041 No, no, really. The Batman. 740 00:38:09,958 --> 00:38:11,418 No, it's not an excuse. 741 00:38:11,543 --> 00:38:13,003 I promise. Oh! Here he comes. 742 00:38:13,086 --> 00:38:14,463 Okay, I'll call you back later. Love you. Bye. 743 00:38:15,255 --> 00:38:16,381 All right. Let's go. 744 00:38:16,507 --> 00:38:17,674 - You got the diapers? - Check. 745 00:38:17,800 --> 00:38:18,884 - Comic book? - Check. 746 00:38:18,967 --> 00:38:20,761 Autograph? 747 00:38:20,844 --> 00:38:21,845 [groans] 748 00:38:21,929 --> 00:38:24,181 "To my best buddy, Fred." 749 00:38:24,431 --> 00:38:28,727 That's F-R-E-D. 750 00:38:30,771 --> 00:38:31,814 Okay, let's go. 751 00:38:32,147 --> 00:38:33,941 Okay. Ooh! What about the ice cream? 752 00:38:34,024 --> 00:38:34,942 [groans] 753 00:38:35,275 --> 00:38:36,735 I'll be right back. 754 00:38:36,819 --> 00:38:37,861 [snickers] 755 00:38:37,945 --> 00:38:39,822 Batman forgot the ice cream. [chuckles] 756 00:38:59,091 --> 00:39:00,884 So, he knows some shortcuts, eh? 757 00:39:01,176 --> 00:39:02,511 Well, so do I. 758 00:39:16,733 --> 00:39:17,818 [grunts in frustration] 759 00:39:23,115 --> 00:39:24,741 [Red Hood] Not bad, old man. 760 00:39:26,285 --> 00:39:27,119 [gasps] 761 00:39:30,956 --> 00:39:32,666 [grunting] 762 00:39:32,749 --> 00:39:33,667 [groans] 763 00:39:34,585 --> 00:39:36,336 [Red Hood] And then there was one. 764 00:39:44,219 --> 00:39:46,638 Good work, kind citizen. Your city thanks you. 765 00:39:47,014 --> 00:39:48,807 No problem, Mr. Batman. 766 00:39:48,891 --> 00:39:50,642 Good luck with whatever you're doing. 767 00:39:51,977 --> 00:39:53,562 Uh, hey, quick question. 768 00:39:53,645 --> 00:39:55,856 Sorry. What was with your badge? 769 00:39:55,939 --> 00:39:58,191 Like, why does Batman have a badge? 770 00:39:58,817 --> 00:40:01,820 So people know I'm Batman. 771 00:40:02,029 --> 00:40:05,449 But you are dressed like Batman. 772 00:40:05,574 --> 00:40:08,243 It's pretty clear that you're Batman. 773 00:40:09,870 --> 00:40:10,913 I got to go. 774 00:40:11,788 --> 00:40:13,415 Okay, all right. 775 00:40:14,124 --> 00:40:15,834 [video game beeping] 776 00:40:19,588 --> 00:40:23,258 Oh! Hi. I'm Billy Batson with WHIZ. 777 00:40:24,092 --> 00:40:27,095 - I'm Batman. - Oh, man, the Batman. 778 00:40:27,179 --> 00:40:28,347 If I land an interview with you, 779 00:40:28,430 --> 00:40:30,140 I'm sure I can get some money for the orphanage. 780 00:40:30,599 --> 00:40:32,351 - The orphanage? - Yeah. 781 00:40:32,434 --> 00:40:35,312 Um... The orphanage I live in is having some hard times. 782 00:40:35,395 --> 00:40:37,397 I guess Bruce Wayne decided to sell his company 783 00:40:37,481 --> 00:40:39,691 and whoever bought it doesn't want to help out. 784 00:40:39,775 --> 00:40:41,318 Who bought the company? 785 00:40:41,401 --> 00:40:42,694 I don't know. 786 00:40:42,778 --> 00:40:45,572 It's too bad Mr. Wayne doesn't know how much he means to Gotham, 787 00:40:45,656 --> 00:40:47,324 or he'd never have sold. 788 00:40:47,407 --> 00:40:49,534 Now there are a bunch of kids that need help with clothes, 789 00:40:49,618 --> 00:40:51,453 food, you know. 790 00:40:51,536 --> 00:40:53,288 It's why I'm doing my podcast. 791 00:40:53,372 --> 00:40:55,624 If I can get a good story, maybe I can sell it 792 00:40:55,707 --> 00:40:57,584 to make some extra cash for the other orphans. 793 00:40:57,960 --> 00:41:01,171 That's very unselfish, Billy. 794 00:41:01,254 --> 00:41:02,798 I will make this right. 795 00:41:02,881 --> 00:41:04,800 But for now, I need you to leave. 796 00:41:04,883 --> 00:41:06,301 - Why? -[whirring] 797 00:41:09,346 --> 00:41:10,180 [laughs] 798 00:41:10,305 --> 00:41:12,557 Look who turned up for the show. 799 00:41:12,641 --> 00:41:15,435 Harvey, you don't have to do this. 800 00:41:15,560 --> 00:41:17,521 He's right. I don't. 801 00:41:17,604 --> 00:41:19,189 A team-up, remember? 802 00:41:19,314 --> 00:41:20,941 Oh! Yeah. 803 00:41:21,358 --> 00:41:23,402 Sorry, Batman, I guess I do. 804 00:41:23,860 --> 00:41:25,904 Especially after today. 805 00:41:25,988 --> 00:41:29,950 We just closed a deal that's going to change Gotham forever. 806 00:41:30,033 --> 00:41:32,869 Harvey, disable the device and let's talk. 807 00:41:32,953 --> 00:41:35,831 Listen, I'll always give you a chance, Batboy. 808 00:41:36,206 --> 00:41:39,751 Heads, I'll disarm this and walk away. 809 00:41:39,835 --> 00:41:44,464 Tails... Well, you figure it out. 810 00:41:49,678 --> 00:41:51,013 Aw! Shucks. 811 00:41:51,096 --> 00:41:53,640 Better luck next time, Bats. 812 00:41:53,724 --> 00:41:56,768 Now, sit back, grab some popcorn, 813 00:41:56,852 --> 00:41:59,771 -and enjoy the show. -[beeping] 814 00:41:59,980 --> 00:42:00,814 [gasps] 815 00:42:05,277 --> 00:42:08,864 Who needs to wait until midnight for the party to begin? 816 00:42:08,947 --> 00:42:11,324 Let's start dancing right now! 817 00:42:13,243 --> 00:42:15,996 Billy, I'll distract him. You get out through the door. 818 00:42:16,079 --> 00:42:17,622 But what about that device thingy? 819 00:42:17,706 --> 00:42:19,875 I'll take care of it. Now, go. 820 00:42:29,551 --> 00:42:30,635 [beeping] 821 00:42:32,179 --> 00:42:34,473 Always have to do the right thing, don't you, Billy? 822 00:42:36,266 --> 00:42:38,268 Stop this insanity, Harvey. 823 00:42:38,727 --> 00:42:39,561 [grunts] 824 00:42:39,644 --> 00:42:41,146 He doesn't know about our other plan. 825 00:42:41,229 --> 00:42:42,355 Let's get out of here. Come on. 826 00:42:42,439 --> 00:42:45,859 Quiet! It's only over when I say it is, Bats. 827 00:42:45,942 --> 00:42:47,110 Oh, man. 828 00:42:47,194 --> 00:42:49,613 [both grunting] 829 00:42:57,621 --> 00:42:58,872 [both grunting] 830 00:43:05,921 --> 00:43:07,005 [beeping] 831 00:43:11,176 --> 00:43:12,177 Oh, no! 832 00:43:12,511 --> 00:43:14,179 Which one? Which one? 833 00:43:19,684 --> 00:43:22,145 [voice] The red wire, Billy. 