1 00:00:08,051 --> 00:00:09,226 Got a minute? 2 00:00:09,270 --> 00:00:10,662 I know you're aware that I don't, 3 00:00:10,706 --> 00:00:12,055 since another murder victim just showed up 4 00:00:12,099 --> 00:00:13,709 with a frozen heart missing from his chest. 5 00:00:13,752 --> 00:00:15,841 But I am willing to listen to your questions and thoughts, 6 00:00:15,885 --> 00:00:18,018 so next time please just start with those to be efficient. 7 00:00:18,061 --> 00:00:19,323 That was a lot of words 8 00:00:19,367 --> 00:00:20,759 for someone trying to be efficient. 9 00:00:20,803 --> 00:00:22,370 Have you talked to Temperance Hudson 10 00:00:22,413 --> 00:00:23,806 about Jake Cazine's death? 11 00:00:23,849 --> 00:00:25,242 She should be a person of interest. 12 00:00:25,286 --> 00:00:27,505 She isn't. She has an alibi for the time of death: 13 00:00:27,549 --> 00:00:29,246 coffee with me this morning. 14 00:00:29,290 --> 00:00:30,421 She ordered a croissant. 15 00:00:30,465 --> 00:00:31,857 Ah, let me guess. 16 00:00:31,901 --> 00:00:33,772 She engineered some seemingly casual run-in with you 17 00:00:33,816 --> 00:00:35,339 because she needed something. 18 00:00:35,383 --> 00:00:38,038 If by "organized," you mean she, uh, invited me, well, yes. 19 00:00:38,081 --> 00:00:39,387 We're both new in town. 20 00:00:39,430 --> 00:00:41,215 I was supposed to have Sunday off. But... 21 00:00:41,258 --> 00:00:42,868 didn't strike me as suspicious. 22 00:00:42,912 --> 00:00:45,219 Why do you suggest her as a person of interest? 23 00:00:45,262 --> 00:00:46,829 She lives in a questionable house 24 00:00:46,872 --> 00:00:48,352 where questionable things have happened. 25 00:00:48,396 --> 00:00:50,180 Okay, by that logic, 26 00:00:50,224 --> 00:00:51,616 I should interview her house. 27 00:00:51,660 --> 00:00:53,096 Appreciate you coming in. 28 00:00:53,140 --> 00:00:54,619 Do you? 29 00:00:54,663 --> 00:00:57,057 I thought you'd been avoiding me. 30 00:00:58,101 --> 00:01:00,234 Why would I do that? 31 00:01:02,366 --> 00:01:05,152 Sometimes people feel awkward 32 00:01:05,195 --> 00:01:08,981 when they've narrowly avoided death together, 33 00:01:09,025 --> 00:01:11,723 especially when they've saved each other's lives. 34 00:01:12,942 --> 00:01:14,683 I don't feel awkward. 35 00:01:14,726 --> 00:01:17,512 It is good to see you. 36 00:01:17,555 --> 00:01:19,818 Unfortunately, I am busy. 37 00:01:19,862 --> 00:01:22,908 Trying to catch the other Frozen Hearts Killer. 38 00:01:22,952 --> 00:01:24,171 So, it looks like a copycat. 39 00:01:24,214 --> 00:01:25,998 What was Trott's reaction 40 00:01:26,042 --> 00:01:27,522 when you told him about Jake's murder? 41 00:01:27,565 --> 00:01:29,480 Trott lawyered up. He's not talking. 42 00:01:29,524 --> 00:01:31,613 Okay, but he told me before he was arrested 43 00:01:31,656 --> 00:01:34,224 that he was a part of something much bigger.[phone vibrating] 44 00:01:34,268 --> 00:01:37,140 What if that wasn't just serial killer chitchat? 45 00:01:38,185 --> 00:01:39,751 Agent Park. 46 00:01:39,795 --> 00:01:41,362 [sighs]: Understood. 47 00:01:41,405 --> 00:01:42,711 Start the process. 48 00:01:42,754 --> 00:01:44,147 [sets phone on desk] 49 00:01:44,191 --> 00:01:46,802 D.A.'s dropping all charges against Trott. 50 00:01:46,845 --> 00:01:47,846 What?! 51 00:01:47,890 --> 00:01:49,413 Because of Jake Cazine? 52 00:01:49,457 --> 00:01:51,198 She thinks the fact that Jake was killed 53 00:01:51,241 --> 00:01:52,416 while Trott was in custody introduces 54 00:01:52,460 --> 00:01:54,157 too much reasonable doubt, and a jury 55 00:01:54,201 --> 00:01:56,246 will never convict him of last week's murders. 56 00:01:56,290 --> 00:01:58,248 But I found evidence in his house. 57 00:01:58,292 --> 00:02:00,555 And-and-and what about the murder in Alaska? 58 00:02:00,598 --> 00:02:02,339 Alaska's not my case, 59 00:02:02,383 --> 00:02:04,167 and the evidence from the house is inadmissible. 60 00:02:04,211 --> 00:02:05,429 The defense argued that 61 00:02:05,473 --> 00:02:07,475 the chain of custody was violated...By me, 62 00:02:07,518 --> 00:02:10,130 because I was on the premises.When the courthouse 63 00:02:10,173 --> 00:02:11,827 opens tomorrow... 64 00:02:11,870 --> 00:02:13,350 Trott's gonna walk. 65 00:02:15,918 --> 00:02:18,399 ♪ 66 00:02:28,278 --> 00:02:31,238 CARSON: You ready to talk to me now? 67 00:02:32,239 --> 00:02:34,023 Ready or not, you're going to. 68 00:02:37,418 --> 00:02:39,376 This is my client Asher Davies. 69 00:02:39,420 --> 00:02:40,812 Have you seen him? 70 00:02:41,857 --> 00:02:43,163 No. 71 00:02:44,251 --> 00:02:46,601 He was supposed to be cooperating with the D.A. 72 00:02:46,644 --> 00:02:48,037 in an investigation. 73 00:02:48,080 --> 00:02:50,082 Three nights ago, he walked into a cannery 74 00:02:50,126 --> 00:02:51,649 and never came out. 75 00:02:51,693 --> 00:02:54,304 The same night, you picked up Bertram Bobbsey 76 00:02:54,348 --> 00:02:57,742 outside that same cannery. 77 00:02:57,786 --> 00:02:59,570 What happened in there? 78 00:02:59,614 --> 00:03:01,964 I don't know. 79 00:03:02,007 --> 00:03:04,140 When Mr. Bobbsey got back in my car, 80 00:03:04,184 --> 00:03:06,360 he had blood on his knuckles. 81 00:03:06,403 --> 00:03:10,277 So I made him get out, and I haven't heard from him since. 82 00:03:10,320 --> 00:03:13,280 I had nothing to do with whatever happened in there. 83 00:03:13,323 --> 00:03:14,933 Except you did. 84 00:03:14,977 --> 00:03:17,284 From this, an argument can still be made 85 00:03:17,327 --> 00:03:20,025 that you are connected to whatever happened. 86 00:03:20,069 --> 00:03:23,420 If Bobbsey assaulted Asher, you will be charged 87 00:03:23,464 --> 00:03:25,683 as an accessory after the fact. 88 00:03:28,599 --> 00:03:31,341 I want to hire you as my lawyer. 89 00:03:32,560 --> 00:03:34,083 I can't represent you, 90 00:03:34,126 --> 00:03:36,172 because I already represent Asher. 91 00:03:36,216 --> 00:03:38,479 Go to the police. 92 00:03:38,522 --> 00:03:40,437 Tell them everything you know. 93 00:03:40,481 --> 00:03:42,439 Maybe bring your father. 94 00:03:42,483 --> 00:03:44,224 If I get my dad involved, 95 00:03:44,267 --> 00:03:46,226 he might end up arresting me himself. 96 00:03:46,269 --> 00:03:49,359 My mom won't be able to handle that.She's going to have to, 97 00:03:49,403 --> 00:03:51,361 because sooner or later...No, no, no, no. You don't... 98 00:03:51,405 --> 00:03:52,754 you don't get it. 99 00:03:52,797 --> 00:03:54,321 When my brother Grant 100 00:03:54,364 --> 00:03:56,497 came through town, and we got him back into the WITSEC, 101 00:03:56,540 --> 00:03:58,150 I wanted to tell her what happened, 102 00:03:58,194 --> 00:04:00,414 but my dad wants to keep her on a need-to-know basis 103 00:04:00,457 --> 00:04:02,633 about everything, because she worries, 104 00:04:02,677 --> 00:04:04,853 and she does have a heart thing...Ace. Hey. 105 00:04:04,896 --> 00:04:07,986 You are connected to whatever happened. 106 00:04:08,030 --> 00:04:09,901 So you can either do nothing 107 00:04:09,945 --> 00:04:12,252 and make things worse for yourself 108 00:04:12,295 --> 00:04:14,689 and for everyone who loves you... 109 00:04:14,732 --> 00:04:17,126 or you can start making things right. 