1 00:00:05,336 --> 00:00:07,770 ♪ فقط منو فرشته ی ♪ 2 00:00:07,772 --> 00:00:11,807 ♪ صبح صدا کن، فرشته ♪ 3 00:00:11,809 --> 00:00:13,542 ♪ فقط گونه ام رو لمس کن ♪ 4 00:00:13,544 --> 00:00:18,125 ♪ قبل از اینکه ترکم کنی، عزیزم ♪ 5 00:00:18,150 --> 00:00:21,398 ♪ ...فقط منو فرشته صبح صدا کن ♪ 6 00:00:21,423 --> 00:00:22,773 ♪ تنها میمونم ♪ 7 00:00:22,798 --> 00:00:25,665 ♪ قبل از رفتنت بیدارم کن ♪ 8 00:00:25,690 --> 00:00:32,085 ♪ آه، امشب منو به رقص ببر ♪ 9 00:00:32,640 --> 00:00:37,443 ♪ میخوام تا اون حد پیش برم ♪ 10 00:00:37,468 --> 00:00:39,375 ♪ آره، آره ♪ 11 00:00:39,400 --> 00:00:42,434 ♪ تو آسمون های خاکستری رو از مسیرم کنار میزنی ♪ 12 00:00:42,459 --> 00:00:43,882 ♪ ...تو خورشید رو تابان تر میکنی ♪ 13 00:00:43,906 --> 00:00:44,914 سلام، مو 14 00:00:44,939 --> 00:00:46,375 صبح بخیر یه سوال سریع 15 00:00:46,400 --> 00:00:49,921 همیشه مجبوری آهنگتُ اینقد بلند پخش کنی؟ 16 00:00:49,946 --> 00:00:51,846 !خب، پس چطوری باید به "وام" گوش بدم؟ 17 00:00:51,871 --> 00:00:53,392 ...آهنگای اونا سطح خاصی از 18 00:00:53,417 --> 00:00:54,953 همخونی و صدا رو می طلبه 19 00:00:54,978 --> 00:00:57,289 آخه یه روز کاری بزرگ در پیش دارم 20 00:00:57,314 --> 00:00:58,836 و اون صدایی که داشت دیوار خونه ام رو میاورد پایین 21 00:00:58,860 --> 00:01:00,227 بهترین راه برای شروع کردن امروز نبود 22 00:01:00,251 --> 00:01:01,650 میفهمی منظورم چیه؟ 23 00:01:02,710 --> 00:01:04,334 حالا چرا اینقد زود بیدار شدی؟ 24 00:01:04,359 --> 00:01:05,578 اوه، دیشب نخوابیدم 25 00:01:05,603 --> 00:01:08,374 میدونی، نصفه شب ایده یه لباس به ذهنم رسید 26 00:01:08,399 --> 00:01:09,865 ...و میدونی، وقتی بهت الهام میشه 27 00:01:09,867 --> 00:01:11,901 هی، تو چه آهنگایی گوش میدی؟ 28 00:01:11,903 --> 00:01:13,736 خوشحال میشم برای دفعه دیگه آهنگای درخواستیت رو قبول کنم 29 00:01:13,738 --> 00:01:15,838 ببخشید، تو گروهش رو نمیشناسی 30 00:01:16,054 --> 00:01:17,673 ...در "گفتگوی آنالوگ" امروز 31 00:01:17,675 --> 00:01:20,031 امروز یک کارمند ام.ای.تی و متخصص رباتیک مهمون ماست 32 00:01:20,056 --> 00:01:23,117 ...دکتر گریس سیمون هارتلی، که در مورد 33 00:01:27,184 --> 00:01:28,695 خب، براش آماده ای؟ 34 00:01:28,720 --> 00:01:31,430 فکر کنم. یعنی، یه سردرد بدی دارم 35 00:01:31,455 --> 00:01:33,625 و پشت گلوم یه ذره استفتراغ جمع شده 36 00:01:33,650 --> 00:01:35,475 اما، یه جورِ خوبیه- باشه- 37 00:01:35,500 --> 00:01:37,435 فقط واقعا نمیخوام گند بزنم 38 00:01:37,460 --> 00:01:40,351 بعدی- من یه لاته بدون چربی میخوام- 39 00:01:40,376 --> 00:01:42,443 منم یه قهوه، سیاه 40 00:01:42,726 --> 00:01:44,771 بخاطر خانوما لاغر نگهش میدارم 41 00:01:44,796 --> 00:01:47,021 در اصل توی پروفایل قرار گذاشتنش اینطوری نوشته شده 42 00:01:47,046 --> 00:01:48,437 درسته 43 00:01:48,710 --> 00:01:50,406 بنظرم هنوزم درست نیست که جون 44 00:01:50,408 --> 00:01:51,969 هممون رو مجبور کرده دنبال این ترفیع باشیم 45 00:01:51,993 --> 00:01:54,625 ما که هممون برای مدیر بودن ساخته نشدیم و منم با این موضوع اوکیم 46 00:01:54,650 --> 00:01:56,453 من نیستم. من برای مدت زیادی یه کدنویس بودم 47 00:01:56,478 --> 00:01:58,553 باید افق های زندگیم رو گسترش بدم 48 00:01:58,578 --> 00:01:59,750 اوه، خوبه 49 00:01:59,775 --> 00:02:01,282 و بعد باید بهش بگی چطوری ...طراحی رابط کاربریِ 50 00:02:01,306 --> 00:02:03,235 برنامه جدید به اشتراک گذاری عکسمون رو عالی انجام دادی 51 00:02:03,259 --> 00:02:05,598 بجز اینکه اون واقعا بخاطر تلاش گروه بود 52 00:02:05,623 --> 00:02:07,085 نه بخاطر تلاش گروه نبود 53 00:02:07,110 --> 00:02:08,748 به معنای واقعی کلمه کار خودت بود 54 00:02:08,773 --> 00:02:10,593 الان وقتش نیست که فروتن باشی 55 00:02:10,595 --> 00:02:12,595 جون باید خیلی خوش شانس باشه که تو تیم رو مدیریت کنی 56 00:02:12,620 --> 00:02:14,765 ولی باید متقاعدش کنی 57 00:02:15,287 --> 00:02:16,804 فقط بهش اجازه نده متزلزلت کنه 58 00:02:16,829 --> 00:02:19,296 با اعتماد به نفس باش سعی کن یکم ازش تعریف کنی 59 00:02:19,321 --> 00:02:21,406 چون بیا صادق باشیم اون زن یه خودشیفته است 60 00:02:21,431 --> 00:02:23,718 چه توصیه های خوب و دقیقی 61 00:02:25,554 --> 00:02:27,437 هی- چه خبر؟- 62 00:02:28,410 --> 00:02:30,718 الان به اون پسر جدیده گفتی "چه خبر"؟ 63 00:02:30,743 --> 00:02:33,281 همینطوره، نمیدونم چرا باید این بحثو کش بدیم 64 00:02:33,306 --> 00:02:34,726 چرا فقط نمیری باهاش حرف بزنی؟ 65 00:02:34,751 --> 00:02:36,437 مطمئنم اون پسر خوبیه 66 00:02:36,462 --> 00:02:39,390 منم مطمئنم ...ولی من سابقه زیادی توی 67 00:02:39,415 --> 00:02:41,126 یه بار دیگه بگو به روابط گذشته ام چی میگفتی؟ 68 00:02:41,150 --> 00:02:43,336 به طرز غیر ضروری پیچیده برای همه خسته کننده 69 00:02:43,361 --> 00:02:44,560 و مخالف خوب 70 00:02:44,562 --> 00:02:45,960 آره، همون چیزا 71 00:02:45,985 --> 00:02:49,326 برای همین، ایندفعه میخوام آروم پیش برم 72 00:02:49,351 --> 00:02:50,537 و برای زمان مناسبش صبر کنم 73 00:02:51,092 --> 00:02:52,092 قیافه اش چطوریه؟ 74 00:02:52,117 --> 00:02:53,469 حال و حوصله اش خوبه یا بده؟ 75 00:02:53,471 --> 00:02:55,140 میخوام بگم همه جور حالتی توش دیده میشه 76 00:02:55,165 --> 00:02:57,031 حدس توام به خوبی حدس منه 77 00:03:00,109 --> 00:03:01,454 باشه 78 00:03:01,479 --> 00:03:02,978 باشه، منو نگاه کن 79 00:03:02,980 --> 00:03:04,780 خودشه، از جادوت استفاده کن 80 00:03:04,782 --> 00:03:06,882 شکوه رو احساس کن تو موفق میشی 81 00:03:08,732 --> 00:03:10,164 نمیدونم چرا من استرس دارم 82 00:03:10,189 --> 00:03:12,423 خب زوئی، بهم بگو چرا فکر میکنی 83 00:03:12,448 --> 00:03:14,767 یه مدیر مواد مهندسی میشی؟ 84 00:03:14,792 --> 00:03:16,492 سوال خوبیه، جون 85 00:03:17,243 --> 00:03:19,454 برای شروع، فکر میکنم ...من مهارت های برنامه نویسیم رو 86 00:03:19,478 --> 00:03:21,569 توی طراحی رابط کاربری برای برنامه به اشتراک گذاری عکسمون ثابت کردم 87 00:03:21,593 --> 00:03:22,965 ...باشه، ولی چقدر خودت شخصا 88 00:03:22,967 --> 00:03:25,187 توی اون پروژه مشارکت داشتی؟ 89 00:03:25,515 --> 00:03:27,980 مثلا یه درصد میخوای؟- نه یه لاته میخوام- 90 00:03:28,005 --> 00:03:29,804 آره، میخوام بدونم خودت حس میکنی ...چقدر از کارت 91 00:03:29,829 --> 00:03:32,623 روی نتجیه نهایی پروژه تاثیر داشته 92 00:03:32,648 --> 00:03:35,398 خب، یعنی واقعا بخاطر تلاش گروه بود 93 00:03:35,423 --> 00:03:38,014 ولی اگه بخوام یه عدد مشخص بهتون بدم 94 00:03:38,039 --> 00:03:41,539 فکر کنم باید بگم...شیش 95 00:03:41,564 --> 00:03:42,764 شیش؟ 96 00:03:42,789 --> 00:03:44,156 ...شصت- شصت؟- 97 00:03:44,181 --> 00:03:45,905 ...و چهار؟- 64درصد؟- 98 00:03:45,930 --> 00:03:47,129 درسته 99 00:03:49,239 --> 00:03:50,828 دستاوردهای فنیت به کنار 100 00:03:50,853 --> 00:03:52,919 چی باعث شده فکر کنی میتونی مدیر خوبی بشی؟ 101 00:03:52,944 --> 00:03:54,765 آیا ارتباط برقراره کننده تاثیرگذاری هستی؟ 102 00:03:54,790 --> 00:03:56,766 بنظرت میتونی کاری کنی بقیه از دستوراتت پیروی کنن؟ 103 00:03:56,790 --> 00:03:58,976 واست راحته که که آدم بده بشی؟ 104 00:04:00,202 --> 00:04:02,373 خب، من واقعا با هیچی راحت نیستم 105 00:04:02,398 --> 00:04:03,882 برای همین یه کدنویس شدم 106 00:04:07,215 --> 00:04:09,549 ولی این به این معنی نیست که نمیتونم یه مدیر فوق العاده بشم 107 00:04:09,574 --> 00:04:11,382 اگه فرصتی بهم داده بشه 108 00:04:12,850 --> 00:04:14,334 چی داری تایپ میکنی؟ 