834 00:43:27,025 --> 00:43:28,193 [sighs] 835 00:43:36,868 --> 00:43:38,620 Ha! You missed me! 836 00:43:40,288 --> 00:43:41,623 Huh! [gasps] 837 00:43:42,290 --> 00:43:43,375 [whimpers] 838 00:43:45,085 --> 00:43:47,379 Show's over, Two Face. 839 00:43:47,462 --> 00:43:49,172 Where is the Red Hood? 840 00:43:49,297 --> 00:43:51,925 Sorry. That's attorney-client privilege. 841 00:43:52,008 --> 00:43:54,344 You're not getting nothing from me. 842 00:43:54,427 --> 00:43:57,472 He said he had your family. He said this was all part of his plan. 843 00:43:57,556 --> 00:43:59,141 You snitch! 844 00:43:59,432 --> 00:44:02,561 Nightwing, Batwoman, can anyone read me? 845 00:44:03,645 --> 00:44:05,021 Robin? 846 00:44:05,272 --> 00:44:09,317 [Red Hood] Hey, so looks like you made it to all my traps in time, 847 00:44:09,401 --> 00:44:11,403 just like I knew you would. 848 00:44:11,486 --> 00:44:15,490 Of course, that was the idea. You guys are much easier to pick off apart 849 00:44:15,615 --> 00:44:16,992 than together. 850 00:44:17,075 --> 00:44:18,535 Let them go! 851 00:44:18,618 --> 00:44:22,080 [Red Hood] How about we talk about it at home? 852 00:44:22,289 --> 00:44:23,206 [beeps and static hisses] 853 00:44:23,748 --> 00:44:25,292 [Billy] Um, Mr. Batman? 854 00:44:25,792 --> 00:44:27,419 Where did Two Face go? 855 00:44:38,513 --> 00:44:41,433 [Red Hood] Mark my words. Someday, I'm gonna beat you. 856 00:44:41,516 --> 00:44:43,351 That's pretty much what's gonna happen to you 857 00:44:43,435 --> 00:44:45,145 when Batman gets here. 858 00:44:45,228 --> 00:44:47,272 [Red Hood] You think so, do you, small fry? 859 00:44:47,731 --> 00:44:48,815 Leave him alone! 860 00:44:48,899 --> 00:44:51,693 [Red Hood] I was a true believer like you once. 861 00:44:51,776 --> 00:44:54,446 Never thought Batman could do anything wrong. 862 00:44:55,322 --> 00:44:56,907 But you know what? 863 00:44:57,032 --> 00:44:59,576 He's just as human as you and me. 864 00:44:59,701 --> 00:45:01,328 He likes to talk a good game, 865 00:45:01,411 --> 00:45:03,914 but Bruce is so busy with his mission 866 00:45:03,997 --> 00:45:06,917 that he's forgotten to care for those around him. 867 00:45:07,000 --> 00:45:10,795 Heck, he just told Alfred to close his family business, 868 00:45:10,879 --> 00:45:14,007 with no thought as to what that would mean for the city. 869 00:45:14,090 --> 00:45:16,426 I'm sure Master Bruce has his reasons. 870 00:45:16,885 --> 00:45:18,637 [Red Hood] He always does. 871 00:45:20,513 --> 00:45:21,806 Daddy's home. 872 00:45:27,145 --> 00:45:30,732 Great dismount. I give you 9.5. 873 00:45:30,815 --> 00:45:32,943 Deduction for the superhero landing. 874 00:45:33,026 --> 00:45:35,237 It's so last year. 875 00:45:35,320 --> 00:45:37,697 It's time to end this, Red Hood... 876 00:45:37,822 --> 00:45:41,618 or should I say Jason Todd? 877 00:45:41,743 --> 00:45:42,619 [all gasp] 878 00:45:46,456 --> 00:45:49,876 The second Robin? I thought you were dead. 879 00:45:49,960 --> 00:45:51,628 You said I was dead? 880 00:45:51,753 --> 00:45:53,838 No. Why would you think that, Robin? 881 00:45:53,922 --> 00:45:55,590 I don't know. 882 00:45:55,674 --> 00:45:57,926 The way you always avoided talking about him. 883 00:45:58,009 --> 00:46:00,262 He wishes I was dead. [scoffs] 884 00:46:00,345 --> 00:46:01,638 I'll give you this, 885 00:46:01,721 --> 00:46:04,224 you really are the world's greatest detective. 886 00:46:04,307 --> 00:46:05,350 What gave it away? 887 00:46:05,433 --> 00:46:09,062 I began to suspect when you were relaying personal details 888 00:46:09,145 --> 00:46:11,314 of everyone's secret identity. 889 00:46:11,398 --> 00:46:13,942 The train station, where I met Damian's mother, Talia. 890 00:46:14,025 --> 00:46:16,486 The police station, where Batgirl's father works. 891 00:46:16,569 --> 00:46:18,280 The fairgrounds, where I first met Dick. 892 00:46:18,363 --> 00:46:22,158 And, finally, the alleyway where I met you for the first time, 893 00:46:22,242 --> 00:46:24,786 when you stole the wheels off the Batmobile. 894 00:46:24,869 --> 00:46:27,789 You stole the wheels off the Batmobile? 895 00:46:28,373 --> 00:46:30,375 Oh, dude, that is so cool! 896 00:46:30,458 --> 00:46:32,460 Yeah. He was not happy. 897 00:46:32,836 --> 00:46:35,422 [laughs] Oh, I'm guessing he gave you that lecture 898 00:46:35,505 --> 00:46:38,633 on how you have to "earn your own way in this world." 899 00:46:38,717 --> 00:46:39,759 Well, you do. 900 00:46:39,843 --> 00:46:43,096 Never mind he inherited, like, $5 billion. 901 00:46:43,179 --> 00:46:46,975 Right? And he still makes me do chores around the house 902 00:46:47,058 --> 00:46:48,184 for an allowance of... 903 00:46:48,310 --> 00:46:50,145 - Five bucks a week. - Five bucks a week. 904 00:46:50,312 --> 00:46:51,646 [all laughing] 905 00:46:53,440 --> 00:46:56,693 Jason, how could you? We were family. 906 00:46:56,818 --> 00:46:58,737 "Were" being the operative word. 907 00:46:58,820 --> 00:47:00,989 After old man Bruce kicked me out, 908 00:47:01,072 --> 00:47:02,532 I had no family. 909 00:47:02,991 --> 00:47:05,160 You didn't even call or write. 910 00:47:05,243 --> 00:47:07,329 Because you told me not to. 911 00:47:07,412 --> 00:47:11,124 If you recall, I didn't kick you out, you left. 912 00:47:11,207 --> 00:47:13,043 - Liar. - Bat Computer, playback. 913 00:47:13,126 --> 00:47:16,129 Security feed, JT, 2009. 914 00:47:16,212 --> 00:47:18,798 Jason, there's a robbery downtown. I'm headed there now. 915 00:47:18,882 --> 00:47:20,675 Cool. Let me know how it goes. 916 00:47:20,842 --> 00:47:21,801 [Batman groans] 917 00:47:22,510 --> 00:47:24,929 Jason, the Joker has escaped Arkham. 