1 00:00:03,003 --> 00:00:04,395 [insects chirping] 2 00:00:04,439 --> 00:00:06,006 [bird calls] 3 00:00:07,659 --> 00:00:09,009 [grunts softly] 4 00:00:18,453 --> 00:00:20,672 [engine sputters] 5 00:00:21,586 --> 00:00:24,111 Hello? Anyone? 6 00:00:31,335 --> 00:00:34,643 I need to get to 118 River Heights Drive. 7 00:00:38,212 --> 00:00:40,257 [knocking on door] 8 00:00:44,348 --> 00:00:45,828 Nick, what happened? 9 00:00:46,611 --> 00:00:48,004 Who are you? 10 00:00:50,441 --> 00:00:52,661 ♪ ♪ 11 00:01:02,279 --> 00:01:04,934 RYAN: I'm sorry, I'm gonna have to ask you to repeat that. 12 00:01:04,977 --> 00:01:07,850 Nancy Drew is your daughter. 13 00:01:08,677 --> 00:01:10,896 And why would you think that? 14 00:01:10,940 --> 00:01:13,290 Her DNA. 15 00:01:16,293 --> 00:01:18,295 I can understand why she kept it a secret. 16 00:01:18,339 --> 00:01:19,992 I mean, she's right to be afraid. 17 00:01:20,036 --> 00:01:23,300 Can you predict your father's reaction when I tell him? 18 00:01:23,344 --> 00:01:26,216 Everett has always wanted you to have a child, 19 00:01:26,260 --> 00:01:27,609 an heir to the company. 20 00:01:27,652 --> 00:01:31,308 But he did not imagine this: a teenaged girl, 21 00:01:31,352 --> 00:01:35,138 legally an adult, who can now destroy our family. 22 00:01:35,182 --> 00:01:36,531 And you haven't told him yet? No. 23 00:01:36,574 --> 00:01:38,794 I wanted to, uh, to talk to you first. 24 00:01:38,837 --> 00:01:40,578 I wanted to be able to assure him 25 00:01:40,622 --> 00:01:42,928 that you didn't know anything until this very moment. 26 00:01:42,972 --> 00:01:46,193 And I would very much like for that to be true. 27 00:01:46,236 --> 00:01:49,065 Well, of course I didn't know, Mother. 28 00:01:49,109 --> 00:01:50,197 Good. 29 00:01:50,240 --> 00:01:52,677 I'll handle it. 30 00:01:52,721 --> 00:01:54,375 Don't worry. 31 00:01:56,072 --> 00:01:59,031 NANCY: His symptoms are consistent with a severe case 32 00:01:59,075 --> 00:02:01,904 of retrograde amnesia, meaning he's retained basic skills... 33 00:02:01,947 --> 00:02:03,775 walking, talking, dressing... 34 00:02:03,819 --> 00:02:07,257 however, he does not know who he is or who any of us are. 35 00:02:07,301 --> 00:02:09,041 Right. 36 00:02:09,085 --> 00:02:10,521 [clears throat] Okay. 37 00:02:10,565 --> 00:02:11,522 Hi. 38 00:02:11,566 --> 00:02:13,089 NICK: Hey. Sorry about all this. 39 00:02:13,133 --> 00:02:15,961 I just want to understand who I am. [Bess chuckles] 40 00:02:16,005 --> 00:02:18,486 Then we should probably get you changed out of that, 41 00:02:18,529 --> 00:02:21,053 'cause that's not you. Oh, really? 42 00:02:21,097 --> 00:02:22,533 But it-but it's so warm. 43 00:02:22,577 --> 00:02:23,708 NANCY: You're from Florida. 44 00:02:23,752 --> 00:02:25,362 Not a lot of need for fleece. 45 00:02:25,406 --> 00:02:27,364 I'm from Florida? 46 00:02:27,408 --> 00:02:29,149 Then why am I here in Maine? 47 00:02:29,192 --> 00:02:30,802 It wasn't really your choice. 48 00:02:30,846 --> 00:02:33,109 You got yourself into a little bit of trouble when you were 16. 49 00:02:33,153 --> 00:02:35,329 You came for your friend Tiffany. 50 00:02:37,331 --> 00:02:38,941 BESS: Yeah, who actually gave you several 51 00:02:38,984 --> 00:02:40,551 millions of dollars. 52 00:02:40,595 --> 00:02:43,206 So, congratulations, you're a millionaire. 53 00:02:43,250 --> 00:02:44,555 NANCY: Hey, Ace, any luck 54 00:02:44,599 --> 00:02:46,209 tracking down Nick's phone? 55 00:02:46,253 --> 00:02:47,819 Not yet. Keep asking. 56 00:02:49,430 --> 00:02:51,040 Sorry. I'm working on it. 57 00:02:54,130 --> 00:02:57,133 Hey. What's going on? 58 00:02:57,177 --> 00:02:59,788 Got a little mystery of my own. 59 00:02:59,831 --> 00:03:02,443 Hey, isn't that the box your long-lost brother left you 60 00:03:02,486 --> 00:03:04,836 before he stood you up? 61 00:03:04,880 --> 00:03:06,186 Yep. 62 00:03:06,229 --> 00:03:07,752 My parents have one just like it. 63 00:03:07,796 --> 00:03:09,667 ACE: I don't know what it means 64 00:03:09,711 --> 00:03:12,104 or why he'd leave a photo of my dad in it. 65 00:03:12,148 --> 00:03:14,368 And now he's not answering my texts, either. 66 00:03:14,411 --> 00:03:16,587 I am confused. 67 00:03:16,631 --> 00:03:19,242 GEORGE: Your name is Ned Nickerson. 68 00:03:19,286 --> 00:03:20,374 NICK: You call me Nick? 69 00:03:20,417 --> 00:03:21,549 GEORGE: Your mom's name is Millie. 70 00:03:21,592 --> 00:03:24,247 Mm-hmm. [continues indistinctly] 71 00:03:24,291 --> 00:03:26,771 Huh. I am your girlfriend. That's-that's important. 72 00:03:26,815 --> 00:03:27,772 Okay. Hey. 73 00:03:27,816 --> 00:03:30,340 Found these in your pocket. 74 00:03:30,384 --> 00:03:31,646 These familiar to you at all? 75 00:03:31,689 --> 00:03:34,257 No. No, n-never seen that before. 76 00:03:34,301 --> 00:03:37,042 Then you must have gotten them before you lost your memory. 77 00:03:37,086 --> 00:03:40,524 Hey, let's make a timeline. Who saw Nick last night? 78 00:03:40,568 --> 00:03:41,960 Um, Nick called me around 9:00-ish 79 00:03:42,004 --> 00:03:43,788 to say that he was crashing with Ace again. 80 00:03:43,832 --> 00:03:45,225 You stay on his couch sometimes. 81 00:03:45,268 --> 00:03:46,443 You bounce around. 82 00:03:46,487 --> 00:03:47,792 ACE: When we closed up 83 00:03:47,836 --> 00:03:49,446 at 10:00, 84 00:03:49,490 --> 00:03:51,318 Nick said that he was headed to George's. 85 00:03:51,361 --> 00:03:53,624 So I lied? 86 00:03:53,668 --> 00:03:55,365 Do... 87 00:03:55,409 --> 00:03:56,801 I do that a lot? 88 00:03:56,845 --> 00:03:59,543 Maybe I misheard you. Uh... 89 00:03:59,587 --> 00:04:01,110 You know what? I'll go ask my parents 90 00:04:01,153 --> 00:04:02,285 if they saw you last night 91 00:04:02,329 --> 00:04:04,287 and get you some of your own clothes. 92 00:04:04,331 --> 00:04:08,073 So I'm a... 93 00:04:08,117 --> 00:04:11,990 a lying millionaire who couch-hops 94 00:04:12,034 --> 00:04:14,166 and has no home. 95 00:04:14,210 --> 00:04:15,864 [phone vibrates] 96 00:04:17,518 --> 00:04:19,781 No, that is not who you are, Nick. 97 00:04:19,824 --> 00:04:22,000 I have to go. I have a situation. 98 00:04:23,437 --> 00:04:26,875 That, however, is exactly who she is. 99 00:04:26,918 --> 00:04:28,659 [door closes] 100 00:04:29,965 --> 00:04:32,750 We have exactly four hours to save Nancy's life. 101 00:04:32,794 --> 00:04:35,318 'Cause as soon as her Ladies Who Yacht luncheon docks, 102 00:04:35,362 --> 00:04:37,102 Celia has her weekly summit meeting with Everett. 103 00:04:37,146 --> 00:04:40,149 She's gonna tell him then. We cannot let that happen. 