109 00:04:14,359 --> 00:04:15,951 با مربی پیلاتسم حرف میزنم 110 00:04:15,953 --> 00:04:17,656 نمیتونی دوباره دیر کنی، جف 111 00:04:21,824 --> 00:04:24,068 لیف، احضار شدی 112 00:04:24,093 --> 00:04:25,320 مصاحبه ات چطور بود؟ 113 00:04:25,345 --> 00:04:28,257 میخوام رو هوا بگم خوب نبود؟ 114 00:04:28,282 --> 00:04:30,776 واقعا؟ فکر کردم الان دارید تاخن های همدیگه رو لاک میزنید 115 00:04:30,801 --> 00:04:33,053 و از اتسی کیف های ست میخرین 116 00:04:33,078 --> 00:04:35,084 رفیق، بیخیال قشنگ نیست 117 00:04:35,109 --> 00:04:37,443 چی؟ چی؟ 118 00:04:37,468 --> 00:04:38,640 متاسفم 119 00:04:38,642 --> 00:04:40,776 آره، منم همینطور ...واقعا امیدوار بودم 120 00:04:40,801 --> 00:04:43,125 خبرای خوبی به بابام بگم 121 00:04:57,320 --> 00:05:00,129 خیله خب، کی یه پیتزای معمولیِ تازه از راه رسیده 122 00:05:00,131 --> 00:05:01,986 و یکم یخ کرده میخواد؟ 123 00:05:02,011 --> 00:05:03,398 مامان؟ زوئی؟ 124 00:05:03,400 --> 00:05:04,433 شاید بعدا 125 00:05:04,435 --> 00:05:06,871 خیله خب پس، من بیشتر میخورم 126 00:05:09,535 --> 00:05:12,019 مامان، بذار من بجات انجامش بدم تو به استراحت نیاز داری 127 00:05:12,044 --> 00:05:14,053 نه، شماها به این خاطر نیومدید اینجا 128 00:05:14,078 --> 00:05:15,621 ما فقط دوست داریم دور هم جمع باشیم 129 00:05:15,646 --> 00:05:18,057 باشه، خب بازم میتونم به بابا غذا بدم 130 00:05:18,082 --> 00:05:20,048 ...آره، ولی بابات نمیخواد 131 00:05:20,050 --> 00:05:22,050 توی هیچکدوم از اینا باری روی دوشت باشه 132 00:05:24,652 --> 00:05:26,564 تو از کجا میدونی؟ اون که نمیتونه حرف بزنه 133 00:05:26,589 --> 00:05:27,920 خب، دقیقا مطمئن نیستم 134 00:05:27,922 --> 00:05:30,556 ولی من 40 ساله که با این مرد ازدواج کردم 135 00:05:30,558 --> 00:05:33,299 پس یه جورایی حرفم سنده 136 00:05:33,324 --> 00:05:35,252 میتونیم شاید پنجره رو باز کنیم؟ 137 00:05:35,277 --> 00:05:37,387 چرا؟ میخوای بابا با این همه مشکلی که داره سرما هم بخوره؟ 138 00:05:37,411 --> 00:05:39,409 آره، دقیقا همینو براش میخوام 139 00:05:39,434 --> 00:05:40,599 بچه ها- ...فقط اون همیشه دوست داشت- 140 00:05:40,601 --> 00:05:41,834 بیرون باشه نمیدونم 141 00:05:41,836 --> 00:05:43,002 ...فکر کردم شاید یکم هوای تازه 142 00:05:43,004 --> 00:05:44,730 باعث بشه سینه پهلو کنه؟ 143 00:05:45,312 --> 00:05:46,886 اون خوبه، زوئی 144 00:05:50,886 --> 00:05:53,182 چی شده عزیزم؟ تو خوبی؟ 145 00:05:53,207 --> 00:05:55,514 آره، فقط اخیرا یکم سردرد دارم 146 00:05:55,516 --> 00:05:57,783 و شاید یکم درد چشم 147 00:05:57,785 --> 00:05:59,371 مطمئنم چیزی نیست 148 00:05:59,566 --> 00:06:01,033 ...اوه، پس اینطور فکر نمیکنی که 149 00:06:01,058 --> 00:06:03,432 شاید مشکل پدرت رو داری؟ 150 00:06:03,457 --> 00:06:05,863 یعنی، شاید یکی دو باری فکرش از مغزم رد شده 151 00:06:05,888 --> 00:06:08,504 پدرت تا یه سال پیش هیچ علائمی نداشت 152 00:06:08,529 --> 00:06:10,596 و بیماریش با عدم تعادل 153 00:06:10,598 --> 00:06:13,418 و مشکلات تکلم شروع شد نه با سردردهای عصبی 154 00:06:13,443 --> 00:06:16,410 ولی اگه واقعا نگرانی برو پیش دکتر یه ام آر آی انجام بده 155 00:06:16,435 --> 00:06:18,548 امکان نداره میدونی که چقدر از فصای بسته میترسم 156 00:06:18,573 --> 00:06:20,106 خب، پدرتم همینطور 157 00:06:20,108 --> 00:06:23,506 و از ژانویه تا الان هفت تا ام آر آی انجام داده 158 00:06:23,531 --> 00:06:26,066 اگ سه تا بیشتر انجام بده یه ست چاقوی استیک میگیریم 159 00:06:28,254 --> 00:06:30,054 اونقدرا هم ترسناک نیستن 160 00:06:33,334 --> 00:06:35,761 ...مطمئنی این یه وسیله هوشمند تله پورت نیست 161 00:06:35,786 --> 00:06:37,754 که منو به جهان موازی میبره؟ 162 00:06:37,779 --> 00:06:39,502 بستگی داره، کجا دوست داری بری؟ 163 00:06:39,527 --> 00:06:43,261 به هرجایی رای میدم جز اینجا 164 00:06:44,943 --> 00:06:46,809 اوه، حالا، قراره چندتا صدای ضربه بشنوی 165 00:06:46,833 --> 00:06:48,832 ولی میتونی به موسیقی گوش کنی اگه دوست داری 166 00:06:48,857 --> 00:06:50,636 اینجا اسپاتیفای داریم، پاندورا 167 00:06:50,661 --> 00:06:52,589 اپل موزیک، گوگل پلی 168 00:06:52,614 --> 00:06:54,447 مهم نیست هرچی شد پخش کن 169 00:06:54,472 --> 00:06:56,299 فقط میخوام این تموم بشه 170 00:06:56,324 --> 00:06:57,690 برو که رفتیم 171 00:07:01,172 --> 00:07:04,604 ♪ ...عالیه، با یه زلزله شروع میشه ♪ 172 00:07:04,629 --> 00:07:06,682 اوه، اوه 173 00:07:06,707 --> 00:07:08,120 ...فکر کنم امیدوار بودم 174 00:07:08,122 --> 00:07:10,182 یه چیز آرامش بخش تر بشنوم 175 00:07:10,207 --> 00:07:12,725 ♪ یه چشمه ای از طوفانه ♪ ♪ به خودت گوش کن ♪ 176 00:07:12,727 --> 00:07:14,111 ♪ ...دنیا به نیازهای خودش خدمت میکنه ♪ 177 00:07:14,136 --> 00:07:16,127 ...آهنگی نداری که مثل این زیاد 178 00:07:20,238 --> 00:07:22,254 اوه خدا، زلزله 179 00:07:22,761 --> 00:07:25,500 !باید همین اتفاق بیفته؟ 180 00:07:28,232 --> 00:07:29,932 ♪ احترام بذار♪ 181 00:07:29,957 --> 00:07:31,677 ♪ ما قبولش نمیکنیم ♪ 182 00:07:31,679 --> 00:07:33,371 ♪من سکسی ام و اینو میدونم ♪ 183 00:07:33,396 --> 00:07:34,762 ♪ کوپاکابانا ♪ 184 00:07:34,787 --> 00:07:36,459 ♪ قلب شکسته و دردناک من ♪ 185 00:07:43,484 --> 00:07:46,636 ♪ همونطور که میدونیم این آخر دنیاست ♪ 186 00:07:46,661 --> 00:07:50,058 ♪ و من حالم خوبه ♪ 187 00:07:51,035 --> 00:07:52,933 هی، تو و بابا زلزله رو حس کردین؟ 188 00:07:52,958 --> 00:07:54,363 حالتون خوبه؟ 189 00:07:54,388 --> 00:07:57,046 اوه، ما خوبیم خونه یکم لرزید 190 00:07:57,071 --> 00:08:00,025 فکر کنم بابات فکر کرد سوار یه ترن هوایی شده 191 00:08:00,050 --> 00:08:01,207 تو خوبی؟ 192 00:08:01,209 --> 00:08:03,572 عجیب ترین ماجرا برام اتفاق افتاد 193 00:08:03,597 --> 00:08:06,078 ...وسط ام ار آی بودم که- ♪ وقتی جوون بودم ♪- 194 00:08:06,080 --> 00:08:08,903 ♪ هیچوقت به کسی احتیاج نداشتم ♪ 195 00:08:08,928 --> 00:08:11,886 زوئی؟- ♪ فقط برای تفریح عشق بازی میکردم ♪- 196 00:08:11,911 --> 00:08:14,162 زوئی؟- ♪ اون روزا تموم شدن ♪- 197 00:08:15,087 --> 00:08:18,804 آه، الان داشتی برام آواز میخوندی؟ 198 00:08:18,829 --> 00:08:20,852 نه، چرا؟ 199 00:08:21,495 --> 00:08:23,495 ♪ تنها زندگی میکنم ♪ 200 00:08:23,497 --> 00:08:26,565 ♪ به تمام دوستانی که میشناسم فکر میکنم ♪ 201 00:08:26,567 --> 00:08:29,970 ♪ ولی وقتی باهاشون تماس میگیرم ♪ 202 00:08:29,995 --> 00:08:32,004 ♪ هیچکس خونه نیست ♪ 203 00:08:32,006 --> 00:08:35,975 این واقعا نارحت کننده است 204 00:08:35,977 --> 00:08:39,730 چی داری میگی؟- خودت چی داری میگی؟- 205 00:08:40,846 --> 00:08:45,751 ♪ تک و تنهام ♪ 206 00:08:45,753 --> 00:08:51,590 ♪ نمیخوام تک و تنها باشم ♪ 207 00:08:51,592 --> 00:08:53,745 ♪ از این به بعد ♪ 208 00:08:53,770 --> 00:08:55,963 زوئی؟