110 00:04:19,346 --> 00:04:21,348 [sighs]: Oh, my God. 111 00:04:27,615 --> 00:04:31,053 ACE: Mr. Bobbsey asked me for some help with deliveries. 112 00:04:31,096 --> 00:04:33,664 Why is this in an evidence bag? 113 00:04:33,708 --> 00:04:35,275 That was confiscated 114 00:04:35,318 --> 00:04:37,799 from an associate of Bobbsey's. 115 00:04:37,842 --> 00:04:40,584 The D.A. thinks that the gift tags 116 00:04:40,628 --> 00:04:43,805 contain coded messages with times and places 117 00:04:43,848 --> 00:04:46,895 for transactions of some kind, possibly drug deals. 118 00:04:46,938 --> 00:04:48,679 Well, what if I can decode the cipher? 119 00:04:48,723 --> 00:04:50,812 And I'll find out where the next meet is. 120 00:04:50,855 --> 00:04:53,336 Well, the D.A. would look more favorably on you 121 00:04:53,380 --> 00:04:55,207 if you provide her with information. 122 00:04:55,251 --> 00:04:57,035 I can tell her that I have a lead, 123 00:04:57,079 --> 00:04:59,211 but I won't use your name yet. Do it. 124 00:05:02,389 --> 00:05:03,999 [sighs] 125 00:05:04,042 --> 00:05:06,349 [line ringing]Um, you know, 126 00:05:06,393 --> 00:05:08,569 Mr. Bobbsey left one of his chocolate boxes in my car, 127 00:05:08,612 --> 00:05:10,875 so I can bring it inside and show you.Okay. 128 00:05:10,919 --> 00:05:12,355 Jean. 129 00:05:12,399 --> 00:05:14,836 It's Carson. 130 00:05:14,879 --> 00:05:16,141 Hey. 131 00:05:16,185 --> 00:05:19,884 Uh, so, still no word from Asher, um, but... 132 00:05:19,928 --> 00:05:24,193 I was able to discover something on the surveillance footage 133 00:05:24,236 --> 00:05:27,414 from outside the cannery the night that he disappeared. 134 00:05:29,024 --> 00:05:31,461 [engine starts]It was.. 135 00:05:31,505 --> 00:05:32,854 Hang on. 136 00:05:32,897 --> 00:05:34,899 [tires squealing] 137 00:05:37,946 --> 00:05:40,252 NICK: Hey, George. 138 00:05:40,296 --> 00:05:43,255 Hope you're getting done whatever you need to get done. 139 00:05:43,299 --> 00:05:44,605 Um, little update. 140 00:05:44,648 --> 00:05:47,869 Ace called in sick, and Bess had research to do 141 00:05:47,912 --> 00:05:49,566 at the Historical Society. 142 00:05:49,610 --> 00:05:52,221 But, you know, good news: 143 00:05:52,264 --> 00:05:54,484 very few customers. 144 00:05:54,528 --> 00:05:56,399 Yeah, that is... 145 00:05:56,443 --> 00:05:58,401 that is not actually good news, but... 146 00:05:58,445 --> 00:05:59,837 You know, I'll call Jesse, 147 00:05:59,881 --> 00:06:01,665 see if she can come in.[door opens, bell jingles] 148 00:06:01,709 --> 00:06:04,320 Uh, call me back when you can. 149 00:06:04,364 --> 00:06:05,713 Hey, hey, hey, hey. 150 00:06:05,756 --> 00:06:08,455 You're not here to pick up Ace's shift, are you? 151 00:06:08,498 --> 00:06:10,152 He called in sick.Ha-ha. 152 00:06:10,195 --> 00:06:15,070 No, I just came to pick up some notes from the murder board. 153 00:06:15,113 --> 00:06:17,159 Oh. Okay. 154 00:06:18,726 --> 00:06:20,380 [sighs heavily] 155 00:06:21,424 --> 00:06:23,383 You okay? 156 00:06:25,341 --> 00:06:27,299 Uh, yeah, yeah. 157 00:06:27,343 --> 00:06:29,301 I mean, kind of freaked out 158 00:06:29,345 --> 00:06:31,434 there's a second murderer at large. 159 00:06:31,478 --> 00:06:33,393 That's unsettling. But... 160 00:06:33,436 --> 00:06:35,264 have you heard from George? 161 00:06:35,307 --> 00:06:37,266 She said she had an errand to run, 162 00:06:37,309 --> 00:06:39,529 [chuckles]: but she was extremely vague 163 00:06:39,573 --> 00:06:41,705 about what that errand was. 164 00:06:41,749 --> 00:06:44,316 That sounds like it's code for something important, 165 00:06:44,360 --> 00:06:45,970 and I would be wondering about it, too. 166 00:06:46,014 --> 00:06:47,276 [phone dings] 167 00:06:49,757 --> 00:06:51,715 She's gonna tell you when she's ready, okay? 168 00:06:54,414 --> 00:06:56,851 NANCY: Hey, I got your text. Ace isn't here. 169 00:06:56,894 --> 00:06:58,069 He called in sick. 170 00:06:58,113 --> 00:06:59,723 CARSON: Well, when you do see him, 171 00:06:59,767 --> 00:07:01,464 please have him call me right away. 172 00:07:01,508 --> 00:07:02,857 I will. 173 00:07:02,900 --> 00:07:04,772 Also, I heard about Jake Cazine. 174 00:07:04,815 --> 00:07:06,817 Are you all right? 175 00:07:06,861 --> 00:07:09,211 [sighs]: I'm fine. Please tell my other dad 176 00:07:09,254 --> 00:07:10,647 not to worry about that, either. 177 00:07:10,691 --> 00:07:12,170 Well, Ryan's not here. 178 00:07:12,214 --> 00:07:14,999 He took a puddle jumper to Boston early this morning. 179 00:07:15,043 --> 00:07:18,786 He's doing some fundraising there for Nick's youth center. 180 00:07:18,829 --> 00:07:20,222 [sighs] 181 00:07:20,265 --> 00:07:24,008 I know the D.A. is dropping charges against Trott. 182 00:07:24,052 --> 00:07:26,141 Which means that you're probably trying to come up with a way 183 00:07:26,184 --> 00:07:27,490 to keep him in custody somehow. 184 00:07:27,534 --> 00:07:29,579 Yeah, well, people are dead. 185 00:07:29,623 --> 00:07:32,147 And it's not fair that he could just walk away 186 00:07:32,190 --> 00:07:34,279 because that's how the system works. 187 00:07:34,323 --> 00:07:36,804 I know. It is a flawed and terrible system, 188 00:07:36,847 --> 00:07:39,284 but it's the only one we have. 189 00:07:39,328 --> 00:07:41,417 And, uh, speaking 190 00:07:41,461 --> 00:07:43,419 of the justice system and your relationship to it... 191 00:07:43,463 --> 00:07:44,681 The answer is no. 192 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 I didn't even say anything. 193 00:07:46,509 --> 00:07:48,119 You were going to ask 194 00:07:48,163 --> 00:07:50,600 if I could leverage my working relationship with D.A. Rosario 195 00:07:50,644 --> 00:07:53,168 to covertly help you gain access to Trott. 196 00:07:53,211 --> 00:07:54,386 I would never. 197 00:07:54,430 --> 00:07:57,520 By stealing a look at her case files or... 198 00:07:57,564 --> 00:07:59,043 stealing her clearance badge. 199 00:07:59,087 --> 00:08:00,436 Mm, so she does have 200 00:08:00,480 --> 00:08:01,437 a clearance badge. 201 00:08:01,481 --> 00:08:02,525 You know where she keeps it? 202 00:08:02,569 --> 00:08:03,613 [exhales] 203 00:08:03,657 --> 00:08:05,180 I'll-I'll talk to you later. 204 00:08:05,223 --> 00:08:07,138 Bye. 205 00:08:14,232 --> 00:08:15,277 Hey. 206 00:08:15,320 --> 00:08:16,931 Hi.You feeling better? 207 00:08:16,974 --> 00:08:19,673 Carson's looking for you.Yeah, thank you. 208 00:08:19,716 --> 00:08:22,937 I'll call him back. Can you help me solve a cipher? 209 00:08:22,980 --> 00:08:24,678 It's a long story, but I need to figure out 210 00:08:24,721 --> 00:08:27,115 what the message is in this thing. Uh... 211 00:08:27,158 --> 00:08:29,639 I'm... I'm sorry, I cannot do that right now. 212 00:08:29,683 --> 00:08:31,989 I have less than 24 hours to make sure that Trott 213 00:08:32,033 --> 00:08:33,121 stays locked up. 214 00:08:33,164 --> 00:08:35,079 Speaking of, do you think that Connor 215 00:08:35,123 --> 00:08:36,254 would let us see 216 00:08:36,298 --> 00:08:37,560 Jake Cazine's autopsy? 