1
00:00:05,336 --> 00:00:07,770
♪ فقط منو فرشته ی ♪
2
00:00:07,772 --> 00:00:11,807
♪ صبح صدا کن، فرشته ♪
3
00:00:11,809 --> 00:00:13,542
♪ فقط گونه ام رو لمس کن ♪
4
00:00:13,544 --> 00:00:18,125
♪ قبل از اینکه ترکم کنی، عزیزم ♪
5
00:00:18,150 --> 00:00:21,398
♪ ...فقط منو فرشته صبح صدا کن ♪
6
00:00:21,423 --> 00:00:22,773
♪ تنها میمونم ♪
7
00:00:22,798 --> 00:00:25,665
♪ قبل از رفتنت بیدارم کن ♪
8
00:00:25,690 --> 00:00:32,085
♪ آه، امشب منو به رقص ببر ♪
9
00:00:32,640 --> 00:00:37,443
♪ میخوام تا اون حد پیش برم ♪
10
00:00:37,468 --> 00:00:39,375
♪ آره، آره ♪
11
00:00:39,400 --> 00:00:42,434
♪ تو آسمون های خاکستری رو از مسیرم کنار میزنی ♪
12
00:00:42,459 --> 00:00:43,882
♪ ...تو خورشید رو تابان تر میکنی ♪
13
00:00:43,906 --> 00:00:44,914
سلام، مو
14
00:00:44,939 --> 00:00:46,375
صبح بخیر
یه سوال سریع
15
00:00:46,400 --> 00:00:49,921
همیشه مجبوری آهنگتُ
اینقد بلند پخش کنی؟
16
00:00:49,946 --> 00:00:51,846
!خب، پس چطوری باید به "وام" گوش بدم؟
17
00:00:51,871 --> 00:00:53,392
...آهنگای اونا سطح خاصی از
18
00:00:53,417 --> 00:00:54,953
همخونی و صدا رو می طلبه
19
00:00:54,978 --> 00:00:57,289
آخه یه روز کاری بزرگ در پیش دارم
20
00:00:57,314 --> 00:00:58,836
و اون صدایی که داشت دیوار خونه ام رو میاورد پایین
21
00:00:58,860 --> 00:01:00,227
بهترین راه برای شروع کردن امروز نبود
22
00:01:00,251 --> 00:01:01,650
میفهمی منظورم چیه؟
23
00:01:02,710 --> 00:01:04,334
حالا چرا اینقد زود بیدار شدی؟
24
00:01:04,359 --> 00:01:05,578
اوه، دیشب نخوابیدم
25
00:01:05,603 --> 00:01:08,374
میدونی، نصفه شب ایده یه لباس به ذهنم رسید
26
00:01:08,399 --> 00:01:09,865
...و میدونی، وقتی بهت الهام میشه
27
00:01:09,867 --> 00:01:11,901
هی، تو چه آهنگایی گوش میدی؟
28
00:01:11,903 --> 00:01:13,736
خوشحال میشم برای دفعه دیگه
آهنگای درخواستیت رو قبول کنم
29
00:01:13,738 --> 00:01:15,838
ببخشید، تو گروهش رو نمیشناسی
30
00:01:16,054 --> 00:01:17,673
...در "گفتگوی آنالوگ" امروز
31
00:01:17,675 --> 00:01:20,031
امروز یک کارمند ام.ای.تی
و متخصص رباتیک مهمون ماست
32
00:01:20,056 --> 00:01:23,117
...دکتر گریس سیمون هارتلی، که در مورد
33
00:01:27,184 --> 00:01:28,695
خب، براش آماده ای؟
34
00:01:28,720 --> 00:01:31,430
فکر کنم. یعنی، یه سردرد بدی دارم
35
00:01:31,455 --> 00:01:33,625
و پشت گلوم یه ذره استفتراغ جمع شده
36
00:01:33,650 --> 00:01:35,475
اما، یه جورِ خوبیه-
باشه-
37
00:01:35,500 --> 00:01:37,435
فقط واقعا نمیخوام گند بزنم
38
00:01:37,460 --> 00:01:40,351
بعدی-
من یه لاته بدون چربی میخوام-
39
00:01:40,376 --> 00:01:42,443
منم یه قهوه، سیاه
40
00:01:42,726 --> 00:01:44,771
بخاطر خانوما لاغر نگهش میدارم
41
00:01:44,796 --> 00:01:47,021
در اصل توی پروفایل قرار گذاشتنش
اینطوری نوشته شده
42
00:01:47,046 --> 00:01:48,437
درسته
43
00:01:48,710 --> 00:01:50,406
بنظرم هنوزم درست نیست که جون
44
00:01:50,408 --> 00:01:51,969
هممون رو مجبور کرده
دنبال این ترفیع باشیم
45
00:01:51,993 --> 00:01:54,625
ما که هممون برای مدیر بودن ساخته نشدیم
و منم با این موضوع اوکیم
46
00:01:54,650 --> 00:01:56,453
من نیستم. من برای مدت زیادی یه کدنویس بودم
47
00:01:56,478 --> 00:01:58,553
باید افق های زندگیم رو گسترش بدم
48
00:01:58,578 --> 00:01:59,750
اوه، خوبه
49
00:01:59,775 --> 00:02:01,282
و بعد باید بهش بگی چطوری
...طراحی رابط کاربریِ
50
00:02:01,306 --> 00:02:03,235
برنامه جدید به اشتراک گذاری عکسمون رو
عالی انجام دادی
51
00:02:03,259 --> 00:02:05,598
بجز اینکه اون واقعا بخاطر تلاش گروه بود
52
00:02:05,623 --> 00:02:07,085
نه بخاطر تلاش گروه نبود
53
00:02:07,110 --> 00:02:08,748
به معنای واقعی کلمه کار خودت بود
54
00:02:08,773 --> 00:02:10,593
الان وقتش نیست که فروتن باشی
55
00:02:10,595 --> 00:02:12,595
جون باید خیلی خوش شانس باشه
که تو تیم رو مدیریت کنی
56
00:02:12,620 --> 00:02:14,765
ولی باید متقاعدش کنی
57
00:02:15,287 --> 00:02:16,804
فقط بهش اجازه نده متزلزلت کنه
58
00:02:16,829 --> 00:02:19,296
با اعتماد به نفس باش
سعی کن یکم ازش تعریف کنی
59
00:02:19,321 --> 00:02:21,406
چون بیا صادق باشیم
اون زن یه خودشیفته است
60
00:02:21,431 --> 00:02:23,718
چه توصیه های خوب و دقیقی
61
00:02:25,554 --> 00:02:27,437
هی-
چه خبر؟-
62
00:02:28,410 --> 00:02:30,718
الان به اون پسر جدیده گفتی "چه خبر"؟
63
00:02:30,743 --> 00:02:33,281
همینطوره، نمیدونم چرا باید
این بحثو کش بدیم
64
00:02:33,306 --> 00:02:34,726
چرا فقط نمیری باهاش حرف بزنی؟
65
00:02:34,751 --> 00:02:36,437
مطمئنم اون پسر خوبیه
66
00:02:36,462 --> 00:02:39,390
منم مطمئنم
...ولی من سابقه زیادی توی
67
00:02:39,415 --> 00:02:41,126
یه بار دیگه بگو به روابط گذشته ام چی میگفتی؟
68
00:02:41,150 --> 00:02:43,336
به طرز غیر ضروری پیچیده
برای همه خسته کننده
69
00:02:43,361 --> 00:02:44,560
و مخالف خوب
70
00:02:44,562 --> 00:02:45,960
آره، همون چیزا
71
00:02:45,985 --> 00:02:49,326
برای همین، ایندفعه
میخوام آروم پیش برم
72
00:02:49,351 --> 00:02:50,537
و برای زمان مناسبش صبر کنم
73
00:02:51,092 --> 00:02:52,092
قیافه اش چطوریه؟
74
00:02:52,117 --> 00:02:53,469
حال و حوصله اش خوبه یا بده؟
75
00:02:53,471 --> 00:02:55,140
میخوام بگم همه جور حالتی توش دیده میشه
76
00:02:55,165 --> 00:02:57,031
حدس توام به خوبی حدس منه
77
00:03:00,109 --> 00:03:01,454
باشه
78
00:03:01,479 --> 00:03:02,978
باشه، منو نگاه کن
79
00:03:02,980 --> 00:03:04,780
خودشه، از جادوت استفاده کن
80
00:03:04,782 --> 00:03:06,882
شکوه رو احساس کن
تو موفق میشی
81
00:03:08,732 --> 00:03:10,164
نمیدونم چرا من استرس دارم
82
00:03:10,189 --> 00:03:12,423
خب زوئی، بهم بگو چرا فکر میکنی
83
00:03:12,448 --> 00:03:14,767
یه مدیر مواد مهندسی میشی؟
84
00:03:14,792 --> 00:03:16,492
سوال خوبیه، جون
85
00:03:17,243 --> 00:03:19,454
برای شروع، فکر میکنم
...من مهارت های برنامه نویسیم رو
86
00:03:19,478 --> 00:03:21,569
توی طراحی رابط کاربری برای
برنامه به اشتراک گذاری عکسمون ثابت کردم
87
00:03:21,593 --> 00:03:22,965
...باشه، ولی چقدر خودت شخصا
88
00:03:22,967 --> 00:03:25,187
توی اون پروژه مشارکت داشتی؟
89
00:03:25,515 --> 00:03:27,980
مثلا یه درصد میخوای؟-
نه یه لاته میخوام-
90
00:03:28,005 --> 00:03:29,804
آره، میخوام بدونم خودت حس میکنی
...چقدر از کارت
91
00:03:29,829 --> 00:03:32,623
روی نتجیه نهایی پروژه تاثیر داشته
92
00:03:32,648 --> 00:03:35,398
خب، یعنی
واقعا بخاطر تلاش گروه بود
93
00:03:35,423 --> 00:03:38,014
ولی اگه بخوام یه عدد مشخص بهتون بدم
94
00:03:38,039 --> 00:03:41,539
فکر کنم باید بگم...شیش
95
00:03:41,564 --> 00:03:42,764
شیش؟
96
00:03:42,789 --> 00:03:44,156
...شصت-
شصت؟-
97
00:03:44,181 --> 00:03:45,905
...و چهار؟-
64درصد؟-
98
00:03:45,930 --> 00:03:47,129
درسته
99
00:03:49,239 --> 00:03:50,828
دستاوردهای فنیت به کنار
100
00:03:50,853 --> 00:03:52,919
چی باعث شده فکر کنی
میتونی مدیر خوبی بشی؟
101
00:03:52,944 --> 00:03:54,765
آیا ارتباط برقراره کننده تاثیرگذاری هستی؟
102
00:03:54,790 --> 00:03:56,766
بنظرت میتونی کاری کنی بقیه از دستوراتت پیروی کنن؟
103
00:03:56,790 --> 00:03:58,976
واست راحته که که آدم بده بشی؟
104
00:04:00,202 --> 00:04:02,373
خب، من واقعا با هیچی راحت نیستم
105
00:04:02,398 --> 00:04:03,882
برای همین یه کدنویس شدم
106
00:04:07,215 --> 00:04:09,549