104 00:04:40,192 --> 00:04:41,455 No. Can we 105 00:04:41,498 --> 00:04:42,978 dial down the dramatics a little bit? 106 00:04:43,021 --> 00:04:45,807 People find out they're grandparents every day. 107 00:04:45,850 --> 00:04:48,462 Not-not you. I'm not... Not you guys. 108 00:04:48,505 --> 00:04:50,594 This isn't a joke, Nancy. 109 00:04:50,638 --> 00:04:53,205 Everett's father made an immutable will. 110 00:04:53,249 --> 00:04:56,731 As Ryan's only child, that means you'll inherit the company. 111 00:04:56,774 --> 00:04:58,341 Everett won't let his legacy go to someone 112 00:04:58,385 --> 00:04:59,995 he knows wants to destroy it. 113 00:05:00,038 --> 00:05:03,520 And there's only one way that he can stop this from happening. 114 00:05:03,564 --> 00:05:05,348 You've both known about this? 115 00:05:05,392 --> 00:05:07,176 Well... yeah. 116 00:05:07,219 --> 00:05:09,178 And you're saying that he would try and kill me? 117 00:05:09,221 --> 00:05:10,353 If he finds out? 118 00:05:10,397 --> 00:05:12,224 Nancy, he's awaiting trial 119 00:05:12,268 --> 00:05:15,445 because you had him arrested on 12 counts of murder. 120 00:05:15,489 --> 00:05:17,578 He came after Laura Tandy and Ace and me 121 00:05:17,621 --> 00:05:19,188 for a hell of a lot less than that, so... 122 00:05:19,231 --> 00:05:21,538 And you wouldn't be the first wayward family member 123 00:05:21,582 --> 00:05:23,410 that he ran off of a ski slope. 124 00:05:23,453 --> 00:05:26,238 Thank you for finally telling me that my life is in danger. 125 00:05:26,282 --> 00:05:27,849 I need to go handle this. 126 00:05:29,851 --> 00:05:31,766 Mom? 127 00:05:31,809 --> 00:05:34,377 Acey. Can I get you a nosh? 128 00:05:34,421 --> 00:05:35,857 Fully noshed. Thank you. 129 00:05:35,900 --> 00:05:37,467 Is there any chance you saw Nick here last night? 130 00:05:37,511 --> 00:05:39,382 No, but I was asleep by 9:00. 131 00:05:39,426 --> 00:05:41,471 It's important to get those REM cycles. 132 00:05:47,738 --> 00:05:49,392 Hey, Mom, what is this box? 133 00:05:49,436 --> 00:05:50,698 I never told you? 134 00:05:50,741 --> 00:05:51,960 Dad made that. 135 00:05:52,003 --> 00:05:53,657 He gave it to me the night 136 00:05:53,701 --> 00:05:55,485 he told me he loved me. 137 00:06:01,839 --> 00:06:04,233 Oh, this is not food-free. 138 00:06:04,276 --> 00:06:06,627 You're not food-free, Grant. 139 00:06:11,458 --> 00:06:13,634 Didn't go well at home, then? 140 00:06:13,677 --> 00:06:16,376 We have this nice, happy life. 141 00:06:16,419 --> 00:06:19,422 What if it's all built on a lie? 142 00:06:19,466 --> 00:06:21,816 What if my dad knows that he has a son, 143 00:06:21,859 --> 00:06:24,209 this kid who's been growing up in witness protection, 144 00:06:24,253 --> 00:06:25,907 and he's just been hiding him from us the whole time? 145 00:06:25,950 --> 00:06:29,693 Well, why don't you ask your dad about it? 146 00:06:29,737 --> 00:06:31,608 You know, Ace, nothing changes 147 00:06:31,652 --> 00:06:33,175 if nothing changes. 148 00:06:33,218 --> 00:06:35,482 [entry bells chime] 149 00:06:38,136 --> 00:06:40,008 Here's your chance. 150 00:06:43,881 --> 00:06:45,753 You tell me first what's going on. 151 00:06:45,796 --> 00:06:47,145 NANCY: Captain? 152 00:06:47,189 --> 00:06:49,670 Ace, is there a problem? 153 00:06:50,758 --> 00:06:53,021 ACE: There was a murder outside of the historical society 154 00:06:53,064 --> 00:06:54,326 last night. 155 00:06:54,370 --> 00:06:57,373 Aristotle Fellowes. 156 00:06:57,417 --> 00:06:59,201 He's an employee there? 157 00:06:59,244 --> 00:07:00,289 That's the tour guide. 158 00:07:03,597 --> 00:07:07,035 They found Nick's phone at the scene. 159 00:07:07,078 --> 00:07:10,995 There's also security footage of his truck leaving the driveway, 160 00:07:11,039 --> 00:07:12,606 just after the time of death. 161 00:07:12,649 --> 00:07:14,216 Well, his estimated time of death. 162 00:07:14,259 --> 00:07:17,349 ACE: Aristotle was wearing a step tracker, 163 00:07:17,393 --> 00:07:19,526 so they have an exact time. 164 00:07:21,484 --> 00:07:22,964 Nick is 165 00:07:23,007 --> 00:07:24,966 not here. 166 00:07:25,009 --> 00:07:26,968 I'm a murder suspect? I should... 167 00:07:27,011 --> 00:07:28,665 Shouldn't I go talk to them? No. 168 00:07:28,709 --> 00:07:30,232 You should absolutely not go talk to them. 169 00:07:30,275 --> 00:07:31,712 Come here. 170 00:07:31,755 --> 00:07:34,192 That's what the window's for. 171 00:07:36,325 --> 00:07:37,761 Climb. 172 00:07:44,159 --> 00:07:45,682 ACE: I got photos from the crime scene. 173 00:07:45,726 --> 00:07:47,205 As long as you didn't get them 174 00:07:47,249 --> 00:07:48,946 by hacking your dad's phone. 175 00:07:49,773 --> 00:07:51,993 Okay, whatever. Let's see. 176 00:07:52,036 --> 00:07:53,037 Oh... 177 00:07:53,081 --> 00:07:55,518 NICK: They think I did this? 178 00:07:55,562 --> 00:07:57,607 NANCY: Those slash marks are huge. No. 179 00:07:57,651 --> 00:07:59,740 What kind of blade does that? 180 00:07:59,783 --> 00:08:01,481 Uh, maybe it was an animal? 181 00:08:01,524 --> 00:08:04,527 I've never heard of an animal in Maine with claws that big. 182 00:08:04,571 --> 00:08:06,181 NANCY: On the floor beside the body. Zoom in. 183 00:08:06,224 --> 00:08:08,879 Those look to be the same kind of carved bones 184 00:08:08,923 --> 00:08:10,054 that Nick had on him. 185 00:08:10,098 --> 00:08:11,578 Well, why... w-why would I have 186 00:08:11,621 --> 00:08:13,536 the dead guy's carved bones if-if I didn't... 187 00:08:13,580 --> 00:08:15,538 You didn't. Well, we honest. 188 00:08:15,582 --> 00:08:17,322 Could I have killed him? 189 00:08:17,366 --> 00:08:20,717 I mean, h-have I ever done anything like-like this? 190 00:08:20,761 --> 00:08:23,677 Absolutely not. No. 191 00:08:25,461 --> 00:08:27,637 Younger Futhark. 192 00:08:27,681 --> 00:08:29,204 Okay, look. 193 00:08:29,247 --> 00:08:31,815 I did an image search on the symbols on the bones. 194 00:08:31,859 --> 00:08:34,252 Those are Younger Futhark runes. 195 00:08:34,296 --> 00:08:36,559 The-the language of Vikings. 196 00:08:36,603 --> 00:08:38,561 Vikings in Maine? That's random. 197 00:08:38,605 --> 00:08:40,128 Yeah, according to this article, 198 00:08:40,171 --> 00:08:41,738 there was a super-old Norse penny 199 00:08:41,782 --> 00:08:44,349 excavated near Mount Desert Island. 200 00:08:44,393 --> 00:08:45,916 Okay, Vikings, pennies. 201 00:08:45,960 --> 00:08:47,091 None of this brings us any closer 202 00:08:47,135 --> 00:08:48,789 to solving Nick's memory loss. 203 00:08:48,832 --> 00:08:50,965 NANCY: That might. 204 00:08:51,008 --> 00:08:54,229 That security camera recorded Nick's truck 205 00:08:54,272 --> 00:08:55,447 pulling out of here. 206 00:08:56,318 --> 00:08:58,450 And your truck left something behind. 