- اوه، بله بله، اینجام- 209 00:08:55,988 --> 00:09:00,071 ببخشید، فقط الان یکم احساس عجیبی دارم 210 00:09:00,096 --> 00:09:01,878 خب، امروز رو مرخصی بگیر 211 00:09:01,903 --> 00:09:04,517 واقعا، برو خونه باید مراقب خودت باشی 212 00:09:05,481 --> 00:09:07,183 ♪ چه مردی ♪- ♪ چه مردی ♪- 213 00:09:07,208 --> 00:09:09,640 ♪ چه مردی ♪- ♪ چه مرد خوبی ♪- 214 00:09:09,665 --> 00:09:11,477 ♪ حالا دوباره بگو ♪ 215 00:09:11,479 --> 00:09:12,978 ♪ چه مردی، چه مردی ♪ 216 00:09:12,980 --> 00:09:15,477 ♪ چه مردی، چه مرد خوبی ♪ 217 00:09:15,502 --> 00:09:17,610 ♪ آره ،همینطوره ♪ 218 00:09:24,392 --> 00:09:25,701 ♪ کمک ♪ 219 00:09:25,726 --> 00:09:27,893 ♪ من به یه نفر نیاز دارم ♪ 220 00:09:27,895 --> 00:09:28,994 ♪ کمک ♪ 221 00:09:28,996 --> 00:09:31,781 ♪ به هرکسی که شد نیاز دارم ♪ 222 00:09:31,806 --> 00:09:32,882 ♪ کمک ♪ 223 00:09:32,907 --> 00:09:35,601 ♪ میدونی که به یه نفر احتیاج دارم ♪ 224 00:09:35,603 --> 00:09:37,696 ♪ کمک ♪ 225 00:09:41,046 --> 00:09:46,083 ♪ وقتی جوون تر بوددم ♪ ♪ خیلی جوون تر از امروز ♪ 226 00:09:46,108 --> 00:09:51,111 ♪ هیچوقت به کمک کسی ♪ ♪ توی هیچ کاری احتیاج نداشتم ♪ 227 00:09:51,152 --> 00:09:56,118 ♪ ولی حالا اون روزا رفتن ♪ ♪ دیگه به خودم مطمئن نیستم ♪ 228 00:09:56,143 --> 00:09:58,134 ♪ حالا فهمیدم که نظرم رو تغییر دادم ♪ 229 00:09:58,159 --> 00:10:01,093 ♪ و درها رو باز کردم ♪ 230 00:10:01,095 --> 00:10:05,431 ♪ اگه میتونی کمکم کن ♪ ♪ احساس نا امیدی میکنم ♪ 231 00:10:05,433 --> 00:10:11,124 ♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪ 232 00:10:11,149 --> 00:10:15,407 ♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪ 233 00:10:15,409 --> 00:10:19,778 ♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪ 234 00:10:26,494 --> 00:10:31,610 ♪ و حالا زندگیم تغییر کرده ♪ ♪ اوه، از جهات زیادی ♪ 235 00:10:31,635 --> 00:10:36,610 ♪ انگار استقلالم توی مه ناپدید شده ♪ 236 00:10:36,635 --> 00:10:41,618 ♪ اما هر از گاهی ♪ ♪ احساس نا امنی میکنم ♪ 237 00:10:41,643 --> 00:10:46,398 ♪ میدونم فقط به تو احتیاج دارم ♪ ♪ طوری که هیچوقت قبلا نداشتم ♪ 238 00:10:46,423 --> 00:10:50,782 ♪ اگه میتونی کمکم کن ♪ ♪ احساس نا امیدی میکنم ♪ 239 00:10:50,807 --> 00:10:56,377 ♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪ 240 00:10:56,402 --> 00:11:00,891 ♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪ 241 00:11:00,916 --> 00:11:05,201 ♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪ 242 00:11:05,226 --> 00:11:07,026 ♪ اگه میتونی کمکم کن ♪ 243 00:11:07,028 --> 00:11:09,862 ♪ احساس نا امیدی میکنم ♪- ♪ کمکم کن ♪- 244 00:11:09,864 --> 00:11:14,882 ♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪ 245 00:11:15,235 --> 00:11:19,371 ♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪ 246 00:11:19,373 --> 00:11:23,208 ♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪ 247 00:11:23,210 --> 00:11:26,245 ♪ کمکم کن، کمکم کن ♪ 248 00:11:26,247 --> 00:11:28,495 ♪ اوه ♪ 249 00:11:34,662 --> 00:11:37,415 ...چه غلطا 250 00:11:38,954 --> 00:11:42,295 پلی لیست شگفت انگیز زوئی 251 00:11:45,637 --> 00:11:52,758 :ترجمه و زیرنویس Bahar336 .:.:.Telegram: @OpusSub.:.:. 252 00:11:56,128 --> 00:11:58,362 ♪ بهم تکیه کن ♪ 253 00:11:58,387 --> 00:12:00,776 ♪ وقتی قوی نیستی ♪ 254 00:12:00,801 --> 00:12:03,089 ♪ و من دوستت میشم ♪ 255 00:12:03,091 --> 00:12:06,995 ♪ کمکت میکنم ادامه بدی ♪ 256 00:12:07,020 --> 00:12:10,542 ♪ خیلی طول نمیکشه ♪ 257 00:12:10,567 --> 00:12:13,362 ♪ تا وقتی که نیاز پیدا کنم ♪ 258 00:12:13,387 --> 00:12:20,348 ♪ به کسی که بهش تکیه کنم ♪ 259 00:12:21,951 --> 00:12:23,520 چرا الان داشتی آواز میخوندی؟ 260 00:12:23,545 --> 00:12:25,856 چون من عاشق این آهنگم و خوندنش حس خوبی بهم میده 261 00:12:25,881 --> 00:12:28,151 پس تو فقط اون آهنگو مخصوصا برای من نمیخوندی؟ 262 00:12:28,176 --> 00:12:30,316 چرا باید برات آهنگ بخونم؟ تو که حتی ازم خوشت نمیاد 263 00:12:30,318 --> 00:12:33,067 این رسما مستند نشده 264 00:12:33,092 --> 00:12:35,426 ...زوئی، حالت خوبه؟ به یکم ک 265 00:12:35,451 --> 00:12:38,106 اوه، کلمه "کمک" رو نگو التماست میکنم 266 00:12:39,538 --> 00:12:41,855 لطفا، بفرما تو 267 00:12:41,880 --> 00:12:44,030 میتونم برات چیزی بیارم؟ آب؟ 268 00:12:44,032 --> 00:12:46,473 ودکا؟ مواد؟ 269 00:12:48,620 --> 00:12:50,622 خیله خب، شاید به یکم کمک نیاز دارم 270 00:12:50,647 --> 00:12:52,980 چون فکر کنم دارم دیوونه میشم 271 00:12:54,409 --> 00:12:56,401 میخواستی اینو بهم بگی؟ 272 00:12:56,426 --> 00:12:59,425 مردم برام آهنگ میخونن، مو 273 00:12:59,450 --> 00:13:03,860 کل محله داشت تمام آهنگ "بیتل" رو برام میخوند 274 00:13:03,885 --> 00:13:05,387 یه سوال سریع 275 00:13:05,412 --> 00:13:07,934 "آیا اخیرا چیزی از یه فروشگاه "دارویی 276 00:13:07,959 --> 00:13:09,708 گرفتی و مصرف کردی؟ 277 00:13:09,733 --> 00:13:11,368 نه، تنها چیزی که میدونم اینه که توی یه لحظه 278 00:13:11,393 --> 00:13:12,771 دارم ام ار آی انجام میدم ...و توی لحظه بعد 279 00:13:12,795 --> 00:13:14,529 یه مشت آدم کاملا غریبه دارن برات آهنگ جان لنون رو میخون 280 00:13:14,553 --> 00:13:16,887 یکم رو برای من میخوندن یکمش رو برای خودشون 281 00:13:17,153 --> 00:13:18,731 تقریبا شبیه این بود که 282 00:13:18,733 --> 00:13:20,867 داشتن افکارشون رو بلند بلند میخوندن 283 00:13:20,892 --> 00:13:23,270 اما جمعا همه با هم 284 00:13:24,370 --> 00:13:25,669 با عقل جور در میاد؟ 285 00:13:25,694 --> 00:13:28,007 نه، ولی من آدم روشن فکری ام 286 00:13:28,009 --> 00:13:29,858 میخوام حرفاتو قبول کنم 287 00:13:30,324 --> 00:13:33,390 شاید تو، توی سطح بالاتری نسبت به بقیه ما عمل میکنی 288 00:13:33,415 --> 00:13:36,132 شاید میتونی نگاه خاصی به سر دیگران بندازی 289 00:13:36,631 --> 00:13:37,631 ...اگه اینطوریه 290 00:13:37,656 --> 00:13:39,376 پس چرا تو الان برام آواز نمیخونی؟ 291 00:13:39,698 --> 00:13:41,462 بچه، من سراپا تجربه ام 292 00:13:41,487 --> 00:13:43,554 الان هیچی توی مغزم نمیگذره 293 00:13:44,629 --> 00:13:46,724 میدونی چیه؟ فراموشش کن 294 00:13:46,749 --> 00:13:48,461 تمام حرفامو فراموش کن 295 00:13:48,463 --> 00:13:50,591 نباید بهت میگفتم نباید به هیچکس میگفتم 296 00:13:50,616 --> 00:13:51,864 از این به بعد دهنم رو بسته نگه میدارم 297 00:13:51,866 --> 00:13:52,991 وگرنه شایعات همه جا پخش میشه 298 00:13:53,016 --> 00:13:54,686 و من وسط اینهمه بدبختی تبدیل به 299 00:13:54,711 --> 00:13:56,113 .دختر عجیب آهنگی میشم خودم به اندازه کافی مشکلات دارم 300 00:13:56,137 --> 00:13:57,503 خیلی ممنون 301 00:13:57,505 --> 00:13:59,839 هی، هی، هی واقعا متاسفم 302 00:13:59,841 --> 00:14:01,441 که اینقدر وحشت کردی، باشه؟ 303 00:14:01,443 --> 00:14:04,377 و اگه دوباره این اتفاق برات افتاد بهم بگو 304 00:14:04,379 --> 00:14:06,379 چون این اولین چیزی جالبیه که 305 00:14:06,381 --> 00:14:09,022 در مورد تو پیدا کردم 306 00:14:13,806 --> 00:14:18,454 ♪ صبح غمگین شده ♪ 307 00:14:18,479 --> 00:14:22,649 ♪ مثل اولین صبح ♪ 308 00:14:22,674 --> 00:14:29,634 ♪ پرنده سیاه حرف زد ♪ ♪ مثل اولین پرنده ♪ 309 00:14:31,110 --> 00:14:32,415 برو که رفتیم 310 00:14:32,955 --> 00:14:34,055 نگاش کن 311 00:14:34,079 --> 00:14:35,475 فکر نکنم هیچوقت به اندازه اون پسره 312 00:14:35,477 --> 00:14:37,813 که ساعت 9:30 صبح سه شنبه خوشحاله خوشحال بوده باشم 313 00:14:37,838 --> 00:14:40,257 اون یه جور شور زندگی همیشگی داره، مگه نه؟ 314 00:14:40,282 --> 00:14:41,571 تاحالا ما اصلا شور زندگی داشتیم؟ 