1 00:01:34,080 --> 00:01:38,180 瑞金娜 我准备好出发了 把我的项目带上车 2 00:01:38,310 --> 00:01:39,780 好的 韦恩先生 3 00:01:54,470 --> 00:01:57,730 比利我刚收到消息 4 00:01:57,860 --> 00:02:01,120 你父亲圣诞节不会来了 5 00:02:01,250 --> 00:02:03,680 我知道 金孙 6 00:02:04,320 --> 00:02:06,590 因为他要工作 7 00:02:06,720 --> 00:02:07,680 真令人遗憾 8 00:02:07,810 --> 00:02:10,530 我真的很期待见到约翰 9 00:02:10,660 --> 00:02:15,270 很抱歉我今天不能陪在你身边 10 00:02:15,390 --> 00:02:17,760 没事的奶奶 11 00:02:18,110 --> 00:02:19,270 过来 12 00:02:22,150 --> 00:02:24,130 你知道怎样会更好看吗 13 00:02:24,930 --> 00:02:27,420 加一个奖章 14 00:02:27,550 --> 00:02:29,890 把蓝色的奖章赢回家 比利 15 00:02:30,020 --> 00:02:32,990 我会的奶奶 因为赢家都这样 16 00:02:33,120 --> 00:02:35,040 这才是我的金孙 17 00:02:35,170 --> 00:02:37,950 之后我们会给你父亲发一张照片 18 00:02:43,170 --> 00:02:45,540 请帮我倒杯牛奶 19 00:02:45,660 --> 00:02:47,040 当然可以 奶奶 20 00:02:47,170 --> 00:02:48,540 谢谢 21 00:02:57,540 --> 00:02:59,910 瑞金娜 -是的 韦恩先生 22 00:03:00,030 --> 00:03:02,430 我要你连夜寄出这封信 23 00:03:02,560 --> 00:03:03,970 遵命 24 00:03:04,100 --> 00:03:05,980 我大约四小时后回来 25 00:03:06,110 --> 00:03:07,650 不然我会用手机联系你 26 00:03:07,780 --> 00:03:10,050 还有瑞金娜 27 00:03:10,180 --> 00:03:12,230 奶奶想要杯牛奶 28 00:03:12,350 --> 00:03:14,020 遵命 公子 29 00:03:49,670 --> 00:03:51,360 完事了吗 亲爱的 30 00:03:51,870 --> 00:03:53,060 嗯 31 00:03:54,150 --> 00:03:55,940 我提前完成了今天的任务 32 00:03:56,070 --> 00:03:57,830 所以我想练习一下 33 00:03:57,950 --> 00:04:00,770 这是有史以来最低谷的一年 34 00:04:00,900 --> 00:04:04,480 是啊 我们以前也经历过低谷 会好起来的 35 00:04:05,250 --> 00:04:07,870 下个月的供货单呢 36 00:04:08,000 --> 00:04:09,760 我们不能在赊账了 37 00:04:12,000 --> 00:04:13,310 别担心 38 00:04:13,440 --> 00:04:15,870 我只是想把目光放长远 39 00:04:16,580 --> 00:04:17,670 我明天就去城里 40 00:04:17,790 --> 00:04:19,270 看看最近的记录 41 00:04:19,390 --> 00:04:20,610 我去看看邮政信箱 42 00:04:20,740 --> 00:04:22,530 他们向我保证支票已经寄到了 43 00:04:22,660 --> 00:04:23,940 好吧 44 00:04:24,070 --> 00:04:25,990 我去做点饼干 你路上带着吃 45 00:04:27,140 --> 00:04:28,580 那就太好了 46 00:04:28,710 --> 00:04:31,110 祝你射击愉快 47 00:04:31,230 --> 00:04:32,800 好的 48 00:04:46,530 --> 00:04:48,770 谁 49 00:04:48,900 --> 00:04:51,070 你好 我是唐纳德 这是… 50 00:04:59,810 --> 00:05:00,960 你好 51 00:05:01,470 --> 00:05:02,210 圣诞快乐 52 00:05:03,080 --> 00:05:04,790 你有东西要给我吗 53 00:05:04,900 --> 00:05:07,710 是啊对我有 54 00:05:17,470 --> 00:05:19,870 那就走过来放到桌上 55 00:05:22,200 --> 00:05:23,390 好 56 00:05:23,940 --> 00:05:25,280 放在垫子上 57 00:05:38,820 --> 00:05:43,360 这通常要多久 58 00:05:43,490 --> 00:05:45,600 