1 00:00:04,963 --> 00:00:07,007 ♪ All the pieces shouldn't fall in line... ♪ 2 00:00:07,048 --> 00:00:09,009 (dog barking outside) 3 00:00:09,050 --> 00:00:10,593 GIL: Morning, sunshine. 4 00:00:10,635 --> 00:00:12,595 Hey. (chuckles softly) 5 00:00:12,637 --> 00:00:14,889 ♪ And if the world comes down ♪ 6 00:00:14,931 --> 00:00:18,560 ♪ I wanna hold your hand... ♪ 7 00:00:18,601 --> 00:00:20,979 That's a decidedly unbalanced take. 8 00:00:21,021 --> 00:00:24,399 Oh, it's just a dumb headline. 9 00:00:24,441 --> 00:00:28,236 "If Carson Drew's in-house investigator 10 00:00:28,278 --> 00:00:32,282 lied about this, what other cases has Nancy lied about?" 11 00:00:33,491 --> 00:00:35,702 He's getting dragged because of me. 12 00:00:36,661 --> 00:00:38,663 (phone vibrating) 13 00:00:38,705 --> 00:00:40,707 Hi, Dad. 14 00:00:40,749 --> 00:00:43,293 I'm fine. 15 00:00:43,334 --> 00:00:46,004 No, I do not... 16 00:00:46,046 --> 00:00:47,172 Nope. 17 00:00:47,213 --> 00:00:49,716 Okay, I'm hanging up now. 18 00:00:49,758 --> 00:00:51,926 (sighs) 19 00:00:51,968 --> 00:00:53,595 He thinks I need a day off. 20 00:00:53,636 --> 00:00:56,514 Great idea. Hey, come on, let's take a road trip. 21 00:00:56,556 --> 00:00:58,725 Hmm? Mmm. 22 00:00:58,767 --> 00:01:00,435 Ooh, or a boat trip. 23 00:01:00,477 --> 00:01:03,146 My dad has a client, 24 00:01:03,188 --> 00:01:05,065 a captain who crashed his ship 25 00:01:05,106 --> 00:01:07,442 and is getting sued for lost merch. 26 00:01:07,484 --> 00:01:10,195 500 gallons of pickles lost at sea. 27 00:01:10,236 --> 00:01:12,197 Huh. Tragedy for the ages. 28 00:01:12,238 --> 00:01:14,657 Mm-hmm. The captain claims that he crashed 29 00:01:14,699 --> 00:01:17,118 because he was blinded by a light on Moonstone Island. 30 00:01:17,160 --> 00:01:18,995 I kind of want to check it out. 31 00:01:19,037 --> 00:01:20,455 You know, the waters around Moonstone Island are dangerous. 32 00:01:20,497 --> 00:01:22,707 Ships have been crashing there for years. 33 00:01:22,749 --> 00:01:25,251 Yeah. Sounds fun. 34 00:01:25,293 --> 00:01:26,878 And if I get this win, 35 00:01:26,920 --> 00:01:30,173 then I can, you know, restore my reputation and my name. 36 00:01:30,215 --> 00:01:34,010 Okay. (clears throat) But I am coming with you. 37 00:01:34,052 --> 00:01:35,845 Mmm. Okay. 38 00:01:35,887 --> 00:01:38,014 Our first official date. 39 00:01:38,056 --> 00:01:41,476 ♪ Thought I could find you ♪ 40 00:01:41,518 --> 00:01:44,896 ♪ In dreams I've had. ♪ 41 00:01:44,938 --> 00:01:47,023 (panting) 42 00:02:06,960 --> 00:02:08,253 Can I untie you now? 43 00:02:08,294 --> 00:02:10,380 (chuckles) Yes. 44 00:02:14,008 --> 00:02:16,052 Coffee? 45 00:02:16,094 --> 00:02:17,637 I'm good. 46 00:02:17,679 --> 00:02:19,430 Really? 'Cause you were tossing 47 00:02:19,472 --> 00:02:21,933 and turning all night. 48 00:02:24,477 --> 00:02:27,897 Found out I have a half brother named Grant. 49 00:02:27,939 --> 00:02:30,483 (toilet flushes) 50 00:02:30,525 --> 00:02:33,027 and I'll probably never get to know him. 51 00:02:33,987 --> 00:02:35,947 And I think my dad's mad at me 52 00:02:35,989 --> 00:02:37,949 for bringing him into his life. 53 00:02:37,991 --> 00:02:39,993 But he would rather bury his feelings 54 00:02:40,034 --> 00:02:42,370 than talk about them. 55 00:02:42,412 --> 00:02:44,289 My kind of guy. 56 00:02:47,709 --> 00:02:50,587 I'm not sure I've fully processed the whole thing yet. 57 00:02:50,628 --> 00:02:52,714 Better to avoid. Let it blow over. 58 00:02:52,755 --> 00:02:55,383 Oh! Uh, before you go, 59 00:02:55,425 --> 00:02:57,886 do you think you could take a passport photo of me? 60 00:02:57,927 --> 00:02:59,179 Now? 61 00:02:59,220 --> 00:03:01,306 Yeah. I mean, my hair looks amazing, 62 00:03:01,347 --> 00:03:03,808 and I will never be able to recreate this on my own. 63 00:03:03,850 --> 00:03:05,101 You traveling somewhere fun? 64 00:03:05,143 --> 00:03:08,271 Yeah. I'm thinking of doing a solo hike. 65 00:03:08,313 --> 00:03:10,940 Gil doesn't know, so don't say anything. 66 00:03:10,982 --> 00:03:13,443 He'll freak out and try to talk me out of it. 67 00:03:13,484 --> 00:03:15,737 Why? 68 00:03:15,778 --> 00:03:16,779 his deep-seated abandonment issues 69 00:03:16,821 --> 00:03:18,156 from our unmoored childhood. 70 00:03:19,157 --> 00:03:20,825 I'll miss you if you leave. 71 00:03:23,745 --> 00:03:26,831 It won't be forever. 72 00:03:27,790 --> 00:03:29,334 And besides, 73 00:03:29,375 --> 00:03:31,169 I am still 74 00:03:31,211 --> 00:03:33,129 in the process of saving. 75 00:03:35,006 --> 00:03:36,549 Gil! 76 00:03:36,591 --> 00:03:38,134 Where's my money? 77 00:03:38,176 --> 00:03:40,428 Uh, okay. You're at an 11, 78 00:03:40,470 --> 00:03:42,513 and, uh, I haven't even had your coffee yet. 79 00:03:42,555 --> 00:03:45,475 What are you doing here? 80 00:03:46,434 --> 00:03:48,394 Gil! 81 00:03:48,436 --> 00:03:50,980 (Amanda groaning) 82 00:03:51,022 --> 00:03:52,982 You and Amanda. 83 00:03:53,024 --> 00:03:54,901 You and Gil. 84 00:03:56,819 --> 00:03:58,780 Where is it? 85 00:03:58,821 --> 00:04:01,282 About yesterday when I asked the Hudsons for help. 86 00:04:01,324 --> 00:04:03,743 Let's not talk about that right now. 87 00:04:03,785 --> 00:04:05,119 Hey, we should get going. 88 00:04:05,161 --> 00:04:07,497 We have a date on Moonstone Island. 89 00:04:07,538 --> 00:04:10,333 You have a date on an uninhabitable island? 90 00:04:10,375 --> 00:04:11,876 How are you getting there? 91 00:04:11,918 --> 00:04:13,461 Seriously, Gil? 92 00:04:13,503 --> 00:04:15,505 Uh, no, you're not. 93 00:04:15,546 --> 00:04:16,881 Water's out on the east side of the lot, 94 00:04:16,923 --> 00:04:18,216 and it's your turn to play landlord. 95 00:04:18,258 --> 00:04:20,301 I'm sorry. She's right. 96 00:04:20,343 --> 00:04:21,719 But I can take you. 97 00:04:21,761 --> 00:04:23,805 I mean, it is my boat. 98 00:04:23,846 --> 00:04:26,641 Dad gave it to me when he went away. 99 00:04:26,683 --> 00:04:30,061 Yeah. I-I've got nothing else to do. 100 00:04:31,437 --> 00:04:34,190 Okay. I just got to... I got to run by The Claw 101 00:04:34,232 --> 00:04:36,693 really quick, but I'll meet you in the, the harbor in an hour. 102 00:04:36,734 --> 00:04:39,821 All right. Well, don't have too much fun without me. 103 00:04:48,037 --> 00:04:50,123 ♪ ♪ 104 00:04:59,090 --> 00:05:00,800 Jesse, get over here! 105 00:05:00,842 --> 00:05:02,635 Charlie, breakfast is getting cold! 106 00:05:02,677 --> 00:05:04,470 Ted, get up! The bus is coming in 20. 