1 00:00:03,471 --> 00:00:07,973 "mr. Rig ♪ now"] 2 00:00:08,075 --> 00:00:11,010 - ♪ I'ma slide anytime you want ♪ 3 00:00:11,095 --> 00:00:13,545 ♪ put you in chanel, I'ma teach you how to stunt ♪ 4 00:00:13,647 --> 00:00:15,898 ♪ 21, slip and slide like a waterfall ♪ 5 00:00:16,017 --> 00:00:18,767 ♪ 21, ay, turn your phone off ♪ 6 00:00:18,886 --> 00:00:21,186 ♪ take your clothes off, 21, I'm a savage ♪ 7 00:00:21,272 --> 00:00:23,188 ♪ but I [...] her to a slow song, 21 ♪ 8 00:00:23,290 --> 00:00:25,424 ♪ turn the lights down, 21 9 00:00:25,526 --> 00:00:26,925 ♪ 21, I ain't mr. Right 10 00:00:27,028 --> 00:00:28,861 ♪ but I'm mr. Right now, straight up ♪ 11 00:00:28,996 --> 00:00:31,196 ♪ she want me to [...] her to beyoncé, straight up ♪ 12 00:00:31,298 --> 00:00:34,033 ♪ but I don't treat her like she my fiancé, on god ♪ 13 00:00:34,135 --> 00:00:36,502 - oh, my goodness! You are terrible at this! 14 00:00:36,604 --> 00:00:38,337 - Stop killing me! 15 00:00:38,422 --> 00:00:40,422 Oh, man. 16 00:00:40,541 --> 00:00:42,541 [indistinct] 17 00:00:42,676 --> 00:00:46,211 - aw, gary, drive safe. - Yeah. 18 00:00:46,297 --> 00:00:47,629 Huh? 19 00:00:47,748 --> 00:00:50,215 You said--oh, yeah. Of course. 20 00:00:50,317 --> 00:00:52,134 Good hang, girl. 21 00:00:52,253 --> 00:00:54,520 You read, too. That's tight. 22 00:00:54,605 --> 00:00:57,556 [funky upbeat music] 23 00:00:57,658 --> 00:01:04,363 24 00:01:04,465 --> 00:01:05,998 - ♪ that's me, kenan! 25 00:01:06,100 --> 00:01:10,469 26 00:01:10,571 --> 00:01:11,703 - excuse me, sir. 27 00:01:11,806 --> 00:01:13,605 How are you and your wife enjoying 28 00:01:13,707 --> 00:01:15,207 atlanta's food truck festival? 29 00:01:15,309 --> 00:01:18,744 - Oh, we're not married yet. 30 00:01:18,846 --> 00:01:21,447 - We just met by the sushi burritos, 31 00:01:21,549 --> 00:01:23,482 which I'm buying for my beautiful wife, 32 00:01:23,584 --> 00:01:25,617 who's home caring for our four children. 33 00:01:25,719 --> 00:01:27,653 - What? You married? 34 00:01:27,755 --> 00:01:29,688 You said your wife was dead! 35 00:01:31,425 --> 00:01:32,658 - Well, it looks like the jury's still out 36 00:01:32,760 --> 00:01:34,193 on the food and wine festival 37 00:01:34,295 --> 00:01:35,961 and that guy's marriage. 38 00:01:36,063 --> 00:01:37,129 - And cut. 39 00:01:37,231 --> 00:01:40,265 I should have known they were too happy to be married. 40 00:01:40,367 --> 00:01:41,633 - Oh, that lady looks low drama. 41 00:01:41,735 --> 00:01:44,169 - Uh-huh. - Excuse me. 42 00:01:44,271 --> 00:01:46,605 - Sheila. - Oh! 43 00:01:46,707 --> 00:01:48,240 - [laughs] - oh! 44 00:01:48,342 --> 00:01:50,976 - Girl! - Hey! 45 00:01:51,078 --> 00:01:53,712 - Kenan, this is sheila, my soror from college. 46 00:01:53,814 --> 00:01:55,114 Skeewee! 47 00:01:55,216 --> 00:01:56,281 What you doing in atlanta? 48 00:01:56,383 --> 00:02:00,419 - Oh, you know... Last-minute work trip. 49 00:02:00,521 --> 00:02:04,289 - Sheila, you ready to party? - [laughing] 50 00:02:04,391 --> 00:02:06,125 - oh, [bleep], mika. 51 00:02:06,227 --> 00:02:07,559 Skeewee! 52 00:02:07,661 --> 00:02:09,128 - Kenan, these are my other sorors, 53 00:02:09,230 --> 00:02:11,663 keisha and alexis, who are apparently in town 54 00:02:11,765 --> 00:02:14,299 for the birthday weekend I thought was canceled. 55 00:02:14,401 --> 00:02:17,169 - Well, very awkward to meet you. 56 00:02:17,271 --> 00:02:18,837 - Sorry, mika. 57 00:02:18,939 --> 00:02:21,807 It's time we tell you the truth. 58 00:02:21,909 --> 00:02:23,876 Keisha? 59 00:02:23,978 --> 00:02:29,515 - We were going to invite you, but--sheila? 60 00:02:29,617 --> 00:02:31,717 - Mika, we love you, 61 00:02:31,819 --> 00:02:33,118 but you always say you're gonna come, 62 00:02:33,220 --> 00:02:34,653 and then you bail on us at the last minute 63 00:02:34,755 --> 00:02:36,321 because you gotta work. 64 00:02:36,423 --> 00:02:39,158 - Then one of us has to pay full price for a room. 65 00:02:39,260 --> 00:02:41,460 - And split the stripper three ways instead of four. 66 00:02:41,562 --> 00:02:42,961 - Oh, that's when the up-charging starts, 67 00:02:43,063 --> 00:02:43,862 am I right? 68 00:02:44,798 --> 00:02:45,497 And don't get a stripper on the holidays 69 00:02:46,400 --> 00:02:46,698 because they gon' add in surge pricing. 70 00:02:47,268 --> 00:02:48,600 I'm not paying doub-- 71 00:02:48,702 --> 00:02:49,635 that's not important right now, is it? 72 00:02:49,737 --> 00:02:50,969 - Not at all. 73 00:02:51,071 --> 00:02:52,571 Now, come on, y'all, I canceled one time. 74 00:02:52,673 --> 00:02:54,840 - You canceled the birthday trip one time. 75 00:02:54,942 --> 00:02:56,808 You've canceled four homecomings, 76 00:02:56,911 --> 00:03:00,279 two friendsgivings, and essence fest 2016. 