要多久就多久 59 00:05:49,920 --> 00:05:51,550 有地方让我坐吗 60 00:05:51,680 --> 00:05:54,340 你能自己找个地方坐下吗 61 00:05:57,410 --> 00:05:59,270 这是你的吗 62 00:05:59,390 --> 00:06:03,070 是啊 我11岁那年圣诞节收到的 63 00:06:09,410 --> 00:06:12,390 11岁 11岁太好了 64 00:06:12,510 --> 00:06:15,330 我一直没收到我想要的礼物 65 00:06:16,640 --> 00:06:18,660 你是棒球手吗 66 00:06:18,780 --> 00:06:20,960 是啊没错 67 00:06:22,340 --> 00:06:23,430 你是运动员吗 68 00:06:24,040 --> 00:06:25,430 我曾经是 69 00:06:26,120 --> 00:06:29,750 15年前在大学的时候十字韧带拉伤了 70 00:06:29,860 --> 00:06:32,070 你为何现在要卖 -我真的不想卖掉 71 00:06:32,190 --> 00:06:37,250 但我的小女儿想去太空营我们负担不起 72 00:06:37,380 --> 00:06:41,950 你觉得你儿时的梦想值多少钱 73 00:06:45,190 --> 00:06:46,590 2000美元 74 00:06:47,680 --> 00:06:49,890 我给你900 75 00:06:50,950 --> 00:06:53,760 都不够我出价的一半 76 00:06:53,890 --> 00:06:57,380  我给你900 不然你就滚蛋 77 00:07:06,430 --> 00:07:08,990 水力发电是一种丰富的能源 78 00:07:09,120 --> 00:07:11,200 也是我这个项目的主题 79 00:07:11,330 --> 00:07:14,150 你花了多长时间 -两周的构思 80 00:07:14,270 --> 00:07:15,490 还有十天的实际建造 81 00:07:15,620 --> 00:07:17,190 你怎么想到的 82 00:07:17,310 --> 00:07:20,390 当我意识到流动水源蕴藏的能量 83 00:07:20,510 --> 00:07:22,080 剩下的都很简单 84 00:07:22,210 --> 00:07:24,190 恭喜你 克里斯汀 85 00:07:24,320 --> 00:07:28,260 你让切斯特小学非常自豪 86 00:07:37,220 --> 00:07:39,840 你刚刚臝了世界冠军得主 比利韦恩 你有什么想说的 87 00:07:39,970 --> 00:07:41,630 这是我最想要的圣诞礼物了 88 00:07:41,760 --> 00:07:43,940 谢谢大家 尤其是我的父母 89 00:07:44,070 --> 00:07:45,630 再次恭喜 -谢谢 90 00:07:45,760 --> 00:07:47,910 比利 -抱歉 罗宾逊裁判员 我想我搞错了 91 00:07:48,030 --> 00:07:50,690 比利在这里 92 00:07:50,820 --> 00:07:52,770 给亚军拍张照 93 00:07:52,900 --> 00:07:54,500 好让冠亚军合影 94 00:07:54,630 --> 00:07:56,670 我搞错... -把奖章抬高 95 00:07:56,800 --> 00:07:58,270 你们俩靠在一起看着我 96 00:07:58,400 --> 00:08:01,060 假装我头上有个小松鼠窝 97 00:08:06,270 --> 00:08:08,830 再见比利圣诞快乐 98 00:08:17,470 --> 00:08:19,490 罗杰 -是的 韦恩先生 99 00:08:20,320 --> 00:08:22,660 我还有些事要交给我们的朋友做 100 00:08:22,780 --> 00:08:24,420 我帮你联络公子 101 00:08:24,540 --> 00:08:26,080 谢谢 102 00:09:30,880 --> 00:09:32,450 好了 我可以说话了 103 00:09:32,580 --> 00:09:34,500 具体是什么 104 00:09:35,970 --> 00:09:38,850 我懂了好吧 105 00:09:39,840 --> 00:09:41,790 你有名字吗 106 00:09:44,930 --> 00:09:46,400 多少 107 00:09:48,710 --> 00:09:51,330 好的我明白了 108 00:09:52,030 --> 00:09:54,050 我接受这份工作 109 00:09:54,180 --> 00:09:57,060 我得挂了 我有别的事要干 110 00:10:13,760 --> 00:10:16,930 扪心自问 圣诞老人还有用吗 111 00:10:17,060 --> 00:10:19,040 这是来自北卡罗莱纳州的故事 112 00:10:19,170 --> 00:10:21,060 两个孩子说他们在玩的时候 