1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:14,406 --> 00:00:15,659 Okay. 2 00:00:15,683 --> 00:00:18,436 Come on. Please. Please, please. 3 00:00:18,460 --> 00:00:20,352 Gracie, give it up, okay? 4 00:00:20,706 --> 00:00:22,057 At this point all that thing's good for 5 00:00:22,081 --> 00:00:23,149 is keeping your ear warm. 6 00:00:25,100 --> 00:00:26,837 CB radio, on the other hand, 7 00:00:26,861 --> 00:00:28,246 that would come in handy, wouldn't it? 8 00:00:28,270 --> 00:00:30,340 I'm sorry, what was that? 9 00:00:30,364 --> 00:00:32,250 Oh, I was just saying if we'd taken my truck 10 00:00:32,274 --> 00:00:34,177 like I suggested back at the house... 11 00:00:34,201 --> 00:00:38,073 Billy, if you're on your way to an I-told-you-so? 12 00:00:38,097 --> 00:00:40,166 I will rip your weasel tongue out, 13 00:00:40,190 --> 00:00:42,624 stick it to that windshield just to watch it freeze. 14 00:00:43,863 --> 00:00:45,450 You conjure quite an image. 15 00:00:47,773 --> 00:00:49,550 How's them contractions? 16 00:00:49,574 --> 00:00:51,010 They still coming on the regular? 17 00:00:51,034 --> 00:00:52,587 Oh, God, please, no. 18 00:00:57,040 --> 00:00:59,018 Why would you say that? 19 00:00:59,042 --> 00:01:00,353 Oops. 20 00:01:00,377 --> 00:01:02,430 - Ooh. - Sorry. 21 00:01:02,454 --> 00:01:05,191 Uh... Okay, just think of something else, okay? 22 00:01:05,215 --> 00:01:07,269 Uh... Why don't you... 23 00:01:07,293 --> 00:01:08,712 You-you wanna squeeze my hand? 24 00:01:08,736 --> 00:01:10,047 Just squeeze my hand. 25 00:01:10,071 --> 00:01:11,864 You can keep your weasel hands 26 00:01:11,888 --> 00:01:13,614 as far away from me as possible. 27 00:01:14,300 --> 00:01:15,951 How about that? 28 00:01:16,468 --> 00:01:20,615 Seems we have a running weasel theme here. 29 00:01:20,639 --> 00:01:23,785 All right. Why don't I go do some foraging, huh? 30 00:01:23,809 --> 00:01:25,966 Maybe I can find a car 31 00:01:25,990 --> 00:01:28,719 that still drives or at least has a working radio. 32 00:01:28,743 --> 00:01:30,125 Yeah, I think that would be wise. 33 00:01:30,149 --> 00:01:32,143 You know, like my truck. 34 00:01:32,167 --> 00:01:33,886 - You... you're a dead man. - Be right back. 35 00:01:33,910 --> 00:01:35,260 Here I go. 36 00:01:43,920 --> 00:01:47,417 Synced & corrected by -robtor- www.MY-SUBS.com 37 00:01:50,283 --> 00:01:52,337 Come on, Mom, could we please try one now? 38 00:01:52,361 --> 00:01:54,930 Just give it one more second to cool. 39 00:01:54,954 --> 00:01:56,098 Ugh! 40 00:01:56,122 --> 00:01:58,285 Don't ugh me. 41 00:01:58,309 --> 00:01:59,996 Remember that Purim when you tried to eat 42 00:02:00,020 --> 00:02:01,456 the hamantaschen right out of the oven? 43 00:02:01,480 --> 00:02:02,526 I was like nine. 44 00:02:02,550 --> 00:02:04,182 And you couldn't taste anything for a week. 45 00:02:04,206 --> 00:02:06,034 That's not true. It was two weeks 46 00:02:06,058 --> 00:02:07,464 and everything tasted like hair. 47 00:02:10,562 --> 00:02:13,541 You ever think about going back, to temple? 48 00:02:13,565 --> 00:02:14,692 I don't know. 49 00:02:14,716 --> 00:02:16,861 It's just been so long, it would... 50 00:02:17,235 --> 00:02:18,655 it would be weird now. 51 00:02:18,680 --> 00:02:20,807 I think it would be good for you... 52 00:02:20,831 --> 00:02:24,144 you know, to get back in touch with that part of yourself. 53 00:02:24,168 --> 00:02:25,312 Now more than ever. 54 00:02:25,336 --> 00:02:26,888 I'll think about it, okay? 55 00:02:26,912 --> 00:02:28,130 Hmm. 56 00:02:28,154 --> 00:02:29,965 - Now, could we please try one? - Sure. 57 00:02:30,442 --> 00:02:31,375 Yes! 58 00:02:33,177 --> 00:02:35,468 - Oh, wow. - They're pretty good, huh? 59 00:02:35,492 --> 00:02:36,806 Pretty good? 60 00:02:36,830 --> 00:02:38,325 That is the best cookie I've ever had in my life. 61 00:02:38,349 --> 00:02:40,861 You know what the best part about that cookie is? 62 00:02:40,893 --> 00:02:42,403 - Hmm? - Calorie-free. 63 00:02:42,427 --> 00:02:43,523 How? 64 00:02:43,547 --> 00:02:46,396 Because, silly, they don't exist. 65 00:02:50,591 --> 00:02:52,511 Um... Mom? 66 00:02:52,562 --> 00:02:53,614 Yes. 67 00:02:53,772 --> 00:02:54,946 Am I dead? 68 00:02:55,866 --> 00:02:57,752 You're not dead. 69 00:02:57,776 --> 00:02:58,828 Are you? 70 00:02:58,852 --> 00:03:00,369 I'm not even here. 71 00:03:01,205 --> 00:03:02,600 How am I talking to you then? 72 00:03:02,624 --> 00:03:03,956 Because you need me 73 00:03:03,980 --> 00:03:05,334 to be the person to tell you this. 74 00:03:05,358 --> 00:03:07,670 - Tell me what? - Stop it. 75 00:03:07,694 --> 00:03:08,794 Stop what? 76 00:03:09,938 --> 00:03:11,766 Dying. 77 00:03:13,125 --> 00:03:14,252 On two. 78 00:03:14,276 --> 00:03:15,195 One, two. 79 00:03:16,911 --> 00:03:18,637 God, look at him. 80 00:03:19,056 --> 00:03:20,349 So young. 81 00:03:20,373 --> 00:03:22,518 Kid's a hero too, apparently. 82 00:03:22,542 --> 00:03:24,654 Heard he got hurt saving a little boy. 83 00:03:24,678 --> 00:03:25,855 He would have been better off 84 00:03:25,879 --> 00:03:28,357 if they'd never brought him back from that cardiac out in the snow. 85 00:03:28,381 --> 00:03:31,193 Yep, now he gets to torture the friends and family 86 00:03:31,217 --> 00:03:32,340 for another three days. 87 00:03:32,364 --> 00:03:33,676 Three days? 88 00:03:33,700 --> 00:03:35,289 I've seen one go for three weeks. 89 00:03:35,313 --> 00:03:37,199 No kidding. In this state? 90 00:03:37,223 --> 00:03:39,719 Yup. First year out of nursing school. 91 00:03:39,956 --> 00:03:44,125 Well, either way, at this point, it's a matter of when, not... 92 00:03:45,479 --> 00:03:46,473 I... 93 00:03:46,750 --> 00:03:47,969 We didn't mean... 94 00:03:47,993 --> 00:03:49,971 Dr. Patel will be by soon with an update. 95 00:03:50,254 --> 00:03:51,231 Excuse us. 96 00:04:10,941 --> 00:04:13,161 Welcome home, big boy. 97 00:04:16,188 --> 00:04:17,654 Oh, great. 