207 00:08:59,234 --> 00:09:01,584 There was oil on Nick's shirt. 208 00:09:01,628 --> 00:09:03,238 The one he was wearing last night. 209 00:09:06,633 --> 00:09:09,810 Nick, you left a trail for us. 210 00:09:12,943 --> 00:09:14,597 [truck door opens] 211 00:09:14,641 --> 00:09:18,732 BESS: Okay, it says, "Only use fan in emergency." 212 00:09:18,775 --> 00:09:21,778 What is it, like a heat emergency? 213 00:09:21,822 --> 00:09:23,171 It looks like something's hooked up to the engine. 214 00:09:23,214 --> 00:09:25,216 I saw a description for this device 215 00:09:25,260 --> 00:09:27,741 in Hannah's ledger, it was in box 45. 216 00:09:27,784 --> 00:09:29,394 It's hooked up to the vent system, 217 00:09:29,438 --> 00:09:32,963 so the substance from this globe gets pulled in 218 00:09:33,007 --> 00:09:36,619 and then released through the fan. 219 00:09:36,663 --> 00:09:37,968 Yeah, did I mention you were a mechanic 220 00:09:38,012 --> 00:09:39,317 before you bought a restaurant? 221 00:09:39,361 --> 00:09:41,058 NANCY: I remember an alchemist built it 222 00:09:41,102 --> 00:09:43,408 to try and cure her husband's dementia. 223 00:09:43,452 --> 00:09:45,846 Did you take this from the archive boxes? 224 00:09:46,673 --> 00:09:47,978 To do what? 225 00:09:48,022 --> 00:09:50,764 E-Erase my own memory? 226 00:09:50,807 --> 00:09:52,330 Bess, will you start it up? 227 00:09:52,374 --> 00:09:53,549 Yeah. 228 00:09:53,593 --> 00:09:55,638 [engine sputters] 229 00:09:55,682 --> 00:09:56,987 No. Nothing. 230 00:09:57,031 --> 00:09:58,467 ACE: It's out of gas. 231 00:09:58,510 --> 00:10:00,643 Good thing I always keep a backup nosh for Florence. 232 00:10:00,687 --> 00:10:03,820 Hey. Check out these slash marks. 233 00:10:03,864 --> 00:10:05,561 I think they're the same as the ones 234 00:10:05,605 --> 00:10:07,171 that were on Aristotle's body. 235 00:10:07,215 --> 00:10:09,521 BESS: Well, whatever killed Aristotle... 236 00:10:09,565 --> 00:10:10,958 maybe that's what came for Nick. 237 00:10:11,001 --> 00:10:12,829 GEORGE: There's an easy way to find out. 238 00:10:17,704 --> 00:10:19,923 ACE: I mean, is that a good idea? We still don't know 239 00:10:19,967 --> 00:10:21,925 why Nick erased his memory. 240 00:10:21,969 --> 00:10:23,840 NICK: Yeah, well, 241 00:10:23,884 --> 00:10:26,060 I need to know. 242 00:10:36,418 --> 00:10:37,637 [coughing] 243 00:10:37,680 --> 00:10:39,856 You okay? 244 00:10:39,900 --> 00:10:41,858 Nick? 245 00:10:43,425 --> 00:10:45,645 You shouldn't have let me get my memories back. 246 00:10:45,688 --> 00:10:46,950 You need to leave. 247 00:10:46,994 --> 00:10:48,691 Now! Wait, wha-what's going on? 248 00:10:48,735 --> 00:10:50,171 What do you remember? 249 00:10:50,214 --> 00:10:51,694 Why did you erase your memory in the first place? 250 00:10:51,738 --> 00:10:52,913 Because it was coming for me. 251 00:10:52,956 --> 00:10:54,218 And now it's gonna come again. 252 00:10:54,262 --> 00:10:55,742 You need to get in the car and go. 253 00:10:55,785 --> 00:10:57,613 Now! Go! 254 00:10:57,657 --> 00:10:58,962 GEORGE: Wait, Nick... Wait. 255 00:10:59,006 --> 00:11:00,703 George, please. 256 00:11:00,747 --> 00:11:02,400 You need to trust me, okay? 257 00:11:02,444 --> 00:11:03,575 What is going on? 258 00:11:03,619 --> 00:11:05,839 Just go. Okay. 259 00:11:06,709 --> 00:11:08,929 [engine starts] 260 00:11:15,936 --> 00:11:17,894 [crackling nearby] 261 00:11:21,724 --> 00:11:24,945 [screeching] 262 00:11:33,693 --> 00:11:35,782 [low growling] 263 00:11:36,826 --> 00:11:38,262 [screeching, roaring] 264 00:11:41,788 --> 00:11:44,007 [grunting] 265 00:11:45,879 --> 00:11:49,491 [coughing] 266 00:12:13,341 --> 00:12:15,386 Hello? 267 00:12:17,911 --> 00:12:20,174 Anyone? 268 00:12:22,350 --> 00:12:24,395 Hello? 269 00:12:31,054 --> 00:12:34,536 Nick, you're okay! Uh, who are you? 270 00:12:34,579 --> 00:12:36,190 Wait... You know me? 271 00:12:36,233 --> 00:12:39,541 Yeah, you erased your memory, again. 272 00:12:39,584 --> 00:12:41,238 Here, read this. 273 00:12:41,282 --> 00:12:43,023 Okay, so we can rule out an animal. 274 00:12:43,066 --> 00:12:44,720 Or anything of this world, right? 275 00:12:44,764 --> 00:12:46,200 Yeah. New slash marks. 276 00:12:46,243 --> 00:12:48,376 So whatever came after Nick before came again. 277 00:12:48,419 --> 00:12:50,770 [phone vibrates, honks] But why, because of something Nick knew? 278 00:12:51,901 --> 00:12:54,034 Either way, we're not restoring his memory 279 00:12:54,077 --> 00:12:55,731 until we can figure out what that is. 280 00:12:55,775 --> 00:12:57,559 ACE: The cops think that 281 00:12:57,602 --> 00:12:59,082 Nick killed Aristotle. 282 00:13:00,083 --> 00:13:02,433 Hiding from them is not helping. 283 00:13:02,477 --> 00:13:04,435 You need a lawyer. 284 00:13:06,916 --> 00:13:09,266 NICK: Whoa. 285 00:13:09,310 --> 00:13:12,356 Yeah, this is a... this is a cool space. 286 00:13:13,575 --> 00:13:15,795 We should start the interview. 287 00:13:16,883 --> 00:13:18,580 Thom? 288 00:13:18,623 --> 00:13:20,843 You ready? 289 00:13:29,939 --> 00:13:32,899 Your client lost his memory. 290 00:13:32,942 --> 00:13:36,511 He can't answer any of my questions, 291 00:13:36,554 --> 00:13:39,906 yet he still knows ASL. 292 00:13:39,949 --> 00:13:43,126 That's common with amnesia. 293 00:13:45,433 --> 00:13:47,914 Do you 294 00:13:47,957 --> 00:13:50,090 remember learning ASL 295 00:13:50,133 --> 00:13:52,657 to communicate with your little cousin? 296 00:13:52,701 --> 00:13:54,442 Oh... 297 00:13:54,485 --> 00:13:56,531 no. 298 00:13:56,574 --> 00:13:59,534 You remember 299 00:13:59,577 --> 00:14:02,276 fixing all 300 00:14:02,319 --> 00:14:04,887 the wobbly chairs in my house? 301 00:14:04,931 --> 00:14:06,628 Uh... [chuckles] 302 00:14:06,671 --> 00:14:09,413 no, I don't, but you're welcome. 303 00:14:09,457 --> 00:14:11,502 [laughs] 304 00:14:15,506 --> 00:14:18,683 Did you kill Aristotle in self-defense? 305 00:14:18,727 --> 00:14:20,990 What? 306 00:14:22,992 --> 00:14:25,865 What? No, no. 307 00:14:28,476 --> 00:14:30,608 I, um... 308 00:14:30,652 --> 00:14:32,610 I don't know. 309 00:14:32,654 --> 00:14:35,222 You know 310 00:14:35,265 --> 00:14:38,007 about my criminal history. 311 00:14:38,051 --> 00:14:40,662 What-what history? 312 00:14:40,705 --> 00:14:42,838 Hey, what-what'd I do? 313 00:14:42,882 --> 00:14:43,970 Hey, hey, Nick. What'd I do? 314 00:14:44,013 --> 00:14:45,623 Thom, can we just give him a minute? 315 00:14:45,667 --> 00:14:47,234 Nick? 316 00:14:52,630 --> 00:14:54,676 A few years ago... 317 00:14:54,719 --> 00:14:56,721 you were attacked... 