1 00:00:04,793 --> 00:00:07,310 [people shouting] 2 00:00:14,965 --> 00:00:17,965 NANCY: Our best bet for saving the town from the sin fog 3 00:00:18,068 --> 00:00:19,206 is inside the Historical Society. 4 00:00:19,310 --> 00:00:20,689 NICK: What if Callie's in there? 5 00:00:20,793 --> 00:00:22,793 BESS: Ah, she better bring her worst. 6 00:00:22,896 --> 00:00:25,172 GEORGE: She hosed Horseshoe Bay with 200 years' worth of sin fog, 7 00:00:25,275 --> 00:00:27,172 ruining its ability to call to the Sin Eater. 8 00:00:27,275 --> 00:00:28,827 How is that not her worst? 9 00:00:29,689 --> 00:00:31,655 TRISTAN: That's a gas mask canister. 10 00:00:31,758 --> 00:00:34,689 NANCY: She must have fled. Consistent to the end. 11 00:00:34,793 --> 00:00:37,655 Make space, people! We've got a lot to do. 12 00:00:37,758 --> 00:00:39,862 -Downtown is total chaos. -We have to work fast. 13 00:00:39,965 --> 00:00:42,103 NANCY: We need something big enough to eradicate 14 00:00:42,206 --> 00:00:43,827 -the effects of the sin water. -The stomach pump 15 00:00:43,931 --> 00:00:45,586 is still at my parents' house, but we can't use one pump 16 00:00:45,689 --> 00:00:48,000 -to save hundreds of people. -BESS: Okay, well, 17 00:00:48,103 --> 00:00:50,103 I sent an S.O.S. to the GOSH chapters around the world 18 00:00:50,206 --> 00:00:51,689 and got one risky lead. 19 00:00:51,793 --> 00:00:54,896 There's an untested theory that the Sin Eater's soul 20 00:00:55,000 --> 00:00:58,758 is powerful enough to wipe out an infinite number of sins. 21 00:00:58,862 --> 00:01:03,137 It's just the physical body that limits how much it consumes. 22 00:01:03,241 --> 00:01:04,551 GEORGE: Tristan's still a Sin Eater, 23 00:01:04,655 --> 00:01:06,137 even though no one can call to him anymore. 24 00:01:06,241 --> 00:01:07,827 BESS: Theoretically, 25 00:01:07,931 --> 00:01:11,413 if we can harness its power and create a soul supernova-- 26 00:01:11,517 --> 00:01:13,724 a-a short, nonfatal burst 27 00:01:13,827 --> 00:01:16,862 to blanket the town-- it should be powerful enough 28 00:01:16,965 --> 00:01:18,965 to stop the Sinapalooza and cure everyone. 29 00:01:19,068 --> 00:01:21,103 Like a sudden hit of radiation to wipe out a pathogen. 30 00:01:21,206 --> 00:01:22,896 Makes sense. 31 00:01:23,000 --> 00:01:24,758 Okay, let's go, team. 32 00:01:26,551 --> 00:01:28,620 Hey. What if it backfires? 33 00:01:28,724 --> 00:01:30,103 I want to do it. 34 00:01:30,206 --> 00:01:31,689 I know this town's flaws, 35 00:01:31,793 --> 00:01:34,862 but there are good people worth saving here. 36 00:01:34,965 --> 00:01:38,068 And I'm finally in control. I can do this. 37 00:01:40,482 --> 00:01:42,689 -[people shouting] -Stay back. 38 00:01:46,793 --> 00:01:47,758 [glass shatters] 39 00:01:47,862 --> 00:01:49,586 [panting] 40 00:01:52,000 --> 00:01:53,137 -Hey. -Hey. 41 00:01:53,241 --> 00:01:54,413 Nancy filled me in on everything. 42 00:01:54,517 --> 00:01:56,068 -You two okay? -Yeah, yeah, we're okay. 43 00:01:56,172 --> 00:01:57,448 [tires screech] 44 00:01:58,241 --> 00:01:59,862 That was Callie. 45 00:01:59,965 --> 00:02:01,172 RED: Escaping her mess. 46 00:02:01,275 --> 00:02:02,586 RYAN: Hey. Where's-where's Jean? 47 00:02:02,689 --> 00:02:04,137 -Is she okay? -Yeah, she's at her sister's 48 00:02:04,241 --> 00:02:05,965 in Camden, avoiding this cold snap, so she's safe. 49 00:02:06,068 --> 00:02:08,517 And yes, we spoke. She said she wants to keep the pregnancy. 50 00:02:08,620 --> 00:02:10,275 I told her I'm totally on board being a dad again, 51 00:02:10,378 --> 00:02:11,551 so it's all copacetic. 52 00:02:11,655 --> 00:02:12,931 Good. Good. Why-why the worried face? 53 00:02:13,034 --> 00:02:14,310 What face? I'm not worried. 54 00:02:14,413 --> 00:02:17,482 That face-- Hey, hey! That's my car! 55 00:02:19,310 --> 00:02:21,448 Get out of here. Get out! 56 00:02:21,551 --> 00:02:23,965 Watch out! Watch out! 57 00:02:24,068 --> 00:02:26,413 Hey, turn off the mister! 58 00:02:29,827 --> 00:02:31,068 Get ready to get poor. 59 00:02:31,172 --> 00:02:33,482 Wait. Carson! 60 00:02:33,586 --> 00:02:34,655 Oh, no. 61 00:02:37,275 --> 00:02:38,620 -Ooh. -That's good. 62 00:02:38,724 --> 00:02:40,586 Hey. That's my wife's merchandise! 63 00:02:40,689 --> 00:02:42,482 Finders keepers, garden boy! 64 00:02:42,586 --> 00:02:44,241 Wait, where are you going? Hey! 65 00:02:44,344 --> 00:02:46,862 No, what are you doing? That's not... 66 00:02:46,965 --> 00:02:48,310 They're collectibles! 67 00:02:48,413 --> 00:02:50,000 MAN: We can do this! 68 00:02:50,103 --> 00:02:52,275 Find the witch! Find the witch! 69 00:02:52,379 --> 00:02:56,275 Find the witch! Find the witch! 70 00:02:59,965 --> 00:03:02,793 Ryan says Carson and Red got hit by sin fog. 71 00:03:02,896 --> 00:03:04,344 He's trying to find them. 72 00:03:04,448 --> 00:03:07,034 "Try tracking Carson's phone." 73 00:03:07,137 --> 00:03:09,758 This antenna will transmit your soul supernova across town. 74 00:03:09,862 --> 00:03:12,586 -Can you grab that tripod? -Yeah. 75 00:03:14,620 --> 00:03:16,206 -NANCY: You okay? -My alumni interview 76 00:03:16,310 --> 00:03:18,310 with Northern Seattle Legal College is in a couple hours, 77 00:03:18,413 --> 00:03:19,896 and I am trying to reschedule, 78 00:03:20,000 --> 00:03:21,724 but they said she's already on her way. 79 00:03:21,827 --> 00:03:23,517 Do they know there's a supernatural disaster 80 00:03:23,620 --> 00:03:26,103 -unfolding here? -Nancy, they don't care. 81 00:03:26,206 --> 00:03:28,896 I can't let mystical mayhem torpedo my chances 82 00:03:29,000 --> 00:03:30,827 -of getting into law school. -[door opens] 83 00:03:32,448 --> 00:03:35,034 Look at you. You'll do anything to avoid a road trip, huh? 84 00:03:35,137 --> 00:03:36,758 Jade, you said you were headed somewhere safe 85 00:03:36,862 --> 00:03:38,586 -till this is over. -I tried. 86 00:03:38,689 --> 00:03:41,689 But then I realized I can't leave you this time. 87 00:03:41,793 --> 00:03:44,620 I have never seen someone so devoted 88 00:03:44,724 --> 00:03:46,448 to a place they didn't grow up in. 89 00:03:46,551 --> 00:03:48,655 This town gave me a second chance when I needed one. 90 00:03:48,758 --> 00:03:49,965 I owe it. 91 00:03:51,758 --> 00:03:53,344 Well, then, uh, let me help. 92 00:03:53,448 --> 00:03:56,034 I fought a grim reaper once. 93 00:03:56,137 --> 00:03:57,586 What can I do? 94 00:03:57,689 --> 00:04:00,000 -Track down a sin-possessed dad? -JADE: Won't be my first. 