77 00:03:00,381 --> 00:03:02,514 - Did I? - That one was your loss. 78 00:03:02,616 --> 00:03:05,217 We were extras in "girls trip"! [laughter] 79 00:03:05,319 --> 00:03:06,852 - that's what I know you from! 80 00:03:06,954 --> 00:03:09,755 You got peed on by jada! - I did, I did! 81 00:03:09,857 --> 00:03:11,356 [laughter] - [clears throat] 82 00:03:11,458 --> 00:03:13,759 we could try to add one more 83 00:03:13,861 --> 00:03:15,227 to the reservation tonight. 84 00:03:15,329 --> 00:03:18,497 - Yeah, come get yourself some of this life, mika. 85 00:03:18,599 --> 00:03:20,365 A job ain't it. 86 00:03:20,467 --> 00:03:23,368 - Well, my job is. I love it. 87 00:03:23,470 --> 00:03:25,537 And I'm passionate about it, 88 00:03:25,639 --> 00:03:27,172 so that's why I can't make dinner tonight. 89 00:03:27,274 --> 00:03:28,740 Excuse me. I'm gonna get back to work. 90 00:03:28,842 --> 00:03:30,909 You guys enjoy your little trip. 91 00:03:31,011 --> 00:03:32,611 Skeewee. 92 00:03:35,783 --> 00:03:37,916 - Hey, hey, hey, come on now. 93 00:03:38,018 --> 00:03:39,885 Don't let those ladies get under your skin. 94 00:03:39,987 --> 00:03:41,386 - They didn't. Why would you say that? 95 00:03:41,472 --> 00:03:43,689 - Because it sounds like your friends didn't invite you 96 00:03:43,791 --> 00:03:45,390 to a crazy fun weekend-- 97 00:03:45,492 --> 00:03:47,059 - I got it. - Oh, okay. 98 00:03:47,161 --> 00:03:50,062 [upbeat music] 99 00:03:50,164 --> 00:03:52,164 - hey, sorry to do this to you guys, 100 00:03:52,266 --> 00:03:54,333 but we need to stay and come up with a new segment. 101 00:03:54,435 --> 00:03:55,601 - What? Why? 102 00:03:55,703 --> 00:03:56,868 - Because kenan's "word on the street" 103 00:03:56,971 --> 00:03:58,537 turned into a turd on the street. 104 00:03:58,639 --> 00:03:59,605 - Easy. 105 00:03:59,707 --> 00:04:00,906 I think with some good editing 106 00:04:01,041 --> 00:04:02,641 and maybe some cool graphics, 107 00:04:02,743 --> 00:04:04,376 we could turn it into, like, a "cheaters: 108 00:04:04,478 --> 00:04:05,410 Food truck edition." 109 00:04:05,512 --> 00:04:06,578 - oh, I'm fine polishing the turd 110 00:04:06,680 --> 00:04:07,613 if it means we get out of here. 111 00:04:08,649 --> 00:04:09,681 - Yeah, mika, I've got my tennis league tonight, 112 00:04:09,783 --> 00:04:11,416 and I already took my slow release oxy. 113 00:04:11,518 --> 00:04:12,784 - Huh, I'm gonna go ahead and assume 114 00:04:12,886 --> 00:04:14,419 that oxy is prescribed 115 00:04:14,505 --> 00:04:15,721 and not the reason you went to mexico 116 00:04:15,823 --> 00:04:16,722 four times last month. 117 00:04:16,824 --> 00:04:17,889 - Let's go with that. 118 00:04:17,992 --> 00:04:20,325 - Look, guys, we'll just stay for a couple more hours, 119 00:04:20,427 --> 00:04:21,627 and you'll see. 120 00:04:21,729 --> 00:04:23,829 Putting in a little extra work is worth it. 121 00:04:25,332 --> 00:04:27,933 - Yes, free dinner. Am I-- 122 00:04:28,035 --> 00:04:30,002 - just ask for the raise, man. 123 00:04:31,939 --> 00:04:33,639 - Okay. 124 00:04:33,741 --> 00:04:36,608 [sensual music playing] 125 00:04:36,744 --> 00:04:40,612 126 00:04:40,698 --> 00:04:42,197 - that was incredible. 127 00:04:42,316 --> 00:04:45,384 - What happened in there or what happened in here? 128 00:04:45,486 --> 00:04:46,985 - [laughs] you're silly. 129 00:04:47,087 --> 00:04:49,021 - And cute. Don't forget cute. 130 00:04:49,123 --> 00:04:52,457 - What happened in here. - Yeah, fo' sho. 131 00:04:52,559 --> 00:04:54,459 - And the whole night, I guess. 132 00:04:54,561 --> 00:04:57,296 It was nice going on a real date for once. 133 00:04:57,398 --> 00:04:58,630 - It was. 134 00:04:58,732 --> 00:04:59,998 - Even though lauryn hill was four hours late. 135 00:05:00,100 --> 00:05:01,633 - Hey, she's been pretty consistent about that. 136 00:05:01,719 --> 00:05:03,135 - [laughs] 137 00:05:03,270 --> 00:05:06,471 - you know, some people are worth waiting for. 138 00:05:06,557 --> 00:05:09,174 Anyway, what should we-- - drive safe. 139 00:05:09,276 --> 00:05:09,941 - Okay. 140 00:05:10,027 --> 00:05:13,178 Uh, you want me to go? - Yeah. 141 00:05:13,280 --> 00:05:15,747 - Oh, you got, like, work in the morning? 142 00:05:15,849 --> 00:05:18,317 - No, I get to sleep in, but I'll hit you up again. 