217 00:08:37,604 --> 00:08:39,214 Connor made it pretty clear that he was done 218 00:08:39,257 --> 00:08:40,432 doing us favors. 219 00:08:40,476 --> 00:08:42,783 Anyway, I'm not sure that Jake's autopsy 220 00:08:42,826 --> 00:08:44,698 will keep Trott in jail. 221 00:08:44,741 --> 00:08:46,177 Yeah, you're right. 222 00:08:46,221 --> 00:08:48,223 He said he was a part of something bigger. 223 00:08:48,266 --> 00:08:49,572 I need a more global approach 224 00:08:49,616 --> 00:08:50,704 to the whole thing. 225 00:08:50,747 --> 00:08:53,358 If only there was a way... 226 00:08:53,402 --> 00:08:56,492 for me to see a bird's-eye view of the case. 227 00:08:56,536 --> 00:08:59,626 Why do I get the feeling that's not a hypothetical?It isn't 228 00:08:59,669 --> 00:09:01,671 if you have the phone number of a 200-year-old occultist 229 00:09:01,715 --> 00:09:03,238 who knows how to see people's memories. 230 00:09:03,281 --> 00:09:05,457 Maybe she'll have some mystical way 231 00:09:05,501 --> 00:09:08,504 to find a clue trail that wouldn't otherwise be visible. 232 00:09:09,549 --> 00:09:11,507 Is this the part where you warn me 233 00:09:11,551 --> 00:09:13,117 that Temperance is chaotic evil? 234 00:09:13,161 --> 00:09:14,641 I'm not really in a position 235 00:09:14,684 --> 00:09:17,295 to judge other people's gambits. 236 00:09:17,339 --> 00:09:19,080 Care to join? 237 00:09:20,168 --> 00:09:23,650 I wish I could, but I got to deal with this other thing. 238 00:09:24,694 --> 00:09:26,696 Just, uh, be careful 239 00:09:26,740 --> 00:09:28,655 around your mystical relatives.Aw, 240 00:09:28,698 --> 00:09:30,700 what's she gonna do, bathe in my blood again? 241 00:09:33,398 --> 00:09:34,443 I'll be fine. 242 00:09:39,622 --> 00:09:41,406 EDWIN: Sorry I don't have any snacks to offer. 243 00:09:41,450 --> 00:09:44,061 I thought about putting in a vending machine at one point, 244 00:09:44,105 --> 00:09:46,107 but it seemed self-serving. 245 00:09:46,150 --> 00:09:49,632 Candy equals cavities equals business. 246 00:09:49,676 --> 00:09:51,634 I try to keep a good word of mouth 247 00:09:51,678 --> 00:09:54,115 around here, you know? 248 00:09:54,158 --> 00:09:55,551 Yeah. 249 00:09:57,335 --> 00:09:59,903 I-Is that how you found me? 250 00:09:59,947 --> 00:10:03,254 My... dentistry practice? 251 00:10:04,299 --> 00:10:05,735 I've always known where you were. 252 00:10:05,779 --> 00:10:08,738 And I know you live by yourself. 253 00:10:08,782 --> 00:10:11,436 Wasn't that hard to keep track of someone named Chen, 254 00:10:11,480 --> 00:10:13,743 especially someone whose middle name I inherited. 255 00:10:15,789 --> 00:10:18,661 [exhales] What else did your mother tell you about me? 256 00:10:18,705 --> 00:10:20,707 She said that you... 257 00:10:20,750 --> 00:10:24,798 had an epic teen romance... that ended 258 00:10:24,841 --> 00:10:28,279 about ten months after you got her pregnant with me. 259 00:10:29,716 --> 00:10:32,588 After which we never saw you again. 260 00:10:32,632 --> 00:10:36,853 So I was surprised when I got your friend request. 261 00:10:38,855 --> 00:10:40,683 If you found out that I'm getting married 262 00:10:40,727 --> 00:10:42,511 and you expect to walk me down the aisle, 263 00:10:42,554 --> 00:10:44,774 let me just tell you...I'm not expecting anything. 264 00:10:44,818 --> 00:10:47,081 I friend-buttoned you 265 00:10:47,124 --> 00:10:48,517 because I recently read something... 266 00:10:48,560 --> 00:10:49,736 "Friend-buttoned" me? 267 00:10:49,779 --> 00:10:51,738 [knocking]Okay, look... 268 00:10:51,781 --> 00:10:52,913 [knocking continues] 269 00:10:52,956 --> 00:10:55,089 I-I should... I should probably get that. 270 00:10:55,132 --> 00:10:57,091 [pounding]Yeah. 271 00:10:57,134 --> 00:10:58,309 [sighs] 272 00:11:00,398 --> 00:11:01,748 [door opens] 273 00:11:01,791 --> 00:11:03,924 Dr. Chen, I-I know this is your day off, 274 00:11:03,967 --> 00:11:06,013 but Jonah, he was riding his bike too fast, 275 00:11:06,056 --> 00:11:07,623 there was this pothole... 276 00:11:07,667 --> 00:11:09,146 JONAH [sobbing]: It went too fast. 277 00:11:09,190 --> 00:11:10,408 It's not my fault. 278 00:11:10,452 --> 00:11:12,410 EDWIN:Okay, okay. Hey, can I... 279 00:11:12,454 --> 00:11:14,412 can I take a look, and let's see what... 280 00:11:14,456 --> 00:11:15,762 Yeah. Okay. 281 00:11:15,805 --> 00:11:17,415 All right, come on in. 282 00:11:17,459 --> 00:11:18,590 Come on in. 283 00:11:21,245 --> 00:11:23,639 Oh, there's someone ahead of us. 284 00:11:25,859 --> 00:11:27,817 I can wait. 285 00:11:28,905 --> 00:11:31,647 Okay, let's go take a seat on the chair, okay? 286 00:11:32,648 --> 00:11:33,823 All right, Jonah... 287 00:11:33,867 --> 00:11:36,391 [phone vibrating] 288 00:11:41,570 --> 00:11:43,703 Hey, it's George. Leave a short message. 289 00:11:43,746 --> 00:11:44,747 [beep] 290 00:11:44,791 --> 00:11:45,966 [door opens, bell jingles] 291 00:11:47,010 --> 00:11:48,316 Oh. 292 00:11:48,359 --> 00:11:49,752 Hey. 293 00:11:49,796 --> 00:11:52,929 Welcome to The Claw. 294 00:11:52,973 --> 00:11:54,365 Uh, coffee? 295 00:11:57,412 --> 00:11:59,675 Oh, uh, he called in sick. 296 00:12:03,635 --> 00:12:06,813 Hmm. Well, uh, maybe he's at, 297 00:12:06,856 --> 00:12:10,033 uh, Fred's Towing. 298 00:12:18,128 --> 00:12:19,347 Strange? 299 00:12:19,390 --> 00:12:21,001 I... I don't understand. 300 00:12:24,700 --> 00:12:26,006 Oh. 301 00:12:26,049 --> 00:12:27,268 Can I help? 302 00:12:27,311 --> 00:12:30,227 I could go with you to Fred's Towing. 303 00:12:37,539 --> 00:12:39,497 Um, yeah, yeah, yeah. 304 00:12:39,541 --> 00:12:41,673 I have, uh, I have time. 305 00:12:43,414 --> 00:12:45,286 So much time. 306 00:12:46,374 --> 00:12:49,638 TEMPERANCE: I'm always happy to help family. 307 00:12:49,681 --> 00:12:53,250 And my most promising pupil. 308 00:12:53,294 --> 00:12:55,818 I didn't expect you to say yes. 309 00:12:55,862 --> 00:12:58,603 Why? She helped you with the hat guy-thing. 310 00:13:02,869 --> 00:13:04,479 And I care about 311 00:13:04,522 --> 00:13:07,090 the well-being of this town. 312 00:13:07,134 --> 00:13:09,527 So, how can I help? 313 00:13:09,571 --> 00:13:12,617 Well, there is a connection 314 00:13:12,661 --> 00:13:15,359 between Trott and whoever killed Jake Cazine. 315 00:13:15,403 --> 00:13:17,100 Trott told me he's a part of something much bigger, 316 00:13:17,144 --> 00:13:18,623 and I need to know what he means by that. 317 00:13:18,667 --> 00:13:20,974 I'm trying to make sure that he doesn't get out of custody 318 00:13:21,017 --> 00:13:22,889 because of some arbitrary loophole. 319 00:13:22,932 --> 00:13:26,370 Let a murderer go. How infuriating. 320 00:13:26,414 --> 00:13:27,850 Nancy feels the same way. 321 00:13:27,894 --> 00:13:30,679 I just was hoping that there's some sort of ritual 322 00:13:30,722 --> 00:13:32,637 that could help me see the bigger picture, 323 00:13:32,681 --> 00:13:33,638 like a bird's-eye view. 324 00:13:33,682 --> 00:13:36,859 I could attempt a modification 325 00:13:36,903 --> 00:13:38,992 to the Memory Weave ritual 326 00:13:39,035 --> 00:13:43,779 to see which memory had the most emotional significance, 327 00:13:43,823 --> 00:13:47,565 if you can get us access to Trott in his cell. 328 00:13:47,609 --> 00:13:49,829 That is a tall order, 329 00:13:49,872 --> 00:13:52,309 but those are Nancy's specialties. 