ولی این به این معنی نیست
که نمیتونم یه مدیر فوق العاده بشم
107
00:04:09,574 --> 00:04:11,382
اگه فرصتی بهم داده بشه
108
00:04:12,850 --> 00:04:14,334
چی داری تایپ میکنی؟
109
00:04:14,359 --> 00:04:15,951
با مربی پیلاتسم حرف میزنم
110
00:04:15,953 --> 00:04:17,656
نمیتونی دوباره دیر کنی، جف
111
00:04:21,824 --> 00:04:24,068
لیف، احضار شدی
112
00:04:24,093 --> 00:04:25,320
مصاحبه ات چطور بود؟
113
00:04:25,345 --> 00:04:28,257
میخوام رو هوا بگم خوب نبود؟
114
00:04:28,282 --> 00:04:30,776
واقعا؟ فکر کردم الان دارید
تاخن های همدیگه رو لاک میزنید
115
00:04:30,801 --> 00:04:33,053
و از اتسی کیف های ست میخرین
116
00:04:33,078 --> 00:04:35,084
رفیق، بیخیال
قشنگ نیست
117
00:04:35,109 --> 00:04:37,443
چی؟ چی؟
118
00:04:37,468 --> 00:04:38,640
متاسفم
119
00:04:38,642 --> 00:04:40,776
آره، منم همینطور
...واقعا امیدوار بودم
120
00:04:40,801 --> 00:04:43,125
خبرای خوبی به بابام بگم
121
00:04:57,320 --> 00:05:00,129
خیله خب، کی یه پیتزای معمولیِ تازه از راه رسیده
122
00:05:00,131 --> 00:05:01,986
و یکم یخ کرده میخواد؟
123
00:05:02,011 --> 00:05:03,398
مامان؟ زوئی؟
124
00:05:03,400 --> 00:05:04,433
شاید بعدا
125
00:05:04,435 --> 00:05:06,871
خیله خب پس، من بیشتر میخورم
126
00:05:09,535 --> 00:05:12,019
مامان، بذار من بجات انجامش بدم
تو به استراحت نیاز داری
127
00:05:12,044 --> 00:05:14,053
نه، شماها به این خاطر نیومدید اینجا
128
00:05:14,078 --> 00:05:15,621
ما فقط دوست داریم دور هم جمع باشیم
129
00:05:15,646 --> 00:05:18,057
باشه، خب بازم میتونم به بابا غذا بدم
130
00:05:18,082 --> 00:05:20,048
...آره، ولی بابات نمیخواد
131
00:05:20,050 --> 00:05:22,050
توی هیچکدوم از اینا
باری روی دوشت باشه
132
00:05:24,652 --> 00:05:26,564
تو از کجا میدونی؟
اون که نمیتونه حرف بزنه
133
00:05:26,589 --> 00:05:27,920
خب، دقیقا مطمئن نیستم
134
00:05:27,922 --> 00:05:30,556
ولی من 40 ساله که با این مرد ازدواج کردم
135
00:05:30,558 --> 00:05:33,299
پس یه جورایی حرفم سنده
136
00:05:33,324 --> 00:05:35,252
میتونیم شاید پنجره رو باز کنیم؟
137
00:05:35,277 --> 00:05:37,387
چرا؟ میخوای بابا با این همه مشکلی که داره
سرما هم بخوره؟
138
00:05:37,411 --> 00:05:39,409
آره، دقیقا همینو براش میخوام
139
00:05:39,434 --> 00:05:40,599
بچه ها-
...فقط اون همیشه دوست داشت-
140
00:05:40,601 --> 00:05:41,834
بیرون باشه
نمیدونم
141
00:05:41,836 --> 00:05:43,002
...فکر کردم شاید یکم هوای تازه
142
00:05:43,004 --> 00:05:44,730
باعث بشه سینه پهلو کنه؟
143
00:05:45,312 --> 00:05:46,886
اون خوبه، زوئی
144
00:05:50,886 --> 00:05:53,182
چی شده عزیزم؟
تو خوبی؟
145
00:05:53,207 --> 00:05:55,514
آره، فقط اخیرا یکم سردرد دارم
146
00:05:55,516 --> 00:05:57,783
و شاید یکم درد چشم
147
00:05:57,785 --> 00:05:59,371
مطمئنم چیزی نیست
148
00:05:59,566 --> 00:06:01,033
...اوه، پس اینطور فکر نمیکنی که
149
00:06:01,058 --> 00:06:03,432
شاید مشکل پدرت رو داری؟
150
00:06:03,457 --> 00:06:05,863
یعنی، شاید یکی دو باری فکرش از مغزم رد شده
151
00:06:05,888 --> 00:06:08,504
پدرت تا یه سال پیش هیچ علائمی نداشت
152
00:06:08,529 --> 00:06:10,596
و بیماریش با عدم تعادل
153
00:06:10,598 --> 00:06:13,418
و مشکلات تکلم شروع شد
نه با سردردهای عصبی
154
00:06:13,443 --> 00:06:16,410
ولی اگه واقعا نگرانی برو پیش دکتر
یه ام آر آی انجام بده
155
00:06:16,435 --> 00:06:18,548
امکان نداره
میدونی که چقدر از فصای بسته میترسم
156
00:06:18,573 --> 00:06:20,106
خب، پدرتم همینطور
157
00:06:20,108 --> 00:06:23,506
و از ژانویه تا الان
هفت تا ام آر آی انجام داده
158
00:06:23,531 --> 00:06:26,066
اگ سه تا بیشتر انجام بده
یه ست چاقوی استیک میگیریم
159
00:06:28,254 --> 00:06:30,054
اونقدرا هم ترسناک نیستن
160
00:06:33,334 --> 00:06:35,761
...مطمئنی این یه وسیله هوشمند تله پورت نیست
161
00:06:35,786 --> 00:06:37,754
که منو به جهان موازی میبره؟
162
00:06:37,779 --> 00:06:39,502
بستگی داره، کجا دوست داری بری؟
163
00:06:39,527 --> 00:06:43,261
به هرجایی رای میدم جز اینجا
164
00:06:44,943 --> 00:06:46,809
اوه، حالا، قراره چندتا صدای ضربه بشنوی
165
00:06:46,833 --> 00:06:48,832
ولی میتونی به موسیقی گوش کنی
اگه دوست داری
166
00:06:48,857 --> 00:06:50,636
اینجا اسپاتیفای داریم، پاندورا
167
00:06:50,661 --> 00:06:52,589
اپل موزیک، گوگل پلی
168
00:06:52,614 --> 00:06:54,447
مهم نیست
هرچی شد پخش کن
169
00:06:54,472 --> 00:06:56,299
فقط میخوام این تموم بشه
170
00:06:56,324 --> 00:06:57,690
برو که رفتیم
171
00:07:01,172 --> 00:07:04,604
♪ ...عالیه، با یه زلزله شروع میشه ♪
172
00:07:04,629 --> 00:07:06,682
اوه، اوه
173
00:07:06,707 --> 00:07:08,120
...فکر کنم امیدوار بودم
174
00:07:08,122 --> 00:07:10,182
یه چیز آرامش بخش تر بشنوم
175
00:07:10,207 --> 00:07:12,725
♪ یه چشمه ای از طوفانه ♪
♪ به خودت گوش کن ♪
176
00:07:12,727 --> 00:07:14,111
♪ ...دنیا به نیازهای خودش خدمت میکنه ♪
177
00:07:14,136 --> 00:07:16,127
...آهنگی نداری که مثل این زیاد
178
00:07:20,238 --> 00:07:22,254
اوه خدا، زلزله
179
00:07:22,761 --> 00:07:25,500
!باید همین اتفاق بیفته؟
180
00:07:28,232 --> 00:07:29,932
♪ احترام بذار♪
181
00:07:29,957 --> 00:07:31,677
♪ ما قبولش نمیکنیم ♪
182
00:07:31,679 --> 00:07:33,371
♪من سکسی ام و اینو میدونم ♪
183
00:07:33,396 --> 00:07:34,762
♪ کوپاکابانا ♪
184
00:07:34,787 --> 00:07:36,459
♪ قلب شکسته و دردناک من ♪
185
00:07:43,484 --> 00:07:46,636
♪ همونطور که میدونیم این آخر دنیاست ♪
186
00:07:46,661 --> 00:07:50,058
♪ و من حالم خوبه ♪
187
00:07:51,035 --> 00:07:52,933
هی، تو و بابا زلزله رو حس کردین؟
188
00:07:52,958 --> 00:07:54,363
حالتون خوبه؟
189
00:07:54,388 --> 00:07:57,046
اوه، ما خوبیم
خونه یکم لرزید
190
00:07:57,071 --> 00:08:00,025
فکر کنم بابات فکر کرد
سوار یه ترن هوایی شده
191
00:08:00,050 --> 00:08:01,207
تو خوبی؟
192
00:08:01,209 --> 00:08:03,572
عجیب ترین ماجرا برام اتفاق افتاد
193
00:08:03,597 --> 00:08:06,078
...وسط ام ار آی بودم که-
♪ وقتی جوون بودم ♪-
194
00:08:06,080 --> 00:08:08,903
♪ هیچوقت به کسی احتیاج نداشتم ♪
195
00:08:08,928 --> 00:08:11,886
زوئی؟-
♪ فقط برای تفریح عشق بازی میکردم ♪-
196
00:08:11,911 --> 00:08:14,162
زوئی؟-
♪ اون روزا تموم شدن ♪-
197
00:08:15,087 --> 00:08:18,804
آه، الان داشتی برام آواز میخوندی؟
198
00:08:18,829 --> 00:08:20,852
نه، چرا؟
199
00:08:21,495 --> 00:08:23,495
♪ تنها زندگی میکنم ♪
200
00:08:23,497 --> 00:08:26,565
♪ به تمام دوستانی که میشناسم فکر میکنم ♪
201
00:08:26,567 --> 00:08:29,970
♪ ولی وقتی باهاشون تماس میگیرم ♪
202
00:08:29,995 --> 00:08:32,004
♪ هیچکس خونه نیست ♪
203
00:08:32,006 --> 00:08:35,975
این واقعا نارحت کننده است
204
00:08:35,977 --> 00:08:39,730
چی داری میگی؟-
خودت چی داری میگی؟-
205
00:08:40,846 --> 00:08:45,751
♪ تک و تنهام ♪
206
00:08:45,753 --> 00:08:51,590
♪ نمیخوام تک و تنها باشم ♪
207
00:08:51,592 --> 00:08:53,745
♪ از این به بعد ♪
208
00:08:53,770 --> 00:08:55,963
زوئی؟-
اوه، بله بله، اینجام-
209
00:08:55,988 --> 00:09:00,071
ببخشید، فقط الان
یکم احساس عجیبی دارم
210
00:09:00,096 --> 00:09:01,878
خب، امروز رو مرخصی بگیر
211
00:09:01,903 --> 00:09:04,517
واقعا، برو خونه
باید مراقب خودت باشی
212
00:09:05,481 --> 00:09:07,183
♪ چه مردی ♪-
♪ چه مردی ♪-
213
00:09:07,208 --> 00:09:09,640