113 00:10:21,190 --> 00:10:23,230 把保龄球从希克森立交桥上掉了下来 114 00:10:23,360 --> 00:10:24,990 这导致了30辆车的连环相撞 115 00:10:25,120 --> 00:10:27,110 下个小时我们将采访一位俄勒冈州男子 116 00:10:27,230 --> 00:10:30,270 群学生把他的房子烧了 117 00:10:54,910 --> 00:10:56,320 圣诞快乐 克里斯 118 00:10:56,450 --> 00:10:59,420 学生们在用火烧叔叔 119 00:10:59,550 --> 00:11:02,880 从桥上扔保龄球 120 00:11:03,010 --> 00:11:05,250 没什么好快乐的 121 00:11:08,830 --> 00:11:11,040 后面还有两箱 122 00:11:12,190 --> 00:11:13,660 我去把车开过来 123 00:11:13,790 --> 00:11:15,360 好的我去准备 124 00:11:24,160 --> 00:11:25,890 克里斯 125 00:11:26,750 --> 00:11:28,060 拉尔夫 126 00:11:28,190 --> 00:11:30,050 树下有好多礼物 127 00:11:30,180 --> 00:11:32,060 你可以晚点过来拆开 128 00:11:32,190 --> 00:11:35,010 我可能 -等一下 129 00:11:35,810 --> 00:11:38,460 抱歉克里斯 要喝什么 130 00:11:38,590 --> 00:11:39,710 约翰尼卡森 131 00:11:39,840 --> 00:11:42,530 你今天心情不像往常一样爽朗 132 00:11:42,660 --> 00:11:46,270 我都没听到你抱怨美国社会衰落 133 00:11:46,400 --> 00:11:48,000 或鲁莽年轻人的事 134 00:11:48,130 --> 00:11:49,950 我想我今天过得很愉快 135 00:11:51,360 --> 00:11:55,070 愿望和等待并不能改变内在的东西 136 00:11:56,160 --> 00:11:58,500 我再去后面拿威士忌 137 00:12:16,030 --> 00:12:17,380 有事吗 138 00:12:17,510 --> 00:12:19,100 你好吗麦克 139 00:12:21,220 --> 00:12:22,340 我好像不认识你 140 00:12:22,470 --> 00:12:25,120 我希望妮可和孩子们都没事 141 00:12:31,810 --> 00:12:34,370 听着我没打算做什么 142 00:12:34,500 --> 00:12:37,920 珊迪小时候我就认识她了她是个好女孩 143 00:12:38,050 --> 00:12:40,290 但她从来不相信结婚誓言 144 00:12:40,420 --> 00:12:42,750 不像你和我麦克 -听着 145 00:12:42,880 --> 00:12:44,160 我只是来喝一杯 146 00:12:44,290 --> 00:12:46,270 如果你直接开回家 147 00:12:47,040 --> 00:12:50,270 我估计你12小时内就能到家 148 00:12:50,400 --> 00:12:52,100 和家人一起过节 149 00:12:52,230 --> 00:12:53,570 你是谁 150 00:12:54,360 --> 00:12:57,470 我会请你喝杯啤酒 151 00:12:58,340 --> 00:13:00,480 你为什么不直接走人我会帮你付钱 152 00:13:03,940 --> 00:13:06,940 麦克小心开车 153 00:13:17,890 --> 00:13:18,880 麦克呢 154 00:13:19,870 --> 00:13:21,730 谁 -那个帅哥 155 00:13:21,860 --> 00:13:24,060 坐你旁边的 156 00:13:24,190 --> 00:13:27,300 那个家伙 我猜他走了 157 00:13:28,280 --> 00:13:32,270 为什么每次你来这里我都要一个人回家 158 00:13:32,770 --> 00:13:34,590 也许我是扫把星 159 00:13:35,870 --> 00:13:36,830 是啊 160 00:14:06,270 --> 00:14:09,700 喂 -你好女士 我是纽约时报的记者 161 00:14:09,830 --> 00:14:12,510 那报纸办得不错 162 00:14:12,640 --> 00:14:13,950 是的 163 00:14:14,080 --> 00:14:16,160 我很荣幸能参与 164 00:14:16,290 --> 00:14:18,850 有什么事吗 -昨天我们发表了一篇 165 00:14:18,980 --> 00:14:20,770 关于你们学校科学展的文章 166 00:14:21,600 --> 00:14:23,010 我还有几个问题 167 00:14:23,140 --> 00:14:25,760 要问获得“最佳展示奖”的克里斯汀 -克劳福德 168 00:14:25,890 --> 00:14:28,350 我希望能拿到她的联系方式 169 00:14:28,480 --> 00:14:30,370 没问题 我可以帮你弄到 170 00:14:30,500 --> 00:14:32,580 好极了 171 00:14:36,480 --> 00:14:38,560 再等一下 172 00:14:39,300 --> 00:14:40,390 好 173 00:14:45,410 --> 00:14:47,970 我给你带了牛奶 174 00:14:48,100 --> 00:14:49,890 谢谢你金孙 175 00:14:50,020 --> 00:14:51,460 放在这里 176 00:14:52,320 --> 00:14:54,750 你应该休息 177 00:14:54,880 --> 00:14:57,700 把这些拿开 178 00:14:58,910 --> 00:15:00,450 放在桌子上 179 00:15:11,390 --> 00:15:12,700 嗯 180 00:15:13,990 --> 00:15:15,580 晚安 -晚安 181 00:15:15,710 --> 00:15:18,590 我爱你 -我也爱你 182 00:15:22,500 --> 00:15:25,180 瑞金娜 -是的 韦恩先生 183 00:15:25,310 --> 00:15:27,460 奶奶要所有人马上离开房子 184 00:15:27,590 --> 00:15:28,830 好的公子 185 00:16:34,360 --> 00:16:35,550 你知道 186 00:16:36,480 --> 00:16:39,070 我从没输过科学竞赛 187 00:16:45,310 --> 00:16:48,450 你知道一个电路的好坏取决于接地吗 188 00:16:50,180 --> 00:16:52,870 比利 我认为你的科学项目 189 00:16:52,990 --> 00:16:56,580 12伏汽车电池 190 00:16:57,030 --> 00:16:59,010 也许不会让你死翘翘 191 00:16:59,140 --> 00:17:01,150 但这会让你牙齿打颤 192 00:17:01,280 --> 00:17:03,170 你要把第一名的奖章还给他们 193 00:17:03,300 --> 00:17:07,230 告诉他们你在那个火车项目上得到了不公正的帮助 194 00:17:08,420 --> 00:17:09,540 你作弊了 195 00:17:13,600 --> 00:17:16,380 你不配臝 196 00:17:18,210 --> 00:17:19,200 听清楚了吗 197 00:17:26,140 --> 00:17:27,490 把她带走 198 00:17:44,030 --> 00:17:45,540 啊 199 00:17:46,910 --> 00:17:48,740 他们20分钟前到的 200 00:17:49,960 --> 00:17:52,470 是啊希望他们把我们另一半的支票带来了 201 00:17:52,580 --> 00:17:55,360 保持冷静你生气也于事无补 202 00:17:55,490 --> 00:17:58,910 不但这会让我好受点 203 00:18:00,450 --> 00:18:01,700 哦 204 00:18:02,500 --> 00:18:03,710 见到你克里斯 205 00:18:03,840 --> 00:18:05,990 抱歉 突然造访 206 00:18:06,110 --> 00:18:07,550 别客套了 207 00:18:07,680 --> 00:18:09,600 这是我一年中最忙的时候我有工作要做 208 00:18:09,730 --> 00:18:12,390 我剩下的钱呢 -我是雅各布斯上尉 209 00:18:12,510 --> 00:18:15,810 我们有个提议 -没有提议 不用握手 210 00:18:15,940 --> 00:18:18,020 我想要应得的 这个呢 这是一半 211 00:18:18,150 --> 00:18:21,860 你们只生产了去年产品的一半 212 00:18:21,990 --> 00:18:25,410 补助金也反映了这点 213 00:18:25,540 --> 00:18:29,030 这可是圣诞节我们不是在发参与奖 214 00:18:29,150 --> 00:18:32,450 有一半的孩子应该得到煤而不是礼物 我也没办法 215 00:18:32,580 --> 00:18:34,790 我们有最低预算 这是我们合同上写的 216 00:18:34,910 --> 00:18:38,750 其实你和美国政府的合同 217 00:18:38,880 --> 00:18:42,820 补助金取决于礼物的数量 218 00:18:42,940 --> 00:18:44,860 你的薪水就是这么来的 219 00:18:44,990 --> 00:18:47,940 这连电费都不够 220 00:18:48,070 --> 00:18:51,230 我们要付钱给员工 买吃的 221 00:18:51,360 --> 00:18:53,630 老实说这是一个 222 00:18:54,150 --> 00:18:55,870 在这个时代 223 00:18:56,000 --> 00:18:57,600 把这个重担交给我们 224 00:18:57,730 --> 00:19:00,870 重点是我们只收了一半的钱 225 00:19:00,990 --> 00:19:02,750 我们活不下去了 226 00:19:02,880 --> 00:19:06,050 我们理解你们的经济困难 227 00:19:06,180 --> 00:19:08,830 不到万不得已 没人想让你关门大吉 228 00:19:08,960 --> 00:19:11,550 你知道自己在说什么吗 229 00:19:11,680 --> 00:19:13,250 你圣诞节要做什么 230 00:19:13,380 --> 00:19:16,160 我们需要你的节日精神能产生节日消费 231 00:19:16,290 --> 00:19:18,150 现在先别谈这个 232 00:19:18,270 --> 00:19:19,970 重要的是 233 00:19:20,100 --> 00:19:22,500 我们也许有机会解决这个问题 234 00:19:23,810 --> 00:19:25,980 上尉 麻烦你了 235 00:19:26,500 --> 00:19:28,450 克里斯 露丝 236 00:19:28,580 --> 00:19:31,810 美国军方想要你们的服务 237 00:19:38,880 --> 00:19:42,240 你知道如果我听到你说出去会怎么样吧 238 00:19:42,910 --> 00:19:44,290 不知道 239 00:19:44,420 --> 00:19:45,990 我要杀了你妈妈 240 00:19:46,110 --> 00:19:48,230 我会杀了你爸爸 241 00:19:48,830 --> 00:19:50,210 你养狗吗 242 00:19:52,100 --> 00:19:54,180 你的狗叫什么名字 243 00:19:54,910 --> 00:19:56,930 乔乔豆 244 00:19:57,060 --> 00:20:00,070 我也会杀了乔乔豆 245 00:20:02,270 --> 00:20:04,510 现在你要进去 246 00:20:04,640 --> 00:20:06,400 说你当时在商场 247 00:20:06,530 --> 00:20:08,580 你忘了时间 248 00:20:08,710 --> 00:20:11,070 你在给他们买圣诞礼物明白了吗 249 00:20:11,200 --> 00:20:12,830 我没有买圣诞礼物 250 00:20:12,960 --> 00:20:16,290 也许你想给他们买点圣诞礼物 251 00:20:20,900 --> 00:20:23,750 记住两天后 252 00:20:23,870 --> 00:20:26,850 圣诞老人会从你的烟囱滑下去 253 00:20:26,980 --> 00:20:28,550 送你一大堆礼物 254 00:20:28,670 --> 00:20:30,820 因为你今年一直是个好女孩 255 00:20:31,680 --> 00:20:34,140 他不是对每个人都这样 256 00:20:36,960 --> 00:20:38,310 这是你的手机 257 00:20:47,940 --> 00:20:49,380 克里斯汀 258 00:20:52,800 --> 00:20:54,500 圣诞快乐 259 00:21:06,980 --> 00:21:08,580 谢谢亲爱的 260 00:21:11,810 --> 00:21:14,750 你觉得他们真的要关闭工厂吗 261 00:21:15,490 --> 00:21:17,310 不他们只是想欺负我们 262 00:21:17,440 --> 00:21:19,170 签一份合同 263 00:21:19,300 --> 00:21:21,410 你确定吗 264 00:21:23,140 --> 00:21:24,800 我们可以用额外收入 265 00:21:24,930 --> 00:21:26,690 我知道 266 00:21:26,820 --> 00:21:29,060 不一定非得是他们 267 00:21:31,040 --> 00:21:32,390 不 268 00:21:32,510 --> 00:21:34,790 不没有 269 00:21:34,910 --> 00:21:37,830 我想到了 270 00:21:41,570 --> 00:21:44,290 我平安夜给你打电话你知道我是认真的 271 00:21:44,420 --> 00:21:47,430 我觉得98年的时候我们帮了你大忙 272 00:21:47,550 --> 00:21:48,870 我的团队速度很快 273 00:21:48,990 --> 00:21:51,490 你知道他们的工作质量很高吧 274 00:21:53,760 --> 00:21:55,430 不 275 00:21:55,550 --> 00:21:57,700 不不那是无可比拟的 276 00:21:57,830 --> 00:22:01,060 