330 00:13:52,353 --> 00:13:55,051 Makes her a great detective and waitress. 331 00:13:55,095 --> 00:13:57,445 It might be doable. The station's stretched pretty thin, 332 00:13:57,488 --> 00:13:59,490 but w-we would have to get past Agent Park. 333 00:13:59,534 --> 00:14:01,144 [phone chimes]TEMPERANCE: Hi, Nelson. 334 00:14:01,188 --> 00:14:03,668 I believe the other killer broke into my home 335 00:14:03,712 --> 00:14:05,235 the day of the first murders. 336 00:14:05,279 --> 00:14:07,977 If you could please meet me at Icarus Hall 337 00:14:08,021 --> 00:14:11,720 to look for clues they might have left behind. 338 00:14:11,763 --> 00:14:12,852 Sent. 339 00:14:12,895 --> 00:14:15,942 He is definitely not gonna buy that. 340 00:14:15,985 --> 00:14:17,726 [phone whooshes]Oh. 341 00:14:17,769 --> 00:14:19,989 He just did. 342 00:14:20,033 --> 00:14:23,471 And he's on his way to Icarus Hall. 343 00:14:23,514 --> 00:14:27,344 Bess, perhaps you could intercept him when he arrives. 344 00:14:27,388 --> 00:14:29,216 Absolutely. Count me in. 345 00:14:29,259 --> 00:14:30,957 NANCY: Looks like we have maybe three hours 346 00:14:31,000 --> 00:14:33,742 to get in, get info, get out and not get caught. 347 00:14:33,785 --> 00:14:35,265 Great. 348 00:14:35,309 --> 00:14:37,877 Team NaTempEss...Oh. 349 00:14:37,920 --> 00:14:39,879 ...assemble. 350 00:14:45,319 --> 00:14:47,930 You were smart to save the chipped piece when you found it. 351 00:14:47,974 --> 00:14:49,758 This guy's good in a crisis. 352 00:14:49,801 --> 00:14:52,587 You're doing good, buddy.No wonder you took a tumble. 353 00:14:52,630 --> 00:14:54,806 [phone vibrating]The potholes around here are like asteroid craters. 354 00:14:54,850 --> 00:14:57,984 Hey. Uh, I was gonna call you back. Sorry. 355 00:14:58,027 --> 00:14:59,202 NICK: I was just checking in. 356 00:14:59,246 --> 00:15:01,204 I'm helping Ace's dad with something, 357 00:15:01,248 --> 00:15:03,163 so Jesse's covering at The Claw. 358 00:15:03,206 --> 00:15:05,556 Cool. I'm still stuck at the dentist. 359 00:15:05,600 --> 00:15:07,036 Oh, dentist. 360 00:15:07,080 --> 00:15:08,690 I didn't know you had an appointment.Yeah. 361 00:15:08,733 --> 00:15:10,779 Just... just a little plaque. 362 00:15:10,822 --> 00:15:13,390 Oh, no, no, no, I didn't mean your teeth, I just... 363 00:15:13,434 --> 00:15:18,047 It's just, um, this morning before you left, 364 00:15:18,091 --> 00:15:19,353 it seemed like 365 00:15:19,396 --> 00:15:21,007 you had something on your mind. 366 00:15:21,050 --> 00:15:23,966 Yeah, well, a ten-year life expectancy will do that to you. 367 00:15:24,010 --> 00:15:26,447 Listen, if it stresses you out to think about it, then... 368 00:15:26,490 --> 00:15:27,752 I'm not stressed out, okay? 369 00:15:27,796 --> 00:15:29,711 I'm watching this guy work, and I'm jealous. 370 00:15:29,754 --> 00:15:31,147 EDWIN: So good. 371 00:15:31,191 --> 00:15:32,975 I wish that I had a dentist like this growing up. 372 00:15:33,019 --> 00:15:34,846 Oh. 373 00:15:34,890 --> 00:15:37,153 It just feels like everyone gets to have these dentists 374 00:15:37,197 --> 00:15:39,329 who are, like, you know, they care about how you feel 375 00:15:39,373 --> 00:15:41,505 and they hold your hand when you're scared, or... 376 00:15:41,549 --> 00:15:43,246 they're, like, protective and reliable 377 00:15:43,290 --> 00:15:46,075 and-and psyched to be your da-- dentist. 378 00:15:46,119 --> 00:15:48,556 All right, I got to go. I'll be back soon. 379 00:15:48,599 --> 00:15:50,253 All right...[line clicks] 380 00:15:58,261 --> 00:16:01,525 Uh, yeah, yeah. 381 00:16:01,569 --> 00:16:04,441 Uh, my fiancé is at the dentist. 382 00:16:08,402 --> 00:16:10,404 [engine stalls] 383 00:16:11,796 --> 00:16:15,017 So, when you said 384 00:16:15,061 --> 00:16:18,020 "visit" Fred's Towing, 385 00:16:18,064 --> 00:16:21,937 you meant "stake out" Fred's Towing. 386 00:16:26,855 --> 00:16:29,075 Ah. True. 387 00:16:34,602 --> 00:16:36,996 Still no text from Ace. 388 00:16:47,745 --> 00:16:51,271 Oh, uh, it's great. 389 00:16:51,314 --> 00:16:52,794 It's great, yeah. 390 00:16:52,837 --> 00:16:55,753 I mean, honestly, I never thought 391 00:16:55,797 --> 00:17:00,019 I'd be married, um, so young. 392 00:17:06,112 --> 00:17:09,071 Yeah, yeah. 393 00:17:09,115 --> 00:17:12,944 I mean, George is unique. [chuckles] 394 00:17:12,988 --> 00:17:15,686 Can I ask? 395 00:17:15,730 --> 00:17:19,168 How did you know 396 00:17:19,212 --> 00:17:22,215 your wife was the one? 397 00:17:22,258 --> 00:17:24,913 I mean, what-what made you 398 00:17:24,956 --> 00:17:27,611 decide to propose? 399 00:17:57,337 --> 00:17:59,121 Temperance should be back any moment. 400 00:17:59,165 --> 00:18:01,297 Oh, no, that's okay, thank you. 401 00:18:01,341 --> 00:18:03,952 I'm gonna call Temperance, we'll reschedule and, uh, 402 00:18:03,995 --> 00:18:05,171 we'll get some techs out here and examine 403 00:18:05,214 --> 00:18:07,129 exactly where the home invasion happened. 404 00:18:07,173 --> 00:18:08,652 Appreciate you showing me around, though. 405 00:18:08,696 --> 00:18:10,393 But the killer is still out there, right? 406 00:18:10,437 --> 00:18:12,874 Could you maybe stay until Temperance returns? 407 00:18:12,917 --> 00:18:14,832 I'm-I'm really frightened. 408 00:18:14,876 --> 00:18:17,139 Yeah, if you're not comfortable here, 409 00:18:17,183 --> 00:18:18,488 I can give you a ride back to town. 410 00:18:18,532 --> 00:18:21,404 No, you see, I said to Temperance that we'd wait. 411 00:18:21,448 --> 00:18:25,539 Please... take a seat. 412 00:18:25,582 --> 00:18:26,931 [cat mewls]Ooh! 413 00:18:26,975 --> 00:18:28,890 What was that? 414 00:18:28,933 --> 00:18:30,631 [cat growling]Ah... [chuckles] 415 00:18:38,334 --> 00:18:42,164 There's my handsome mister. 416 00:18:42,208 --> 00:18:43,861 Goochie-goo. [chuckles] 417 00:18:43,905 --> 00:18:46,212 With all the killings going on, 418 00:18:46,255 --> 00:18:48,083 we've been staying with Temperance. 419 00:18:48,127 --> 00:18:49,432 So I'm just gonna put him in another room 420 00:18:49,476 --> 00:18:51,260 so he can be comfier. 421 00:18:51,304 --> 00:18:52,783 [cat screeching][screams] 422 00:18:53,697 --> 00:18:56,483 It's okay, it's just me. 423 00:18:56,526 --> 00:19:00,182 [screams, gasps] 424 00:19:03,229 --> 00:19:06,014 Wait, wait, wait. 425 00:19:08,234 --> 00:19:11,062 I'm afraid your cat is no longer alive. 426 00:19:11,106 --> 00:19:13,456 Thank God. 427 00:19:14,501 --> 00:19:16,764 For granting him peace. 428 00:19:16,807 --> 00:19:18,548 [chuckles] 429 00:19:18,592 --> 00:19:21,812 He's just been so very ill. 430 00:19:21,856 --> 00:19:25,468 Do you, um... 431 00:19:25,512 --> 00:19:26,904 think you could help me bury him? 432 00:19:26,948 --> 00:19:29,211 Please. I-I just bought him 433 00:19:29,255 --> 00:19:31,822 a little bowtie that's still on its way from Etsy. 434 00:19:31,866 --> 00:19:34,260 [sobs] Please don't cry. 435 00:19:34,303 --> 00:19:37,611 I'll help you bury your cat. 436 00:19:37,654 --> 00:19:39,656 Thank you. 437 00:19:39,700 --> 00:19:41,136 I'll get a shovel. 