107 00:05:04,512 --> 00:05:06,764 Yeah? Hey, what happened to your essay 108 00:05:06,806 --> 00:05:09,809 on The Great Gatsby for Mrs. Upton? 109 00:05:09,851 --> 00:05:12,270 No, I got that from her email. Why didn't you finish it? 110 00:05:12,312 --> 00:05:13,855 Poor time management? 111 00:05:13,896 --> 00:05:15,732 That's not an answer! 112 00:05:15,773 --> 00:05:17,275 Where are my hoodies? 113 00:05:17,317 --> 00:05:19,986 JESSE: Oh, Odette took them. 114 00:05:21,529 --> 00:05:23,114 And she got 115 00:05:23,156 --> 00:05:24,824 Charlie a parakeet. 116 00:05:24,866 --> 00:05:27,243 Wait. 117 00:05:27,285 --> 00:05:29,370 Excuse you. Bye. 118 00:05:31,873 --> 00:05:33,458 (sighs) 119 00:05:47,513 --> 00:05:49,599 NICK: She came by earlier, looking for you. 120 00:05:50,933 --> 00:05:54,187 I hope whatever that is was worth recanting your testimony. 121 00:05:54,228 --> 00:05:55,355 I did 122 00:05:55,396 --> 00:05:57,523 one morally compromised thing, 123 00:05:57,565 --> 00:05:59,025 and lives were at stake, 124 00:05:59,067 --> 00:06:00,777 including Ace's. 125 00:06:00,818 --> 00:06:02,779 (sighs) Yeah, I know. 126 00:06:02,820 --> 00:06:05,031 But my whole case against Everett 127 00:06:05,073 --> 00:06:07,241 is blown. Everything I was working on. 128 00:06:07,283 --> 00:06:09,535 Justice for Bashiir and the men who died on the Bonny Scot, 129 00:06:09,577 --> 00:06:10,912 following through for Tiffany, and... 130 00:06:12,622 --> 00:06:15,124 I don't know how to fix this. 131 00:06:15,166 --> 00:06:16,834 I know. But I 132 00:06:16,876 --> 00:06:18,795 am ingratiating myself in the family. 133 00:06:18,836 --> 00:06:20,671 Celia is starting to trust me. 134 00:06:20,713 --> 00:06:23,299 I will find another way 135 00:06:23,341 --> 00:06:26,260 for us to undermine the Hudsons, I promise you. 136 00:06:27,178 --> 00:06:29,305 Us? Yes. 137 00:06:29,347 --> 00:06:32,308 Us. I-I'm... I'm still on your side. 138 00:06:32,350 --> 00:06:35,853 I-I just... just need a second to clear my head 139 00:06:35,895 --> 00:06:37,855 and figure out what-what our next move is. 140 00:06:40,817 --> 00:06:42,944 Is that what your reputation's worth to them? 141 00:06:42,985 --> 00:06:44,654 A beanie? The Nancy I know 142 00:06:44,695 --> 00:06:46,406 would throw that in the trash. 143 00:06:47,365 --> 00:06:49,283 Yeah. It's just, it's nice cashmere, 144 00:06:49,325 --> 00:06:51,452 so I'll just probably donate it to Goodwill. 145 00:06:59,752 --> 00:07:02,588 Is it not enough for you to screw up my home life? 146 00:07:02,630 --> 00:07:04,924 You have to rearrange my office, too? 147 00:07:04,966 --> 00:07:07,510 Come on! 148 00:07:07,552 --> 00:07:09,303 (exhales) 149 00:07:09,345 --> 00:07:11,681 I was unable to sleep. 150 00:07:11,722 --> 00:07:13,766 And you should have a mind to thank me. 151 00:07:13,808 --> 00:07:15,560 You are a business owner. 152 00:07:15,601 --> 00:07:18,604 You cannot be clothed in children's outerwear. 153 00:07:18,646 --> 00:07:20,314 just leave my house at night, okay? 154 00:07:20,356 --> 00:07:21,899 My sisters might need me. 155 00:07:21,941 --> 00:07:24,193 They can fend for themselves. And why 156 00:07:24,235 --> 00:07:26,279 did you buy Charlie a bird? 157 00:07:26,320 --> 00:07:27,572 I enjoy its song. 158 00:07:27,613 --> 00:07:29,157 Look, 159 00:07:29,198 --> 00:07:30,908 this business provides for my family, 160 00:07:30,950 --> 00:07:32,410 and I need it to run smoothly. 161 00:07:32,452 --> 00:07:33,995 It won't run smoothly 162 00:07:34,036 --> 00:07:35,663 if you change everything around! 163 00:07:35,705 --> 00:07:37,165 (groans) 164 00:07:37,206 --> 00:07:38,249 George, I... 165 00:07:38,291 --> 00:07:39,625 Too late, Bess. 166 00:07:39,667 --> 00:07:41,210 Your lover just left. 167 00:07:41,252 --> 00:07:43,212 Um, actually, 168 00:07:43,254 --> 00:07:45,214 I wanted to talk to you. 169 00:07:45,256 --> 00:07:46,883 Um... 170 00:07:46,924 --> 00:07:48,718 I'm really sorry. 171 00:07:48,759 --> 00:07:51,429 Okay? I-I meant nothing by it, 172 00:07:51,471 --> 00:07:52,889 and I promise I'm gonna do better. 173 00:07:52,930 --> 00:07:55,349 Okay, and I'm gonna tell Nick... 174 00:07:55,391 --> 00:07:57,977 Don't tell Nick. He'll just be mad about the letters. 175 00:07:58,019 --> 00:08:00,271 Wait, are you... are you still mad at me? 176 00:08:00,313 --> 00:08:02,190 Oh, my God. 177 00:08:02,231 --> 00:08:03,816 The letter! 178 00:08:03,858 --> 00:08:05,485 (laughing) 179 00:08:05,526 --> 00:08:07,278 Where are you going? 180 00:08:08,196 --> 00:08:09,947 To go hide Odette's love letter from the Englishwoman. 181 00:08:09,989 --> 00:08:13,075 Maybe that'll teach her not to mess with my stuff. 182 00:08:16,037 --> 00:08:17,997 She seems really into you. 183 00:08:18,039 --> 00:08:20,500 Yeah, I'm into her, too. 184 00:08:20,541 --> 00:08:23,252 Didn't realize you two were moving so fast. 185 00:08:23,294 --> 00:08:25,588 We're both capable of surprising 186 00:08:25,630 --> 00:08:26,881 each other. 187 00:08:26,923 --> 00:08:28,799 AMANDA: Okay, where do we start? 188 00:08:30,259 --> 00:08:32,053 Carson's client said he saw a beacon 189 00:08:32,094 --> 00:08:34,263 coming from the lighthouse, but, according to the Coast Guard, 190 00:08:34,305 --> 00:08:36,474 the lighthouse has been inoperable for 50 years. 191 00:08:36,516 --> 00:08:39,435 Confirmed. It is a pile of rubble. 192 00:08:52,240 --> 00:08:55,952 A pile of rubble with fresh embers. 193 00:08:56,911 --> 00:08:59,997 Did someone have a bonfire here or something? 194 00:09:03,876 --> 00:09:05,753 Is that blood? 195 00:09:09,632 --> 00:09:10,925 (twig snaps) 196 00:09:13,469 --> 00:09:14,887 ACE: Hey, look at this. 197 00:09:20,643 --> 00:09:22,478 It's a tally mark system. 198 00:09:22,520 --> 00:09:23,813 The lines 199 00:09:23,854 --> 00:09:26,065 are in groups of seven instead of five. 200 00:09:26,107 --> 00:09:28,401 Weird. 201 00:09:30,361 --> 00:09:32,530 What was that? 202 00:09:32,572 --> 00:09:34,574 Or ghost. 203 00:09:56,887 --> 00:09:58,639 NANCY: Hey, there's the missing pickles. 204 00:09:59,599 --> 00:10:01,475 (rustling) 205 00:10:06,564 --> 00:10:08,941 Ghosts don't bleed. 206 00:10:08,983 --> 00:10:10,735 She's real. 207 00:10:17,283 --> 00:10:19,785 Hi. Are you hurt? 208 00:10:19,827 --> 00:10:22,663 My name's Nancy. This is Ace and Amanda. 209 00:10:22,705 --> 00:10:24,874 What's your name? 210 00:10:26,250 --> 00:10:27,752 Birdie. 