318 00:14:56,765 --> 00:14:59,072 at a party, and... 319 00:14:59,115 --> 00:15:01,770 while you were defending yourself... 320 00:15:01,813 --> 00:15:04,033 you... 321 00:15:08,603 --> 00:15:10,779 I... 322 00:15:10,822 --> 00:15:14,043 I killed someone? 323 00:15:14,087 --> 00:15:15,653 In self-defense. 324 00:15:18,265 --> 00:15:20,920 You served two years for manslaughter. 325 00:15:22,573 --> 00:15:24,053 No. 326 00:15:24,097 --> 00:15:26,273 I killed someone? 327 00:15:26,316 --> 00:15:28,014 I... 328 00:15:28,057 --> 00:15:30,320 That's not... 329 00:15:32,975 --> 00:15:35,412 N-no. 330 00:15:41,505 --> 00:15:43,638 No, I just... 331 00:15:43,681 --> 00:15:45,683 I don't remember... 332 00:15:45,727 --> 00:15:48,121 I don't... 333 00:15:48,164 --> 00:15:51,385 Hmm, Aristotle had his share of nemeses. 334 00:15:51,428 --> 00:15:54,692 Here's two of them now. Oh, my gosh. 335 00:15:54,736 --> 00:15:56,564 ARISTOTLE: History isn't feeling. This is at the chapel. 336 00:15:56,607 --> 00:15:58,435 It's fact. And how do you know that? 337 00:15:58,479 --> 00:16:00,220 Ah! That's us! 338 00:16:00,263 --> 00:16:02,048 Did anyone comment on Nancy's awesome zinger? 339 00:16:02,091 --> 00:16:04,876 [clears throat] Can someone sign my time card? 340 00:16:04,920 --> 00:16:06,574 W-Wait, hold on, there's, like, 341 00:16:06,617 --> 00:16:08,793 300 mean comments about Aristotle. 342 00:16:08,837 --> 00:16:11,013 Bots. Troll bots. 343 00:16:11,057 --> 00:16:13,233 Most likely operated by one garbage human 344 00:16:13,276 --> 00:16:14,930 who's too lazy to spread their own hate. 345 00:16:14,974 --> 00:16:17,019 Garbage enough to kill Aristotle? 346 00:16:17,063 --> 00:16:19,021 I'm running software 347 00:16:19,065 --> 00:16:20,762 to try and track down the troll master. 348 00:16:20,805 --> 00:16:22,416 And I'm scrolling through Instagram 349 00:16:22,459 --> 00:16:23,939 while we wait. 350 00:16:23,983 --> 00:16:25,201 Since we're all announcing 351 00:16:25,245 --> 00:16:26,811 what we're doing. ACE: Found it. 352 00:16:26,855 --> 00:16:28,813 Got an IP address. 353 00:16:28,857 --> 00:16:30,990 Yada, yada. 354 00:16:31,033 --> 00:16:32,861 Troll's name is Mark Matter. 355 00:16:32,904 --> 00:16:34,210 [phone vibrates] 356 00:16:34,254 --> 00:16:36,517 Whoa, he was Aristotle's roommate. 357 00:16:36,560 --> 00:16:39,085 [sighs] Sorry, can you guys talk to him? 358 00:16:39,128 --> 00:16:41,522 Um, I have to go do this... 359 00:16:41,565 --> 00:16:43,089 family thing. 360 00:16:43,132 --> 00:16:44,525 Yeah, okay. 361 00:16:50,531 --> 00:16:52,620 Get in! 362 00:16:53,708 --> 00:16:56,145 Or I could keep honking. 363 00:16:56,189 --> 00:16:57,929 It would be great for them to see your granddaughter 364 00:16:57,973 --> 00:16:59,148 making a scene, right? 365 00:16:59,192 --> 00:17:00,802 [horn honks] 366 00:17:00,845 --> 00:17:03,500 Well, I see that Ryan told you, 367 00:17:03,544 --> 00:17:06,025 which is both disappointing... 368 00:17:08,157 --> 00:17:10,072 ...and predictable. Listen, 369 00:17:10,116 --> 00:17:11,900 I do not want Hudson Enterprises. 370 00:17:11,943 --> 00:17:13,641 So I will sign whatever. 371 00:17:13,684 --> 00:17:15,904 The company passes to you automatically. 372 00:17:15,947 --> 00:17:18,559 And one could suspect that you're already 373 00:17:18,602 --> 00:17:21,475 trying to expedite the process by having Everett arrested. 374 00:17:21,518 --> 00:17:23,172 I wanted justice for his victims. 375 00:17:23,216 --> 00:17:24,739 I... It was not a coup. 376 00:17:24,782 --> 00:17:26,306 Look, I know that there's a way that we can work this out. 377 00:17:26,349 --> 00:17:29,048 This is not a negotiation. 378 00:17:30,353 --> 00:17:31,354 Kindly let go of me. 379 00:17:31,398 --> 00:17:34,401 I am really sorry about this. 380 00:17:36,620 --> 00:17:37,882 [moans, coughing] 381 00:17:37,926 --> 00:17:39,536 Nancy! 382 00:17:40,755 --> 00:17:42,800 [coughing] 383 00:17:47,718 --> 00:17:50,721 No. I trolled Aristotle so I wouldn't kill him. 384 00:17:50,765 --> 00:17:52,245 The guy was the worst roommate. 385 00:17:52,288 --> 00:17:54,769 Even with all this awesome Viking-centric decor? 386 00:17:54,812 --> 00:17:57,641 Well, Aristotle got all that from some fringe archaeologists. 387 00:17:57,685 --> 00:18:00,470 He was doing a podcast on their Viking dig site. 388 00:18:00,514 --> 00:18:02,516 Bunch of nerds. 389 00:18:03,647 --> 00:18:06,389 Do you have any of the contact information 390 00:18:06,433 --> 00:18:08,913 for the archaeologists? No one's heard from them in a week. 391 00:18:08,957 --> 00:18:11,873 Aristotle went to the dig site yesterday to look for them. 392 00:18:18,880 --> 00:18:21,535 I killed someone. 393 00:18:21,578 --> 00:18:23,928 I had to learn it from... 394 00:18:23,972 --> 00:18:26,017 Ace's dad. 395 00:18:26,061 --> 00:18:29,108 Not from my friends. 396 00:18:30,631 --> 00:18:32,894 Not my girlfriend. 397 00:18:34,025 --> 00:18:35,636 Is it... 398 00:18:35,679 --> 00:18:38,682 is it because you're ashamed of me? 399 00:18:38,726 --> 00:18:41,685 No. No, 400 00:18:41,729 --> 00:18:43,513 no. 401 00:18:43,557 --> 00:18:45,254 Anything but that. 402 00:18:45,298 --> 00:18:47,169 Look, I didn't know how to tell you 403 00:18:47,213 --> 00:18:49,258 about the worst trauma of your life. 404 00:18:50,738 --> 00:18:53,958 I didn't want you to have to go through that again. 405 00:18:55,743 --> 00:18:57,658 [entry bells jingle] 406 00:18:57,701 --> 00:18:59,703 Oh. 407 00:18:59,747 --> 00:19:01,531 What a cute little restaurant. 408 00:19:01,575 --> 00:19:03,664 Isn't it? [laughs] 409 00:19:03,707 --> 00:19:05,840 Psst! 410 00:19:05,883 --> 00:19:08,538 Did you put her memories in the same bottle with Nick's? 411 00:19:08,582 --> 00:19:10,671 Is Nick gonna come back part-Celia? 412 00:19:10,714 --> 00:19:12,194 No. No, no, no. No. 413 00:19:12,238 --> 00:19:14,588 Uh, the ledger says that a person's memory 414 00:19:14,631 --> 00:19:17,721 is tied to them, so he'll get his memories back. 415 00:19:17,765 --> 00:19:19,201 Listen, Bess and Ace 416 00:19:19,245 --> 00:19:21,638 found audio files from Aristotle's trip 417 00:19:21,682 --> 00:19:23,379 to a Viking dig site. 418 00:19:23,423 --> 00:19:25,599 I'm gonna drop you a pin, okay? 419 00:19:26,600 --> 00:19:28,645 Ooh. [chuckles] 420 00:19:35,565 --> 00:19:36,697 Nancy. Hmm? 421 00:19:36,740 --> 00:19:37,872 Hey, what's the emergency? 422 00:19:37,915 --> 00:19:40,179 Ryan... okay. 423 00:19:40,222 --> 00:19:42,224 I tried to reason with Celia, I really did, 424 00:19:42,268 --> 00:19:45,749 but, uh, it didn't work, and I panicked 425 00:19:45,793 --> 00:19:47,273 and I erased her memory. 