1 00:00:04,091 --> 00:00:06,963 [21 Savage and Metro Boomin's "Mr. Right Now"] 2 00:00:07,007 --> 00:00:11,750 3 00:00:11,794 --> 00:00:14,797 ♪ I'ma slide anytime you want ♪ 4 00:00:14,840 --> 00:00:17,321 ♪ Put you in Chanel, I'ma teach you how to stunt ♪ 5 00:00:17,365 --> 00:00:19,715 ♪ 21, slip and slide like a waterfall ♪ 6 00:00:19,758 --> 00:00:22,544 ♪ 21, ay, turn your phone off ♪ 7 00:00:22,587 --> 00:00:25,025 ♪ Take your clothes off, 21, I'm a savage ♪ 8 00:00:25,068 --> 00:00:26,983 ♪ But I [...] her to a slow song, 21 ♪ 9 00:00:27,027 --> 00:00:29,159 ♪ Turn the lights down, 21 10 00:00:29,203 --> 00:00:30,682 ♪ 21, I ain't Mr. Right 11 00:00:30,726 --> 00:00:32,684 ♪ But I'm Mr. Right Now, straight up ♪ 12 00:00:32,728 --> 00:00:35,035 ♪ She want me to [...] her to Beyoncé, straight up ♪ 13 00:00:35,078 --> 00:00:37,820 ♪ But I don't treat her like she my fiancé, on God ♪ 14 00:00:37,863 --> 00:00:40,257 Oh, my goodness! You are terrible at this! 15 00:00:40,301 --> 00:00:42,085 Stop killing me! 16 00:00:42,129 --> 00:00:44,218 Oh, man. 17 00:00:44,261 --> 00:00:46,350 [indistinct] 18 00:00:46,394 --> 00:00:50,050 - Aw, Gary, drive safe. - Yeah. 19 00:00:50,093 --> 00:00:51,442 Huh? 20 00:00:51,486 --> 00:00:54,054 You said--oh, yeah. Of course. 21 00:00:54,097 --> 00:00:55,925 Good hang, girl. 22 00:00:55,968 --> 00:00:58,275 You read, too. That's tight. 23 00:00:58,319 --> 00:01:01,322 [funky upbeat music] 24 00:01:01,365 --> 00:01:08,111 25 00:01:08,155 --> 00:01:09,765 ♪ That's me, Kenan! 26 00:01:09,808 --> 00:01:14,248 27 00:01:14,291 --> 00:01:15,466 Excuse me, sir. 28 00:01:15,510 --> 00:01:17,381 How are you and your wife enjoying 29 00:01:17,425 --> 00:01:18,991 Atlanta's food truck festival? 30 00:01:19,035 --> 00:01:22,517 Oh, we're not married yet. 31 00:01:22,560 --> 00:01:25,215 We just met by the sushi burritos, 32 00:01:25,259 --> 00:01:27,261 which I'm buying for my beautiful wife, 33 00:01:27,304 --> 00:01:29,350 who's home caring for our four children. 34 00:01:29,393 --> 00:01:31,395 What? You married? 35 00:01:31,439 --> 00:01:33,441 You said your wife was dead! 36 00:01:35,182 --> 00:01:36,400 Well, it looks like the jury's still out 37 00:01:36,444 --> 00:01:37,967 on the food and wine festival 38 00:01:38,010 --> 00:01:39,751 and that guy's marriage. 39 00:01:39,795 --> 00:01:41,231 And cut. 40 00:01:41,275 --> 00:01:44,104 I should have known they were too happy to be married. 41 00:01:44,147 --> 00:01:45,409 Oh, that lady looks low drama. 42 00:01:45,453 --> 00:01:47,977 - Uh-huh. - Excuse me. 43 00:01:48,020 --> 00:01:50,371 - Sheila. - Oh! 44 00:01:50,414 --> 00:01:52,024 - [laughs] - Oh! 45 00:01:52,068 --> 00:01:54,766 - Girl! - Hey! 46 00:01:54,810 --> 00:01:57,508 Kenan, this is Sheila, my soror from college. 47 00:01:57,552 --> 00:01:58,901 Skeewee! 48 00:01:58,944 --> 00:02:00,120 What you doing in Atlanta? 49 00:02:00,163 --> 00:02:04,167 Oh, you know... last-minute work trip. 50 00:02:04,211 --> 00:02:08,128 - Sheila, you ready to party? - [laughing] 51 00:02:08,171 --> 00:02:09,912 Oh, [bleep], Mika. 52 00:02:09,955 --> 00:02:11,305 Skeewee! 53 00:02:11,348 --> 00:02:12,915 Kenan, these are my other sorors, 54 00:02:12,958 --> 00:02:15,439 Keisha and Alexis, who are apparently in town 55 00:02:15,483 --> 00:02:18,138 for the birthday weekend I thought was canceled. 56 00:02:18,181 --> 00:02:20,966 Well, very awkward to meet you. 57 00:02:21,010 --> 00:02:22,620 Sorry, Mika. 58 00:02:22,664 --> 00:02:25,580 It's time we tell you the truth. 59 00:02:25,623 --> 00:02:27,669 Keisha? 60 00:02:27,712 --> 00:02:33,283 We were going to invite you, but--Sheila? 61 00:02:33,327 --> 00:02:35,503 Mika, we love you, 62 00:02:35,546 --> 00:02:36,895 but you always say you're gonna come, 63 00:02:36,939 --> 00:02:38,419 and then you bail on us at the last minute 64 00:02:38,462 --> 00:02:40,116 because you gotta work. 65 00:02:40,160 --> 00:02:42,945 Then one of us has to pay full price for a room. 66 00:02:42,988 --> 00:02:45,208 And split the stripper three ways instead of four. 67 00:02:45,252 --> 00:02:46,731 Oh, that's when the up-charging starts, 68 00:02:46,775 --> 00:02:47,906 am I right? 69 00:02:47,950 --> 00:02:49,256 And don't get a stripper on the holidays 70 00:02:49,299 --> 00:02:50,474 because they gon' add in surge pricing. 