315 00:14:41,596 --> 00:14:43,327 فکر نکنم ما واقعا اهلش باشیم 316 00:14:43,351 --> 00:14:45,918 بالاخره اومدید جون امروز توی حالت نادریه 317 00:14:45,920 --> 00:14:47,414 بیاید- صبر کن، چی شده؟- 318 00:14:47,438 --> 00:14:50,001 یعنی دیشب موقع مارگاریتا زدن دخترونه اتون بهت نگفت؟ 319 00:14:50,025 --> 00:14:52,125 واقعا، تو چه مرگته؟ 320 00:14:52,127 --> 00:14:53,492 مامانم وقتی بچه بودم ترکم کرد 321 00:14:53,517 --> 00:14:54,954 و توی کل زندگیم 322 00:14:54,978 --> 00:14:58,330 از سوی جنس مخالف طرد شدم سوال دیگه ای هست؟ 323 00:14:58,355 --> 00:15:01,156 آره من خیلی، خیلی سوال دارم 324 00:15:07,063 --> 00:15:08,508 برای کسایی که هنوز نمیدونید 325 00:15:08,510 --> 00:15:11,177 اخیرا یه سری اشکال توی برنامه سلامتمون به وجود اومده 326 00:15:11,179 --> 00:15:13,179 ...که قرار بود تا پنج روز دیگه همراه با 327 00:15:13,181 --> 00:15:15,061 ساعت جدید "اسپارک پوینت" روونه بازار کنیم 328 00:15:15,086 --> 00:15:16,102 چجور اشکالی هست؟ 329 00:15:16,127 --> 00:15:18,315 فشار خون مردم رو اشتباه اندازه میگیره 330 00:15:18,339 --> 00:15:20,048 برای اکثرشون 5 روی 2 رو نشون میده 331 00:15:20,073 --> 00:15:21,998 این پایینه، مگه نه؟ 332 00:15:22,023 --> 00:15:24,523 اگه دیگه نمیخوای زنده بمونی، آره پایینه 333 00:15:24,548 --> 00:15:26,392 پس، ازتون میخوام تا 334 00:15:26,394 --> 00:15:28,961 تا با تمام دوست و رفیقا و ساقی هاتون 335 00:15:28,963 --> 00:15:30,650 ...و تمام دخترای هیفده هیجده ساله ای که 336 00:15:30,675 --> 00:15:32,736 توی "اسلک" باهاشون چت میکردین زنگ بزنین و بهشون بگین 337 00:15:32,761 --> 00:15:34,392 امشب تا دیرقت سر کار میمونید 338 00:15:34,417 --> 00:15:35,759 برگردید سر کارتون 339 00:15:40,589 --> 00:15:43,019 فکر نمیکنم مشکلش از طرف ما باشه 340 00:15:43,044 --> 00:15:45,578 کد برنامه امون بنظر درست میاد- ...باید یه ربطی به- 341 00:15:45,580 --> 00:15:48,150 نحوه ذخیره اطلاعات توسط خود ساعت داشته باشه 342 00:15:48,175 --> 00:15:50,353 من سیستم عاملش رو شبیه سازی میکنم 343 00:15:50,378 --> 00:15:52,736 اگه بخوای میتونم کمکت کنم- ممنون، لیف- 344 00:15:56,860 --> 00:16:01,938 ♪ اطرافم پر شده از چهره های آشنا ♪ 345 00:16:01,963 --> 00:16:05,031 ♪ جاهای خسته ♪ 346 00:16:05,033 --> 00:16:08,949 ♪ چهره های خسته ♪ 347 00:16:08,974 --> 00:16:12,408 لیف، توام میشنوی؟ 348 00:16:12,433 --> 00:16:13,863 چی رو؟ 349 00:16:13,888 --> 00:16:18,904 ♪ سرزنده و سحرخیر و برای ♪ ♪ گردش های روزانه اشون ♪ 350 00:16:18,929 --> 00:16:21,834 ♪ جایی نمیرن ♪ 351 00:16:21,859 --> 00:16:26,219 ♪ جایی نمیرن ♪ 352 00:16:26,244 --> 00:16:28,281 مطمئنی صداشو نمیشنوی؟ 353 00:16:39,921 --> 00:16:44,623 ♪ اشکهاشون لیوان هاشون رو پر میکنه ♪ 354 00:16:44,648 --> 00:16:47,383 ♪ هیچ حالتی ندارن ♪ 355 00:16:47,408 --> 00:16:51,054 ♪ هیچ حالتی ندارن ♪ 356 00:16:51,091 --> 00:16:55,925 ♪ سرم رو قایم میکنم ♪ ♪ میخوام توی غم و اندوهم غرق بشم ♪ 357 00:16:55,950 --> 00:16:58,765 ♪ هیچ فردایی نیست ♪ 358 00:16:58,790 --> 00:17:02,031 ♪ هیچ فردایی نیست ♪ 359 00:17:02,515 --> 00:17:05,424 ♪ و بنظرم یه جورایی خنده داره ♪ 360 00:17:05,426 --> 00:17:08,523 ♪ بنظرم غمگینه ♪ 361 00:17:08,548 --> 00:17:14,344 ♪ خواب هایی که داخلشون میمیرم ♪ ♪ بهترین خواب هایی هستن که دیدم ♪ 362 00:17:14,369 --> 00:17:17,187 ♪ بنظرم سخته که بهت بگم ♪ 363 00:17:17,212 --> 00:17:19,916 ♪ بنظرم سخت میشه تحملش کرد ♪ 364 00:17:19,941 --> 00:17:25,656 ♪ وقتی مردم دور خودشون میچرخن ♪ ♪ ...اینجا واقعا، واقعا ♪ 365 00:17:26,263 --> 00:17:30,687 ♪ دنیای دیوانه است ♪ 366 00:17:34,479 --> 00:17:38,328 ♪ دنیای دیوانه ♪ 367 00:17:55,173 --> 00:17:59,159 !زود باشید ملت !بیاین طوری جشن بگیریم انگار سال 1978 ـئه 368 00:18:06,816 --> 00:18:08,416 واقعا به جشنم اومدی 369 00:18:08,418 --> 00:18:10,245 خودت گفتی اگه دوباره اتفاق افتاد بیام پیشت 370 00:18:10,270 --> 00:18:11,354 تمام روز هیچی نبود ...ولی بعدش 371 00:18:11,379 --> 00:18:14,462 از ناکجا آباد دوباره اتفاق افتاد 372 00:18:14,487 --> 00:18:16,198 ایندفعه چی شده؟ یه مشت پرنده های کارتونی 373 00:18:16,223 --> 00:18:18,303 نشستن روی شونه هات و برات آهنگ برنامه کودک خوندن؟ 374 00:18:18,328 --> 00:18:20,143 نه، ایندفعه فقط یه نفر بود 375 00:18:20,168 --> 00:18:23,341 داشت یه چیز خیلی ناراحت کننده و دردناک و شخصی رو میخوند 376 00:18:23,366 --> 00:18:25,704 که یه جورایی خجالت کشیدم دارم بهش گوش میدم 377 00:18:25,729 --> 00:18:27,101 فکر میکنی این یعنی چی؟ 378 00:18:27,103 --> 00:18:28,573 دو تا حالت وجود داره 379 00:18:28,598 --> 00:18:30,415 یا قدرت هات دارن قوی تر میشن 380 00:18:30,440 --> 00:18:33,876 و داری به موردهای خاص تری میرسی یا داری قدرتت رو از دست میدی 381 00:18:33,901 --> 00:18:35,706 که در اینصورت، من وظیفه شهروندی خودم رو انجام میدم 382 00:18:35,731 --> 00:18:37,655 و تو رو به نزدیک ترین کلینیک روانی میرسونم 383 00:18:37,680 --> 00:18:40,540 البته به محض اینکه شب دهه هفتادیم رو تموم کنم، هرزه 384 00:18:40,565 --> 00:18:42,542 من فقط خیلی، خیلی گیج شدم 385 00:18:42,567 --> 00:18:45,396 گفتی من فقط میتونم به سر دیگران یه نگاهی بندازم 386 00:18:45,421 --> 00:18:47,488 من گفتم شاید، ...و تو باید 387 00:18:47,490 --> 00:18:49,355 واقعا تمام حرفامو با شک و تردید قبول کنی 388 00:18:49,379 --> 00:18:50,535 ولی این با عقل جور در نمیاد 389 00:18:50,559 --> 00:18:53,004 پسری که داشت آواز میخوند خوشتیپه، و خوشحاله 390 00:18:53,029 --> 00:18:56,290 و جذابه و خیلی، خیلی سکسی 391 00:18:56,315 --> 00:18:58,292 ...و اگه نظریه تو درست باشه 392 00:18:58,317 --> 00:19:00,884 پس اون فقط باید آهنگ های خفن و شاد میخوند 393 00:19:00,909 --> 00:19:02,676 راجع به این که اون چقدر فوق العاده است 394 00:19:02,701 --> 00:19:05,308 خب شاید اون اینقدر که تو فکر میکنی فوق العاده نباشه 395 00:19:05,333 --> 00:19:06,798 چی داشت میخوند؟ 396 00:19:06,823 --> 00:19:08,761 "فکر کنم اسمش بود "دنیای دیوانه 397 00:19:08,786 --> 00:19:11,986 پسرت در عذابه اون آهنگ واقعا تیره است 398 00:19:12,011 --> 00:19:14,148 نگاه کن، آهنگ ها همشون بیان کننده ی 399 00:19:14,150 --> 00:19:15,964 عمیق ترین خواسته ها تمایلاتمون هستن 400 00:19:15,989 --> 00:19:21,026 شادی، درد، دلشکستگی آرزو، بخشش، انتقام 401 00:19:21,051 --> 00:19:22,717 موزیک خوب میتونه کاری کنه چیزهایی رو حس کنی 402 00:19:22,742 --> 00:19:24,386 که نمیتونی با کلمات بیانش کنی 403 00:19:24,411 --> 00:19:28,373 ...پس، اگه من این...قدرت رو داشته باشم 404 00:19:28,398 --> 00:19:30,245 شاید سایمون واقعا در عذابه 405 00:19:31,207 --> 00:19:33,383 و اون آهنگی که فقط برای تو خوند 406 00:19:33,839 --> 00:19:35,037 شاید گریه ای برای کمک بوده 407 00:19:35,572 --> 00:19:36,680 هوم؟ 408 00:19:52,122 --> 00:19:54,747 نمیتونم هیچی پیدا کنم 409 00:19:54,749 --> 00:19:56,941 نه کمبود حافظه ای نه استثنایی پیش اومده 410 00:19:56,966 --> 00:19:58,661 نه حتی خطای نقطه شناور 411 00:19:58,686 --> 00:20:00,787 هی، اینطوری نیست که همش حواسم به تو بوده 412 00:20:00,812 --> 00:20:02,878 ولی این چهارمین قهوه ایه که امروز میخوری 413 00:20:02,924 --> 00:20:04,490 دیشب چقدر دیروقت اینجا بودی؟ 414 00:20:04,492 --> 00:20:05,755 اوه، فقط اینجا نبودم 415 00:20:05,780 --> 00:20:08,371 رفتم به یه انجمنی که بهش میگفتن مکان عشق بازی 416 00:20:08,396 --> 00:20:10,716 تو رفتی به یه انجمن؟ 