426 00:19:47,316 --> 00:19:48,926 You... Just to buy us a little bit of time. 427 00:19:48,970 --> 00:19:50,232 I'm gonna fix it. 428 00:19:50,276 --> 00:19:51,886 Just keep an eye on her. And, you know, 429 00:19:51,929 --> 00:19:54,149 she's kind of sweet now. So... 430 00:19:54,932 --> 00:19:56,673 Hi. 431 00:19:56,717 --> 00:19:58,980 And you are? 432 00:20:00,460 --> 00:20:03,419 ARISTOTLE: This week on Aristotle. 433 00:20:03,463 --> 00:20:06,770 A couple hundred Vikings settled in Maine 434 00:20:06,814 --> 00:20:08,598 long before Columbus pulled up. 435 00:20:08,642 --> 00:20:11,601 All those settlers died suddenly, 436 00:20:11,645 --> 00:20:14,430 for reasons yet unknown. 437 00:20:14,474 --> 00:20:16,432 Mystifying. 438 00:20:16,476 --> 00:20:18,565 This is a terrible podcast. 439 00:20:18,608 --> 00:20:22,656 So why isn't Maine called some crazy Viking name? 440 00:20:22,699 --> 00:20:26,137 They left murals of a god they worshipped, but destroyed 441 00:20:26,181 --> 00:20:28,662 all evidence of its name. Why? 442 00:20:28,705 --> 00:20:30,751 Did their god turn on them and kill them? 443 00:20:30,794 --> 00:20:34,276 Notes from the two archeologists who found the site indicate so. 444 00:20:34,320 --> 00:20:36,800 But they've now disappeared, 445 00:20:36,844 --> 00:20:38,889 their research unfinished. 446 00:20:38,933 --> 00:20:40,282 Where'd they go? 447 00:20:40,326 --> 00:20:41,892 These slash marks are the same ones 448 00:20:41,936 --> 00:20:43,111 we found on Nick's truck 449 00:20:43,154 --> 00:20:44,895 and Aristotle's body. 450 00:20:44,939 --> 00:20:47,333 So this homicidal god 451 00:20:47,376 --> 00:20:51,032 got to the archaeologists first, then went after Aristotle? 452 00:20:53,556 --> 00:20:56,037 Found Aristotle's notebook. 453 00:20:59,693 --> 00:21:02,130 NANCY: He tore that page out in a hurry. 454 00:21:10,530 --> 00:21:13,402 I think it's the god's name. 455 00:21:13,446 --> 00:21:14,577 Gr... 456 00:21:14,621 --> 00:21:18,320 [gasping breaths] 457 00:21:18,364 --> 00:21:19,800 Aah! 458 00:21:21,062 --> 00:21:23,282 Was that me? 459 00:21:28,722 --> 00:21:31,028 Is that me? 460 00:21:31,072 --> 00:21:32,813 Who are you? 461 00:21:35,990 --> 00:21:37,296 I have no idea. 462 00:21:43,432 --> 00:21:45,869 BESS: it says, "Only use fan in emergency." 463 00:21:45,913 --> 00:21:48,611 What, like a heat emergency? 464 00:21:55,139 --> 00:21:57,054 ACE: I guess we inhaled. 465 00:22:00,319 --> 00:22:02,625 Ooh, is this place a restaurant? 466 00:22:09,284 --> 00:22:12,635 "Nick Nickerson. Good at building stuff. 467 00:22:12,679 --> 00:22:14,463 Suspect in a murder investigation, 468 00:22:14,507 --> 00:22:16,378 but don't worry, you are innocent." 469 00:22:16,422 --> 00:22:17,901 Want to trade? 470 00:22:17,945 --> 00:22:20,556 I have a dead French lady inside me. 471 00:22:20,600 --> 00:22:22,993 My name is George, and I am your... 472 00:22:23,037 --> 00:22:25,039 girlfriend. Hey... 473 00:22:25,082 --> 00:22:26,345 Hi. 474 00:22:26,388 --> 00:22:28,651 Basically, there were these Vikings. 475 00:22:28,695 --> 00:22:30,914 They worshipped a god, the god killed them all, 476 00:22:30,958 --> 00:22:34,483 and now it murders anyone who knows its name. 477 00:22:34,527 --> 00:22:38,966 Right. So then, we figured that out, 478 00:22:39,009 --> 00:22:41,490 but survived by erasing our memory 479 00:22:41,534 --> 00:22:44,841 using the device in that truck. 480 00:22:44,885 --> 00:22:48,758 Okay, why should we believe any of this? 481 00:22:52,458 --> 00:22:53,720 "When George asks 482 00:22:53,763 --> 00:22:56,375 why we should believe any of this..." 483 00:22:56,418 --> 00:22:58,899 Oh. "Because I said so." 484 00:22:58,942 --> 00:23:00,596 Okay, well... 485 00:23:03,947 --> 00:23:05,427 What to do. 486 00:23:05,471 --> 00:23:07,864 "Document damage from previous attempt." 487 00:23:07,908 --> 00:23:09,083 "Form new plan." 488 00:23:09,126 --> 00:23:11,825 "Summon entity by flipping over card 489 00:23:11,868 --> 00:23:14,697 labeled Flip For Entity's Name..." 490 00:23:14,741 --> 00:23:18,440 Thank you. "If new plan fails, 491 00:23:18,484 --> 00:23:21,312 turn on fan in truck to erase memories. 492 00:23:21,356 --> 00:23:23,445 Start over." 493 00:23:23,489 --> 00:23:25,316 How many times have we done this? 494 00:23:25,360 --> 00:23:27,536 I'm Ace. 495 00:23:27,580 --> 00:23:30,452 I'm not sure if that's a first name or a last name. 496 00:23:30,496 --> 00:23:33,324 Okay, um, I'm Bess Marvin. 497 00:23:33,368 --> 00:23:34,891 I'm a social media savant, 498 00:23:34,935 --> 00:23:37,938 a former klepto, and... 499 00:23:37,981 --> 00:23:40,854 into girls. 500 00:23:40,897 --> 00:23:42,072 Sorry. 501 00:23:42,116 --> 00:23:43,596 Oh. 502 00:23:44,988 --> 00:23:48,035 Hey. "Watch the video on Nancy's phone." 503 00:23:48,775 --> 00:23:51,168 Which one of you is Nancy? 504 00:23:55,521 --> 00:23:57,697 If you're watching this, attempt five... 505 00:23:57,740 --> 00:24:00,482 water-gunning the entity with holy water... 506 00:24:00,526 --> 00:24:02,310 did not work. 507 00:24:02,353 --> 00:24:05,008 [Nancy panting] 508 00:24:05,052 --> 00:24:07,837 NANCY: How do I not remember any of this? 509 00:24:08,621 --> 00:24:10,579 Okay, well, hi, guys. 510 00:24:10,623 --> 00:24:12,886 Sixth time's a charm, right? 511 00:24:12,929 --> 00:24:14,278 [whoops] 512 00:24:14,322 --> 00:24:15,976 Go team. [giggles] 513 00:24:17,325 --> 00:24:21,024 [gasping] 514 00:24:21,068 --> 00:24:22,504 Aah! 515 00:24:22,548 --> 00:24:24,767 What's happening? 516 00:24:28,336 --> 00:24:30,381 Is that me? 517 00:24:30,425 --> 00:24:32,819 [gasps] Who are you? 518 00:24:33,994 --> 00:24:37,127 If you're watching this, attempt seven... 519 00:24:37,171 --> 00:24:38,999 slingshotting the steak knives at the entity... 520 00:24:39,042 --> 00:24:40,914 did not work. 521 00:24:47,224 --> 00:24:49,531 How can I not remember any of this? 522 00:24:49,575 --> 00:24:51,707 How can I not remember any of this? 523 00:24:51,751 --> 00:24:55,102 How can I not remember any of this? 524 00:24:55,145 --> 00:24:59,106 [gasping] 525 00:24:59,149 --> 00:25:01,064 Aah! 526 00:25:01,108 --> 00:25:02,326 Idea. 527 00:25:02,370 --> 00:25:03,545 For attempt number 17, 528 00:25:03,589 --> 00:25:05,329 we'll shoot acid-filled balloons at it 529 00:25:05,373 --> 00:25:07,027 using a tennis ball machine. 530 00:25:07,070 --> 00:25:09,638 Do you think this set of slash marks looks 531 00:25:09,682 --> 00:25:11,335 bigger than the rest? Yo, slash marks, 532 00:25:11,379 --> 00:25:14,338 we're headed to find a tennis ball machine. 533 00:25:14,382 --> 00:25:16,602 [entry bells jingle] 534 00:25:17,864 --> 00:25:19,866 [door opens] CELIA: Nancy? 