♪ چه مردی ♪-
♪ چه مرد خوبی ♪-
214
00:09:09,665 --> 00:09:11,477
♪ حالا دوباره بگو ♪
215
00:09:11,479 --> 00:09:12,978
♪ چه مردی، چه مردی ♪
216
00:09:12,980 --> 00:09:15,477
♪ چه مردی، چه مرد خوبی ♪
217
00:09:15,502 --> 00:09:17,610
♪ آره ،همینطوره ♪
218
00:09:24,392 --> 00:09:25,701
♪ کمک ♪
219
00:09:25,726 --> 00:09:27,893
♪ من به یه نفر نیاز دارم ♪
220
00:09:27,895 --> 00:09:28,994
♪ کمک ♪
221
00:09:28,996 --> 00:09:31,781
♪ به هرکسی که شد نیاز دارم ♪
222
00:09:31,806 --> 00:09:32,882
♪ کمک ♪
223
00:09:32,907 --> 00:09:35,601
♪ میدونی که به یه نفر احتیاج دارم ♪
224
00:09:35,603 --> 00:09:37,696
♪ کمک ♪
225
00:09:41,046 --> 00:09:46,083
♪ وقتی جوون تر بوددم ♪
♪ خیلی جوون تر از امروز ♪
226
00:09:46,108 --> 00:09:51,111
♪ هیچوقت به کمک کسی ♪
♪ توی هیچ کاری احتیاج نداشتم ♪
227
00:09:51,152 --> 00:09:56,118
♪ ولی حالا اون روزا رفتن ♪
♪ دیگه به خودم مطمئن نیستم ♪
228
00:09:56,143 --> 00:09:58,134
♪ حالا فهمیدم که نظرم رو تغییر دادم ♪
229
00:09:58,159 --> 00:10:01,093
♪ و درها رو باز کردم ♪
230
00:10:01,095 --> 00:10:05,431
♪ اگه میتونی کمکم کن ♪
♪ احساس نا امیدی میکنم ♪
231
00:10:05,433 --> 00:10:11,124
♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪
232
00:10:11,149 --> 00:10:15,407
♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪
233
00:10:15,409 --> 00:10:19,778
♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪
234
00:10:26,494 --> 00:10:31,610
♪ و حالا زندگیم تغییر کرده ♪
♪ اوه، از جهات زیادی ♪
235
00:10:31,635 --> 00:10:36,610
♪ انگار استقلالم توی مه ناپدید شده ♪
236
00:10:36,635 --> 00:10:41,618
♪ اما هر از گاهی ♪
♪ احساس نا امنی میکنم ♪
237
00:10:41,643 --> 00:10:46,398
♪ میدونم فقط به تو احتیاج دارم ♪
♪ طوری که هیچوقت قبلا نداشتم ♪
238
00:10:46,423 --> 00:10:50,782
♪ اگه میتونی کمکم کن ♪
♪ احساس نا امیدی میکنم ♪
239
00:10:50,807 --> 00:10:56,377
♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪
240
00:10:56,402 --> 00:11:00,891
♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪
241
00:11:00,916 --> 00:11:05,201
♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪
242
00:11:05,226 --> 00:11:07,026
♪ اگه میتونی کمکم کن ♪
243
00:11:07,028 --> 00:11:09,862
♪ احساس نا امیدی میکنم ♪-
♪ کمکم کن ♪-
244
00:11:09,864 --> 00:11:14,882
♪ و از اینکه پیشم هستی ممنونم ♪
245
00:11:15,235 --> 00:11:19,371
♪ کمکم کن به شرایط عادت کنم ♪
246
00:11:19,373 --> 00:11:23,208
♪ نمیشه لطفا، لطفا کمکم کنی؟ ♪
247
00:11:23,210 --> 00:11:26,245
♪ کمکم کن، کمکم کن ♪
248
00:11:26,247 --> 00:11:28,495
♪ اوه ♪
249
00:11:34,662 --> 00:11:37,415
...چه غلطا
250
00:11:38,954 --> 00:11:42,295
پلی لیست شگفت انگیز زوئی
251
00:11:45,637 --> 00:11:52,758
:ترجمه و زیرنویس
Bahar336
.:.:.Telegram: @OpusSub.:.:.
252
00:11:56,128 --> 00:11:58,362
♪ بهم تکیه کن ♪
253
00:11:58,387 --> 00:12:00,776
♪ وقتی قوی نیستی ♪
254
00:12:00,801 --> 00:12:03,089
♪ و من دوستت میشم ♪
255
00:12:03,091 --> 00:12:06,995
♪ کمکت میکنم ادامه بدی ♪
256
00:12:07,020 --> 00:12:10,542
♪ خیلی طول نمیکشه ♪
257
00:12:10,567 --> 00:12:13,362
♪ تا وقتی که نیاز پیدا کنم ♪
258
00:12:13,387 --> 00:12:20,348
♪ به کسی که بهش تکیه کنم ♪
259
00:12:21,951 --> 00:12:23,520
چرا الان داشتی آواز میخوندی؟
260
00:12:23,545 --> 00:12:25,856
چون من عاشق این آهنگم
و خوندنش حس خوبی بهم میده
261
00:12:25,881 --> 00:12:28,151
پس تو فقط اون آهنگو
مخصوصا برای من نمیخوندی؟
262
00:12:28,176 --> 00:12:30,316
چرا باید برات آهنگ بخونم؟
تو که حتی ازم خوشت نمیاد
263
00:12:30,318 --> 00:12:33,067
این رسما مستند نشده
264
00:12:33,092 --> 00:12:35,426
...زوئی، حالت خوبه؟ به یکم ک
265
00:12:35,451 --> 00:12:38,106
اوه، کلمه "کمک" رو نگو
التماست میکنم
266
00:12:39,538 --> 00:12:41,855
لطفا، بفرما تو
267
00:12:41,880 --> 00:12:44,030
میتونم برات چیزی بیارم؟ آب؟
268
00:12:44,032 --> 00:12:46,473
ودکا؟ مواد؟
269
00:12:48,620 --> 00:12:50,622
خیله خب، شاید به یکم کمک نیاز دارم
270
00:12:50,647 --> 00:12:52,980
چون فکر کنم دارم دیوونه میشم
271
00:12:54,409 --> 00:12:56,401
میخواستی اینو بهم بگی؟
272
00:12:56,426 --> 00:12:59,425
مردم برام آهنگ میخونن، مو
273
00:12:59,450 --> 00:13:03,860
کل محله داشت تمام آهنگ "بیتل" رو برام میخوند
274
00:13:03,885 --> 00:13:05,387
یه سوال سریع
275
00:13:05,412 --> 00:13:07,934
"آیا اخیرا چیزی از یه فروشگاه "دارویی
276
00:13:07,959 --> 00:13:09,708
گرفتی و مصرف کردی؟
277
00:13:09,733 --> 00:13:11,368
نه، تنها چیزی که میدونم
اینه که توی یه لحظه
278
00:13:11,393 --> 00:13:12,771
دارم ام ار آی انجام میدم
...و توی لحظه بعد
279
00:13:12,795 --> 00:13:14,529
یه مشت آدم کاملا غریبه
دارن برات آهنگ جان لنون رو میخون
280
00:13:14,553 --> 00:13:16,887
یکم رو برای من میخوندن
یکمش رو برای خودشون
281
00:13:17,153 --> 00:13:18,731
تقریبا شبیه این بود که
282
00:13:18,733 --> 00:13:20,867
داشتن افکارشون رو بلند بلند میخوندن
283
00:13:20,892 --> 00:13:23,270
اما جمعا
همه با هم
284
00:13:24,370 --> 00:13:25,669
با عقل جور در میاد؟
285
00:13:25,694 --> 00:13:28,007
نه، ولی من آدم روشن فکری ام
286
00:13:28,009 --> 00:13:29,858
میخوام حرفاتو قبول کنم
287
00:13:30,324 --> 00:13:33,390
شاید تو، توی سطح بالاتری
نسبت به بقیه ما عمل میکنی
288
00:13:33,415 --> 00:13:36,132
شاید میتونی نگاه خاصی به سر دیگران بندازی
289
00:13:36,631 --> 00:13:37,631
...اگه اینطوریه
290
00:13:37,656 --> 00:13:39,376
پس چرا تو الان برام آواز نمیخونی؟
291
00:13:39,698 --> 00:13:41,462
بچه، من سراپا تجربه ام
292
00:13:41,487 --> 00:13:43,554
الان هیچی توی مغزم نمیگذره
293
00:13:44,629 --> 00:13:46,724
میدونی چیه؟
فراموشش کن
294
00:13:46,749 --> 00:13:48,461
تمام حرفامو فراموش کن
295
00:13:48,463 --> 00:13:50,591
نباید بهت میگفتم
نباید به هیچکس میگفتم
296
00:13:50,616 --> 00:13:51,864
از این به بعد دهنم رو بسته نگه میدارم
297
00:13:51,866 --> 00:13:52,991
وگرنه شایعات همه جا پخش میشه
298
00:13:53,016 --> 00:13:54,686
و من وسط اینهمه بدبختی تبدیل به
299
00:13:54,711 --> 00:13:56,113
.دختر عجیب آهنگی میشم
خودم به اندازه کافی مشکلات دارم
300
00:13:56,137 --> 00:13:57,503
خیلی ممنون
301
00:13:57,505 --> 00:13:59,839
هی، هی، هی
واقعا متاسفم
302
00:13:59,841 --> 00:14:01,441
که اینقدر وحشت کردی، باشه؟
303
00:14:01,443 --> 00:14:04,377
و اگه دوباره این اتفاق برات افتاد بهم بگو
304
00:14:04,379 --> 00:14:06,379
چون این اولین چیزی جالبیه که
305
00:14:06,381 --> 00:14:09,022
در مورد تو پیدا کردم
306
00:14:13,806 --> 00:14:18,454
♪ صبح غمگین شده ♪
307
00:14:18,479 --> 00:14:22,649
♪ مثل اولین صبح ♪
308
00:14:22,674 --> 00:14:29,634
♪ پرنده سیاه حرف زد ♪
♪ مثل اولین پرنده ♪
309
00:14:31,110 --> 00:14:32,415
برو که رفتیم
310
00:14:32,955 --> 00:14:34,055
نگاش کن
311
00:14:34,079 --> 00:14:35,475
فکر نکنم هیچوقت به اندازه اون پسره
312
00:14:35,477 --> 00:14:37,813
که ساعت 9:30 صبح سه شنبه خوشحاله
خوشحال بوده باشم
313
00:14:37,838 --> 00:14:40,257
اون یه جور شور زندگی همیشگی داره، مگه نه؟
314
00:14:40,282 --> 00:14:41,571
تاحالا ما اصلا شور زندگی داشتیم؟
315
00:14:41,596 --> 00:14:43,327
فکر نکنم ما واقعا اهلش باشیم
316
00:14:43,351 --> 00:14:45,918