71 00:02:50,518 --> 00:02:52,346 I'm not paying doub-- 72 00:02:52,389 --> 00:02:53,390 that's not important right now, is it? 73 00:02:53,434 --> 00:02:54,739 Not at all. 74 00:02:54,783 --> 00:02:56,350 Now, come on, y'all, I canceled one time. 75 00:02:56,393 --> 00:02:58,613 You canceled the birthday trip one time. 76 00:02:58,656 --> 00:03:00,571 You've canceled four homecomings, 77 00:03:00,615 --> 00:03:04,096 two Friendsgivings, and Essence Fest 2016. 78 00:03:04,140 --> 00:03:06,273 - Did I? - That one was your loss. 79 00:03:06,316 --> 00:03:09,014 We were extras in "Girls Trip"! [laughter] 80 00:03:09,058 --> 00:03:10,625 That's what I know you from! 81 00:03:10,668 --> 00:03:13,497 You got peed on by Jada! - I did, I did! 82 00:03:13,541 --> 00:03:15,238 [laughter] - [clears throat] 83 00:03:15,282 --> 00:03:17,501 We could try to add one more 84 00:03:17,545 --> 00:03:19,024 to the reservation tonight. 85 00:03:19,068 --> 00:03:22,245 Yeah, come get yourself some of this life, Mika. 86 00:03:22,289 --> 00:03:24,160 A job ain't it. 87 00:03:24,204 --> 00:03:27,250 Well, my job is. I love it. 88 00:03:27,294 --> 00:03:29,296 And I'm passionate about it, 89 00:03:29,339 --> 00:03:30,949 so that's why I can't make dinner tonight. 90 00:03:30,993 --> 00:03:32,516 Excuse me. I'm gonna get back to work. 91 00:03:32,560 --> 00:03:34,692 You guys enjoy your little trip. 92 00:03:34,736 --> 00:03:36,390 Skeewee. 93 00:03:39,567 --> 00:03:41,699 Hey, hey, hey, come on now. 94 00:03:41,743 --> 00:03:43,658 Don't let those ladies get under your skin. 95 00:03:43,701 --> 00:03:45,181 They didn't. Why would you say that? 96 00:03:45,225 --> 00:03:47,444 Because it sounds like your friends didn't invite you 97 00:03:47,488 --> 00:03:49,229 to a crazy fun weekend-- 98 00:03:49,272 --> 00:03:50,839 - I got it. - Oh, okay. 99 00:03:50,882 --> 00:03:53,842 [upbeat music] 100 00:03:53,885 --> 00:03:55,931 Hey, sorry to do this to you guys, 101 00:03:55,974 --> 00:03:58,107 but we need to stay and come up with a new segment. 102 00:03:58,150 --> 00:03:59,369 What? Why? 103 00:03:59,413 --> 00:04:00,631 Because Kenan's "Word on the Street" 104 00:04:00,675 --> 00:04:02,285 turned into a turd on the street. 105 00:04:02,329 --> 00:04:03,373 Easy. 106 00:04:03,417 --> 00:04:04,722 I think with some good editing 107 00:04:04,766 --> 00:04:06,420 and maybe some cool graphics, 108 00:04:06,463 --> 00:04:08,160 we could turn it into, like, a "Cheaters: 109 00:04:08,204 --> 00:04:09,249 Food Truck Edition." 110 00:04:09,292 --> 00:04:10,337 Oh, I'm fine polishing the turd 111 00:04:10,380 --> 00:04:11,686 if it means we get out of here. 112 00:04:11,729 --> 00:04:13,470 Yeah, Mika, I've got my tennis league tonight, 113 00:04:13,514 --> 00:04:15,255 and I already took my slow release oxy. 114 00:04:15,298 --> 00:04:16,560 Huh, I'm gonna go ahead and assume 115 00:04:16,604 --> 00:04:18,258 that oxy is prescribed 116 00:04:18,301 --> 00:04:19,476 and not the reason you went to Mexico 117 00:04:19,520 --> 00:04:20,477 four times last month. 118 00:04:20,521 --> 00:04:21,957 Let's go with that. 119 00:04:22,000 --> 00:04:24,089 Look, guys, we'll just stay for a couple more hours, 120 00:04:24,133 --> 00:04:25,395 and you'll see. 121 00:04:25,439 --> 00:04:27,615 Putting in a little extra work is worth it. 122 00:04:29,138 --> 00:04:31,706 Yes, free dinner. Am I-- 123 00:04:31,749 --> 00:04:33,795 Just ask for the raise, man. 124 00:04:35,710 --> 00:04:37,407 Okay. 125 00:04:37,451 --> 00:04:40,410 [sensual music playing] 126 00:04:40,454 --> 00:04:44,371 127 00:04:44,414 --> 00:04:46,024 That was incredible. 128 00:04:46,068 --> 00:04:49,201 What happened in there or what happened in here? 129 00:04:49,245 --> 00:04:50,768 [laughs] You're silly. 130 00:04:50,812 --> 00:04:52,770 And cute. Don't forget cute. 131 00:04:52,814 --> 00:04:56,296 - What happened in here. - Yeah, fo' sho. 132 00:04:56,339 --> 00:04:58,298 And the whole night, I guess. 133 00:04:58,341 --> 00:05:01,083 It was nice going on a real date for once. 134 00:05:01,126 --> 00:05:02,389 It was. 135 00:05:02,432 --> 00:05:03,781 Even though Lauryn Hill was four hours late. 136 00:05:03,825 --> 00:05:05,392 Hey, she's been pretty consistent about that. 137 00:05:05,435 --> 00:05:06,958 [laughs] 138 00:05:07,002 --> 00:05:10,266 You know, some people are worth waiting for. 139 00:05:10,310 --> 00:05:12,964 Anyway, what should we-- - Drive safe. 140 00:05:13,008 --> 00:05:13,965 Okay. 141 00:05:14,009 --> 00:05:16,968 Uh, you want me to go? - Yeah. 142 00:05:17,012 --> 00:05:19,536 Oh, you got, like, work in the morning? 143 00:05:19,580 --> 00:05:22,104 No, I get to sleep in, but I'll hit you up again. 