535 00:25:20,693 --> 00:25:23,609 I brought doughnuts to say thank you. 536 00:25:24,435 --> 00:25:26,220 You know my name? 537 00:25:27,221 --> 00:25:28,483 We've met? 538 00:25:28,527 --> 00:25:30,224 I thought amnesia was my thing. 539 00:25:30,267 --> 00:25:32,661 I only know that I really needed to see you, 540 00:25:32,705 --> 00:25:34,924 so I snuck out. 541 00:25:35,969 --> 00:25:38,972 Is that one of those machines that plays music? 542 00:25:41,191 --> 00:25:42,497 [presses button] 543 00:25:42,541 --> 00:25:46,588 ♪ Oh, I love this song ♪ 544 00:25:46,632 --> 00:25:48,764 ♪ Rain... ♪ 545 00:25:49,591 --> 00:25:52,463 I don't know why... 546 00:25:52,507 --> 00:25:54,727 it haunts me. Mm. 547 00:25:54,770 --> 00:25:57,686 I'd give anything to know who I am. 548 00:25:57,730 --> 00:25:59,906 Me too. 549 00:26:00,733 --> 00:26:02,691 If I learn anything about you, 550 00:26:02,735 --> 00:26:04,998 I can promise you that I'll tell you. 551 00:26:05,041 --> 00:26:06,477 Same. 552 00:26:06,521 --> 00:26:08,218 I like you. 553 00:26:08,262 --> 00:26:10,046 I think I like you, too. 554 00:26:10,090 --> 00:26:11,265 [chuckles] 555 00:26:11,308 --> 00:26:13,615 ♪ Tearing ♪ 556 00:26:13,659 --> 00:26:16,618 ♪ Our world apart... ♪ 557 00:26:18,011 --> 00:26:21,405 [gasping] 558 00:26:21,449 --> 00:26:23,756 Aah! 559 00:26:33,766 --> 00:26:36,725 ACE: Guess we inhaled. 560 00:26:36,769 --> 00:26:38,771 [sighs] 561 00:26:54,221 --> 00:26:56,440 NANCY: If you're watching this, 562 00:26:56,484 --> 00:26:59,095 it's because you failed to defeat an evil entity 563 00:26:59,139 --> 00:27:03,012 that kills anyone who learns its name. 564 00:27:03,056 --> 00:27:05,275 Many... 565 00:27:05,319 --> 00:27:08,061 many times. 566 00:27:08,104 --> 00:27:10,629 You only survived by erasing your memory 567 00:27:10,672 --> 00:27:13,283 using a special substance 568 00:27:13,327 --> 00:27:15,329 in this device. 569 00:27:17,940 --> 00:27:20,639 You just took the very last dose 570 00:27:20,682 --> 00:27:22,945 of the amnesia substance. 571 00:27:22,989 --> 00:27:26,645 So this time if you learn the entity's name, 572 00:27:26,688 --> 00:27:28,298 it will kill you. 573 00:27:28,342 --> 00:27:31,040 The only way to survive is to give up. 574 00:27:31,084 --> 00:27:34,174 You can never restore your memories. 575 00:27:34,957 --> 00:27:37,438 This is your life now. 576 00:27:46,229 --> 00:27:49,406 So I guess this is the first day of the rest of our lives. 577 00:27:49,450 --> 00:27:51,191 You're giving up? 578 00:27:51,234 --> 00:27:54,237 It does sound like we get killed if we don't. 579 00:27:54,281 --> 00:27:55,674 If we do give up, 580 00:27:55,717 --> 00:27:58,067 the people we were before are already dead. 581 00:27:58,111 --> 00:28:00,766 [French accent]: Move on, you stubborn fools. 582 00:28:00,809 --> 00:28:03,246 Oh, salut. 583 00:28:03,290 --> 00:28:07,250 I'm Odette, the ghost trapped in George's body. 584 00:28:07,294 --> 00:28:08,643 Hmm. 585 00:28:08,687 --> 00:28:10,689 You wrote about me. 586 00:28:13,822 --> 00:28:16,042 But do ignore the last part. 587 00:28:16,085 --> 00:28:18,044 I should just let you end things, 588 00:28:18,087 --> 00:28:20,307 but alas, I am a gentlewoman, 589 00:28:20,350 --> 00:28:22,701 and I have made a vow to keep George alive. 590 00:28:22,744 --> 00:28:25,312 And one of you I actually like. 591 00:28:25,355 --> 00:28:27,836 So I must stop you 592 00:28:27,880 --> 00:28:30,186 from fighting a battle you will not win. 593 00:28:30,230 --> 00:28:32,362 Your memories are not worth dying for. 594 00:28:32,406 --> 00:28:34,887 No, our memories are what make us who we are, 595 00:28:34,930 --> 00:28:36,976 and that is worth fighting for. 596 00:28:37,019 --> 00:28:40,196 I would risk everything to know who I am. 597 00:28:40,240 --> 00:28:42,721 ACE: We still don't know 598 00:28:42,764 --> 00:28:45,724 why the god turned on the Vikings, 599 00:28:45,767 --> 00:28:46,899 but it killed them. 600 00:28:46,942 --> 00:28:49,292 It kills anyone who learns its name. 601 00:28:49,336 --> 00:28:50,467 The slash marks... 602 00:28:50,511 --> 00:28:52,556 they almost always span the same width, 603 00:28:52,600 --> 00:28:54,123 except for in two instances, 604 00:28:54,167 --> 00:28:56,604 where they're wider and they did more damage. 605 00:28:56,647 --> 00:28:59,215 Like the entity was more powerful those times. 606 00:28:59,259 --> 00:29:00,695 Well, those two attempts aren't labeled, 607 00:29:00,739 --> 00:29:02,566 so maybe that was before we started trying to kill it. 608 00:29:02,610 --> 00:29:05,047 I was the only one who knew about the entity at that point. 609 00:29:05,091 --> 00:29:08,050 So the marks it left were smaller 610 00:29:08,094 --> 00:29:10,400 when all five of us knew its name, 611 00:29:10,444 --> 00:29:12,838 versus when only Nick knew its name. 612 00:29:12,881 --> 00:29:16,232 What if this thing gets less powerful 613 00:29:16,276 --> 00:29:18,844 when more people know its name? 614 00:29:18,887 --> 00:29:20,759 But tons of Vikings knew its name, 615 00:29:20,802 --> 00:29:22,804 so how did it kill all of them? 616 00:29:22,848 --> 00:29:24,197 I don't think it did. 617 00:29:24,240 --> 00:29:26,895 So, fun fact: I must have been teaching myself 618 00:29:26,939 --> 00:29:29,768 to translate the Vikings' language. 619 00:29:29,811 --> 00:29:31,247 It says 620 00:29:31,291 --> 00:29:34,250 "Soon the disease will kill us all." 621 00:29:34,294 --> 00:29:37,297 What, the Vikings died from the disease, not the entity? 622 00:29:37,340 --> 00:29:39,821 What if these hundreds of Vikings knowing its name, 623 00:29:39,865 --> 00:29:42,693 I mean, uh, what if their, uh, their group knowledge 624 00:29:42,737 --> 00:29:45,958 is what kept this entity in a- in a weak or inactive state? 625 00:29:46,001 --> 00:29:47,263 NANCY: Yes. 626 00:29:47,307 --> 00:29:49,135 That's why they tried to erase its name 627 00:29:49,178 --> 00:29:51,528 before they all died from the disease. 628 00:29:51,572 --> 00:29:52,834 ACE: And... 629 00:29:52,878 --> 00:29:54,836 people who have learned the name since... 630 00:29:54,880 --> 00:29:57,056 the two archaeologists, dead, 631 00:29:57,099 --> 00:30:00,581 Aristotle, dead, and us. 632 00:30:00,624 --> 00:30:01,887 Not dead yet. 633 00:30:01,930 --> 00:30:03,279 If we're gonna conquer this thing, 634 00:30:03,323 --> 00:30:05,891 then we need a lot of people to know its name. 635 00:30:08,110 --> 00:30:09,155 "Bess Marvin. 636 00:30:09,198 --> 00:30:11,113 Social media savant." 