95 00:04:01,206 --> 00:04:03,758 No, it will. 96 00:04:06,931 --> 00:04:08,827 [door opens] 97 00:04:12,068 --> 00:04:13,655 I was starting to worry about you. 98 00:04:13,758 --> 00:04:15,862 Yeah, the morgue was wild. 99 00:04:15,965 --> 00:04:17,206 Apparently, there was a lot of body snatching 100 00:04:17,310 --> 00:04:18,206 in this town's past, 101 00:04:18,310 --> 00:04:19,206 so I locked the place down 102 00:04:19,310 --> 00:04:20,724 and snuck out. 103 00:04:21,551 --> 00:04:23,137 You all right? 104 00:04:23,241 --> 00:04:25,172 Alice left. 105 00:04:25,275 --> 00:04:27,517 I think she moved on to peace. I'll never know for sure. 106 00:04:27,620 --> 00:04:30,034 Look, I'm really sorry about all of it. 107 00:04:30,137 --> 00:04:31,793 I'm not here for an apology. 108 00:04:31,896 --> 00:04:34,551 What's the plan? 109 00:04:34,655 --> 00:04:37,206 -Antenna's ready. -Ambyth juice good to go. 110 00:04:37,310 --> 00:04:38,862 Sweet. 111 00:04:42,172 --> 00:04:43,758 [exhales] 112 00:04:46,620 --> 00:04:48,724 Okay, I haven't read the fine print here. 113 00:04:48,827 --> 00:04:50,758 Town run amok with sins, Bess. 114 00:04:55,068 --> 00:04:56,448 [beeps] 115 00:04:57,517 --> 00:05:00,068 -You got this. -Uh, okay. 116 00:05:02,034 --> 00:05:03,931 Release this soul about Horseshoe Bay 117 00:05:04,034 --> 00:05:08,172 so that he may cleanse the sins cast upon this land. 118 00:05:08,275 --> 00:05:10,448 [thunder rumbling] 119 00:05:25,034 --> 00:05:26,827 [panting] 120 00:05:26,931 --> 00:05:29,034 -[exhales] Oh, no. -Um... 121 00:05:29,137 --> 00:05:30,931 Did it work? 122 00:05:32,310 --> 00:05:33,586 BESS: Nancy, are you okay? 123 00:05:35,448 --> 00:05:37,206 -[gasps] -Nancy. 124 00:05:37,310 --> 00:05:38,896 Oh, my gosh. 125 00:05:51,655 --> 00:05:53,896 [children laughing] 126 00:06:12,793 --> 00:06:14,551 -[gasps] -ACE: Nancy. 127 00:06:14,655 --> 00:06:16,827 Are you okay? 128 00:06:20,724 --> 00:06:22,896 -What happened? -NANCY: I saw visions, 129 00:06:23,000 --> 00:06:24,344 of the past. 130 00:06:24,448 --> 00:06:27,758 Like the most intense déjà vu I've ever had. 131 00:06:27,862 --> 00:06:29,793 There were a-a bunch of people, 132 00:06:29,896 --> 00:06:34,034 but somehow, they all felt like me? 133 00:06:34,137 --> 00:06:37,172 Felt like you? What does that mean? 134 00:06:37,275 --> 00:06:40,965 Like I-I was them, at one point. 135 00:06:41,068 --> 00:06:43,034 [gasps] Oh! 136 00:06:43,137 --> 00:06:45,000 There's the fine print. 137 00:06:45,103 --> 00:06:47,724 Okay, so it says, 138 00:06:47,827 --> 00:06:49,448 "One phenomenon that could halt a supernova 139 00:06:49,551 --> 00:06:52,586 is if another soul is tangled with the subject's."” 140 00:06:52,689 --> 00:06:55,655 How can souls be tangled? 141 00:06:55,758 --> 00:06:59,000 We've walked this path many times before. 142 00:07:00,034 --> 00:07:01,344 Nashua told me 143 00:07:01,448 --> 00:07:04,827 we'd "walked this path many times before." 144 00:07:04,931 --> 00:07:08,931 I think those visions were moments from my former lives? 145 00:07:09,034 --> 00:07:12,034 That were triggered by your soul snagging onto Tristan's. 146 00:07:12,137 --> 00:07:14,758 -But what do the visions mean? -I don't, I don't know. 147 00:07:14,862 --> 00:07:18,482 Does this mean we're soulmates? 148 00:07:18,586 --> 00:07:20,655 -Yes. -Dude. 149 00:07:20,758 --> 00:07:22,413 BESS: But to save the town, 150 00:07:22,517 --> 00:07:24,241 we have to disentangle your souls. 151 00:07:27,689 --> 00:07:29,931 ♪ ♪ 152 00:07:43,206 --> 00:07:45,103 So, I think the visions will point to the moment 153 00:07:45,206 --> 00:07:47,137 in Nancy and Tristan's previous lifetime 154 00:07:47,241 --> 00:07:48,655 when they became soulmates. 155 00:07:48,758 --> 00:07:51,034 So, we need to figure out how and when it happened, 156 00:07:51,137 --> 00:07:53,034 -your tangling. -We're working 157 00:07:53,137 --> 00:07:54,931 with silver scissors and three locations. 158 00:07:55,034 --> 00:07:57,586 A retro gas station, a front yard, a meadow. 159 00:07:57,689 --> 00:07:59,758 There used to be an old '50s-era gas station 160 00:07:59,862 --> 00:08:01,310 -on the south side of town. -ACE: I remember that. 161 00:08:01,413 --> 00:08:03,413 They ended up turning it into a shopping center. 162 00:08:03,517 --> 00:08:04,724 I'll check the property records. 163 00:08:04,827 --> 00:08:06,620 TRISTAN: Hey. 164 00:08:06,724 --> 00:08:08,517 This is crazy, right? 165 00:08:08,620 --> 00:08:11,103 Soul entanglement explains a lot. 166 00:08:11,206 --> 00:08:12,551 The spark with Nashua, 167 00:08:12,655 --> 00:08:16,413 h-how we clicked the moment we met. 168 00:08:16,517 --> 00:08:17,931 No matter how much my soul 169 00:08:18,034 --> 00:08:19,896 has suffered from this curse over its lifetimes, 170 00:08:20,000 --> 00:08:21,896 it's like you've always been my light. 171 00:08:24,379 --> 00:08:26,448 Hey. 172 00:08:26,551 --> 00:08:28,620 If they're soulmates, 173 00:08:28,724 --> 00:08:31,931 that means Nancy and I were never gonna work. 174 00:08:32,034 --> 00:08:33,551 Aside from the death curse. 175 00:08:33,655 --> 00:08:35,034 And an unforgivable choice 176 00:08:35,136 --> 00:08:37,379 where she had my sin erased without asking me. 177 00:08:37,482 --> 00:08:39,482 Unforgivable? 178 00:08:39,586 --> 00:08:42,551 Look, that... that's harsh. 179 00:08:43,379 --> 00:08:46,310 People make wrong choices in moments of duress. 180 00:08:46,413 --> 00:08:50,379 And yet, if they hold themself accountable, 181 00:08:50,482 --> 00:08:52,586 they can find a pathway forward. 182 00:08:53,448 --> 00:08:55,827 You really believe that? 183 00:08:55,931 --> 00:08:59,137 I have no choice. I've lived it. 184 00:09:02,241 --> 00:09:03,965 ACE: Here we go. I got it. 185 00:09:06,068 --> 00:09:09,551 So, before that land was a shopping center in 2018 186 00:09:09,655 --> 00:09:11,758 and a gas station in the '50s, 187 00:09:11,862 --> 00:09:14,000 it was a family home in the 1920s. 188 00:09:14,103 --> 00:09:16,931 And before that? An open meadow. 189 00:09:17,034 --> 00:09:18,344 They're not multiple locations. 190 00:09:18,448 --> 00:09:20,068 All my visions happened in the same place. 191 00:09:20,172 --> 00:09:22,689 That must be the spot where we became soulmates. 192 00:09:26,379 --> 00:09:28,827 -[car alarm wailing] -[people shouting] 193 00:09:28,931 --> 00:09:31,241 NICK: Okay, based on the records Ace pulled, 194 00:09:31,344 --> 00:09:33,620 the déjà vu spot should be somewhere near these stores. 