918 00:47:25,013 --> 00:47:28,099 Again? Sheesh. Maybe they should up their security. 919 00:47:28,266 --> 00:47:29,225 [Batman growls] 920 00:47:29,559 --> 00:47:31,936 Jason, Mister Freeze is attacking City Hall. 921 00:47:32,395 --> 00:47:34,481 One sec. I've almost beaten this thing. 922 00:47:34,564 --> 00:47:35,398 [Batman grunts in frustration] 923 00:47:37,734 --> 00:47:41,112 What? Wait! No! No, no, no. No, no, no. 924 00:47:42,822 --> 00:47:44,199 Well, now that you have the time, 925 00:47:44,282 --> 00:47:46,076 how about you come help me save the city? 926 00:47:46,201 --> 00:47:49,204 [huffs] I can't believe you! I was so close! 927 00:47:49,287 --> 00:47:52,040 It took me forever to get to the end, and you just pulled the plug. 928 00:47:52,123 --> 00:47:53,500 You never let me do anything! 929 00:47:53,583 --> 00:47:55,293 You need to get out, see the world. 930 00:47:55,502 --> 00:47:58,088 You want me to see the world? Fine! 931 00:47:58,171 --> 00:48:00,840 I'm sick of your Bat-rules and your Bat-curfew. 932 00:48:00,924 --> 00:48:03,593 I'm out of here! I'm gone! I mean it! 933 00:48:03,676 --> 00:48:05,595 There's nothing you can say to stop me. 934 00:48:05,678 --> 00:48:07,055 I'm getting on my bike. 935 00:48:07,430 --> 00:48:09,641 I'm just gonna drive out of here. 936 00:48:10,225 --> 00:48:11,518 By myself. 937 00:48:13,061 --> 00:48:14,479 Fine. I'm gone. 938 00:48:16,981 --> 00:48:20,693 See? If you cared, you would have stopped me, followed me. 939 00:48:24,781 --> 00:48:27,826 Computer, task Satellite One to track Jason Todd. 940 00:48:27,909 --> 00:48:29,035 Weekly updates. 941 00:48:29,160 --> 00:48:31,871 No, daily updates to my phone. 942 00:48:36,000 --> 00:48:40,171 You tasked an entire satellite to follow me wherever I went? 943 00:48:40,255 --> 00:48:42,465 I knew that you needed to leave the cave, 944 00:48:42,549 --> 00:48:45,802 step out into the world, define your destiny. 945 00:48:45,885 --> 00:48:48,555 I did my best to track you on all your adventures, 946 00:48:48,680 --> 00:48:50,849 but I lost you somewhere over Tunisia. 947 00:48:56,146 --> 00:48:57,188 [beeping] 948 00:48:57,272 --> 00:49:01,192 [grunting] 949 00:49:01,276 --> 00:49:03,319 -[Alfred] Oh, dear. - That's all well and good. 950 00:49:03,403 --> 00:49:06,239 But there's still one last device out there, and it's about to go off. 951 00:49:06,322 --> 00:49:07,740 Oh, don't worry about it. 952 00:49:07,824 --> 00:49:09,576 Those devices weren't actually dangerous. 953 00:49:09,659 --> 00:49:12,245 - In fact, they were filled with-- - Confetti. 954 00:49:12,370 --> 00:49:14,706 Bingo. I just wanted to get your attention. 955 00:49:14,789 --> 00:49:17,000 Besides, Gotham is my city-- 956 00:49:18,960 --> 00:49:19,961 No! 957 00:49:20,044 --> 00:49:22,547 Computer, track the source of that explosion. 958 00:49:22,630 --> 00:49:24,257 Brother Eye One. 959 00:49:24,674 --> 00:49:27,260 That's the same satellite I used to track Jason. 960 00:49:27,343 --> 00:49:30,513 I knew it! He's betrayed us again! 961 00:49:30,597 --> 00:49:32,724 I swear, it wasn't me, it was-- 962 00:49:32,807 --> 00:49:34,392 [Brother Eye] Brother Eye. 963 00:49:37,437 --> 00:49:40,064 Uh... What's a "Brother Eye"? 964 00:49:40,190 --> 00:49:43,776 It's an automated Al authorized to take control of Wayne Enterprises' 965 00:49:43,860 --> 00:49:45,862 various holdings just before the company was sold. 966 00:49:46,029 --> 00:49:49,991 Uh... Haven't we all seen sci-fi films? That's a horrible idea. 967 00:49:50,074 --> 00:49:51,534 And who bought the company? 968 00:49:51,618 --> 00:49:54,454 I thought you'd never ask. 969 00:49:55,371 --> 00:49:56,581 Two Face. 970 00:49:56,789 --> 00:49:59,709 - But you work for me. - Used to work for you. 971 00:50:00,043 --> 00:50:02,921 - Harvey, what are you doing? - What am I doing? 972 00:50:03,671 --> 00:50:05,507 We're teaming up, remember? 973 00:50:05,798 --> 00:50:09,010 You see, the Hood over there reminded us that we're never gonna be anything 974 00:50:09,093 --> 00:50:10,470 other than a second-rate villain. 975 00:50:10,553 --> 00:50:14,557 I needed to be bolder. As you know, fortune favors the bold, 976 00:50:14,641 --> 00:50:16,643 so I bought Wayne Enterprises. 977 00:50:16,726 --> 00:50:19,354 There's no way you could buy Wayne Enterprises. 978 00:50:19,437 --> 00:50:22,690 Not on my salary, no, but after I found this really cool 979 00:50:22,774 --> 00:50:25,151 how-to video on setting up dummy corporations, 980 00:50:25,235 --> 00:50:27,779 all I needed to finalize the deal was a lawyer. 981 00:50:28,154 --> 00:50:29,280 Me. 982 00:50:29,656 --> 00:50:32,200 Those how-to videos really are quite informative. 983 00:50:32,450 --> 00:50:35,203 Ooh! Did you watch the one on how to open stuck jars? 984 00:50:35,286 --> 00:50:37,288 Changed my life. 985 00:50:37,372 --> 00:50:40,333 Mine, too! Are you two done yapping? 986 00:50:42,043 --> 00:50:44,754 And now that I'm in charge of Wayne Enterprises, 987 00:50:44,837 --> 00:50:49,300 I can use Brother Eye to take over all of Gotham City. 988 00:50:49,467 --> 00:50:52,136 Brother Eye. If you please. 989 00:50:52,220 --> 00:50:54,472 [Brother Eye] Initializing Gotham shutdown. 990 00:50:54,931 --> 00:50:55,932 [alarm ringing] 991 00:51:01,104 --> 00:51:02,021 [horn honking] 992 00:51:08,278 --> 00:51:09,362 [tires screeching] 993 00:51:09,696 --> 00:51:10,697 [screams] 994 00:51:12,865 --> 00:51:14,534 [Two-Face] Oh. But wait... 995 00:51:14,617 --> 00:51:16,119 there's more. 996 00:51:18,204 --> 00:51:21,165 Brother Eye's OMAC drones. 997 00:51:22,125 --> 00:51:24,002 Aren't they neato? 998 00:51:29,257 --> 00:51:30,383 [clamoring] 999 00:51:34,429 --> 00:51:35,471 [all screaming] 1000 00:51:45,440 --> 00:51:48,443 I may have two faces, but I've got only goal. 1001 00:51:48,735 --> 00:51:51,738 Proving I'm the best villain in the world. 