438 00:19:41,180 --> 00:19:43,225 [sighs] 439 00:19:45,227 --> 00:19:46,620 Dad, if you're calling me 'cause you're using 440 00:19:46,663 --> 00:19:48,230 the tracking app on my phone again, 441 00:19:48,274 --> 00:19:51,190 I am at the police station on community liaison business. 442 00:19:51,233 --> 00:19:52,756 I'm calling because I still haven't 443 00:19:52,800 --> 00:19:54,584 heard from Ace, and his father and I 444 00:19:54,628 --> 00:19:55,585 are starting to get really worried. 445 00:19:55,629 --> 00:19:56,586 He didn't call you? 446 00:19:56,630 --> 00:19:58,719 He stopped by work today. 447 00:19:58,762 --> 00:20:01,200 He-he mentioned something about a crossword cipher. 448 00:20:01,243 --> 00:20:02,723 Have you solved it yet? 449 00:20:02,766 --> 00:20:04,246 ACE: Can you help me solve a cipher? 450 00:20:04,290 --> 00:20:06,030 I need to figure out what the message is in this thing. 451 00:20:06,074 --> 00:20:08,381 No, but I can now. 452 00:20:08,424 --> 00:20:09,643 Why are you worried about Ace? 453 00:20:09,686 --> 00:20:10,948 He's in way over his head 454 00:20:10,992 --> 00:20:12,950 with Bertram Bobbsey. 455 00:20:12,994 --> 00:20:14,691 The cipher might tell us where he's headed. 456 00:20:17,128 --> 00:20:18,739 Thank you. 457 00:20:18,782 --> 00:20:22,569 [muttering]: Two across. "Ten out of ten." 458 00:20:22,612 --> 00:20:24,875 Okay, the first... 459 00:20:24,919 --> 00:20:27,965 the first letter of each word? No, last letter? No. 460 00:20:28,009 --> 00:20:30,751 First letter in reverse order... 461 00:20:33,623 --> 00:20:35,364 Mm. 462 00:20:35,408 --> 00:20:37,105 550 Bay View. 463 00:20:37,148 --> 00:20:38,802 8:00 p.m. Sunday. 464 00:20:38,846 --> 00:20:41,718 That's tonight.I don't know how he'll get there. 465 00:20:41,762 --> 00:20:43,503 Thom said Ace's car is still in the shop. 466 00:20:43,546 --> 00:20:45,287 Then look for Ryan's car. 467 00:20:45,331 --> 00:20:47,811 Why would Ryan loan out his car? 468 00:20:47,855 --> 00:20:48,943 Well, he wouldn't just loan it out, 469 00:20:48,986 --> 00:20:50,466 but he'd barter it for something. 470 00:20:50,510 --> 00:20:53,295 Haven't you noticed our sparkling clean dishes 471 00:20:53,339 --> 00:20:54,949 organized by size? 472 00:20:54,992 --> 00:20:58,735 It's the same way Ace does it at The Claw. 473 00:20:58,779 --> 00:21:02,043 You think Ryan is outsourcing his duties on the chore wheel? 474 00:21:02,086 --> 00:21:03,697 Ryan doesn't have any cash. 475 00:21:03,740 --> 00:21:08,310 So I am guessing that he trades his car privileges 476 00:21:08,354 --> 00:21:10,181 for Ace's dishwashing. 477 00:21:10,225 --> 00:21:11,748 After I track down Ace, 478 00:21:11,792 --> 00:21:15,274 we are going to have a serious family discussion. 479 00:21:15,317 --> 00:21:16,710 Okay, I got to go. 480 00:21:16,753 --> 00:21:18,102 As much as I would love to unpack why a grown man 481 00:21:18,146 --> 00:21:19,756 needs a chore wheel to be held accountable 482 00:21:19,800 --> 00:21:21,323 for basic human responsibilities, 483 00:21:21,367 --> 00:21:22,498 we really don't have time for that. 484 00:21:33,727 --> 00:21:34,728 What is that? 485 00:21:41,082 --> 00:21:43,302 Just clearing the air. 486 00:21:43,345 --> 00:21:45,347 Time to break into a serial killer's brain. 487 00:21:56,184 --> 00:21:59,753 PARK [sighs]: I am sorry about your cat. 488 00:21:59,796 --> 00:22:02,625 Oh, well, why don't you, um, say a few words? 489 00:22:02,669 --> 00:22:07,151 You're stalling me, keeping me from my office. 490 00:22:07,195 --> 00:22:09,023 You want to tell me what's going on here? 491 00:22:11,112 --> 00:22:15,421 What is going on here is that a living creature just died. 492 00:22:15,464 --> 00:22:18,728 Its soul left this earth, like all of ours will one day. 493 00:22:18,772 --> 00:22:20,600 He left a mark, 494 00:22:20,643 --> 00:22:22,297 and that deserves a moment of your time. 495 00:22:22,341 --> 00:22:24,386 If you can't spare two minutes, 496 00:22:24,430 --> 00:22:27,389 then that is not a job worth having. 497 00:22:27,433 --> 00:22:30,000 [sighs] 498 00:22:30,044 --> 00:22:33,090 Uh, what was your cat's name again? 499 00:22:33,134 --> 00:22:36,703 Uh, Sir Gray 500 00:22:36,746 --> 00:22:40,533 Rock... Wall. 501 00:22:40,576 --> 00:22:43,927 Uh... 502 00:22:43,971 --> 00:22:46,539 Sir Gray Rock Wall...Mm. 503 00:22:46,582 --> 00:22:49,324 ...you were loved, and your memory will live on 504 00:22:49,368 --> 00:22:51,065 in the hearts of those who knew you. 505 00:22:51,108 --> 00:22:53,197 May you find soft pillows to nap on 506 00:22:53,241 --> 00:22:56,636 when you cross the Rainbow Bridge. 507 00:22:56,679 --> 00:22:57,854 That was lovely. 508 00:22:57,898 --> 00:23:01,815 Especially the part about the bridge. 509 00:23:01,858 --> 00:23:03,773 I heard the term during my psych residency. 510 00:23:03,817 --> 00:23:06,167 Worked with kids a lot. 511 00:23:06,210 --> 00:23:07,473 We'd compare thoughts on the great beyond. 512 00:23:07,516 --> 00:23:11,433 Didn't expect you to believe in the afterlife. 513 00:23:11,477 --> 00:23:13,914 You seem a man of science. 514 00:23:13,957 --> 00:23:16,307 Science doesn't always get you the last word 515 00:23:16,351 --> 00:23:19,006 in every situation. 516 00:23:19,049 --> 00:23:22,139 I really do have to head back, though. 517 00:23:22,183 --> 00:23:24,664 We should gather flowers! 518 00:23:24,707 --> 00:23:26,274 Shoot. 519 00:23:30,670 --> 00:23:32,019 Mayday, mayday. 520 00:23:34,282 --> 00:23:35,849 [phone chimes] 521 00:23:35,892 --> 00:23:38,765 Oh, Agent Park is on his way back. 522 00:23:38,808 --> 00:23:41,028 I'll make this fast. 523 00:23:42,986 --> 00:23:46,686 Nancy Drew. 524 00:23:46,729 --> 00:23:48,035 You're here because 525 00:23:48,078 --> 00:23:50,298 you can't get me out of your head. 526 00:23:50,341 --> 00:23:53,388 I'm here to learn about the other Frozen Hearts Killer. 527 00:23:53,432 --> 00:23:55,434 So that you both are held responsible 528 00:23:55,477 --> 00:23:56,826 for what you did. 529 00:23:56,870 --> 00:24:00,613 Whatever this game is, I'm not interested. 530 00:24:00,656 --> 00:24:02,136 I want my lawyer. 531 00:24:02,179 --> 00:24:04,878 I want my lawyer! 532 00:24:04,921 --> 00:24:07,184 TEMPERANCE: No one can hear you. 533 00:24:07,228 --> 00:24:10,449 Focus your mind on the case. 534 00:24:11,928 --> 00:24:15,323 NANCY: You said you were a part of something much bigger. 535 00:24:15,366 --> 00:24:17,281 Who else are you working with? 536 00:24:21,285 --> 00:24:22,417 There's Trott. 537 00:24:24,593 --> 00:24:27,030 NANCY: He's seeing himself as a child. 538 00:24:30,338 --> 00:24:32,471 What is this place? 539 00:24:40,174 --> 00:24:43,133 [low growl] 540 00:24:43,177 --> 00:24:45,788 That's the other Frozen Hearts Killer. 541 00:24:45,832 --> 00:24:48,530 He tried to attack me at Icarus Hall. 542 00:24:51,620 --> 00:24:53,361 But this killer's not human. 543 00:24:53,404 --> 00:24:56,016 It's a supernatural entity. 