417 00:20:10,741 --> 00:20:12,375 الان برمیگردم 418 00:20:12,400 --> 00:20:13,982 باشه 419 00:20:14,302 --> 00:20:16,427 انجمن. دفعه بعدی چیه، سوزوندن مردها؟ 420 00:20:32,654 --> 00:20:34,372 تو فکر چی هستی؟ 421 00:20:35,341 --> 00:20:37,597 انتخاب سختیه الان وسط روزه 422 00:20:37,622 --> 00:20:39,794 باید غذای صبحانه شکری بخورم که باعث میشه حسابی هنگ کنم 423 00:20:39,819 --> 00:20:41,972 یا باید یه چیز فوق سالم بخورم که ازش متنفرم؟ 424 00:20:41,997 --> 00:20:44,114 پس اینا مشکلاتت هستن 425 00:20:44,549 --> 00:20:47,644 پدر من طرفدار پر و پا قرص گرانولا بود غذای صبحانه متشکل از جو، گندم عسل و میوه 426 00:20:47,669 --> 00:20:49,911 فکر کنم بخوام به اون سمت برم 427 00:20:49,936 --> 00:20:51,911 یه جورایی بهترین سناریوی هردو جهانه 428 00:20:52,466 --> 00:20:54,028 چی باعث شد پدرت از گرانولا بدش بیاد؟ 429 00:20:54,053 --> 00:20:55,115 گرانولا یه جورایی بهش آسیب رسوند؟ 430 00:20:55,139 --> 00:20:56,841 خونه اش رو زد؟ با زنش عشق بازی کرد؟ 431 00:20:56,866 --> 00:21:00,711 نه، اون فقط، نمیتونه قشنگ قورت بده 432 00:20:59,803 --> 00:21:01,859 چون داره میمیره 433 00:21:01,859 --> 00:21:04,386 خب مرگ تدریجی بخاطر یه بیماری نادر عصبی 434 00:21:04,386 --> 00:21:06,257 و هر هفته یه توانایی دیگه اش رو از دست میده 435 00:21:06,257 --> 00:21:07,287 بنابراین، یه تیکه بزرگ از گرانولا 436 00:21:07,289 --> 00:21:09,153 باعث میشه خفه بشه 437 00:21:09,178 --> 00:21:14,430 این کل خلاصه زندگیم بوت که پیشت لو دادم 438 00:21:14,430 --> 00:21:15,666 متاسفم، اصلا نمیدونستم 439 00:21:15,666 --> 00:21:16,725 چرا باید بدونی؟ ماها غریبه ایم 440 00:21:16,725 --> 00:21:17,076 امکان نداره چیزی راجع بهم میدونستی 441 00:21:17,100 --> 00:21:19,904 همونطور که برای منم امکان نداره چیزی درمورد تو بدونم 442 00:21:19,904 --> 00:21:21,362 که مثلا به صورت مخفیانه یه آدم بدبختی یا یه همچین چیزی 443 00:21:21,362 --> 00:21:23,481 یعنی، تو بنظر خوشحالی اما کی میدونه 444 00:21:23,481 --> 00:21:26,385 بقیه مردم واقعا چه فکرایی میکنن. درسته؟ 445 00:21:27,410 --> 00:21:29,948 به هر حال، من زوئی ام نمیدونم میدونستی یا نه 446 00:21:29,973 --> 00:21:33,111 و اگه میخوای کاملا فراموش کنی این گفتگو اتفاق افتاده 447 00:21:33,111 --> 00:21:34,679 کاملا درکت میکنم 448 00:21:34,830 --> 00:21:36,063 ...زوئی 449 00:21:38,245 --> 00:21:39,818 ما میتونیم یه چیز بهتر از غذای صبحانه بخوریم 450 00:21:39,820 --> 00:21:41,167 میخوای بریم قدم بزنیم؟ 451 00:21:41,674 --> 00:21:43,132 آره 452 00:21:43,157 --> 00:21:45,190 حق با تو بود 453 00:21:45,192 --> 00:21:47,793 این بهترین چیزکیکی بود که تو کل عمرم خوردم 454 00:21:47,795 --> 00:21:49,596 آه آه، پنیرلرزه 455 00:21:49,621 --> 00:21:52,541 پنیرلرزه- آره- 456 00:21:52,566 --> 00:21:55,177 ولی این سلیقه بد قنادش رو نمیرسونه 457 00:21:55,202 --> 00:21:57,269 که یه فاجعه طبیعی رو ...تبدیل کنه به 458 00:21:57,271 --> 00:21:58,932 یه کلمه خلاق و دوپهلو؟ 459 00:21:58,957 --> 00:22:00,149 اوه، قطعا سلیقه بدی داره 460 00:22:00,174 --> 00:22:02,268 اما، وقتی به این خوشمزگی هستن 461 00:22:02,293 --> 00:22:04,690 اوه، واقعا برامون مهمه؟ 462 00:22:05,418 --> 00:22:07,164 نه 463 00:22:10,172 --> 00:22:12,761 پس، معمولا در مورد پدرت 464 00:22:12,786 --> 00:22:15,049 و شرایطش اینقدر صادقی؟ 465 00:22:15,074 --> 00:22:18,151 ...نه زیاد، کلا اینو فهمیدم که 466 00:22:18,176 --> 00:22:20,915 مرگ و میر بهترین راه برای شروع یه مکالمه نیست 467 00:22:20,940 --> 00:22:23,428 با این وجود، عصبانی هستی؟ تمام وقت گریه میکنی؟ 468 00:22:23,430 --> 00:22:25,267 این اوضاع برات چطور میگذره؟ 469 00:22:25,292 --> 00:22:26,753 چرا میپرسی؟ 470 00:22:27,511 --> 00:22:29,589 یکی از والدین توام دارن میمیرن؟ 471 00:22:29,614 --> 00:22:31,331 چیزی نیست که ازش شرمنده باشی 472 00:22:36,612 --> 00:22:38,146 اگه یه چیزی نشونت بدم 473 00:22:38,146 --> 00:22:39,706 میتونی قول بدی فقط بین خودمون بمونه؟ 474 00:22:45,578 --> 00:22:50,392 این یه عکس از من و پدرمه وقتی که بچه بودم 475 00:22:50,417 --> 00:22:52,799 اخیرا هرجا که میرم این همراهمه 476 00:22:53,772 --> 00:22:57,057 ...و نمیخوای بقیه چیزی در این مورد بدونن، چون 477 00:22:57,082 --> 00:22:59,831 اون خودشو کُشت، زوئی 478 00:23:01,704 --> 00:23:02,740 پنج ماه پیش 479 00:23:03,576 --> 00:23:05,308 نگاه کردن به این عکس 480 00:23:05,308 --> 00:23:06,509 تنها چیزیه که باعث میشه حس بهتری پیدا کنم 481 00:23:08,850 --> 00:23:12,473 ...و میدونم اوضاعی که داری میگذرونی افتضاحه، اما 482 00:23:13,767 --> 00:23:16,336 اما وقتی میمیرن خیلی بدتره 483 00:23:17,253 --> 00:23:19,290 یعنی، بابات هنوز زنده است میتونی از این فرصت استفاده کنی 484 00:23:19,290 --> 00:23:20,218 باهاش حرف بزنی 485 00:23:21,353 --> 00:23:22,955 دستش رو بگیری باهاش یه کارایی کنی 486 00:23:23,837 --> 00:23:25,096 چون وقتی که بمیره ...این 487 00:23:27,374 --> 00:23:32,627 این تنهای موضوعیه که میتونم راجع بهش حرف بزنم 488 00:23:35,183 --> 00:23:37,099 واقعا متاسفم 489 00:23:40,373 --> 00:23:42,817 با کسی راجع به این موضوع حرف زدی؟ 490 00:23:43,295 --> 00:23:45,334 بجز تو؟ نه 491 00:23:46,069 --> 00:23:48,989 دیگه توی قایم کردن شرمزدگیم و دردم ...و مخفی کردنش از دنیا 492 00:23:49,014 --> 00:23:51,201 یه پا خبره شدم 493 00:23:52,628 --> 00:23:54,136 گوش کن 494 00:23:54,161 --> 00:23:58,833 من توی این موضوع و هیچ چیز دیگه ای تخصص ندارم 495 00:23:58,858 --> 00:24:01,113 ولی نمیتونی فقط توی خودت نگهش داری 496 00:24:04,893 --> 00:24:09,076 ما واقعا، واقعا توی دنیای دیوانه ای زندگی میکنیم 497 00:24:09,101 --> 00:24:11,802 اما اگه سفره دلت رو باز کنی و به دیگران بگی چه احساسی داری 498 00:24:11,804 --> 00:24:15,105 خب، بنظرم اینطوری بهتر میشه 499 00:24:15,107 --> 00:24:16,792 تا کاری که الان داری میکنی 500 00:24:17,691 --> 00:24:19,410 کل زندگیت رو توی سرت میگذرونی 501 00:24:19,435 --> 00:24:23,629 مثل زندانی که الان بابام داخلشه ...این 502 00:24:24,796 --> 00:24:26,121 شکنجه است 503 00:24:28,293 --> 00:24:30,112 تو فوق العاده ای 504 00:24:30,137 --> 00:24:33,152 انگار دقیقا میدونی چی توی مغزم میگذره 505 00:24:36,372 --> 00:24:38,874 این واقعا یه معجزه است که همدیگه رو پیدا کردیم زوئی 506 00:24:39,830 --> 00:24:41,530 !آره 507 00:24:42,266 --> 00:24:44,506 واقعا معجزه است 508 00:24:49,227 --> 00:24:52,116 اینا همه قرص هایی هستن که بابا مصرف میکنه؟ 509 00:24:52,141 --> 00:24:54,007 آره، مجبور شدم یه صفحه بزرگ درست کنم 510 00:24:54,032 --> 00:24:56,336 فقط برای اینکه یادم بمونه کدوم قرص، کدوم ساعت 511 00:24:56,361 --> 00:25:00,188 الان میتونم یه ارائه پاورپوینتی برات انجام بدم 512 00:25:00,213 --> 00:25:02,164 خیلی تحت تاثیر قرار میگیری 513 00:25:02,189 --> 00:25:04,820 همین که لغت "پاورپوینت" رو آوردی تحت تاثیر قرار گرفتم 514 00:25:04,845 --> 00:25:06,594 خب، کار همشون چیه؟ 515 00:25:06,619 --> 00:25:09,856 باشه، این یکی کمکم کرد بخوابم 516 00:25:09,881 --> 00:25:11,797 این یکی کاری کرد تمام مشکلاتم رو فراموش کنم 517 00:25:11,822 --> 00:25:13,258 برای حدودا 5 ساعت 518 00:25:13,283 --> 00:25:14,298 ...و این یکی- مامان، تو مصرفشون کردی؟