1 00:00:05,422 --> 00:00:07,674 ♪ ♪ 2 00:00:20,562 --> 00:00:21,813 (yells) 3 00:00:21,855 --> 00:00:23,690 (exhales) 4 00:00:23,732 --> 00:00:25,233 Hey. 5 00:00:25,275 --> 00:00:26,317 No. 6 00:00:26,359 --> 00:00:28,111 Whatever you're into, 7 00:00:28,153 --> 00:00:29,195 I don't care. 8 00:00:29,237 --> 00:00:30,655 You can't be here. 9 00:00:30,697 --> 00:00:33,116 Who let you in? 10 00:00:33,158 --> 00:00:34,951 NANCY: (sighs) You know, I'm so sorry, you guys, 11 00:00:34,993 --> 00:00:37,328 I really thought that Connor would want our help 12 00:00:37,370 --> 00:00:38,788 figuring out if our murderer 13 00:00:38,830 --> 00:00:41,416 was a human or a supernatural baddie. 14 00:00:41,458 --> 00:00:43,752 NICK: Yeah, like the supernatural entity 15 00:00:43,793 --> 00:00:45,378 that came after his son last month. 16 00:00:45,420 --> 00:00:47,005 BESS: Yeah. 17 00:00:47,047 --> 00:00:48,590 And we brought bagels. 18 00:00:48,631 --> 00:00:50,216 GEORGE: Two dead guys, 19 00:00:50,258 --> 00:00:52,510 both with iceboxes where their hearts used to be. 20 00:00:52,552 --> 00:00:55,597 One found on Nancy's car, one found at Nancy's carnival. 21 00:00:55,638 --> 00:00:57,140 I vote Temperance. 22 00:00:57,182 --> 00:00:58,850 Obviously, she's dangerous, 23 00:00:58,892 --> 00:01:02,395 and the timing of her Horseshoe Bay Homecoming is fishy, 24 00:01:02,437 --> 00:01:03,980 but for her to show up 25 00:01:04,022 --> 00:01:06,274 and then immediately start leaving me bodies-- 26 00:01:06,316 --> 00:01:09,402 I feel like she'd be a little more strategic than that. 27 00:01:09,444 --> 00:01:11,529 is infested with all kinds of supernatural menaces. 28 00:01:11,571 --> 00:01:13,198 We shouldn't rule anything out. 29 00:01:13,239 --> 00:01:14,991 There's also a chance the killer could be 30 00:01:15,033 --> 00:01:16,451 of the human variety. 31 00:01:16,493 --> 00:01:18,161 ACE: Yeah. Serial killers have been known 32 00:01:18,203 --> 00:01:20,205 to put body parts in freezers. 33 00:01:20,246 --> 00:01:22,165 NANCY: Okay, I got to get to the station. 34 00:01:22,207 --> 00:01:24,876 Bess, George, why don't you guys look into if there's been 35 00:01:24,918 --> 00:01:27,212 a history of supernatural freezings in Horseshoe Bay. 36 00:01:27,253 --> 00:01:29,005 Nick, Ace, watch the autopsy, 37 00:01:29,047 --> 00:01:31,257 follow the human serial killer angle. 38 00:01:31,299 --> 00:01:32,759 I work alone. 39 00:01:33,718 --> 00:01:34,803 Honey, 40 00:01:34,844 --> 00:01:36,971 we saved your son from a lamia. 41 00:01:42,852 --> 00:01:45,230 Hi. 42 00:01:45,271 --> 00:01:47,357 I brought some bagels. 43 00:01:47,398 --> 00:01:49,901 Well, thank you, but... 44 00:01:49,943 --> 00:01:53,196 I would love it if you laid low for a minute. 45 00:01:53,238 --> 00:01:55,198 There's a serial killer out there 46 00:01:55,240 --> 00:01:58,284 who has some kind of twisted fascination with you, 47 00:01:58,326 --> 00:01:59,661 so forgive me for being cautious. 48 00:01:59,702 --> 00:02:01,162 I'm gonna be at the police station, 49 00:02:01,204 --> 00:02:03,206 starting my duties as community liaison. 50 00:02:03,248 --> 00:02:04,749 Kind of the safest gig in town. 51 00:02:04,791 --> 00:02:06,709 A-Aren't they still holding your car as evidence? 52 00:02:06,751 --> 00:02:09,129 Yes. But no one has impounded my feet yet. 53 00:02:09,170 --> 00:02:10,505 I'm walking. 54 00:02:10,547 --> 00:02:11,714 Nancy. 55 00:02:11,756 --> 00:02:13,007 Or you can drive me. 56 00:02:13,049 --> 00:02:14,467 Okay? Be right back. 57 00:02:17,137 --> 00:02:19,264 You know, when I was growing up, 58 00:02:19,305 --> 00:02:21,641 the tighter my parents tried to grasp onto me, 59 00:02:21,683 --> 00:02:24,185 the harder I tried to slip through their fingers. 60 00:02:25,145 --> 00:02:27,147 I think I know how to parent Nancy. 61 00:02:27,188 --> 00:02:29,816 Sure you do-- that's why there's bagels. 62 00:02:29,858 --> 00:02:32,402 I used to pull this trick all the time 63 00:02:32,443 --> 00:02:33,695 when I partied all night. 64 00:02:33,736 --> 00:02:36,489 Bagel doesn't fall far from the tree. 65 00:02:37,740 --> 00:02:39,325 NANCY: Hi, Joyce. 66 00:02:39,367 --> 00:02:40,869 It's my first day as community liaison. 67 00:02:40,910 --> 00:02:42,704 Can you please escort me to my office? 68 00:02:42,745 --> 00:02:44,873 Uh, we set it up for you. It's... 69 00:02:49,752 --> 00:02:53,256 Does the community liaison not get a chair? 70 00:02:56,301 --> 00:02:57,677 Don't worry. I'm gonna make... 71 00:02:57,719 --> 00:03:00,013 I'm gonna make one. 72 00:03:02,682 --> 00:03:04,726 Matthew Burke, from the corn maze. 73 00:03:04,767 --> 00:03:08,313 His chest cavity was frozen solid and scooped clean. 74 00:03:08,354 --> 00:03:10,648 Not a trace of his heart remains. 75 00:03:10,690 --> 00:03:14,027 Dustin Yates' cavity is... 76 00:03:14,068 --> 00:03:15,904 messy, burnt. 77 00:03:15,945 --> 00:03:18,573 Little bits of frozen heart tissue hanging in place 78 00:03:18,615 --> 00:03:21,284 like, uh, tiny streamers 79 00:03:21,326 --> 00:03:23,119 the day after a New Year's party. 80 00:03:24,162 --> 00:03:25,496 (clears throat) 81 00:03:25,538 --> 00:03:27,123 Well, if the first kill was clean, 82 00:03:27,165 --> 00:03:28,958 why would the second one be sloppy? 83 00:03:29,000 --> 00:03:30,752 The killer is experimenting? 84 00:03:30,793 --> 00:03:33,171 Or becoming more erratic, possibly more violent. 85 00:03:33,213 --> 00:03:34,589 If we can figure out 86 00:03:34,631 --> 00:03:36,549 what the killer used to freeze Dustin's heart, 87 00:03:36,591 --> 00:03:39,886 maybe we can track them using recent purchases. 88 00:03:39,928 --> 00:03:42,138 Sounds like an excellent new hobby for you. 89 00:03:42,180 --> 00:03:45,266 Yeah, do that far from here. 90 00:03:51,522 --> 00:03:53,524 (exhales) 91 00:03:55,985 --> 00:03:57,946 It's like the sparkles are dancing. 92 00:03:57,987 --> 00:03:59,656 GEORGE: Okay, it is a rock 93 00:03:59,697 --> 00:04:01,866 and piece of metal that in no way defines my worth. 94 00:04:01,908 --> 00:04:03,576 All right? 95 00:04:03,618 --> 00:04:05,036 I mean, 96 00:04:05,078 --> 00:04:07,038 obviously I love it. 97 00:04:07,080 --> 00:04:09,290 I just don't want them to mistake jewelry for identity. 98 00:04:09,332 --> 00:04:10,875 NICK: Oh, yeah, I know, I know. 99 00:04:10,917 --> 00:04:13,294 But this piece of rock and metal 100 00:04:13,336 --> 00:04:17,048 looks damn good on your finger. 101 00:04:18,841 --> 00:04:20,677 CHARLIE: I need you to forge 102 00:04:20,718 --> 00:04:22,887 Victoria's signature again for school. 103 00:04:26,891 --> 00:04:28,434 Behavioral issues? 