بالاخره اومدید
جون امروز توی حالت نادریه
317
00:14:45,920 --> 00:14:47,414
بیاید-
صبر کن، چی شده؟-
318
00:14:47,438 --> 00:14:50,001
یعنی دیشب موقع مارگاریتا زدن دخترونه اتون بهت نگفت؟
319
00:14:50,025 --> 00:14:52,125
واقعا، تو چه مرگته؟
320
00:14:52,127 --> 00:14:53,492
مامانم وقتی بچه بودم ترکم کرد
321
00:14:53,517 --> 00:14:54,954
و توی کل زندگیم
322
00:14:54,978 --> 00:14:58,330
از سوی جنس مخالف طرد شدم
سوال دیگه ای هست؟
323
00:14:58,355 --> 00:15:01,156
آره من خیلی، خیلی سوال دارم
324
00:15:07,063 --> 00:15:08,508
برای کسایی که هنوز نمیدونید
325
00:15:08,510 --> 00:15:11,177
اخیرا یه سری اشکال توی برنامه سلامتمون به وجود اومده
326
00:15:11,179 --> 00:15:13,179
...که قرار بود تا پنج روز دیگه همراه با
327
00:15:13,181 --> 00:15:15,061
ساعت جدید "اسپارک پوینت" روونه بازار کنیم
328
00:15:15,086 --> 00:15:16,102
چجور اشکالی هست؟
329
00:15:16,127 --> 00:15:18,315
فشار خون مردم رو اشتباه اندازه میگیره
330
00:15:18,339 --> 00:15:20,048
برای اکثرشون 5 روی 2 رو نشون میده
331
00:15:20,073 --> 00:15:21,998
این پایینه، مگه نه؟
332
00:15:22,023 --> 00:15:24,523
اگه دیگه نمیخوای زنده بمونی، آره پایینه
333
00:15:24,548 --> 00:15:26,392
پس، ازتون میخوام تا
334
00:15:26,394 --> 00:15:28,961
تا با تمام دوست و رفیقا و ساقی هاتون
335
00:15:28,963 --> 00:15:30,650
...و تمام دخترای هیفده هیجده ساله ای که
336
00:15:30,675 --> 00:15:32,736
توی "اسلک" باهاشون چت میکردین
زنگ بزنین و بهشون بگین
337
00:15:32,761 --> 00:15:34,392
امشب تا دیرقت سر کار میمونید
338
00:15:34,417 --> 00:15:35,759
برگردید سر کارتون
339
00:15:40,589 --> 00:15:43,019
فکر نمیکنم مشکلش از طرف ما باشه
340
00:15:43,044 --> 00:15:45,578
کد برنامه امون بنظر درست میاد-
...باید یه ربطی به-
341
00:15:45,580 --> 00:15:48,150
نحوه ذخیره اطلاعات توسط خود ساعت داشته باشه
342
00:15:48,175 --> 00:15:50,353
من سیستم عاملش رو شبیه سازی میکنم
343
00:15:50,378 --> 00:15:52,736
اگه بخوای میتونم کمکت کنم-
ممنون، لیف-
344
00:15:56,860 --> 00:16:01,938
♪ اطرافم پر شده از چهره های آشنا ♪
345
00:16:01,963 --> 00:16:05,031
♪ جاهای خسته ♪
346
00:16:05,033 --> 00:16:08,949
♪ چهره های خسته ♪
347
00:16:08,974 --> 00:16:12,408
لیف، توام میشنوی؟
348
00:16:12,433 --> 00:16:13,863
چی رو؟
349
00:16:13,888 --> 00:16:18,904
♪ سرزنده و سحرخیر و برای ♪
♪ گردش های روزانه اشون ♪
350
00:16:18,929 --> 00:16:21,834
♪ جایی نمیرن ♪
351
00:16:21,859 --> 00:16:26,219
♪ جایی نمیرن ♪
352
00:16:26,244 --> 00:16:28,281
مطمئنی صداشو نمیشنوی؟
353
00:16:39,921 --> 00:16:44,623
♪ اشکهاشون لیوان هاشون رو پر میکنه ♪
354
00:16:44,648 --> 00:16:47,383
♪ هیچ حالتی ندارن ♪
355
00:16:47,408 --> 00:16:51,054
♪ هیچ حالتی ندارن ♪
356
00:16:51,091 --> 00:16:55,925
♪ سرم رو قایم میکنم ♪
♪ میخوام توی غم و اندوهم غرق بشم ♪
357
00:16:55,950 --> 00:16:58,765
♪ هیچ فردایی نیست ♪
358
00:16:58,790 --> 00:17:02,031
♪ هیچ فردایی نیست ♪
359
00:17:02,515 --> 00:17:05,424
♪ و بنظرم یه جورایی خنده داره ♪
360
00:17:05,426 --> 00:17:08,523
♪ بنظرم غمگینه ♪
361
00:17:08,548 --> 00:17:14,344
♪ خواب هایی که داخلشون میمیرم ♪
♪ بهترین خواب هایی هستن که دیدم ♪
362
00:17:14,369 --> 00:17:17,187
♪ بنظرم سخته که بهت بگم ♪
363
00:17:17,212 --> 00:17:19,916
♪ بنظرم سخت میشه تحملش کرد ♪
364
00:17:19,941 --> 00:17:25,656
♪ وقتی مردم دور خودشون میچرخن ♪
♪ ...اینجا واقعا، واقعا ♪
365
00:17:26,263 --> 00:17:30,687
♪ دنیای دیوانه است ♪
366
00:17:34,479 --> 00:17:38,328
♪ دنیای دیوانه ♪
367
00:17:55,173 --> 00:17:59,159
!زود باشید ملت
!بیاین طوری جشن بگیریم انگار سال 1978 ـئه
368
00:18:06,816 --> 00:18:08,416
واقعا به جشنم اومدی
369
00:18:08,418 --> 00:18:10,245
خودت گفتی اگه دوباره اتفاق افتاد بیام پیشت
370
00:18:10,270 --> 00:18:11,354
تمام روز هیچی نبود
...ولی بعدش
371
00:18:11,379 --> 00:18:14,462
از ناکجا آباد
دوباره اتفاق افتاد
372
00:18:14,487 --> 00:18:16,198
ایندفعه چی شده؟
یه مشت پرنده های کارتونی
373
00:18:16,223 --> 00:18:18,303
نشستن روی شونه هات
و برات آهنگ برنامه کودک خوندن؟
374
00:18:18,328 --> 00:18:20,143
نه، ایندفعه فقط یه نفر بود
375
00:18:20,168 --> 00:18:23,341
داشت یه چیز خیلی ناراحت کننده
و دردناک و شخصی رو میخوند
376
00:18:23,366 --> 00:18:25,704
که یه جورایی خجالت کشیدم
دارم بهش گوش میدم
377
00:18:25,729 --> 00:18:27,101
فکر میکنی این یعنی چی؟
378
00:18:27,103 --> 00:18:28,573
دو تا حالت وجود داره
379
00:18:28,598 --> 00:18:30,415
یا قدرت هات دارن قوی تر میشن
380
00:18:30,440 --> 00:18:33,876
و داری به موردهای خاص تری میرسی
یا داری قدرتت رو از دست میدی
381
00:18:33,901 --> 00:18:35,706
که در اینصورت، من وظیفه شهروندی خودم رو انجام میدم
382
00:18:35,731 --> 00:18:37,655
و تو رو به نزدیک ترین کلینیک روانی میرسونم
383
00:18:37,680 --> 00:18:40,540
البته به محض اینکه
شب دهه هفتادیم رو تموم کنم، هرزه
384
00:18:40,565 --> 00:18:42,542
من فقط خیلی، خیلی گیج شدم
385
00:18:42,567 --> 00:18:45,396
گفتی من فقط میتونم به سر دیگران یه نگاهی بندازم
386
00:18:45,421 --> 00:18:47,488
من گفتم شاید،
...و تو باید
387
00:18:47,490 --> 00:18:49,355
واقعا تمام حرفامو با شک و تردید قبول کنی
388
00:18:49,379 --> 00:18:50,535
ولی این با عقل جور در نمیاد
389
00:18:50,559 --> 00:18:53,004
پسری که داشت آواز میخوند
خوشتیپه، و خوشحاله
390
00:18:53,029 --> 00:18:56,290
و جذابه
و خیلی، خیلی سکسی
391
00:18:56,315 --> 00:18:58,292
...و اگه نظریه تو درست باشه
392
00:18:58,317 --> 00:19:00,884
پس اون فقط باید آهنگ های خفن و شاد میخوند
393
00:19:00,909 --> 00:19:02,676
راجع به این که اون چقدر فوق العاده است
394
00:19:02,701 --> 00:19:05,308
خب شاید اون
اینقدر که تو فکر میکنی فوق العاده نباشه
395
00:19:05,333 --> 00:19:06,798
چی داشت میخوند؟
396
00:19:06,823 --> 00:19:08,761
"فکر کنم اسمش بود "دنیای دیوانه
397
00:19:08,786 --> 00:19:11,986
پسرت در عذابه
اون آهنگ واقعا تیره است
398
00:19:12,011 --> 00:19:14,148
نگاه کن، آهنگ ها همشون بیان کننده ی
399
00:19:14,150 --> 00:19:15,964
عمیق ترین خواسته ها تمایلاتمون هستن
400
00:19:15,989 --> 00:19:21,026
شادی، درد، دلشکستگی
آرزو، بخشش، انتقام
401
00:19:21,051 --> 00:19:22,717
موزیک خوب میتونه کاری کنه
چیزهایی رو حس کنی
402
00:19:22,742 --> 00:19:24,386
که نمیتونی با کلمات بیانش کنی
403
00:19:24,411 --> 00:19:28,373
...پس، اگه من این...قدرت رو داشته باشم
404
00:19:28,398 --> 00:19:30,245
شاید سایمون واقعا در عذابه
405
00:19:31,207 --> 00:19:33,383
و اون آهنگی که فقط برای تو خوند
406
00:19:33,839 --> 00:19:35,037
شاید گریه ای برای کمک بوده
407
00:19:35,572 --> 00:19:36,680
هوم؟
408
00:19:52,122 --> 00:19:54,747
نمیتونم هیچی پیدا کنم
409
00:19:54,749 --> 00:19:56,941
نه کمبود حافظه ای
نه استثنایی پیش اومده
410
00:19:56,966 --> 00:19:58,661
نه حتی خطای نقطه شناور
411
00:19:58,686 --> 00:20:00,787
هی، اینطوری نیست که همش حواسم به تو بوده
412
00:20:00,812 --> 00:20:02,878
ولی این چهارمین قهوه ایه که امروز میخوری
413
00:20:02,924 --> 00:20:04,490
دیشب چقدر دیروقت اینجا بودی؟
414
00:20:04,492 --> 00:20:05,755
اوه، فقط اینجا نبودم
415
00:20:05,780 --> 00:20:08,371
رفتم به یه انجمنی
که بهش میگفتن مکان عشق بازی
416
00:20:08,396 --> 00:20:10,716