- 519 00:25:14,322 --> 00:25:16,681 نه، آره، بعضیاشون رو 520 00:25:17,987 --> 00:25:20,180 این اصلا شبیه تو نیست 521 00:25:20,205 --> 00:25:22,372 ...میدونم، فقط 522 00:25:22,456 --> 00:25:25,070 میخواستم حس کنم پدرت چه حسی داره 523 00:25:25,095 --> 00:25:26,728 فقط همین 524 00:25:27,978 --> 00:25:30,625 خب، از تو چه خبر؟ 525 00:25:30,650 --> 00:25:33,711 اوه، چیز زیادی نیست 526 00:25:34,050 --> 00:25:36,391 خب، وسط یه کار بحرانی از شرکت زدم بیرون 527 00:25:36,416 --> 00:25:40,551 برای اینکه با همکاری وقت بگذرونم که بدجور روش کراش دارم 528 00:25:40,971 --> 00:25:42,391 بعد، از اطلاعاتی استفاده کردم 529 00:25:42,416 --> 00:25:43,969 که حتی نباید راجع بهش میدونستم 530 00:25:43,994 --> 00:25:47,920 که باهاش صمیمی تر بشم یه جورایی شبیه یه روانی بامزه 531 00:25:47,945 --> 00:25:50,055 این اصلا شبیه تو نیست 532 00:25:50,080 --> 00:25:52,961 فقط اخیرا انگار خودم نبودم 533 00:25:53,569 --> 00:25:57,731 ...و مدام نگران تو و بابا هستم و 534 00:26:00,764 --> 00:26:02,390 چیه؟ 535 00:26:02,415 --> 00:26:04,000 من چی گفتم؟ 536 00:26:08,416 --> 00:26:11,555 نه، هیچی موضوع تو نیستی 537 00:26:11,580 --> 00:26:13,336 ...اینا فقط همش 538 00:26:14,865 --> 00:26:16,836 خیلی طاقت فرساست 539 00:26:18,650 --> 00:26:21,844 ...منظورم اینه که 6 ماه پیش، بابا 540 00:26:22,243 --> 00:26:23,695 حالش خوب بود 541 00:26:23,720 --> 00:26:26,172 میدونی، هنوز میتونستیم با هم ارتباط برقرار کنیم 542 00:26:26,197 --> 00:26:29,735 و الان، نمیدونم چی توی سرش میگذره 543 00:26:29,760 --> 00:26:33,313 چقدر داره پیشرفت میکنه اصلا پیشرفت میکنه یا نه 544 00:26:34,282 --> 00:26:36,616 این بلا باید سر من میومد 545 00:26:36,641 --> 00:26:39,016 اینطوری نگو- نه، این درسته- 546 00:26:39,041 --> 00:26:40,844 یعنی، بابات همیشه بهتر از من 547 00:26:40,869 --> 00:26:43,774 مشکلات اورژانسی رو مدیریت میکرد ...تمام 548 00:26:44,640 --> 00:26:47,141 چیزای احساسی رو و هممون اینو میدونیم 549 00:26:47,166 --> 00:26:49,500 باشه، اگه اینطوریه 550 00:26:49,525 --> 00:26:54,844 پس شاید باید ازش بپرسیم چطوری باید شرایط فعلیمون رو مدیریت کنیم 551 00:27:02,925 --> 00:27:06,760 فکر کنم فقط مجبوریم دست و پا شکسته از این وضعیت باهم عبور کنیم 552 00:27:06,973 --> 00:27:08,766 کوری که یه کور دیگه رو راهنمایی میکنه 553 00:27:08,791 --> 00:27:11,580 !علامت بدشانسی- نمیتونی پسش بگیری- 554 00:27:16,884 --> 00:27:19,619 اگه این قدرت رو داشتی ...که میتونستی بفهمی 555 00:27:19,644 --> 00:27:24,547 توی سر مردم چی میگذره فکر میکنی احساس گناه میکردی؟ 556 00:27:25,087 --> 00:27:28,017 نه، فکر کنم فقط به احساساتم بیشتر ضربه وارد میشد 557 00:27:28,042 --> 00:27:30,676 پس اینجاست، ذهن خوان محبوب من 558 00:27:32,078 --> 00:27:34,019 ...اون منم 559 00:27:34,044 --> 00:27:35,677 زو-استراداموس 560 00:27:35,702 --> 00:27:38,806 فقط میخواستم دوباره بخاطر گفتگوی دیروز ازت تشکر کنم 561 00:27:38,831 --> 00:27:41,031 و منم کنارتم 562 00:27:41,056 --> 00:27:42,916 اگه به کسی احتیاج داشتی که بخوای بهش تکیه کنی 563 00:27:42,941 --> 00:27:45,111 جدی میگم- عالیه، خیلیم خوب- 564 00:27:45,136 --> 00:27:46,580 قطعا روت حساب میکنم 565 00:27:46,605 --> 00:27:48,431 میدونی چیه؟ مدادم رو روی میزم جا گذاشتم 566 00:27:48,456 --> 00:27:50,931 پس با اجازه- ...فقط یه- 567 00:27:51,796 --> 00:27:54,306 اوه، مخم سوت کشید 568 00:27:54,331 --> 00:27:55,634 خیلی سوال دارم 569 00:27:55,659 --> 00:27:57,025 چطوری این اتفاق افتاد؟ چی؟ 570 00:27:57,050 --> 00:27:59,369 واقعا بدون اینکه بهم بگی با بقیه ارتباط برقرار میکنی؟ 571 00:27:59,394 --> 00:28:02,392 ممکنه توی یه سطح عمیق احساسی به همدیگه پیوند خورده باشیم 572 00:28:02,417 --> 00:28:04,775 زوئی، یه دقیقه وقت داری؟ 573 00:28:04,800 --> 00:28:06,197 اوهوم 574 00:28:08,978 --> 00:28:10,041 سلام جون 575 00:28:10,066 --> 00:28:12,079 میخوام الان به شدت باهات صادق باشم 576 00:28:12,079 --> 00:28:13,268 بهش عادت نکن 577 00:28:13,292 --> 00:28:14,826 تو یکی از بهترین برنامه نویسایی هستی که داریم 578 00:28:14,850 --> 00:28:17,439 بخاطر همین برای این شغل، رقابت بین تو و یه نفر دیگه است 579 00:28:17,464 --> 00:28:19,900 ...این یعنی- بی معنیه، مگه اینکه تو رو انتخاب کنم- 580 00:28:19,925 --> 00:28:21,691 این یه فرصت بزرگه 581 00:28:21,716 --> 00:28:23,082 چرا دیروز از شرکت رفتی 582 00:28:23,107 --> 00:28:25,283 و چرا یهویی اینقد حواس پرت شدی؟ 583 00:28:25,308 --> 00:28:27,901 متوجه اش شدی؟- من متوجه همه چی میشم- 584 00:28:28,085 --> 00:28:29,488 شاید این ترفیع رو نمیخوای 585 00:28:29,512 --> 00:28:31,878 نه، فقط مشکلات زیادی رو میگذرونم 586 00:28:31,903 --> 00:28:33,714 این جوابی نبود که دنبالش بودم 587 00:28:33,739 --> 00:28:37,026 داشتم بهت میگفتم برگردی سر میزت و تمرکز کنی 588 00:28:37,051 --> 00:28:38,317 باشه 589 00:28:39,623 --> 00:28:42,917 هی، اونهمه حرف برای چی بود؟ 590 00:28:42,842 --> 00:28:43,842 ...هیچی، فقط داشت 591 00:28:43,867 --> 00:28:45,232 در مورد اشکال برنامه راهنمایی میکرد؟ 592 00:28:45,256 --> 00:28:46,467 آیا نرم افزارمون مشکلی داره 593 00:28:46,491 --> 00:28:48,392 یا سخت افزار ساعت؟ حداقل همین قدرُ بهمون بگو 594 00:28:48,416 --> 00:28:50,310 اون هیچی نگفت- مطمئنی؟ چون یه جورایی- 595 00:28:50,334 --> 00:28:52,614 انگار داشت یه سری اطلاعات مخفیانه بهت میداد 596 00:28:52,639 --> 00:28:54,061 میدونی منظورم چیه؟ ...زنان پیشرو 597 00:28:54,086 --> 00:28:55,583 شکستن سقف شیشه ای 598 00:28:55,608 --> 00:28:57,241 جایگه یه زن توی کاخ سفید 599 00:28:57,266 --> 00:28:58,583 و مجلس سنا دیگه چی؟ 600 00:28:58,608 --> 00:29:00,029 خیله خب رفیق، دیگه باید این تلاشتُ 601 00:29:00,053 --> 00:29:02,418 برای اینکه ما رو مقایل زوئی قرار بدی تموم کنی 602 00:29:02,443 --> 00:29:03,823 باشه؟ ما همه با هم هستیم 603 00:29:03,848 --> 00:29:05,465 باشه 604 00:29:05,490 --> 00:29:07,724 ببین، پس زوئی، مهم نیست هر اتفاقی بیفته 605 00:29:07,749 --> 00:29:10,926 ...چه جون بهت یه برتری ویژه بده یا نه 606 00:29:10,951 --> 00:29:12,223 ...باید اینو بدونی که 607 00:29:12,248 --> 00:29:15,067 ♪ تنها کاری که میکنم بردنه، بردنه، بردنه ♪ ♪ هرطوری که بشه ♪ 608 00:29:15,092 --> 00:29:16,677 ♪ همش پول توی ذهنم میچرخه ♪ 609 00:29:16,701 --> 00:29:18,301 ♪ هرچقدر بدست بیارم سیر نمیشم ♪ 610 00:29:18,326 --> 00:29:20,926 ♪ و هر موقع از ساختمون خارج میشم ♪ 611 00:29:20,951 --> 00:29:23,536 ♪ دست همه میره بالا ♪ 612 00:29:26,083 --> 00:29:27,442 ♪ و همونجا میمونن ♪ 613 00:29:27,467 --> 00:29:28,918 ♪ آره ♪- ♪ و میگن آره ♪- 614 00:29:28,943 --> 00:29:30,263 ♪ چی؟ ♪- ♪ و همونجا میمونن ♪- 615 00:29:30,287 --> 00:29:32,809 ♪ بالا، پایین، بالا، پایین ♪ ♪ بالا، پایین ♪ 616 00:29:32,834 --> 00:29:35,918 ♪ چون تنها کاری که میکنم ♪ ♪ بردنه، بردنه، بردنه ♪ 617 00:29:35,943 --> 00:29:38,989 ♪ و اگه توام پایه ای ♪ ♪ دستتو ببر بالا ♪ 618 00:29:39,014 --> 00:29:40,856 ♪ کاری کن همونجا بمونن ♪ 619 00:29:44,028 --> 00:29:46,180 اوه خوبه استراحت همراه با رقص 620 00:30:00,563 --> 00:30:03,317 خیلی دوست داشتم به اچ.