104 00:04:29,394 --> 00:04:31,312 No, no, no, Charlie, I'm not signing this 105 00:04:31,354 --> 00:04:33,940 until you tell me what's going on. 106 00:04:35,149 --> 00:04:36,985 Yeah. Did you see the new BTS clip? 107 00:04:37,026 --> 00:04:39,946 JESSE: Oh, my God, look at that. 108 00:05:14,605 --> 00:05:17,066 Um, nothing about frozen hearts. 109 00:05:17,108 --> 00:05:19,360 When does Hannah get back from her research trip? 110 00:05:19,402 --> 00:05:21,195 She said it was open-ended, 111 00:05:21,237 --> 00:05:23,114 which is why she's letting me mind the historical society 112 00:05:23,156 --> 00:05:25,241 while she's away. Yeah, I... 113 00:05:25,283 --> 00:05:27,201 haven't found anything on hearts, either. 114 00:05:27,243 --> 00:05:30,455 But there is all this stuff about my ancestor Martha Marvin. 115 00:05:30,496 --> 00:05:32,332 She was an original Woman in White, 116 00:05:32,373 --> 00:05:33,958 and she had all these occult tools 117 00:05:34,000 --> 00:05:35,501 to enhance her skills. Look. 118 00:05:35,543 --> 00:05:37,420 It's so crazy. 119 00:05:37,462 --> 00:05:39,047 They were so powerful for so long, 120 00:05:39,088 --> 00:05:40,173 and then they just folded. 121 00:05:40,214 --> 00:05:41,799 Probably for the best. 122 00:05:41,841 --> 00:05:43,843 They, like, totally dabbled in anti-feminist repression. 123 00:05:43,885 --> 00:05:45,261 Yeah. 124 00:05:45,303 --> 00:05:46,929 (gasps softly) 125 00:05:46,971 --> 00:05:48,806 George, where's your ring? 126 00:05:51,434 --> 00:05:53,436 Half of these messages are about stray cats 127 00:05:53,478 --> 00:05:55,063 or property line disputes. 128 00:05:56,022 --> 00:05:57,523 You're sidelining me. 129 00:05:57,565 --> 00:05:58,733 Technically, 130 00:05:58,775 --> 00:06:00,318 you don't work for me. 131 00:06:00,360 --> 00:06:01,944 I'm just here to track and profile the killer. 132 00:06:01,986 --> 00:06:04,280 I'm giving you an avenue to be of assistance, safely. 133 00:06:04,322 --> 00:06:06,366 Because this killer is an attention-seeking sadist, 134 00:06:06,407 --> 00:06:08,951 and their decision to leave a body on your car 135 00:06:08,993 --> 00:06:11,537 indicates that they're desperate for your attention. 136 00:06:11,579 --> 00:06:13,539 If you give it to them by pursuing them openly, 137 00:06:13,581 --> 00:06:15,375 they will believe that you two 138 00:06:15,416 --> 00:06:17,752 are in a dialogue-- one that ends up with you getting hurt, 139 00:06:17,794 --> 00:06:19,921 or worse. 140 00:06:19,962 --> 00:06:21,381 who they are and stop them. 141 00:06:21,422 --> 00:06:23,341 (knocking) 142 00:06:23,383 --> 00:06:26,636 Hi. I was told to come here if I had tips 143 00:06:26,677 --> 00:06:28,513 about the recent murders. 144 00:06:28,554 --> 00:06:29,889 Temperance. 145 00:06:30,848 --> 00:06:32,266 Oh, you already know 146 00:06:32,308 --> 00:06:33,559 the community liaison. Nancy... 147 00:06:33,601 --> 00:06:35,103 could you handle? 148 00:06:35,144 --> 00:06:37,146 Mm. 149 00:06:38,106 --> 00:06:40,400 Okay, I work here now, so I don't have time 150 00:06:40,441 --> 00:06:42,819 for tarot card readings or blood-bathing rituals, 151 00:06:42,860 --> 00:06:45,321 and I highly doubt you have an actual tip. 152 00:06:45,363 --> 00:06:46,823 You're right. 153 00:06:46,864 --> 00:06:48,491 It's better than a tip. 154 00:06:48,533 --> 00:06:50,743 I have a way to solve these murders. 155 00:06:54,372 --> 00:06:56,624 ♪ ♪ 156 00:07:11,055 --> 00:07:12,890 So, what's in it for you? 157 00:07:12,932 --> 00:07:15,351 This was my town long before it was yours. 158 00:07:15,393 --> 00:07:18,938 I want peace returned just as much as you. 159 00:07:18,980 --> 00:07:20,940 And with innocents dying and a threatening man 160 00:07:20,982 --> 00:07:22,942 coming into my home trying to hurt you, 161 00:07:22,984 --> 00:07:25,653 I feel compelled to step in. 162 00:07:25,695 --> 00:07:27,530 was impeccably timed-- it was almost like you knew 163 00:07:27,572 --> 00:07:29,449 I was in danger. 164 00:07:29,490 --> 00:07:33,161 in the well-being of... my youngest relative? 165 00:07:33,202 --> 00:07:34,871 you mean your blood bank that you used 166 00:07:34,912 --> 00:07:36,164 to restore your youth? 167 00:07:36,205 --> 00:07:37,790 Tomayto, tomahto. 168 00:07:37,832 --> 00:07:39,917 Honestly, you very much remind me 169 00:07:39,959 --> 00:07:43,254 of someone I once failed to save. 170 00:07:43,296 --> 00:07:46,132 Set aside your hostility. 171 00:07:46,174 --> 00:07:49,343 You need my help. 172 00:07:49,385 --> 00:07:51,053 Mm. 173 00:07:51,095 --> 00:07:53,848 the night of your friends' engagement. 174 00:07:53,890 --> 00:07:56,017 How do you know about the suspect? 175 00:07:56,058 --> 00:07:58,644 I overheard those college boys yammering on 176 00:07:58,686 --> 00:08:00,146 about their story. 177 00:08:00,188 --> 00:08:02,231 The one about a menacing man following them 178 00:08:02,273 --> 00:08:05,151 the day of their friend's murder. 179 00:08:05,193 --> 00:08:07,820 You might have seen him, too. 180 00:08:07,862 --> 00:08:10,531 Oh, before he left the crime scene? 181 00:08:10,573 --> 00:08:13,951 Our recollections may be incomplete on their own, 182 00:08:13,993 --> 00:08:16,746 but... I have something at my home 183 00:08:16,787 --> 00:08:20,291 that could serve as a memory aid. 184 00:08:20,333 --> 00:08:22,168 Or perhaps we should simply wait 185 00:08:22,210 --> 00:08:26,172 until more innocent hearts are ripped from chests. 186 00:08:26,214 --> 00:08:29,342 Who knows-- maybe the next ones could be our own. 187 00:08:31,469 --> 00:08:32,845 GEORGE: All right, Fan clan, 188 00:08:32,887 --> 00:08:34,263 mission today is find my ring 189 00:08:34,305 --> 00:08:35,723 and keep Nick away from me until we do. 190 00:08:35,765 --> 00:08:37,475 I refuse to see the look on his face 191 00:08:37,517 --> 00:08:40,019 if he finds out I lost it-- it'll absolutely kill him. 192 00:08:40,061 --> 00:08:41,145 Oh, God, Nick's here! 193 00:08:42,021 --> 00:08:43,189 I'll distract him. 194 00:08:43,231 --> 00:08:44,732 Go! Go! 195 00:08:48,736 --> 00:08:50,154 Hi! 196 00:08:50,196 --> 00:08:51,697 Hi. What's all this? 197 00:08:51,739 --> 00:08:53,699 Oh. Oh, yeah, we're gonna test ways 198 00:08:53,741 --> 00:08:55,701 the killer could have frozen Dustin's heart 199 00:08:55,743 --> 00:08:57,453 using pig hearts that Ace got 200 00:08:57,495 --> 00:08:59,413 from Frank the butcher. 201 00:08:59,455 --> 00:09:01,165 well, we have customers in today 202 00:09:01,207 --> 00:09:03,167 and we don't want to scare them, so why don't you go 203 00:09:03,209 --> 00:09:04,418 through the back door. 204 00:09:04,460 --> 00:09:06,087 Yeah, good idea. 205 00:09:07,338 --> 00:09:08,881 Ace! 206 00:09:08,923 --> 00:09:10,466 (chuckles): Whoa. Hey. 207 00:09:10,508 --> 00:09:12,468 Sorry, didn't... I didn't mean to startle you. 208 00:09:12,510 --> 00:09:15,096 I was hoping to ask a favor. 