544 00:24:59,889 --> 00:25:02,370 [low moan] 545 00:25:02,413 --> 00:25:04,546 Hey, what is that? 546 00:25:06,417 --> 00:25:08,202 TROTT: I don't want you here. 547 00:25:11,248 --> 00:25:12,380 Get out. 548 00:25:12,423 --> 00:25:14,382 Trott's consciousness is fighting us. 549 00:25:14,425 --> 00:25:16,297 We don't have much time. 550 00:25:16,340 --> 00:25:18,647 Wait, you're- you're hurting him. 551 00:25:18,691 --> 00:25:20,388 Ask what you need to know! 552 00:25:20,431 --> 00:25:24,305 What is that thing in the cage? Are you working together? 553 00:25:24,348 --> 00:25:26,089 I'm part of something much bigger. 554 00:25:26,133 --> 00:25:28,918 Are you a friend to this creature? 555 00:25:28,962 --> 00:25:31,399 I was inspired by it. How? 556 00:25:31,442 --> 00:25:33,401 I went exploring when I was ten. 557 00:25:33,444 --> 00:25:34,881 That's when I found it. 558 00:25:34,924 --> 00:25:37,492 I came back so many times to watch it reap hearts 559 00:25:37,536 --> 00:25:38,754 with an icy touch. 560 00:25:38,798 --> 00:25:41,757 I tried to copy its perfection but couldn't. 561 00:25:41,801 --> 00:25:43,237 No matter how hard I tried, 562 00:25:43,280 --> 00:25:45,108 I wasn't able to free it from its cage. 563 00:25:45,152 --> 00:25:46,545 What else?! 564 00:25:47,720 --> 00:25:50,287 That is enough.It isn't safe here. 565 00:25:52,202 --> 00:25:54,422 Temperance, come back! 566 00:25:56,293 --> 00:25:58,905 We have to go. Now. 567 00:26:06,303 --> 00:26:08,567 If that bonding gives you any trouble at all, 568 00:26:08,610 --> 00:26:10,481 please give me a call right away. 569 00:26:10,525 --> 00:26:14,094 Jonah, I'll see you and your tooth again next week. 570 00:26:14,137 --> 00:26:16,139 Thanks so much, Doctor.Not a problem. 571 00:26:16,183 --> 00:26:17,619 Take care. 572 00:26:17,663 --> 00:26:20,404 [door closes] 573 00:26:20,448 --> 00:26:22,537 Do any of your super-nice patients know 574 00:26:22,581 --> 00:26:25,366 that you abandoned a teenage mom and her baby? 575 00:26:25,409 --> 00:26:27,455 [sighs sharply] 576 00:26:27,498 --> 00:26:31,111 If I had stayed... 577 00:26:31,154 --> 00:26:33,592 I would have been trapped in a dead-end life. 578 00:26:35,550 --> 00:26:36,638 I made the best decision 579 00:26:36,682 --> 00:26:39,119 that I could for myself at the time. 580 00:26:39,162 --> 00:26:40,511 I know it was selfish. 581 00:26:40,555 --> 00:26:42,688 Oh, you're damn right it was selfish. 582 00:26:42,731 --> 00:26:46,256 It screwed up my whole life. 583 00:26:46,300 --> 00:26:47,910 Do you know that I had to work 584 00:26:47,954 --> 00:26:49,999 three times as hard as anyone else 585 00:26:50,043 --> 00:26:52,611 so that I could provide for our family? 586 00:26:52,654 --> 00:26:54,613 Do you know that I looked for approval 587 00:26:54,656 --> 00:26:56,658 from men who were way older than me 588 00:26:56,702 --> 00:26:59,182 because it was a way for me to feel not so alone? 589 00:26:59,226 --> 00:27:01,271 I deserved better than that. 590 00:27:01,315 --> 00:27:03,926 I deserved better than a freaking friend request 591 00:27:03,970 --> 00:27:06,146 18 years too late! 592 00:27:06,189 --> 00:27:07,930 I deserved a father who loved me 593 00:27:07,974 --> 00:27:10,063 and thought that I was worth taking care of. 594 00:27:10,106 --> 00:27:12,761 Yes. Yes, you did. 595 00:27:12,805 --> 00:27:15,242 You're an amazing person. 596 00:27:15,285 --> 00:27:16,722 You don't even know me. 597 00:27:16,765 --> 00:27:18,811 You don't get to say that! 598 00:27:18,854 --> 00:27:20,508 I know what I recently read. 599 00:27:20,551 --> 00:27:24,120 A website full of stories about Detective George. 600 00:27:24,164 --> 00:27:26,122 [exhales sharply] 601 00:27:26,166 --> 00:27:30,213 The Fan Fan website. Of course. 602 00:27:30,257 --> 00:27:31,258 Where else would I have learned that 603 00:27:31,301 --> 00:27:32,563 you're an indomitable fighter? 604 00:27:32,607 --> 00:27:34,653 Detective George never gives up 605 00:27:34,696 --> 00:27:36,176 when a case gets hard. 606 00:27:36,219 --> 00:27:39,135 And she faces all of her challenges head-on. 607 00:27:40,746 --> 00:27:43,662 Not many people have that kind of willpower. 608 00:27:43,705 --> 00:27:45,315 If your takeaway from this website was 609 00:27:45,359 --> 00:27:47,274 that I turned out okay without you, 610 00:27:47,317 --> 00:27:48,667 please do not pretend 611 00:27:48,710 --> 00:27:50,451 like you did me a favor by leaving. 612 00:27:50,494 --> 00:27:52,192 You do not get to sleep easier at night. 613 00:27:52,235 --> 00:27:53,236 Look, I just... 614 00:27:53,280 --> 00:27:55,064 I just want to tell you 615 00:27:55,108 --> 00:27:57,414 that I'm sorry I hurt you. 616 00:28:03,290 --> 00:28:07,294 I almost did back down... once. 617 00:28:07,337 --> 00:28:09,426 A couple years ago. 618 00:28:13,082 --> 00:28:14,910 We were two months behind on rent, 619 00:28:14,954 --> 00:28:17,739 and Victoria was off the grid on a binge. 620 00:28:17,783 --> 00:28:22,004 And I was trying very, very hard 621 00:28:22,048 --> 00:28:23,876 to keep things together, but of course 622 00:28:23,919 --> 00:28:26,400 one night I burnt our microwave dinner 623 00:28:26,443 --> 00:28:28,707 and the smoke alarm went off. 624 00:28:28,750 --> 00:28:30,404 And you know what? 625 00:28:30,447 --> 00:28:33,363 Everyone was yelling at me. 626 00:28:34,669 --> 00:28:39,543 And I thought to myself, how is this my life? 627 00:28:39,587 --> 00:28:41,676 So I packed a bag. 628 00:28:41,720 --> 00:28:44,331 I packed a bag and I looked up the bus schedules to Boston, 629 00:28:44,374 --> 00:28:47,726 and I was about ready to go, for real. 630 00:28:50,206 --> 00:28:52,208 But I didn't. 631 00:28:53,514 --> 00:28:55,690 I stayed. 632 00:28:55,734 --> 00:28:58,780 Because I love my sisters, and they need me. 633 00:29:05,134 --> 00:29:07,397 You must think I'm a monster. 634 00:29:12,751 --> 00:29:17,233 I think you're disappointing. 635 00:29:17,277 --> 00:29:19,496 You only cared about yourself at a time 636 00:29:19,540 --> 00:29:22,282 when I really, really needed a father. 637 00:29:22,325 --> 00:29:25,720 But no, 638 00:29:25,764 --> 00:29:28,157 I do not think that you are a monster. 639 00:29:28,201 --> 00:29:32,640 And as much as part of me wants to stay mad at you forever, 640 00:29:32,683 --> 00:29:35,904 I need that energy for other things now. 641 00:29:41,431 --> 00:29:43,085 [door opens] 642 00:30:02,452 --> 00:30:04,454 ♪ 643 00:30:23,996 --> 00:30:25,911 [bushes rustle] 644 00:30:25,954 --> 00:30:28,217 Someone's watching us. 645 00:30:28,261 --> 00:30:31,394 [police siren wails]Horseshoe Bay PD! 646 00:30:31,438 --> 00:30:32,395 Hands where we can see them. 647 00:30:32,439 --> 00:30:35,137 I got this one. 648 00:30:35,181 --> 00:30:37,139 What is that? 649 00:30:37,183 --> 00:30:38,662 All right, on your feet. 650 00:30:40,229 --> 00:30:43,015 Hey, hands up!He's not with them. 651 00:30:43,058 --> 00:30:44,233 You tip off the cops? 652 00:30:44,277 --> 00:30:45,844 It wasn't him. 653 00:30:45,887 --> 00:30:47,758 Asher Davies, you're under arrest 654 00:30:47,802 --> 00:30:49,151 for violation of your parole. 