143 00:05:18,402 --> 00:05:21,453 - Okay, when? I mean, cool. 144 00:05:21,538 --> 00:05:23,455 I'm cool with that, okay? 145 00:05:23,557 --> 00:05:26,792 Just the coolest guy. Yeah. 146 00:05:26,877 --> 00:05:29,828 Oh, so you already busy. 147 00:05:29,963 --> 00:05:32,331 Okay, so I'ma just go ahead and head out. 148 00:05:32,466 --> 00:05:34,366 - Bye. Thanks. 149 00:05:34,468 --> 00:05:36,668 - Open, closed? 150 00:05:39,239 --> 00:05:41,840 - She said two hours. It's almost midnight. 151 00:05:41,942 --> 00:05:43,875 I missed my bleaching appointment. 152 00:05:43,977 --> 00:05:46,044 - Your hair looks great. - It wasn't for my hair. 153 00:05:46,146 --> 00:05:48,413 It was for my--you know what? It's not important. 154 00:05:48,515 --> 00:05:49,781 - I don't get it. 155 00:05:49,883 --> 00:05:51,950 Why did she make us work late for no reason? 156 00:05:52,052 --> 00:05:53,385 - Well, it's not for no reason. 157 00:05:53,487 --> 00:05:55,520 - Oh, yeah, it's 'cause your segment sucked. 158 00:05:55,622 --> 00:05:58,523 - Uh, no, it's because mika and her friends have been 159 00:05:58,625 --> 00:06:00,092 having some problems outside of work. 160 00:06:00,194 --> 00:06:02,694 - Mika's never outside of work. - That's the problem. 161 00:06:02,780 --> 00:06:04,329 And when her friends pointed that out, 162 00:06:04,415 --> 00:06:05,664 it put her in a bit of a mood. 163 00:06:05,766 --> 00:06:06,865 - We're all friends. 164 00:06:06,950 --> 00:06:08,667 - Stop being so pathetic, phil. 165 00:06:08,769 --> 00:06:10,202 - Sorry. [cell phones chiming] 166 00:06:10,337 --> 00:06:13,038 - and we're working late again tomorrow night. 167 00:06:13,173 --> 00:06:16,508 - Come on, I got joe rogan tickets. 168 00:06:16,610 --> 00:06:18,276 - When I see mika, I am gonna be 169 00:06:18,379 --> 00:06:20,946 as nice as I always am, but on the inside, 170 00:06:21,048 --> 00:06:22,214 she better watch out. 171 00:06:22,316 --> 00:06:23,782 - You know what? Let me talk to mika. 172 00:06:23,884 --> 00:06:24,683 I think I can get her to ease up. 173 00:06:25,585 --> 00:06:27,519 - You need a wingman? - Get a dog, man. 174 00:06:27,621 --> 00:06:30,155 A dog and a raise. 175 00:06:30,257 --> 00:06:32,991 - God, phil, have you ever been a wingman? 176 00:06:33,093 --> 00:06:33,992 - No. 177 00:06:39,348 --> 00:06:40,999 - [sighs] 178 00:06:41,902 --> 00:06:42,701 - are you just getting home from work? 179 00:06:42,803 --> 00:06:44,770 - Yeah, man, mika is tripping. 180 00:06:44,855 --> 00:06:45,987 But what's up with you? 181 00:06:46,106 --> 00:06:48,106 How was your second date with miss carrie? 182 00:06:48,208 --> 00:06:51,910 Wait, wait, carrie and gary. Oh, that's adorable. 183 00:06:52,012 --> 00:06:53,178 I'ma get a drink. 184 00:06:53,280 --> 00:06:55,080 - Well, we slept together again, 185 00:06:55,182 --> 00:06:57,549 and she asked me to leave again. 186 00:06:57,651 --> 00:06:59,551 - Great. That's awesome. 187 00:06:59,653 --> 00:07:01,086 I mean, I guess the only thing better would be 188 00:07:01,171 --> 00:07:03,004 if she gave you a little cash on the way out. 189 00:07:04,991 --> 00:07:06,124 I'm sorry. 190 00:07:06,210 --> 00:07:07,259 I don't like making jokes like that, 191 00:07:07,344 --> 00:07:08,460 but it was right there. 192 00:07:08,595 --> 00:07:09,795 - It's not funny, kenan. 193 00:07:09,880 --> 00:07:11,296 I want to be the one to leave. 194 00:07:11,381 --> 00:07:13,298 I feel like she has all the control. 195 00:07:13,383 --> 00:07:15,801 - So get it back. - How, huh? 196 00:07:15,886 --> 00:07:18,720 Invite her over here and smash, and then ask her to leave? 197 00:07:18,839 --> 00:07:20,806 Oh, that's not a bad idea at all. 198 00:07:20,908 --> 00:07:23,191 - Well, actually, I was gonna suggest maybe take her out 199 00:07:23,310 --> 00:07:25,360 to a nice dinner and then politely ask 200 00:07:25,479 --> 00:07:27,229 for some of the power back in the relationship. 201 00:07:27,347 --> 00:07:29,448 But hey, you and I are two very different people. 202 00:07:29,533 --> 00:07:31,983 - Yes, we are. I'ma go with my smash plan. 203 00:07:32,085 --> 00:07:33,151 But thank you. 204 00:07:33,253 --> 00:07:34,653 - All right, well, may I suggest 205 00:07:34,738 --> 00:07:37,489 that you maybe smash outside the house, 206 00:07:37,574 --> 00:07:40,158 like in a hotel or the backseat of your car perhaps? 207 00:07:40,260 --> 00:07:41,493 - Oh, give it up, kenan. 208 00:07:41,628 --> 00:07:43,628 I've already had sex in your bed, dawg. 209 00:07:43,714 --> 00:07:45,063 - What? 210 00:07:45,165 --> 00:07:47,833 - Yes, in your clothes, role-playing as you, 211 00:07:47,918 --> 00:07:49,301 and I made her wake up with me. 212 00:07:49,386 --> 00:07:51,086 - Hey, was it in one of my suits? 