209 00:09:15,137 --> 00:09:16,389 you know you can call me, right? 210 00:09:16,430 --> 00:09:17,807 I was in the neighborhood, so... 211 00:09:17,848 --> 00:09:20,226 Plus, I... I hate the telephone, you know? 212 00:09:20,268 --> 00:09:22,895 People say one thing, and then their face says something else. 213 00:09:22,937 --> 00:09:24,397 Yeah. 214 00:09:24,438 --> 00:09:26,357 So, what's up? 215 00:09:26,399 --> 00:09:28,276 121 Harlowe Street, 9:00 p.m.? 216 00:09:28,317 --> 00:09:29,485 I'm catching up with an old friend. 217 00:09:29,527 --> 00:09:30,778 If... if you can't, no big deal. 218 00:09:30,820 --> 00:09:32,280 I could... I could maybe walk it. 219 00:09:32,321 --> 00:09:34,073 No, I could do that. 220 00:09:34,115 --> 00:09:35,741 Yeah. Yeah, I'll be there. 221 00:09:35,783 --> 00:09:37,743 I appreciate you, Ace. You know that, right? 222 00:09:37,785 --> 00:09:40,121 Ah, Amanda was right about you. 223 00:09:40,162 --> 00:09:42,206 You're a good egg. 224 00:09:42,248 --> 00:09:43,874 (sighs) 225 00:09:47,503 --> 00:09:49,880 Is he harassing you? 226 00:09:49,922 --> 00:09:53,551 Doesn't have his driver's license back yet. 227 00:09:53,593 --> 00:09:55,136 Why do you have a problem with him? 228 00:09:55,177 --> 00:09:57,138 Because he's super sketchy and just got out of jail. 229 00:09:57,179 --> 00:09:58,472 On good behavior. 230 00:09:58,514 --> 00:10:00,474 He's just trying to start fresh. 231 00:10:00,516 --> 00:10:02,935 I'm trying to help him. I promised Amanda I would. 232 00:10:02,977 --> 00:10:04,895 Mm. Oh, you just got a... 233 00:10:04,937 --> 00:10:06,314 Oh, sorry. 234 00:10:06,355 --> 00:10:08,274 It's just a little fly. 235 00:10:08,316 --> 00:10:10,943 Thanks. 236 00:10:13,863 --> 00:10:15,781 (chuckles quietly) 237 00:10:20,161 --> 00:10:23,706 While we're freezing heart number one in dry ice, 238 00:10:23,748 --> 00:10:26,709 we can flash-freeze heart number two 239 00:10:26,751 --> 00:10:28,586 using liquid nitrogen. 240 00:10:28,628 --> 00:10:31,255 Whoa, you ever done this before? 241 00:10:31,297 --> 00:10:32,715 No. 242 00:10:32,757 --> 00:10:34,300 But I watched a YouTube video. 243 00:10:37,887 --> 00:10:40,181 Okay, now what? 244 00:10:40,222 --> 00:10:43,643 Flash-freezing's actually a misnomer. 245 00:10:43,684 --> 00:10:45,394 Takes about 20 minutes. 246 00:10:48,105 --> 00:10:49,523 Okay. 247 00:10:55,363 --> 00:10:58,783 So, how is engaged life? 248 00:10:58,824 --> 00:11:00,242 Oh. 249 00:11:00,284 --> 00:11:02,036 Yeah, 250 00:11:02,078 --> 00:11:05,164 it's good, but sometimes I feel like an outsider, and... 251 00:11:05,206 --> 00:11:09,251 I want to be part of the Fan sisters' lives, but... 252 00:11:09,293 --> 00:11:10,878 I'm not sure how. 253 00:11:10,920 --> 00:11:12,296 Oh. 254 00:11:12,338 --> 00:11:14,215 Yet. 255 00:11:26,102 --> 00:11:28,396 Do you know what a memory weave is? 256 00:11:30,022 --> 00:11:32,858 Mystical arts and crafts. 257 00:11:33,818 --> 00:11:35,945 It's a powerful ritual that combines the memories 258 00:11:35,986 --> 00:11:37,363 of two people 259 00:11:37,405 --> 00:11:39,532 who were at the same place at the same time, 260 00:11:39,573 --> 00:11:41,659 in order to weave a fuller picture 261 00:11:41,701 --> 00:11:43,619 of a moment, revealing details 262 00:11:43,661 --> 00:11:46,372 a single human consciousness would otherwise miss. 263 00:11:46,414 --> 00:11:48,374 Oh. But first I need access to your memories. 264 00:11:48,416 --> 00:11:49,375 Access? 265 00:11:49,417 --> 00:11:51,001 Oh, no, I don't... 266 00:11:52,545 --> 00:11:54,255 (coughs) 267 00:11:54,296 --> 00:11:56,632 ("Cabinet Man" by Lemon Demon playing) 268 00:12:01,095 --> 00:12:03,681 (echoing): This is the day of Nick and George's engagement. 269 00:12:05,349 --> 00:12:07,810 What did you do to me? 270 00:12:07,852 --> 00:12:09,937 ♪ ♪ 271 00:12:17,236 --> 00:12:18,738 (echoing): The answer's here, so here we are. 272 00:12:18,779 --> 00:12:20,823 You had no right. 273 00:12:20,865 --> 00:12:23,534 can only sustain itself for a few moments before collapsing. 274 00:12:24,493 --> 00:12:25,578 Look. 275 00:12:25,619 --> 00:12:27,788 The show's starting. 276 00:12:27,830 --> 00:12:29,457 There's you. 277 00:12:29,498 --> 00:12:30,833 I was watching you from here. 278 00:12:30,875 --> 00:12:32,668 The oversharing on social media 279 00:12:32,710 --> 00:12:34,670 makes your generation so easy to stalk. 280 00:12:34,712 --> 00:12:37,047 ("Cabinet Man" by Lemon Demon continues playing) 281 00:12:51,771 --> 00:12:54,315 (engine shuts off) 282 00:13:00,112 --> 00:13:01,822 It's him. 283 00:13:04,867 --> 00:13:07,244 Whoa. 284 00:13:07,286 --> 00:13:09,246 Time's up. 285 00:13:09,288 --> 00:13:10,539 (sharp inhale) 286 00:13:10,581 --> 00:13:11,874 And now we have a lead 287 00:13:11,916 --> 00:13:13,918 on the man who infiltrated my home. 288 00:13:15,836 --> 00:13:18,923 You could say thank you. 289 00:13:18,964 --> 00:13:20,341 Pass. 290 00:13:29,433 --> 00:13:31,060 (phone dinging) 291 00:13:32,353 --> 00:13:34,647 Hey, uh, you need anything from the store? 292 00:13:34,688 --> 00:13:38,150 Do you have any idea why Nancy is waiting for a rideshare 293 00:13:38,192 --> 00:13:41,070 outside Icarus Hall right now? 294 00:13:41,111 --> 00:13:42,696 Wait. 295 00:13:42,738 --> 00:13:45,282 Are you tracking her phone 296 00:13:45,324 --> 00:13:47,201 on an app? 297 00:13:47,243 --> 00:13:49,161 She kept responding to my texts with the same thumbs-up emoji. 298 00:13:49,203 --> 00:13:51,455 So I tried calling to check in. 299 00:13:51,497 --> 00:13:53,457 She didn't answer. So I called the station. 300 00:13:53,499 --> 00:13:55,125 They said she wasn't there. 301 00:13:55,167 --> 00:13:57,545 Oh, my God, bro, you have no chill. 302 00:13:58,963 --> 00:14:00,840 I don't need chill. 303 00:14:00,881 --> 00:14:03,092 I need to know that my daughter is safe. 304 00:14:03,133 --> 00:14:04,426 is safe. 305 00:14:04,468 --> 00:14:06,470 And, come on, don't you trust her? 306 00:14:07,429 --> 00:14:09,139 Put the phone down, 307 00:14:09,181 --> 00:14:10,850 Carson. 308 00:14:10,891 --> 00:14:12,434 If she needs you, she'll call you. 309 00:14:15,938 --> 00:14:17,773 There you go. 310 00:14:17,815 --> 00:14:19,149 (door opens) 311 00:14:19,191 --> 00:14:20,442 (door closes) 312 00:14:26,699 --> 00:14:28,784 (door opens, entry bell jingles) 313 00:14:28,826 --> 00:14:30,119 (door closes) 314 00:14:32,663 --> 00:14:35,082 Do I want to know? 315 00:14:35,124 --> 00:14:37,543 It's Martha Marvin's protection ritual. 