195 00:09:33,724 --> 00:09:35,724 GEORGE: Okay, as our divining rod, 196 00:09:35,827 --> 00:09:38,206 do you feel any déjà vu yet? 197 00:09:40,517 --> 00:09:42,620 What is it? 198 00:09:42,724 --> 00:09:44,103 I think that's my dad's shoe. 199 00:09:44,206 --> 00:09:46,379 ACE: I'll text Ryan and Jade. 200 00:09:46,482 --> 00:09:48,034 Let's keep moving. 201 00:09:50,379 --> 00:09:51,862 GEORGE: I'm sorry about your road trip being ruined, 202 00:09:51,965 --> 00:09:54,448 although it wasn't just a road trip, was it? 203 00:09:54,551 --> 00:09:56,000 I mean, it is and it isn't. 204 00:09:56,103 --> 00:09:57,793 It's more of a "see where else 205 00:09:57,896 --> 00:09:59,724 we might want to live someday" trip. 206 00:09:59,827 --> 00:10:01,793 What? You, too? 207 00:10:01,896 --> 00:10:04,448 It's a good thing I don't have abandonment issues. 208 00:10:04,551 --> 00:10:05,827 Kidding. 209 00:10:05,931 --> 00:10:09,000 -FRED: There she is! -[crowd clamoring] 210 00:10:10,413 --> 00:10:11,896 Get the witch! 211 00:10:12,000 --> 00:10:13,448 What? What did you just call me? 212 00:10:13,551 --> 00:10:15,793 Don't poke the mob, Bess. 213 00:10:15,896 --> 00:10:18,689 Someone looking for a witch? 214 00:10:18,793 --> 00:10:20,137 -GEORGE: Nancy... -Nancy, don't. 215 00:10:20,241 --> 00:10:21,862 -What are you doing? -NANCY: Here's your witch! 216 00:10:21,965 --> 00:10:22,896 -What are you doing? -[shouting indistinctly] 217 00:10:23,000 --> 00:10:25,620 Get the witch! Get the witch! 218 00:10:25,724 --> 00:10:27,310 -Don't... -Nancy... What are you doing? 219 00:10:27,413 --> 00:10:28,896 Nancy. 220 00:10:29,000 --> 00:10:31,310 -Stop this! -Get the witch! 221 00:10:31,413 --> 00:10:33,586 Get the witch! 222 00:10:38,689 --> 00:10:40,551 Go, go. Get the witch. 223 00:10:40,655 --> 00:10:42,310 This is it, folks. We got her. 224 00:10:47,275 --> 00:10:48,655 BESS: Nancy! 225 00:10:50,862 --> 00:10:52,379 -Hey. There. -[door closes] 226 00:10:52,482 --> 00:10:54,344 NANCY: Oh! There's a hidden access panel 227 00:10:54,448 --> 00:10:55,758 between these two buildings. 228 00:10:55,862 --> 00:10:57,275 I heard about it when I was in the eighth grade 229 00:10:57,379 --> 00:10:59,689 investigating a dancing puppet. Let's go. 230 00:11:09,758 --> 00:11:11,482 I'm guessing that's the spot? 231 00:11:11,586 --> 00:11:13,206 Under here. 232 00:11:13,310 --> 00:11:17,103 According to records, there's a crawl space beneath us. 233 00:11:25,310 --> 00:11:27,896 [whispering]: Hey. You saw it, right? 234 00:11:28,000 --> 00:11:30,206 She ran towards an angry mob. 235 00:11:31,344 --> 00:11:33,034 That's Nancy. 236 00:11:33,137 --> 00:11:35,103 Takes some getting used to. 237 00:11:35,931 --> 00:11:39,068 Don't get scared, 'cause this is also Nancy. 238 00:11:39,172 --> 00:11:41,896 She'll do anything to protect you, no matter the cost. 239 00:11:43,379 --> 00:11:46,965 Never seen her back away from a challenge or a threat. 240 00:11:48,206 --> 00:11:50,586 She'll offer you unconditional forgiveness 241 00:11:50,689 --> 00:11:52,172 without asking for it herself. 242 00:11:53,034 --> 00:11:55,103 NICK: Hey, got something silver. 243 00:12:03,103 --> 00:12:04,517 There's a name on them. 244 00:12:04,620 --> 00:12:07,172 "Lucia Kipp"? 245 00:12:07,275 --> 00:12:09,448 NICK: I remember her from the Yacht Club basement records. 246 00:12:09,551 --> 00:12:12,827 She was Nashua Kipp's wife. They were tailors. 247 00:12:12,931 --> 00:12:14,310 Holy romance novel. 248 00:12:14,413 --> 00:12:17,379 Your past life was Nashua Kipp's beloved Lucia. 249 00:12:17,482 --> 00:12:19,413 And the tailor's scissors are all that's left 250 00:12:19,517 --> 00:12:21,862 from the moment your souls became entangled. 251 00:12:21,965 --> 00:12:23,379 NANCY: They've just been lying 252 00:12:23,482 --> 00:12:27,413 in this same spot, like a ghostly beacon 253 00:12:27,517 --> 00:12:30,172 triggering déjà vu for my former lives. 254 00:12:30,275 --> 00:12:32,137 They carry the residue of your soul entanglement. 255 00:12:32,241 --> 00:12:33,827 And now that we have them, all that we have to do 256 00:12:33,931 --> 00:12:35,448 is disentangle you two soulmates. 257 00:12:44,655 --> 00:12:47,413 Tristan and I will attempt a shared memory weave 258 00:12:47,517 --> 00:12:49,586 that will take us to the moment in our past lives 259 00:12:49,689 --> 00:12:51,137 where our souls entwined. 260 00:12:51,241 --> 00:12:53,241 The silver scissors will act as a mystical compass. 261 00:12:53,344 --> 00:12:54,793 At the right moment, Bess will perform 262 00:12:54,896 --> 00:12:56,482 an occult ritual that will generate 263 00:12:56,586 --> 00:12:58,793 a Feuris inside of the weave. 264 00:12:58,896 --> 00:13:00,586 -That sounds dangerous. -It is. 265 00:13:00,689 --> 00:13:03,344 It's a metaphysical force that will burn Nancy's soul 266 00:13:03,448 --> 00:13:05,551 -away from Tristan's. -Ah, hopefully, 267 00:13:05,655 --> 00:13:07,620 not a fatal process. 268 00:13:07,724 --> 00:13:09,931 Are you okay with this plan? 269 00:13:13,344 --> 00:13:15,482 We can do it. 270 00:13:15,586 --> 00:13:17,448 Okay. So, to complete the Feuris, 271 00:13:17,551 --> 00:13:20,137 we will need a piece of Lucia Kipp's remains. 272 00:13:20,241 --> 00:13:23,068 DNA from Nancy's past life will allow the Feuris to target 273 00:13:23,172 --> 00:13:26,241 the pieces of her soul that are entwined with Tristan's. 274 00:13:26,344 --> 00:13:28,000 NICK: I tracked down Lucia's grave. 275 00:13:28,103 --> 00:13:29,517 Start the ritual. 276 00:13:29,620 --> 00:13:31,103 I'll have her remains by the time you need them. 277 00:13:31,206 --> 00:13:32,620 -[phone chiming] -BESS: Great. -Shoot. 278 00:13:32,724 --> 00:13:35,275 I'm gonna be late for my interview. 279 00:13:35,379 --> 00:13:37,172 It kills me to leave in the middle of this... 280 00:13:37,275 --> 00:13:40,517 But yet you're still standing there, alive, abandoning me. 281 00:13:43,793 --> 00:13:45,655 Oh. Ah. 282 00:13:45,758 --> 00:13:47,586 One last little thing. 283 00:13:47,689 --> 00:13:49,379 For all this to work, Nancy 284 00:13:49,482 --> 00:13:51,068 and, uh, Tristan need to be on the brink of death. 