213 00:07:51,204 --> 00:07:52,337 - Could've been. 214 00:07:52,473 --> 00:07:54,422 - It better not have been the baby blue! 215 00:07:58,912 --> 00:08:02,314 - [scoffs] gross. 216 00:08:03,383 --> 00:08:04,850 "cheers." 217 00:08:04,952 --> 00:08:06,184 [knocking on door] 218 00:08:06,286 --> 00:08:08,687 - hey, mika, we really need to ta-- 219 00:08:08,772 --> 00:08:12,023 is that your pillow? 220 00:08:12,159 --> 00:08:13,225 Are you sleeping here? - Sometimes. 221 00:08:13,327 --> 00:08:14,826 - In all the places that matter, 222 00:08:14,928 --> 00:08:16,361 boom, boom, and beep-beep. 223 00:08:16,463 --> 00:08:18,864 - That's not what I meant. I think you knew that. 224 00:08:18,966 --> 00:08:21,266 Bot look, is it possible 225 00:08:21,368 --> 00:08:22,667 that maybe your friends were right 226 00:08:22,769 --> 00:08:24,636 about you working too much? 227 00:08:24,738 --> 00:08:27,005 - Huh, too much. 228 00:08:28,308 --> 00:08:30,876 You see this? This mine. 229 00:08:30,978 --> 00:08:33,278 Sheila rents her handbags. 230 00:08:33,380 --> 00:08:35,647 Alexis lives with her mama. 231 00:08:35,749 --> 00:08:38,466 I own a house. You see these awards? 232 00:08:38,585 --> 00:08:40,652 Just accolades, accolades, accolades, right? 233 00:08:40,754 --> 00:08:43,138 Keisha's biggest achievement is getting peed on in a movie. 234 00:08:43,256 --> 00:08:45,223 I mean, she still smells like tiffany haddish. 235 00:08:45,325 --> 00:08:47,192 - All right, this is a very bougie rant. 236 00:08:47,294 --> 00:08:49,227 - I'm just saying that I am proud of hard I work. 237 00:08:49,329 --> 00:08:51,530 - And look, kenan is proud of you, too, queen. 238 00:08:51,632 --> 00:08:52,631 - Thanks. 239 00:08:52,733 --> 00:08:55,066 - But, I don't know, maybe you're in your feelings, 240 00:08:55,152 --> 00:08:56,234 and you're not dealing with it, 241 00:08:56,370 --> 00:08:59,004 so you're making everybody work all these crazy hours. 242 00:08:59,106 --> 00:09:00,906 And people are not happy about it. 243 00:09:01,008 --> 00:09:02,407 - "people"? 244 00:09:02,509 --> 00:09:05,143 People who work on the number two morning show? 245 00:09:05,245 --> 00:09:08,046 Huh. Who, kenan, who? [laughs] 246 00:09:08,148 --> 00:09:09,748 give me names. 247 00:09:09,850 --> 00:09:12,551 - I don't know, I think maybe phil was saying something 248 00:09:12,653 --> 00:09:14,786 about his check or something, I don't know. 249 00:09:14,888 --> 00:09:16,187 - You know what? I got this. 250 00:09:16,290 --> 00:09:19,424 - No, you don't. You don't have to t this. 251 00:09:19,560 --> 00:09:20,358 Mika, come back! 252 00:09:21,261 --> 00:09:23,144 Show me some more fancy handbags, queen! 253 00:09:23,263 --> 00:09:25,146 - I mean, it's too much. 254 00:09:25,265 --> 00:09:27,132 It is late. - I'm so tired. 255 00:09:27,234 --> 00:09:28,400 - Yeah. - Hey, everybody. 256 00:09:28,502 --> 00:09:29,601 Kenan told me that you're upset 257 00:09:29,686 --> 00:09:30,518 that we're working late tonight, 258 00:09:31,488 --> 00:09:32,837 so I want you to go home and get some rest. 259 00:09:32,940 --> 00:09:34,272 - Oh. - [sighs] 260 00:09:34,374 --> 00:09:35,774 - because we're working the weekend. 261 00:09:35,876 --> 00:09:37,709 - Oh, thanks a lot, kenan. 262 00:09:37,811 --> 00:09:39,744 - Hey, you wanted a night off, right? 263 00:09:39,846 --> 00:09:43,081 So I delivered. - Mika, you're crazy. 264 00:09:43,183 --> 00:09:44,883 I'm not working the weekend. 265 00:09:44,985 --> 00:09:45,951 - What did you say? 266 00:09:46,036 --> 00:09:48,587 - I said you're crazy. 267 00:09:48,689 --> 00:09:49,754 Just 'cause you don't have a life 268 00:09:49,856 --> 00:09:51,890 doesn't mean you have to ruin ours. 269 00:09:51,992 --> 00:09:53,558 - Ooh. - Okay. 270 00:09:53,660 --> 00:09:55,343 - Okay, let's calm down a little bit here. 271 00:09:55,462 --> 00:09:58,096 Everybody's friends here now. - Yeah, best friends. 272 00:09:58,198 --> 00:10:00,181 - Phil. - Phil. 273 00:10:00,300 --> 00:10:01,850 - Work is way more important 274 00:10:01,969 --> 00:10:03,969 than barfing around the streets with your friends, okay? 275 00:10:04,071 --> 00:10:06,171 So we are gonna eat, breathe, and sleep this show 276 00:10:06,273 --> 00:10:08,740 until we're number one. 277 00:10:08,842 --> 00:10:10,909 - Okay. - No. 278 00:10:11,011 --> 00:10:12,410 I am gonna eat food, 279 00:10:12,512 --> 00:10:14,112 I am gonna breathe air, 280 00:10:14,214 --> 00:10:15,380 and I am gonna sleep 281 00:10:15,482 --> 00:10:17,983 on a cool-ass adjustable hospice bed 282 00:10:18,085 --> 00:10:21,252 that I just got at an estate sale. 283 00:10:21,355 --> 00:10:23,488 - Pamela, if you don't come in this weekend, 284 00:10:23,590 --> 00:10:26,291 don't bother coming in tomorrow or any day after that. 285 00:10:27,394 --> 00:10:28,994 - Hey, long weekend. Look at that. 286 00:10:29,079 --> 00:10:31,663 That's a compromise, right? This is a good day. 287 00:10:31,748 --> 00:10:34,332 Shall we get some scones, or-- - no. 288 00:10:34,434 --> 00:10:36,167 I meant don't come in ever again. 