655 00:30:52,938 --> 00:30:54,896 [indistinct radio transmission] 656 00:31:11,608 --> 00:31:16,309 Something made that entity graduate from rats to humans. 657 00:31:16,352 --> 00:31:17,832 We should have stayed there and looked for more information. 658 00:31:17,876 --> 00:31:19,573 Why did you push me out of the weave? 659 00:31:19,616 --> 00:31:21,183 What didn't you want me to see? 660 00:31:21,227 --> 00:31:23,185 Trott's memory was about to collapse. 661 00:31:23,229 --> 00:31:26,101 I had to act quickly, or else we'd be trapped forever.[door opens] 662 00:31:26,145 --> 00:31:30,758 Agent Park. Our wires must have gotten crossed. 663 00:31:30,801 --> 00:31:32,412 Yeah, you said to meet at Icarus Hall. 664 00:31:32,455 --> 00:31:33,979 Autocorrect is my nemesis. 665 00:31:34,022 --> 00:31:36,546 How about we talk over coffee now? 666 00:31:36,590 --> 00:31:38,505 After you change your clothes. 667 00:31:38,548 --> 00:31:40,420 Yeah, your houseguest's cat died. 668 00:31:40,463 --> 00:31:42,770 She requested help with the funeral. 669 00:31:42,813 --> 00:31:44,250 Nancy? Hmm? 670 00:31:44,293 --> 00:31:45,947 What are you doing here? 671 00:31:45,991 --> 00:31:48,167 Community liaison-ing. 672 00:31:48,210 --> 00:31:50,952 Agent Park, Trott collapsed in his cell; he's unresponsive. 673 00:31:50,996 --> 00:31:52,911 I think it may be a stroke. I called the paramedics. 674 00:31:52,954 --> 00:31:54,390 Stay with Trott till they arrive. 675 00:31:54,434 --> 00:31:56,915 I'll check the security feed from the holding area. 676 00:31:56,958 --> 00:31:59,787 There's no cameras by the cell.Oh, I had one installed 677 00:31:59,830 --> 00:32:01,310 after Trott was transferred here. 678 00:32:01,354 --> 00:32:03,225 It'll show me what happened right before he collapsed. 679 00:32:13,496 --> 00:32:16,064 [audio static] 680 00:32:18,762 --> 00:32:20,547 Oh, dear. 681 00:32:23,463 --> 00:32:26,988 I'm gonna walk Temperance to her car. 682 00:32:27,032 --> 00:32:30,122 Why? Is she unwell? 683 00:32:30,165 --> 00:32:32,994 We enjoy each other's company. 684 00:32:45,833 --> 00:32:48,705 You did something to that camera. 685 00:32:50,229 --> 00:32:52,013 You're welcome. 686 00:32:52,057 --> 00:32:53,101 I'm dismayed you didn't think to check for one. 687 00:32:53,145 --> 00:32:54,450 Because I'm supposed 688 00:32:54,494 --> 00:32:57,627 to ask Park for the station's security layout? 689 00:32:57,671 --> 00:32:59,325 You stayed behind in the weave 690 00:32:59,368 --> 00:33:01,414 for almost ten seconds without me, 691 00:33:01,457 --> 00:33:04,199 and then suddenly Trott is collapsed on the floor 692 00:33:04,243 --> 00:33:06,375 with a stroke. 693 00:33:06,419 --> 00:33:07,637 You did something to him. 694 00:33:07,681 --> 00:33:09,030 I'm not a wizard. I can't just 695 00:33:09,074 --> 00:33:12,555 give people brain hemorrhages. 696 00:33:12,599 --> 00:33:14,166 But if I did give Trott a stroke, 697 00:33:14,209 --> 00:33:16,559 would you want me to fix him right now? 698 00:33:16,603 --> 00:33:18,648 So that tomorrow morning he could flee the country 699 00:33:18,692 --> 00:33:20,389 and never be seen again? 700 00:33:20,433 --> 00:33:23,697 Would the families of his victims want that? 701 00:33:23,740 --> 00:33:27,309 Part of you is glad he was hurt. 702 00:33:27,353 --> 00:33:30,747 It's all right to admit it. 703 00:33:30,791 --> 00:33:35,535 I've never had much faith in the system either. 704 00:33:35,578 --> 00:33:38,320 Wouldn't it be nice if there were a world where 705 00:33:38,364 --> 00:33:42,324 people took justice into their own hands? 706 00:33:42,368 --> 00:33:44,022 I just wanted answers from Trott. 707 00:33:44,065 --> 00:33:45,371 I never wanted to hurt him. 708 00:33:45,414 --> 00:33:47,025 Don't feel sorry for him. 709 00:33:47,068 --> 00:33:49,810 You have to think bigger if you're going to fulfill 710 00:33:49,853 --> 00:33:53,031 your true destiny, like my card said. 711 00:34:15,966 --> 00:34:17,881 Okay, you're exaggerating. 712 00:34:30,111 --> 00:34:32,766 I wanted to help Amanda, okay? 713 00:34:32,809 --> 00:34:35,377 At first I was just giving Bobbsey rides. 714 00:34:37,162 --> 00:34:39,555 I guess I learned it from you. 715 00:34:39,599 --> 00:34:41,340 When not sure, keep it secret. 716 00:34:44,778 --> 00:34:47,607 You won't talk about what's going on with you. 717 00:34:47,650 --> 00:34:50,349 You won't... you won't talk about, 718 00:34:50,392 --> 00:34:51,524 about your life from before, 719 00:34:51,567 --> 00:34:53,308 when you were a U.S. Marshal. 720 00:34:56,224 --> 00:34:58,139 Yeah, but if you were just honest with me to begin with, 721 00:34:58,183 --> 00:35:00,315 I wouldn't have gone searching for your secret son. 722 00:35:00,359 --> 00:35:01,360 REBECCA: Ace? 723 00:35:05,190 --> 00:35:08,236 What do you mean, "secret son"? 724 00:35:10,891 --> 00:35:12,893 Mom, what are you doing here? 725 00:35:13,937 --> 00:35:15,852 I was closing up the library, 726 00:35:15,896 --> 00:35:20,030 and the police said we had to wait inside. 727 00:35:20,074 --> 00:35:23,643 They just opened the doors. 728 00:35:23,686 --> 00:35:27,125 Why did he say you have a "secret son"? 729 00:35:31,129 --> 00:35:32,565 What is he not supposed to say? 730 00:35:34,219 --> 00:35:35,655 Obviously there is. 731 00:35:38,919 --> 00:35:40,268 Don't blame this on me. 732 00:35:40,312 --> 00:35:41,443 Ace is right. 733 00:35:41,487 --> 00:35:42,618 You're deflecting. 734 00:35:47,536 --> 00:35:49,190 No, I'm not a child. 735 00:35:59,200 --> 00:36:00,201 Please calm down. 736 00:36:00,245 --> 00:36:02,334 Just calm down!Mom, 737 00:36:02,377 --> 00:36:03,683 I'm sorry, nobody wanted you 738 00:36:03,726 --> 00:36:05,467 to find out this way, but you... 739 00:36:05,511 --> 00:36:07,077 Stop talking! 740 00:36:07,121 --> 00:36:09,297 I want you gone! 741 00:36:09,341 --> 00:36:11,343 Tonight! 742 00:36:16,261 --> 00:36:17,958 [shudders] 743 00:36:18,001 --> 00:36:19,916 Oh... 744 00:36:31,319 --> 00:36:34,192 You know, I just buried a revenant cat. 745 00:36:34,235 --> 00:36:37,412 Kegstand went missing after Trott killed his owner Dustin, 746 00:36:37,456 --> 00:36:38,718 and Agent Park 747 00:36:38,761 --> 00:36:40,763 very nearly spotted his name tag. 748 00:36:40,807 --> 00:36:43,375 So why was Kegstand here?He was a witness 749 00:36:43,418 --> 00:36:45,028 to Dustin's murder. 750 00:36:45,072 --> 00:36:47,030 I needed him for a ritual to learn more 751 00:36:47,074 --> 00:36:49,163 about the killers terrorizing Horseshoe Bay. 752 00:36:49,207 --> 00:36:50,338 So you... 753 00:36:50,382 --> 00:36:52,949 killed Kegstand?Kegstand was 754 00:36:52,993 --> 00:36:55,604 already dead before I reanimated him. 755 00:36:55,648 --> 00:36:56,910 Okay, 756 00:36:56,953 --> 00:36:58,912 so why not bring back Dustin or Matthew 757 00:36:58,955 --> 00:37:01,219 and just talk to them?Because humans require 758 00:37:01,262 --> 00:37:04,352 far more energy than small creatures. 759 00:37:04,396 --> 00:37:06,746 Far more than I have. 760 00:37:07,790 --> 00:37:10,271 Wait. 761 00:37:10,315 --> 00:37:13,274 Is that why you've been spending time with me? 762 00:37:13,318 --> 00:37:15,668 T-To use my energy? 