211 00:10:27,793 --> 00:10:29,670 Is your family with you? 212 00:10:31,047 --> 00:10:32,465 No. 213 00:10:32,506 --> 00:10:34,467 You live here all alone? 214 00:10:38,387 --> 00:10:40,931 Where'd you get all this stuff? 215 00:10:43,059 --> 00:10:45,394 (winces) 216 00:10:45,436 --> 00:10:47,396 I think she has a ligament sprain, 217 00:10:47,438 --> 00:10:49,565 and that infection on her leg doesn't look great either. 218 00:10:49,607 --> 00:10:51,275 I'm a volunteer EMT. 219 00:10:51,317 --> 00:10:52,610 I can fix it! 220 00:10:52,652 --> 00:10:54,153 It won't hurt. I just need supplies. 221 00:10:54,195 --> 00:10:55,363 NANCY: Yeah, we can take you 222 00:10:55,404 --> 00:10:57,031 back to Horseshoe Bay. 223 00:10:57,073 --> 00:10:58,949 If you don't get help, you could lose your leg. 224 00:10:58,991 --> 00:11:02,286 You'll take me back here after? 225 00:11:02,328 --> 00:11:04,330 To this deserted island? 226 00:11:04,372 --> 00:11:06,916 It's not deserted. It's... my home. 227 00:11:06,957 --> 00:11:08,918 NANCY: Yeah, okay. 228 00:11:08,959 --> 00:11:10,711 Let's just get you some help first. 229 00:11:10,753 --> 00:11:11,754 Okay. 230 00:11:16,092 --> 00:11:17,802 Here. 231 00:11:32,149 --> 00:11:35,111 GEORGE: Hmm. So Ace and Amanda are a thing now? 232 00:11:35,152 --> 00:11:36,821 Oh, do we like her? 233 00:11:36,862 --> 00:11:38,698 She's competent. 234 00:11:38,739 --> 00:11:40,741 So the pickle jars I saw 235 00:11:40,783 --> 00:11:43,160 in Birdie's stash were a part of the captain's order. 236 00:11:43,202 --> 00:11:44,995 Maybe she caused the accident? 237 00:11:45,037 --> 00:11:46,497 We searched Missing Persons. 238 00:11:46,539 --> 00:11:48,040 She doesn't match any descriptions. 239 00:11:48,082 --> 00:11:49,792 She seems pretty well fed and taken care of. 240 00:11:49,834 --> 00:11:51,293 Couldn't have been on the island for that long. 241 00:11:51,335 --> 00:11:52,753 GEORGE: All right, so what's the move? 242 00:11:52,795 --> 00:11:54,130 Detective Tamura? 243 00:11:54,171 --> 00:11:55,673 NICK: Or social services. 244 00:11:55,715 --> 00:11:58,092 I mean, she's clearly been through a lot. 245 00:11:58,134 --> 00:12:00,010 It'd be good if she talked to someone. 246 00:12:00,052 --> 00:12:02,096 AMANDA: I treated her best I could, 247 00:12:02,138 --> 00:12:03,597 but she should go see a doctor. 248 00:12:03,639 --> 00:12:04,974 (glass shatters) 249 00:12:05,015 --> 00:12:06,100 (Birdie panting) 250 00:12:07,727 --> 00:12:09,145 (gasps) 251 00:12:12,565 --> 00:12:14,567 Birdie, are you... are you okay? 252 00:12:15,568 --> 00:12:17,945 I-I want to eat something else. 253 00:12:17,987 --> 00:12:19,447 Yeah, what would you like? 254 00:12:24,577 --> 00:12:26,412 Grilled cheese and peanut butter. 255 00:12:26,454 --> 00:12:28,205 Yeah. 256 00:12:28,247 --> 00:12:30,541 We can make that for you. 257 00:12:33,461 --> 00:12:35,546 (quietly): I think you're right about the social worker. 258 00:12:35,588 --> 00:12:38,048 I'll stay with her until somebody gets here. 259 00:12:38,090 --> 00:12:40,217 Yeah. I'll go make the call. 260 00:12:43,763 --> 00:12:46,182 Can I use the bathroom? 261 00:12:46,223 --> 00:12:48,017 BESS: I mean, come on. 262 00:12:48,058 --> 00:12:49,810 Who eats grilled cheese and peanut butter sandwiches? 263 00:12:49,852 --> 00:12:51,395 GEORGE: You know what's weird? 264 00:12:51,437 --> 00:12:53,105 I actually remember one of my first shifts 265 00:12:53,147 --> 00:12:55,232 at The Claw. There was a huge catering order 266 00:12:55,274 --> 00:12:56,692 for grilled cheese and peanut butter. 267 00:12:56,734 --> 00:12:58,068 Gross then, gross now. 268 00:12:59,320 --> 00:13:01,113 I should feed that damn bird. 269 00:13:01,155 --> 00:13:03,657 And George has been working at The Claw since she was 14. 270 00:13:03,699 --> 00:13:06,368 That was almost five years ago. 271 00:13:08,120 --> 00:13:11,332 I saw tally marks carved into a rock on the island. 272 00:13:11,373 --> 00:13:14,543 It's... it's 260 rows of seven. 273 00:13:14,585 --> 00:13:17,004 NICK: 1,820 days. 274 00:13:17,046 --> 00:13:18,422 That's almost five years. 275 00:13:18,464 --> 00:13:20,132 ACE: I found something. 276 00:13:20,174 --> 00:13:21,634 November 30, 2014. 277 00:13:21,675 --> 00:13:23,886 Paul Klohs, owner of Marine Mechanics 278 00:13:23,928 --> 00:13:26,096 in Owl Cove, Maine, went sailing 279 00:13:26,138 --> 00:13:29,183 with his wife Olivia and daughter Elizabeth. 280 00:13:29,225 --> 00:13:30,976 The boat washed ashore days later. 281 00:13:31,018 --> 00:13:32,019 Bodies were never found. 282 00:13:32,061 --> 00:13:33,145 BESS: Her grandmother 283 00:13:33,187 --> 00:13:34,939 and uncle held a vigil. 284 00:13:34,980 --> 00:13:37,274 They served grilled cheese and peanut butter sandwiches. 285 00:13:37,316 --> 00:13:38,359 And it was Elizabeth's 286 00:13:38,400 --> 00:13:39,652 favorite snack. 287 00:13:39,693 --> 00:13:41,111 NICK: Birdie. 288 00:13:41,153 --> 00:13:43,614 She was never a missing person. 289 00:13:43,656 --> 00:13:45,324 She was presumed dead. 290 00:13:45,366 --> 00:13:47,910 And somehow she's kept herself alive this whole time. 291 00:13:47,952 --> 00:13:50,538 GEORGE: Hey, has anyone seen a parakeet? 292 00:13:53,290 --> 00:13:55,251 NANCY: Oh, you have 293 00:13:55,292 --> 00:13:56,710 a little something... 294 00:13:56,752 --> 00:13:58,838 (Birdie screams) 295 00:14:04,218 --> 00:14:05,845 (gasps) 296 00:14:07,930 --> 00:14:09,765 It was an accident. 297 00:14:09,807 --> 00:14:12,518 I'm gonna get you a clean shirt. 298 00:14:16,355 --> 00:14:20,109 Why? Why are you doing this?! 299 00:14:21,652 --> 00:14:23,654 We need to get help for Birdie now. 300 00:14:23,696 --> 00:14:25,531 She's not stable. 301 00:14:25,573 --> 00:14:28,742 George, I'm sorry. She killed the bird. 302 00:14:28,784 --> 00:14:30,202 Wait. What?! 303 00:14:30,244 --> 00:14:32,788 Why does it smell like fire? 304 00:14:32,830 --> 00:14:33,956 Is that ash? 305 00:14:35,791 --> 00:14:37,293 Wait. 306 00:14:39,503 --> 00:14:42,089 (Birdie panting) 307 00:14:46,594 --> 00:14:48,846 Hey. 308 00:14:48,888 --> 00:14:50,973 They're mad I left. 309 00:14:51,015 --> 00:14:52,600 Who's mad you left, Birdie? 310 00:14:52,641 --> 00:14:54,810 It-it smells like gunpowder. 311 00:14:54,852 --> 00:14:57,438 I don't think it's Birdie that's the danger. 312 00:14:57,479 --> 00:14:59,148 Is there something else here with you? 313 00:14:59,189 --> 00:15:01,150 Whatever it is, I'm not letting it destroy The Claw! 314 00:15:01,191 --> 00:15:03,152 Okay, my loft's mostly made of bricks. 