289 00:10:36,253 --> 00:10:38,670 - Are you firing me? - Come on, pam. 290 00:10:38,805 --> 00:10:41,006 Nobody's firing anybody. - Pam, you're fired. 291 00:10:41,108 --> 00:10:43,541 - [gasps] 292 00:10:43,644 --> 00:10:45,644 - damn, she just fired pam. 293 00:10:47,747 --> 00:10:49,014 [laughter] - what? 294 00:10:49,516 --> 00:10:50,248 . - Okay, I'm sorry. 295 00:10:51,151 --> 00:10:51,650 You still got r. Kelly on your playlist? 296 00:10:52,486 --> 00:10:53,985 - I know, he's a monster. - Yeah. 297 00:10:54,087 --> 00:10:56,221 - But he also made me believe that I could fly. 298 00:10:56,323 --> 00:10:57,622 - But you can't fly though. 299 00:10:57,708 --> 00:10:59,124 Deleted. [both laugh] 300 00:10:59,226 --> 00:11:01,059 - all right, but if you're getting rid of that, 301 00:11:01,161 --> 00:11:04,429 I am getting rid of... 302 00:11:04,531 --> 00:11:06,097 The shaq album! 303 00:11:06,199 --> 00:11:09,034 - Okay, you not about to play with "shaq fu" like that. 304 00:11:09,136 --> 00:11:11,169 - No! - He gave you slam dunking... 305 00:11:11,304 --> 00:11:12,470 - No, he didn't. - Being a ninja... 306 00:11:12,572 --> 00:11:13,805 - Mm-mm. 307 00:11:13,890 --> 00:11:14,973 - And a police officer in a random town. 308 00:11:15,075 --> 00:11:16,174 - Well-- - come on now. 309 00:11:16,276 --> 00:11:17,809 - He might have a personality disorder. 310 00:11:17,911 --> 00:11:20,345 Also, hold on, you can't judge 311 00:11:20,447 --> 00:11:22,981 because you have michael jackson 312 00:11:23,066 --> 00:11:24,683 and then donald trump's audiobook, 313 00:11:24,785 --> 00:11:25,684 "the art of the deal." 314 00:11:25,786 --> 00:11:27,352 is this your canceled playlist? 315 00:11:27,454 --> 00:11:31,356 - Yes, and my list of people who can't read that well. 316 00:11:31,441 --> 00:11:33,692 [both laugh] 317 00:11:33,794 --> 00:11:35,276 - ugh. 318 00:11:35,395 --> 00:11:37,429 [muni long's "hrs and hrs"] 319 00:11:37,531 --> 00:11:40,298 - well, I mean, I think it's time 320 00:11:40,400 --> 00:11:43,401 that you--um... - [laughing] 321 00:11:43,503 --> 00:11:47,172 - I mean, I think it's time that you... 322 00:11:47,257 --> 00:11:50,675 - Mm-hmm? - Should have some water. 323 00:11:50,777 --> 00:11:53,311 Do you ever drink water? 324 00:11:53,413 --> 00:11:55,413 - I mean, don't most people? 325 00:11:55,515 --> 00:11:57,849 - Right, well, I'ma get you some 326 00:11:57,951 --> 00:11:59,017 so that you stay hydrated. 327 00:11:59,119 --> 00:12:01,019 - Okay, thanks. - All right. 328 00:12:01,121 --> 00:12:02,520 You sit tight. - Okay. 329 00:12:02,606 --> 00:12:05,440 - Don't go nowhere. I shall be but a minute. 330 00:12:05,559 --> 00:12:08,476 I don't know why I did that. [both laugh] 331 00:12:08,595 --> 00:12:09,944 all right. 332 00:12:10,063 --> 00:12:11,096 - ♪ I could do this for hours ♪ 333 00:12:11,198 --> 00:12:13,698 ♪ and hours and hours - [laughs] 334 00:12:13,800 --> 00:12:18,670 - ♪ I cou do this for hours and hours and hours ♪ 335 00:12:18,755 --> 00:12:22,340 ♪ I could do this for hours and hours ♪ 336 00:12:22,442 --> 00:12:24,709 - so you just gon' go through with your crass-ass plan 337 00:12:24,795 --> 00:12:26,010 to get your power back, huh? 338 00:12:26,113 --> 00:12:27,846 - Yeah, of course. 339 00:12:27,931 --> 00:12:30,415 Absolutely, yeah. 340 00:12:30,517 --> 00:12:33,218 About to, soon as I give her this water. 341 00:12:33,303 --> 00:12:35,520 She gon' be on her way. 342 00:12:35,622 --> 00:12:37,288 - Kenan! 343 00:12:37,390 --> 00:12:40,425 Hi. Carrie. Sorry, big fan. 344 00:12:40,527 --> 00:12:41,893 [laughs] 345 00:12:41,995 --> 00:12:43,094 you're so much taller in person. 346 00:12:43,196 --> 00:12:44,896 - Why, thank you very much. 347 00:12:44,981 --> 00:12:46,231 - [laughs] - and here's your water. 348 00:12:46,366 --> 00:12:49,300 - Oh, and thank you. Bye, guys. 349 00:12:51,371 --> 00:12:53,505 - And you should leave and drive safe. 350 00:12:53,606 --> 00:12:57,992 Go on, get on out of here and drive cautiously. 