1002 00:51:51,821 --> 00:51:53,197 What about you, Harvey? 1003 00:51:53,281 --> 00:51:54,407 This isn't like you. 1004 00:51:54,490 --> 00:51:56,284 I just want what I've always wanted. 1005 00:51:56,367 --> 00:52:00,413 Truth, justice... and the destruction of Batman. 1006 00:52:00,747 --> 00:52:01,706 [clears throat] 1007 00:52:02,123 --> 00:52:06,544 Yeah, the destruction of Batman and Bruce Wayne. 1008 00:52:06,919 --> 00:52:08,046 Bruce Wayne? 1009 00:52:08,921 --> 00:52:10,715 What did Wayne ever do to you? 1010 00:52:11,049 --> 00:52:13,509 What did he ever do for any of us? 1011 00:52:13,593 --> 00:52:16,095 He's a narcissistic jerk who has no regard 1012 00:52:16,179 --> 00:52:19,515 for his family's legacy or his own responsibility to Gotham. 1013 00:52:19,599 --> 00:52:22,060 Wayne owns half the city but it's a trash heap 1014 00:52:22,143 --> 00:52:24,062 because he doesn't pay any attention to it. 1015 00:52:24,145 --> 00:52:26,272 He neglects the things he's supposed to love. 1016 00:52:26,356 --> 00:52:27,732 This is what I'm saying. 1017 00:52:28,149 --> 00:52:33,321 Yeah, so we want Batman and Bruce Wayne to come to Wayne Enterprises... 1018 00:52:33,404 --> 00:52:34,614 tonight. 1019 00:52:34,697 --> 00:52:36,658 Or I'll tear this city apart, 1020 00:52:36,741 --> 00:52:38,993 brick by brick. 1021 00:52:40,578 --> 00:52:42,330 What's the plan, Batman? 1022 00:52:42,413 --> 00:52:45,124 - The plan is that you'll-- - Don't say I'm gonna stay here, 1023 00:52:45,208 --> 00:52:46,542 because I'm not going to. 1024 00:52:46,626 --> 00:52:48,461 You've trained me to be the best, 1025 00:52:48,544 --> 00:52:52,298 and how can I fight crime if you don't let me, you know, fight crime? 1026 00:52:52,632 --> 00:52:54,258 I was going to say, 1027 00:52:54,342 --> 00:52:56,219 "You and the others will head into the city 1028 00:52:56,302 --> 00:52:58,513 and keep the civilians out of harm's way." 1029 00:52:58,638 --> 00:52:59,972 Oh! [chuckles] 1030 00:53:00,306 --> 00:53:01,599 Yeah, and what about you? 1031 00:53:01,683 --> 00:53:04,268 Simple, I have to break into Wayne Enterprises, 1032 00:53:04,352 --> 00:53:06,020 circumvent the world's best security system 1033 00:53:06,104 --> 00:53:08,231 and shut down Brother Eye all while convincing 1034 00:53:08,314 --> 00:53:11,401 Two Face and Harvey Bruce and Batman are two separate people. 1035 00:53:11,609 --> 00:53:13,820 - I could help. - No, you've done enough. 1036 00:53:13,903 --> 00:53:15,279 Now, to your vehicles. 1037 00:53:15,571 --> 00:53:17,240 We've got a city to save. 1038 00:53:20,118 --> 00:53:21,494 -[siren wailing] -[alarm ringing] 1039 00:53:40,388 --> 00:53:42,014 There are hundreds of those OMACs. 1040 00:53:42,098 --> 00:53:43,725 There's no way we can stop them. 1041 00:53:43,808 --> 00:53:46,519 Don't freak out, Robin. We got this. 1042 00:53:52,900 --> 00:53:53,735 [both whimpering] 1043 00:54:01,325 --> 00:54:02,618 Ha! Too easy. 1044 00:54:04,120 --> 00:54:05,037 [whimpers] 1045 00:54:08,040 --> 00:54:09,584 -[thuds] -[both] Huh? 1046 00:54:10,668 --> 00:54:12,587 How about I break up this party? 1047 00:54:13,421 --> 00:54:14,464 Permanently. 1048 00:54:20,553 --> 00:54:23,139 I'm en route, I'll deploy my net and-- [grunts] 1049 00:54:24,640 --> 00:54:26,809 Get off of my jet! 1050 00:54:27,560 --> 00:54:28,770 [grunting] 1051 00:54:34,400 --> 00:54:35,234 [gasps] 1052 00:54:37,195 --> 00:54:38,029 Uh-oh. 1053 00:54:38,237 --> 00:54:39,405 -[beeps] -[screams] 1054 00:54:46,037 --> 00:54:47,205 Need a little help? 1055 00:54:55,421 --> 00:54:57,215 [grunts] Nice work, Robin. 1056 00:54:57,298 --> 00:54:59,884 All right, time to go OMAC hunting. 1057 00:55:18,820 --> 00:55:19,654 [beeps] 1058 00:55:23,908 --> 00:55:26,244 I hope Batman is having as much luck as we are. 1059 00:55:42,176 --> 00:55:43,845 I never thought that these secret doors 1060 00:55:43,928 --> 00:55:46,013 I had built to do escape work as Bruce Wayne 1061 00:55:46,097 --> 00:55:47,765 would be used to break in. 1062 00:55:47,849 --> 00:55:49,433 [chuckles] Irony. 1063 00:55:49,725 --> 00:55:51,060 You are hilarious. 1064 00:55:51,936 --> 00:55:53,521 [cameras whirring] 1065 00:56:22,425 --> 00:56:24,802 [Two-Face on PA] As I surmised, 1066 00:56:24,886 --> 00:56:27,096 only one of you has made it. 1067 00:56:27,305 --> 00:56:30,892 Too bad, I guess that means goodbye, Gotham. 1068 00:56:30,975 --> 00:56:33,060 I don't know what you're talking about, Harvey. 1069 00:56:33,144 --> 00:56:34,770 Bruce is right here. 1070 00:56:35,396 --> 00:56:37,398 Oh. Really? I don't see him. 1071 00:56:39,358 --> 00:56:41,360 Harvey, you have to stop this. 1072 00:56:41,694 --> 00:56:45,323 Stop this? You should've stopped being so irresponsible. 1073 00:56:45,406 --> 00:56:46,574 Me? 1074 00:56:46,657 --> 00:56:49,660 He has a point, you could be working harder for Gotham. 1075 00:56:50,119 --> 00:56:52,538 - Exactly. - Oh, you're one to talk. 1076 00:56:52,622 --> 00:56:55,958 All you do is fight crime with all those fancy gadgets of yours. 1077 00:56:56,042 --> 00:56:58,002 I employ people. 1078 00:56:58,085 --> 00:57:01,047 - I give them security. - Security? 1079 00:57:01,130 --> 00:57:03,090 Then why did you leave your company? 1080 00:57:03,299 --> 00:57:05,343 Oh! This is getting good. 1081 00:57:06,385 --> 00:57:07,678 I needed a change. 1082 00:57:08,262 --> 00:57:10,806 In retrospect, maybe that wasn't the best decision. 1083 00:57:10,890 --> 00:57:13,517 Hey, hey, why do you keep moving behind that pillar, huh? 1084 00:57:13,809 --> 00:57:16,312 What kind of game are you playing, Batman? 1085 00:57:16,395 --> 00:57:19,106 You're the one playing games, Two Face. 1086 00:57:19,565 --> 00:57:21,359 And I'm through losing. 