98 00:04:18,949 --> 00:04:20,615 We came home to rough it. 99 00:05:17,949 --> 00:05:20,378 Marwani, you're back. 100 00:05:20,402 --> 00:05:21,804 I've been trying to reach you. 101 00:05:21,828 --> 00:05:24,473 Hey, did you ever manage to get in touch with the Cap? 102 00:05:24,497 --> 00:05:25,825 It's nice to see you, too. 103 00:05:25,849 --> 00:05:27,051 Yeah, I saw him. 104 00:05:27,075 --> 00:05:28,477 In fact, he just dropped me off. 105 00:05:28,501 --> 00:05:29,743 So he's back in town? 106 00:05:29,767 --> 00:05:31,072 Oh, it's a whole story. 107 00:05:31,096 --> 00:05:32,022 What, uh... Where is he now? 108 00:05:32,046 --> 00:05:33,487 I assume home. Why? 109 00:05:33,511 --> 00:05:35,484 I still got no service. Uh... 110 00:05:35,508 --> 00:05:37,609 Did you get him to sign the Billy letter? 111 00:05:38,603 --> 00:05:40,067 What are you doing here? 112 00:05:40,091 --> 00:05:41,564 I thought you were assigned to the 129. 113 00:05:41,589 --> 00:05:45,178 Captain Tatum loaned me to the 122 to help dig Paul out. 114 00:05:45,202 --> 00:05:46,982 Dig Paul out? Dig him out of what? 115 00:05:47,006 --> 00:05:49,260 Gym collapse over at the Providence Pasture Church. 116 00:05:49,284 --> 00:05:50,777 What was he doing there? 117 00:05:50,802 --> 00:05:53,206 We were all there. After the first collapse. 118 00:05:53,230 --> 00:05:54,541 You are aware 119 00:05:54,565 --> 00:05:56,876 that you start your stories in the middle, yeah? 120 00:05:56,900 --> 00:05:59,971 - So did you get him out? - Yeah, we got him out. 121 00:05:59,995 --> 00:06:01,289 So where is he? 122 00:06:01,313 --> 00:06:02,336 In the hospital. 123 00:06:02,360 --> 00:06:03,533 Is he okay? 124 00:06:03,557 --> 00:06:05,626 Yeah, I mean, he's okay. 125 00:06:05,650 --> 00:06:06,744 All right. 126 00:06:06,768 --> 00:06:09,481 So... who's not? 127 00:06:13,676 --> 00:06:15,843 Am I the world's biggest schmuck? 128 00:06:17,453 --> 00:06:18,419 What? 129 00:06:19,331 --> 00:06:20,474 I'm holding vigil for a man 130 00:06:20,498 --> 00:06:23,386 who doesn't even want me in his life. 131 00:06:23,410 --> 00:06:26,895 Doesn't that just scream "schmuck"? 132 00:06:28,098 --> 00:06:29,501 Hell to the no. 133 00:06:29,525 --> 00:06:32,653 First of all, TK loves you. 134 00:06:32,677 --> 00:06:36,490 And second, where did you pick up "schmuck"? 135 00:06:36,514 --> 00:06:37,906 From TK. 136 00:06:38,609 --> 00:06:40,117 Must have rubbed off. 137 00:06:42,915 --> 00:06:44,314 Why do you say that? 138 00:06:45,265 --> 00:06:47,018 That he loves me? 139 00:06:47,042 --> 00:06:48,750 Because it's true. 140 00:06:52,364 --> 00:06:54,923 You've been by his side all this time. 141 00:06:55,533 --> 00:06:56,925 Does he ever... 142 00:06:58,278 --> 00:07:00,440 talk about me? 143 00:07:00,464 --> 00:07:02,550 Honestly, not much. 144 00:07:02,574 --> 00:07:03,698 I didn't think so. 145 00:07:03,722 --> 00:07:07,521 But he does bite off my head 146 00:07:07,545 --> 00:07:09,449 any time I bring up your name. 147 00:07:09,473 --> 00:07:11,376 That makes me feel so much better. 148 00:07:11,400 --> 00:07:13,250 It should, you big dummy. 149 00:07:14,478 --> 00:07:16,364 He doesn't wanna hear it 150 00:07:16,388 --> 00:07:18,381 because it's too painful for him, 151 00:07:18,405 --> 00:07:21,700 which means he still has it bad for you. 152 00:07:22,394 --> 00:07:24,280 It's obvious. 153 00:07:24,304 --> 00:07:25,996 Dude loves you. 154 00:07:29,493 --> 00:07:30,959 If he loves me so much... 155 00:07:34,331 --> 00:07:35,923 then why did he break my heart? 156 00:07:46,602 --> 00:07:47,987 How do you like the new look? 157 00:07:50,088 --> 00:07:53,734 Yeah, you're right. It's pretty much just the same old look. 158 00:07:53,758 --> 00:07:55,770 But no reaction, huh? Really? 159 00:07:55,794 --> 00:07:57,738 How about this? This give you a reaction? 160 00:07:57,762 --> 00:07:59,240 Yeah. 161 00:08:07,298 --> 00:08:08,648 Captain Vega. 162 00:08:09,516 --> 00:08:11,344 Owen... 163 00:08:11,368 --> 00:08:12,866 What's happened? 164 00:08:12,890 --> 00:08:14,628 We need to talk. 165 00:08:36,210 --> 00:08:39,711 They're telling me that his body is trying to shut down. 166 00:08:40,897 --> 00:08:43,781 And they say it's because his heart stopped. 167 00:08:46,644 --> 00:08:48,139 But I don't think that's right, 168 00:08:48,163 --> 00:08:49,955 I think it's because mine did. 169 00:08:53,060 --> 00:08:54,628 You were right. 170 00:08:54,871 --> 00:08:56,639 I gave up. I quit. 171 00:08:57,731 --> 00:09:01,044 And it didn't... wasn't about ego... or pride. 172 00:09:01,068 --> 00:09:02,134 I wish it was. 173 00:09:03,502 --> 00:09:05,111 It was about fear. 174 00:09:06,331 --> 00:09:09,552 Our world imploded so spectacularly 175 00:09:09,576 --> 00:09:13,895 and everybody was looking to me to put it back together and... 176 00:09:16,583 --> 00:09:19,062 I was afraid I wouldn't be able to. 177 00:09:19,086 --> 00:09:20,068 This time. 178 00:09:21,671 --> 00:09:23,930 And so I ran away. 179 00:09:25,882 --> 00:09:29,405 Everything that's happening... it's my fault. 180 00:09:29,543 --> 00:09:30,612 No, Owen. 181 00:09:30,637 --> 00:09:32,500 No, but it's-it's true. 182 00:09:32,524 --> 00:09:35,078 So you can tell the universe. 183 00:09:35,102 --> 00:09:36,262 Message received. 184 00:09:36,286 --> 00:09:37,895 I mean, it may be too late 185 00:09:37,919 --> 00:09:40,011 and I may not be able to fix things, 186 00:09:40,035 --> 00:09:41,526 but I'm sure as hell gonna try. 187 00:09:41,550 --> 00:09:43,177 I'm not waitin' around. 188 00:09:43,201 --> 00:09:44,588 What does that mean? 189 00:09:44,612 --> 00:09:46,383 It means I'm gonna go find Billy Tyson, 190 00:09:46,407 --> 00:09:48,653 gonna put that signed letter of apology in his hand, 191 00:09:48,677 --> 00:09:50,443 and I'm gonna get myself reinstated. 192 00:09:50,740 --> 00:09:52,353 You're gonna go do that now? 193 00:09:52,377 --> 00:09:54,994 It's something he can do. 194 00:09:56,505 --> 00:10:00,590 Look, I don't know if I can fix the world in time for my... 195 00:10:01,722 --> 00:10:03,347 for my boy to wake up, but... 196 00:10:04,298 --> 00:10:06,030 When he does, I want him to see 197 00:10:06,054 --> 00:10:08,553 that he's not the only Strand who's still fighting. 198 00:10:08,577 --> 00:10:10,280 Would you like some company, Captain? 