但如果这么便宜你就得牺牲点什么 277 00:22:05,310 --> 00:22:07,550 听到这个消息我很难过 李宁 278 00:22:09,280 --> 00:22:11,490 是的祝你愉快 再见 279 00:22:11,620 --> 00:22:14,400 李宁 划掉 280 00:22:26,080 --> 00:22:29,470 伊隆 我是克里斯 有什么活能给我干 281 00:22:31,750 --> 00:22:35,810 从主机到糖果盒 我挨个问了一遍 282 00:22:35,940 --> 00:22:37,890 每个人都在外包 283 00:22:39,430 --> 00:22:44,420 他们让6岁的孩子光着脚倒班12个小时 284 00:22:44,550 --> 00:22:46,180 付他们两条泡泡糖 285 00:22:46,310 --> 00:22:48,070 太让人心碎了 286 00:22:48,190 --> 00:22:51,420 你累坏了还要送一晚上的礼物 287 00:22:51,550 --> 00:22:53,700 出去之前先休息一下吧 288 00:22:53,830 --> 00:22:56,100 你还有点时间 289 00:22:56,220 --> 00:22:58,240 我睡不着 290 00:22:58,370 --> 00:23:00,960 整个行动都要泡汤了 291 00:23:05,250 --> 00:23:07,590 克里斯 -克里斯雪橇已经准备好了 292 00:23:07,710 --> 00:23:09,150 我马上就来 293 00:23:10,850 --> 00:23:13,630 让我看看 -等一下 我快好了 294 00:23:13,760 --> 00:23:15,520 把名单给我 295 00:23:15,650 --> 00:23:17,340 你检查过了吗 296 00:23:17,470 --> 00:23:19,260 没事的 297 00:23:26,050 --> 00:23:27,970 你为什么要这样 298 00:23:30,660 --> 00:23:32,230 因为我失败了 299 00:23:41,310 --> 00:23:42,400 嘿 300 00:23:42,530 --> 00:23:45,030 你忘了什么吗 -哦 301 00:23:49,380 --> 00:23:52,000 我帮你保管 -得了吧 302 00:23:52,130 --> 00:23:54,270 现在是零下15度 303 00:23:54,400 --> 00:23:56,160 那就喝热巧克力 304 00:23:58,470 --> 00:24:00,100 好吧 305 00:26:11,430 --> 00:26:12,710 怎么样 306 00:26:12,830 --> 00:26:15,140 我活下来了 -嗯 307 00:26:17,020 --> 00:26:19,330 圣诞快乐 亲爱的 308 00:27:14,110 --> 00:27:18,500 你搞砸了胖子 309 00:27:18,620 --> 00:27:19,680 开始 310 00:27:42,500 --> 00:27:45,380 太棒了 破记录了 311 00:27:46,050 --> 00:27:47,460 再来一遍 312 00:27:47,590 --> 00:27:50,690 我想去我儿子家 313 00:27:50,820 --> 00:27:53,820 看孙子孙女今早拆礼物 314 00:27:57,220 --> 00:28:00,510 你没有加班费吗 315 00:28:00,640 --> 00:28:03,270 有当然有 316 00:28:03,390 --> 00:28:05,120 那还不够吗 317 00:28:05,250 --> 00:28:06,790 够了 318 00:28:06,910 --> 00:28:08,610 好的 319 00:28:08,740 --> 00:28:10,300 那我们再来一遍 320 00:28:32,000 --> 00:28:33,150 有事吗 321 00:28:33,280 --> 00:28:34,910 我有个工作给你 322 00:28:35,040 --> 00:28:36,960 好-我觉得你会喜欢的 323 00:28:37,090 --> 00:28:39,260 和你的爱好相得益彰 324 00:28:39,390 --> 00:28:40,740 什么工作 325 00:28:44,060 --> 00:28:46,500 我想让你杀了圣诞老人 326 00:28:49,280 --> 00:28:51,110 真的 327 00:28:51,230 --> 00:28:53,570 我知道他也让你失望了 328 00:28:54,150 --> 00:28:55,680 这个嘛 329 00:28:56,350 --> 00:28:57,790 那可不容易 330 00:28:57,920 --> 00:29:00,900 如果你不感兴趣我肯定能找到 331 00:29:01,020 --> 00:29:02,660 不 我很感兴趣 332 00:29:03,170 --> 00:29:05,180 