144 00:05:22,147 --> 00:05:25,237 Okay, when? I mean, cool. 145 00:05:25,281 --> 00:05:27,239 I'm cool with that, okay? 146 00:05:27,283 --> 00:05:30,547 Just the coolest guy. Yeah. 147 00:05:30,591 --> 00:05:33,637 Oh, so you already busy. 148 00:05:33,681 --> 00:05:36,161 Okay, so I'ma just go ahead and head out. 149 00:05:36,205 --> 00:05:38,163 Bye. Thanks. 150 00:05:38,207 --> 00:05:40,427 Open, closed? 151 00:05:43,038 --> 00:05:45,606 She said two hours. It's almost midnight. 152 00:05:45,649 --> 00:05:47,651 I missed my bleaching appointment. 153 00:05:47,695 --> 00:05:49,827 - Your hair looks great. - It wasn't for my hair. 154 00:05:49,871 --> 00:05:52,221 It was for my--you know what? It's not important. 155 00:05:52,264 --> 00:05:53,570 I don't get it. 156 00:05:53,614 --> 00:05:55,746 Why did she make us work late for no reason? 157 00:05:55,790 --> 00:05:57,182 Well, it's not for no reason. 158 00:05:57,226 --> 00:05:59,315 Oh, yeah, it's 'cause your segment sucked. 159 00:05:59,359 --> 00:06:02,362 Uh, no, it's because Mika and her friends have been 160 00:06:02,405 --> 00:06:03,841 having some problems outside of work. 161 00:06:03,885 --> 00:06:06,453 - Mika's never outside of work. - That's the problem. 162 00:06:06,496 --> 00:06:08,106 And when her friends pointed that out, 163 00:06:08,150 --> 00:06:09,412 it put her in a bit of a mood. 164 00:06:09,456 --> 00:06:10,631 We're all friends. 165 00:06:10,674 --> 00:06:12,415 Stop being so pathetic, Phil. 166 00:06:12,459 --> 00:06:14,025 Sorry. [cell phones chiming] 167 00:06:14,069 --> 00:06:16,854 And we're working late again tomorrow night. 168 00:06:16,898 --> 00:06:20,292 Come on, I got Joe Rogan tickets. 169 00:06:20,336 --> 00:06:22,077 When I see Mika, I am gonna be 170 00:06:22,120 --> 00:06:24,732 as nice as I always am, but on the inside, 171 00:06:24,775 --> 00:06:25,994 she better watch out. 172 00:06:26,037 --> 00:06:27,561 You know what? Let me talk to Mika. 173 00:06:27,604 --> 00:06:28,736 I think I can get her to ease up. 174 00:06:28,779 --> 00:06:31,391 - You need a wingman? - Get a dog, man. 175 00:06:31,434 --> 00:06:33,915 A dog and a raise. 176 00:06:33,958 --> 00:06:36,744 God, Phil, have you ever been a wingman? 177 00:06:36,787 --> 00:06:37,745 No. 178 00:06:42,184 --> 00:06:44,012 [sighs] 179 00:06:44,055 --> 00:06:45,709 Are you just getting home from work? 180 00:06:45,753 --> 00:06:47,842 Yeah, man, Mika is tripping. 181 00:06:47,885 --> 00:06:49,017 But what's up with you? 182 00:06:49,060 --> 00:06:51,106 How was your second date with Miss Carrie? 183 00:06:51,149 --> 00:06:54,936 Wait, wait, Carrie and Gary. Oh, that's adorable. 184 00:06:54,979 --> 00:06:56,198 I'ma get a drink. 185 00:06:56,241 --> 00:06:58,069 Well, we slept together again, 186 00:06:58,113 --> 00:07:00,507 and she asked me to leave again. 187 00:07:00,550 --> 00:07:02,509 Great. That's awesome. 188 00:07:02,552 --> 00:07:04,075 I mean, I guess the only thing better would be 189 00:07:04,119 --> 00:07:06,034 if she gave you a little cash on the way out. 190 00:07:07,992 --> 00:07:09,124 I'm sorry. 191 00:07:09,167 --> 00:07:10,255 I don't like making jokes like that, 192 00:07:10,299 --> 00:07:11,474 but it was right there. 193 00:07:11,518 --> 00:07:12,823 It's not funny, Kenan. 194 00:07:12,867 --> 00:07:14,303 I want to be the one to leave. 195 00:07:14,346 --> 00:07:16,305 I feel like she has all the control. 196 00:07:16,348 --> 00:07:18,829 - So get it back. - How, huh? 197 00:07:18,873 --> 00:07:21,745 Invite her over here and smash, and then ask her to leave? 198 00:07:21,789 --> 00:07:23,878 Oh, that's not a bad idea at all. 199 00:07:23,921 --> 00:07:26,228 Well, actually, I was gonna suggest maybe take her out 200 00:07:26,271 --> 00:07:28,404 to a nice dinner and then politely ask 201 00:07:28,448 --> 00:07:30,232 for some of the power back in the relationship. 202 00:07:30,275 --> 00:07:32,452 But hey, you and I are two very different people. 203 00:07:32,495 --> 00:07:34,976 Yes, we are. I'ma go with my smash plan. 204 00:07:35,019 --> 00:07:36,151 But thank you. 205 00:07:36,194 --> 00:07:37,631 All right, well, may I suggest 206 00:07:37,674 --> 00:07:40,503 that you maybe smash outside the house, 207 00:07:40,547 --> 00:07:43,158 like in a hotel or the backseat of your car perhaps? 208 00:07:43,201 --> 00:07:44,507 Oh, give it up, Kenan. 209 00:07:44,551 --> 00:07:46,596 I've already had sex in your bed, dawg. 210 00:07:46,640 --> 00:07:48,076 What? 211 00:07:48,119 --> 00:07:50,861 Yes, in your clothes, role-playing as you, 212 00:07:50,905 --> 00:07:52,297 and I made her wake up with me. 213 00:07:52,341 --> 00:07:54,125 Hey, was it in one of my suits? 