199 00:10:10,669 --> 00:10:12,237 I would love that. 200 00:10:12,262 --> 00:10:14,375 You can reach me on my radio if you need me. 201 00:10:14,399 --> 00:10:15,709 Hey, Cap? 202 00:10:16,307 --> 00:10:17,834 It's good to have you back. 203 00:10:39,790 --> 00:10:42,808 God, I've never been this cold in my life. 204 00:10:45,355 --> 00:10:46,963 And I know... 205 00:10:47,432 --> 00:10:51,078 I got myself here because I was headstrong 206 00:10:51,102 --> 00:10:53,511 and I was reckless. 207 00:10:54,869 --> 00:10:58,120 I was filled with wrath... 208 00:10:59,035 --> 00:11:01,255 even though I'm... I'm kinda hoping 209 00:11:01,279 --> 00:11:02,852 you'll overlook that last part 210 00:11:02,876 --> 00:11:05,674 because this is Billy Tyson we're talking about. 211 00:11:08,607 --> 00:11:10,252 I'm scared now, God. 212 00:11:13,625 --> 00:11:17,513 I'm asking that you please deliver me out of this. 213 00:11:17,689 --> 00:11:19,943 Not for me, but because this child 214 00:11:19,968 --> 00:11:22,176 deserves a chance to meet her father. 215 00:11:24,302 --> 00:11:25,620 Please, God. 216 00:11:27,322 --> 00:11:29,041 Wanna open the door, please. 217 00:11:32,235 --> 00:11:34,209 Did you find something? 218 00:11:34,233 --> 00:11:36,364 Not gonna be the answer to your prayers or anything 219 00:11:36,390 --> 00:11:37,419 Okay. 220 00:11:37,443 --> 00:11:39,385 But better than sticking around in this icebox. 221 00:11:39,409 --> 00:11:40,979 How far do you think you can you walk? 222 00:11:41,003 --> 00:11:42,627 As far as it takes. 223 00:11:53,732 --> 00:11:54,876 Let me help you. 224 00:11:54,901 --> 00:11:55,970 I got it. I got it. 225 00:12:07,711 --> 00:12:09,853 - Mom? - Carlitos. 226 00:12:12,058 --> 00:12:13,511 Aye, mi amor. 227 00:12:13,535 --> 00:12:15,680 What are you doing here? 228 00:12:15,704 --> 00:12:17,945 I told you not to go out in the storm. 229 00:12:17,969 --> 00:12:19,129 Callate. 230 00:12:19,153 --> 00:12:20,800 You think I'd let a few snowflakes 231 00:12:20,824 --> 00:12:22,245 keep me from my boy when he's hurting? 232 00:12:22,354 --> 00:12:24,165 Does Dad know you're here? 233 00:12:24,190 --> 00:12:25,756 What is he gonna say? 234 00:12:27,112 --> 00:12:29,513 Well, I... I appreciate it. 235 00:12:44,401 --> 00:12:45,665 What are the doctors saying? 236 00:12:45,856 --> 00:12:47,373 That he, uh... 237 00:12:49,394 --> 00:12:51,797 he's heading in the wrong direction. 238 00:12:51,821 --> 00:12:53,891 Well, the doctors don't know everything. 239 00:12:54,299 --> 00:12:56,560 This boy is a fighter. 240 00:12:56,584 --> 00:12:58,678 And he has something to fight for. 241 00:12:59,262 --> 00:13:01,065 He's got the love of his life 242 00:13:01,295 --> 00:13:03,595 sitting right here waiting for him. 243 00:13:04,592 --> 00:13:06,226 We broke up. 244 00:13:08,170 --> 00:13:09,229 What? 245 00:13:10,415 --> 00:13:11,898 When? 246 00:13:12,508 --> 00:13:13,836 A few months ago. 247 00:13:13,860 --> 00:13:16,397 Why didn't you say anything? 248 00:13:16,421 --> 00:13:19,083 I wanted to, but... 249 00:13:19,107 --> 00:13:22,920 it was so amazing how you and Dad supported us. 250 00:13:22,944 --> 00:13:24,911 I just didn't want to let you down. 251 00:13:29,267 --> 00:13:31,187 Carlos... 252 00:13:31,211 --> 00:13:33,914 there is nothing you can do to let us down. 253 00:13:34,380 --> 00:13:38,010 Your father and I are so proud of the man you are. 254 00:13:38,407 --> 00:13:41,300 You have no idea how proud. 255 00:13:45,708 --> 00:13:47,595 Thank you. 256 00:13:47,619 --> 00:13:49,435 And we love TK too. 257 00:13:52,624 --> 00:13:54,435 But when this boy wakes up, 258 00:13:54,818 --> 00:13:57,344 we're gonna have a little conversation. 259 00:13:57,979 --> 00:14:00,049 A conversation about what? 260 00:14:00,073 --> 00:14:02,626 About why he thought he can break my baby's heart 261 00:14:02,650 --> 00:14:04,202 and get away with it. 262 00:14:04,226 --> 00:14:05,704 Hmm? 263 00:14:05,728 --> 00:14:08,871 Mama's not happy. 264 00:14:12,481 --> 00:14:13,872 Just a little further. 265 00:14:14,780 --> 00:14:15,998 Here we are. 266 00:14:16,023 --> 00:14:18,157 - What is this? - A tour bus. 267 00:14:19,075 --> 00:14:20,552 We gettin' out in this, Billy? 268 00:14:20,576 --> 00:14:23,221 Nah, it ain't going nowhere, but it's shelter. 269 00:14:23,746 --> 00:14:25,221 Come on. 270 00:14:33,940 --> 00:14:35,418 What do you think? 271 00:14:35,442 --> 00:14:36,827 It's not exactly sterile. 272 00:14:36,851 --> 00:14:39,195 Yeah, neither was the manger. 273 00:14:41,448 --> 00:14:43,256 Couch. A restroom in the back, 274 00:14:43,280 --> 00:14:44,935 though I can't speak to the plumbing. 275 00:14:44,959 --> 00:14:46,337 Here, why don't you... 276 00:14:46,361 --> 00:14:47,763 You lay down. 277 00:14:51,607 --> 00:14:53,510 No, not that one. I brought my own. 278 00:14:53,534 --> 00:14:55,128 I don't know where that one's been. 279 00:14:55,778 --> 00:14:57,848 All right, good call. 280 00:14:57,872 --> 00:14:59,784 I got it, I got it. 281 00:14:59,808 --> 00:15:01,924 I'll see if I can get the heat going for us. 282 00:15:02,752 --> 00:15:03,987 Whoo! 283 00:15:04,012 --> 00:15:05,764 Billy, you didn't really expect to find the keys 284 00:15:05,788 --> 00:15:07,007 under the seat, did you? 285 00:15:07,031 --> 00:15:09,193 Expecting? No. I was hoping, though. 286 00:15:09,681 --> 00:15:12,401 Luckily, I possess a set of skills 287 00:15:12,425 --> 00:15:15,237 one might call extra-legal. 288 00:15:15,261 --> 00:15:16,981 Billy Tyson has a shady side? 289 00:15:17,005 --> 00:15:18,363 Knock me over with a feather. 290 00:15:23,732 --> 00:15:25,172 Now we're cookin' with gas. 291 00:15:29,017 --> 00:15:31,270 - What happened? - No gas. 292 00:15:31,294 --> 00:15:33,645 Well, we gotta go somewhere else then, Billy. 