تو رفتی به یه انجمن؟
417
00:20:10,741 --> 00:20:12,375
الان برمیگردم
418
00:20:12,400 --> 00:20:13,982
باشه
419
00:20:14,302 --> 00:20:16,427
انجمن. دفعه بعدی چیه، سوزوندن مردها؟
420
00:20:32,654 --> 00:20:34,372
تو فکر چی هستی؟
421
00:20:35,341 --> 00:20:37,597
انتخاب سختیه
الان وسط روزه
422
00:20:37,622 --> 00:20:39,794
باید غذای صبحانه شکری بخورم
که باعث میشه حسابی هنگ کنم
423
00:20:39,819 --> 00:20:41,972
یا باید یه چیز فوق سالم بخورم که ازش متنفرم؟
424
00:20:41,997 --> 00:20:44,114
پس اینا مشکلاتت هستن
425
00:20:44,549 --> 00:20:47,644
پدر من طرفدار پر و پا قرص گرانولا بود
غذای صبحانه متشکل از جو، گندم عسل و میوه
426
00:20:47,669 --> 00:20:49,911
فکر کنم بخوام به اون سمت برم
427
00:20:49,936 --> 00:20:51,911
یه جورایی بهترین سناریوی هردو جهانه
428
00:20:52,466 --> 00:20:54,028
چی باعث شد پدرت
از گرانولا بدش بیاد؟
429
00:20:54,053 --> 00:20:55,115
گرانولا یه جورایی بهش آسیب رسوند؟
430
00:20:55,139 --> 00:20:56,841
خونه اش رو زد؟
با زنش عشق بازی کرد؟
431
00:20:56,866 --> 00:21:00,711
نه، اون فقط، نمیتونه قشنگ قورت بده
432
00:20:59,803 --> 00:21:01,859
چون داره میمیره
433
00:21:01,859 --> 00:21:04,386
خب مرگ تدریجی
بخاطر یه بیماری نادر عصبی
434
00:21:04,386 --> 00:21:06,257
و هر هفته
یه توانایی دیگه اش رو از دست میده
435
00:21:06,257 --> 00:21:07,287
بنابراین، یه تیکه بزرگ از گرانولا
436
00:21:07,289 --> 00:21:09,153
باعث میشه خفه بشه
437
00:21:09,178 --> 00:21:14,430
این کل خلاصه زندگیم بوت که پیشت لو دادم
438
00:21:14,430 --> 00:21:15,666
متاسفم، اصلا نمیدونستم
439
00:21:15,666 --> 00:21:16,725
چرا باید بدونی؟
ماها غریبه ایم
440
00:21:16,725 --> 00:21:17,076
امکان نداره چیزی راجع بهم میدونستی
441
00:21:17,100 --> 00:21:19,904
همونطور که برای منم امکان نداره
چیزی درمورد تو بدونم
442
00:21:19,904 --> 00:21:21,362
که مثلا به صورت مخفیانه
یه آدم بدبختی یا یه همچین چیزی
443
00:21:21,362 --> 00:21:23,481
یعنی، تو بنظر خوشحالی
اما کی میدونه
444
00:21:23,481 --> 00:21:26,385
بقیه مردم واقعا چه فکرایی میکنن. درسته؟
445
00:21:27,410 --> 00:21:29,948
به هر حال، من زوئی ام
نمیدونم میدونستی یا نه
446
00:21:29,973 --> 00:21:33,111
و اگه میخوای کاملا فراموش کنی
این گفتگو اتفاق افتاده
447
00:21:33,111 --> 00:21:34,679
کاملا درکت میکنم
448
00:21:34,830 --> 00:21:36,063
...زوئی
449
00:21:38,245 --> 00:21:39,818
ما میتونیم یه چیز بهتر از غذای صبحانه بخوریم
450
00:21:39,820 --> 00:21:41,167
میخوای بریم قدم بزنیم؟
451
00:21:41,674 --> 00:21:43,132
آره
452
00:21:43,157 --> 00:21:45,190
حق با تو بود
453
00:21:45,192 --> 00:21:47,793
این بهترین چیزکیکی بود که تو کل عمرم خوردم
454
00:21:47,795 --> 00:21:49,596
آه آه، پنیرلرزه
455
00:21:49,621 --> 00:21:52,541
پنیرلرزه-
آره-
456
00:21:52,566 --> 00:21:55,177
ولی این سلیقه بد قنادش رو نمیرسونه
457
00:21:55,202 --> 00:21:57,269
که یه فاجعه طبیعی رو
...تبدیل کنه به
458
00:21:57,271 --> 00:21:58,932
یه کلمه خلاق و دوپهلو؟
459
00:21:58,957 --> 00:22:00,149
اوه، قطعا سلیقه بدی داره
460
00:22:00,174 --> 00:22:02,268
اما، وقتی به این خوشمزگی هستن
461
00:22:02,293 --> 00:22:04,690
اوه، واقعا برامون مهمه؟
462
00:22:05,418 --> 00:22:07,164
نه
463
00:22:10,172 --> 00:22:12,761
پس، معمولا در مورد پدرت
464
00:22:12,786 --> 00:22:15,049
و شرایطش اینقدر صادقی؟
465
00:22:15,074 --> 00:22:18,151
...نه زیاد، کلا اینو فهمیدم که
466
00:22:18,176 --> 00:22:20,915
مرگ و میر بهترین راه برای شروع یه مکالمه نیست
467
00:22:20,940 --> 00:22:23,428
با این وجود، عصبانی هستی؟
تمام وقت گریه میکنی؟
468
00:22:23,430 --> 00:22:25,267
این اوضاع برات چطور میگذره؟
469
00:22:25,292 --> 00:22:26,753
چرا میپرسی؟
470
00:22:27,511 --> 00:22:29,589
یکی از والدین توام دارن میمیرن؟
471
00:22:29,614 --> 00:22:31,331
چیزی نیست که ازش شرمنده باشی
472
00:22:36,612 --> 00:22:38,146
اگه یه چیزی نشونت بدم
473
00:22:38,146 --> 00:22:39,706
میتونی قول بدی فقط بین خودمون بمونه؟
474
00:22:45,578 --> 00:22:50,392
این یه عکس از من و پدرمه
وقتی که بچه بودم
475
00:22:50,417 --> 00:22:52,799
اخیرا هرجا که میرم این همراهمه
476
00:22:53,772 --> 00:22:57,057
...و نمیخوای بقیه چیزی در این مورد بدونن، چون
477
00:22:57,082 --> 00:22:59,831
اون خودشو کُشت، زوئی
478
00:23:01,704 --> 00:23:02,740
پنج ماه پیش
479
00:23:03,576 --> 00:23:05,308
نگاه کردن به این عکس
480
00:23:05,308 --> 00:23:06,509
تنها چیزیه که باعث میشه حس بهتری پیدا کنم
481
00:23:08,850 --> 00:23:12,473
...و میدونم اوضاعی که داری میگذرونی افتضاحه، اما
482
00:23:13,767 --> 00:23:16,336
اما وقتی میمیرن خیلی بدتره
483
00:23:17,253 --> 00:23:19,290
یعنی، بابات هنوز زنده است
میتونی از این فرصت استفاده کنی
484
00:23:19,290 --> 00:23:20,218
باهاش حرف بزنی
485
00:23:21,353 --> 00:23:22,955
دستش رو بگیری
باهاش یه کارایی کنی
486
00:23:23,837 --> 00:23:25,096
چون وقتی که بمیره
...این
487
00:23:27,374 --> 00:23:32,627
این تنهای موضوعیه که میتونم راجع بهش حرف بزنم
488
00:23:35,183 --> 00:23:37,099
واقعا متاسفم
489
00:23:40,373 --> 00:23:42,817
با کسی راجع به این موضوع حرف زدی؟
490
00:23:43,295 --> 00:23:45,334
بجز تو؟
نه
491
00:23:46,069 --> 00:23:48,989
دیگه توی قایم کردن شرمزدگیم و دردم
...و مخفی کردنش از دنیا
492
00:23:49,014 --> 00:23:51,201
یه پا خبره شدم
493
00:23:52,628 --> 00:23:54,136
گوش کن
494
00:23:54,161 --> 00:23:58,833
من توی این موضوع
و هیچ چیز دیگه ای تخصص ندارم
495
00:23:58,858 --> 00:24:01,113
ولی نمیتونی فقط توی خودت نگهش داری
496
00:24:04,893 --> 00:24:09,076
ما واقعا، واقعا توی دنیای دیوانه ای زندگی میکنیم
497
00:24:09,101 --> 00:24:11,802
اما اگه سفره دلت رو باز کنی
و به دیگران بگی چه احساسی داری
498
00:24:11,804 --> 00:24:15,105
خب، بنظرم اینطوری بهتر میشه
499
00:24:15,107 --> 00:24:16,792
تا کاری که الان داری میکنی
500
00:24:17,691 --> 00:24:19,410
کل زندگیت رو توی سرت میگذرونی
501
00:24:19,435 --> 00:24:23,629
مثل زندانی که الان بابام داخلشه
...این
502
00:24:24,796 --> 00:24:26,121
شکنجه است
503
00:24:28,293 --> 00:24:30,112
تو فوق العاده ای
504
00:24:30,137 --> 00:24:33,152
انگار دقیقا میدونی چی توی مغزم میگذره
505
00:24:36,372 --> 00:24:38,874
این واقعا یه معجزه است
که همدیگه رو پیدا کردیم زوئی
506
00:24:39,830 --> 00:24:41,530
!آره
507
00:24:42,266 --> 00:24:44,506
واقعا معجزه است
508
00:24:49,227 --> 00:24:52,116
اینا همه قرص هایی هستن که بابا مصرف میکنه؟
509
00:24:52,141 --> 00:24:54,007
آره، مجبور شدم یه صفحه بزرگ درست کنم
510
00:24:54,032 --> 00:24:56,336
فقط برای اینکه یادم بمونه
کدوم قرص، کدوم ساعت
511
00:24:56,361 --> 00:25:00,188
الان میتونم یه ارائه پاورپوینتی برات انجام بدم
512
00:25:00,213 --> 00:25:02,164
خیلی تحت تاثیر قرار میگیری
513
00:25:02,189 --> 00:25:04,820
همین که لغت "پاورپوینت" رو آوردی
تحت تاثیر قرار گرفتم
514
00:25:04,845 --> 00:25:06,594
خب، کار همشون چیه؟
515
00:25:06,619 --> 00:25:09,856
باشه، این یکی کمکم کرد بخوابم
516
00:25:09,881 --> 00:25:11,797
این یکی کاری کرد
تمام مشکلاتم رو فراموش کنم
517
00:25:11,822 --> 00:25:13,258
برای حدودا 5 ساعت
518
00:25:13,283 --> 00:25:14,298
...و این یکی-
مامان، تو مصرفشون کردی؟-
519
00:25:14,322 --> 00:25:16,681
نه، آره، بعضیاشون رو
520