316 00:14:37,585 --> 00:14:39,253 Doing it for Ace. 317 00:14:39,295 --> 00:14:41,046 You actually think you could pull it off? 318 00:14:41,088 --> 00:14:42,923 Well, I'm choosing to believe that my ancestors' talents 319 00:14:42,965 --> 00:14:44,383 are genetic. 320 00:14:44,425 --> 00:14:45,926 Ooh. 321 00:14:46,844 --> 00:14:48,429 (gasps) 322 00:14:48,470 --> 00:14:50,598 (laughs) Good. 323 00:14:50,639 --> 00:14:54,184 Wait, what does Ace need protection from? 324 00:14:54,226 --> 00:14:56,312 The serial killer. Yeah, in case they're targeting 325 00:14:56,353 --> 00:14:58,439 young, vulnerable men. 326 00:14:58,480 --> 00:15:00,274 I'll do Nick next. 327 00:15:02,484 --> 00:15:03,736 Nick. 328 00:15:03,777 --> 00:15:05,529 Hey, Jesse. 329 00:15:05,571 --> 00:15:09,783 Uh... Oh, have you got any recommendations for, like, 330 00:15:09,825 --> 00:15:11,660 a really good vegetarian snack? 331 00:15:11,702 --> 00:15:13,662 You know, you have some nerve coming out here 332 00:15:13,704 --> 00:15:15,748 with all that blood on your hands. 333 00:15:15,789 --> 00:15:17,583 Uh, blood? 334 00:15:17,625 --> 00:15:18,918 The blood of the pigs you murdered 335 00:15:18,959 --> 00:15:20,127 for your cruel experiment. 336 00:15:20,169 --> 00:15:22,087 To pigs, you... 337 00:15:22,129 --> 00:15:24,381 are the serial killer, Nick. 338 00:15:24,423 --> 00:15:26,717 I can... I-I can probably figure out 339 00:15:26,759 --> 00:15:28,510 the snack on my own. 340 00:15:28,552 --> 00:15:30,012 Good luck with that. 341 00:15:31,472 --> 00:15:33,182 (quietly): I don't know. 342 00:15:33,223 --> 00:15:35,225 ♪ Working my fingers down to the bone ♪ 343 00:15:35,267 --> 00:15:38,228 ♪ I been building my kingdom up on my own, got a destiny... ♪ 344 00:15:38,270 --> 00:15:39,647 Hey. 345 00:15:39,688 --> 00:15:41,231 New playlist. Huh? 346 00:15:41,273 --> 00:15:43,150 Stop. Just... 347 00:15:43,192 --> 00:15:46,070 stop. 348 00:15:46,111 --> 00:15:47,738 so whatcha think? 349 00:15:47,780 --> 00:15:48,948 It sucks. 350 00:15:48,989 --> 00:15:50,908 Customers are complaining. 351 00:15:50,950 --> 00:15:52,743 You should probably go and fix it. 352 00:15:52,785 --> 00:15:54,620 I mean, unless you want to lose business. 353 00:15:54,662 --> 00:15:57,122 ♪ Can I get a witness? ♪ 354 00:15:57,164 --> 00:16:00,334 Oh, yeah, yeah, sure. Okay. 355 00:16:00,376 --> 00:16:01,710 ♪ And I will ♪ 356 00:16:01,752 --> 00:16:03,295 ♪ Believer ♪ 357 00:16:03,337 --> 00:16:05,798 (whispers): Got nothing here. Come on. 358 00:16:05,839 --> 00:16:08,717 ♪ Just have faith, I'll make you a believer ♪ 359 00:16:08,759 --> 00:16:11,637 ♪ I been on my hustle every day and night... ♪ 360 00:16:11,679 --> 00:16:14,682 There is no life situation where I will ever need to know 361 00:16:14,723 --> 00:16:16,600 the surface area of a pyramid. 362 00:16:16,642 --> 00:16:19,228 Okay, maybe not, but there's a homework situation 363 00:16:19,269 --> 00:16:20,729 where you need to, right? 364 00:16:20,771 --> 00:16:23,857 So how can I help? 365 00:16:25,234 --> 00:16:27,569 ♪ Ooh, hoo ♪ 366 00:16:27,611 --> 00:16:29,738 Nick. 367 00:16:29,780 --> 00:16:32,866 ♪ Have some faith, I'll make you a believer. ♪ 368 00:16:33,784 --> 00:16:35,619 Oh, yeah. 369 00:16:38,163 --> 00:16:40,249 (grunting) 370 00:16:41,291 --> 00:16:44,294 That is rock-solid. 371 00:16:45,254 --> 00:16:46,296 (sighs): Okay. 372 00:16:46,338 --> 00:16:48,173 Try this. 373 00:16:49,508 --> 00:16:50,759 Okay. 374 00:16:55,472 --> 00:16:56,682 Ow! 375 00:16:56,724 --> 00:16:58,517 (groans) I got a pig heart 376 00:16:58,559 --> 00:17:01,311 in my eyeball! 377 00:17:02,980 --> 00:17:04,690 Yeah. 378 00:17:04,732 --> 00:17:07,317 I was momentarily blinded. 379 00:17:07,359 --> 00:17:09,570 Okay, uh... 380 00:17:09,611 --> 00:17:13,741 Okay, what have we got here? 381 00:17:14,825 --> 00:17:16,326 (sighs) 382 00:17:17,369 --> 00:17:19,455 The ice crystal patterns in both these hearts 383 00:17:19,496 --> 00:17:22,166 are different from Dustin's heart. 384 00:17:22,207 --> 00:17:25,044 The killer did not use liquid nitrogen or dry ice. 385 00:17:25,085 --> 00:17:26,670 (sighs): Well... 386 00:17:26,712 --> 00:17:28,756 on to heart number three. 387 00:17:29,715 --> 00:17:31,800 Wait a minute, wait a minute, wait a minute, wait a minute. 388 00:17:31,842 --> 00:17:33,886 Nitrogen is-is a liquid, right? 389 00:17:33,927 --> 00:17:36,680 And-and the dry ice is a solid. 390 00:17:36,722 --> 00:17:39,850 So what if the killer used a gas to freeze these hearts? 391 00:17:42,102 --> 00:17:44,146 Sometimes radiologists use argon gas 392 00:17:44,188 --> 00:17:46,106 to freeze tumors in cancer patients. 393 00:17:46,148 --> 00:17:48,650 Argon is a heavy gas. 394 00:17:48,692 --> 00:17:50,694 If that's what the killer used, it'd still be present 395 00:17:50,736 --> 00:17:53,322 in the corpse. 396 00:17:53,363 --> 00:17:55,824 (door opens, entry bell jingles) 397 00:17:57,701 --> 00:17:59,119 (gasps) 398 00:18:03,791 --> 00:18:05,501 NANCY: I am guessing 399 00:18:05,542 --> 00:18:07,086 that's not what you were looking for. 400 00:18:09,338 --> 00:18:11,507 I lost my engagement ring. 401 00:18:11,548 --> 00:18:13,717 What? How? 402 00:18:13,759 --> 00:18:15,219 If I knew, I wouldn't be shoving my hand 403 00:18:15,260 --> 00:18:16,678 into this pit of despair, now, would I? 404 00:18:16,720 --> 00:18:18,722 Yeah, well, you've been here all day, right? 405 00:18:18,764 --> 00:18:20,307 Couldn't have gone far. 406 00:18:20,349 --> 00:18:21,975 It's probably in the place you'd least expect. 407 00:18:22,017 --> 00:18:23,519 Thanks. 408 00:18:23,560 --> 00:18:24,728 Did you take it... 409 00:18:30,984 --> 00:18:33,195 (quietly): What's with the peas? 410 00:18:33,237 --> 00:18:35,197 Uh, Connor confirmed the presence of argon gas 411 00:18:35,239 --> 00:18:36,490 in Dustin's body. 412 00:18:36,532 --> 00:18:38,200 Argon is used in welding. 413 00:18:38,242 --> 00:18:41,203 Might explain the burns in Dustin's chest, right? 414 00:18:41,245 --> 00:18:43,914 Any idea how the killer got argon? 415 00:18:43,956 --> 00:18:46,166 Yeah, here's a list of all the local businesses 416 00:18:46,208 --> 00:18:47,960 that sell welding equipment. 417 00:18:48,001 --> 00:18:51,088 I figured HBPD can get access to the purchasing records 418 00:18:51,130 --> 00:18:53,924 faster than we can. 419 00:19:01,557 --> 00:19:03,267 Whoa, whoa! 420 00:19:05,561 --> 00:19:07,229 What happened? 