293 00:15:35,465 --> 00:15:37,259 Those contractions are comin' thick and fast now, okay? 294 00:15:37,283 --> 00:15:39,928 You can't be out in the elements trying to deliver no baby. 295 00:15:39,952 --> 00:15:41,172 What difference does it make? 296 00:15:41,196 --> 00:15:43,282 Either we freeze in here or we freeze out here. 297 00:15:43,306 --> 00:15:45,431 We are not gonna freeze, okay? 298 00:15:46,217 --> 00:15:47,847 We just need some fuel. 299 00:15:48,461 --> 00:15:50,197 So you just gonna walk over to the filling station 300 00:15:50,221 --> 00:15:51,940 and get some? 301 00:15:51,964 --> 00:15:53,126 No. 302 00:15:53,150 --> 00:15:55,650 I'm gonna go siphon us some with this. 303 00:16:05,996 --> 00:16:08,141 This is Captain Tommy Vega 304 00:16:08,165 --> 00:16:09,717 going for Deputy Chief Tyson. 305 00:16:09,741 --> 00:16:13,204 Don't use my name. It gets him awfully skittish. 306 00:16:13,228 --> 00:16:14,919 Yeah, I'm aware. 307 00:16:16,489 --> 00:16:18,376 Deputy Chief Tyson, do you copy? 308 00:16:18,400 --> 00:16:19,924 This is Tommy Vega. 309 00:16:21,011 --> 00:16:22,468 Radio silence. 310 00:16:29,244 --> 00:16:30,997 Owen, I, uh, I-I need to tell you... 311 00:16:31,021 --> 00:16:32,600 No. No. 312 00:16:33,431 --> 00:16:35,484 - You don't have to do that. - Yes, I-I really do. 313 00:16:35,508 --> 00:16:36,911 No, no, you don't. You know why? 314 00:16:36,935 --> 00:16:38,443 Because I don't wanna hear it. 315 00:16:39,345 --> 00:16:40,775 What are you gonna say? 316 00:16:41,526 --> 00:16:44,159 There's something you could have done differently or better. 317 00:16:44,183 --> 00:16:46,070 Yes. Yes, that's right. 318 00:16:46,094 --> 00:16:47,660 Well, you know what? You're right. 319 00:16:49,431 --> 00:16:50,955 Because there always is. 320 00:16:57,288 --> 00:16:59,339 You don't have to ask for my forgiveness. 321 00:17:02,293 --> 00:17:03,927 You already have it. 322 00:17:07,008 --> 00:17:09,350 Thank you. For saying that. 323 00:17:09,375 --> 00:17:11,351 Yeah. I mean... 324 00:17:13,455 --> 00:17:15,023 No matter what happens, 325 00:17:15,047 --> 00:17:16,525 I can't think of anyone 326 00:17:16,549 --> 00:17:20,360 I would have rather have had my son serve under than you. 327 00:17:26,489 --> 00:17:28,906 This is Captain Vega... 328 00:17:30,305 --> 00:17:31,799 for Deputy Chief Tyson. 329 00:17:31,823 --> 00:17:32,892 Do you read? 330 00:17:49,933 --> 00:17:51,516 Good God. 331 00:18:03,725 --> 00:18:06,083 It almost looks like he's trying to say something, no? 332 00:18:07,675 --> 00:18:10,488 The nurse said they're just muscle spasms. 333 00:18:10,512 --> 00:18:12,265 They don't mean anything. 334 00:18:12,582 --> 00:18:14,790 Well, I wouldn't be so sure of that. 335 00:18:17,294 --> 00:18:19,830 I think you need to talk to him, son. 336 00:18:19,854 --> 00:18:20,920 No. 337 00:18:22,040 --> 00:18:23,548 Why not? 338 00:18:24,776 --> 00:18:26,631 I wouldn't know what to say. 339 00:18:27,304 --> 00:18:28,886 You tell him what's on your heart. 340 00:18:30,140 --> 00:18:32,118 If I told him what's on my heart, 341 00:18:32,142 --> 00:18:34,102 it wouldn't be very nice. 342 00:18:34,126 --> 00:18:35,726 - Because you're angry? - Yes. 343 00:18:35,750 --> 00:18:38,291 - Then tell him. - I can't right now, Mom. 344 00:18:38,315 --> 00:18:41,201 Now is the time, Carlitos. 345 00:18:41,225 --> 00:18:43,860 He needs to hear it and you need to say it. 346 00:18:45,655 --> 00:18:48,542 Heaven forbid that this is your last chance 347 00:18:48,566 --> 00:18:50,825 to say what you need to say to this man. 348 00:18:52,162 --> 00:18:53,703 Hazlo, mijo. 349 00:19:00,228 --> 00:19:01,919 I'll be outside. 350 00:19:31,275 --> 00:19:33,070 Ohh, you're back. 351 00:19:33,094 --> 00:19:34,494 Hey, I'm back. 352 00:19:35,354 --> 00:19:36,498 How we doing? 353 00:19:36,522 --> 00:19:38,092 I'd be better if you told me you found 354 00:19:38,116 --> 00:19:39,093 an epidural out there, Billy. 355 00:19:40,618 --> 00:19:41,762 No. 356 00:19:41,786 --> 00:19:44,473 I did find about a gallon of diesel, though, 357 00:19:44,497 --> 00:19:46,600 which does seem to take the edge off, by the way. 358 00:19:46,624 --> 00:19:47,715 Oh! 359 00:19:50,202 --> 00:19:51,772 All right, come on, girl. 360 00:19:56,262 --> 00:19:57,853 Yeah. Here we go. 361 00:19:57,877 --> 00:20:00,206 - You hear that? - I hear it, Billy, I hear it. 362 00:20:00,230 --> 00:20:01,765 Heat's on full blast. 363 00:20:01,789 --> 00:20:04,602 Should only take a minute to warm up. 364 00:20:04,626 --> 00:20:08,272 Apologies if I smell like a barrel of crude. 365 00:20:08,296 --> 00:20:10,441 - You okay? - Yeah, fine. 366 00:20:10,465 --> 00:20:14,445 Just a sip or two of diesel over my personal limit. 367 00:20:14,469 --> 00:20:16,447 Are you sure, Billy? Your eyes look a little glassy. 368 00:20:16,471 --> 00:20:18,616 Yeah, I'm fine, okay? Just stop. 369 00:20:18,640 --> 00:20:20,951 I'm supposed to be looking after you. 370 00:20:24,662 --> 00:20:26,399 Hey, Juddy, you there? 371 00:20:26,423 --> 00:20:28,516 - It's Tommy. - Yeah, I'm here. 372 00:20:28,540 --> 00:20:30,403 You able to track down Captain Strand? 373 00:20:30,427 --> 00:20:32,463 He's, uh, here with me actually. 374 00:20:32,487 --> 00:20:34,000 Hey, Cap. 375 00:20:34,024 --> 00:20:36,133 I want you to know how sorry I am about TK. 376 00:20:36,157 --> 00:20:38,059 And I'm praying for him. 377 00:20:38,083 --> 00:20:39,136 I appreciate that. 378 00:20:39,160 --> 00:20:42,156 Um, have you happened to have heard from your wife? 379 00:20:42,180 --> 00:20:44,975 No, not since the cell phones went down, 380 00:20:44,999 --> 00:20:45,993 but she's at home. 381 00:20:46,017 --> 00:20:47,235 Why? 382 00:20:47,259 --> 00:20:48,904 Uh, actually, she's not at home. 383 00:20:48,928 --> 00:20:50,664 What do you mean? How do you know that? 384 00:20:50,688 --> 00:20:52,483 Because we're standing in your living room. 385 00:20:52,507 --> 00:20:54,334 What the hell y'all doing? 386 00:20:54,358 --> 00:20:56,095 Judd, we've been trying to track down Billy. 387 00:20:56,119 --> 00:20:58,264 We had his GPS ping to this location 388 00:20:58,288 --> 00:21:01,885 and his truck is out front, but he's gone. 389 00:21:01,988 --> 00:21:03,633 We were wondering if you might know where they are. 390 00:21:03,658 --> 00:21:04,727 There is no they. 391 00:21:04,751 --> 00:21:06,287 Grace ain't going nowhere with Billy. 