我非常感兴趣 333 00:29:14,500 --> 00:29:15,780 你好 我是戴维斯 334 00:29:15,910 --> 00:29:17,830 早上好 我是克里斯 335 00:29:17,950 --> 00:29:20,130 克里斯 早上好 -我签合同 336 00:29:20,260 --> 00:29:21,760 太棒了 太好了 337 00:29:21,890 --> 00:29:25,220 是啊 -我们一起 338 00:29:25,340 --> 00:29:27,620 圣诞快乐 339 00:29:28,200 --> 00:29:31,310 你晚睡了还起得很早 340 00:29:31,430 --> 00:29:33,250 我当时心情不好 341 00:29:36,120 --> 00:29:37,950 我刚同意了合同 342 00:29:38,050 --> 00:29:40,700 这是我们必须做的亲爱的 -我懂的 343 00:29:41,470 --> 00:29:42,910 这是怎么一回事 344 00:29:43,040 --> 00:29:46,020 一些拿猎鹿枪的孩子往空中开枪 345 00:29:46,140 --> 00:29:47,810 又一次 -是啊 346 00:29:47,940 --> 00:29:51,430 在雪橇上打两个洞 在我身上打了一个 甚至把我的袋子都打破了 347 00:29:51,550 --> 00:29:54,020 别担心那个袋子 让我看看你 348 00:29:54,140 --> 00:29:56,260 我很好没事的没事的 349 00:29:56,390 --> 00:29:58,270 会像往常一样痊愈的 350 00:30:00,800 --> 00:30:02,880 我不知道我哪里做错了 351 00:30:04,320 --> 00:30:06,850 也许我该把外套退了 352 00:30:06,980 --> 00:30:10,020 你只是需要休息一下我们今年都感受到了 353 00:30:10,140 --> 00:30:11,840 我已经失去了影响力 354 00:30:11,970 --> 00:30:14,750 你是偶像大家都爱你 355 00:30:14,880 --> 00:30:16,960 我是个穿红外套的蠢胖子 356 00:30:17,090 --> 00:30:20,610 你觉得很可爰 但大家其实是这么看我的 357 00:30:20,740 --> 00:30:22,850 圣诞节是场闹剧 我就是个笑话 358 00:30:22,980 --> 00:30:25,410 没有真正的节日精神了 359 00:30:25,540 --> 00:30:26,780 好几年了 360 00:30:26,910 --> 00:30:28,700 我们出去玩几天吧 361 00:30:28,830 --> 00:30:30,430 会让你开心点 362 00:30:30,560 --> 00:30:32,320 我应该为我的形象向他们收取版税 363 00:30:32,450 --> 00:30:34,500 这才是我们应该做的 -我们不是这样的人 364 00:30:34,630 --> 00:30:38,300 不 我们是世界上最大的经济刺激 365 00:30:38,430 --> 00:30:40,900 光是圣诞节就在美国创造了3万亿美元 366 00:30:41,020 --> 00:30:43,270 而我们付不起电费 你觉得有什么问题吗 367 00:30:43,390 --> 00:30:45,700 我们现在就是这么衡量成功的吗 368 00:30:45,820 --> 00:30:47,490 那才是他们在乎的 369 00:30:47,620 --> 00:30:52,700 他们忍受我们是为了卖玩具 汽水和车 370 00:30:52,830 --> 00:30:53,890 我们是做生意的 371 00:30:54,020 --> 00:30:56,130 别自欺欺人了 露丝 372 00:30:56,260 --> 00:30:59,170 利他主义不是他们的底线 373 00:30:59,300 --> 00:31:02,110 别全怪他们 你也变了 374 00:31:03,520 --> 00:31:05,020 也许你是对的 375 00:31:06,050 --> 00:31:08,000 也许我和他们一样 376 00:31:09,120 --> 00:31:10,850 你还拥有呢 377 00:31:12,860 --> 00:31:17,830 我所拥有的只是对一个被遗忘世界的厌恶 378 00:31:25,570 --> 00:31:27,460 谢谢你的雪茄 379 00:31:54,080 --> 00:31:56,350 我能帮助你吗 -是啊 是啊 是啊 380 00:31:56,480 --> 00:31:58,370 我得联系北极的人 381 00:31:58,500 --> 00:32:01,860 没有特定的国家或代码 我无法搜索 382 00:32:01,990 --> 00:32:06,340 好吧 那离北极最近的地方是哪里 383 00:32:06,460 --> 00:32:08,380 北极圈的某个地方 384 00:32:08,510 --> 00:32:11,590 