421 00:19:07,271 --> 00:19:09,148 It is not Ace's day. 422 00:19:09,189 --> 00:19:10,149 Can you, uh... 423 00:19:10,190 --> 00:19:12,234 Glue that up? Yeah. 424 00:19:12,276 --> 00:19:13,318 (clattering) 425 00:19:13,360 --> 00:19:15,445 Ace, you okay? 426 00:19:15,487 --> 00:19:17,072 (footsteps approaching) 427 00:19:17,114 --> 00:19:18,365 NANCY: Okay, I've got 428 00:19:18,407 --> 00:19:19,449 two solid leads... 429 00:19:19,491 --> 00:19:20,951 Ooh. Sorry. 430 00:19:20,993 --> 00:19:22,452 Uh... 431 00:19:22,494 --> 00:19:24,705 you meditating? 432 00:19:24,746 --> 00:19:26,373 to listen with my eyes closed. 433 00:19:26,415 --> 00:19:27,666 How can I help you? 434 00:19:27,708 --> 00:19:29,793 Oh, Premeditated 435 00:19:29,835 --> 00:19:31,253 with Laci McAllister. 436 00:19:31,295 --> 00:19:33,255 Is that a true crime podcast? 437 00:19:33,297 --> 00:19:35,257 Who's the Frozen Hearts Killer? 438 00:19:35,299 --> 00:19:37,384 A serial killer who started in Alaska 439 00:19:37,426 --> 00:19:40,345 ten years ago, then worked his way across the Lower 49. 440 00:19:40,387 --> 00:19:42,973 The killer freezes their victim's hearts. 441 00:19:43,015 --> 00:19:44,516 Killing stopped about three years ago. 442 00:19:44,558 --> 00:19:45,809 You think that's our guy? 443 00:19:45,851 --> 00:19:47,102 Did cross my mind. 444 00:19:47,144 --> 00:19:49,313 Do you get a lot of leads from podcasts? 445 00:19:49,354 --> 00:19:51,607 No. I've been following this unsub for a while now. 446 00:19:51,648 --> 00:19:53,692 It's actually why they assigned me here. 447 00:19:53,734 --> 00:19:55,402 But I do find Laci's podcast relaxing, 448 00:19:55,444 --> 00:19:57,112 and I'll take leads from anywhere. 449 00:19:57,154 --> 00:19:58,822 Ah. Good. 450 00:19:58,864 --> 00:20:01,241 Because here are mine. 451 00:20:01,283 --> 00:20:04,912 So, the coroner found traces of argon in Dustin's body. 452 00:20:04,953 --> 00:20:07,372 I think that's how the killer froze his heart. 453 00:20:07,414 --> 00:20:09,124 Argon-induced frostbite sounds like a good way 454 00:20:09,166 --> 00:20:10,500 to lose two fingers. 455 00:20:10,542 --> 00:20:12,336 So, there's a couple of local vendors 456 00:20:12,377 --> 00:20:13,921 that source argon. 457 00:20:13,962 --> 00:20:15,672 The killer drives a white van. 458 00:20:15,714 --> 00:20:17,549 This is his license plate number. 459 00:20:17,591 --> 00:20:19,509 If you get the vendors' purchase records, 460 00:20:19,551 --> 00:20:21,136 you can cross-reference that list 461 00:20:21,178 --> 00:20:23,138 with whoever that van is registered to. 462 00:20:23,180 --> 00:20:24,598 And I was there the day 463 00:20:24,640 --> 00:20:26,308 the killer put Dustin's corpse on my car. 464 00:20:26,350 --> 00:20:28,894 I caught a glimpse of him before the body drop happened. 465 00:20:28,936 --> 00:20:30,312 And... 466 00:20:30,354 --> 00:20:32,439 you're just remembering all of this now, 467 00:20:32,481 --> 00:20:34,524 as well as the entire license plate number? 468 00:20:34,566 --> 00:20:36,568 Yeah. I have eidetic memory. 469 00:20:38,195 --> 00:20:40,906 Um, sometimes my recall is... delayed. 470 00:20:41,865 --> 00:20:44,534 No, that's not how eidetic memory works. 471 00:20:44,576 --> 00:20:46,495 What aren't you telling me? 472 00:20:46,536 --> 00:20:48,372 Please run the plate. 473 00:20:50,540 --> 00:20:52,459 You don't have to stay with me. 474 00:20:52,501 --> 00:20:54,461 It's not your fault that I slipped in a puddle 475 00:20:54,503 --> 00:20:55,921 of melted hard ice. 476 00:20:55,963 --> 00:20:57,547 Well, it is my fault 477 00:20:57,589 --> 00:20:58,840 a little. 478 00:20:58,882 --> 00:21:00,801 I performed a protection ritual on you, 479 00:21:00,842 --> 00:21:04,179 but I must have messed it up, because you keep getting hurt. 480 00:21:05,347 --> 00:21:07,432 You're trying to do magic now? 481 00:21:07,474 --> 00:21:09,518 No, I was just trying to help. 482 00:21:09,559 --> 00:21:11,186 You're in danger. 483 00:21:11,228 --> 00:21:13,814 The hook was loose, okay? 484 00:21:13,855 --> 00:21:16,024 There's nothing mystical happening. 485 00:21:17,192 --> 00:21:19,361 I'm not in danger. 486 00:21:20,320 --> 00:21:21,530 Ridiculous. 487 00:21:21,571 --> 00:21:23,699 Careful. 488 00:21:26,118 --> 00:21:28,203 (indistinct police radio chatter) 489 00:21:31,540 --> 00:21:33,750 (sighs) 490 00:21:33,792 --> 00:21:36,920 Got a name: Richard Trott. He's the van's owner. 491 00:21:36,962 --> 00:21:39,715 He recently placed a large order for argon. 492 00:21:39,756 --> 00:21:41,883 Don't. Uh, no online presence. 493 00:21:41,925 --> 00:21:43,719 "Richard Trott" is an alias. 494 00:21:43,760 --> 00:21:45,345 But his van did get a toll booth ticket 495 00:21:45,387 --> 00:21:46,972 back in Alaska in 2005. 496 00:21:47,014 --> 00:21:48,974 Same year the frozen body parts serial killer 497 00:21:49,016 --> 00:21:51,059 was reportedly active in that area. 498 00:21:51,101 --> 00:21:52,602 Same goes for Oregon and Virginia. 499 00:21:52,644 --> 00:21:54,980 Well, that's got to be our guy. 500 00:21:55,022 --> 00:21:57,274 What is he doing in Horseshoe Bay? 501 00:21:57,316 --> 00:21:59,109 What does he want with me? 502 00:21:59,151 --> 00:22:00,694 Won't matter once he's behind bars. 503 00:22:00,736 --> 00:22:02,362 Which he should be very soon, 504 00:22:02,404 --> 00:22:03,655 due to your solid leads. 505 00:22:03,697 --> 00:22:05,866 So... thank you. 506 00:22:07,951 --> 00:22:09,661 Uh... 507 00:22:09,703 --> 00:22:12,164 I don't think anybody here has ever thanked me before. 508 00:22:12,205 --> 00:22:15,792 Well... on behalf of law enforcement everywhere, 509 00:22:15,834 --> 00:22:17,669 good job. 510 00:22:18,754 --> 00:22:20,422 (phone dings, vibrates) 511 00:22:22,924 --> 00:22:24,718 The argon vendor just texted me. 512 00:22:27,971 --> 00:22:29,056 PARK: This is the address 513 00:22:29,097 --> 00:22:30,891 the argon shipment went to. 514 00:22:30,932 --> 00:22:33,018 I'll meet you all there. 515 00:22:39,775 --> 00:22:41,485 Hey, wait a sec. 516 00:22:41,526 --> 00:22:43,695 Is Trott at 365 Hamden Forest Drive? 517 00:22:43,737 --> 00:22:45,280 We'll find out. Going to the courthouse 518 00:22:45,322 --> 00:22:47,074 to rush a warrant. 519 00:22:47,115 --> 00:22:49,076 uh, Hamden Forest Drive isn't in the right parking zone. 520 00:22:49,117 --> 00:22:51,536 The van had a decal 521 00:22:51,578 --> 00:22:53,246 for zone 6R. 522 00:22:53,288 --> 00:22:56,708 So why would Trott park half a mile from his address? 523 00:22:56,750 --> 00:22:58,418 You need a second warrant. 524 00:22:58,460 --> 00:23:00,545 I can't get a warrant for an entire zone. 525 00:23:00,587 --> 00:23:02,089 I'll start with the house. 