392 00:21:06,311 --> 00:21:09,065 So look around, see if you can find a pink duffel. 393 00:21:09,089 --> 00:21:11,245 Okay? That's her go-bag for the hospital. 394 00:21:11,269 --> 00:21:13,477 Yeah, there's no baby bag. 395 00:21:13,501 --> 00:21:16,161 Well, then she must have gone into labor of all the damn days. 396 00:21:16,185 --> 00:21:17,315 All right, Juddy. 397 00:21:17,339 --> 00:21:19,133 We've radioed every hospital 398 00:21:19,157 --> 00:21:20,910 within 20 miles and no one's got her. 399 00:21:20,934 --> 00:21:23,819 Yeah, which means that she's stuck out there in this. 400 00:21:23,843 --> 00:21:25,580 Where were you planning on having the baby? 401 00:21:25,604 --> 00:21:27,415 Our birth plan was for West Park. 402 00:21:27,439 --> 00:21:28,566 Okay, we're gonna head over there. 403 00:21:28,590 --> 00:21:29,825 I'll see if I can get Captain Andrews 404 00:21:29,849 --> 00:21:31,252 to lend me a truck so we can start looking too. 405 00:21:31,276 --> 00:21:33,421 You come in from the north, we'll come in from the south 406 00:21:33,445 --> 00:21:35,871 - and meet in the middle. - Please, God. 407 00:21:37,374 --> 00:21:39,040 Just let her be okay. 408 00:22:07,479 --> 00:22:08,987 Hey, TK. 409 00:22:10,928 --> 00:22:12,052 It's me. 410 00:22:17,639 --> 00:22:19,289 I've been here for a while now. 411 00:22:22,661 --> 00:22:24,910 I don't even know if you want that, but... 412 00:22:25,830 --> 00:22:29,007 I guess you're not in any position to walk out this time. 413 00:22:30,743 --> 00:22:32,719 And even if you can't hear it... 414 00:22:34,919 --> 00:22:36,469 Mom's right. 415 00:22:38,074 --> 00:22:39,615 I just need to say it. 416 00:22:43,589 --> 00:22:45,273 I'm so mad at you right now. 417 00:22:48,853 --> 00:22:51,321 And the worst part about this is... 418 00:22:52,841 --> 00:22:54,741 if this is... 419 00:22:56,286 --> 00:22:57,744 goodbye. 420 00:23:03,063 --> 00:23:04,663 I can't even hold your hand. 421 00:23:07,965 --> 00:23:10,757 Or run my fingers through your hair, or... 422 00:23:12,636 --> 00:23:14,219 kiss your head. 423 00:23:21,369 --> 00:23:24,270 Not without it feeling like it's some kind of violation. 424 00:23:30,470 --> 00:23:33,282 Believe people when they tell you who they are. 425 00:23:33,306 --> 00:23:35,031 Just believe them, right? 426 00:23:35,975 --> 00:23:37,108 He looks so mad, Mom. 427 00:23:37,132 --> 00:23:38,454 Yeah, well, that's exactly... 428 00:23:38,478 --> 00:23:39,955 He doesn't look particularly happy. 429 00:23:39,979 --> 00:23:41,641 ...when you walked out our first date. 430 00:23:41,665 --> 00:23:43,722 What in the world did you do to this boy? 431 00:23:43,746 --> 00:23:46,537 Why do you immediately assume that it was my fault? 432 00:23:46,561 --> 00:23:48,873 'Cause I'll have you know that there was blame on both sides. 433 00:23:48,897 --> 00:23:50,391 ...I didn't, and that's okay. 434 00:23:50,415 --> 00:23:51,967 Tyler Kennedy. 435 00:23:51,991 --> 00:23:54,895 You don't really want to go with that line, do you? 436 00:23:54,919 --> 00:23:57,306 That's your mechanism of defense, right? 437 00:23:57,330 --> 00:23:59,550 Whatever it was, just own it. 438 00:23:59,574 --> 00:24:02,069 Why do I even have to tell you? I mean, you already know. 439 00:24:02,093 --> 00:24:04,722 You're just a figment of my imagination. 440 00:24:04,746 --> 00:24:07,429 Figment or not, I am still your mother. 441 00:24:08,025 --> 00:24:09,107 Ugh. 442 00:24:13,421 --> 00:24:15,437 Okay, fine. 443 00:24:15,757 --> 00:24:17,993 Remember when Carlos' townhouse burned down? 444 00:24:18,017 --> 00:24:19,034 Who can forget? 445 00:24:19,369 --> 00:24:22,073 So many innocent hoodies lost their lives that night. 446 00:24:23,206 --> 00:24:25,834 After that, you know, we were staying with Dad 447 00:24:25,858 --> 00:24:27,834 while looking for a place and... 448 00:24:28,953 --> 00:24:31,691 Carlos eventually found this loft downtown 449 00:24:31,715 --> 00:24:34,268 with polished concrete floors 450 00:24:34,292 --> 00:24:35,936 and great light and, 451 00:24:35,960 --> 00:24:38,347 you know, walking distance to some amazing nightlife. 452 00:24:38,371 --> 00:24:39,515 That sounds fantastic. 453 00:24:39,539 --> 00:24:41,036 Ugh, you have no idea. 454 00:24:41,060 --> 00:24:43,141 I was so in love with it, but... 455 00:24:44,377 --> 00:24:45,687 they didn't wanna lease it. 456 00:24:45,711 --> 00:24:48,190 They were looking for buyers, not renters. 457 00:24:48,214 --> 00:24:50,692 And you couldn't come up with the down payment. 458 00:24:50,716 --> 00:24:53,793 Well, you know my credit... 459 00:24:54,738 --> 00:24:57,216 I-I haven't always made the best choices. 460 00:24:57,240 --> 00:24:58,718 You don't say. 461 00:24:58,742 --> 00:25:01,632 So then we had to deal with the crushing disappointment. 462 00:25:01,656 --> 00:25:03,422 Whose crushing disappointment? 463 00:25:03,446 --> 00:25:05,783 Mostly mine. 464 00:25:05,807 --> 00:25:08,286 You know, Carlos said he didn't care where he lives 465 00:25:08,310 --> 00:25:09,793 so long as it was with me. 466 00:25:10,736 --> 00:25:12,640 So we agreed to keep looking... 467 00:25:12,664 --> 00:25:15,810 until eventually he says he thinks he found something, 468 00:25:15,834 --> 00:25:20,722 and he takes me back to the same exact place and says, 469 00:25:20,746 --> 00:25:23,743 "Surprise, it's ours!" 470 00:25:23,767 --> 00:25:26,804 So without telling me, he went back and made an offer. 471 00:25:26,828 --> 00:25:28,581 That is so romantic. 472 00:25:28,605 --> 00:25:31,642 Romantic? It's-it's a total power move. 473 00:25:31,666 --> 00:25:34,570 Or an unbelievably sweet gesture. 474 00:25:34,594 --> 00:25:36,241 Well, it could be both. 475 00:25:36,265 --> 00:25:39,823 It was... a really sweet power move. 476 00:25:40,541 --> 00:25:41,669 I mean... 477 00:25:41,693 --> 00:25:43,504 he didn't want me to feel like 478 00:25:43,528 --> 00:25:44,839 I was just living in his place again, 479 00:25:44,863 --> 00:25:47,416 so he put me on the deed and... 480 00:25:47,440 --> 00:25:48,917 he knew I didn't have the money, 481 00:25:48,941 --> 00:25:51,104 but he still made me a half owner. 