1087 00:57:41,837 --> 00:57:44,173 At this rate, we'll be wrapped up before Alfred's bedtime, 1088 00:57:44,256 --> 00:57:46,384 which is astonishingly early. 1089 00:57:46,467 --> 00:57:47,385 Huh? 1090 00:57:47,927 --> 00:57:48,761 [grunts] 1091 00:57:50,429 --> 00:57:52,139 [screams] 1092 00:57:52,473 --> 00:57:53,474 [groans] 1093 00:57:53,557 --> 00:57:54,642 Heads up, guys. 1094 00:57:54,725 --> 00:57:57,269 And by heads up, I mean, look up. 1095 00:57:57,812 --> 00:58:00,439 There's some sort of nasty laser coming from the sky. 1096 00:58:08,322 --> 00:58:09,156 [all screaming] 1097 00:58:11,367 --> 00:58:12,910 [grunting] 1098 00:58:21,752 --> 00:58:22,586 [yelps] 1099 00:58:22,670 --> 00:58:23,504 [groans] 1100 00:58:25,089 --> 00:58:25,923 [grunting] 1101 00:58:26,007 --> 00:58:29,301 I thought you said we were wrapped up with these OMACs. 1102 00:58:29,385 --> 00:58:30,928 This isn't my fault... 1103 00:58:31,220 --> 00:58:32,263 I don't think. 1104 00:58:32,346 --> 00:58:34,765 It's always someone else's fault, isn't it? 1105 00:58:34,849 --> 00:58:37,518 We're not talking about the OMACs anymore, are we? 1106 00:58:37,601 --> 00:58:39,145 [grunting] 1107 00:58:39,228 --> 00:58:41,397 - No. - Yeah, didn't think so. 1108 00:58:48,946 --> 00:58:50,197 [Batman scatting] 1109 00:58:54,368 --> 00:58:55,870 Something fishy's going on. 1110 00:58:55,953 --> 00:58:57,455 I only see Batman. 1111 00:58:57,538 --> 00:58:58,581 Where's Wayne? 1112 00:58:58,664 --> 00:59:01,250 You have till the count of three to show us Wayne. 1113 00:59:01,333 --> 00:59:04,837 Or else we let Brother Eye take out the whole city at once. 1114 00:59:05,171 --> 00:59:06,964 - One... - Listen, 1115 00:59:07,214 --> 00:59:09,258 Wayne isn't used to being up this early. 1116 00:59:09,341 --> 00:59:11,010 You know billionaires... 1117 00:59:11,218 --> 00:59:13,095 ...sleep all day, party all night. 1118 00:59:13,888 --> 00:59:14,972 Two... 1119 00:59:15,347 --> 00:59:17,183 I'm here. Just taking a nap. 1120 00:59:18,100 --> 00:59:19,143 Hmm... 1121 00:59:19,310 --> 00:59:21,645 These billionaires. So lazy. 1122 00:59:21,729 --> 00:59:23,898 Come on, Bruce, buck up. This will all be over soon. 1123 00:59:28,194 --> 00:59:29,570 Okay, I buy it. 1124 00:59:31,238 --> 00:59:34,658 Now the question remains, who has a better chance of talking sense 1125 00:59:34,742 --> 00:59:35,785 into Two Face? 1126 00:59:35,868 --> 00:59:37,161 Bruce Wayne... 1127 00:59:37,244 --> 00:59:38,496 or Batman? 1128 00:59:46,295 --> 00:59:47,129 Don't shoot. 1129 00:59:48,339 --> 00:59:50,716 Oh, Harvey, buddy. Good to see you. 1130 00:59:50,800 --> 00:59:53,177 I am not your buddy, Bruce. 1131 00:59:53,260 --> 00:59:55,137 Where's Batman? 1132 00:59:55,221 --> 00:59:56,222 He, uh... 1133 00:59:57,098 --> 00:59:59,600 He was worried about the elevator safety certificate. 1134 00:59:59,683 --> 01:00:02,103 As the new owner of this building, you should know 1135 01:00:02,186 --> 01:00:03,813 it hasn't been inspected in some time. 1136 01:00:04,063 --> 01:00:05,606 Nobody cares about that. 1137 01:00:05,689 --> 01:00:08,317 Batman, if you don't get out here right now, 1138 01:00:08,400 --> 01:00:11,529 you can say goodbye to Gotham's most eligible bachelor. 1139 01:00:12,321 --> 01:00:13,906 Freeze, Two Face. 1140 01:00:16,117 --> 01:00:17,660 - Batman? - Batman? 1141 01:00:19,995 --> 01:00:23,249 I mean, yes, Batman is here. 1142 01:00:23,332 --> 01:00:25,417 Yes, the Dark Knight. 1143 01:00:25,501 --> 01:00:28,712 The creature who strikes fear in the hearts of criminals. 1144 01:00:29,004 --> 01:00:30,840 The world's greatest detective. 1145 01:00:30,923 --> 01:00:34,426 Listen to my gruff voice and be intimidated. 1146 01:00:34,844 --> 01:00:37,096 Are you okay, Batman? 1147 01:00:37,179 --> 01:00:39,056 Sounds like you might have a cold. 1148 01:00:39,140 --> 01:00:40,891 I always sound like this. 1149 01:00:40,975 --> 01:00:42,226 Right, Two Face? 1150 01:00:42,309 --> 01:00:44,937 Yes, I'd recognize that voice anywhere. 1151 01:00:45,020 --> 01:00:46,105 It's unmistakable. 1152 01:00:46,188 --> 01:00:48,524 He really doesn't usually sound like that. 1153 01:00:48,607 --> 01:00:49,859 See? No. 1154 01:00:49,942 --> 01:00:51,986 Harvey, come on, let's talk. 1155 01:00:52,069 --> 01:00:54,905 Why are you doing this, really? 1156 01:00:55,281 --> 01:00:58,242 Because I still believe in bringing order to chaos. 1157 01:00:58,325 --> 01:01:01,412 Gotham will be a better city with Harvey Dent running things. 1158 01:01:01,495 --> 01:01:04,165 And I'll be the top villain in this town 1159 01:01:04,248 --> 01:01:05,833 full of costumed creeps. 1160 01:01:05,916 --> 01:01:08,794 With the help of Brother Eye, we both come out on top. 1161 01:01:08,878 --> 01:01:11,088 Show them, Brother Eye. 1162 01:01:15,342 --> 01:01:18,762 [Harvey] Brother Eye does so much more than making the trains run on time. 1163 01:01:18,846 --> 01:01:20,472 [Two-Face] It can use all the technology 1164 01:01:20,556 --> 01:01:23,767 at Wayne Enterprises' disposal to fix Gotham City... 1165 01:01:23,851 --> 01:01:25,936 once and for all. 1166 01:01:26,353 --> 01:01:28,022 This is my fault, Bruce. 1167 01:01:28,105 --> 01:01:29,356 Why are you still talking to me like Batman? 1168 01:01:29,440 --> 01:01:30,441 But I can fix it! 1169 01:01:30,524 --> 01:01:31,692 No! 1170 01:01:33,485 --> 01:01:34,320 [grunts] 1171 01:01:35,487 --> 01:01:37,198 It's too late, Bruce. 1172 01:01:37,281 --> 01:01:38,866 Batman is gone. 1173 01:01:38,949 --> 01:01:41,493 The Bat family is about to be destroyed 1174 01:01:41,577 --> 01:01:44,163 and Brother Eye is going to instill the order 1175 01:01:44,246 --> 01:01:46,582 that Gotham so desperately needs. 1176 01:01:46,665 --> 01:01:47,499 [laughs] 1177 01:01:50,377 --> 01:01:52,838 [whoops] Bat family has got this. 1178 01:01:53,255 --> 01:01:55,132 Don't get too excited, Robin. 