315 00:15:03,193 --> 00:15:04,820 It's way more fire-resistant than this place. 316 00:15:04,862 --> 00:15:06,655 Yeah, and it's nearly empty 'cause you have no tenants. 317 00:15:06,697 --> 00:15:09,199 What? 318 00:15:09,241 --> 00:15:11,368 Okay, hey, look, come with me, okay? 319 00:15:11,410 --> 00:15:13,037 We're gonna go somewhere safer. 320 00:15:18,626 --> 00:15:20,002 Amanda's on her way back with some more clothes, 321 00:15:20,044 --> 00:15:21,795 but until then, here. 322 00:15:21,837 --> 00:15:23,631 Are you sure? We turned the heating off 323 00:15:23,672 --> 00:15:26,050 to reduce, uh, fire hazards. 324 00:15:29,303 --> 00:15:31,055 Okay. 325 00:15:31,096 --> 00:15:32,890 I know that it scares you, 326 00:15:32,932 --> 00:15:35,017 but can you tell me who came back with you from the island? 327 00:15:35,059 --> 00:15:37,978 I call them "the fire souls." 328 00:15:38,020 --> 00:15:39,855 Okay. 329 00:15:39,897 --> 00:15:42,149 They protect me. 330 00:15:42,191 --> 00:15:44,234 If they protect you, why'd they 331 00:15:44,276 --> 00:15:46,487 smash those plates and kill the bird? 332 00:15:46,528 --> 00:15:48,364 They didn't mean to. 333 00:15:48,405 --> 00:15:49,782 Well, it seemed pretty deliberate. 334 00:15:49,823 --> 00:15:51,367 That's why we have you in this salt circle, 335 00:15:51,408 --> 00:15:52,618 to make it harder for the ghosts to find you. 336 00:15:52,660 --> 00:15:54,078 You don't know them. 337 00:15:54,119 --> 00:15:55,579 They're my friends. They-they wouldn't hurt me. 338 00:15:55,621 --> 00:15:57,122 But would they hurt others? 339 00:15:57,164 --> 00:15:58,832 (thunder cracks) 340 00:16:03,087 --> 00:16:06,340 Birdie, when was the first time you saw the fire souls? 341 00:16:06,382 --> 00:16:09,426 I was in the water. 342 00:16:09,468 --> 00:16:12,930 I couldn't breathe. 343 00:16:12,972 --> 00:16:15,557 They brought me to shore, made me a fire, 344 00:16:15,599 --> 00:16:18,727 and wrapped me in a blanket with 15 stars. 345 00:16:18,769 --> 00:16:21,105 They saved you. 346 00:16:23,190 --> 00:16:25,526 What were you doing earlier that day, 347 00:16:25,567 --> 00:16:26,902 before you were in the water? 348 00:16:26,944 --> 00:16:32,241 I opened my eyes, and there was only water. 349 00:16:32,282 --> 00:16:35,119 There was no before. 350 00:16:35,160 --> 00:16:36,745 She's suppressing some serious trauma. 351 00:16:36,787 --> 00:16:38,288 We have to get her help, but first we need to figure out 352 00:16:38,330 --> 00:16:39,873 how to safely deal with the fire souls. 353 00:16:39,915 --> 00:16:41,375 Did you guys learn anything? 354 00:16:41,417 --> 00:16:43,419 The USS Bannister was a privateer ship 355 00:16:43,460 --> 00:16:45,796 that fought in the War of 1812. 356 00:16:47,172 --> 00:16:49,925 The crew wrecked 34 British vessels. 357 00:16:49,967 --> 00:16:51,885 Never left any survivors. 358 00:16:51,927 --> 00:16:53,929 Their motto was "give no quarter." 359 00:16:53,971 --> 00:16:56,890 It means destroy everything, leave nothing behind. 360 00:16:56,932 --> 00:16:58,726 (thunder rumbling) 361 00:16:58,767 --> 00:17:01,061 An enemy ship blew up the Bannister with a cannonball. 362 00:17:01,103 --> 00:17:04,148 Killed everyone. They all died on board in a fire. 363 00:17:04,189 --> 00:17:07,276 Hence their calling card of gunpowder and ash. 364 00:17:07,317 --> 00:17:09,778 In 1816, a schooner named September 365 00:17:09,820 --> 00:17:12,906 crashed during a storm, and since then, 366 00:17:12,948 --> 00:17:15,284 there have been dozens of shipwrecks in that area. 367 00:17:15,325 --> 00:17:17,286 GEORGE: And then, in 1923, 368 00:17:17,327 --> 00:17:20,205 a Boston family built a private beach house on the island. 369 00:17:20,247 --> 00:17:22,708 They had a big party, but there was a massive fire. 370 00:17:22,750 --> 00:17:24,209 No survivors. 371 00:17:24,251 --> 00:17:27,671 In 1970, hilltoppers built homes on the island. 372 00:17:27,713 --> 00:17:31,216 Utterly destroyed by fire again. Also no survivors. 373 00:17:31,258 --> 00:17:34,094 No one's lived there since. 374 00:17:34,136 --> 00:17:35,512 She said the fire souls gave her 375 00:17:35,554 --> 00:17:38,348 a blanket with 15 stars to keep warm. 376 00:17:38,390 --> 00:17:40,934 Little does she know they're cold-blooded killers. 377 00:17:40,976 --> 00:17:44,646 The American flag had 15 stars in it till 1818. 378 00:17:44,688 --> 00:17:46,523 It could have easily been on the Bannister 379 00:17:46,565 --> 00:17:48,400 in the War of 1812. 380 00:17:48,442 --> 00:17:50,861 The fire souls are the ghostly crew of the USS Bannister. 381 00:17:52,821 --> 00:17:56,366 Uh, long-time listener, first-time caller. 382 00:17:57,951 --> 00:17:59,870 They've been taking care of Birdie for years. 383 00:17:59,912 --> 00:18:02,206 No wonder she's defensive of them. 384 00:18:02,247 --> 00:18:04,541 But what would murderous privateer ghosts want 385 00:18:04,583 --> 00:18:06,210 with a teenage girl? 386 00:18:06,251 --> 00:18:08,212 see if there's a ritual that can help. 387 00:18:08,253 --> 00:18:10,547 (thunder rumbling) 388 00:18:12,549 --> 00:18:14,426 I need to go back to the island now. 389 00:18:14,468 --> 00:18:16,929 Birdie, I need you to listen. 390 00:18:16,970 --> 00:18:20,140 Okay? 391 00:18:20,182 --> 00:18:22,017 Your name is Elizabeth Klohs. 392 00:18:22,059 --> 00:18:24,937 You were born in Owl's Cove. 393 00:18:24,978 --> 00:18:26,855 You love to write songs. 394 00:18:26,897 --> 00:18:28,816 Your favorite holiday is the Fourth of July. 395 00:18:28,857 --> 00:18:32,069 Five years ago, you went on a boating trip 396 00:18:32,111 --> 00:18:34,154 with your parents. 397 00:18:34,196 --> 00:18:35,447 There was an accident. 398 00:18:35,489 --> 00:18:38,742 You were the only survivor. 399 00:18:38,784 --> 00:18:41,078 (sirens wailing in distance) 400 00:18:48,085 --> 00:18:50,295 I remember before the water. 401 00:18:53,757 --> 00:18:55,384 Mom had a picnic basket. 402 00:18:55,425 --> 00:18:59,179 Dad was steering toward the shore so we could eat. 403 00:18:59,221 --> 00:19:01,473 And then... then we were gonna hike. 404 00:19:03,642 --> 00:19:04,852 Then I was alone. 405 00:19:04,893 --> 00:19:06,228 (thunder cracks) 406 00:19:06,270 --> 00:19:08,689 NANCY: Well, you're not alone anymore. 407 00:19:08,730 --> 00:19:10,941 You have a family who loves you. 408 00:19:10,983 --> 00:19:13,485 Grandma Carolyn and your Uncle Frank. 