763 00:37:15,711 --> 00:37:18,192 Bess. 764 00:37:21,151 --> 00:37:23,066 I'm teaching you, 765 00:37:23,110 --> 00:37:27,506 because I truly do believe that you are destined for greatness. 766 00:37:28,550 --> 00:37:32,250 But if you're uncomfortable, we can stop. 767 00:37:35,253 --> 00:37:37,080 No. 768 00:37:37,124 --> 00:37:39,518 I want to keep growing. 769 00:37:39,561 --> 00:37:42,042 I need to protect my friends. 770 00:37:42,085 --> 00:37:44,262 Then you will. 771 00:37:50,572 --> 00:37:53,009 Thanks for your hospitality, man. 772 00:37:53,053 --> 00:37:54,968 Oh, not a problem. 773 00:37:55,011 --> 00:37:57,753 Let me at least cover some groceries. 774 00:37:57,797 --> 00:37:59,538 [phone vibrates] 775 00:38:02,367 --> 00:38:04,934 Thank you. You didn't have to. 776 00:38:07,807 --> 00:38:11,637 Hey, Ace, um... 777 00:38:13,726 --> 00:38:16,555 I'm sorry about what happened with your parents. 778 00:38:16,598 --> 00:38:17,817 Thanks. 779 00:38:17,860 --> 00:38:19,471 I'll figure it out, though. 780 00:38:21,429 --> 00:38:23,388 [sighs]: Roomies. That's interesting. 781 00:38:23,431 --> 00:38:25,259 Just for now, though, until, you know, 782 00:38:25,303 --> 00:38:27,522 I get a second job, and then I'll... 783 00:38:27,566 --> 00:38:29,611 find my own place.That's okay. 784 00:38:29,655 --> 00:38:31,657 Nick filled me in. 785 00:38:31,700 --> 00:38:33,659 Donations for the youth center. 786 00:38:33,702 --> 00:38:35,487 Oh, outstanding! 787 00:38:35,530 --> 00:38:36,923 Mm-hmm. 788 00:38:36,966 --> 00:38:40,448 You please tell your dentist I said thank you? 789 00:38:40,492 --> 00:38:41,797 [laughs] 790 00:38:41,841 --> 00:38:43,495 Mwah!Yeah. 791 00:38:44,539 --> 00:38:47,107 He's actually, um... 792 00:38:47,150 --> 00:38:50,066 he's actually not my dentist. 793 00:38:50,110 --> 00:38:52,112 Um... 794 00:38:52,155 --> 00:38:54,157 he's my biological father. 795 00:38:55,202 --> 00:38:57,378 I finally went to meet him today. 796 00:39:02,992 --> 00:39:05,995 Wh-Why, um... 797 00:39:06,039 --> 00:39:08,694 why did you hide that from me? 798 00:39:08,737 --> 00:39:10,348 Hide? 799 00:39:11,392 --> 00:39:13,176 Nick, it was my thing to handle. 800 00:39:13,220 --> 00:39:14,961 We're engaged to be married. 801 00:39:15,004 --> 00:39:17,616 Aren't we supposed to... handle things together? 802 00:39:17,659 --> 00:39:20,140 I mean, you could have told me you were going to see your dad. 803 00:39:20,183 --> 00:39:22,272 GEORGE:I wasn't ready to tell you, okay? 804 00:39:22,316 --> 00:39:24,884 I didn't want you to try to talk me out of it or have an opinion 805 00:39:24,927 --> 00:39:26,407 on what I was doing.Oh, oh, 806 00:39:26,451 --> 00:39:28,496 so-so now you don't want me having an opinion. 807 00:39:28,540 --> 00:39:31,107 No. Nick, you are completely taking this the wrong way. 808 00:39:31,151 --> 00:39:33,893 Look, today I faced down someone that I have been avoiding 809 00:39:33,936 --> 00:39:35,373 my whole life, 810 00:39:35,416 --> 00:39:38,027 and it made me remember that I am fiery and indomitable. 811 00:39:38,071 --> 00:39:40,073 And on top of that, it made me realize 812 00:39:40,116 --> 00:39:42,858 that I don't want to give up on my future.That's great, 813 00:39:42,902 --> 00:39:44,425 and I'm happy to hear it. 814 00:39:44,469 --> 00:39:47,036 But I wish you'd have trusted me with all that beforehand. 815 00:39:47,080 --> 00:39:48,777 It's not about whether I trust you. 816 00:39:48,821 --> 00:39:50,997 Oh, then what is it about? 817 00:39:51,040 --> 00:39:52,999 Because this is a pattern with you-- 818 00:39:53,042 --> 00:39:54,609 keeping secrets from me. 819 00:39:54,653 --> 00:39:56,176 Just... 820 00:39:56,219 --> 00:39:58,439 just please help me understand. 821 00:39:58,483 --> 00:40:00,310 What is there to understand? 822 00:40:00,354 --> 00:40:02,530 Not everyone wants to talk about their feelings all the time! 823 00:40:02,574 --> 00:40:03,749 How about that? 824 00:40:03,792 --> 00:40:05,011 Well, hello. Oh, yay, 825 00:40:05,054 --> 00:40:07,056 I'm not the last one to this team meeting. 826 00:40:07,100 --> 00:40:09,407 Where are you go...Just got to, uh-- recycling. 827 00:40:13,193 --> 00:40:14,412 Oh. 828 00:40:14,455 --> 00:40:16,892 Oh, yeah, okay, I'm gonna just sneak by. 829 00:40:16,936 --> 00:40:18,546 Sorry. Carry on. 830 00:40:19,808 --> 00:40:21,506 Happy? 831 00:40:21,549 --> 00:40:23,290 We talked. 832 00:40:24,334 --> 00:40:25,466 Hi. 833 00:40:25,510 --> 00:40:27,076 Hey. 834 00:40:27,120 --> 00:40:29,688 I'm really sorry I couldn't help you earlier. 835 00:40:29,731 --> 00:40:32,125 You had plenty to deal with already. 836 00:40:32,168 --> 00:40:34,170 How'd it go? 837 00:40:34,214 --> 00:40:35,998 Trott had a stroke, 838 00:40:36,042 --> 00:40:38,305 and it might have been my fault. 839 00:40:39,349 --> 00:40:40,655 Nancy, I highly doubt that. 840 00:40:40,699 --> 00:40:41,917 I mean, in fairness, 841 00:40:41,961 --> 00:40:44,311 I think it was Temperance that caused it, 842 00:40:44,354 --> 00:40:48,141 but I was the one who brought her there to see him, so... 843 00:40:48,184 --> 00:40:50,883 You were just doing what you thought was best. 844 00:40:51,884 --> 00:40:53,494 At least, um, 845 00:40:53,538 --> 00:40:55,235 I found out that 846 00:40:55,278 --> 00:40:56,454 the other Frozen Hearts Killer 847 00:40:56,497 --> 00:40:58,020 is a supernatural entity. [gasps] 848 00:40:58,064 --> 00:41:01,328 Ah! I knew Temperance's ritual would work! 849 00:41:01,371 --> 00:41:04,505 Wait, I thought that you were anti-her. 850 00:41:04,549 --> 00:41:07,203 Eh. I had to improvise. 851 00:41:07,247 --> 00:41:09,423 Temperance showed me a formative moment 852 00:41:09,467 --> 00:41:11,512 from Trott's childhood. 853 00:41:11,556 --> 00:41:15,298 He found the same entity that attacked me in Icarus Hall. 854 00:41:15,342 --> 00:41:17,300 It was being kept in a prison, underground, 855 00:41:17,344 --> 00:41:19,868 where it would freeze the hearts of small creatures. 856 00:41:19,912 --> 00:41:23,829 Apparently, he was inspired by its power. 857 00:41:23,872 --> 00:41:25,831 It didn't seem like he was working for it 858 00:41:25,874 --> 00:41:27,485 or bringing it offerings, 859 00:41:27,528 --> 00:41:29,399 and he said that he didn't free it. 860 00:41:29,443 --> 00:41:30,966 ACE: But it's out in the world, so... 861 00:41:31,010 --> 00:41:32,533 somebody did. 862 00:41:32,577 --> 00:41:34,013 BESS: Unless it broke free itself 863 00:41:34,056 --> 00:41:35,449 and ran wild. 864 00:41:35,493 --> 00:41:36,842 NANCY: Either way, 865 00:41:36,885 --> 00:41:38,583 we need to find the entity's origin, 866 00:41:38,626 --> 00:41:40,454 which means we need to find its lair. 867 00:41:40,498 --> 00:41:42,761 Huh. Solid plan. 868 00:41:42,804 --> 00:41:45,024 What could possibly go wrong? 869 00:41:45,067 --> 00:41:51,813 Captioning sponsored by CBS 870 00:41:51,857 --> 00:41:54,860 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 871 00:42:10,266 --> 00:42:12,225 [woman screams, bell dings] 872 00:42:12,268 --> 00:42:14,227 [pencil scribbling]