482 00:25:51,128 --> 00:25:52,910 So you panicked. 483 00:25:53,620 --> 00:25:55,178 And then I panicked. 484 00:25:57,417 --> 00:25:59,184 Because things were too good. 485 00:26:00,286 --> 00:26:02,340 Everything was perfect. 486 00:26:02,364 --> 00:26:03,888 And then you did the thing. 487 00:26:05,216 --> 00:26:06,357 I did the thing. 488 00:26:06,381 --> 00:26:07,528 You blew it up. 489 00:26:07,732 --> 00:26:09,407 I blew it up. 490 00:26:12,937 --> 00:26:15,196 I hurt him so bad, Mom. 491 00:26:18,713 --> 00:26:21,739 What if he doesn't want to take me back? 492 00:26:23,198 --> 00:26:25,390 There's only one way to find out. 493 00:26:26,554 --> 00:26:29,049 You need to wake up! 494 00:26:31,409 --> 00:26:32,645 Billy... 495 00:26:32,669 --> 00:26:34,816 Billy, I think it's time. 496 00:26:34,840 --> 00:26:35,936 What? 497 00:26:35,960 --> 00:26:38,169 Easy. Easy, easy, easy, easy. 498 00:26:38,194 --> 00:26:40,747 Here, let me, uh... What can I get you? Can I... 499 00:26:44,739 --> 00:26:46,523 - Essential oils? - No! 500 00:26:46,547 --> 00:26:48,552 You got Valiant Vapor, Misty Mama. 501 00:26:48,576 --> 00:26:50,571 Billy! 502 00:26:50,595 --> 00:26:52,729 Please just take my hand. 503 00:26:54,416 --> 00:26:55,815 Yeah. Sure thing. 504 00:26:56,418 --> 00:26:57,446 You got it. 505 00:27:01,589 --> 00:27:03,083 Won't be long now. 506 00:27:03,107 --> 00:27:05,742 I need my husband. 507 00:27:12,600 --> 00:27:14,578 Come on, Grace, where are you? 508 00:27:14,602 --> 00:27:17,356 Judd, we're crawling up Exposition. 509 00:27:17,380 --> 00:27:19,025 The road's a little jammed up. 510 00:27:19,049 --> 00:27:20,175 Where are you? 511 00:27:20,199 --> 00:27:23,148 We're southbound on Enfield at De Zavala. 512 00:27:23,172 --> 00:27:25,053 Still ain't no sign of her. 513 00:27:27,873 --> 00:27:30,424 Owen, there, I think that's Gracie's car. 514 00:27:31,302 --> 00:27:32,560 Pull over! 515 00:27:39,552 --> 00:27:40,862 Yeah, definitely Grace's car. 516 00:27:40,886 --> 00:27:43,340 - We found her car. - She ain't in it? 517 00:27:43,364 --> 00:27:45,203 It looks like they abandoned it. 518 00:27:45,227 --> 00:27:47,053 Tommy, footprints. 519 00:27:50,755 --> 00:27:52,417 Footprints in the snow, Juddy. 520 00:27:52,442 --> 00:27:54,191 She can't be far. 521 00:27:56,098 --> 00:27:57,967 Hey, you know what? Just stop. 522 00:27:57,992 --> 00:28:00,059 I'm gonna hoof it from here. 523 00:28:07,264 --> 00:28:09,316 Bus is running. Hey! 524 00:28:12,494 --> 00:28:13,851 Hey! 525 00:28:14,271 --> 00:28:15,260 Hey! 526 00:28:16,047 --> 00:28:17,566 Grace? 527 00:28:17,590 --> 00:28:19,085 They're here! 528 00:28:20,610 --> 00:28:24,147 Oh, Tommy. Oh, thank God. Gracie! 529 00:28:24,171 --> 00:28:26,018 All right. We are here now. 530 00:28:26,042 --> 00:28:28,502 I can see you're in good hands. 531 00:28:28,526 --> 00:28:30,988 I'm gonna check you out. Here we go. 532 00:28:31,527 --> 00:28:33,871 All right. Listen to me. 533 00:28:34,607 --> 00:28:36,084 It's time to push. 534 00:28:36,108 --> 00:28:37,282 All right? 535 00:28:38,036 --> 00:28:40,606 Tommy, we gotta wait. I need Judd here. 536 00:28:40,848 --> 00:28:42,475 I gotta have my husband. 537 00:28:42,500 --> 00:28:43,903 Gracie, listen to me. 538 00:28:43,928 --> 00:28:46,437 He did everything he could to get here in time. 539 00:28:49,364 --> 00:28:50,524 Mama, it's time to push. 540 00:28:50,548 --> 00:28:52,434 Trust me, we can do this. 541 00:28:52,458 --> 00:28:54,120 - You got this. Okay? - Okay. 542 00:28:54,144 --> 00:28:55,346 Gracie! 543 00:29:04,212 --> 00:29:05,778 Hey... 544 00:29:06,305 --> 00:29:07,312 Oh... 545 00:29:08,633 --> 00:29:10,353 Sweetheart, you made it. 546 00:29:10,378 --> 00:29:12,528 You didn't think I was gonna miss this, did you? 547 00:29:14,405 --> 00:29:15,549 Oh. 548 00:29:17,983 --> 00:29:19,386 - Okay. - All right, Daddy. 549 00:29:19,410 --> 00:29:21,296 Come on. You're up. 550 00:29:21,320 --> 00:29:24,094 - Almost there. - You got it, Gracie. You got it, Grace. 551 00:29:24,118 --> 00:29:25,818 Yes. Yes. 552 00:29:25,842 --> 00:29:27,653 Good girl. Good girl. Okay. 553 00:29:38,413 --> 00:29:40,391 Nurse? Nurse! 554 00:29:43,257 --> 00:29:44,667 You got this, baby. 555 00:29:52,594 --> 00:29:54,755 One more just like that, just one more breath in. 556 00:30:00,118 --> 00:30:01,241 Please. 557 00:30:02,437 --> 00:30:04,264 He's fighting, doctor. 558 00:30:04,288 --> 00:30:06,255 Push. 559 00:30:51,577 --> 00:30:55,263 Oxygen saturation levels are stabilizing in the high 90s. 560 00:31:41,769 --> 00:31:43,294 Hey, baby. 561 00:31:46,149 --> 00:31:47,273 Breathe. 562 00:31:48,706 --> 00:31:50,109 Breathe. 563 00:32:21,576 --> 00:32:22,828 You better not be peeking. 564 00:32:22,852 --> 00:32:25,842 Is this really necessary? 565 00:32:25,867 --> 00:32:27,011 I've already seen this place. 566 00:32:27,036 --> 00:32:28,329 Not finished, you haven't. 567 00:32:28,817 --> 00:32:30,414 You're such a control freak. 568 00:32:30,439 --> 00:32:31,750 Yeah, yeah, yeah, shut up. 569 00:32:31,775 --> 00:32:33,983 - Okay. - Hm... 570 00:32:37,155 --> 00:32:38,588 Open your eyes. 571 00:32:42,931 --> 00:32:44,414 Oh, my God. 572 00:32:52,003 --> 00:32:55,967 Th... This is so much nicer than I remember. 573 00:32:55,991 --> 00:32:57,265 Yeah. 574 00:32:58,493 --> 00:32:59,517 Wow. 575 00:33:02,940 --> 00:33:05,148 Is that my exercise bike? 576 00:33:05,758 --> 00:33:07,192 Mm-hmm. 577 00:33:09,132 --> 00:33:11,007 Is that my... my throw blanket? 578 00:33:12,023 --> 00:33:13,985 Did you break into my house 579 00:33:14,009 --> 00:33:16,003 and move me in while I was in the hospital? 580 00:33:16,027 --> 00:33:18,536 No, of course not. 581 00:33:19,456 --> 00:33:20,580 Mateo let me in. 582 00:33:33,459 --> 00:33:34,976 You moved me in. 583 00:33:36,198 --> 00:33:38,785 - I moved you in. - Moving sucks. 584 00:33:39,084 --> 00:33:40,769 Welcome home, TK. 585 00:33:49,706 --> 00:33:51,091 You know, you... 586 00:33:51,115 --> 00:33:54,187 You are the world's biggest control freak, right? 