285 00:13:51,172 --> 00:13:52,620 Because a brain must be dying 286 00:13:52,724 --> 00:13:54,551 for the subconscious to mix with the conscious mind. 287 00:13:54,655 --> 00:13:56,379 -Been there. -BESS: I do have the ingredients 288 00:13:56,482 --> 00:13:58,379 for a poisonous supernatural intoxicant that could work. 289 00:13:58,482 --> 00:14:02,310 If we're both dying, how do we escape the weave 290 00:14:02,413 --> 00:14:04,482 once we've disentangled our souls? 291 00:14:04,586 --> 00:14:06,137 We send in a lifeguard. 292 00:14:06,241 --> 00:14:08,413 A-A third person that can bring you back. 293 00:14:09,655 --> 00:14:11,034 I'll do it. 294 00:14:12,413 --> 00:14:13,896 No. 295 00:14:14,000 --> 00:14:15,586 A-A dying mind is not safe. 296 00:14:15,689 --> 00:14:17,793 You could easily lose us, and then, w-what, 297 00:14:17,896 --> 00:14:19,310 you die in there, too? 298 00:14:19,413 --> 00:14:21,137 BESS: Hey, no, this could actually work. 299 00:14:21,241 --> 00:14:23,103 Both of your souls are linked with the death curse. 300 00:14:23,206 --> 00:14:25,068 Ace will always be able to find you. 301 00:14:28,000 --> 00:14:29,586 Let's get started. 302 00:14:29,689 --> 00:14:31,241 BESS: Okay. 303 00:14:35,551 --> 00:14:39,482 And that's why I would be the ideal candidate for... 304 00:14:39,586 --> 00:14:41,827 -[clicking, whirring] -[soft music playing] 305 00:14:41,931 --> 00:14:43,724 What the hell? 306 00:14:43,827 --> 00:14:46,000 -[exhales] -Carson, 307 00:14:46,103 --> 00:14:47,689 what have you been stealing? 308 00:14:47,793 --> 00:14:49,172 Sorry. I needed a staging area. 309 00:14:49,275 --> 00:14:50,413 And I'll be out of here real soon. 310 00:14:50,517 --> 00:14:52,103 No, both you guys need to go now. 311 00:14:52,206 --> 00:14:54,586 I have my interview in, like... 312 00:14:57,000 --> 00:14:58,965 Hi. I'm Maryn, from... 313 00:14:59,068 --> 00:15:01,172 Oh, my God. My interview. [laughs] 314 00:15:02,034 --> 00:15:04,241 Hey, there you are. 315 00:15:04,344 --> 00:15:05,862 Ha, ha, ha. Come on, buddy. 316 00:15:05,965 --> 00:15:07,551 Let's go. Let's go. 317 00:15:07,655 --> 00:15:11,206 Come on. Ah, wha... No, ah, ah. Come on. Yep. 318 00:15:11,310 --> 00:15:12,689 Don't drink the water. 319 00:15:15,689 --> 00:15:17,275 GEORGE: Welcome to The Claw. [chuckles] 320 00:15:17,379 --> 00:15:19,689 Can I get you a soda before we start? 321 00:15:19,793 --> 00:15:20,724 [Nancy sighs] 322 00:15:20,827 --> 00:15:22,517 BESS: Okay. 323 00:15:22,620 --> 00:15:25,034 Do you have the totem to bring you out of the weave? 324 00:15:25,137 --> 00:15:27,310 Nanette has never let me down. 325 00:15:27,413 --> 00:15:29,103 Okay. 326 00:15:33,827 --> 00:15:37,206 [chuckles] Brink of death, here you come. 327 00:15:42,931 --> 00:15:44,931 Ready to see our past lives? 328 00:15:49,655 --> 00:15:51,172 Okay. 329 00:15:57,172 --> 00:15:58,103 MAN: No. 330 00:15:58,206 --> 00:15:59,689 Listen to me! 331 00:16:00,896 --> 00:16:02,793 [speaking indistinctly] 332 00:16:02,896 --> 00:16:04,586 We are going to leave this town. 333 00:16:04,689 --> 00:16:07,103 We are going to change the world! 334 00:16:07,206 --> 00:16:09,793 That's Nashua, my past life. 335 00:16:09,896 --> 00:16:13,724 Listen to me, boy, we will change the course of history! 336 00:16:13,827 --> 00:16:16,137 -No. -Who is that? 337 00:16:21,344 --> 00:16:23,448 That's August Pritchard. 338 00:16:23,551 --> 00:16:25,172 ACE: The founder who started all this? 339 00:16:25,275 --> 00:16:28,344 Stole Nashua as a child, turned him into a Sin Eater? 340 00:16:28,448 --> 00:16:30,206 It's too late, Nashua. 341 00:16:30,310 --> 00:16:32,137 You and I serve a greater purpose. 342 00:16:32,241 --> 00:16:35,172 No, I'm not gonna let you do this to anyone else. 343 00:16:47,517 --> 00:16:49,310 Oh, my God. 344 00:16:49,413 --> 00:16:50,931 I saw that spark in Tristan's memory weave 345 00:16:51,034 --> 00:16:52,379 when Nashua touched my hand. 346 00:16:52,482 --> 00:16:55,413 It must be the spark of our souls entangling. 347 00:17:13,034 --> 00:17:16,205 I wasn't Nashua's wife, I was August Pritchard. 348 00:17:16,310 --> 00:17:19,275 Our souls didn't entangle because of love 349 00:17:19,378 --> 00:17:21,827 but because of vengeance. 350 00:17:21,931 --> 00:17:23,758 Your past life 351 00:17:23,862 --> 00:17:27,378 was the source of the evil that's been destroying me. 352 00:17:29,620 --> 00:17:31,827 I didn't know. 353 00:17:31,931 --> 00:17:33,413 Nancy, I think your emotions 354 00:17:33,517 --> 00:17:35,965 are destabilizing the memory weave. 355 00:17:36,068 --> 00:17:39,586 All I have ever done is-is try to protect this town, 356 00:17:39,689 --> 00:17:41,793 and now I was the one who was responsible 357 00:17:41,896 --> 00:17:43,620 for the darkness that haunts it. 358 00:17:45,620 --> 00:17:47,793 ACE: Hey. Follow her. I'll tell Bess. 359 00:17:47,896 --> 00:17:49,793 [whistles] 360 00:17:55,241 --> 00:17:57,034 [inhales sharply] 361 00:17:58,379 --> 00:18:01,241 Nancy wasn't Lucia Kipp in a past life. 362 00:18:01,344 --> 00:18:02,896 She was August Pritchard. 363 00:18:03,000 --> 00:18:05,827 Their souls are entangled because Nashua killed August. 364 00:18:05,931 --> 00:18:08,068 That means Lucia Kipp's remains won't work. 365 00:18:08,172 --> 00:18:10,586 I'll tell Nick to stop digging. 366 00:18:10,689 --> 00:18:13,586 Okay, so we need to find August Pritchard's body. 367 00:18:13,689 --> 00:18:17,310 Uh, okay, according to town records, he vanished 368 00:18:17,413 --> 00:18:20,275 in the winter of 1829 and his body was never found. 369 00:18:20,379 --> 00:18:23,068 You have to go back into the weave. 370 00:18:23,172 --> 00:18:25,310 I was just going through your extracurriculars, and... 371 00:18:25,413 --> 00:18:26,793 [bell jingles] 372 00:18:32,068 --> 00:18:33,655 Don't worry about him. 373 00:18:33,758 --> 00:18:34,862 [laughs softly] 374 00:18:34,965 --> 00:18:36,655 NICK: Enough already. 375 00:18:36,758 --> 00:18:38,241 Your anxieties are dictating what you steal. 376 00:18:38,344 --> 00:18:40,689 Carson, you're worried about having a baby. 377 00:18:40,793 --> 00:18:43,206 -I don't see it. -RYAN: Red, and you say you want 378 00:18:43,310 --> 00:18:45,275 to settle down here, but obviously, you don't. 379 00:18:45,379 --> 00:18:47,068 Based on what? 380 00:18:47,172 --> 00:18:49,827 Six stolen suitcases, a passport holder 381 00:18:49,931 --> 00:18:51,344 and nine neck pillows. 382 00:18:51,448 --> 00:18:53,310 NICK: Yeah. Let's get these sins 383 00:18:53,413 --> 00:18:55,413 out of your systems. 384 00:18:57,206 --> 00:18:59,827 I'm looking for a dean's list, or a... 385 00:18:59,931 --> 00:19:03,068 -[sighs] -Okay, Maryn... 