409 00:19:13,527 --> 00:19:15,404 And we can take you to go see them. 410 00:19:15,445 --> 00:19:17,614 But the fire souls cannot come with us. 411 00:19:17,656 --> 00:19:19,408 They are putting everybody in danger. 412 00:19:19,449 --> 00:19:21,743 Hey, there's a ritual that dispels ghosts 413 00:19:21,785 --> 00:19:23,203 who attach themselves to humans, 414 00:19:23,245 --> 00:19:24,830 but we need a totem from Birdie's past. 415 00:19:24,872 --> 00:19:26,665 Something before she met the ghosts. 416 00:19:26,707 --> 00:19:28,000 It'll make her harder to recognize 417 00:19:28,041 --> 00:19:29,626 and them easier to trap. 418 00:19:29,668 --> 00:19:31,420 We need to get her on board right now. 419 00:19:31,461 --> 00:19:33,797 Twitter has reported fires all over the town. 420 00:19:33,839 --> 00:19:35,090 They want to destroy the town 421 00:19:35,132 --> 00:19:36,508 so there's no place for her to stay. 422 00:19:36,550 --> 00:19:39,178 These ghosts took care of Birdie for years. 423 00:19:39,219 --> 00:19:43,432 Why would pirates, who never do anything good, do that? 424 00:19:44,892 --> 00:19:47,060 Guilt. 425 00:19:47,102 --> 00:19:49,271 Celia told me to light myself on fire 426 00:19:49,313 --> 00:19:50,606 by recanting my testimony. 427 00:19:50,647 --> 00:19:52,274 And then she gave me a gift. 428 00:19:52,316 --> 00:19:54,067 These fire souls must have done something horrible 429 00:19:54,109 --> 00:19:57,321 to Birdie, something they were desperate to walk back. 430 00:19:57,362 --> 00:19:58,947 What do we know about the accident? 431 00:19:58,989 --> 00:20:00,616 Uh... 432 00:20:00,657 --> 00:20:05,245 here's what happened to her parents' boat. 433 00:20:05,287 --> 00:20:06,872 NANCY: Fire damage. 434 00:20:06,914 --> 00:20:10,417 Birdie, these fire souls are not your friends. 435 00:20:10,459 --> 00:20:13,045 They caused the accident that killed your parents. 436 00:20:13,086 --> 00:20:15,172 No. 437 00:20:15,214 --> 00:20:16,590 They've hidden their true selves from you, 438 00:20:16,632 --> 00:20:18,550 but this is who they really are. Evil. 439 00:20:18,592 --> 00:20:20,344 And we can save you from them, 440 00:20:20,385 --> 00:20:22,387 but we need you to do something first. 441 00:20:22,429 --> 00:20:24,848 (thunder rumbling) 442 00:20:28,435 --> 00:20:31,396 Come on, Birdie, hurry up, huh? 443 00:20:31,438 --> 00:20:34,107 I buried this after sixth grade graduation. 444 00:20:34,149 --> 00:20:36,860 (wind whooshing) 445 00:20:36,902 --> 00:20:39,529 ACE: A time capsule? 446 00:20:39,571 --> 00:20:40,781 Nice. 447 00:20:40,822 --> 00:20:42,282 Yeah, hold onto that. 448 00:20:42,324 --> 00:20:46,078 Empty rum bottle should work for trapping pirates. 449 00:20:47,704 --> 00:20:49,915 GEORGE: Okay, Birdie, repeat after me. 450 00:20:49,957 --> 00:20:52,501 "I am no longer served by these ties that bind. 451 00:20:52,542 --> 00:20:54,044 Rid these spirits from my body and mind." 452 00:20:54,086 --> 00:20:56,380 (thunder rumbling) 453 00:20:56,421 --> 00:20:58,340 (wind whooshing) 454 00:21:02,719 --> 00:21:05,806 NANCY: It's the fire souls. 455 00:21:08,976 --> 00:21:11,395 GEORGE: They don't seem happy. 456 00:21:13,730 --> 00:21:15,524 (gasps) 457 00:21:16,692 --> 00:21:18,819 BIRDIE: They've never done that before. 458 00:21:20,028 --> 00:21:21,488 NANCY: You have to send them away. 459 00:21:21,530 --> 00:21:24,074 I am no longer served by these ties that bind. 460 00:21:24,116 --> 00:21:26,785 Rid these spirits of my body and mind. 461 00:21:32,457 --> 00:21:34,626 BIRDIE: Nancy! 462 00:21:37,462 --> 00:21:39,548 (panting) 463 00:21:54,229 --> 00:21:56,189 Why do you have that? 464 00:21:56,231 --> 00:21:57,524 I just did a successful ritual 465 00:21:57,566 --> 00:21:59,109 to detach ghosts from a living person. 466 00:21:59,151 --> 00:22:01,069 Made me think that there's still hope for us. 467 00:22:01,111 --> 00:22:03,030 Our spirits are entwined. 468 00:22:03,071 --> 00:22:05,198 That cannot be undone with a ritual. 469 00:22:05,240 --> 00:22:07,534 Give that to me. 470 00:22:07,576 --> 00:22:09,911 Your raggedy scraps of fabric can be replaced. 471 00:22:09,953 --> 00:22:11,747 My letter cannot. 472 00:22:11,788 --> 00:22:13,749 Now you know how it feels to have someone meddle 473 00:22:13,790 --> 00:22:15,709 with your life. 474 00:22:15,751 --> 00:22:18,920 I was meddled with every day of my life 475 00:22:18,962 --> 00:22:20,505 until it was taken from me. 476 00:22:21,465 --> 00:22:24,551 Mary is the only one who understood. 477 00:22:26,887 --> 00:22:29,431 She was your Nick. 478 00:22:29,473 --> 00:22:31,141 Yes. 479 00:22:31,183 --> 00:22:34,394 That letter is all I have left of her. 480 00:22:34,436 --> 00:22:35,937 Please. 481 00:22:43,195 --> 00:22:45,155 NICK: Hey, you okay? 482 00:22:45,197 --> 00:22:46,990 Yeah, everything's great. 483 00:22:47,032 --> 00:22:49,701 Just got go check on my sisters, okay? Bye. 484 00:22:50,994 --> 00:22:52,454 (sighs) 485 00:22:52,496 --> 00:22:54,915 She's not great and it's my fault. 486 00:22:54,956 --> 00:22:56,666 Why? 487 00:22:56,708 --> 00:22:59,044 It's Odette-related. 488 00:22:59,086 --> 00:23:00,337 You know, I have 489 00:23:00,379 --> 00:23:02,964 this pattern of relying 490 00:23:03,006 --> 00:23:05,717 on other people to make myself feel loved. 491 00:23:05,759 --> 00:23:07,969 And I know it's unhealthy, 492 00:23:08,011 --> 00:23:12,432 but I am just terrified of being alone. 493 00:23:12,474 --> 00:23:14,684 You know, and I don't mean, like, you alone 494 00:23:14,726 --> 00:23:17,562 in your big, empty loft building with no tenants in it 495 00:23:17,604 --> 00:23:19,189 at all 'cause, yeah, that's your choice. 496 00:23:19,231 --> 00:23:21,650 I... 497 00:23:21,691 --> 00:23:23,527 to have the building to myself. 498 00:23:23,568 --> 00:23:25,779 Okay? It's that I haven't figured out 499 00:23:25,821 --> 00:23:27,155 who else to let in yet. 500 00:23:27,197 --> 00:23:29,658 Okay? Sure. Okay. 501 00:23:31,785 --> 00:23:33,870 What were you saying about Odette? 502 00:23:37,290 --> 00:23:38,834 Uh... 503 00:23:38,875 --> 00:23:41,670 I've been writing... 504 00:23:44,548 --> 00:23:48,218 ...the history of her life. 505 00:23:48,260 --> 00:23:49,678 Yeah, we did promise 506 00:23:49,719 --> 00:23:52,722 that we would tell her story, 507 00:23:52,764 --> 00:23:56,852 so I was just about to, um, send my article off 508 00:23:56,893 --> 00:23:58,728 to the Horseshoe Bay Ledger. 509 00:23:58,770 --> 00:24:01,440 But George said that it would just cause more trouble, so... 510 00:24:01,481 --> 00:24:02,899 Mm-hmm. 511 00:24:02,941 --> 00:24:04,860 Okay. Well... 512 00:24:04,901 --> 00:24:06,736 I trust George's instincts. 