214 00:07:54,169 --> 00:07:55,387 Could've been. 215 00:07:55,431 --> 00:07:57,477 It better not have been the baby blue! 216 00:07:59,783 --> 00:08:01,916 [scoffs] Gross. 217 00:08:01,959 --> 00:08:05,354 "We're having fun." Okay, grow up. 218 00:08:06,398 --> 00:08:07,922 "Cheers." 219 00:08:07,965 --> 00:08:09,184 [knocking on door] 220 00:08:09,227 --> 00:08:11,665 Hey, Mika, we really need to ta-- 221 00:08:11,708 --> 00:08:12,970 is that your pillow? 222 00:08:13,014 --> 00:08:15,059 Are you sleeping here? - Sometimes. 223 00:08:15,103 --> 00:08:16,234 But where do you bathe? 224 00:08:16,278 --> 00:08:17,801 In all the places that matter, 225 00:08:17,845 --> 00:08:19,368 boom, boom, and beep-beep. 226 00:08:19,411 --> 00:08:21,892 That's not what I meant. I think you knew that. 227 00:08:21,936 --> 00:08:24,286 Bot look, is it possible 228 00:08:24,329 --> 00:08:25,635 that maybe your friends were right 229 00:08:25,679 --> 00:08:27,637 about you working too much? 230 00:08:27,681 --> 00:08:30,031 Huh, too much. 231 00:08:31,336 --> 00:08:33,861 You see this? This mine. 232 00:08:33,904 --> 00:08:36,298 Sheila rents her handbags. 233 00:08:36,341 --> 00:08:38,605 Alexis lives with her mama. 234 00:08:38,648 --> 00:08:41,477 I own a house. You see these awards? 235 00:08:41,521 --> 00:08:43,610 Just accolades, accolades, accolades, right? 236 00:08:43,653 --> 00:08:46,134 Keisha's biggest achievement is getting peed on in a movie. 237 00:08:46,177 --> 00:08:48,223 I mean, she still smells like Tiffany Haddish. 238 00:08:48,266 --> 00:08:50,181 All right, this is a very bougie rant. 239 00:08:50,225 --> 00:08:52,227 I'm just saying that I am proud of hard I work. 240 00:08:52,270 --> 00:08:54,534 And look, Kenan is proud of you, too, queen. 241 00:08:54,577 --> 00:08:55,970 Thanks. 242 00:08:56,013 --> 00:08:58,059 But, I don't know, maybe you're in your feelings, 243 00:08:58,102 --> 00:08:59,582 and you're not dealing with it, 244 00:08:59,626 --> 00:09:02,019 so you're making everybody work all these crazy hours. 245 00:09:02,063 --> 00:09:03,978 And people are not happy about it. 246 00:09:04,021 --> 00:09:05,414 "People"? 247 00:09:05,457 --> 00:09:08,156 People who work on the number two morning show? 248 00:09:08,199 --> 00:09:11,072 Huh. Who, Kenan, who? [laughs] 249 00:09:11,115 --> 00:09:12,726 Give me names. 250 00:09:12,769 --> 00:09:15,555 I don't know, I think maybe Phil was saying something 251 00:09:15,598 --> 00:09:17,774 about his check or something, I don't know. 252 00:09:17,818 --> 00:09:19,167 You know what? I got this. 253 00:09:19,210 --> 00:09:22,474 No, you don't. You don't have to get this. 254 00:09:22,518 --> 00:09:23,650 Mika, come back! 255 00:09:23,693 --> 00:09:26,174 Show me some more fancy handbags, queen! 256 00:09:26,217 --> 00:09:28,176 I mean, it's too much. 257 00:09:28,219 --> 00:09:30,134 It is late. - I'm so tired. 258 00:09:30,178 --> 00:09:31,396 - Yeah. - Hey, everybody. 259 00:09:31,440 --> 00:09:32,615 Kenan told me that you're upset 260 00:09:32,659 --> 00:09:33,834 that we're working late tonight, 261 00:09:33,877 --> 00:09:35,836 so I want you to go home and get some rest. 262 00:09:35,879 --> 00:09:37,272 - Oh. - [sighs] 263 00:09:37,315 --> 00:09:38,752 Because we're working the weekend. 264 00:09:38,795 --> 00:09:40,710 Oh, thanks a lot, Kenan. 265 00:09:40,754 --> 00:09:42,756 Hey, you wanted a night off, right? 266 00:09:42,799 --> 00:09:46,063 So I delivered. - Mika, you're crazy. 267 00:09:46,107 --> 00:09:47,848 I'm not working the weekend. 268 00:09:47,891 --> 00:09:48,979 What did you say? 269 00:09:49,023 --> 00:09:51,591 I said you're crazy. 270 00:09:51,634 --> 00:09:52,722 Just 'cause you don't have a life 271 00:09:52,766 --> 00:09:54,855 doesn't mean you have to ruin ours. 272 00:09:54,898 --> 00:09:56,552 - Ooh. - Okay. 273 00:09:56,596 --> 00:09:58,380 Okay, let's calm down a little bit here. 274 00:09:58,423 --> 00:10:01,078 Everybody's friends here now. - Yeah, best friends. 