637 00:30:11,157 --> 00:30:13,899 Go forth and gather thy devices. Come on. 638 00:30:15,552 --> 00:30:17,467 NICK: Okay... 639 00:30:17,511 --> 00:30:19,295 this thing is holding our memories, 640 00:30:19,339 --> 00:30:21,820 and I want my past back no matter what. 641 00:30:21,863 --> 00:30:23,865 I'm in. Me, too. Me, too. 642 00:30:23,909 --> 00:30:26,607 You all risked everything to help me. 643 00:30:28,957 --> 00:30:31,481 Okay, I'm going first. 644 00:30:31,525 --> 00:30:34,136 I'll lure it away and buy you some time. 645 00:30:38,749 --> 00:30:40,360 [inhaling] 646 00:30:41,448 --> 00:30:44,103 ANNOUNCER: Looking to pass. Harris looking deep, [door opens] 647 00:30:44,146 --> 00:30:45,539 but has to get rid of it, a shovel pass. 648 00:30:45,582 --> 00:30:47,846 Cortez was almost immediately [door closes] 649 00:30:47,889 --> 00:30:49,673 taken down by the defense. 650 00:30:49,717 --> 00:30:51,588 Uh... Aristotle? 651 00:30:51,632 --> 00:30:52,938 Huh? Can I help you? 652 00:30:52,981 --> 00:30:54,461 I need to get into box 45. 653 00:30:54,504 --> 00:30:56,245 There's a memory-erasing device inside. 654 00:30:56,289 --> 00:30:57,943 I read about it in Hannah's ledger. 655 00:30:57,986 --> 00:30:59,248 I need it... 656 00:30:59,292 --> 00:31:02,817 [grunts] so I can forget its name. 657 00:31:02,861 --> 00:31:04,906 It's coming. Okay. 658 00:31:04,950 --> 00:31:06,647 Okay. Uh, I'll-I'll have to open the box 659 00:31:06,690 --> 00:31:09,084 through the security system. It'll take a sec. Okay. 660 00:31:15,482 --> 00:31:17,614 It's here, the Grimathorn, outside. 661 00:31:17,658 --> 00:31:19,921 The... Grima-what? Oh! 662 00:31:19,965 --> 00:31:21,357 I'm sorry. 663 00:31:21,401 --> 00:31:23,011 Now you're next. 664 00:31:23,055 --> 00:31:25,492 Get the device. It's the only way we survive. 665 00:31:25,535 --> 00:31:27,233 I-I'll lock the windows. 666 00:31:29,235 --> 00:31:31,890 Hey, hey. Uh, Aristotle, you dropped something. 667 00:31:31,933 --> 00:31:33,413 [Grimathorn roars] Aah! 668 00:31:34,980 --> 00:31:36,503 [screaming] 669 00:31:40,637 --> 00:31:42,030 Hey. Hey, hey! 670 00:31:42,074 --> 00:31:44,032 [gasping, screaming] 671 00:31:44,076 --> 00:31:46,078 Oh, my God. 672 00:31:46,121 --> 00:31:48,384 [Aristotle screaming] [Grimathorn growling] 673 00:31:50,082 --> 00:31:52,040 [low growling] 674 00:31:52,084 --> 00:31:54,303 [heavy footsteps] 675 00:31:57,350 --> 00:31:59,613 [footsteps speeding up] [growling intensifies] 676 00:32:02,268 --> 00:32:04,270 Y'all got this? 677 00:32:05,532 --> 00:32:07,882 Yeah, yeah. Memories restored. 678 00:32:07,926 --> 00:32:09,710 Some better than others. 679 00:32:09,753 --> 00:32:11,277 Good luck, Nick. 680 00:32:12,365 --> 00:32:13,540 Hey. 681 00:32:17,805 --> 00:32:20,590 Hey. I'm not the girl you kiss goodbye. 682 00:32:20,634 --> 00:32:22,592 I'm the girl who goes with you into the fight. 683 00:32:22,636 --> 00:32:23,942 Write that on your hand. 684 00:32:23,985 --> 00:32:25,552 Okay. 685 00:32:27,902 --> 00:32:30,470 [entry bells jingle] 686 00:32:35,649 --> 00:32:36,737 [gasps] 687 00:32:39,131 --> 00:32:40,480 [roars] 688 00:32:47,052 --> 00:32:48,575 BESS: Hey, send me that video. 689 00:32:48,618 --> 00:32:50,794 We need visuals. Hey. 690 00:32:50,838 --> 00:32:54,581 "The more people who know about it, 691 00:32:54,624 --> 00:32:56,539 the weaker it gets. 692 00:32:56,583 --> 00:32:58,846 #Grimathorn. 693 00:32:58,889 --> 00:33:01,980 #GrimathornlsReal." 694 00:33:02,023 --> 00:33:04,852 Got it, resharing it. 695 00:33:04,895 --> 00:33:06,810 Tagging everyone I can think of. 696 00:33:10,597 --> 00:33:12,599 Hey, what's going on over there? 697 00:33:12,642 --> 00:33:15,036 The retweets are rolling in, but we're still pre-viral. 698 00:33:15,080 --> 00:33:18,083 Yeah, we need a-a dozen influencers, uh, 699 00:33:18,126 --> 00:33:19,954 two scandal-ridden pop stars, or... 700 00:33:19,998 --> 00:33:21,651 Mark's trollbot network. 701 00:33:21,695 --> 00:33:23,044 Hacking now. 702 00:33:23,088 --> 00:33:24,698 [roars] 703 00:33:25,873 --> 00:33:28,180 [growling] Whoa! 704 00:33:28,223 --> 00:33:30,486 [banging, clattering] 705 00:33:32,575 --> 00:33:33,359 I'm in. 706 00:33:33,402 --> 00:33:34,969 It's not working yet. 707 00:33:35,013 --> 00:33:36,144 [growling] 708 00:33:36,188 --> 00:33:37,537 Please hurry! 709 00:33:44,370 --> 00:33:46,154 [Grimathorn growling] [grunting] 710 00:33:46,198 --> 00:33:48,461 Whoa... 711 00:33:50,202 --> 00:33:52,552 NANCY: Nick? George? 712 00:33:55,294 --> 00:33:57,513 [phones dinging] 713 00:33:58,253 --> 00:34:00,821 NANCY: It's working. 714 00:34:01,735 --> 00:34:03,563 [roaring continuing] 715 00:34:12,572 --> 00:34:14,008 Hey, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 716 00:34:14,052 --> 00:34:15,444 What? 717 00:34:15,488 --> 00:34:16,793 Listen. 718 00:34:19,622 --> 00:34:21,407 [shouts] 719 00:34:22,756 --> 00:34:24,888 [gasps] 720 00:34:24,932 --> 00:34:27,717 It's just an idol now. 721 00:34:29,502 --> 00:34:31,199 [sighs] 722 00:34:31,243 --> 00:34:33,419 Think it'll stay this way? 723 00:34:34,507 --> 00:34:36,770 If enough people know about it. 724 00:34:37,814 --> 00:34:41,514 This idol form must have been what the Vikings worshipped. 725 00:34:41,557 --> 00:34:44,256 Now we're worshipping it, too. 726 00:34:47,346 --> 00:34:50,044 Okay, we're locking this thing 727 00:34:50,088 --> 00:34:51,263 in an archive box. 728 00:34:51,306 --> 00:34:53,134 I'm ready to never see it again. 729 00:34:53,178 --> 00:34:55,267 Okay. 730 00:34:57,269 --> 00:34:58,922 CARSON: You... 731 00:34:58,966 --> 00:35:02,100 used a supernatural device 732 00:35:02,143 --> 00:35:04,928 to erase all of Celia's memories. 733 00:35:04,972 --> 00:35:06,582 Yeah. 734 00:35:07,888 --> 00:35:09,107 [sighs] 735 00:35:09,150 --> 00:35:11,370 Maybe I am more Hudson than Drew. 736 00:35:11,413 --> 00:35:13,067 You're my daughter. 737 00:35:13,850 --> 00:35:16,592 And you can still do the right thing. 738 00:35:18,116 --> 00:35:20,596 You may have their blood... 739 00:35:20,640 --> 00:35:23,643 but you're a Drew at heart. 740 00:35:26,211 --> 00:35:28,300 Thanks, Dad. 741 00:35:29,431 --> 00:35:32,217 I really needed to hear that from you. 742 00:35:32,260 --> 00:35:33,479 [sighs] 743 00:35:33,522 --> 00:35:36,873 And if I fix this... when I fix this... 744 00:35:39,224 --> 00:35:41,269 ...I'm gonna need you close. 745 00:35:42,923 --> 00:35:44,142 So... 746 00:35:46,361 --> 00:35:48,494 Will you come home? 747 00:35:55,979 --> 00:35:58,504 Of course. [chuckles] 748 00:36:02,247 --> 00:36:03,987 RYAN: I just have to ask this. 749 00:36:04,031 --> 00:36:06,033 A-Are you sure about this? 750 00:36:06,076 --> 00:36:07,208 Because this is your life. 751 00:36:07,252 --> 00:36:08,862 I know. 752 00:36:08,905 --> 00:36:10,777 But I made a promise to her when we didn't know who we were. 753 00:36:10,820 --> 00:36:12,474 As soon as you do this, she gonna put 754 00:36:12,518 --> 00:36:14,433 a target on your back. She might. 