386 00:19:03,172 --> 00:19:05,310 Stop looking. You got me. 387 00:19:05,413 --> 00:19:07,827 I don't have a 4.2 GPA, I don't row crew 388 00:19:07,931 --> 00:19:10,344 and no, I did not intern at the Supreme Court. 389 00:19:10,448 --> 00:19:13,137 Why? Because I work 12-hour shifts here every day, 390 00:19:13,241 --> 00:19:14,758 followed by four-hour prelaw lectures 391 00:19:14,862 --> 00:19:16,379 -and two-hour study sessions. -Uh, Ms. Fan... 392 00:19:16,482 --> 00:19:17,862 -I didn't mean, in any... -All while being mentored 393 00:19:17,965 --> 00:19:19,517 by the county's best lawyer 394 00:19:19,620 --> 00:19:22,275 and managing town-wide emergencies. 395 00:19:22,379 --> 00:19:24,655 If that's not enough for your school, then... 396 00:19:26,448 --> 00:19:28,172 ...your school's not enough for me. 397 00:19:40,068 --> 00:19:41,448 How'd you find me? 398 00:19:41,551 --> 00:19:45,137 Oh, just, uh, followed our death curse. 399 00:19:47,482 --> 00:19:50,379 I calmed myself following the clues. 400 00:19:50,482 --> 00:19:51,965 This is August's satchel. 401 00:19:52,068 --> 00:19:53,931 He was headed to Pennsylvania 402 00:19:54,034 --> 00:19:56,965 to show a settlement how to create their own Sin Eater 403 00:19:57,068 --> 00:19:59,103 when Nashua confronted him. 404 00:19:59,206 --> 00:20:00,517 The biggest tragedy? 405 00:20:00,620 --> 00:20:02,896 August's plans were already in motion. 406 00:20:03,000 --> 00:20:07,482 He'd sent Sin Eater instructions all up and down the East Coast. 407 00:20:07,586 --> 00:20:09,310 Nashua was too late. 408 00:20:11,896 --> 00:20:17,172 Ace, my-my past life, my soul, was evil. 409 00:20:17,275 --> 00:20:19,137 He caused centuries of injustice 410 00:20:19,241 --> 00:20:21,000 in this town and others. 411 00:20:21,103 --> 00:20:25,586 Maybe that's why you've spent this lifetime solving crimes, 412 00:20:25,689 --> 00:20:27,344 -trying to make up for it. -But somehow, 413 00:20:27,448 --> 00:20:29,034 darkness always finds me. 414 00:20:29,137 --> 00:20:32,655 The Hudsons, the Wraith, our curse. 415 00:20:32,758 --> 00:20:36,896 What if August's inhumanity is still in me somewhere? 416 00:20:37,000 --> 00:20:40,448 Because I called to the Sin Eater that he created. 417 00:20:40,551 --> 00:20:44,275 Your decision to call the Sin Eater on my behalf 418 00:20:44,379 --> 00:20:45,758 was an act of love. 419 00:20:47,275 --> 00:20:48,655 You said it was unforgivable. 420 00:20:48,758 --> 00:20:50,827 Yeah, but now I know it's not. 421 00:20:50,931 --> 00:20:52,758 Because I forgive you. 422 00:20:52,862 --> 00:20:56,241 Nancy, with everything I have, I forgive you. 423 00:20:56,344 --> 00:20:57,931 [footsteps approach] 424 00:20:58,965 --> 00:21:01,482 Uh, I found more hoofprints. 425 00:21:01,586 --> 00:21:03,344 I know which way Nashua went. 426 00:21:14,655 --> 00:21:16,586 You still love her. 427 00:21:17,827 --> 00:21:20,241 It doesn't matter. 428 00:21:20,344 --> 00:21:23,241 We're cursed. If we get together, I die. 429 00:21:46,344 --> 00:21:48,103 Dead Man's Bluff. 430 00:21:48,206 --> 00:21:50,275 I was born here. 431 00:21:53,241 --> 00:21:55,241 [whistles] 432 00:21:56,034 --> 00:21:57,517 [clears throat] 433 00:21:58,310 --> 00:22:00,862 The body's at Dead Man's Bluff. 434 00:22:00,965 --> 00:22:02,827 Okay, I'll let Nick know. 435 00:22:02,931 --> 00:22:04,379 -[sighs] -[groans] 436 00:22:04,482 --> 00:22:06,413 You ready? 437 00:22:06,517 --> 00:22:07,827 Mm-hmm. Hit me. 438 00:22:08,931 --> 00:22:10,758 [Bess blows] 439 00:22:11,758 --> 00:22:13,689 [exhales] 440 00:22:13,793 --> 00:22:16,068 FRED: Burn the witch! Burn the witch! 441 00:22:16,172 --> 00:22:17,931 Burn the witch! 442 00:22:18,034 --> 00:22:19,655 -MAN: We'll find her. -FRED: Let's go! 443 00:22:19,758 --> 00:22:21,655 [shouting indistinctly] 444 00:22:21,758 --> 00:22:24,413 FRED: Get the witch! Get her! Come on, get her! 445 00:22:29,724 --> 00:22:31,482 -[crowd clamoring in distance] -[door opens] 446 00:22:31,586 --> 00:22:33,758 Hey, we got one of August's rib bones. 447 00:22:33,862 --> 00:22:36,379 We had to dodge the mob to get in here. 448 00:22:36,482 --> 00:22:38,793 Apparently, they're possessed by the sins of old townspeople 449 00:22:38,896 --> 00:22:40,689 who burned a "witch's" house down 450 00:22:40,793 --> 00:22:42,620 -while she was still inside it. -Okay, that doesn't matter. 451 00:22:42,724 --> 00:22:44,758 I have a Feuris ritual to complete, thank you. 452 00:22:45,931 --> 00:22:47,517 Okay. 453 00:22:50,517 --> 00:22:53,517 [rolling thunder] 454 00:22:55,758 --> 00:22:58,448 You ready to burn August out of your soul? 455 00:22:59,965 --> 00:23:02,758 [thunderclap] 456 00:23:02,862 --> 00:23:05,103 [whooshing] 457 00:23:07,586 --> 00:23:09,482 How do you know what parts of your soul 458 00:23:09,586 --> 00:23:11,379 are August and what parts are you? 459 00:23:11,482 --> 00:23:14,344 There is no separating them. 460 00:23:14,448 --> 00:23:15,896 I can't erase the past. 461 00:23:16,000 --> 00:23:19,068 If I burn August's soul, I burn Nancy's, too. 462 00:23:20,137 --> 00:23:22,448 [whooshing] 463 00:23:31,310 --> 00:23:33,724 [loud thunderclap] 464 00:23:33,827 --> 00:23:35,103 [panting] 465 00:23:55,758 --> 00:23:57,655 Aah! Aah! 466 00:23:59,862 --> 00:24:01,793 [panting] 467 00:24:03,068 --> 00:24:04,689 -Where's Ace and Nancy? -[Tristan sighs] 468 00:24:04,793 --> 00:24:07,724 Nancy's soul is damaged. Ace has to pull her out. 469 00:24:08,344 --> 00:24:09,793 Ah! 470 00:24:14,241 --> 00:24:16,344 [yelling, clamoring] 471 00:24:16,448 --> 00:24:17,482 FRED: Burn the witch! 472 00:24:17,586 --> 00:24:19,068 The mob's coming for the building. 473 00:24:19,172 --> 00:24:21,034 We need to get Tristan outside before the supernova. 474 00:24:21,137 --> 00:24:23,758 Okay, go, go. I'll stay here with Ace and Nancy. Go! 475 00:24:23,862 --> 00:24:25,793 -[crowd clamoring] -[Bess panting] 476 00:24:27,137 --> 00:24:28,517 FRED: Let's go! 477 00:24:28,620 --> 00:24:30,482 No, please don't. 478 00:24:30,586 --> 00:24:33,137 The Feuris could hurt your soul, too. [grunts] 479 00:24:33,241 --> 00:24:35,034 Ace, no! Stay back! 480 00:24:35,137 --> 00:24:37,137 Save yourself! 481 00:24:37,241 --> 00:24:39,689 [Nancy groaning] 482 00:24:39,793 --> 00:24:41,827 I'm not leaving you. 483 00:24:41,931 --> 00:24:43,931 FRED: Burn the witch! Burn the witch! 484 00:24:44,034 --> 00:24:45,965 -Fred. -Bring us the witch! 