587 00:33:54,211 --> 00:33:57,023 Yeah, yeah, yeah. It's okay. You love it. 588 00:33:57,047 --> 00:33:59,380 You love it. It's okay. It's okay. 589 00:34:03,386 --> 00:34:04,864 You guys ready to meet your little cousin? 590 00:34:04,888 --> 00:34:06,014 Yeah. 591 00:34:06,038 --> 00:34:08,426 Tranquilas. She might be sleeping. 592 00:34:08,450 --> 00:34:10,703 Oh, friend, I wish. 593 00:34:10,727 --> 00:34:12,477 Come say hey, girls. 594 00:34:13,713 --> 00:34:15,190 It's all right. She won't bite. 595 00:34:15,214 --> 00:34:16,450 Oh, she bites. 596 00:34:16,474 --> 00:34:18,193 But she saves that just for her mama. 597 00:34:18,217 --> 00:34:20,633 Aw, she's so cute! 598 00:34:20,657 --> 00:34:22,698 Thank you. Now this is Evie and Izzy. 599 00:34:22,722 --> 00:34:25,200 They're both gonna be looking out for you your whole life, 600 00:34:25,224 --> 00:34:26,944 so you gotta do what they say, okay? 601 00:34:26,968 --> 00:34:28,412 We'll be nice, we promise. 602 00:34:28,436 --> 00:34:29,889 We brought her something. 603 00:34:29,913 --> 00:34:31,615 I see. What is this? 604 00:34:31,639 --> 00:34:34,227 A penguin. Because she was born in the snow. 605 00:34:34,251 --> 00:34:36,454 Y'all are so sweet. Thank you so much. 606 00:34:36,478 --> 00:34:38,121 - I thought of it. - No, you did not. 607 00:34:38,145 --> 00:34:39,537 - Did so. - I'm the one 608 00:34:39,561 --> 00:34:41,734 who just did the report on the emperor penguins. 609 00:34:41,758 --> 00:34:43,385 - So what? - Ladies, enough. 610 00:34:43,409 --> 00:34:45,887 Y'all did the right thing just startin' with one. 611 00:34:45,911 --> 00:34:48,557 Oh, she's beautiful. Aw. 612 00:34:48,581 --> 00:34:51,155 Yeah, she's lucky. She favors her mama. 613 00:34:51,179 --> 00:34:53,487 Oh, yeah, well, I see plenty of you in there, Juddy. 614 00:34:53,511 --> 00:34:54,580 Oh, my goodness. 615 00:34:54,604 --> 00:34:56,064 All right, time to take your godchild. 616 00:34:56,088 --> 00:34:57,566 What took you so long? 617 00:34:57,590 --> 00:35:00,316 My goodness. 618 00:35:03,262 --> 00:35:05,091 Oh! Now have y'all decided 619 00:35:05,115 --> 00:35:06,823 what you're gonna name this miracle baby? 620 00:35:14,291 --> 00:35:16,541 Tommy, we wanted to name her Charlie. 621 00:35:18,013 --> 00:35:19,915 Charlie's a boy's name. 622 00:35:20,518 --> 00:35:22,441 Hey, now. 623 00:35:22,465 --> 00:35:24,852 Sounds like our father's name. 624 00:35:24,876 --> 00:35:26,342 Mm-hmm. 625 00:35:28,484 --> 00:35:30,025 Now we, um... 626 00:35:30,974 --> 00:35:33,344 we just wanted to honor him, T. 627 00:35:33,698 --> 00:35:35,270 We don't wanna overstep in any way. 628 00:35:35,294 --> 00:35:37,290 Yeah, if it's, if it's uncomfortable or anything, 629 00:35:37,314 --> 00:35:39,314 you know, we ain't married to it, so... 630 00:35:41,222 --> 00:35:42,622 I like it. 631 00:35:43,708 --> 00:35:44,872 Yeah. Do you like it? 632 00:35:46,214 --> 00:35:47,739 I like it very much. 633 00:35:51,235 --> 00:35:53,328 All right, Marty. Lower it down. 634 00:35:53,997 --> 00:35:55,580 Go more. More. 635 00:35:57,075 --> 00:35:58,708 Can't believe it's finally over. 636 00:36:00,228 --> 00:36:02,815 Hey, at least we went down swinging. 637 00:36:03,045 --> 00:36:05,546 Thank you for fighting for the 126... 638 00:36:06,522 --> 00:36:08,188 and for me. 639 00:36:09,179 --> 00:36:10,972 It's been a pleasure working with you, Marjan. 640 00:36:10,996 --> 00:36:12,216 You, too. 641 00:36:12,240 --> 00:36:14,142 I have never had as much fun on the job 642 00:36:14,166 --> 00:36:16,053 as in your house, Cap. 643 00:36:16,077 --> 00:36:17,479 That's very kind of you to say. 644 00:36:18,076 --> 00:36:19,890 All right, Marty. Lower it down. 645 00:36:19,914 --> 00:36:21,058 Little more. 646 00:36:21,082 --> 00:36:22,523 It's good. 647 00:36:23,342 --> 00:36:25,171 Uh, Cap? 648 00:36:32,685 --> 00:36:34,922 Now, I know y'all aren't trying to have 649 00:36:34,946 --> 00:36:37,163 a pity party without carbs. 650 00:36:38,208 --> 00:36:41,167 - Come on now. - Hey, man. What's up? 651 00:36:45,074 --> 00:36:47,052 What are the odds any of this is gluten-free? 652 00:36:47,076 --> 00:36:50,314 No way, Cap. Those are fully leaded, old school, 653 00:36:50,338 --> 00:36:52,316 everything is bad for you donuts. 654 00:36:52,340 --> 00:36:54,652 Today, we eat our feelings. 655 00:36:54,676 --> 00:36:57,396 - Give me a bear claw. - Oh! Well done, good choice. 656 00:36:57,420 --> 00:36:58,638 How about you, Marj? 657 00:36:58,662 --> 00:37:00,683 You know what, just save me one with sugar. 658 00:37:00,707 --> 00:37:02,551 Done. 659 00:37:05,186 --> 00:37:06,388 So glad you all came. 660 00:37:06,412 --> 00:37:08,557 You kidding? We wouldn't miss it. 661 00:37:08,581 --> 00:37:10,316 I mean, we wouldn't miss it again. 662 00:37:10,340 --> 00:37:12,318 Hmm. 663 00:37:12,342 --> 00:37:14,505 I can't lie. This one stings. 664 00:37:14,529 --> 00:37:17,844 Yeah. I spent the best years of my life here. 665 00:37:18,134 --> 00:37:19,387 Hell, most of my life. 666 00:37:19,477 --> 00:37:21,864 I'm really gonna miss this place. 667 00:37:22,036 --> 00:37:24,620 All right, Marty, whenever you're ready. 668 00:37:25,749 --> 00:37:27,259 Oh, man, you guys. 669 00:37:27,283 --> 00:37:29,502 Here we go. 670 00:37:31,771 --> 00:37:35,341 ♪ Can I be close to you? 671 00:37:35,365 --> 00:37:36,632 Holy crap. 672 00:37:37,472 --> 00:37:38,950 I mean, holy crap. 673 00:37:38,975 --> 00:37:40,119 What? 674 00:37:40,296 --> 00:37:42,257 Our GoFundMe to save the 126? 675 00:37:42,281 --> 00:37:43,516 It just got fully funded. 676 00:37:43,540 --> 00:37:45,260 Come on, Marj, stop messing with us. 677 00:37:45,284 --> 00:37:46,428 - I'm not. - Wait. 678 00:37:46,452 --> 00:37:48,096 Somebody gave us $4.6 million? 679 00:37:48,120 --> 00:37:50,190 A whole five actually. 680 00:37:50,214 --> 00:37:51,375 Who would do that? 681 00:37:51,399 --> 00:37:53,149 Someone named Cole Robertson. 682 00:37:54,143 --> 00:37:55,361 - Hey! Hey! - Hey. 683 00:37:55,385 --> 00:37:57,272 - Whoa, whoa, hey! - Stop! Stop! 684 00:37:57,296 --> 00:37:58,957 Time out. Time out. 685 00:37:59,466 --> 00:38:02,204 Does anyone know who this Cole Robertson is? 686 00:38:02,229 --> 00:38:04,129 - No clue. - I've never heard of him. 687 00:38:04,153 --> 00:38:05,280 Nope. 688 00:38:05,304 --> 00:38:07,207 Are we sure he's even a real person? 