آر راجع به این میگفتم 621 00:30:04,790 --> 00:30:07,702 ♪ تنها کاری که میکنم بردنه، بردنه، بردنه ♪ ♪ هرطوری که بشه ♪ 622 00:30:07,727 --> 00:30:09,458 ♪ همش پول توی ذهنم میچرخه ♪ 623 00:30:09,483 --> 00:30:11,270 ♪ هرچقدر بدست بیارم سیر نمیشم ♪ 624 00:30:11,295 --> 00:30:13,747 ♪ و هر موقع از ساختمون خارج میشم ♪ 625 00:30:13,772 --> 00:30:16,206 ♪ دست همه میره بالا ♪ 626 00:30:20,628 --> 00:30:24,321 ببخشید، چه بهم یه برتری ویژه بده یا نه، بعدش چی؟ 627 00:30:24,346 --> 00:30:27,013 من ازت حمایت میکنم فقط همین 628 00:30:27,251 --> 00:30:29,279 خوشحالم اینو میشنوم 629 00:30:29,281 --> 00:30:30,547 آره 630 00:30:35,383 --> 00:30:37,469 دوتا پنیرلرزه، لطفا 631 00:30:40,077 --> 00:30:41,413 ممنون 632 00:30:43,447 --> 00:30:44,913 اینقد زود برگشتی؟ 633 00:30:44,938 --> 00:30:46,922 بهت اخطار داده بودم اونا واقعا اعتیاد آورن 634 00:30:46,947 --> 00:30:50,482 سلام، الان میخواستم بهت زنگ بزنم 635 00:30:50,507 --> 00:30:51,781 همه چیز خوبه؟ 636 00:30:52,756 --> 00:30:53,922 نه واقعا 637 00:30:53,947 --> 00:30:56,039 ...امیدوار بودم بتونم پیشنهادت در مورد 638 00:30:56,064 --> 00:30:59,297 اون قضیه به همدیگه تکیه کردن رو قبول کنم 639 00:30:59,322 --> 00:31:01,118 الان وقت بدیه؟ 640 00:31:01,143 --> 00:31:04,031 عزیزم، پس اینجایی 641 00:31:05,058 --> 00:31:06,266 امیدوار بودم جلوش رو بگیری 642 00:31:06,291 --> 00:31:08,359 که دیگه از اونجور چیزا نخره 643 00:31:08,827 --> 00:31:10,306 خیلی درگیرشون شده ...میخواد اونا 644 00:31:10,330 --> 00:31:12,461 یکی از دسرهای عروسیمون باشه 645 00:31:12,938 --> 00:31:15,961 عروسی؟ 646 00:31:15,986 --> 00:31:18,479 این نامزدمه، جسیکا- سلام- 647 00:31:18,504 --> 00:31:20,438 "من و زوئی توی "اسپارک پوینت با همدیگه کار میکنیم 648 00:31:20,462 --> 00:31:23,203 اوه- دقیقا با همدیگه کار نمیکنیم- 649 00:31:23,228 --> 00:31:25,430 من فقط یه کدنویسم 650 00:31:25,455 --> 00:31:28,946 درحالی که مرد تو یه پسر بزرگ و قدیمی و باکلاس کت و شلواریه 651 00:31:28,971 --> 00:31:30,637 میخواستیم بریم بیرون یه چیزی بخوریم 652 00:31:30,639 --> 00:31:31,766 ...میخوای باهامون بیای، یا 653 00:31:31,791 --> 00:31:33,223 اوه، نه نه، اشکالی نداره، من نمیتونم 654 00:31:33,248 --> 00:31:34,581 شاید یه وقت دیگه 655 00:31:34,606 --> 00:31:36,673 واقعا از دیدنت خوشحال شدم 656 00:31:36,698 --> 00:31:37,945 خوش بگذره 657 00:31:41,516 --> 00:31:43,149 خیلی شیرینه 658 00:31:52,756 --> 00:31:54,758 سلام بابا 659 00:31:54,783 --> 00:31:59,609 دارم، یه مرحله ناخوشایند رو میگذرونم 660 00:32:00,084 --> 00:32:02,602 و واقعا میتونستم از کمکت استفاده کنم 661 00:32:04,642 --> 00:32:06,809 اوضاع کاریم ناپایداره 662 00:32:06,834 --> 00:32:09,168 همین الان فهمیدم پسری که ازش خوشم میاد نامزد داره 663 00:32:09,193 --> 00:32:14,297 یا دارم کاملا دیوونه میشم 664 00:32:14,330 --> 00:32:18,061 یا اینکه یهویی این توانایی رو دارم افکار درونی مردم رو بشنوم 665 00:32:18,086 --> 00:32:20,992 به صورت گروه های بزرگ موسیقی 666 00:32:23,227 --> 00:32:24,460 نپرس 667 00:32:26,361 --> 00:32:30,680 فقط حس میکنم همه علیهم هستن 668 00:32:31,828 --> 00:32:34,164 دارم عقلمو از دست میدم 669 00:32:35,330 --> 00:32:40,766 ...و تنها کسی که میتونست 670 00:32:41,939 --> 00:32:45,368 ...همیشه تو همچین وقتایی حالم رو بهتر کنه 671 00:32:48,987 --> 00:32:51,282 ...واقعا دیگه اینجا نیست 672 00:32:54,094 --> 00:32:56,469 که این منصفانه نیست 673 00:32:59,088 --> 00:33:01,649 چون من واقعا بهت نیاز دارم 674 00:33:01,674 --> 00:33:03,438 ...پس، میشه فقط 675 00:33:04,704 --> 00:33:06,633 از این حالتت خارج شی 676 00:33:06,658 --> 00:33:11,657 یا کاری کنی تمام اینا از بین بره یا یه همچین چیزی؟ 677 00:33:14,966 --> 00:33:21,430 چون دیگه نمیدونم کی ام و دارم چیکار میکنم 678 00:33:49,128 --> 00:33:52,914 ♪ تو با چشمهای ناراحتت ♪ 679 00:33:53,059 --> 00:33:55,125 ♪ نا امید نباش ♪ 680 00:33:55,150 --> 00:33:57,563 ♪ اوه، من میفهمم ♪ 681 00:33:57,588 --> 00:34:00,656 ♪ سخته که شجاعت داشته باشی ♪ 682 00:34:00,681 --> 00:34:03,649 ♪ توی دنیای پر از آدم ♪ 683 00:34:03,674 --> 00:34:06,243 ♪ میتونی همشون رو نادیده بگیری ♪ 684 00:34:06,268 --> 00:34:10,883 ♪ تاریکی درونت میتونه کاری کنه ♪ ♪ احساس کنی خیلی کوچیک هستی ♪ 685 00:34:10,908 --> 00:34:13,942 ♪ اما رنگ های واقعیت رو میبینم ♪ 686 00:34:13,967 --> 00:34:15,967 ♪ که درونت میدرخشن ♪ 687 00:34:16,004 --> 00:34:19,539 ♪ رنگ های واقعیت رو میبینم ♪ 688 00:34:19,564 --> 00:34:22,085 ♪ و برای همین دوستت دارم ♪ 689 00:34:22,110 --> 00:34:24,875 ♪ پس نترس ♪ 690 00:34:24,900 --> 00:34:27,407 ♪ بذار نمایان بشن ♪ 691 00:34:27,432 --> 00:34:30,383 ♪ رنگ های واقعیت ♪ 692 00:34:30,408 --> 00:34:32,875 ♪ رنگ های واقعی ♪ 693 00:34:32,900 --> 00:34:36,891 ♪ زیبا هستن ♪ 694 00:34:36,916 --> 00:34:40,551 ♪ مثل یه رنگین کمان ♪ 695 00:34:47,244 --> 00:34:51,680 ♪ پس یه لبخند بهم نشون بده ♪ 696 00:34:51,705 --> 00:34:53,860 ♪ غمگین نباش ♪ 697 00:34:53,885 --> 00:34:56,318 ♪ یادم نمیاد آخرین بار ♪ 698 00:34:56,343 --> 00:34:59,467 ♪ کی خندیدنت رو دیدم ♪ 699 00:34:59,492 --> 00:35:01,813 ♪ اگه این دنیا دیوونه ات میکنه ♪ 700 00:35:01,838 --> 00:35:04,906 ♪ و دیگه تاجایی که میتونستی تحمل کردی ♪ 701 00:35:04,931 --> 00:35:06,867 ♪ صدام کن ♪ 702 00:35:06,892 --> 00:35:09,593 ♪ چون میدونی که کنارت هستم ♪ 703 00:35:09,618 --> 00:35:12,641 ♪ و رنگ های واقعیت رو میبینم ♪ 704 00:35:12,666 --> 00:35:14,733 ♪ که درونت میدرخشن ♪ 705 00:35:14,758 --> 00:35:17,992 ♪ رنگ های واقعیت رو میبینم ♪ 706 00:35:18,017 --> 00:35:20,654 ♪ و برای همین دوستت دارم ♪ 707 00:35:20,679 --> 00:35:23,391 ♪ پس نترس ♪ 708 00:35:23,416 --> 00:35:26,116 ♪ بذار نمایان بشن ♪ 709 00:35:26,141 --> 00:35:29,109 ♪ رنگ های واقعیت ♪ 710 00:35:29,134 --> 00:35:31,499 ♪ رنگ های واقعی ♪ 711 00:35:31,524 --> 00:35:35,399 ♪ زیبا هستن ♪ 712 00:35:36,390 --> 00:35:42,852 ♪ مثل یه رنگین کمان ♪ 713 00:35:56,550 --> 00:35:58,246 !بابا هرچیزی که ما میگیم رو درک میکنه 714 00:35:58,271 --> 00:35:59,558 اون هنوز با ماست 715 00:35:59,871 --> 00:36:01,188 تو از کجا میدونی؟- چی داری میگی؟- 716 00:36:01,190 --> 00:36:03,072 باید این دفعه رو بهم اعتماد کنید، باشه؟ 717 00:36:03,097 --> 00:36:06,291 و تازه، ما میبریمش قایق سواری 718 00:36:06,316 --> 00:36:08,230 اوه زوئی، این قشنگه 719 00:36:08,255 --> 00:36:10,265 ولی فکر نکنم ایده خوبی باشه 720 00:36:10,290 --> 00:36:12,510 آره، چرا باید بابا رو ببریم؟- !بس کنید- 721 00:36:12,535 --> 00:36:14,335 اون همیشه فضای آزاد رو دوست داشت 722 00:36:14,360 --> 00:36:16,865 و اینکار خوشحالش میکنه، باشه؟ 723 00:36:16,890 --> 00:36:18,491 پس من به شرکت اجاره قایق زنگ میزنم 724 00:36:18,516 --> 00:36:20,835 و تمام کاری که باید بکنید اینه که یکشنبه اتون رو خالی کنید 725 00:36:20,860 --> 00:36:23,202 یه ژاکت گرم با خودتون بیارین و از روز لذت ببرین 726 00:36:27,890 --> 00:36:29,956 دیدی؟ اینطوری انجامش میدیم 727 00:36:29,981 --> 00:36:32,780 درسته؟- پس، کاری که بهم گفتی رو کردم- 728 00:36:33,046 --> 00:36:34,632 دیشب به جسیکا همه چیزُ گفتم 729 00:36:34,657 --> 00:36:36,914 که اخیرا چه احساسی دارم یه جورایی سفره دلمو پیشش باز کردم 730 00:36:36,938 --> 00:36:38,592 چطور پیش رفت؟ 