00:25:17,987 --> 00:25:20,180
این اصلا شبیه تو نیست
521
00:25:20,205 --> 00:25:22,372
...میدونم، فقط
522
00:25:22,456 --> 00:25:25,070
میخواستم حس کنم
پدرت چه حسی داره
523
00:25:25,095 --> 00:25:26,728
فقط همین
524
00:25:27,978 --> 00:25:30,625
خب، از تو چه خبر؟
525
00:25:30,650 --> 00:25:33,711
اوه، چیز زیادی نیست
526
00:25:34,050 --> 00:25:36,391
خب، وسط یه کار بحرانی
از شرکت زدم بیرون
527
00:25:36,416 --> 00:25:40,551
برای اینکه با همکاری وقت بگذرونم
که بدجور روش کراش دارم
528
00:25:40,971 --> 00:25:42,391
بعد، از اطلاعاتی استفاده کردم
529
00:25:42,416 --> 00:25:43,969
که حتی نباید راجع بهش میدونستم
530
00:25:43,994 --> 00:25:47,920
که باهاش صمیمی تر بشم
یه جورایی شبیه یه روانی بامزه
531
00:25:47,945 --> 00:25:50,055
این اصلا شبیه تو نیست
532
00:25:50,080 --> 00:25:52,961
فقط اخیرا انگار خودم نبودم
533
00:25:53,569 --> 00:25:57,731
...و مدام نگران تو و بابا هستم و
534
00:26:00,764 --> 00:26:02,390
چیه؟
535
00:26:02,415 --> 00:26:04,000
من چی گفتم؟
536
00:26:08,416 --> 00:26:11,555
نه، هیچی
موضوع تو نیستی
537
00:26:11,580 --> 00:26:13,336
...اینا فقط همش
538
00:26:14,865 --> 00:26:16,836
خیلی طاقت فرساست
539
00:26:18,650 --> 00:26:21,844
...منظورم اینه که 6 ماه پیش، بابا
540
00:26:22,243 --> 00:26:23,695
حالش خوب بود
541
00:26:23,720 --> 00:26:26,172
میدونی، هنوز میتونستیم
با هم ارتباط برقرار کنیم
542
00:26:26,197 --> 00:26:29,735
و الان، نمیدونم چی توی سرش میگذره
543
00:26:29,760 --> 00:26:33,313
چقدر داره پیشرفت میکنه
اصلا پیشرفت میکنه یا نه
544
00:26:34,282 --> 00:26:36,616
این بلا باید سر من میومد
545
00:26:36,641 --> 00:26:39,016
اینطوری نگو-
نه، این درسته-
546
00:26:39,041 --> 00:26:40,844
یعنی، بابات همیشه بهتر از من
547
00:26:40,869 --> 00:26:43,774
مشکلات اورژانسی رو مدیریت میکرد
...تمام
548
00:26:44,640 --> 00:26:47,141
چیزای احساسی رو
و هممون اینو میدونیم
549
00:26:47,166 --> 00:26:49,500
باشه، اگه اینطوریه
550
00:26:49,525 --> 00:26:54,844
پس شاید باید ازش بپرسیم
چطوری باید شرایط فعلیمون رو مدیریت کنیم
551
00:27:02,925 --> 00:27:06,760
فکر کنم فقط مجبوریم دست و پا شکسته
از این وضعیت باهم عبور کنیم
552
00:27:06,973 --> 00:27:08,766
کوری که یه کور دیگه رو راهنمایی میکنه
553
00:27:08,791 --> 00:27:11,580
!علامت بدشانسی-
نمیتونی پسش بگیری-
554
00:27:16,884 --> 00:27:19,619
اگه این قدرت رو داشتی
...که میتونستی بفهمی
555
00:27:19,644 --> 00:27:24,547
توی سر مردم چی میگذره
فکر میکنی احساس گناه میکردی؟
556
00:27:25,087 --> 00:27:28,017
نه، فکر کنم فقط به احساساتم
بیشتر ضربه وارد میشد
557
00:27:28,042 --> 00:27:30,676
پس اینجاست، ذهن خوان محبوب من
558
00:27:32,078 --> 00:27:34,019
...اون منم
559
00:27:34,044 --> 00:27:35,677
زو-استراداموس
560
00:27:35,702 --> 00:27:38,806
فقط میخواستم دوباره بخاطر گفتگوی دیروز
ازت تشکر کنم
561
00:27:38,831 --> 00:27:41,031
و منم کنارتم
562
00:27:41,056 --> 00:27:42,916
اگه به کسی احتیاج داشتی که بخوای بهش تکیه کنی
563
00:27:42,941 --> 00:27:45,111
جدی میگم-
عالیه، خیلیم خوب-
564
00:27:45,136 --> 00:27:46,580
قطعا روت حساب میکنم
565
00:27:46,605 --> 00:27:48,431
میدونی چیه؟
مدادم رو روی میزم جا گذاشتم
566
00:27:48,456 --> 00:27:50,931
پس با اجازه-
...فقط یه-
567
00:27:51,796 --> 00:27:54,306
اوه، مخم سوت کشید
568
00:27:54,331 --> 00:27:55,634
خیلی سوال دارم
569
00:27:55,659 --> 00:27:57,025
چطوری این اتفاق افتاد؟ چی؟
570
00:27:57,050 --> 00:27:59,369
واقعا بدون اینکه بهم بگی
با بقیه ارتباط برقرار میکنی؟
571
00:27:59,394 --> 00:28:02,392
ممکنه توی یه سطح عمیق احساسی
به همدیگه پیوند خورده باشیم
572
00:28:02,417 --> 00:28:04,775
زوئی، یه دقیقه وقت داری؟
573
00:28:04,800 --> 00:28:06,197
اوهوم
574
00:28:08,978 --> 00:28:10,041
سلام جون
575
00:28:10,066 --> 00:28:12,079
میخوام الان به شدت باهات صادق باشم
576
00:28:12,079 --> 00:28:13,268
بهش عادت نکن
577
00:28:13,292 --> 00:28:14,826
تو یکی از بهترین برنامه نویسایی هستی که داریم
578
00:28:14,850 --> 00:28:17,439
بخاطر همین برای این شغل، رقابت بین تو
و یه نفر دیگه است
579
00:28:17,464 --> 00:28:19,900
...این یعنی-
بی معنیه، مگه اینکه تو رو انتخاب کنم-
580
00:28:19,925 --> 00:28:21,691
این یه فرصت بزرگه
581
00:28:21,716 --> 00:28:23,082
چرا دیروز از شرکت رفتی
582
00:28:23,107 --> 00:28:25,283
و چرا یهویی اینقد حواس پرت شدی؟
583
00:28:25,308 --> 00:28:27,901
متوجه اش شدی؟-
من متوجه همه چی میشم-
584
00:28:28,085 --> 00:28:29,488
شاید این ترفیع رو نمیخوای
585
00:28:29,512 --> 00:28:31,878
نه، فقط مشکلات زیادی رو میگذرونم
586
00:28:31,903 --> 00:28:33,714
این جوابی نبود که دنبالش بودم
587
00:28:33,739 --> 00:28:37,026
داشتم بهت میگفتم برگردی سر میزت و تمرکز کنی
588
00:28:37,051 --> 00:28:38,317
باشه
589
00:28:39,623 --> 00:28:42,917
هی، اونهمه حرف برای چی بود؟
590
00:28:42,842 --> 00:28:43,842
...هیچی، فقط داشت
591
00:28:43,867 --> 00:28:45,232
در مورد اشکال برنامه
راهنمایی میکرد؟
592
00:28:45,256 --> 00:28:46,467
آیا نرم افزارمون مشکلی داره
593
00:28:46,491 --> 00:28:48,392
یا سخت افزار ساعت؟
حداقل همین قدرُ بهمون بگو
594
00:28:48,416 --> 00:28:50,310
اون هیچی نگفت-
مطمئنی؟ چون یه جورایی-
595
00:28:50,334 --> 00:28:52,614
انگار داشت یه سری اطلاعات مخفیانه بهت میداد
596
00:28:52,639 --> 00:28:54,061
میدونی منظورم چیه؟
...زنان پیشرو
597
00:28:54,086 --> 00:28:55,583
شکستن سقف شیشه ای
598
00:28:55,608 --> 00:28:57,241
جایگه یه زن توی کاخ سفید
599
00:28:57,266 --> 00:28:58,583
و مجلس سنا
دیگه چی؟
600
00:28:58,608 --> 00:29:00,029
خیله خب رفیق، دیگه باید این تلاشتُ
601
00:29:00,053 --> 00:29:02,418
برای اینکه ما رو مقایل زوئی قرار بدی تموم کنی
602
00:29:02,443 --> 00:29:03,823
باشه؟ ما همه با هم هستیم
603
00:29:03,848 --> 00:29:05,465
باشه
604
00:29:05,490 --> 00:29:07,724
ببین، پس زوئی، مهم نیست هر اتفاقی بیفته
605
00:29:07,749 --> 00:29:10,926
...چه جون بهت یه برتری ویژه بده یا نه
606
00:29:10,951 --> 00:29:12,223
...باید اینو بدونی که
607
00:29:12,248 --> 00:29:15,067
♪ تنها کاری که میکنم بردنه، بردنه، بردنه ♪
♪ هرطوری که بشه ♪
608
00:29:15,092 --> 00:29:16,677
♪ همش پول توی ذهنم میچرخه ♪
609
00:29:16,701 --> 00:29:18,301
♪ هرچقدر بدست بیارم سیر نمیشم ♪
610
00:29:18,326 --> 00:29:20,926
♪ و هر موقع از ساختمون خارج میشم ♪
611
00:29:20,951 --> 00:29:23,536
♪ دست همه میره بالا ♪
612
00:29:26,083 --> 00:29:27,442
♪ و همونجا میمونن ♪
613
00:29:27,467 --> 00:29:28,918
♪ آره ♪-
♪ و میگن آره ♪-
614
00:29:28,943 --> 00:29:30,263
♪ چی؟ ♪-
♪ و همونجا میمونن ♪-
615
00:29:30,287 --> 00:29:32,809
♪ بالا، پایین، بالا، پایین ♪
♪ بالا، پایین ♪
616
00:29:32,834 --> 00:29:35,918
♪ چون تنها کاری که میکنم ♪
♪ بردنه، بردنه، بردنه ♪
617
00:29:35,943 --> 00:29:38,989
♪ و اگه توام پایه ای ♪
♪ دستتو ببر بالا ♪
618
00:29:39,014 --> 00:29:40,856
♪ کاری کن همونجا بمونن ♪
619
00:29:44,028 --> 00:29:46,180
اوه خوبه
استراحت همراه با رقص
620
00:30:00,563 --> 00:30:03,317
خیلی دوست داشتم به اچ.آر راجع به این میگفتم
621
00:30:04,790 --> 00:30:07,702
♪ تنها کاری که میکنم بردنه، بردنه، بردنه ♪
♪ هرطوری که بشه ♪
622
00:30:07,727 --> 00:30:09,458
♪ همش پول توی ذهنم میچرخه ♪
623
00:30:09,483 --> 00:30:11,270