689 00:38:07,231 --> 00:38:10,060 Oh, yeah, he's definitely real. 690 00:38:18,092 --> 00:38:21,630 I want to start by thanking the Robertson family, 691 00:38:21,654 --> 00:38:23,815 whose generous gift to the AFD 692 00:38:23,839 --> 00:38:25,725 allowed us all to be here together today. 693 00:38:25,749 --> 00:38:27,469 It's the least we could do 694 00:38:27,493 --> 00:38:29,321 after what your people did for us. 695 00:38:35,592 --> 00:38:38,255 The push-in ceremony has its origins 696 00:38:38,279 --> 00:38:40,649 dating back to the 1800s 697 00:38:40,673 --> 00:38:45,337 when horses were used to pull hand pumpers. 698 00:38:45,361 --> 00:38:48,384 But upon returning to the station, the horses 699 00:38:48,408 --> 00:38:51,176 could not back up to push in the rigs. 700 00:38:51,200 --> 00:38:52,828 So the firefighters 701 00:38:52,852 --> 00:38:55,878 had to manually push them into the bays. 702 00:38:58,132 --> 00:38:59,501 In honor of that, 703 00:38:59,525 --> 00:39:02,112 it's become tradition for firefighters 704 00:39:02,136 --> 00:39:04,097 to push their rigs in 705 00:39:04,121 --> 00:39:07,509 the very first time they enter their firehouse. 706 00:39:07,533 --> 00:39:09,292 The push-in ceremony reminds us 707 00:39:09,316 --> 00:39:11,058 that even the best equipment in the world 708 00:39:11,082 --> 00:39:14,605 is useless without the people who operate it. 709 00:39:16,375 --> 00:39:18,520 The 126 six is a family. 710 00:39:18,544 --> 00:39:21,028 These uniforms bind us tighter than blood. 711 00:39:23,065 --> 00:39:25,252 Like a family, we argue, 712 00:39:25,276 --> 00:39:26,452 screw up... 713 00:39:26,476 --> 00:39:28,697 Let each other down. 714 00:39:28,721 --> 00:39:31,550 But as long as we keep fighting for one another, 715 00:39:31,574 --> 00:39:34,870 there is no challenge that we cannot rise to. 716 00:39:34,894 --> 00:39:38,464 There is no crisis that we cannot overcome. 717 00:39:38,488 --> 00:39:40,876 This building stands today 718 00:39:40,900 --> 00:39:42,986 not because of its bricks and mortar, 719 00:39:43,010 --> 00:39:45,547 but because of the heart and the soul of the family 720 00:39:45,571 --> 00:39:47,215 inside of it. 721 00:39:47,239 --> 00:39:48,806 126. 722 00:39:49,772 --> 00:39:51,822 And so it shall always be. 723 00:40:06,385 --> 00:40:08,138 That's what I'm talkin' about. That's game, baby! 724 00:40:08,162 --> 00:40:09,955 No way! My girl Lindsey's puck 725 00:40:09,979 --> 00:40:12,049 wins it for team red in a squeaker. 726 00:40:12,073 --> 00:40:13,643 I think you've had too much punch, Paul. 727 00:40:13,667 --> 00:40:14,827 Nancy's is definitely the winning puck. 728 00:40:14,851 --> 00:40:16,371 Oh... Hey, Marjan. Marjan. 729 00:40:16,395 --> 00:40:17,463 Which puck is further? 730 00:40:17,487 --> 00:40:19,056 I'm gonna have to go with whichever one 731 00:40:19,080 --> 00:40:20,633 belongs to the daughter of the man 732 00:40:20,657 --> 00:40:23,302 who bought the table and the building that it's in. 733 00:40:24,178 --> 00:40:26,322 Red, red! 734 00:40:31,076 --> 00:40:33,185 Hey, hippie. You wanna hold her? 735 00:40:33,929 --> 00:40:35,456 Uh, that's all right. 736 00:40:35,480 --> 00:40:37,316 Probably just make her cry. 737 00:40:37,340 --> 00:40:39,433 That's the effect you have on most people, but... 738 00:40:39,819 --> 00:40:42,217 she's gotta get used to you sometime. 739 00:40:42,696 --> 00:40:44,112 Come on. 740 00:40:45,370 --> 00:40:47,348 All right. Come here, you. 741 00:40:47,373 --> 00:40:48,494 Come on. 742 00:40:48,518 --> 00:40:49,679 Oh-oh. 743 00:40:49,703 --> 00:40:51,347 Oh, don't do it. 744 00:40:51,371 --> 00:40:52,498 Don't cry. 745 00:40:55,525 --> 00:40:57,146 Hell. 746 00:40:57,711 --> 00:40:59,580 That's a future fire chief right there. 747 00:40:59,604 --> 00:41:01,171 Oh, Billy! 748 00:41:02,716 --> 00:41:04,769 So what do you think? It's still homey, right? 749 00:41:04,793 --> 00:41:06,270 I didn't go too far on the remodel. 750 00:41:06,294 --> 00:41:08,606 What are you talking about? It looks exactly the same, Dad. 751 00:41:08,630 --> 00:41:09,866 Are you out of your mind? 752 00:41:09,890 --> 00:41:13,012 The subway tile on the backsplash is new, isn't it? 753 00:41:13,036 --> 00:41:14,537 Thank you, Carlos. 754 00:41:14,561 --> 00:41:15,930 Always wanted to get rid of that. 755 00:41:16,207 --> 00:41:18,608 Almost makes this whole thing kinda worth it. 756 00:41:23,295 --> 00:41:24,236 Hi. 757 00:41:24,571 --> 00:41:26,532 Mom? 758 00:41:26,556 --> 00:41:27,775 Is she really here? 759 00:41:27,799 --> 00:41:29,293 She's late, but she's here. 760 00:41:29,317 --> 00:41:32,889 I am so sorry that I missed the ceremony. 761 00:41:32,913 --> 00:41:34,298 Why didn't you tell us you were coming? 762 00:41:34,322 --> 00:41:35,874 Because I didn't know if I could, and your father 763 00:41:35,898 --> 00:41:37,969 thought it would be more fun to surprise you. 764 00:41:37,993 --> 00:41:40,546 - Hi, Carlos. - Hi, good to see you, Gwyneth. 765 00:41:40,570 --> 00:41:41,861 - Oh, my goodness. - Hi! Hi. 766 00:41:41,885 --> 00:41:42,957 Hi. 767 00:41:42,981 --> 00:41:45,902 Oh, don't squish your brother. 768 00:41:45,926 --> 00:41:48,053 He is gonna be a heartbreaker. 769 00:41:48,077 --> 00:41:50,314 Am I crazy or does he kinda look like me? 770 00:41:50,338 --> 00:41:52,138 You're crazy. 771 00:41:55,827 --> 00:41:57,472 That's not diesel, is it? 772 00:41:57,496 --> 00:41:58,806 Premium. 773 00:41:58,830 --> 00:42:00,438 I'll take it. 774 00:42:02,700 --> 00:42:04,767 Well, you did it, New York. 775 00:42:05,773 --> 00:42:07,114 With your help, Texas. 776 00:42:08,690 --> 00:42:10,909 All I did was get the hell out of the way. 777 00:42:10,933 --> 00:42:12,951 That's all you had to do. 778 00:42:15,697 --> 00:42:17,433 Boys look good in their new spot. 779 00:42:17,457 --> 00:42:19,040 Mm-hmm. 780 00:42:20,558 --> 00:42:22,000 To the 126. 781 00:42:22,963 --> 00:42:24,332 1-2-6.