513 00:24:06,778 --> 00:24:08,530 Mm-hmm. 514 00:24:08,572 --> 00:24:11,116 And whatever else 515 00:24:11,158 --> 00:24:12,784 is on your mind... 516 00:24:14,161 --> 00:24:17,247 ...I trust that you'll make the right choice. 517 00:24:17,289 --> 00:24:19,749 Yeah. Yeah, of course. 518 00:24:19,791 --> 00:24:21,293 Okay. 519 00:24:21,334 --> 00:24:23,086 Thanks. 520 00:24:27,507 --> 00:24:30,093 Let's go get you ready for bed. 521 00:24:30,135 --> 00:24:31,636 Hmm? 522 00:24:41,480 --> 00:24:43,398 We look so happy. 523 00:24:44,983 --> 00:24:46,401 (whispering): Yeah, honey. 524 00:24:46,443 --> 00:24:48,028 Come on, honey. 525 00:24:48,069 --> 00:24:50,030 I'll take you to your room. 526 00:24:50,071 --> 00:24:52,616 (whispers indistinctly) 527 00:24:56,495 --> 00:24:58,455 Hey, Nancy. 528 00:24:58,497 --> 00:25:02,501 Did Lizzie say anything to you about the accident? 529 00:25:03,502 --> 00:25:05,629 I just, uh, 530 00:25:05,670 --> 00:25:07,506 I don't know what to say to her about it. 531 00:25:07,547 --> 00:25:10,008 Yeah, I think it's best to just not overwhelm her. 532 00:25:11,092 --> 00:25:12,969 Right. 533 00:25:13,011 --> 00:25:17,098 Uh, here's my cell number. 534 00:25:19,643 --> 00:25:23,230 Uh, you ever need a boat repair, give me a call. 535 00:25:23,271 --> 00:25:24,689 On the house. 536 00:25:24,731 --> 00:25:27,275 Thanks. Will do. 537 00:25:27,317 --> 00:25:29,236 Good luck. 538 00:25:36,535 --> 00:25:38,787 Hey, Ace, can you pull up a picture 539 00:25:38,828 --> 00:25:40,539 of the boat after the accident? 540 00:25:40,580 --> 00:25:41,873 Yeah. 541 00:25:48,338 --> 00:25:50,382 Yeah, that's weird. 542 00:25:50,423 --> 00:25:52,467 The char on the boat from the fire 543 00:25:52,509 --> 00:25:56,596 is black, but then the ash from the ghosts is gray. 544 00:25:56,638 --> 00:25:59,432 Could be a difference in burn temperature. 545 00:25:59,474 --> 00:26:01,768 Yeah, maybe. Ah... 546 00:26:01,810 --> 00:26:04,771 You should change the bandage on that. 547 00:26:10,402 --> 00:26:12,112 Uh... 548 00:26:14,281 --> 00:26:16,408 It says, "Give no quarter." 549 00:26:16,449 --> 00:26:18,159 The ghosts' motto. 550 00:26:18,201 --> 00:26:20,787 Never leave survivors, destroy everything. 551 00:26:20,829 --> 00:26:22,330 If the ghosts caused the accident, 552 00:26:22,372 --> 00:26:24,666 they wouldn't have left anything behind. 553 00:26:24,708 --> 00:26:26,918 No boat. No Birdie. 554 00:26:26,960 --> 00:26:29,129 This is a message from the fire souls. 555 00:26:29,170 --> 00:26:30,839 It was not them. 556 00:26:30,880 --> 00:26:33,216 They didn't sink Birdie's boat. 557 00:26:33,258 --> 00:26:35,093 That explains the difference between the boat char 558 00:26:35,135 --> 00:26:36,303 and this ash. 559 00:26:36,344 --> 00:26:37,512 Did anybody else 560 00:26:37,554 --> 00:26:39,097 ever have access to the boat? 561 00:26:39,139 --> 00:26:41,516 Looks like a first-degree burn. 562 00:26:41,558 --> 00:26:43,101 We should keep an eye on it. 563 00:26:43,143 --> 00:26:45,729 The family's boat was registered to a trust. 564 00:26:46,980 --> 00:26:48,940 Marine Mechanics. 565 00:26:48,982 --> 00:26:51,067 That's Birdie's uncle's shop. 566 00:27:17,844 --> 00:27:19,387 What was that hull I.D.? 567 00:27:19,429 --> 00:27:25,935 Uh, hull I.D. is 4258092320177. 568 00:27:28,396 --> 00:27:30,190 Check out this entry. 569 00:27:30,231 --> 00:27:32,192 The handwriting is different than the others. 570 00:27:32,233 --> 00:27:34,402 You can see it in the sevens. 571 00:27:34,444 --> 00:27:37,739 I-- That entry also doesn't make any sense. 572 00:27:37,781 --> 00:27:39,866 Impellers are supposed to be changed every three years, max. 573 00:27:39,908 --> 00:27:42,410 That one says it's five years old. 574 00:27:42,452 --> 00:27:45,914 A mechanic would take way better care of his boat. 575 00:27:45,955 --> 00:27:49,376 ACE: Unless someone wanted to make the mechanic look negligent. 576 00:27:51,711 --> 00:27:54,214 The handwriting matches Frank's. 577 00:27:54,255 --> 00:27:56,216 Why go through that trouble? 578 00:27:56,257 --> 00:27:59,177 T-To cover up the fact that you sabotaged the boat. 579 00:28:03,473 --> 00:28:05,558 (clattering) 580 00:28:09,813 --> 00:28:11,106 Coast is clear. 581 00:28:14,776 --> 00:28:17,696 NANCY: Looks like there's some kind of magnetic latch down there. 582 00:28:33,378 --> 00:28:35,088 (soft clicking) 583 00:28:35,130 --> 00:28:37,048 Um, I-I need another ear. 584 00:28:43,513 --> 00:28:45,014 (click) 585 00:28:45,056 --> 00:28:46,641 Me, too. 586 00:28:49,060 --> 00:28:50,395 (click) 587 00:28:50,437 --> 00:28:51,730 Yep. 588 00:28:52,981 --> 00:28:54,482 (click) 589 00:28:54,524 --> 00:28:55,817 There. 590 00:29:04,284 --> 00:29:05,452 What is it? 591 00:29:05,493 --> 00:29:08,246 It's a paper trail. 592 00:29:08,288 --> 00:29:11,875 Proof that Frank was using the shop to launder money. 593 00:29:11,916 --> 00:29:13,835 Birdie's dad must have found out. 594 00:29:13,877 --> 00:29:15,962 (phone vibrating) 595 00:29:17,297 --> 00:29:19,674 Carolyn? Hi. 596 00:29:19,716 --> 00:29:22,677 (gasps) I'll be right there. Birdie's missing. 597 00:29:29,225 --> 00:29:31,060 You can tell us about maybe... 598 00:29:31,102 --> 00:29:32,937 was gonna remember that you sabotaged the boat. 599 00:29:32,979 --> 00:29:34,397 You did something to her. 600 00:29:34,439 --> 00:29:35,356 this family's been through, coming here 601 00:29:35,398 --> 00:29:36,941 with more of your lies? 602 00:29:36,983 --> 00:29:38,443 It's the truth. I have proof. I can explain. 603 00:29:38,485 --> 00:29:40,320 And then recant it later? 604 00:29:40,361 --> 00:29:41,821 If you don't leave now, I'm gonna arrest you 605 00:29:41,863 --> 00:29:43,573 for disorderly conduct. 606 00:29:46,451 --> 00:29:47,869 I'm sorry, Frank. 607 00:29:47,911 --> 00:29:50,872 Listen, what we really need to know is, 608 00:29:50,914 --> 00:29:53,208 do you know anybody else who might know where Birdie... 609 00:29:53,249 --> 00:29:56,336 No, no... 610 00:29:56,377 --> 00:29:58,713 maybe secret hiding places she used to go to. 611 00:29:58,755 --> 00:30:02,634 Uh, guidance counselors. 612 00:30:02,675 --> 00:30:04,719 NANCY: Carolyn. 613 00:30:04,761 --> 00:30:06,679 There's something you should see. 614 00:30:09,557 --> 00:30:12,352 (gasps) Birdie gave this to me. 615 00:30:12,393 --> 00:30:14,896 She said she didn't need it anymore. 