351 00:12:58,778 --> 00:13:01,329 - You think that qualifies as asking her to leave? 352 00:13:01,448 --> 00:13:02,947 And she done took one of my good glasses. 353 00:13:03,049 --> 00:13:04,215 Boy, what's going on with you? 354 00:13:04,301 --> 00:13:06,050 - I've tried to kick this woman out, man, 355 00:13:06,136 --> 00:13:07,585 but I can't. 356 00:13:07,671 --> 00:13:08,586 - Oh, I get it. 357 00:13:09,656 --> 00:13:11,089 You think this is about getting your power back, 358 00:13:11,224 --> 00:13:13,424 but you sprung. 359 00:13:14,895 --> 00:13:16,928 - Since the first night, man. 360 00:13:17,030 --> 00:13:21,533 All I wanted to do was stay over and cuddle. 361 00:13:21,635 --> 00:13:23,268 What do I do? 362 00:13:23,403 --> 00:13:26,521 Help me. - Just tell her that. 363 00:13:26,639 --> 00:13:28,740 Tell her how you get lost in her eyes 364 00:13:28,825 --> 00:13:30,241 whenever you see her 365 00:13:30,343 --> 00:13:32,277 or how your heart skips a beat when she enters the room. 366 00:13:32,412 --> 00:13:34,746 - Man, that is corny as hell. I'm not saying that. 367 00:13:34,848 --> 00:13:36,247 - Yeah, well, maybe it is, 368 00:13:36,333 --> 00:13:38,166 but you been swiping through these streets for years, 369 00:13:38,285 --> 00:13:40,285 and I have never seen you like this. 370 00:13:40,370 --> 00:13:42,754 You were singing michael bublé in the shower the other day. 371 00:13:42,839 --> 00:13:44,088 - I know. 372 00:13:44,191 --> 00:13:46,291 I was experiencing a bublé level of emotions, 373 00:13:46,393 --> 00:13:50,178 all light jazz and tight zara suits. 374 00:13:50,297 --> 00:13:52,013 But what if she don't want to stay the night, though? 375 00:13:52,132 --> 00:13:53,548 - Well, then, you come back and pretend 376 00:13:53,666 --> 00:13:55,099 you didn't like her in the first place, 377 00:13:55,185 --> 00:13:57,101 and I pretend to believe you 'cause I'm your brother. 378 00:13:57,204 --> 00:14:00,205 - Thanks, fam. You a real one for that. 379 00:14:00,307 --> 00:14:02,974 I'ma go to bed real quick. 380 00:14:03,076 --> 00:14:04,142 - You 'bout to go see if she's still 381 00:14:04,277 --> 00:14:05,443 in the driveway, ain't you? 382 00:14:05,545 --> 00:14:07,412 - No, no, I'm not even gonna do that. 383 00:14:07,514 --> 00:14:09,280 - All right. - That's a stupid idea. 384 00:14:09,366 --> 00:14:11,149 - Okay, then why are you running to the front door? 385 00:14:11,284 --> 00:14:15,286 Mm-mm-mm, the pitifulness of yourself. 386 00:14:15,372 --> 00:14:16,688 Okay, come on, mika. 387 00:14:16,790 --> 00:14:18,723 You made your point, but you gotta get pam back. 388 00:14:18,825 --> 00:14:21,392 - No, all I gotta do is pay taxes and stay cute. 389 00:14:21,494 --> 00:14:23,261 - Yeah, but pam is family, 390 00:14:23,363 --> 00:14:25,230 and the good kind of family, too. 391 00:14:25,332 --> 00:14:27,065 She would never steal your social security number 392 00:14:27,167 --> 00:14:28,233 and go buy a car. 393 00:14:28,335 --> 00:14:29,734 - Ooh... - Yeah, that was gary. 394 00:14:29,836 --> 00:14:31,769 - Okay, kenan, can we talk about this after the show? 395 00:14:31,872 --> 00:14:33,104 You're on in one minute. 396 00:14:33,206 --> 00:14:34,405 - Oh, forget about the show for one second. 397 00:14:34,507 --> 00:14:36,474 Work isn't all there is, mika. 398 00:14:36,576 --> 00:14:38,309 You know what, it might be easier for you 399 00:14:38,411 --> 00:14:40,378 to understand that if there was no show. 400 00:14:40,480 --> 00:14:41,646 - What are you talking about? 401 00:14:41,748 --> 00:14:45,149 - I'm not working until you bring pam back! 402 00:14:45,252 --> 00:14:47,418 - Excuse me? 403 00:14:47,520 --> 00:14:49,254 - I--that's what my mouth just said, 404 00:14:49,356 --> 00:14:51,656 and I believe I concur. 405 00:14:51,758 --> 00:14:53,625 This is for pam. 406 00:14:53,727 --> 00:14:54,859 [joints crack] 407 00:14:54,961 --> 00:14:57,228 I heard something pop! 408 00:14:57,330 --> 00:14:59,030 Yeah, I need to get back up. 409 00:14:59,132 --> 00:15:00,698 But I believe I made my point. - Mm-hmm. 410 00:15:00,834 --> 00:15:02,784 - Come on, help me up, girl. 411 00:15:02,903 --> 00:15:04,068 Appreciate you. 412 00:15:04,170 --> 00:15:05,970 I'll just stay down here all day, then. 413 00:15:06,072 --> 00:15:08,840 Can somebody call lebron's doctor? 414 00:15:08,942 --> 00:15:10,174 I need new knees. 415 00:15:17,216 --> 00:15:17,248 . 