275 00:10:01,122 --> 00:10:03,211 - Phil. - Phil. 276 00:10:03,254 --> 00:10:04,865 Work is way more important 277 00:10:04,908 --> 00:10:06,997 than barfing around the streets with your friends, okay? 278 00:10:07,041 --> 00:10:09,173 So we are gonna eat, breathe, and sleep this show 279 00:10:09,217 --> 00:10:11,741 until we're number one. 280 00:10:11,785 --> 00:10:13,917 - Okay. - No. 281 00:10:13,961 --> 00:10:15,440 I am gonna eat food, 282 00:10:15,484 --> 00:10:17,138 I am gonna breathe air, 283 00:10:17,181 --> 00:10:18,400 and I am gonna sleep 284 00:10:18,443 --> 00:10:21,055 on a cool-ass adjustable hospice bed 285 00:10:21,098 --> 00:10:24,232 that I just got at an estate sale. 286 00:10:24,275 --> 00:10:26,495 Pamela, if you don't come in this weekend, 287 00:10:26,538 --> 00:10:29,280 don't bother coming in tomorrow or any day after that. 288 00:10:30,412 --> 00:10:32,022 Hey, long weekend. Look at that. 289 00:10:32,066 --> 00:10:34,677 That's a compromise, right? This is a good day. 290 00:10:34,721 --> 00:10:37,332 Shall we get some scones, or-- - No. 291 00:10:37,375 --> 00:10:39,160 I meant don't come in ever again. 292 00:10:39,203 --> 00:10:41,684 - Are you firing me? - Come on, Pam. 293 00:10:41,728 --> 00:10:44,034 Nobody's firing anybody. - Pam, you're fired. 294 00:10:44,078 --> 00:10:46,558 [gasps] 295 00:10:46,602 --> 00:10:48,648 Damn, she just fired Pam. 296 00:10:51,346 --> 00:10:52,782 [laughter] - What? 297 00:10:52,826 --> 00:10:54,001 Okay, I'm sorry. 298 00:10:54,044 --> 00:10:55,524 You still got R. Kelly on your playlist? 299 00:10:55,567 --> 00:10:57,744 - I know, he's a monster. - Yeah. 300 00:10:57,787 --> 00:11:00,007 But he also made me believe that I could fly. 301 00:11:00,050 --> 00:11:01,399 But you can't fly though. 302 00:11:01,443 --> 00:11:02,879 Deleted. [both laugh] 303 00:11:02,923 --> 00:11:04,838 All right, but if you're getting rid of that, 304 00:11:04,881 --> 00:11:08,232 I am getting rid of... 305 00:11:08,276 --> 00:11:09,886 the Shaq album! 306 00:11:09,930 --> 00:11:12,802 Okay, you not about to play with "Shaq Fu" like that. 307 00:11:12,846 --> 00:11:14,978 - No! - He gave you slam dunking... 308 00:11:15,022 --> 00:11:16,284 - No, he didn't. - Being a ninja... 309 00:11:16,327 --> 00:11:17,589 Mm-mm. 310 00:11:17,633 --> 00:11:18,721 And a police officer in a random town. 311 00:11:18,765 --> 00:11:19,940 - Well-- - Come on now. 312 00:11:19,983 --> 00:11:21,593 He might have a personality disorder. 313 00:11:21,637 --> 00:11:24,118 Also, hold on, you can't judge 314 00:11:24,161 --> 00:11:26,729 because you have Michael Jackson 315 00:11:26,773 --> 00:11:28,513 and then Donald Trump's audiobook, 316 00:11:28,557 --> 00:11:29,558 "The Art of the Deal." 317 00:11:29,601 --> 00:11:31,125 Is this your canceled playlist? 318 00:11:31,168 --> 00:11:35,129 Yes, and my list of people who can't read that well. 319 00:11:35,172 --> 00:11:37,522 [both laugh] 320 00:11:37,566 --> 00:11:39,089 Ugh. 321 00:11:39,133 --> 00:11:41,222 [Muni Long's "Hrs and Hrs"] 322 00:11:41,265 --> 00:11:44,094 Well, I mean, I think it's time 323 00:11:44,138 --> 00:11:47,184 that you--um... - [laughing] 324 00:11:47,228 --> 00:11:50,927 I mean, I think it's time that you... 325 00:11:50,971 --> 00:11:54,452 - Mm-hmm? - Should have some water. 326 00:11:54,496 --> 00:11:57,064 Do you ever drink water? 327 00:11:57,107 --> 00:11:59,196 I mean, don't most people? 328 00:11:59,240 --> 00:12:01,633 Right, well, I'ma get you some 329 00:12:01,677 --> 00:12:02,765 so that you stay hydrated. 330 00:12:02,809 --> 00:12:04,767 - Okay, thanks. - All right. 331 00:12:04,811 --> 00:12:06,290 You sit tight. - Okay. 332 00:12:06,334 --> 00:12:09,250 Don't go nowhere. I shall be but a minute. 333 00:12:09,293 --> 00:12:12,296 I don't know why I did that. [both laugh] 334 00:12:12,340 --> 00:12:13,776 All right. 335 00:12:13,820 --> 00:12:14,864 ♪ I could do this for hours ♪ 336 00:12:14,908 --> 00:12:17,519 ♪ And hours and hours - [laughs] 337 00:12:17,562 --> 00:12:22,524 ♪ I could do this for hours and hours and hours ♪ 338 00:12:22,567 --> 00:12:26,136 ♪ I could do this for hours and hours ♪ 339 00:12:26,180 --> 00:12:28,573 So you just gon' go through with your crass-ass plan 340 00:12:28,617 --> 00:12:29,792 to get your power back, huh? 341 00:12:29,836 --> 00:12:31,663 Yeah, of course. 342 00:12:31,707 --> 00:12:34,231 Absolutely, yeah. 343 00:12:34,275 --> 00:12:37,017 About to, soon as I give her this water. 344 00:12:37,060 --> 00:12:39,323 She gon' be on her way. 345 00:12:39,367 --> 00:12:41,108 Kenan! 346 00:12:41,151 --> 00:12:44,241 Hi. Carrie. Sorry, big fan. 347 00:12:44,285 --> 00:12:45,721 [laughs] 348 00:12:45,765 --> 00:12:46,896 You're so much taller in person. 349 00:12:46,940 --> 00:12:48,724 Why, thank you very much. 350 00:12:48,768 --> 00:12:50,073 - [laughs] - And here's your water. 351 00:12:50,117 --> 00:12:53,120 Oh, and thank you. Bye, guys. 352 00:12:55,209 --> 00:12:57,341 And you should leave and drive safe. 353 00:12:57,385 --> 00:13:01,824 Go on, get on out of here and drive cautiously. 