616 00:30:17,315 --> 00:30:19,818 The others are still looking for Birdie. 617 00:30:19,859 --> 00:30:21,110 I told Nancy we'd check 618 00:30:21,152 --> 00:30:22,821 if she came back here. 619 00:30:22,862 --> 00:30:24,531 What's the deal with you and Nancy? 620 00:30:24,572 --> 00:30:27,200 You two ever hook up? What? 621 00:30:27,242 --> 00:30:28,618 I just get a vibe. 622 00:30:28,660 --> 00:30:30,328 And if you did, I wouldn't be mad at it. 623 00:30:30,370 --> 00:30:32,121 I mean, she is foxy. 624 00:30:32,163 --> 00:30:34,332 There's no vibe. We're just friends. 625 00:30:34,374 --> 00:30:35,792 (door opens, entry bell jingles) 626 00:30:35,834 --> 00:30:37,919 Figured you'd show up eventually. 627 00:30:37,961 --> 00:30:39,546 Where have you been all day? 628 00:30:39,587 --> 00:30:41,798 We were busy. And where's my money? 629 00:30:41,840 --> 00:30:43,258 What's it for? 630 00:30:43,299 --> 00:30:44,509 Tampons? 631 00:30:45,802 --> 00:30:47,428 Fine. 632 00:30:47,470 --> 00:30:50,098 I'm getting my passport and hiking Camino de Santiago. 633 00:30:50,139 --> 00:30:52,392 Backpacking through Europe. (laughs softly) 634 00:30:52,433 --> 00:30:53,601 So basic. 635 00:30:53,643 --> 00:30:55,895 You know, I, uh, I expected more 636 00:30:55,937 --> 00:30:57,689 from Amanda's first big girl adventure. 637 00:31:05,655 --> 00:31:08,283 Why are you such a dick? 638 00:31:08,324 --> 00:31:09,450 Amanda and I have our own code. 639 00:31:09,492 --> 00:31:10,827 Codependency is not a code. 640 00:31:10,869 --> 00:31:12,871 She can do whatever she wants. 641 00:31:12,912 --> 00:31:14,497 (laughs softly) 642 00:31:14,539 --> 00:31:16,583 (quietly): Yeah. 643 00:31:16,624 --> 00:31:18,877 Thank you for the TED Talk. 644 00:31:29,554 --> 00:31:31,639 No sign of Birdie anywhere. 645 00:31:34,100 --> 00:31:36,561 You still thinking about your brother? 646 00:31:38,855 --> 00:31:40,857 It's hard not to. 647 00:31:42,150 --> 00:31:45,445 Well, maybe you should talk to your dad. 648 00:31:45,486 --> 00:31:46,905 He's probably feeling the same way. 649 00:31:46,946 --> 00:31:48,406 What about all that stuff this morning? 650 00:31:48,448 --> 00:31:51,367 Avoid it and let it blow over? 651 00:31:51,409 --> 00:31:52,952 Honestly, it was an out. 652 00:31:52,994 --> 00:31:54,871 I just didn't feel like going there with you. 653 00:31:54,913 --> 00:31:57,874 I just thought we've been talking so much... 654 00:31:57,916 --> 00:31:59,083 It's... 655 00:31:59,125 --> 00:32:00,919 It's just... 656 00:32:00,960 --> 00:32:04,756 we skipped over all the early relationship weirdness 657 00:32:04,797 --> 00:32:06,466 and settled right into the good. 658 00:32:09,010 --> 00:32:10,094 It scared me. 659 00:32:20,730 --> 00:32:22,774 You still scared? 660 00:32:28,488 --> 00:32:30,823 Birdie. 661 00:32:30,865 --> 00:32:34,118 I can't be here. This is too hard. 662 00:32:35,620 --> 00:32:36,996 We drove on that street where 663 00:32:37,038 --> 00:32:39,290 my dad taught me to ride a bike. 664 00:32:39,332 --> 00:32:40,667 That photo. 665 00:32:40,708 --> 00:32:42,877 My mom made me wear a dress, and I didn't... 666 00:32:42,919 --> 00:32:45,380 I didn't want to, and now she's... 667 00:32:45,421 --> 00:32:48,549 (sighs) ...now she's gone. 668 00:32:48,591 --> 00:32:50,677 Birdie, those memories aren't gonna go away 669 00:32:50,718 --> 00:32:53,972 just because you go back to the island. 670 00:32:54,013 --> 00:32:55,390 They're with you now. 671 00:32:55,431 --> 00:32:57,058 Y-You have to learn to live with them. 672 00:32:59,310 --> 00:33:00,645 How? 673 00:33:00,687 --> 00:33:04,148 You stay here... 674 00:33:04,190 --> 00:33:05,900 and you grow. 675 00:33:08,528 --> 00:33:11,364 This is the place where you're gonna make music 676 00:33:11,406 --> 00:33:14,617 and fall in love 677 00:33:14,659 --> 00:33:17,203 and watch the fireworks on the Fourth of July 678 00:33:17,245 --> 00:33:18,955 with your friends. 679 00:33:18,997 --> 00:33:22,125 And honor your parents and celebrate the time 680 00:33:22,166 --> 00:33:24,752 that you guys had together. 681 00:33:24,794 --> 00:33:26,587 And become something more than just a girl 682 00:33:26,629 --> 00:33:29,674 who survived a tragedy. 683 00:33:29,716 --> 00:33:31,467 Trust me. 684 00:33:31,509 --> 00:33:34,137 This is your home now. 685 00:33:34,178 --> 00:33:36,973 And you are so much stronger than you realize. 686 00:33:39,684 --> 00:33:42,020 What about the fire souls? 687 00:33:43,479 --> 00:33:45,815 I made a mistake. 688 00:33:45,857 --> 00:33:47,817 It wasn't the fire souls that caused the accident. 689 00:33:47,859 --> 00:33:49,902 All they did was save you from drowning. 690 00:33:55,116 --> 00:33:57,201 (breathing unsteadily) 691 00:33:59,245 --> 00:34:00,997 I want to see them. 692 00:34:01,039 --> 00:34:05,126 It's just a little too risky. They're really dangerous. 693 00:34:05,168 --> 00:34:06,878 No, it's different now. 694 00:34:06,919 --> 00:34:11,007 They don't need to protect me anymore. 695 00:34:11,049 --> 00:34:12,383 They know that I'll be all right. 696 00:34:13,509 --> 00:34:15,344 I can't make excuses for the things 697 00:34:15,386 --> 00:34:17,138 that they did before they found me, 698 00:34:17,180 --> 00:34:20,892 but they loved me. 699 00:34:20,933 --> 00:34:23,311 They're not all bad. 700 00:34:25,772 --> 00:34:27,440 Please. If I'm gonna stay, 701 00:34:27,482 --> 00:34:30,985 then I, I have to say goodbye. 702 00:34:40,661 --> 00:34:42,497 (sighs) 703 00:35:11,150 --> 00:35:13,820 (sighs) 704 00:35:29,627 --> 00:35:31,379 Bye. 705 00:35:39,846 --> 00:35:41,639 (handcuffs click) 706 00:35:41,681 --> 00:35:43,766 Birdie's uncle confessed to murdering her parents. 707 00:35:43,808 --> 00:35:46,144 I'm not gonna ask you where you got that file Carolyn had. 708 00:35:46,185 --> 00:35:48,229 I know sometimes the ends justify the means. 709 00:35:48,271 --> 00:35:49,856 Just trying to do the right thing. 710 00:35:49,897 --> 00:35:53,526 Just when I've written you off, you surprise me. 711 00:35:53,568 --> 00:35:55,444 Nice work. 712 00:35:55,486 --> 00:35:57,446 ♪ ♪ 713 00:35:57,488 --> 00:36:00,158 (door opens) 714 00:36:00,199 --> 00:36:02,285 (door closes) 715 00:36:04,245 --> 00:36:07,290 ♪ In an uncertain time... ♪ 716 00:36:08,291 --> 00:36:11,169 Thanks for talking to Mrs. Upton. 717 00:36:11,210 --> 00:36:13,546 She gave me an extension. 718 00:36:13,588 --> 00:36:16,382 Okay, so then go do your essay, then. 719 00:36:16,424 --> 00:36:17,925 Okay. 720 00:36:19,760 --> 00:36:21,929 Thank you, Odette. 