416 00:15:17,850 --> 00:15:19,050 - Kenan, I ain't playing with you. 417 00:15:19,085 --> 00:15:21,286 Get to work. - No. No. 418 00:15:21,321 --> 00:15:23,788 Not until you agree to talk to pam. 419 00:15:23,823 --> 00:15:26,491 - Kay. Kay, fine. 420 00:15:26,526 --> 00:15:28,443 Tami, guess what? You got your wish. 421 00:15:28,478 --> 00:15:30,328 The show is now yours. 422 00:15:30,363 --> 00:15:31,396 - Really? 423 00:15:31,431 --> 00:15:33,731 - No, tami, tami, think. 424 00:15:35,502 --> 00:15:36,484 Tami. - Tami. 425 00:15:36,536 --> 00:15:38,069 - Tami. - I'm so torn. 426 00:15:38,104 --> 00:15:40,238 This is just like when I divorced my parents. 427 00:15:40,273 --> 00:15:42,307 - You don't want it like this. 428 00:15:42,342 --> 00:15:45,376 - You're right. I choose pam. 429 00:15:45,412 --> 00:15:47,078 She would never spend my pageant winnings 430 00:15:47,113 --> 00:15:48,579 on beef jerky and mountain dew. 431 00:15:48,615 --> 00:15:51,249 - Kay. Kay, fine. Phil! 432 00:15:51,284 --> 00:15:54,319 - Oh, geez, please no. I'm a fourth banana at best. 433 00:15:54,354 --> 00:15:55,687 - What's a fourth banana? 434 00:15:55,722 --> 00:15:57,455 - I don't know. Maybe it's sexual. 435 00:15:57,490 --> 00:15:59,490 - Okay, you know what? Hey, you! 436 00:15:59,526 --> 00:16:01,559 The show is now "wake up with what's-your-name." 437 00:16:01,594 --> 00:16:02,727 what's your name? - Beck. 438 00:16:02,762 --> 00:16:04,095 But I'm sleeping with pam. 439 00:16:04,130 --> 00:16:06,230 Also, we're on in 30 seconds. 440 00:16:06,266 --> 00:16:07,765 - Okay, okay, so nobody? 441 00:16:07,801 --> 00:16:09,600 Nobody cares about the show? Hmm? 442 00:16:09,636 --> 00:16:11,436 - Not as much as we care about pam. 443 00:16:11,471 --> 00:16:13,338 Would you please go talk to her? 444 00:16:13,373 --> 00:16:15,106 - And say what, that she was right? 445 00:16:15,141 --> 00:16:17,742 That I put work before my friends until I had none? 446 00:16:17,777 --> 00:16:19,610 And my life is so sad, I asked my postmate 447 00:16:19,645 --> 00:16:20,778 to watch "queen's gambit" with me. 448 00:16:20,814 --> 00:16:22,146 She was like, "uh, not again. 449 00:16:22,182 --> 00:16:23,648 Not again." 450 00:16:23,683 --> 00:16:25,850 now I'm dragging you all with me. 451 00:16:25,885 --> 00:16:27,485 - Well, I wouldn't mention the postmate part. 452 00:16:27,520 --> 00:16:28,586 That's rock bottom. 453 00:16:28,621 --> 00:16:31,155 But the rest of that was pretty good. 454 00:16:31,191 --> 00:16:32,724 - I am so sorry. 455 00:16:32,759 --> 00:16:35,326 - ♪ wake up, wake up, wake up ♪ 456 00:16:35,362 --> 00:16:36,661 - good morning, atlanta. 457 00:16:36,696 --> 00:16:38,963 Welcome to "wake up with tami." 458 00:16:38,999 --> 00:16:40,031 finally. 459 00:16:40,066 --> 00:16:41,966 - She slid out there halfway through your rant. 460 00:16:42,001 --> 00:16:44,902 - Yeah, she was quick. - Girl can't even help herself. 461 00:16:44,938 --> 00:16:46,337 Both: Tami! 462 00:16:46,373 --> 00:16:48,439 [upbeat music] 463 00:16:48,475 --> 00:16:49,474 - you think pam will forgive me? 464 00:16:49,509 --> 00:16:51,309 I was pretty awful to her. 465 00:16:51,344 --> 00:16:53,544 - Yeah. I mean, it's pam. 466 00:16:53,580 --> 00:16:55,913 She's super reasonable. - Okay. 467 00:16:55,949 --> 00:16:57,448 - Huah! 468 00:17:00,120 --> 00:17:01,685 Ah! - [groans] 469 00:17:01,705 --> 00:17:03,687 both: Oh. - My bad, bitch! 470 00:17:03,707 --> 00:17:06,691 Hey, tell your wife I got her while you heal up. 471 00:17:06,726 --> 00:17:08,025 - All right, well, everybody knows 472 00:17:08,044 --> 00:17:09,527 that trash talk is a big part of tennis. 473 00:17:09,562 --> 00:17:11,829 - Is it? - Limp faster, kip! 474 00:17:11,864 --> 00:17:15,917 This is pam's house! Pam's house! 475 00:17:15,969 --> 00:17:18,803 - Hey, pam-- - who wants some? 476 00:17:18,838 --> 00:17:21,172 Oh, kenan, sorry. I was in beast mode. 477 00:17:21,207 --> 00:17:24,208 - Yeah, yeah, we saw you serve kip up that vasectomy. 478 00:17:24,227 --> 00:17:26,210 - Not on me. 479 00:17:26,229 --> 00:17:28,413 Mika. - Hi. 480 00:17:28,448 --> 00:17:29,847 - What do you want? 481 00:17:29,883 --> 00:17:32,216 - Toalk about last night. 482 00:17:32,252 --> 00:17:33,901 - Well, I only have the court for an hour, 483 00:17:33,937 --> 00:17:37,405 so if you wanna talk, we talk in my house. 484 00:17:38,258 --> 00:17:41,559 - Oh, but I'm in heels, so... 485 00:17:41,578 --> 00:17:45,029 - Kip, run those shoes! - Hm? 486 00:17:45,064 --> 00:17:48,332 Oh, he doesn't have to do that--okay. 487 00:17:48,368 --> 00:17:51,135 - He'll do whatever I ask. Hey, kip! 488 00:17:51,171 --> 00:17:52,837 Bring me a $20 bill! 489 00:17:53,973 --> 00:17:56,240 He's gonna bring me $20. - Oh. 490 00:17:56,276 --> 00:17:58,109 - Want one? 491 00:17:59,546 --> 00:18:01,646 - [laughing] 492 00:18:03,450 --> 00:18:05,416 okay, strip. 