1179 01:01:55,382 --> 01:01:56,508 Look. 1180 01:02:08,687 --> 01:02:09,980 What are we gonna do? 1181 01:02:10,064 --> 01:02:13,108 Without our vehicles, we don't stand a chance against those OMACs. 1182 01:02:13,567 --> 01:02:15,903 They move like one unstoppable force. 1183 01:02:16,362 --> 01:02:17,780 We could always run. 1184 01:02:17,863 --> 01:02:19,365 Is that your solution to everything? 1185 01:02:19,448 --> 01:02:21,575 I was going to text you back. 1186 01:02:21,659 --> 01:02:24,536 I've seen you do a double-flip over two villains 1187 01:02:24,620 --> 01:02:29,041 all while eating a sandwich and you can't send me an emoticon? 1188 01:02:29,124 --> 01:02:30,668 - Guys... - An emoticon couldn't explain 1189 01:02:30,751 --> 01:02:31,794 all that you mean to me. 1190 01:02:31,877 --> 01:02:33,504 - Emoticons can explain everything! -[Robin] A-ha! 1191 01:02:33,587 --> 01:02:34,797 - Guys! -[Robin panting] 1192 01:02:34,964 --> 01:02:36,840 Uh... Robin, what are you doing? 1193 01:02:36,924 --> 01:02:39,468 It's simple, really. Batwoman gave me the idea. 1194 01:02:39,551 --> 01:02:41,262 - I did? - Yeah. 1195 01:02:41,345 --> 01:02:43,722 Without our vehicles, we don't stand a chance 1196 01:02:43,806 --> 01:02:45,057 against those OMACs. 1197 01:02:45,140 --> 01:02:47,977 They're designed as separate units that work as one, 1198 01:02:48,060 --> 01:02:49,103 which means... 1199 01:02:50,980 --> 01:02:51,814 [sighs] 1200 01:02:51,897 --> 01:02:52,731 [clears throat] 1201 01:02:52,815 --> 01:02:56,360 If we combine our vehicles into two giant vehicles, 1202 01:02:56,443 --> 01:02:58,570 maybe we can level the playing field. 1203 01:02:59,280 --> 01:03:00,823 Buildology 101. 1204 01:03:00,906 --> 01:03:01,907 Clever. 1205 01:03:03,075 --> 01:03:07,705 So, we're gonna make a big ship 1206 01:03:07,788 --> 01:03:09,164 by using-- [yelps] 1207 01:03:18,882 --> 01:03:19,717 Whoa! 1208 01:03:19,925 --> 01:03:22,386 This place looks like Darkseid's walk-in closet. 1209 01:03:23,053 --> 01:03:25,514 [Brother Eye] Intruder, intruder. 1210 01:03:25,597 --> 01:03:30,561 Voice analysis of intruder reveals insufficient gravel in your speech. 1211 01:03:30,644 --> 01:03:33,731 Therefore, you are not the real Batman. 1212 01:03:34,648 --> 01:03:35,983 Took you that long, huh? 1213 01:03:36,108 --> 01:03:37,192 [grunts] 1214 01:03:37,651 --> 01:03:39,361 Now this is more like it. 1215 01:03:39,445 --> 01:03:41,322 That cowl was way too restricting. 1216 01:03:41,572 --> 01:03:44,158 So, listen, I'm gonna need you to shut down 1217 01:03:44,241 --> 01:03:46,785 your operating system and stop this OMAC factory 1218 01:03:46,869 --> 01:03:47,911 you got here. 1219 01:03:47,995 --> 01:03:50,331 [Brother Eye] I'm afraid I can't do that, Red Hood. 1220 01:03:50,414 --> 01:03:52,666 Gotham needs to be fixed. 1221 01:03:52,958 --> 01:03:55,461 Fixed? Great, I mean, I agree. 1222 01:03:55,544 --> 01:03:57,755 A new coat of paint, maybe a couple of coffee shops. 1223 01:03:57,838 --> 01:04:02,468 [Brother Eye] Negative. Gotham is a hub for criminality and injustice. 1224 01:04:02,551 --> 01:04:05,387 Therefore, it must be completely dismantled. 1225 01:04:05,721 --> 01:04:06,972 Dismantled? 1226 01:04:07,056 --> 01:04:08,182 What are you talking about? 1227 01:04:12,978 --> 01:04:15,356 [Brother Eye] Only when the city is destroyed 1228 01:04:15,439 --> 01:04:17,316 can it be rebuilt anew. 1229 01:04:17,399 --> 01:04:20,569 Better, without human fallibility. 1230 01:04:20,944 --> 01:04:25,032 You think the best way to fix Gotham is to destroy everything in it? 1231 01:04:25,115 --> 01:04:26,533 [Brother Eye] Correct. 1232 01:04:29,453 --> 01:04:31,288 Yeah, not gonna happen. 1233 01:04:31,372 --> 01:04:32,790 [grunting] 1234 01:04:43,092 --> 01:04:45,386 This is just like my favorite video game. 1235 01:04:45,469 --> 01:04:46,887 [grunting] 1236 01:05:03,195 --> 01:05:04,279 [OMACs powering down] 1237 01:05:04,363 --> 01:05:07,491 And now, the final boss. 1238 01:05:09,910 --> 01:05:11,578 Come out, come out, Bruce. 1239 01:05:11,870 --> 01:05:13,414 I know you're under there. 1240 01:05:21,130 --> 01:05:22,047 [gun clicking] 1241 01:05:23,048 --> 01:05:23,966 [grunts] 1242 01:05:24,466 --> 01:05:26,385 Harvey, can't we talk about this? 1243 01:05:26,635 --> 01:05:29,888 I'm through talking. I... Both of us are. 1244 01:05:29,972 --> 01:05:31,181 [grunting] 1245 01:05:44,987 --> 01:05:46,321 Sorry, total accident. 1246 01:05:46,530 --> 01:05:47,364 [growls] 1247 01:05:47,990 --> 01:05:49,032 [groans] 1248 01:05:50,868 --> 01:05:51,910 [whimpers] 1249 01:05:54,746 --> 01:05:56,623 Hold on, Harvey, I've got you. 1250 01:05:56,707 --> 01:05:58,792 You'd save me? 1251 01:05:59,251 --> 01:06:01,170 Even though I want the city destroyed? 1252 01:06:01,253 --> 01:06:03,046 We all deserve a second chance. 1253 01:06:03,505 --> 01:06:04,631 Even you, Harvey. 1254 01:06:05,257 --> 01:06:07,176 Oh, that's so sweet. 1255 01:06:07,259 --> 01:06:08,760 [gags] Ugh! 1256 01:06:08,844 --> 01:06:10,179 I just threw up in my mouth. 1257 01:06:10,262 --> 01:06:11,889 Ugh, he's not kidding. 1258 01:06:11,972 --> 01:06:13,223 But... 1259 01:06:14,016 --> 01:06:14,933 [yelps] 1260 01:06:15,559 --> 01:06:18,020 That was cold, even for you, Harvey. 1261 01:06:18,103 --> 01:06:19,897 I learned from the best. 1262 01:06:32,409 --> 01:06:34,703 Now, to get into something more appropriate. 1263 01:06:37,122 --> 01:06:39,833 I can only hope the others are holding up okay. 1264 01:06:51,678 --> 01:06:53,805 All right, Robin, you do the honors. 1265 01:06:53,889 --> 01:06:56,099 Get ready for the Bat family. 1266 01:07:02,314 --> 01:07:03,732 Way to go, squirt. 1267 01:07:03,815 --> 01:07:05,108 Our turn, Batgirl. 