721 00:36:21,971 --> 00:36:25,558 Even though an extension is basically cheating. 722 00:36:25,600 --> 00:36:26,684 ODETTE: You are welcome. 723 00:36:29,020 --> 00:36:30,980 (sighs) 724 00:36:31,022 --> 00:36:33,316 ♪ And the world should tell... ♪ 725 00:36:33,357 --> 00:36:35,693 I'm sorry. 726 00:36:35,735 --> 00:36:39,363 Like, I hav-- I haven't been fair. 727 00:36:39,405 --> 00:36:41,240 I've just been so consumed with all the ways 728 00:36:41,282 --> 00:36:42,241 that you've taken over my life... 729 00:36:42,283 --> 00:36:44,035 Improved your life. 730 00:36:45,745 --> 00:36:47,580 ...that I haven't fully recognized 731 00:36:47,622 --> 00:36:48,873 what you went through. 732 00:36:49,832 --> 00:36:53,085 It must be hell to be here without Mary. 733 00:36:53,127 --> 00:36:56,923 I have become quite skilled at the art of self-distraction. 734 00:36:56,964 --> 00:36:58,299 Do you think she's a ghost? 735 00:36:58,341 --> 00:36:59,926 Maybe I could help you find her. 736 00:36:59,967 --> 00:37:01,469 My friends and I are kind of good at this stuff. 737 00:37:03,512 --> 00:37:05,181 Very well. 738 00:37:06,724 --> 00:37:08,559 Do you mind if I drive for a bit? 739 00:37:11,312 --> 00:37:13,105 The Claw's off limits, and so are my clothes. 740 00:37:13,147 --> 00:37:14,649 Agreed. 741 00:37:16,400 --> 00:37:18,361 ♪ Oh, we'll be fine... ♪ 742 00:37:18,402 --> 00:37:22,531 Hey, Dad. Good news, bad news in the captain's case. 743 00:37:22,573 --> 00:37:24,951 Good news, I found the smoking gun. 744 00:37:24,992 --> 00:37:27,495 Bad news, the smoking gun is ghosts. 745 00:37:27,536 --> 00:37:28,704 Call me. 746 00:37:28,746 --> 00:37:31,791 ♪ When the world's gone mad ♪ 747 00:37:31,832 --> 00:37:33,417 Hey. 748 00:37:33,459 --> 00:37:35,836 ♪ I'll always be with you... ♪ 749 00:37:35,878 --> 00:37:37,797 I didn't mean to scare you. 750 00:37:37,838 --> 00:37:40,049 It's okay, I'm not scared. 751 00:37:40,091 --> 00:37:43,970 I know you did what you did to save my life, 752 00:37:44,011 --> 00:37:45,930 but it's not like you to work with the Hudsons. 753 00:37:45,972 --> 00:37:48,849 I don't know what you want from me. 754 00:37:48,891 --> 00:37:51,978 I want to know that you're okay. 755 00:37:52,019 --> 00:37:54,105 You've been different lately. 756 00:37:54,146 --> 00:37:57,233 It's been an intense couple of weeks, wouldn't you say? 757 00:37:58,192 --> 00:38:00,486 I don't think Gil's the best person for you right now. 758 00:38:02,738 --> 00:38:05,658 Get a girlfriend, and suddenly you're a relationship expert? 759 00:38:05,700 --> 00:38:08,452 He's controlling, 760 00:38:08,494 --> 00:38:10,121 and he takes up a lot of energy. 761 00:38:10,162 --> 00:38:12,915 And you're dealing with so much already. 762 00:38:15,167 --> 00:38:18,170 I'm fine. It's nothing to worry about. 763 00:38:21,132 --> 00:38:24,302 Okay. You're right. 764 00:38:24,343 --> 00:38:27,054 Not my place to say. 765 00:38:33,853 --> 00:38:35,021 (knock on door) 766 00:38:35,062 --> 00:38:37,773 ♪ If you ♪ 767 00:38:37,815 --> 00:38:41,652 (clears throat) 768 00:38:41,694 --> 00:38:43,863 Hi. 769 00:38:43,904 --> 00:38:45,573 (as Odette, French accent): Bonsoir. 770 00:38:45,614 --> 00:38:48,784 I respect the boundaries you have set with George, 771 00:38:48,826 --> 00:38:50,578 and I will not cross that line again. 772 00:38:50,619 --> 00:38:54,790 I would, however, endeavor to maintain our friendship. 773 00:38:54,832 --> 00:38:58,252 Just friends. 774 00:38:58,294 --> 00:39:01,464 Yes, yeah, I can do that. 775 00:39:01,505 --> 00:39:03,215 Excellent. 776 00:39:03,257 --> 00:39:05,468 Shall we, as you say, 777 00:39:05,509 --> 00:39:08,054 "Netflix and chill"? 778 00:39:12,058 --> 00:39:15,353 No one would embrace in such a familiar manner. 779 00:39:15,394 --> 00:39:17,772 They could contract typhoid. 780 00:39:17,813 --> 00:39:19,523 (chuckles) 781 00:39:19,565 --> 00:39:21,984 (indistinct chatter on TV) 782 00:39:24,487 --> 00:39:26,906 (sighs) 783 00:39:26,947 --> 00:39:28,991 (bell jingles) 784 00:39:34,538 --> 00:39:37,917 Finally got the smell of gunpowder out of here. 785 00:39:37,958 --> 00:39:40,836 Mm-hmm. 786 00:39:40,878 --> 00:39:44,715 What are you drawing? 787 00:39:44,757 --> 00:39:47,009 I was thinking about Birdie. 788 00:39:47,051 --> 00:39:49,220 And how she overcame incredible odds 789 00:39:49,261 --> 00:39:51,055 because she had help, right? 790 00:39:51,097 --> 00:39:54,183 So imagine all the kids that could overcome 791 00:39:54,225 --> 00:39:57,478 bad situations if someone was there for them. 792 00:39:57,520 --> 00:39:59,855 And I got these empty units in my new building. 793 00:39:59,897 --> 00:40:01,774 It's a lot of space, so... 794 00:40:04,402 --> 00:40:07,488 I was gonna turn them into a youth drop-in center. 795 00:40:07,530 --> 00:40:09,990 I think that's amazing. 796 00:40:10,032 --> 00:40:14,829 Oh... okay, it will be amazing eventually, 797 00:40:14,870 --> 00:40:17,706 but I got to figure out a lot of stuff. 798 00:40:22,336 --> 00:40:25,881 Hey, how are you? 799 00:40:25,923 --> 00:40:28,050 Hell of a day, huh? Ghost pirates. 800 00:40:28,092 --> 00:40:30,136 Yeah. 801 00:40:30,177 --> 00:40:32,304 I was thinking about Birdie, too. 802 00:40:32,346 --> 00:40:33,806 Uh-huh. 803 00:40:33,848 --> 00:40:38,394 I know that the privateers are unquestionably bad, 804 00:40:38,436 --> 00:40:41,897 but they also raised Birdie and they changed for her. 805 00:40:41,939 --> 00:40:43,023 I don't know, 806 00:40:43,065 --> 00:40:45,901 maybe good and evil's not... 807 00:40:45,943 --> 00:40:48,696 is not as clear-cut. 808 00:40:52,199 --> 00:40:53,868 Celia. 809 00:40:53,909 --> 00:40:56,871 What if this beanie isn't about payment or guilt? 810 00:40:58,998 --> 00:41:01,125 What if it is a token of love? 811 00:41:01,167 --> 00:41:04,920 Nancy... 812 00:41:04,962 --> 00:41:06,881 as special as you are, 813 00:41:06,922 --> 00:41:09,717 Celia Hudson isn't gonna change 814 00:41:09,758 --> 00:41:12,136 because you're her granddaughter. 815 00:41:13,137 --> 00:41:15,473 I think people can surprise you. 816 00:41:28,360 --> 00:41:30,237 (bell jingles) 817 00:41:43,000 --> 00:41:46,754 Hey, Ryan. 818 00:41:46,795 --> 00:41:48,339 I think we've lost Nancy. 819 00:41:48,380 --> 00:41:49,340 Captioning sponsored by CBS 820 00:41:49,381 --> 00:41:50,466 and TOYOTA. 821 00:41:54,011 --> 00:41:57,139 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 822 00:42:12,404 --> 00:42:18,494 (woman screams, bell dings)