493 00:18:05,435 --> 00:18:09,087 - Okay, but can we talk first? 494 00:18:09,122 --> 00:18:11,755 - Oh, no, baby, you're not pregnant, are you? 495 00:18:11,775 --> 00:18:13,424 'cause I swear it's not mine. 496 00:18:13,443 --> 00:18:14,926 - [laughs] 497 00:18:14,961 --> 00:18:16,778 you're so funny, man. I love you. 498 00:18:16,813 --> 00:18:19,130 - What? - Huh? 499 00:18:19,165 --> 00:18:20,898 - What? - No, mm-mm. 500 00:18:20,934 --> 00:18:24,235 What I was gonna say is, I think after we do the thing, 501 00:18:24,270 --> 00:18:27,905 we should watch tv together and take a long nap, 502 00:18:27,941 --> 00:18:29,707 and then wake up the next day 503 00:18:29,742 --> 00:18:32,443 and have some cheesy eggs and some juice, 504 00:18:32,479 --> 00:18:34,112 something like that. 505 00:18:34,147 --> 00:18:36,581 - You're saying you want to stay the night, 506 00:18:36,616 --> 00:18:39,417 and then eat breakfast? 507 00:18:39,452 --> 00:18:42,153 - Uh, sure. 508 00:18:42,188 --> 00:18:44,288 Definitely, I think. 509 00:18:44,324 --> 00:18:45,723 - Oh. 510 00:18:45,758 --> 00:18:47,942 I mean, I figured you just wanted something casual. 511 00:18:47,977 --> 00:18:49,610 I mean, we met on impromptu-vous. 512 00:18:49,646 --> 00:18:51,479 I'm sure I wasn't your first vous. 513 00:18:51,531 --> 00:18:55,516 - No, no, but... 514 00:18:55,568 --> 00:18:57,735 Look, you're the only girl with a smile 515 00:18:57,770 --> 00:18:59,737 that made my heart skip a beat. 516 00:18:59,772 --> 00:19:03,825 - Aw, gary, that's hella corny. 517 00:19:03,860 --> 00:19:04,975 - Man. 518 00:19:04,994 --> 00:19:08,479 - [laughs] but it's also kinda sweet. 519 00:19:08,515 --> 00:19:09,813 - For real? 520 00:19:09,833 --> 00:19:12,183 So you'd be down for more than just hooking up? 521 00:19:12,218 --> 00:19:13,918 - Yeah. 522 00:19:15,255 --> 00:19:17,088 You wanna cuddle? 523 00:19:17,123 --> 00:19:19,824 - Hell no, I don't wanna--hell yeah! 524 00:19:19,859 --> 00:19:21,992 I'm little spoon! - What--aww! 525 00:19:22,011 --> 00:19:25,429 Okay, okay, okay, okay, okay, okay, okay. 526 00:19:25,465 --> 00:19:27,098 It was hard for you to say that. 527 00:19:27,133 --> 00:19:28,716 - It was. - It was. 528 00:19:28,768 --> 00:19:30,601 - I almost farted right in the middle of it. 529 00:19:30,637 --> 00:19:34,055 [both grunting] 530 00:19:34,107 --> 00:19:36,691 - okay. 531 00:19:36,726 --> 00:19:38,509 Okay, all right, next one. I got the next one. 532 00:19:38,528 --> 00:19:40,111 Here we go, and-- - huah! 533 00:19:40,146 --> 00:19:43,681 - Just--oh! Okay. Didn't get that one either. 534 00:19:43,700 --> 00:19:46,150 Do they always come this fast, or-- 535 00:19:46,185 --> 00:19:47,702 okay. - All right, come on, pam. 536 00:19:47,737 --> 00:19:50,020 Ease up. Hear her out. 537 00:19:50,039 --> 00:19:52,623 - Fine! I'll go lefty. Talk. 538 00:19:52,659 --> 00:19:55,126 - Okay, look, I'm sorry, pam. 539 00:19:55,161 --> 00:19:58,246 Okay, I never should have fired you. 540 00:19:59,666 --> 00:20:01,732 Look, my friends really hurt my feelings, 541 00:20:01,768 --> 00:20:04,335 but they were right, and so were you. 542 00:20:04,370 --> 00:20:06,537 I need to work a little less. 543 00:20:06,556 --> 00:20:09,373 - Huah! - Okay, a lot less. A lot less. 544 00:20:09,392 --> 00:20:11,809 I definitely need to find a work-life balance. 545 00:20:11,844 --> 00:20:13,678 Look, can we stop now? 546 00:20:13,713 --> 00:20:15,212 I'm meeting my sorors for dinner, 547 00:20:15,231 --> 00:20:18,683 and I don't wanna sweat out my silk press! 548 00:20:18,718 --> 00:20:20,551 - Wait. 549 00:20:20,570 --> 00:20:22,603 You're going out instead of working? 550 00:20:22,655 --> 00:20:24,689 - Yeah, I told you, you're right. 551 00:20:29,095 --> 00:20:32,029 - Pam, pam, pam-- - no, pam, don't hurt her! 552 00:20:32,065 --> 00:20:33,998 [both grunt] 553 00:20:34,033 --> 00:20:37,668 aww, love. Just like tennis. 554 00:20:37,704 --> 00:20:40,004 [laughs] man, I am funny. 555 00:20:40,039 --> 00:20:43,074 - Really worked up a sweat there, huh, buddy? 556 00:20:43,109 --> 00:20:46,010 - I skew moist. - Let me get in on this. 557 00:20:46,045 --> 00:20:47,278 Both: Aww. 558 00:20:48,648 --> 00:20:51,265 - Oh, you are moist. - Yeah. 559 00:20:53,953 --> 00:20:55,820 Should we hit the showers? - I'm out. 560 00:20:55,855 --> 00:20:59,523 - As a group, or... - I mean, whatevs. 561 00:20:59,559 --> 00:21:03,060 Okay, well, shower for one. Jealous?