526 00:23:02,130 --> 00:23:03,548 Send a unit to zone 6R. 527 00:23:03,590 --> 00:23:04,758 Maybe, uh, 528 00:23:04,800 --> 00:23:06,218 I could ride along. 529 00:23:06,259 --> 00:23:08,136 It's likely Trott wants to kill you. 530 00:23:08,178 --> 00:23:10,347 You'll only make it easier for him if you try and chase him down. 531 00:23:10,389 --> 00:23:12,015 My answer is no. 532 00:23:21,566 --> 00:23:24,861 "My next-door neighbor has been disposing of waste improperly. 533 00:23:24,903 --> 00:23:27,864 "I've seen him put empty chemical canisters 534 00:23:27,906 --> 00:23:29,324 in his recycling..." 535 00:23:29,366 --> 00:23:31,368 4660 Cascade. 536 00:23:36,790 --> 00:23:38,375 (dialing) 537 00:23:39,292 --> 00:23:40,419 (line ringing) 538 00:23:40,460 --> 00:23:42,337 Hey, what's up? 539 00:23:42,379 --> 00:23:46,925 Can you give me a ride to 4660 Cascade Avenue? 540 00:23:55,225 --> 00:23:58,019 RYAN: All right, 4660 Cascade. 541 00:23:58,979 --> 00:24:01,731 You know, you can... can tell me what we're really doing here. 542 00:24:01,773 --> 00:24:04,401 I'm not gonna flip out, like some other dads would. 543 00:24:05,819 --> 00:24:07,779 I am on a case, 544 00:24:07,821 --> 00:24:10,115 and the police have iced me out. 545 00:24:10,157 --> 00:24:13,452 I'm trying to work with them, but neither they nor Carson 546 00:24:13,493 --> 00:24:15,912 wants me to help with the investigation. 547 00:24:15,954 --> 00:24:17,747 So, where's the lead? 548 00:24:17,789 --> 00:24:20,208 (sighs): Well... 549 00:24:20,250 --> 00:24:23,003 (dog barking in distance) 550 00:24:28,884 --> 00:24:30,343 Hey, the-the chimney's still going. 551 00:24:30,385 --> 00:24:32,220 Are you sure that no one's home? 552 00:24:33,847 --> 00:24:36,057 NANCY: It's too warm for a fire. 553 00:24:36,099 --> 00:24:38,894 Oh, my God, they're destroying the evidence. 554 00:24:38,935 --> 00:24:41,062 I have to stop them. 555 00:24:41,104 --> 00:24:42,397 You're going inside there? 556 00:24:42,439 --> 00:24:43,565 Is this person dangerous? 557 00:24:43,607 --> 00:24:45,192 Uh, no. Uh... 558 00:24:45,233 --> 00:24:47,152 it's a white-collar crime, a parking ticket scam. 559 00:24:47,194 --> 00:24:48,820 Can you stay in the car? Just be my lookout. 560 00:24:48,862 --> 00:24:50,363 But do you have permission? 561 00:24:50,405 --> 00:24:52,282 Sorry, what's that, Carson? 562 00:24:52,324 --> 00:24:53,992 (chuckles): Okay. 563 00:24:54,034 --> 00:24:56,828 Yeah, I'll just... 564 00:24:56,870 --> 00:24:59,581 I'll wait here in the car. 565 00:25:20,143 --> 00:25:21,520 (camera clicks) 566 00:25:25,899 --> 00:25:27,484 (line ringing) 567 00:25:27,526 --> 00:25:29,194 (phone vibrating) 568 00:25:32,322 --> 00:25:33,615 Hi. 569 00:25:33,657 --> 00:25:35,158 Did you get my text? 570 00:25:35,200 --> 00:25:37,160 No. I am trying to break into a suspect's house. 571 00:25:37,202 --> 00:25:38,787 Great, totally understand, 572 00:25:38,828 --> 00:25:40,622 and you should be very careful doing that. 573 00:25:40,664 --> 00:25:43,083 But can I just bug you for a tiny favor? 574 00:25:43,124 --> 00:25:44,876 I'm looking for a candle. 575 00:25:44,918 --> 00:25:46,503 (whispering): You're calling me about a candle? 576 00:25:46,545 --> 00:25:48,296 Yeah, it's a Marvin family heirloom. 577 00:25:48,338 --> 00:25:50,298 And according to the Historical Society's ledger, 578 00:25:50,340 --> 00:25:53,802 Temperance's daughter Charity stole it in 1861. 579 00:25:53,843 --> 00:25:55,428 And if Temperance ended up with the candle, 580 00:25:55,470 --> 00:25:57,847 it could be in Icarus Hall-- you were there... 581 00:26:00,809 --> 00:26:04,229 It was on the mantel under a moose skull. 582 00:26:04,271 --> 00:26:05,939 Okay, thanks. Ooh, could we just... 583 00:26:05,981 --> 00:26:06,940 (beep) 584 00:26:06,982 --> 00:26:08,441 Okay... 585 00:26:20,745 --> 00:26:22,455 (low grunting) 586 00:26:29,546 --> 00:26:31,590 Whew. 587 00:26:42,183 --> 00:26:44,936 Oh, damn! The drain is clogged again. 588 00:26:50,358 --> 00:26:54,070 How long ago did you lose your engagement ring? 589 00:26:54,112 --> 00:26:55,905 How long what... 590 00:26:55,947 --> 00:26:58,283 Excuse me? What? 591 00:26:58,325 --> 00:27:00,619 your left hand from me most of the day. 592 00:27:00,660 --> 00:27:03,580 No. Babe, this hand has been working. 593 00:27:06,750 --> 00:27:08,793 Why didn't you tell me? 594 00:27:13,256 --> 00:27:17,052 Because I was trying to avoid that look on your face. 595 00:27:17,093 --> 00:27:20,096 See, yeah, that look. 596 00:27:20,138 --> 00:27:22,724 Nick, I'm so sorry. 597 00:27:24,851 --> 00:27:26,311 Hey. 598 00:27:27,771 --> 00:27:29,648 Hmm. 599 00:27:29,689 --> 00:27:33,985 It's just a small piece of rock and metal, right? 600 00:27:34,027 --> 00:27:36,071 No, it's not. 601 00:27:36,112 --> 00:27:37,822 It was a sign to the world 602 00:27:37,864 --> 00:27:39,824 that I have a future to live for. 603 00:27:39,866 --> 00:27:41,701 Every time I look down at that ring, 604 00:27:41,743 --> 00:27:43,453 I imagine our future together. 605 00:27:43,495 --> 00:27:45,830 Now it's gone. 606 00:27:45,872 --> 00:27:48,708 But I'm still here. 607 00:27:48,750 --> 00:27:52,003 And we are gonna make the most of the years we have. 608 00:27:52,045 --> 00:27:55,965 And if you need a reminder... 609 00:27:56,007 --> 00:27:58,301 just look at me. 610 00:28:00,387 --> 00:28:02,180 Okay. 611 00:28:02,222 --> 00:28:03,765 ♪ ♪ 612 00:28:03,807 --> 00:28:05,892 (clock ticking) 613 00:28:13,775 --> 00:28:14,943 (creaking) 614 00:28:14,984 --> 00:28:16,403 (gasps) 615 00:28:29,207 --> 00:28:31,000 ♪ ♪ 616 00:28:37,799 --> 00:28:40,176 A human heart. 617 00:28:59,154 --> 00:29:00,321 (phone vibrates) 618 00:29:01,906 --> 00:29:03,450 (clicks, whirs) 619 00:29:03,491 --> 00:29:05,577 (steady beeping) 620 00:29:09,748 --> 00:29:12,333 Oh, it's a minefield. 621 00:29:20,842 --> 00:29:23,928 (siren approaching) 622 00:29:28,349 --> 00:29:30,018 (tires screech) 623 00:29:30,059 --> 00:29:32,145 (sirens wailing) 624 00:29:35,815 --> 00:29:37,484 Hey! Hey! Nancy's inside! 625 00:29:37,525 --> 00:29:39,194 Sir, I need you to stay right where you are. 626 00:29:39,235 --> 00:29:41,070 Is she okay? Is-is she okay? 627 00:29:41,112 --> 00:29:42,405 Stay back. 628 00:29:42,447 --> 00:29:44,240 (steady beeping) 629 00:29:44,282 --> 00:29:46,451 (panting): Okay. 630 00:29:47,410 --> 00:29:49,370 (knocking) 631 00:29:49,412 --> 00:29:50,789 Can you hear me? 632 00:29:50,830 --> 00:29:52,457 No, uh, don't come in. 633 00:29:52,499 --> 00:29:55,919 If you come in, everything would be inadmissible, 634 00:29:55,960 --> 00:29:57,295 and it'll be my fault. 