485 00:24:46,068 --> 00:24:48,724 -No! These people are my family. -[chanting continues] 486 00:24:48,827 --> 00:24:50,482 I will protect them. 487 00:24:50,586 --> 00:24:53,620 -And I will protect this town! -She's in there. 488 00:24:53,724 --> 00:24:55,724 -Burn it to the ground! -No! 489 00:24:55,827 --> 00:24:57,448 -[grunts] -[glass shatters] 490 00:24:57,551 --> 00:25:00,379 [yelps, gasps] 491 00:25:00,482 --> 00:25:02,068 [panting] 492 00:25:04,620 --> 00:25:07,482 [Nancy gasping] 493 00:25:11,862 --> 00:25:13,034 [groans] 494 00:25:13,137 --> 00:25:15,137 ♪ ♪ 495 00:25:20,827 --> 00:25:24,620 ♪ It's in my blood♪ 496 00:25:24,724 --> 00:25:27,655 ♪ Fire in my vein♪ 497 00:25:28,517 --> 00:25:31,586 ♪ I can't fight it♪ 498 00:25:31,689 --> 00:25:34,551 ♪ There's no escape♪ 499 00:25:36,655 --> 00:25:39,551 ♪ ♪ 500 00:25:46,655 --> 00:25:49,000 [whistle blowing] 501 00:25:49,103 --> 00:25:51,068 BESS: Wake up! 502 00:25:51,172 --> 00:25:52,689 Wake up, hurry! 503 00:25:52,793 --> 00:25:54,551 Wake up! Wake up, come on, hurry! 504 00:25:54,655 --> 00:25:56,413 [coughing] 505 00:25:56,517 --> 00:25:58,172 ♪ All the same♪ 506 00:25:58,275 --> 00:26:01,896 ♪ While we're in the daylight♪ 507 00:26:02,000 --> 00:26:05,310 ♪ Cannot get me...♪ 508 00:26:07,172 --> 00:26:08,965 [crowd chanting] 509 00:26:09,068 --> 00:26:11,068 ♪ ♪ 510 00:26:12,551 --> 00:26:14,793 [grunts] 511 00:26:17,758 --> 00:26:20,241 [gasping, shouting] 512 00:26:27,896 --> 00:26:29,620 WOMAN: Hey. What happened? 513 00:26:29,724 --> 00:26:32,000 [indistinct chatter] 514 00:26:33,379 --> 00:26:35,517 -[Tristan panting] -WOMAN 2: What's going on? 515 00:26:35,620 --> 00:26:38,068 FRED: What did we do? 516 00:26:38,172 --> 00:26:40,000 It worked. 517 00:26:41,482 --> 00:26:43,586 But the fire's still burning. 518 00:26:44,965 --> 00:26:46,689 We can still save what's inside. 519 00:26:46,793 --> 00:26:49,068 No, no, no, let it go, let it go. Let it go. 520 00:26:49,172 --> 00:26:51,034 FRED: What have we all done? 521 00:26:51,137 --> 00:26:52,827 -No, I can't. No, I can't. -No! -No! 522 00:26:52,931 --> 00:26:54,034 -Nick! -Nick! 523 00:26:54,137 --> 00:26:55,068 No, no, no, no! 524 00:26:55,172 --> 00:26:56,551 No, Nick! No! 525 00:26:56,655 --> 00:26:58,344 -[grunting] -No, Nick! 526 00:26:58,448 --> 00:27:00,448 Nick, no! 527 00:27:00,551 --> 00:27:02,793 ♪ ♪ 528 00:27:08,551 --> 00:27:12,827 ♪ I'm running from my shadow...♪ 529 00:27:14,413 --> 00:27:16,758 [panting] 530 00:27:16,862 --> 00:27:20,689 You don't owe this town any more. 531 00:27:23,862 --> 00:27:25,758 I let us all down. 532 00:27:25,862 --> 00:27:27,655 -No. -You didn't. 533 00:27:28,551 --> 00:27:30,724 What you did mattered. 534 00:27:30,827 --> 00:27:32,275 [Nick gasps] 535 00:27:32,379 --> 00:27:35,000 [pants, sniffles] 536 00:27:36,551 --> 00:27:39,000 What wedid mattered. 537 00:27:42,034 --> 00:27:45,655 ♪ Running from my shadows.♪ 538 00:27:50,965 --> 00:27:52,275 "While officials seek an explanation 539 00:27:52,379 --> 00:27:54,172 "for the wave of violence that gripped our town, 540 00:27:54,275 --> 00:27:58,103 many are blaming toxic mold in the tainted water supply." 541 00:27:59,586 --> 00:28:01,034 Hi. 542 00:28:01,137 --> 00:28:03,103 -Sorry I'm late. -Mmm. 543 00:28:03,206 --> 00:28:05,655 Chief Lovett's having the archive boxes transported 544 00:28:05,758 --> 00:28:08,000 to the Underground Historical Society. 545 00:28:08,103 --> 00:28:10,206 Everything that survived the fire. 546 00:28:10,310 --> 00:28:11,551 Oh, my gosh. 547 00:28:11,655 --> 00:28:12,758 -That's great. -Mm-hmm. 548 00:28:12,862 --> 00:28:14,724 -Thank you. -Of course. 549 00:28:14,827 --> 00:28:16,724 Thanks. 550 00:28:16,827 --> 00:28:19,241 [Bess sighs] 551 00:28:25,034 --> 00:28:27,241 -Hey. -Hey. 552 00:28:27,344 --> 00:28:31,344 So, I spent the week running every supernatural test 553 00:28:31,448 --> 00:28:35,000 and consulting every expert that I could find, 554 00:28:35,103 --> 00:28:37,724 but the damage done to your soul means 555 00:28:37,827 --> 00:28:39,862 that you can never reincarnate again. 556 00:28:39,965 --> 00:28:43,448 So this would be your last life. 557 00:28:43,551 --> 00:28:45,758 I'm really sorry. 558 00:28:46,586 --> 00:28:50,655 Then I need to live like it's my last lifetime, 559 00:28:50,758 --> 00:28:52,448 and try and make it right. 560 00:28:52,551 --> 00:28:56,103 Think that's really good advice for us all. 561 00:28:57,689 --> 00:29:00,758 Uh... Ace's soul was 562 00:29:00,862 --> 00:29:02,793 damaged the same way. 563 00:29:02,896 --> 00:29:04,137 I told him this morning. 564 00:29:04,241 --> 00:29:06,137 He said that he was gonna try 565 00:29:06,241 --> 00:29:09,275 and make peace with it while he was away, but 566 00:29:09,379 --> 00:29:11,965 he didn't tell me where he was going. 567 00:29:15,620 --> 00:29:17,310 Okay. 568 00:29:33,448 --> 00:29:34,724 [Nancy sighs] 569 00:29:35,931 --> 00:29:37,689 I will never stop telling the truths 570 00:29:37,793 --> 00:29:39,620 you were forced to consume. 571 00:29:39,724 --> 00:29:42,413 That's my promise to all of you. 572 00:29:43,586 --> 00:29:45,448 And to Tristan. 573 00:29:46,241 --> 00:29:49,413 The last Sin Eater of Horseshoe Bay. 574 00:29:59,172 --> 00:30:01,413 It wasn't your fault. 575 00:30:04,137 --> 00:30:05,965 You're not August, you're Nancy-- 576 00:30:06,068 --> 00:30:09,275 a soul that's learned and changed over many lifetimes. 577 00:30:09,379 --> 00:30:10,724 I know it. 578 00:30:10,827 --> 00:30:12,206 Nashua did, too. 579 00:30:12,310 --> 00:30:14,275 It's why he met you as a friend, not an enemy. 580 00:30:15,103 --> 00:30:17,896 Uh, I need to own the history of my soul 581 00:30:18,000 --> 00:30:19,862 if I want to help heal this place. 582 00:30:19,965 --> 00:30:21,827 We all do. 583 00:30:21,931 --> 00:30:24,034 There are many Sin Eaters out there. 584 00:30:24,137 --> 00:30:27,413 We all need to take accountability. 585 00:30:29,275 --> 00:30:33,379 When I thought we were soulmates, I was so happy. 586 00:30:34,206 --> 00:30:36,517 You and I still could have loved each other. 587 00:30:36,620 --> 00:30:39,517 You gave me more than love. 588 00:30:39,620 --> 00:30:41,724 You gave me my freedom. 589 00:30:43,517 --> 00:30:46,344 And we both know there's someone you might always love more. 590 00:30:49,000 --> 00:30:51,827 I'm leaving today on the Jolene 591 00:30:51,931 --> 00:30:54,137 to sail down the coast. 