♪ هرچقدر بدست بیارم سیر نمیشم ♪
624
00:30:11,295 --> 00:30:13,747
♪ و هر موقع از ساختمون خارج میشم ♪
625
00:30:13,772 --> 00:30:16,206
♪ دست همه میره بالا ♪
626
00:30:20,628 --> 00:30:24,321
ببخشید، چه بهم یه برتری ویژه بده یا نه، بعدش چی؟
627
00:30:24,346 --> 00:30:27,013
من ازت حمایت میکنم
فقط همین
628
00:30:27,251 --> 00:30:29,279
خوشحالم اینو میشنوم
629
00:30:29,281 --> 00:30:30,547
آره
630
00:30:35,383 --> 00:30:37,469
دوتا پنیرلرزه، لطفا
631
00:30:40,077 --> 00:30:41,413
ممنون
632
00:30:43,447 --> 00:30:44,913
اینقد زود برگشتی؟
633
00:30:44,938 --> 00:30:46,922
بهت اخطار داده بودم
اونا واقعا اعتیاد آورن
634
00:30:46,947 --> 00:30:50,482
سلام، الان میخواستم بهت زنگ بزنم
635
00:30:50,507 --> 00:30:51,781
همه چیز خوبه؟
636
00:30:52,756 --> 00:30:53,922
نه واقعا
637
00:30:53,947 --> 00:30:56,039
...امیدوار بودم بتونم پیشنهادت در مورد
638
00:30:56,064 --> 00:30:59,297
اون قضیه به همدیگه تکیه کردن رو قبول کنم
639
00:30:59,322 --> 00:31:01,118
الان وقت بدیه؟
640
00:31:01,143 --> 00:31:04,031
عزیزم، پس اینجایی
641
00:31:05,058 --> 00:31:06,266
امیدوار بودم جلوش رو بگیری
642
00:31:06,291 --> 00:31:08,359
که دیگه از اونجور چیزا نخره
643
00:31:08,827 --> 00:31:10,306
خیلی درگیرشون شده
...میخواد اونا
644
00:31:10,330 --> 00:31:12,461
یکی از دسرهای عروسیمون باشه
645
00:31:12,938 --> 00:31:15,961
عروسی؟
646
00:31:15,986 --> 00:31:18,479
این نامزدمه، جسیکا-
سلام-
647
00:31:18,504 --> 00:31:20,438
"من و زوئی توی "اسپارک پوینت
با همدیگه کار میکنیم
648
00:31:20,462 --> 00:31:23,203
اوه-
دقیقا با همدیگه کار نمیکنیم-
649
00:31:23,228 --> 00:31:25,430
من فقط یه کدنویسم
650
00:31:25,455 --> 00:31:28,946
درحالی که مرد تو
یه پسر بزرگ و قدیمی و باکلاس کت و شلواریه
651
00:31:28,971 --> 00:31:30,637
میخواستیم بریم بیرون یه چیزی بخوریم
652
00:31:30,639 --> 00:31:31,766
...میخوای باهامون بیای، یا
653
00:31:31,791 --> 00:31:33,223
اوه، نه نه، اشکالی نداره، من نمیتونم
654
00:31:33,248 --> 00:31:34,581
شاید یه وقت دیگه
655
00:31:34,606 --> 00:31:36,673
واقعا از دیدنت خوشحال شدم
656
00:31:36,698 --> 00:31:37,945
خوش بگذره
657
00:31:41,516 --> 00:31:43,149
خیلی شیرینه
658
00:31:52,756 --> 00:31:54,758
سلام بابا
659
00:31:54,783 --> 00:31:59,609
دارم، یه مرحله ناخوشایند رو میگذرونم
660
00:32:00,084 --> 00:32:02,602
و واقعا میتونستم از کمکت استفاده کنم
661
00:32:04,642 --> 00:32:06,809
اوضاع کاریم ناپایداره
662
00:32:06,834 --> 00:32:09,168
همین الان فهمیدم
پسری که ازش خوشم میاد نامزد داره
663
00:32:09,193 --> 00:32:14,297
یا دارم کاملا دیوونه میشم
664
00:32:14,330 --> 00:32:18,061
یا اینکه یهویی این توانایی رو دارم
افکار درونی مردم رو بشنوم
665
00:32:18,086 --> 00:32:20,992
به صورت گروه های بزرگ موسیقی
666
00:32:23,227 --> 00:32:24,460
نپرس
667
00:32:26,361 --> 00:32:30,680
فقط حس میکنم همه علیهم هستن
668
00:32:31,828 --> 00:32:34,164
دارم عقلمو از دست میدم
669
00:32:35,330 --> 00:32:40,766
...و تنها کسی که میتونست
670
00:32:41,939 --> 00:32:45,368
...همیشه تو همچین وقتایی حالم رو بهتر کنه
671
00:32:48,987 --> 00:32:51,282
...واقعا دیگه اینجا نیست
672
00:32:54,094 --> 00:32:56,469
که این منصفانه نیست
673
00:32:59,088 --> 00:33:01,649
چون من واقعا بهت نیاز دارم
674
00:33:01,674 --> 00:33:03,438
...پس، میشه فقط
675
00:33:04,704 --> 00:33:06,633
از این حالتت خارج شی
676
00:33:06,658 --> 00:33:11,657
یا کاری کنی تمام اینا از بین بره یا یه همچین چیزی؟
677
00:33:14,966 --> 00:33:21,430
چون دیگه نمیدونم کی ام
و دارم چیکار میکنم
678
00:33:49,128 --> 00:33:52,914
♪ تو با چشمهای ناراحتت ♪
679
00:33:53,059 --> 00:33:55,125
♪ نا امید نباش ♪
680
00:33:55,150 --> 00:33:57,563
♪ اوه، من میفهمم ♪
681
00:33:57,588 --> 00:34:00,656
♪ سخته که شجاعت داشته باشی ♪
682
00:34:00,681 --> 00:34:03,649
♪ توی دنیای پر از آدم ♪
683
00:34:03,674 --> 00:34:06,243
♪ میتونی همشون رو نادیده بگیری ♪
684
00:34:06,268 --> 00:34:10,883
♪ تاریکی درونت میتونه کاری کنه ♪
♪ احساس کنی خیلی کوچیک هستی ♪
685
00:34:10,908 --> 00:34:13,942
♪ اما رنگ های واقعیت رو میبینم ♪
686
00:34:13,967 --> 00:34:15,967
♪ که درونت میدرخشن ♪
687
00:34:16,004 --> 00:34:19,539
♪ رنگ های واقعیت رو میبینم ♪
688
00:34:19,564 --> 00:34:22,085
♪ و برای همین دوستت دارم ♪
689
00:34:22,110 --> 00:34:24,875
♪ پس نترس ♪
690
00:34:24,900 --> 00:34:27,407
♪ بذار نمایان بشن ♪
691
00:34:27,432 --> 00:34:30,383
♪ رنگ های واقعیت ♪
692
00:34:30,408 --> 00:34:32,875
♪ رنگ های واقعی ♪
693
00:34:32,900 --> 00:34:36,891
♪ زیبا هستن ♪
694
00:34:36,916 --> 00:34:40,551
♪ مثل یه رنگین کمان ♪
695
00:34:47,244 --> 00:34:51,680
♪ پس یه لبخند بهم نشون بده ♪
696
00:34:51,705 --> 00:34:53,860
♪ غمگین نباش ♪
697
00:34:53,885 --> 00:34:56,318
♪ یادم نمیاد آخرین بار ♪
698
00:34:56,343 --> 00:34:59,467
♪ کی خندیدنت رو دیدم ♪
699
00:34:59,492 --> 00:35:01,813
♪ اگه این دنیا دیوونه ات میکنه ♪
700
00:35:01,838 --> 00:35:04,906
♪ و دیگه تاجایی که میتونستی تحمل کردی ♪
701
00:35:04,931 --> 00:35:06,867
♪ صدام کن ♪
702
00:35:06,892 --> 00:35:09,593
♪ چون میدونی که کنارت هستم ♪
703
00:35:09,618 --> 00:35:12,641
♪ و رنگ های واقعیت رو میبینم ♪
704
00:35:12,666 --> 00:35:14,733
♪ که درونت میدرخشن ♪
705
00:35:14,758 --> 00:35:17,992
♪ رنگ های واقعیت رو میبینم ♪
706
00:35:18,017 --> 00:35:20,654
♪ و برای همین دوستت دارم ♪
707
00:35:20,679 --> 00:35:23,391
♪ پس نترس ♪
708
00:35:23,416 --> 00:35:26,116
♪ بذار نمایان بشن ♪
709
00:35:26,141 --> 00:35:29,109
♪ رنگ های واقعیت ♪
710
00:35:29,134 --> 00:35:31,499
♪ رنگ های واقعی ♪
711
00:35:31,524 --> 00:35:35,399
♪ زیبا هستن ♪
712
00:35:36,390 --> 00:35:42,852
♪ مثل یه رنگین کمان ♪
713
00:35:56,550 --> 00:35:58,246
!بابا هرچیزی که ما میگیم رو درک میکنه
714
00:35:58,271 --> 00:35:59,558
اون هنوز با ماست
715
00:35:59,871 --> 00:36:01,188
تو از کجا میدونی؟-
چی داری میگی؟-
716
00:36:01,190 --> 00:36:03,072
باید این دفعه رو بهم اعتماد کنید، باشه؟
717
00:36:03,097 --> 00:36:06,291
و تازه، ما میبریمش قایق سواری
718
00:36:06,316 --> 00:36:08,230
اوه زوئی، این قشنگه
719
00:36:08,255 --> 00:36:10,265
ولی فکر نکنم ایده خوبی باشه
720
00:36:10,290 --> 00:36:12,510
آره، چرا باید بابا رو ببریم؟-
!بس کنید-
721
00:36:12,535 --> 00:36:14,335
اون همیشه فضای آزاد رو دوست داشت
722
00:36:14,360 --> 00:36:16,865
و اینکار خوشحالش میکنه، باشه؟
723
00:36:16,890 --> 00:36:18,491
پس من به شرکت اجاره قایق زنگ میزنم
724
00:36:18,516 --> 00:36:20,835
و تمام کاری که باید بکنید
اینه که یکشنبه اتون رو خالی کنید
725
00:36:20,860 --> 00:36:23,202
یه ژاکت گرم با خودتون بیارین
و از روز لذت ببرین
726
00:36:27,890 --> 00:36:29,956
دیدی؟ اینطوری انجامش میدیم
727
00:36:29,981 --> 00:36:32,780
درسته؟-
پس، کاری که بهم گفتی رو کردم-
728
00:36:33,046 --> 00:36:34,632
دیشب به جسیکا همه چیزُ گفتم
729
00:36:34,657 --> 00:36:36,914
که اخیرا چه احساسی دارم
یه جورایی سفره دلمو پیشش باز کردم
730
00:36:36,938 --> 00:36:38,592
چطور پیش رفت؟
731
00:36:38,617 --> 00:36:41,467
خب، واقعا بلند گفتنش حس خوبی داشت
732
00:36:41,492 --> 00:36:43,538
و فکر کنم شاید این چشمش رو باز میکنه