354 00:13:02,694 --> 00:13:05,132 You think that qualifies as asking her to leave? 355 00:13:05,175 --> 00:13:06,786 And she done took one of my good glasses. 356 00:13:06,829 --> 00:13:08,004 Boy, what's going on with you? 357 00:13:08,048 --> 00:13:09,832 I've tried to kick this woman out, man, 358 00:13:09,876 --> 00:13:11,399 but I can't. 359 00:13:11,442 --> 00:13:12,748 Oh, I get it. 360 00:13:12,792 --> 00:13:14,924 You think this is about getting your power back, 361 00:13:14,968 --> 00:13:17,274 but you sprung. 362 00:13:18,754 --> 00:13:20,756 Since the first night, man. 363 00:13:20,800 --> 00:13:25,369 All I wanted to do was stay over and cuddle. 364 00:13:25,413 --> 00:13:27,110 What do I do? 365 00:13:27,154 --> 00:13:30,374 Help me. - Just tell her that. 366 00:13:30,418 --> 00:13:32,550 Tell her how you get lost in her eyes 367 00:13:32,594 --> 00:13:34,030 whenever you see her 368 00:13:34,074 --> 00:13:36,119 or how your heart skips a beat when she enters the room. 369 00:13:36,163 --> 00:13:38,556 Man, that is corny as hell. I'm not saying that. 370 00:13:38,600 --> 00:13:40,036 Yeah, well, maybe it is, 371 00:13:40,080 --> 00:13:41,995 but you been swiping through these streets for years, 372 00:13:42,038 --> 00:13:44,084 and I have never seen you like this. 373 00:13:44,127 --> 00:13:46,564 You were singing Michael Bublé in the shower the other day. 374 00:13:46,608 --> 00:13:47,870 I know. 375 00:13:47,914 --> 00:13:50,090 I was experiencing a Bublé level of emotions, 376 00:13:50,133 --> 00:13:54,007 all light jazz and tight Zara suits. 377 00:13:54,050 --> 00:13:55,878 But what if she don't want to stay the night, though? 378 00:13:55,922 --> 00:13:57,401 Well, then, you come back and pretend 379 00:13:57,445 --> 00:13:58,925 you didn't like her in the first place, 380 00:13:58,968 --> 00:14:00,927 and I pretend to believe you 'cause I'm your brother. 381 00:14:00,970 --> 00:14:04,017 Thanks, fam. You a real one for that. 382 00:14:04,060 --> 00:14:06,802 I'ma go to bed real quick. 383 00:14:06,846 --> 00:14:07,977 You 'bout to go see if she's still 384 00:14:08,021 --> 00:14:09,239 in the driveway, ain't you? 385 00:14:09,283 --> 00:14:11,198 No, no, I'm not even gonna do that. 386 00:14:11,241 --> 00:14:13,069 - All right. - That's a stupid idea. 387 00:14:13,113 --> 00:14:14,984 Okay, then why are you running to the front door? 388 00:14:15,028 --> 00:14:19,075 Mm-mm-mm, the pitifulness of yourself. 389 00:14:19,119 --> 00:14:20,511 Okay, come on, Mika. 390 00:14:20,555 --> 00:14:22,557 You made your point, but you gotta get Pam back. 391 00:14:22,600 --> 00:14:25,212 No, all I gotta do is pay taxes and stay cute. 392 00:14:25,255 --> 00:14:27,083 Yeah, but Pam is family, 393 00:14:27,127 --> 00:14:29,042 and the good kind of family, too. 394 00:14:29,085 --> 00:14:30,913 She would never steal your social security number 395 00:14:30,957 --> 00:14:32,045 and go buy a car. 396 00:14:32,088 --> 00:14:33,568 - Ooh... - Yeah, that was Gary. 397 00:14:33,611 --> 00:14:35,613 Okay, Kenan, can we talk about this after the show? 398 00:14:35,657 --> 00:14:36,919 You're on in one minute. 399 00:14:36,963 --> 00:14:38,225 Oh, forget about the show for one second. 400 00:14:38,268 --> 00:14:40,270 Work isn't all there is, Mika. 401 00:14:40,314 --> 00:14:42,098 You know what, it might be easier for you 402 00:14:42,142 --> 00:14:44,187 to understand that if there was no show. 403 00:14:44,231 --> 00:14:45,449 What are you talking about? 404 00:14:45,493 --> 00:14:48,931 I'm not working until you bring Pam back! 405 00:14:48,975 --> 00:14:51,238 Excuse me? 406 00:14:51,281 --> 00:14:53,066 I--that's what my mouth just said, 407 00:14:53,109 --> 00:14:55,459 and I believe I concur. 408 00:14:55,503 --> 00:14:57,461 This is for Pam. 409 00:14:57,505 --> 00:14:58,723 [joints crack] 410 00:14:58,767 --> 00:15:01,030 I heard something pop! 411 00:15:01,074 --> 00:15:02,858 Yeah, I need to get back up. 412 00:15:02,902 --> 00:15:04,555 But I believe I made my point. - Mm-hmm. 413 00:15:04,599 --> 00:15:06,644 Come on, help me up, girl. 414 00:15:06,688 --> 00:15:07,907 Appreciate you. 415 00:15:07,950 --> 00:15:09,821 I'll just stay down here all day, then. 416 00:15:09,865 --> 00:15:12,694 Can somebody call LeBron's doctor? 417 00:15:12,737 --> 00:15:14,000 I need new knees. 