731 00:36:38,617 --> 00:36:41,467 خب، واقعا بلند گفتنش حس خوبی داشت 732 00:36:41,492 --> 00:36:43,538 و فکر کنم شاید این چشمش رو باز میکنه 733 00:36:43,563 --> 00:36:45,664 که مرگ پدرم اخیرا چه تاثیری روم گذاشته 734 00:36:45,689 --> 00:36:47,255 پس این قسمتش کمک کننده بود 735 00:36:48,534 --> 00:36:51,569 اما؟- فکر نکنم درکش کرده باشه- 736 00:36:51,594 --> 00:36:53,077 میدونی؟ 737 00:36:53,102 --> 00:36:56,186 اون تجربه هیچ مرگی رو نداشته هیچ تراژدی توی زندگیش نداشته 738 00:36:56,211 --> 00:36:59,655 فکر نکنم اون واقعا، واقعا درکم کنه 739 00:37:00,229 --> 00:37:02,178 حداقل نه اونطوری که تو درکم کردی 740 00:37:02,856 --> 00:37:05,109 ...توی نصیحتهای خوبی بهم دادی. این فقط 741 00:37:05,134 --> 00:37:07,625 سخته که دو طرف به همدیگه وصل نباشن 742 00:37:07,720 --> 00:37:09,017 بعضی وقتا انگار 743 00:37:09,041 --> 00:37:12,275 توی دوتا دنیای کاملا جدا هستیم هیچ ارتباطی شکل نمیگیره 744 00:37:12,300 --> 00:37:13,711 نه حتی یه جور پهنای باند داریم 745 00:37:13,736 --> 00:37:15,535 ...فقط- صبر کن- 746 00:37:16,011 --> 00:37:17,883 میشه منو ببخشی، سایمون؟ 747 00:37:18,255 --> 00:37:19,656 حتما 748 00:37:21,163 --> 00:37:23,781 مشکل از ساعت نیست از برنامه هم نیست 749 00:37:23,806 --> 00:37:26,250 مشکل از هردوشونه. اون فشار 5 روی 2 عددی نیست که ساعت میخونه 750 00:37:26,275 --> 00:37:27,867 درواقع همون عدد پیش فرضیه که 751 00:37:27,892 --> 00:37:29,461 موقع برنامه نویسی واردش کردیم 752 00:37:29,486 --> 00:37:31,633 برنامه و ساعت واقعا با همدیگه صحبت نمیکنن 753 00:37:31,657 --> 00:37:32,993 با همدیگه ارتباط ندارن 754 00:37:33,018 --> 00:37:35,228 توبین تو روی مخزن سخت افزار ساعت کار کن 755 00:37:35,253 --> 00:37:36,987 و هرکدوم از کدهایی که خودت یا بقیه بچه ها ...موقع رفع اشکال 756 00:37:37,011 --> 00:37:38,178 دست کاری کردین رو به حالت اصلی برگردون 757 00:37:38,202 --> 00:37:39,907 آه، چرا باید بهت گوش بدم؟ 758 00:37:39,932 --> 00:37:41,751 اگه ساعت با نرم افزار معیوب روونه بازار بشه 759 00:37:41,776 --> 00:37:43,728 تاثیر بدی روی هممون میذاره 760 00:37:43,753 --> 00:37:45,782 لیف، تو و بقیه کدنویسها 761 00:37:45,807 --> 00:37:48,681 مراحل آماده سازی فروش رو آغاز کنین و منتظر دستور نهایی من باشین 762 00:37:50,615 --> 00:37:53,392 تا دو ساعت دیگه درستش میکنم 763 00:37:53,417 --> 00:37:54,829 همینطوری گفتم بدونید 764 00:37:55,590 --> 00:37:57,806 خب زوئی، تو اشکال رو رفع کردی 765 00:37:57,831 --> 00:37:58,845 درسته 766 00:37:58,870 --> 00:38:01,236 پس، میخوام یه بار دیگه ازت بپرسم 767 00:38:01,261 --> 00:38:04,056 چرا فکر میکنی میخوای مدیر مواد مهندسی بشی؟ 768 00:38:06,344 --> 00:38:09,298 چون من بهترین کدنویس اینجام 769 00:38:10,081 --> 00:38:11,962 واقعا این شغل رو میخوام 770 00:38:11,987 --> 00:38:15,470 و میدونم که قدرت 771 00:38:15,495 --> 00:38:19,263 و توانش رو دارم تا رهبر فوق العاده ای بشم 772 00:38:30,865 --> 00:38:32,376 فکر میکنی واقعا براش اشکالی نداره 773 00:38:32,401 --> 00:38:34,384 که اینطوری بیاد بیرون، توی آب؟ 774 00:38:34,608 --> 00:38:37,353 نمیتونیم از دنیا دور نگهش داریم 775 00:38:37,378 --> 00:38:39,064 باید برعکس اینکارُ بکنیم 776 00:38:39,089 --> 00:38:40,673 خب، متوجهم ...فقط 777 00:38:40,698 --> 00:38:42,009 مامان- ...نگرانم- 778 00:38:43,087 --> 00:38:44,993 اون الان خوشحاله 779 00:38:45,473 --> 00:38:47,087 باور کن 780 00:38:49,995 --> 00:38:53,032 هم روزای خوب داریم هم روزای بد، یادته؟ 781 00:38:54,025 --> 00:38:56,486 باید امروزُ به عنوان یکی از روزای خوب زندگی نشونه گذاری کنیم 782 00:39:08,334 --> 00:39:11,829 اینکه اومدیم بیرون ...منو یادِ 783 00:39:11,854 --> 00:39:15,720 یه عالمه خاطرات خوب خانوادگی میندازه مگه نه عزیزم؟ 784 00:40:24,319 --> 00:40:26,431 ♪ صبح بخیر ♪ 785 00:40:26,456 --> 00:40:27,876 ♪ صبح بخیر ♪ 786 00:40:27,901 --> 00:40:29,790 ♪ کل شب رو با همدیگه حرف زدیم ♪ 787 00:40:29,815 --> 00:40:30,947 صبح بخیر 788 00:40:30,972 --> 00:40:33,939 ♪ صبحت بخیر ♪ 789 00:40:33,964 --> 00:40:36,993 ♪ صبح بخیر، صبح بخیر ♪ 790 00:40:37,035 --> 00:40:38,806 ♪ این عالیه که تا دیروقت بیدار بمونی ♪ 791 00:40:38,831 --> 00:40:39,997 ♪ صبح بخیر ♪ 792 00:40:40,022 --> 00:40:41,665 ♪ صبحت بخیر ♪ 793 00:40:41,690 --> 00:40:43,723 ♪ و تو و تو و تو ♪ 794 00:40:43,748 --> 00:40:45,849 ♪ وقتی گروه شروع میکنه به نواختن ♪ 795 00:40:45,874 --> 00:40:47,892 ♪ ستاره ها میدرخشیدن ♪ 796 00:40:50,201 --> 00:40:51,606 هی، بخاطر ترفیعت تبریک میگم 797 00:40:51,631 --> 00:40:53,239 این فوق العاده است- آره، تبریک میگم- 798 00:40:53,264 --> 00:40:54,864 حالا دوتا رئیس زن دارم 799 00:40:54,889 --> 00:40:56,871 انگار توی "گوپ" کار میکنم شرکتی که بنیان گذارش یک زن است 800 00:40:57,105 --> 00:40:59,723 صبح بخیر- صبح بخیر- 801 00:40:59,748 --> 00:41:03,520 بالاخره اومد، سرگروه جدیدمون 802 00:41:03,826 --> 00:41:06,207 عجیبه که الان یکم باهات رابطه صمیمانه دارم؟ 803 00:41:06,232 --> 00:41:07,254 اوه، لطفا 804 00:41:07,279 --> 00:41:09,692 خب روز اول، چه حسی داری؟ 805 00:41:09,717 --> 00:41:11,707 واقعا خوب، راستش 806 00:41:11,732 --> 00:41:13,387 میدونی، فقط میخوام بهت بگم 807 00:41:13,412 --> 00:41:15,684 توی تمام این مدت چه دوست فوق العاده ای بودی، مکس 808 00:41:15,709 --> 00:41:17,020 فقط برام دلگرم کننده بود 809 00:41:17,045 --> 00:41:19,786 که میدونستم تو رو پیش خودم دارم مثل پشت و پناهم 810 00:41:19,811 --> 00:41:22,551 ...و یه چیز عجیبی که تاحالا بهت نگفتم 811 00:41:22,576 --> 00:41:24,410 تمام ماجراهاییه که اخیرا برام اتفاق افتاده 812 00:41:24,434 --> 00:41:25,918 باورت نمیشه 813 00:41:27,374 --> 00:41:28,809 حالت خوبه؟ 814 00:41:29,253 --> 00:41:30,793 چی شده؟ 815 00:41:30,818 --> 00:41:34,793 هیچی، هیچی ...فقط دیشب 816 00:41:34,818 --> 00:41:36,044 ♪ خواب بودم ♪ 817 00:41:36,068 --> 00:41:38,239 ♪ و درست وسط یه رویای خوب ♪ 818 00:41:38,264 --> 00:41:40,543 ♪ یهویی بیدار میشم ♪ 819 00:41:40,568 --> 00:41:43,700 ♪ بخاطر چیزی که به مغزم خطور کرده ♪ 820 00:41:43,725 --> 00:41:45,525 خیله خب، حالا توام داری آواز میخونی 821 00:41:45,550 --> 00:41:47,207 فکر نکنم این یکی رو بدونم 822 00:41:48,222 --> 00:41:49,973 ♪ قبل از اینکه دیوونه بشم ♪ 823 00:41:49,998 --> 00:41:52,801 ♪ سرم رو زیر بالشم نگه میدارم ♪ 824 00:41:52,826 --> 00:41:54,723 ♪ ناگهان توی تختم از جا میپرم ♪ 825 00:41:54,748 --> 00:41:57,090 ♪ حرفایی که ازشون میترسیدم رو فریاد میزنم ♪ 826 00:41:57,115 --> 00:41:58,911 چجور حرفایی بودن؟ 827 00:42:00,079 --> 00:42:02,488 ♪ فکر کنم دوستت دارم ♪ 828 00:42:02,513 --> 00:42:04,270 ببخشید، چی؟ 829 00:42:04,295 --> 00:42:06,512 ♪ اوه، فکر کنم دوستت دارم ♪ 830 00:42:06,537 --> 00:42:08,707 ♪ پس دیگه از چی اینقد میترسم؟ ♪ 831 00:42:08,732 --> 00:42:10,966 ♪ میترسم که مطمئن نباشم ♪ 832 00:42:10,991 --> 00:42:14,825 ♪ عشقی که هیچ درمانی براش نیست ♪ 833 00:42:15,823 --> 00:42:17,723 ♪ فکر کنم دوستت دارم ♪ 834 00:42:17,748 --> 00:42:20,661 مگه زندگی از همین ساخته نشده؟ 835 00:42:20,686 --> 00:42:22,957 ♪ این نگرانم میکنه که بگم ♪ 836 00:42:22,982 --> 00:42:25,783 ♪ تاحالا هیچوقت همچین احساسی نداشتم ♪ 837 00:42:28,465 --> 00:42:29,897 چیه؟ 838 00:42:32,147 --> 00:42:37,665 :ترجمه و زیرنویس Bahar336 Opus_Sub_Team 839 00:42:38,771 --> 00:42:44,611 :کانال ما در تلگرام .:.:.@OpusSub.:.:.