733
00:36:43,563 --> 00:36:45,664
که مرگ پدرم اخیرا چه تاثیری روم گذاشته
734
00:36:45,689 --> 00:36:47,255
پس این قسمتش کمک کننده بود
735
00:36:48,534 --> 00:36:51,569
اما؟-
فکر نکنم درکش کرده باشه-
736
00:36:51,594 --> 00:36:53,077
میدونی؟
737
00:36:53,102 --> 00:36:56,186
اون تجربه هیچ مرگی رو نداشته
هیچ تراژدی توی زندگیش نداشته
738
00:36:56,211 --> 00:36:59,655
فکر نکنم اون واقعا، واقعا درکم کنه
739
00:37:00,229 --> 00:37:02,178
حداقل نه اونطوری که تو درکم کردی
740
00:37:02,856 --> 00:37:05,109
...توی نصیحتهای خوبی بهم دادی. این فقط
741
00:37:05,134 --> 00:37:07,625
سخته که دو طرف به همدیگه وصل نباشن
742
00:37:07,720 --> 00:37:09,017
بعضی وقتا انگار
743
00:37:09,041 --> 00:37:12,275
توی دوتا دنیای کاملا جدا هستیم
هیچ ارتباطی شکل نمیگیره
744
00:37:12,300 --> 00:37:13,711
نه حتی یه جور پهنای باند داریم
745
00:37:13,736 --> 00:37:15,535
...فقط-
صبر کن-
746
00:37:16,011 --> 00:37:17,883
میشه منو ببخشی، سایمون؟
747
00:37:18,255 --> 00:37:19,656
حتما
748
00:37:21,163 --> 00:37:23,781
مشکل از ساعت نیست
از برنامه هم نیست
749
00:37:23,806 --> 00:37:26,250
مشکل از هردوشونه. اون فشار 5 روی 2
عددی نیست که ساعت میخونه
750
00:37:26,275 --> 00:37:27,867
درواقع همون عدد پیش فرضیه که
751
00:37:27,892 --> 00:37:29,461
موقع برنامه نویسی واردش کردیم
752
00:37:29,486 --> 00:37:31,633
برنامه و ساعت واقعا با همدیگه صحبت نمیکنن
753
00:37:31,657 --> 00:37:32,993
با همدیگه ارتباط ندارن
754
00:37:33,018 --> 00:37:35,228
توبین تو روی مخزن سخت افزار ساعت کار کن
755
00:37:35,253 --> 00:37:36,987
و هرکدوم از کدهایی که خودت یا بقیه بچه ها
...موقع رفع اشکال
756
00:37:37,011 --> 00:37:38,178
دست کاری کردین رو به حالت اصلی برگردون
757
00:37:38,202 --> 00:37:39,907
آه، چرا باید بهت گوش بدم؟
758
00:37:39,932 --> 00:37:41,751
اگه ساعت با نرم افزار معیوب روونه بازار بشه
759
00:37:41,776 --> 00:37:43,728
تاثیر بدی روی هممون میذاره
760
00:37:43,753 --> 00:37:45,782
لیف، تو و بقیه کدنویسها
761
00:37:45,807 --> 00:37:48,681
مراحل آماده سازی فروش رو آغاز کنین
و منتظر دستور نهایی من باشین
762
00:37:50,615 --> 00:37:53,392
تا دو ساعت دیگه درستش میکنم
763
00:37:53,417 --> 00:37:54,829
همینطوری گفتم بدونید
764
00:37:55,590 --> 00:37:57,806
خب زوئی، تو اشکال رو رفع کردی
765
00:37:57,831 --> 00:37:58,845
درسته
766
00:37:58,870 --> 00:38:01,236
پس، میخوام یه بار دیگه ازت بپرسم
767
00:38:01,261 --> 00:38:04,056
چرا فکر میکنی میخوای مدیر مواد مهندسی بشی؟
768
00:38:06,344 --> 00:38:09,298
چون من بهترین کدنویس اینجام
769
00:38:10,081 --> 00:38:11,962
واقعا این شغل رو میخوام
770
00:38:11,987 --> 00:38:15,470
و میدونم که قدرت
771
00:38:15,495 --> 00:38:19,263
و توانش رو دارم
تا رهبر فوق العاده ای بشم
772
00:38:30,865 --> 00:38:32,376
فکر میکنی واقعا براش اشکالی نداره
773
00:38:32,401 --> 00:38:34,384
که اینطوری بیاد بیرون، توی آب؟
774
00:38:34,608 --> 00:38:37,353
نمیتونیم از دنیا دور نگهش داریم
775
00:38:37,378 --> 00:38:39,064
باید برعکس اینکارُ بکنیم
776
00:38:39,089 --> 00:38:40,673
خب، متوجهم
...فقط
777
00:38:40,698 --> 00:38:42,009
مامان-
...نگرانم-
778
00:38:43,087 --> 00:38:44,993
اون الان خوشحاله
779
00:38:45,473 --> 00:38:47,087
باور کن
780
00:38:49,995 --> 00:38:53,032
هم روزای خوب داریم هم روزای بد، یادته؟
781
00:38:54,025 --> 00:38:56,486
باید امروزُ به عنوان یکی از روزای خوب زندگی
نشونه گذاری کنیم
782
00:39:08,334 --> 00:39:11,829
اینکه اومدیم بیرون
...منو یادِ
783
00:39:11,854 --> 00:39:15,720
یه عالمه خاطرات خوب خانوادگی میندازه
مگه نه عزیزم؟
784
00:40:24,319 --> 00:40:26,431
♪ صبح بخیر ♪
785
00:40:26,456 --> 00:40:27,876
♪ صبح بخیر ♪
786
00:40:27,901 --> 00:40:29,790
♪ کل شب رو با همدیگه حرف زدیم ♪
787
00:40:29,815 --> 00:40:30,947
صبح بخیر
788
00:40:30,972 --> 00:40:33,939
♪ صبحت بخیر ♪
789
00:40:33,964 --> 00:40:36,993
♪ صبح بخیر، صبح بخیر ♪
790
00:40:37,035 --> 00:40:38,806
♪ این عالیه که تا دیروقت بیدار بمونی ♪
791
00:40:38,831 --> 00:40:39,997
♪ صبح بخیر ♪
792
00:40:40,022 --> 00:40:41,665
♪ صبحت بخیر ♪
793
00:40:41,690 --> 00:40:43,723
♪ و تو و تو و تو ♪
794
00:40:43,748 --> 00:40:45,849
♪ وقتی گروه شروع میکنه به نواختن ♪
795
00:40:45,874 --> 00:40:47,892
♪ ستاره ها میدرخشیدن ♪
796
00:40:50,201 --> 00:40:51,606
هی، بخاطر ترفیعت تبریک میگم
797
00:40:51,631 --> 00:40:53,239
این فوق العاده است-
آره، تبریک میگم-
798
00:40:53,264 --> 00:40:54,864
حالا دوتا رئیس زن دارم
799
00:40:54,889 --> 00:40:56,871
انگار توی "گوپ" کار میکنم
شرکتی که بنیان گذارش یک زن است
800
00:40:57,105 --> 00:40:59,723
صبح بخیر-
صبح بخیر-
801
00:40:59,748 --> 00:41:03,520
بالاخره اومد، سرگروه جدیدمون
802
00:41:03,826 --> 00:41:06,207
عجیبه که الان یکم باهات رابطه صمیمانه دارم؟
803
00:41:06,232 --> 00:41:07,254
اوه، لطفا
804
00:41:07,279 --> 00:41:09,692
خب روز اول، چه حسی داری؟
805
00:41:09,717 --> 00:41:11,707
واقعا خوب، راستش
806
00:41:11,732 --> 00:41:13,387
میدونی، فقط میخوام بهت بگم
807
00:41:13,412 --> 00:41:15,684
توی تمام این مدت
چه دوست فوق العاده ای بودی، مکس
808
00:41:15,709 --> 00:41:17,020
فقط برام دلگرم کننده بود
809
00:41:17,045 --> 00:41:19,786
که میدونستم تو رو پیش خودم دارم
مثل پشت و پناهم
810
00:41:19,811 --> 00:41:22,551
...و یه چیز عجیبی که تاحالا بهت نگفتم
811
00:41:22,576 --> 00:41:24,410
تمام ماجراهاییه که اخیرا برام اتفاق افتاده
812
00:41:24,434 --> 00:41:25,918
باورت نمیشه
813
00:41:27,374 --> 00:41:28,809
حالت خوبه؟
814
00:41:29,253 --> 00:41:30,793
چی شده؟
815
00:41:30,818 --> 00:41:34,793
هیچی، هیچی
...فقط دیشب
816
00:41:34,818 --> 00:41:36,044
♪ خواب بودم ♪
817
00:41:36,068 --> 00:41:38,239
♪ و درست وسط یه رویای خوب ♪
818
00:41:38,264 --> 00:41:40,543
♪ یهویی بیدار میشم ♪
819
00:41:40,568 --> 00:41:43,700
♪ بخاطر چیزی که به مغزم خطور کرده ♪
820
00:41:43,725 --> 00:41:45,525
خیله خب، حالا توام داری آواز میخونی
821
00:41:45,550 --> 00:41:47,207
فکر نکنم این یکی رو بدونم
822
00:41:48,222 --> 00:41:49,973
♪ قبل از اینکه دیوونه بشم ♪
823
00:41:49,998 --> 00:41:52,801
♪ سرم رو زیر بالشم نگه میدارم ♪
824
00:41:52,826 --> 00:41:54,723
♪ ناگهان توی تختم از جا میپرم ♪
825
00:41:54,748 --> 00:41:57,090
♪ حرفایی که ازشون میترسیدم رو فریاد میزنم ♪
826
00:41:57,115 --> 00:41:58,911
چجور حرفایی بودن؟
827
00:42:00,079 --> 00:42:02,488
♪ فکر کنم دوستت دارم ♪
828
00:42:02,513 --> 00:42:04,270
ببخشید، چی؟
829
00:42:04,295 --> 00:42:06,512
♪ اوه، فکر کنم دوستت دارم ♪
830
00:42:06,537 --> 00:42:08,707
♪ پس دیگه از چی اینقد میترسم؟ ♪
831
00:42:08,732 --> 00:42:10,966
♪ میترسم که مطمئن نباشم ♪
832
00:42:10,991 --> 00:42:14,825
♪ عشقی که هیچ درمانی براش نیست ♪
833
00:42:15,823 --> 00:42:17,723
♪ فکر کنم دوستت دارم ♪
834
00:42:17,748 --> 00:42:20,661
مگه زندگی از همین ساخته نشده؟
835
00:42:20,686 --> 00:42:22,957
♪ این نگرانم میکنه که بگم ♪
836
00:42:22,982 --> 00:42:25,783
♪ تاحالا هیچوقت همچین احساسی نداشتم ♪
837
00:42:28,465 --> 00:42:29,897
چیه؟
838
00:42:32,147 --> 00:42:37,665
:ترجمه و زیرنویس
Bahar336
Opus_Sub_Team
839
00:42:38,771 --> 00:42:44,611
:کانال ما در تلگرام
.:.:.@OpusSub.:.:.