635 00:29:57,337 --> 00:29:59,506 So just let me try and figure it out. 636 00:30:02,300 --> 00:30:05,595 (siren approaching) 637 00:30:06,554 --> 00:30:08,097 Hey, what are you doing here? 638 00:30:08,139 --> 00:30:09,724 What are you doing here? 639 00:30:09,766 --> 00:30:11,601 The police scanner said that there was a civilian 640 00:30:11,643 --> 00:30:12,936 trapped in a suspect's house, 641 00:30:12,977 --> 00:30:14,437 and Nancy's phone was at the same address. 642 00:30:15,814 --> 00:30:17,190 Tell me you didn't bring her here. 643 00:30:17,232 --> 00:30:18,858 Look, I didn't know. She asked for a ride. 644 00:30:18,900 --> 00:30:21,027 She said it was a parking ticket, white-collar thing, 645 00:30:21,069 --> 00:30:22,445 so I-I was just trying to be supportive. 646 00:30:22,487 --> 00:30:23,905 No, you were trying to be "Cool Dad." 647 00:30:23,947 --> 00:30:25,865 You let her manipulate you. 648 00:30:25,907 --> 00:30:27,200 You're supposed to protect her. 649 00:30:27,242 --> 00:30:28,159 What the hell am I supposed to do 650 00:30:28,201 --> 00:30:30,620 when she is who she is? 651 00:30:30,662 --> 00:30:32,789 (Nancy panting) 652 00:30:32,831 --> 00:30:34,958 They're pipe bombs. 653 00:30:34,999 --> 00:30:38,503 Yeah, you should have led with that. 654 00:30:38,545 --> 00:30:41,422 you would detect it from the tone of my voice, FBI profiler. 655 00:30:41,464 --> 00:30:43,758 Yeah, well, I'm not that good. 656 00:30:49,305 --> 00:30:51,266 Nancy... 657 00:30:51,307 --> 00:30:52,892 you're gonna be just fine. 658 00:30:52,934 --> 00:30:54,853 But I need you to stay 659 00:30:54,894 --> 00:30:56,688 completely still. 660 00:30:56,729 --> 00:30:58,773 Your weight is holding down a trigger, 661 00:30:58,815 --> 00:31:02,402 and we don't know how sensitive that release plate is. 662 00:31:02,443 --> 00:31:03,611 (sneezes) 663 00:31:03,653 --> 00:31:05,697 (click, whirring) 664 00:31:11,536 --> 00:31:12,745 You should go. 665 00:31:17,667 --> 00:31:19,752 (explosion) 666 00:31:21,045 --> 00:31:23,131 (panting softly) 667 00:31:30,221 --> 00:31:32,348 Are we okay? 668 00:31:34,893 --> 00:31:35,852 (whirring) 669 00:31:35,894 --> 00:31:37,270 (explosion) 670 00:31:39,689 --> 00:31:41,774 (panting) 671 00:31:44,110 --> 00:31:46,487 I think we are now. 672 00:32:02,879 --> 00:32:05,048 What time did you arrive? 673 00:32:05,089 --> 00:32:07,175 Little after 4:00 p.m. 674 00:32:07,216 --> 00:32:11,012 The chimney was smoking, so I had to go in. 675 00:32:11,054 --> 00:32:12,931 I understand. 676 00:32:12,972 --> 00:32:15,725 How did you enter the premises? 677 00:32:15,767 --> 00:32:17,393 Through a... 678 00:32:17,435 --> 00:32:19,187 through a back door. 679 00:32:19,228 --> 00:32:20,980 Look, are we not gonna talk 680 00:32:21,022 --> 00:32:22,857 about the fact that I screwed up? 681 00:32:22,899 --> 00:32:24,776 At this point, I'm just gathering data for my report. 682 00:32:24,817 --> 00:32:26,361 Well, will your report include the fact 683 00:32:26,402 --> 00:32:28,488 that I put the case in danger 684 00:32:28,529 --> 00:32:31,950 and how my entry was illegal 685 00:32:31,991 --> 00:32:33,242 and evidence was destroyed 686 00:32:33,284 --> 00:32:34,410 and now Trott's in the wind 687 00:32:34,452 --> 00:32:36,079 and we don't have any other leads 688 00:32:36,120 --> 00:32:38,164 and we don't even know what his real name is... 689 00:32:38,206 --> 00:32:40,541 You made an error in judgment. 690 00:32:40,583 --> 00:32:42,251 It happens. 691 00:32:43,378 --> 00:32:47,048 Dwelling in frustration or guilt-- 692 00:32:47,090 --> 00:32:49,801 it's not gonna move the investigation forward. 693 00:32:49,842 --> 00:32:52,720 Was there anything else? 694 00:32:52,762 --> 00:32:54,472 Yes. 695 00:32:55,765 --> 00:32:58,851 Thank you for risking your life to save mine. 696 00:32:58,893 --> 00:33:01,604 Don't even think about it. 697 00:33:06,234 --> 00:33:08,111 Your hands are shaking. 698 00:33:08,152 --> 00:33:09,654 Uh... 699 00:33:09,696 --> 00:33:11,155 adrenaline. 700 00:33:11,197 --> 00:33:13,282 It'll wear off. 701 00:33:15,076 --> 00:33:17,912 We should, uh, finish this tomorrow. 702 00:33:38,391 --> 00:33:40,476 ♪ ♪ 703 00:33:49,235 --> 00:33:52,655 What do you plan on doing with that? 704 00:33:52,697 --> 00:33:55,742 I, um... This... 705 00:33:55,783 --> 00:33:57,952 this belonged to my family. 706 00:33:57,994 --> 00:33:59,328 Who? 707 00:33:59,370 --> 00:34:00,621 Martha Marvin? 708 00:34:00,663 --> 00:34:02,665 I taught her everything she knew. 709 00:34:02,707 --> 00:34:05,626 I taught all the Women in White. 710 00:34:05,668 --> 00:34:08,671 You don't need that candle, Bess. You need me. 711 00:34:09,630 --> 00:34:12,967 Um, no new friends, thank you. 712 00:34:13,009 --> 00:34:15,970 Your friends don't understand what you're capable of. 713 00:34:16,012 --> 00:34:17,805 (sighs) 714 00:34:17,847 --> 00:34:19,599 They don't see your potential. 715 00:34:19,640 --> 00:34:21,434 But you... 716 00:34:21,476 --> 00:34:23,686 well, you feel it. 717 00:34:23,728 --> 00:34:25,688 I know what that's like. 718 00:34:25,730 --> 00:34:28,399 It's why I became a Woman in White. 719 00:34:28,441 --> 00:34:31,360 I wanted to come into my power. 720 00:34:31,402 --> 00:34:33,654 And I think that you want that, too. 721 00:34:34,572 --> 00:34:36,491 I can teach you, 722 00:34:36,532 --> 00:34:38,576 if you let me. 723 00:34:43,956 --> 00:34:45,833 W-Well, I... 724 00:34:45,875 --> 00:34:47,960 I did try one of Martha's rituals, 725 00:34:48,002 --> 00:34:50,046 which didn't work and I don't know why. 726 00:34:50,088 --> 00:34:52,215 Because I had the blood of the spider, 727 00:34:52,256 --> 00:34:54,550 the strand of hair and the grind of mustard. 728 00:34:54,592 --> 00:34:56,552 Mm. 729 00:34:56,594 --> 00:34:59,722 A protection ritual calls for grain... 730 00:34:59,764 --> 00:35:02,683 of mustard, not grind. 731 00:35:02,725 --> 00:35:04,644 You need mustard seed. 732 00:35:05,603 --> 00:35:07,605 But... 733 00:35:07,647 --> 00:35:10,191 how did you know I was doing a protection ritual? 734 00:35:10,233 --> 00:35:11,692 I told you, 735 00:35:11,734 --> 00:35:14,237 I created all of the rituals in Martha's book. 736 00:35:14,278 --> 00:35:16,697 Would you like me to teach you something? 737 00:35:16,739 --> 00:35:19,075 Something small? 738 00:35:25,331 --> 00:35:27,083 Hey. 739 00:35:28,084 --> 00:35:29,961 Mind if I sit? 740 00:35:31,712 --> 00:35:33,548 Oh. Sorry. 741 00:35:41,889 --> 00:35:43,850 Hey, I think it's-it's... 742 00:35:43,891 --> 00:35:47,145 it's probably weird for you and your sisters that... 743 00:35:47,186 --> 00:35:49,397 I'm gonna be a part of the family now. 744 00:35:50,648 --> 00:35:52,233 So if you... 745 00:35:52,275 --> 00:35:56,487 you ever want to talk about anything... 