1268 01:07:17,955 --> 01:07:18,789 [Nightwing groans] 1269 01:07:19,373 --> 01:07:20,791 Nightwing, are you all right? 1270 01:07:23,210 --> 01:07:26,129 So, all I have to do is get hit by a giant laser 1271 01:07:26,213 --> 01:07:27,673 to get you to talk to me again, huh? 1272 01:07:28,006 --> 01:07:28,840 [growls] 1273 01:07:28,924 --> 01:07:31,718 It's the satellite. Until that thing is shut down, 1274 01:07:31,802 --> 01:07:33,637 we're never going to be able to stop those OMACs. 1275 01:07:36,848 --> 01:07:40,185 [Brother Eye] Query, satellite records indicate you fled 1276 01:07:40,269 --> 01:07:41,812 from Batman's employ. 1277 01:07:44,231 --> 01:07:47,568 Your anger towards Gotham is cataloged. 1278 01:07:47,651 --> 01:07:48,944 Ahhh! 1279 01:07:49,027 --> 01:07:50,946 Why do you resist? 1280 01:07:51,488 --> 01:07:53,323 Because Batman was right. 1281 01:07:53,407 --> 01:07:55,576 Life isn't about sitting down and doing nothing. 1282 01:07:55,659 --> 01:07:57,953 It's about getting out there and helping others. 1283 01:07:58,036 --> 01:07:59,830 Helping your city, your friends. 1284 01:07:59,913 --> 01:08:01,081 Your family. 1285 01:08:04,418 --> 01:08:05,669 [grunting] 1286 01:08:09,715 --> 01:08:10,549 [groans] 1287 01:08:10,674 --> 01:08:12,467 [gasps] My blaster! 1288 01:08:15,637 --> 01:08:18,515 Well, looks like I'll have to improvise. 1289 01:08:23,270 --> 01:08:24,521 [Brother Eye] Please, don't. 1290 01:08:24,605 --> 01:08:26,315 I would not advise that. 1291 01:08:26,440 --> 01:08:27,274 [grunts] 1292 01:08:31,778 --> 01:08:34,656 External connection severed. 1293 01:08:47,878 --> 01:08:49,463 [OMACs powering down] 1294 01:08:56,595 --> 01:08:59,014 Batman must've done it. They've all shut down. 1295 01:08:59,097 --> 01:09:00,390 What about the satellite? 1296 01:09:00,474 --> 01:09:02,267 - Uh-oh. - What "uh-oh"? 1297 01:09:02,351 --> 01:09:03,977 I do not like "uh-ohs." 1298 01:09:04,061 --> 01:09:06,229 The satellite. With its power gone, 1299 01:09:06,313 --> 01:09:07,898 it's being pulled towards Earth. 1300 01:09:07,981 --> 01:09:09,024 - So? - So, 1301 01:09:09,107 --> 01:09:10,525 according to my physics homework, 1302 01:09:10,609 --> 01:09:13,737 it'll reach terminal velocity before impact. 1303 01:09:13,820 --> 01:09:15,947 And a satellite of that size means... 1304 01:09:16,323 --> 01:09:18,742 [mimicking explosion] 1305 01:09:18,825 --> 01:09:20,911 My insensitive boyfriend, everyone. 1306 01:09:20,994 --> 01:09:24,414 We have to stop it. Robin, can we move to an intercept course? 1307 01:09:24,498 --> 01:09:25,749 Yeah, I think so. 1308 01:09:25,832 --> 01:09:26,833 -[Batwoman] Do it. -[buttons beeping] 1309 01:09:26,917 --> 01:09:29,044 Is that wise? I mean, won't the impact destroy 1310 01:09:29,127 --> 01:09:30,253 anything in its path? 1311 01:09:30,337 --> 01:09:31,463 Yes. 1312 01:09:31,588 --> 01:09:34,591 Batwoman, you are so hardcore. 1313 01:09:39,012 --> 01:09:41,056 Yeah. [laughs] 1314 01:09:42,557 --> 01:09:43,642 I did it! 1315 01:09:43,725 --> 01:09:46,687 I finally beat the final boss. 1316 01:09:46,770 --> 01:09:47,604 [laughs] 1317 01:09:47,688 --> 01:09:48,522 Ahhh! 1318 01:09:49,022 --> 01:09:49,856 [groans] 1319 01:09:49,940 --> 01:09:52,484 The Hood? What happened to Batman? 1320 01:09:52,567 --> 01:09:55,487 Not that it matters now. You've ruined everything! 1321 01:09:55,570 --> 01:09:59,449 I'm going to have to end you like I ended Bruce Wayne. 1322 01:09:59,741 --> 01:10:01,410 - Almost ended Bruce Wayne. - Huh? 1323 01:10:01,952 --> 01:10:06,123 He's safe and currently unwinding at a hot rock and aromatherapy session. 1324 01:10:06,456 --> 01:10:09,209 He was so upset, he booked 60 minutes. 1325 01:10:09,626 --> 01:10:13,797 Which is 59 minutes and 58 seconds more than you have, Two Face. 1326 01:10:14,339 --> 01:10:15,465 [grunts] 1327 01:10:18,510 --> 01:10:19,511 This is gonna hurt. 1328 01:10:20,011 --> 01:10:21,304 [groans] 1329 01:10:23,515 --> 01:10:24,725 Is it over? 1330 01:10:24,808 --> 01:10:27,602 Rule 446, when dealing with an advanced Al, 1331 01:10:27,686 --> 01:10:30,188 -you always-- -[Brother Eye] Backup power restored. 1332 01:10:30,272 --> 01:10:32,691 Secondary protocol engaged. 1333 01:10:32,774 --> 01:10:34,735 - Secondary protocol? - Brother Eye, 1334 01:10:34,818 --> 01:10:36,319 what is the secondary protocol? 1335 01:10:36,528 --> 01:10:38,780 [Brother Eye] Brother Eye will supercharge 1336 01:10:38,864 --> 01:10:42,200 the nuclear energy facility in Wayne Enterprises 1337 01:10:42,284 --> 01:10:43,785 until it explodes. 1338 01:10:44,077 --> 01:10:46,580 You have a nuclear reactor in the building? 1339 01:10:46,663 --> 01:10:49,040 It's safe and clean energy, chum. 1340 01:10:49,249 --> 01:10:52,377 I looked up "chum" by the way. It means fish cut up into shark bait. 1341 01:10:52,461 --> 01:10:54,171 Brother Eye, shut it down. 1342 01:10:54,504 --> 01:10:56,381 [Brother Eye] Unauthorized command. 1343 01:10:56,465 --> 01:10:58,175 Unauthorized? What does that mean? 1344 01:10:58,258 --> 01:10:59,259 Who's authorized? 1345 01:10:59,342 --> 01:11:02,137 [Brother Eye] The CEO of Wayne Enterprises. 1346 01:11:02,220 --> 01:11:04,097 He's the CEO of Wayne Enterprises. 1347 01:11:06,266 --> 01:11:08,310 I'm here. Just taking a nap. 1348 01:11:08,602 --> 01:11:10,520 These billionaires. So lazy. 1349 01:11:10,937 --> 01:11:13,190 Come on, Bruce, buck up. This will all be over soon. 1350 01:11:13,273 --> 01:11:17,319 [Brother Eye] Likelihood Batman is Bruce Wayne, 1%. 1351 01:11:17,569 --> 01:11:20,405 Oh, man, could this night get any weirder? 1352 01:11:24,951 --> 01:11:26,119 [both grunting] 1353 01:11:26,912 --> 01:11:28,038 [grunting] 1354 01:11:30,290 --> 01:11:32,042 - Now! - Almost. 1355 01:11:32,125 --> 01:11:36,630 Five, four, three, two, one... 1356 01:11:36,713 --> 01:11:37,881 Eject! 