755 00:36:14,476 --> 00:36:16,217 But she's also gonna remember everything 756 00:36:16,261 --> 00:36:17,740 that happened the past few days. 757 00:36:17,784 --> 00:36:21,483 And if there is any of this Celia left... 758 00:36:21,527 --> 00:36:24,573 there's a chance my plan could work. 759 00:36:27,054 --> 00:36:28,838 Good luck. 760 00:36:29,970 --> 00:36:31,319 Hey, Ma? Yeah? 761 00:36:31,363 --> 00:36:33,060 I'll see you soon. 762 00:36:33,103 --> 00:36:34,757 Aw... Bye, sweetie. 763 00:36:34,801 --> 00:36:36,585 Bye, Ryan. 764 00:36:38,021 --> 00:36:40,198 Come here. 765 00:36:41,024 --> 00:36:42,504 Look how tiny you were. 766 00:36:42,548 --> 00:36:44,506 Aw. [chuckles] 767 00:36:45,420 --> 00:36:47,901 Wouldn't it be nice if I was your granddaughter? 768 00:36:48,728 --> 00:36:51,731 Oh... wouldn't that be wonderful. 769 00:36:53,472 --> 00:36:55,691 Uh, you hold that thought. Oh. 770 00:36:55,735 --> 00:36:56,779 [chuckles] 771 00:36:56,823 --> 00:36:58,607 Look, I know we have our differences, 772 00:36:58,651 --> 00:37:01,001 and there's no hard evidence to back this, 773 00:37:01,044 --> 00:37:02,394 but you got to believe me. 774 00:37:02,437 --> 00:37:04,744 Nick is innocent. 775 00:37:05,919 --> 00:37:07,094 You know his heart. 776 00:37:07,137 --> 00:37:08,617 I mean, you just got to trust your instincts. 777 00:37:08,661 --> 00:37:11,664 ♪ Will liars and thieves ♪ 778 00:37:11,707 --> 00:37:15,407 ♪ Ever pay for their misdeeds? ♪ 779 00:37:15,450 --> 00:37:18,366 ♪ Will they go on free ♪ 780 00:37:18,410 --> 00:37:20,716 The what? ♪ Forever? ♪ 781 00:37:21,935 --> 00:37:25,373 ♪ Will the fire and the flood ♪ 782 00:37:25,417 --> 00:37:28,898 ♪ Ever come to judge? ♪ 783 00:37:28,942 --> 00:37:31,423 ♪ How long ♪ 784 00:37:31,466 --> 00:37:34,817 ♪ Will the strong men wonder... ♪ 785 00:37:39,953 --> 00:37:41,955 So, then Nick's fine? 786 00:37:41,998 --> 00:37:44,087 You could've told me that 787 00:37:44,131 --> 00:37:46,002 before I went on and on. 788 00:38:02,802 --> 00:38:06,109 ♪ Will liars and thieves ♪ 789 00:38:06,153 --> 00:38:09,156 ♪ Ever pay for their misdeeds? ♪ 790 00:38:09,199 --> 00:38:10,940 ♪ Will they go on... ♪ 791 00:38:10,984 --> 00:38:12,464 REBECCA: Ace. 792 00:38:12,507 --> 00:38:14,944 Tell your dad not to make me eat this chicken by myself, 793 00:38:14,988 --> 00:38:16,250 because I won't. 794 00:38:16,294 --> 00:38:17,773 I will sit here and starve. 795 00:38:17,817 --> 00:38:19,427 ♪ Will the fire and the flood... ♪ 796 00:38:19,471 --> 00:38:22,300 Mom says dinner's ready. 797 00:38:22,343 --> 00:38:23,692 ♪ To judge ♪ 798 00:38:23,736 --> 00:38:28,044 ♪ How long will strong men wonder? ♪ 799 00:38:30,351 --> 00:38:32,135 Please don't tell Everett about me. 800 00:38:32,179 --> 00:38:33,789 I have to. 801 00:38:33,833 --> 00:38:35,835 If he finds out that I knew 802 00:38:35,878 --> 00:38:38,141 and I kept it a secret from him... 803 00:38:38,185 --> 00:38:40,535 that would be very bad. 804 00:38:40,579 --> 00:38:42,581 I saw a different side to you today. 805 00:38:42,624 --> 00:38:44,234 The kind of person that you would be 806 00:38:44,278 --> 00:38:46,628 if you did not have the memories that made you who you are. 807 00:38:46,672 --> 00:38:50,197 Being sweet and believing that people were good... 808 00:38:50,240 --> 00:38:53,156 that was never gonna protect me in life. I know. 809 00:38:53,200 --> 00:38:56,464 And I know that you gave up a lot to become a Hudson. 810 00:38:57,509 --> 00:38:59,728 But if you can do it, so can I. 811 00:39:01,034 --> 00:39:04,429 I made you a promise, and I kept it. 812 00:39:05,255 --> 00:39:07,649 You can trust me. 813 00:39:07,693 --> 00:39:10,826 I can be an asset to this family. 814 00:39:10,870 --> 00:39:14,047 But I need your help getting Everett to trust me. 815 00:39:16,354 --> 00:39:18,834 We'll see how that goes. 816 00:39:23,883 --> 00:39:26,625 Hey, um... [clears throat] 817 00:39:29,236 --> 00:39:33,327 I'm sorry I lied to you the other night about... 818 00:39:33,371 --> 00:39:37,505 going to eat ice cream alone 819 00:39:37,549 --> 00:39:40,029 at the historical society. 820 00:39:40,073 --> 00:39:41,291 Hey. 821 00:39:41,335 --> 00:39:42,554 Sometimes you need space. 822 00:39:42,597 --> 00:39:44,860 It's okay. I get it. 823 00:39:45,644 --> 00:39:48,386 Well, maybe it's a... 824 00:39:48,429 --> 00:39:51,389 survival mechanism. 825 00:39:54,696 --> 00:39:57,438 [clears throat] In juvie, 826 00:39:57,482 --> 00:39:59,745 it was easier to survive 827 00:39:59,788 --> 00:40:03,183 if I took up less space. 828 00:40:05,925 --> 00:40:08,667 And so I taught myself to... 829 00:40:09,494 --> 00:40:11,670 ...to need less. 830 00:40:13,628 --> 00:40:16,762 It felt like what I deserved. 831 00:40:18,416 --> 00:40:20,374 Well... 832 00:40:20,418 --> 00:40:23,464 how can I help you man-spread? 833 00:40:24,291 --> 00:40:26,554 Oh, I'm ready. Mm. 834 00:40:26,598 --> 00:40:29,644 I'm ready to-to get a space of my own, 835 00:40:29,688 --> 00:40:32,081 with enou-enough room to build stuff, 836 00:40:32,125 --> 00:40:33,648 and-and I want you... 837 00:40:34,519 --> 00:40:36,782 ...Odette and all... 838 00:40:37,565 --> 00:40:39,698 ...to crowd it. 839 00:40:41,482 --> 00:40:42,962 All right. 840 00:40:43,745 --> 00:40:45,486 Where can we start looking? 841 00:40:45,530 --> 00:40:46,922 ♪ Let your anger... ♪ 842 00:40:46,966 --> 00:40:48,881 Well... [clears throat] 843 00:40:48,924 --> 00:40:50,839 Carson's moving back in with Nancy. 844 00:40:50,883 --> 00:40:53,755 And I have always liked that loft. 845 00:40:53,799 --> 00:40:56,454 ♪ Oh, Lord ♪ 846 00:40:56,497 --> 00:40:58,543 ♪ Love help me ♪ [knocking] 847 00:40:58,586 --> 00:40:59,935 NICK: Cola or cola? 848 00:40:59,979 --> 00:41:02,285 Hey, you. GEORGE: Hello. 849 00:41:02,329 --> 00:41:03,504 Hey! Hi. 850 00:41:03,548 --> 00:41:06,376 You're buying the whole building? 851 00:41:06,420 --> 00:41:07,726 It's a good investment, right? 852 00:41:07,769 --> 00:41:08,770 Congrats. Nice. 853 00:41:08,814 --> 00:41:10,076 Thank you. [knocking] 854 00:41:12,165 --> 00:41:13,688 NANCY: What are you gonna do with all the space? 855 00:41:13,732 --> 00:41:15,298 Grant, if this is about your timecard... 856 00:41:15,342 --> 00:41:16,604 I need to talk to you. 857 00:41:16,648 --> 00:41:18,867 [conversation continues indistinctly] 858 00:41:44,676 --> 00:41:46,547 You're my brother? 859 00:41:47,374 --> 00:41:49,550 I'm your brother, Ace. 860 00:41:51,247 --> 00:41:53,293 And I need your help. 861 00:42:20,320 --> 00:42:22,540 [woman screams, bell dings]