746 00:35:56,529 --> 00:35:58,698 I'm here. 747 00:36:04,162 --> 00:36:08,040 It's always where you least expect it. 748 00:36:11,752 --> 00:36:13,796 (exhales) 749 00:36:13,838 --> 00:36:16,007 Am I in trouble? 750 00:36:17,175 --> 00:36:19,677 No. 751 00:36:19,719 --> 00:36:22,305 No, no, but... 752 00:36:22,346 --> 00:36:24,932 I'm gonna have to give this back to George. 753 00:36:25,892 --> 00:36:27,894 Okay? And I'll-I'll... 754 00:36:27,935 --> 00:36:30,229 I'll tell her I found it behind the lockers, 755 00:36:30,271 --> 00:36:32,148 if you want. 756 00:36:38,946 --> 00:36:40,489 Oh, my God! 757 00:36:41,490 --> 00:36:43,117 Where'd you... 758 00:36:43,159 --> 00:36:44,952 Where-where did you find this? 759 00:36:44,994 --> 00:36:47,538 Oh, it was just behind... 760 00:36:48,706 --> 00:36:49,999 Are you kidding me? 761 00:36:50,041 --> 00:36:51,417 Charlie, why? 762 00:36:51,459 --> 00:36:53,586 I don't want you to leave. 763 00:36:56,756 --> 00:37:00,134 Whenever Victoria found a new guy, she always left. 764 00:37:01,093 --> 00:37:03,471 Well, I am not Victoria. 765 00:37:05,348 --> 00:37:07,099 You'll always have me. 766 00:37:07,141 --> 00:37:08,434 Come here. 767 00:37:11,562 --> 00:37:14,315 You'll always have Nick now, too. 768 00:37:26,869 --> 00:37:28,454 (Ryan sighs) 769 00:37:28,496 --> 00:37:29,455 Hey. 770 00:37:29,497 --> 00:37:30,831 Did, uh, we get 771 00:37:30,873 --> 00:37:32,541 our nightly door-knocks? 772 00:37:32,583 --> 00:37:34,168 Yep. 773 00:37:34,210 --> 00:37:36,587 Scary pounding, then it stopped-- 774 00:37:36,629 --> 00:37:38,965 nobody was on the doorbell camera. 775 00:37:39,006 --> 00:37:41,008 someone or something just keeps knocking... 776 00:37:41,050 --> 00:37:42,635 Nancy, can we please, please, 777 00:37:42,677 --> 00:37:45,680 please just stop talking about the knocking for a minute? 778 00:37:45,721 --> 00:37:48,516 What you did to me earlier-- that-that wasn't cool. 779 00:37:48,557 --> 00:37:51,269 You know, I'm-I'm trying to have a relationship with you... 780 00:37:51,310 --> 00:37:55,356 I want that, too. I-I... 781 00:37:55,398 --> 00:37:56,732 Oh, wait, no. 782 00:37:56,774 --> 00:37:58,776 You did fool me. 783 00:37:58,818 --> 00:38:00,236 you would never have let me go. 784 00:38:00,278 --> 00:38:01,779 And you would have followed me in there. 785 00:38:01,821 --> 00:38:03,489 CARSON: We came with you anyway. 786 00:38:04,699 --> 00:38:06,409 Every time 787 00:38:06,450 --> 00:38:08,494 you go running into some 788 00:38:08,536 --> 00:38:11,122 serial killer's house, 789 00:38:11,163 --> 00:38:14,208 or into a fire or off a cliff, 790 00:38:14,250 --> 00:38:16,127 you take me with you. 791 00:38:16,168 --> 00:38:18,879 You take everyone who loves you with you. 792 00:38:18,921 --> 00:38:20,381 Running-- it... that's in my nature, 793 00:38:20,423 --> 00:38:22,425 so I don't... I don't know... 794 00:38:22,466 --> 00:38:24,302 I don't know what I'm supposed to do. 795 00:38:24,343 --> 00:38:26,345 You can meet us halfway. 796 00:38:26,387 --> 00:38:29,974 Communicate with us, transparently. 797 00:38:30,016 --> 00:38:31,475 And then next time 798 00:38:31,517 --> 00:38:33,811 you're running into something dangerous... 799 00:38:36,147 --> 00:38:38,316 ...remember you're not alone. 800 00:38:42,069 --> 00:38:44,613 Okay, I can do that. 801 00:38:47,074 --> 00:38:49,160 I'm sorry that I scared you. 802 00:38:53,539 --> 00:38:55,249 Night, Dads. 803 00:39:01,047 --> 00:39:02,923 (sighs) 804 00:39:04,884 --> 00:39:07,386 Look, nobody ever taught me how to parent. 805 00:39:07,428 --> 00:39:09,513 We're all just trying our best. 806 00:39:11,140 --> 00:39:12,850 Hoping it's enough. 807 00:39:18,689 --> 00:39:20,816 Just, I-I got nothing to offer her. 808 00:39:20,858 --> 00:39:22,651 Was never really good in school. 809 00:39:22,693 --> 00:39:24,945 I, uh, got no career. I... 810 00:39:24,987 --> 00:39:27,865 I don't even know who I'm supposed to be. 811 00:39:29,492 --> 00:39:32,411 I can't answer that for you. 812 00:39:39,502 --> 00:39:42,630 ♪ And there's no one left to take with you... ♪ 813 00:39:45,091 --> 00:39:47,510 Perfect. Thank you, Nick. 814 00:39:47,551 --> 00:39:49,053 Okay. 815 00:39:49,095 --> 00:39:50,471 Okay, guys, okay, okay. 816 00:39:50,513 --> 00:39:53,808 Jungkook-- purple hair or blue? 817 00:39:53,849 --> 00:39:55,226 JESSE: Purple. 818 00:39:55,267 --> 00:39:56,227 Blue. 819 00:39:56,268 --> 00:39:57,436 Purple? 820 00:39:57,478 --> 00:39:58,229 Blue? Blue? 821 00:39:58,270 --> 00:39:59,313 Trick question. 822 00:39:59,355 --> 00:40:00,856 Blond. 823 00:40:00,898 --> 00:40:02,858 Wait, when did he dye his hair blond? 824 00:40:02,900 --> 00:40:05,069 Hey, hey, come on. 825 00:40:05,111 --> 00:40:07,571 Yeah? Oh, really? Really? 826 00:40:11,951 --> 00:40:14,787 LACI: Well, listeners, after all these years, 827 00:40:14,829 --> 00:40:18,666 I finally know the true identity of the Frozen Hearts Killer. 828 00:40:18,707 --> 00:40:21,335 My hunches about this case have been correct, 829 00:40:21,377 --> 00:40:23,671 and I have no doubt who our murderer is. 830 00:40:23,712 --> 00:40:25,673 Tune in next week to find out. 831 00:40:25,714 --> 00:40:27,967 In the meantime, I'll be signing merch tomorrow 832 00:40:28,008 --> 00:40:30,886 at DetectiveCon in Portland, Maine. 833 00:40:30,928 --> 00:40:32,430 (beep) 834 00:40:43,149 --> 00:40:45,109 (phone vibrating) 835 00:40:52,950 --> 00:40:54,952 Hey. 836 00:40:54,994 --> 00:40:56,537 Drive. 837 00:40:59,123 --> 00:41:00,875 Nope. Get out. 838 00:41:03,043 --> 00:41:05,171 (chuckles): Whoa. 839 00:41:05,212 --> 00:41:08,007 What? You scared of a little blood? 840 00:41:08,048 --> 00:41:09,550 It's not what you think. 841 00:41:09,592 --> 00:41:11,635 No, no, I said that I would give you rides. 842 00:41:11,677 --> 00:41:12,928 I never said I'd be an accomplice. 843 00:41:12,970 --> 00:41:15,306 Get out of my car. 844 00:41:15,347 --> 00:41:17,349 You're gonna regret this. 845 00:41:25,566 --> 00:41:28,819 Bring light, bring life, 846 00:41:28,861 --> 00:41:31,363 carry this energy into the night. 847 00:41:31,405 --> 00:41:33,032 (gasps) 848 00:41:33,073 --> 00:41:35,159 Oh, my God. 849 00:41:36,118 --> 00:41:38,204 Bess Marvin... 850 00:41:40,206 --> 00:41:43,125 ...I think you're destined for greatness. 851 00:41:44,126 --> 00:41:47,087 Captioning sponsored by CBS 852 00:41:47,129 --> 00:41:49,757 and TOYOTA. 853 00:41:49,798 --> 00:41:53,093 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 854 00:42:17,076 --> 00:42:19,036 (woman screams, bell dings) 855 00:42:19,078 --> 00:42:21,121 (pencil scribbling)