592 00:30:54,931 --> 00:30:56,241 I thought you would get sick 593 00:30:56,344 --> 00:30:58,137 -if you left Horseshoe Bay. -No. 594 00:30:58,241 --> 00:31:00,965 I traveled outside of town to test it. Nothing happened. 595 00:31:01,068 --> 00:31:03,068 I think my soul supernova 596 00:31:03,172 --> 00:31:05,896 broke that part of the Sin Eater curse. 597 00:31:13,172 --> 00:31:14,896 I'll be thinking of you, 598 00:31:15,000 --> 00:31:17,241 out there on the water. 599 00:31:18,034 --> 00:31:20,137 [Nancy sniffles] 600 00:31:24,586 --> 00:31:26,517 Look, just so you know, 601 00:31:26,620 --> 00:31:28,103 I don't take it personally-- 602 00:31:28,206 --> 00:31:30,896 you needing to go live a life of adventure, 603 00:31:31,000 --> 00:31:33,068 not wanting to put down roots here with me. 604 00:31:33,172 --> 00:31:34,379 And I don't take it personally 605 00:31:34,482 --> 00:31:35,862 that you want a place to call home. 606 00:31:35,965 --> 00:31:37,862 I just think that... 607 00:31:37,965 --> 00:31:40,103 What do you think? 608 00:31:45,344 --> 00:31:47,655 Oh, you like a little adventure, too. 609 00:31:47,758 --> 00:31:50,206 -Yeah. [laughs] -[laughs] 610 00:31:54,931 --> 00:31:56,517 [door opens] 611 00:31:56,620 --> 00:31:59,344 [door closes] 612 00:32:00,206 --> 00:32:01,896 She stole my wallet! 613 00:32:04,655 --> 00:32:06,413 [laughs] 614 00:32:07,241 --> 00:32:09,379 -What? A new car? -Well, I... It's a gift 615 00:32:09,482 --> 00:32:11,103 from Red. I mean, this is her way of saying, 616 00:32:11,206 --> 00:32:13,103 "Catch me if you can." 617 00:32:13,206 --> 00:32:15,000 Yeah, I bet you can. 618 00:32:15,103 --> 00:32:16,517 You be good. 619 00:32:16,620 --> 00:32:18,344 [laughs] 620 00:32:18,448 --> 00:32:21,000 Come on. What's the fun in that, right? 621 00:32:22,655 --> 00:32:24,896 Yoube good. 622 00:32:25,000 --> 00:32:27,103 CARSON: If you ever need a lawyer... 623 00:32:27,206 --> 00:32:29,103 I know where to find you. 624 00:32:29,206 --> 00:32:30,689 [Carson laughs] 625 00:32:30,793 --> 00:32:32,103 [Nancy groans] 626 00:32:32,206 --> 00:32:34,620 A bagel for the road. 627 00:32:34,724 --> 00:32:36,103 Thank you. 628 00:32:36,206 --> 00:32:40,137 I have just finished clearing out my bedroom 629 00:32:40,241 --> 00:32:42,034 so you can-- I don't know-- 630 00:32:42,137 --> 00:32:43,931 use it for the nursery or something. 631 00:32:44,034 --> 00:32:46,379 -You didn't need to do that. -I wanted to. 632 00:32:46,482 --> 00:32:49,344 -You want to know a secret? -Mm-hmm. 633 00:32:49,448 --> 00:32:52,344 I always really wanted to be a big sister. 634 00:32:54,655 --> 00:32:57,655 Ah. Oh. [laughs] 635 00:32:57,758 --> 00:33:00,620 Not that I wish upon you another teen sleuth, but... 636 00:33:00,724 --> 00:33:02,448 [Carson laughs] 637 00:33:03,275 --> 00:33:04,862 [voice breaking]: I'll try not to mess things up 638 00:33:04,965 --> 00:33:06,206 the second time around. 639 00:33:06,310 --> 00:33:08,103 You won't, and you didn't. 640 00:33:08,206 --> 00:33:09,655 [voice breaking]: Your love has been 641 00:33:09,758 --> 00:33:11,793 the one constant in my life. 642 00:33:11,896 --> 00:33:13,448 Thank you. 643 00:33:22,034 --> 00:33:24,551 -GEORGE: Sorry. That took forever. -BESS: Yeah. 644 00:33:24,655 --> 00:33:26,379 The line for Lu Chow's is around the block. 645 00:33:26,482 --> 00:33:28,310 Rations for the room-packer? 646 00:33:29,275 --> 00:33:31,551 I'll leave you kids to it. 647 00:33:34,000 --> 00:33:36,034 -Oh. -Hi. -Hi. 648 00:33:36,137 --> 00:33:37,793 -Oh. -Mm. 649 00:33:37,896 --> 00:33:40,103 -Ah. -Okay. 650 00:33:41,068 --> 00:33:42,275 GEORGE: Okay. 651 00:33:42,379 --> 00:33:44,275 In the spirit of new beginnings, 652 00:33:44,379 --> 00:33:46,793 I have an announcement. 653 00:33:47,620 --> 00:33:49,241 I got into Northern Seattle Legal College. 654 00:33:49,344 --> 00:33:51,413 -[gasps] -Yes! -Oh. Yeah! 655 00:33:51,517 --> 00:33:53,034 Yes! Yay! 656 00:33:53,137 --> 00:33:54,965 Turns out managing a restaurant in supernatural central 657 00:33:55,068 --> 00:33:58,655 while earning an associate's degree actually demonstrates 658 00:33:58,758 --> 00:34:01,586 essential skills required to get into law school. 659 00:34:01,689 --> 00:34:03,827 -Like, who knew? -NICK: Hmm. -BESS: Yeah. 660 00:34:03,931 --> 00:34:05,689 What about you, Nick? 661 00:34:05,793 --> 00:34:09,482 Well, I accepted an engineering position 662 00:34:09,585 --> 00:34:12,068 at Tom Swift's Atlanta incubators. 663 00:34:12,172 --> 00:34:13,757 -NANCY: Ooh! -BESS: Whoo! 664 00:34:13,862 --> 00:34:17,103 Yeah. I will be developing and refining my own inventions, 665 00:34:17,206 --> 00:34:19,275 starting with that extractor device. 666 00:34:19,379 --> 00:34:21,551 And Tom's friend, Zenzi, hired Jade 667 00:34:21,655 --> 00:34:23,827 for a PR position at that same hub. 668 00:34:23,931 --> 00:34:25,551 -Ooh. -Aw. 669 00:34:25,655 --> 00:34:27,137 -Aw. -Nice. 670 00:34:27,241 --> 00:34:31,344 Well, I will be partaking in a global expedition 671 00:34:31,447 --> 00:34:33,931 to replenish the Historical Society's lost resources 672 00:34:34,034 --> 00:34:35,482 and knowledge. 673 00:34:35,585 --> 00:34:37,379 Yeah, while Addy runs for town council 674 00:34:37,482 --> 00:34:39,757 and keeps the lights on at the UHS. 675 00:34:39,862 --> 00:34:42,068 [laughs] 676 00:34:43,931 --> 00:34:45,344 What? 677 00:34:45,447 --> 00:34:47,206 Nothing. 678 00:34:47,310 --> 00:34:49,447 We just can't believe you said all that without crying. 679 00:34:49,551 --> 00:34:51,447 You know, abandonment issues and all. 680 00:34:51,551 --> 00:34:54,137 Oh, no. I've cried. A bunch. 681 00:34:54,241 --> 00:34:55,688 -NANCY: Aw. -But... [laughs] 682 00:34:55,793 --> 00:34:58,344 I can just, you know, cast seven different rituals 683 00:34:58,448 --> 00:35:00,310 to bring us back together again in the future. 684 00:35:00,413 --> 00:35:02,724 -One of them will work. -[George laughs softly] 685 00:35:03,862 --> 00:35:07,275 I am... taking on a new case. 686 00:35:07,379 --> 00:35:10,206 My past life spread Sin Eaters across America, 687 00:35:10,310 --> 00:35:12,517 so this life is gonna track 'em down 688 00:35:12,620 --> 00:35:14,827 and end the practice forever. 689 00:35:16,068 --> 00:35:17,413 But I'll always take a little bit 690 00:35:17,517 --> 00:35:19,620 of Horseshoe Bay with me wherever I go. 691 00:35:20,448 --> 00:35:23,551 Mysteries are everywhere. And who knows? 