418 00:15:16,698 --> 00:15:18,265 Kenan, I ain't playing with you. 419 00:15:18,308 --> 00:15:20,310 Get to work. - No. No. 420 00:15:20,354 --> 00:15:22,834 Not until you agree to talk to Pam. 421 00:15:22,878 --> 00:15:25,533 Kay. Kay, fine. 422 00:15:25,576 --> 00:15:27,491 Tami, guess what? You got your wish. 423 00:15:27,535 --> 00:15:29,363 The show is now yours. 424 00:15:29,406 --> 00:15:30,451 Really? 425 00:15:30,494 --> 00:15:32,801 No, Tami, Tami, think about Pam. 426 00:15:34,542 --> 00:15:35,543 Tami. - Tami. 427 00:15:35,586 --> 00:15:37,110 - Tami. - I'm so torn. 428 00:15:37,153 --> 00:15:39,242 This is just like when I divorced my parents. 429 00:15:39,286 --> 00:15:41,331 You don't want it like this. 430 00:15:41,375 --> 00:15:44,378 You're right. I choose Pam. 431 00:15:44,421 --> 00:15:46,075 She would never spend my pageant winnings 432 00:15:46,119 --> 00:15:47,598 on beef jerky and Mountain Dew. 433 00:15:47,642 --> 00:15:50,253 Kay. Kay, fine. Phil! 434 00:15:50,297 --> 00:15:53,343 Oh, geez, please no. I'm a fourth banana at best. 435 00:15:53,387 --> 00:15:54,736 What's a fourth banana? 436 00:15:54,779 --> 00:15:56,477 I don't know. Maybe it's sexual. 437 00:15:56,520 --> 00:15:58,522 Okay, you know what? Hey, you! 438 00:15:58,566 --> 00:16:00,611 The show is now "Wake Up with What's-Your-Name." 439 00:16:00,655 --> 00:16:01,786 What's your name? - Beck. 440 00:16:01,830 --> 00:16:03,223 But I'm sleeping with Pam. 441 00:16:03,266 --> 00:16:05,268 Also, we're on in 30 seconds. 442 00:16:05,312 --> 00:16:06,835 Okay, okay, so nobody? 443 00:16:06,878 --> 00:16:08,663 Nobody cares about the show? Hmm? 444 00:16:08,706 --> 00:16:10,491 Not as much as we care about Pam. 445 00:16:10,534 --> 00:16:12,362 Would you please go talk to her? 446 00:16:12,406 --> 00:16:14,103 And say what, that she was right? 447 00:16:14,147 --> 00:16:16,758 That I put work before my friends until I had none? 448 00:16:16,801 --> 00:16:18,629 And my life is so sad, I asked my Postmate 449 00:16:18,673 --> 00:16:19,804 to watch "Queen's Gambit" with me. 450 00:16:19,848 --> 00:16:21,197 She was like, "Uh, not again. 451 00:16:21,241 --> 00:16:22,677 Not again." 452 00:16:22,720 --> 00:16:24,896 Now I'm dragging you all with me. 453 00:16:24,940 --> 00:16:26,507 Well, I wouldn't mention the Postmate part. 454 00:16:26,550 --> 00:16:27,638 That's rock bottom. 455 00:16:27,682 --> 00:16:30,163 But the rest of that was pretty good. 456 00:16:30,206 --> 00:16:31,773 I am so sorry. 457 00:16:31,816 --> 00:16:34,341 ♪ Wake up, wake up, wake up ♪ 458 00:16:34,384 --> 00:16:35,690 Good morning, Atlanta. 459 00:16:35,733 --> 00:16:38,040 Welcome to "Wake Up with Tami." 460 00:16:38,084 --> 00:16:39,389 Finally. 461 00:16:39,433 --> 00:16:41,043 She slid out there halfway through your rant. 462 00:16:41,087 --> 00:16:43,959 - Yeah, she was quick. - Girl can't even help herself. 463 00:16:44,003 --> 00:16:45,352 both: Tami! 464 00:16:45,395 --> 00:16:47,441 [upbeat music] 465 00:16:47,484 --> 00:16:48,485 You think Pam will forgive me? 466 00:16:48,529 --> 00:16:50,313 I was pretty awful to her. 467 00:16:50,357 --> 00:16:52,576 Yeah. I mean, it's Pam. 468 00:16:52,620 --> 00:16:54,970 She's super reasonable. - Okay. 469 00:16:55,014 --> 00:16:56,493 Huah! 470 00:16:59,148 --> 00:17:00,715 Ah! - [groans] 471 00:17:00,758 --> 00:17:02,717 both: Oh. - MY bad, bitch! 472 00:17:02,760 --> 00:17:05,720 Hey, tell your wife I got her while you heal up. 473 00:17:05,763 --> 00:17:07,069 All right, well, everybody knows 474 00:17:07,113 --> 00:17:08,549 that trash talk is a big part of tennis. 475 00:17:08,592 --> 00:17:10,899 - Is it? - Limp faster, Kip! 476 00:17:10,942 --> 00:17:14,990 This is Pam's house! Pam's house! 477 00:17:15,034 --> 00:17:17,862 - Hey, Pam-- - Who wants some? 478 00:17:17,906 --> 00:17:20,169 Oh, Kenan, sorry. I was in beast mode. 479 00:17:20,213 --> 00:17:23,216 Yeah, yeah, we saw you serve Kip up that vasectomy. 480 00:17:23,259 --> 00:17:25,305 Not on me. 481 00:17:25,348 --> 00:17:27,437 Mika. - Hi. 482 00:17:27,481 --> 00:17:28,873 What do you want? 483 00:17:28,917 --> 00:17:31,224 To talk about last night. 484 00:17:31,267 --> 00:17:32,964 Well, I only have the court for an hour, 485 00:17:33,008 --> 00:17:36,446 so if you wanna talk, we talk in my house. 486 00:17:37,360 --> 00:17:40,581 Oh, but I'm in heels, so... 487 00:17:40,624 --> 00:17:44,106 - Kip, run those shoes! - Hm? 488 00:17:44,150 --> 00:17:47,370 Oh, he doesn't have to do that--okay. 489 00:17:47,414 --> 00:17:50,156 He'll do whatever I ask. Hey, Kip! 490 00:17:50,199 --> 00:17:51,896 Bring me a $20 bill! 491 00:17:53,028 --> 00:17:55,248 He's gonna bring me $20. - Oh. 492 00:17:55,291 --> 00:17:57,119 Want one? 493 00:17:58,555 --> 00:18:00,688 [laughing] 494 00:18:02,472 --> 00:18:04,431 Okay, strip. 