1357 01:11:40,091 --> 01:11:41,134 [Robin whoops] 1358 01:11:41,301 --> 01:11:42,219 [laughs] 1359 01:11:47,057 --> 01:11:49,893 Best job ever! 1360 01:11:49,976 --> 01:11:51,102 Whoo-hoo! 1361 01:11:55,148 --> 01:11:56,817 [beeping] 1362 01:11:58,819 --> 01:12:02,322 Brother Eye, I'm sorry I fooled you. 1363 01:12:02,405 --> 01:12:06,868 The truth is, Brother Eye, I'm Bruce Wayne. 1364 01:12:08,495 --> 01:12:12,582 [Brother Eye] Query, why does Bruce Wayne hate his company? 1365 01:12:12,999 --> 01:12:16,127 Why does Bruce Wayne hate me? 1366 01:12:16,962 --> 01:12:19,214 I don't hate you, Brother Eye. 1367 01:12:20,006 --> 01:12:23,134 Alfred, the only worthwhile cause is justice. 1368 01:12:23,718 --> 01:12:27,347 If I have to sit through another meeting about some stupid computer program... 1369 01:12:27,722 --> 01:12:29,558 Stupid computer program... 1370 01:12:29,641 --> 01:12:31,726 Stupid computer program... 1371 01:12:31,810 --> 01:12:33,228 Stupid computer program... 1372 01:12:33,311 --> 01:12:34,729 [sighs] Listen... 1373 01:12:35,313 --> 01:12:37,148 I can get so wrapped up in crime-fighting 1374 01:12:37,232 --> 01:12:38,525 and trying to save the world 1375 01:12:38,608 --> 01:12:42,070 that I don't spend enough time thinking about other people's feelings. 1376 01:12:42,696 --> 01:12:45,991 When my father built this company, it wasn't to help his bottom line. 1377 01:12:46,074 --> 01:12:47,784 It was to help Gotham as a whole. 1378 01:12:48,785 --> 01:12:51,830 I forgot that's what makes a community great. 1379 01:12:52,372 --> 01:12:55,917 What makes a family great isn't leaving and starting over. 1380 01:12:56,418 --> 01:12:58,295 It's learning to stick together. 1381 01:12:58,712 --> 01:13:00,297 Especially in the tough times. 1382 01:13:03,341 --> 01:13:05,343 I owe you both an apology. 1383 01:13:05,635 --> 01:13:08,096 You have the ability to be heroes. 1384 01:13:08,430 --> 01:13:11,558 And I'm sorry if my selfishness got in the way of that. 1385 01:13:15,812 --> 01:13:17,564 [whirring] 1386 01:13:23,361 --> 01:13:24,988 [equipment powering down] 1387 01:13:25,071 --> 01:13:27,365 [Brother Eye] Secondary protocol aborted. 1388 01:13:27,449 --> 01:13:28,950 Apology accepted. 1389 01:13:29,034 --> 01:13:31,202 Entering sleep mode. 1390 01:13:33,413 --> 01:13:34,623 [whimpers] 1391 01:13:34,915 --> 01:13:38,585 [exhales] Oh, man, that was close. 1392 01:13:38,668 --> 01:13:40,837 Jason, I meant what I said. 1393 01:13:40,921 --> 01:13:43,423 - I never meant to hurt you. - That means a lot. 1394 01:13:44,507 --> 01:13:46,509 - I'm sorry for running away. - Just promise me 1395 01:13:46,593 --> 01:13:47,802 you'll never do it again. 1396 01:13:47,886 --> 01:13:49,179 I promise. 1397 01:13:49,262 --> 01:13:52,015 Now, how about we go home? 1398 01:13:52,098 --> 01:13:53,141 Great idea. 1399 01:13:53,224 --> 01:13:56,102 - Is my room still there? -[chuckles] Of course it is. 1400 01:13:56,353 --> 01:13:58,438 Alfred turned it into a hot yoga studio 1401 01:13:58,521 --> 01:14:00,273 but the actual room is still there. 1402 01:14:00,357 --> 01:14:02,567 - Seriously? - Don't worry, 1403 01:14:02,651 --> 01:14:05,487 there are 51 other rooms to choose from. 1404 01:14:06,029 --> 01:14:07,447 And then, thank you, 1405 01:14:07,530 --> 01:14:10,408 we stuck all our vehicles together and had to stop 1406 01:14:10,492 --> 01:14:12,494 the satellite from crashing to the ground. 1407 01:14:12,577 --> 01:14:13,954 I'm impressed, Robin. 1408 01:14:14,037 --> 01:14:17,332 It's obvious to me that you are ready for more responsibility. 1409 01:14:17,415 --> 01:14:19,668 - I totally am. - Excellent. 1410 01:14:19,751 --> 01:14:21,503 Ace, here, needs to be walked. 1411 01:14:22,337 --> 01:14:23,338 [groans] 1412 01:14:24,089 --> 01:14:26,007 And after that, we'll go on patrol. 1413 01:14:26,174 --> 01:14:27,050 [gasps] 1414 01:14:27,133 --> 01:14:27,968 Yes! 1415 01:14:28,051 --> 01:14:29,302 -[Ace barking] -[laughing] 1416 01:14:30,011 --> 01:14:32,973 Can I interest anyone in a post-fight croissant? 1417 01:14:38,061 --> 01:14:40,689 - Aw! You do care. -[chuckles] 1418 01:14:45,318 --> 01:14:47,278 You got room for a player two? 1419 01:14:47,362 --> 01:14:49,364 I don't think you could handle it, old man. 1420 01:14:49,447 --> 01:14:52,784 I've defeated Darkseid, I think I can handle it. 1421 01:14:53,076 --> 01:14:56,913 All right, the B button is for punching and the A button is for kicking. 1422 01:14:56,997 --> 01:14:58,331 [Batman] The A button is closer 1423 01:14:58,415 --> 01:15:00,417 and kicking is more effective at long range. 1424 01:15:00,500 --> 01:15:01,835 That's just the way it is. 1425 01:15:01,918 --> 01:15:03,586 To access your various special moves, 1426 01:15:03,670 --> 01:15:04,963 you need to hit the "Start" button. 1427 01:15:05,046 --> 01:15:06,798 [Batman] And which one is the "Start" button? 1428 01:15:06,881 --> 01:15:08,758 No, no, not that one, that's "Select." 1429 01:15:08,842 --> 01:15:10,593 [Batman] So, select and start are different? 1430 01:15:10,677 --> 01:15:12,554 [Jason sighs] Yeah. 1431 01:15:42,250 --> 01:15:45,128 It sure was nice of Mr. Wayne to build this brand-new orphanage. 1432 01:15:45,211 --> 01:15:47,422 Plus the exclusive he's going to give to my podcast. 1433 01:15:47,756 --> 01:15:49,549 Speaking of which, I can't be late. 1434 01:15:53,428 --> 01:15:54,721 [wind howling] 1435 01:15:55,513 --> 01:15:56,347 Hmm? 1436 01:16:00,226 --> 01:16:01,561 [voice] Billy Batson... 1437 01:16:01,811 --> 01:16:05,273 you have been found worthy. 1438 01:16:05,940 --> 01:16:06,983 That voice. 1439 01:16:07,067 --> 01:16:08,276 [train horn blaring] 1440 01:16:09,778 --> 01:16:10,612 Huh? 1441 01:16:16,451 --> 01:16:21,748 [voice] Climb aboard for the adventure of a lifetime.