692 00:35:23,655 --> 00:35:26,310 Sooner or later, I'm sure one of them will lead me back here. 693 00:35:31,931 --> 00:35:34,448 [sighs] 694 00:35:42,551 --> 00:35:44,482 [knocking] 695 00:35:44,586 --> 00:35:46,137 Yeah? 696 00:35:50,655 --> 00:35:52,793 You're back. 697 00:35:53,620 --> 00:35:56,206 I was in North Carolina at Alice's memorial. 698 00:35:56,310 --> 00:35:58,482 Got a chance to talk to her parents 699 00:35:58,586 --> 00:36:01,379 and told them I met their daughter before she died. 700 00:36:03,413 --> 00:36:05,206 That she's at peace now. 701 00:36:06,586 --> 00:36:08,620 You forgive yourself? 702 00:36:08,724 --> 00:36:10,103 I'm trying. 703 00:36:11,137 --> 00:36:12,758 That was the first step. 704 00:36:14,310 --> 00:36:16,206 The thing is, it's my last life, too, 705 00:36:16,310 --> 00:36:19,310 and I need to live it without regrets. 706 00:36:19,413 --> 00:36:22,482 Which is why I'm... I'm gonna be pre-med 707 00:36:22,586 --> 00:36:25,413 at whatever college I get into in the fall. 708 00:36:25,517 --> 00:36:28,103 Becoming a medical examiner. 709 00:36:29,103 --> 00:36:32,172 I'm so happy for you, truly. 710 00:36:33,517 --> 00:36:36,344 You're also mad at me for melting my soul in the Feuris 711 00:36:36,448 --> 00:36:38,896 when I could have just left you behind. 712 00:36:41,310 --> 00:36:43,000 That's what love does. 713 00:36:43,103 --> 00:36:44,862 Compromises our judgement. 714 00:36:44,965 --> 00:36:47,068 It also gives you reason to forgive each other, 715 00:36:47,172 --> 00:36:49,206 again and again. 716 00:36:49,310 --> 00:36:51,482 I wish you hadn't. 717 00:36:51,586 --> 00:36:53,689 I think you'll feel differently 718 00:36:53,793 --> 00:36:55,862 after what I'm about to tell you. 719 00:36:57,689 --> 00:37:00,862 So I spent the last week doing a lot of supernatural research 720 00:37:00,965 --> 00:37:04,413 based on what Bess said, and there's a strong chance 721 00:37:04,517 --> 00:37:07,379 that the damage done to our souls was enough 722 00:37:07,482 --> 00:37:10,517 to destroy the death curse that linked them. 723 00:37:11,344 --> 00:37:13,172 How sure are you? 724 00:37:14,689 --> 00:37:18,482 Fifty-fifty, but I saw the curse burning in the Feuris, 725 00:37:18,586 --> 00:37:20,413 and I'm pretty sure 726 00:37:20,517 --> 00:37:22,344 that Temperance wouldn't have the power 727 00:37:22,448 --> 00:37:24,413 to predict or prevent that. 728 00:37:26,551 --> 00:37:29,034 You broke my heart once. 729 00:37:29,137 --> 00:37:30,896 Things are different now, 730 00:37:31,000 --> 00:37:34,379 'cause I will never be led by fear like that again. 731 00:37:34,482 --> 00:37:36,724 Well, why are you telling me now? 732 00:37:36,827 --> 00:37:38,068 I'm leaving! 733 00:37:38,172 --> 00:37:39,517 Because no matter what, 734 00:37:39,620 --> 00:37:41,448 the mystery of who you are will never end. 735 00:37:41,551 --> 00:37:44,379 And I-I know that the next clues will have 736 00:37:44,482 --> 00:37:46,379 to take you on the road. 737 00:37:46,482 --> 00:37:48,689 So do mine. 738 00:37:51,793 --> 00:37:53,517 But... 739 00:37:58,344 --> 00:38:00,413 ...but will you solve 740 00:38:00,517 --> 00:38:03,241 this part of the mystery with me? 741 00:38:06,000 --> 00:38:07,793 Yes. 742 00:38:12,275 --> 00:38:14,586 Always. Forever. 743 00:38:18,206 --> 00:38:20,620 Are you scared? 744 00:38:25,862 --> 00:38:27,793 Are you? 745 00:38:28,586 --> 00:38:30,482 Yeah, but I've never let that stop me 746 00:38:30,586 --> 00:38:32,379 from finding the truth, so... 747 00:38:33,827 --> 00:38:35,310 Kiss me. 748 00:38:46,965 --> 00:38:48,206 I'm good. 749 00:38:48,310 --> 00:38:51,586 [laughs] 750 00:38:56,620 --> 00:38:58,827 [sea birds screeching] 751 00:39:08,344 --> 00:39:10,310 All right, it's done. 752 00:39:14,862 --> 00:39:17,862 Grandma Fan's New England clam chowder recipe. 753 00:39:17,965 --> 00:39:20,034 [sighs] 754 00:39:21,793 --> 00:39:24,206 -Keeping it legit. -Hmm. 755 00:39:24,310 --> 00:39:28,034 A memento from the best Seder this joint ever saw. 756 00:39:28,137 --> 00:39:30,172 [Nancy laughs] 757 00:39:31,103 --> 00:39:34,000 When Jesse and Birdie have to do the fork thing. 758 00:39:38,896 --> 00:39:41,758 ACE: In case anybody needs to find their way home. 759 00:39:51,620 --> 00:39:53,655 NANCY: Goodbye. 760 00:39:53,758 --> 00:39:56,689 ♪ Keep a light on when you go♪ 761 00:39:56,793 --> 00:39:59,241 ♪ 'Cause I said so♪ 762 00:39:59,344 --> 00:40:03,689 ♪ 'Cause there's warmth in your shadow...♪ 763 00:40:03,793 --> 00:40:06,068 NANCY: My dad once told me it's possible 764 00:40:06,172 --> 00:40:08,172 to live a good life, even without a soulmate. 765 00:40:08,275 --> 00:40:11,344 ♪ We're richer tenfold 'cause I said so...♪ 766 00:40:11,448 --> 00:40:13,724 He was half right. It is. 767 00:40:13,827 --> 00:40:15,896 ♪ It's the light, it's the heart♪ 768 00:40:16,000 --> 00:40:17,931 ♪ And I don't want to waste it♪ 769 00:40:18,034 --> 00:40:20,517 -♪ Don't want to erase it now...♪ -Ooh. 770 00:40:20,620 --> 00:40:25,724 NANCY: But now I know that we choose soulmates ourselves. 771 00:40:25,827 --> 00:40:28,275 ♪ Without you...♪ 772 00:40:28,379 --> 00:40:31,206 Fate leaves that up to us. 773 00:40:31,310 --> 00:40:33,827 And like he also said, 774 00:40:33,931 --> 00:40:36,379 maybe you get more than one. 775 00:40:36,482 --> 00:40:40,965 ♪ Without you, without you...♪ 776 00:40:41,068 --> 00:40:42,862 NANCY: I know that I have. 777 00:40:42,965 --> 00:40:45,000 I got four. 778 00:40:47,551 --> 00:40:49,620 Last one out, 779 00:40:49,724 --> 00:40:52,379 turn off the lights. 780 00:40:57,862 --> 00:40:59,931 [bell jingles] 781 00:41:04,965 --> 00:41:06,931 [George sighs] 782 00:41:07,827 --> 00:41:10,103 -I got it. -Okay. 783 00:41:10,206 --> 00:41:14,275 ♪ I don't want to be who I am♪ 784 00:41:14,379 --> 00:41:17,172 ♪ Without you♪ 785 00:41:17,275 --> 00:41:20,655 ♪ Nothing matters like when we're catching fire♪ 786 00:41:20,758 --> 00:41:23,724 ♪ And I'm yours, I'm yours alone♪ 787 00:41:23,827 --> 00:41:26,724 ♪ I don't want to change♪ 788 00:41:26,827 --> 00:41:30,896 ♪ So let it stay the same♪ 789 00:41:31,000 --> 00:41:34,000 ♪ I don't want to change.♪ 790 00:41:41,551 --> 00:41:44,448 Captioning sponsored by CBS 791 00:41:44,551 --> 00:41:47,275 and TOYOTA. 792 00:41:47,379 --> 00:41:50,758 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 793 00:41:59,827 --> 00:42:02,000 [woman screams, bell dings] 794 00:42:02,103 --> 00:42:04,068 [pencil scribbling]