495 00:18:04,474 --> 00:18:08,130 Okay, but can we talk first? 496 00:18:08,174 --> 00:18:10,785 Oh, no, baby, you're not pregnant, are you? 497 00:18:10,828 --> 00:18:12,439 'Cause I swear it's not mine. 498 00:18:12,482 --> 00:18:13,962 [laughs] 499 00:18:14,005 --> 00:18:15,833 You're so funny, man. I love you. 500 00:18:15,877 --> 00:18:18,140 - What? - Huh? 501 00:18:18,184 --> 00:18:19,968 - What? - No, mm-mm. 502 00:18:20,011 --> 00:18:23,319 What I was gonna say is, I think after we do the thing, 503 00:18:23,363 --> 00:18:26,931 we should watch TV together and take a long nap, 504 00:18:26,975 --> 00:18:28,716 and then wake up the next day 505 00:18:28,759 --> 00:18:31,458 and have some cheesy eggs and some juice, 506 00:18:31,501 --> 00:18:33,155 something like that. 507 00:18:33,199 --> 00:18:35,592 You're saying you want to stay the night, 508 00:18:35,636 --> 00:18:38,421 and then eat breakfast? 509 00:18:38,465 --> 00:18:41,163 Uh, sure. 510 00:18:41,207 --> 00:18:43,296 Definitely, I think. 511 00:18:43,339 --> 00:18:44,775 Oh. 512 00:18:44,819 --> 00:18:46,995 I mean, I figured you just wanted something casual. 513 00:18:47,038 --> 00:18:48,649 I mean, we met on Impromptu-Vous. 514 00:18:48,692 --> 00:18:50,520 I'm sure I wasn't your first vous. 515 00:18:50,564 --> 00:18:54,568 No, no, but... 516 00:18:54,611 --> 00:18:56,787 look, you're the only girl with a smile 517 00:18:56,831 --> 00:18:58,789 that made my heart skip a beat. 518 00:18:58,833 --> 00:19:02,880 Aw, Gary, that's hella corny. 519 00:19:02,924 --> 00:19:04,012 Man. 520 00:19:04,055 --> 00:19:07,494 [laughs] But it's also kinda sweet. 521 00:19:07,537 --> 00:19:08,843 For real? 522 00:19:08,886 --> 00:19:11,193 So you'd be down for more than just hooking up? 523 00:19:11,237 --> 00:19:12,977 Yeah. 524 00:19:14,283 --> 00:19:16,155 You wanna cuddle? 525 00:19:16,198 --> 00:19:18,853 Hell no, I don't wanna--hell yeah! 526 00:19:18,896 --> 00:19:21,029 I'm little spoon! - What--aww! 527 00:19:21,072 --> 00:19:24,467 Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay. 528 00:19:24,511 --> 00:19:26,165 It was hard for you to say that. 529 00:19:26,208 --> 00:19:27,775 - It was. - It was. 530 00:19:27,818 --> 00:19:29,646 I almost farted right in the middle of it. 531 00:19:29,690 --> 00:19:33,128 [both grunting] 532 00:19:33,172 --> 00:19:35,739 Okay. 533 00:19:35,783 --> 00:19:37,524 Okay, all right, next one. I got the next one. 534 00:19:37,567 --> 00:19:39,134 Here we go, and-- - Huah! 535 00:19:39,178 --> 00:19:42,703 Just--oh! Okay. Didn't get that one either. 536 00:19:42,746 --> 00:19:45,184 Do they always come this fast, or-- 537 00:19:45,227 --> 00:19:46,750 Okay. - All right, come on, Pam. 538 00:19:46,794 --> 00:19:49,057 Ease up. Hear her out. 539 00:19:49,100 --> 00:19:51,668 Fine! I'll go lefty. Talk. 540 00:19:51,712 --> 00:19:54,193 Okay, look, I'm sorry, Pam. 541 00:19:54,236 --> 00:19:57,283 Okay, I never should have fired you. 542 00:19:58,719 --> 00:20:00,764 Look, my friends really hurt my feelings, 543 00:20:00,808 --> 00:20:03,376 but they were right, and so were you. 544 00:20:03,419 --> 00:20:05,595 I need to work a little less. 545 00:20:05,639 --> 00:20:08,381 - Huah! - Okay, a lot less. A lot less. 546 00:20:08,424 --> 00:20:10,818 I definitely need to find a work-life balance. 547 00:20:10,861 --> 00:20:12,689 Look, can we stop now? 548 00:20:12,733 --> 00:20:14,256 I'm meeting my sorors for dinner, 549 00:20:14,300 --> 00:20:17,694 and I don't wanna sweat out my silk press! 550 00:20:17,738 --> 00:20:19,566 Wait. 551 00:20:19,609 --> 00:20:21,655 You're going out instead of working? 552 00:20:21,698 --> 00:20:23,744 Yeah, I told you, you're right. 553 00:20:28,139 --> 00:20:31,099 - Pam, Pam, Pam-- - No, Pam, don't hurt her! 554 00:20:31,142 --> 00:20:33,057 [both grunt] 555 00:20:33,101 --> 00:20:36,713 Aww, love. Just like tennis. 556 00:20:36,757 --> 00:20:39,063 [laughs] Man, I am funny. 557 00:20:39,107 --> 00:20:42,110 Really worked up a sweat there, huh, buddy? 558 00:20:42,153 --> 00:20:45,026 - I skew moist. - Let me get in on this. 559 00:20:45,069 --> 00:20:46,288 both: Aww. 560 00:20:47,681 --> 00:20:50,292 - Oh, you are moist. - Yeah. 561 00:20:52,990 --> 00:20:54,862 Should we hit the showers? - I'm out. 562 00:20:54,905 --> 00:20:58,561 - As a group, or... - I mean, whatevs. 563 00:20:58,605 --> 00:21:02,130 Okay, well, shower for one. Jealous?