很遗憾我不知道 如果你能说得更具体点 我可以帮你 385 00:32:11,710 --> 00:32:15,100 那里有城市岛屿之类的吗 386 00:32:15,230 --> 00:32:17,440 一块他妈的漂浮在大海上的冰 387 00:32:17,570 --> 00:32:19,430 你这么说话我没法继续 388 00:32:19,550 --> 00:32:21,220 我很抱歉我不是故意说脏话的 389 00:32:21,350 --> 00:32:23,740 请别挂电话 -我想帮你 如果你能说得更具体一点 390 00:32:23,870 --> 00:32:26,400 好吧 那这个城市 391 00:32:26,530 --> 00:32:28,710 埃利斯梅尔岛上的尤利卡吗 392 00:32:28,830 --> 00:32:31,780 好的我知道了 -很好 很好 393 00:32:31,910 --> 00:32:34,630 你有克里斯托佛柯林格的地址吗 394 00:32:34,750 --> 00:32:36,900 你好 395 00:32:37,760 --> 00:32:39,900 你好 396 00:32:40,030 --> 00:32:42,430 你他妈为什么挂电话 397 00:32:51,330 --> 00:32:52,930 放轻松 398 00:33:01,630 --> 00:33:02,690 从头开始 399 00:33:10,240 --> 00:33:12,290 我靠 -我扭断了 400 00:33:12,420 --> 00:33:13,310 我扭断了 -上帝啊 401 00:33:32,450 --> 00:33:34,500 能再给我一壶茶吗 402 00:33:49,510 --> 00:33:52,450 韦恩先生这个包裹是寄给你的 403 00:33:52,580 --> 00:33:54,940 你爸爸送的圣诞礼物 404 00:33:59,550 --> 00:34:00,990 晚了几天 405 00:34:01,120 --> 00:34:02,340 是的 公子 406 00:34:03,580 --> 00:34:05,090 从巴哈马寄来的 407 00:34:05,220 --> 00:34:07,260 上面是这么写的 公子 408 00:34:07,390 --> 00:34:10,140 他可能和他女朋友卡拉在一起 409 00:34:11,010 --> 00:34:12,480 我不知道 公子 410 00:34:13,920 --> 00:34:16,420 给我 411 00:35:40,290 --> 00:35:42,430 你到底在哪 412 00:36:22,530 --> 00:36:23,710 嘿 413 00:36:24,350 --> 00:36:25,630 那个 414 00:36:25,760 --> 00:36:28,070 给圣诞老人的信呢 415 00:36:28,190 --> 00:36:30,210 就是孩子们写给圣诞老人的信 416 00:36:30,340 --> 00:36:31,810 这些信会怎么样 -是啊 是啊 H36 417 00:36:32,360 --> 00:36:34,550 在办公室的垃圾桶里 418 00:36:34,660 --> 00:36:37,890 是啊 那之后呢 -我不知道 419 00:36:38,020 --> 00:36:39,870 你可以问问我们区的快递员韦兰德 420 00:36:40,000 --> 00:36:41,250 韦兰德吗你知道我在哪儿能找到他吗 421 00:36:41,380 --> 00:36:43,360 在市中心办公室就在雷丁街附近 422 00:36:43,490 --> 00:36:44,610 雷丁街 -是啊 423 00:36:44,740 --> 00:36:47,270 好极了 谢谢 -不客气 424 00:36:47,390 --> 00:36:48,800 祝您今天过得愉快 425 00:37:01,920 --> 00:37:03,200 早安 426 00:37:03,810 --> 00:37:06,240 对不起这是我第一天上班 427 00:37:06,370 --> 00:37:08,670 知道米克斯主管的办公室在哪吗 428 00:37:18,150 --> 00:37:19,590 嗯 429 00:37:20,030 --> 00:37:21,700 有事吗 430 00:37:22,880 --> 00:37:25,310 我在找那个胖子 431 00:37:25,440 --> 00:37:26,370 他在哪里 432 00:37:26,500 --> 00:37:27,940 你说谁 433 00:37:28,670 --> 00:37:30,910 圣诞老人混蛋 434 00:37:32,770 --> 00:37:34,620 交代吧韦兰德 435 00:37:34,750 --> 00:37:36,320 别犯傻 436 00:37:36,450 --> 00:37:40,260 把地址给我 我马上就走 437 00:37:43,550 --> 00:37:45,310 你把信送到哪里 438 00:37:45,440 --> 00:37:47,360 好了 别激动 439 00:37:50,180 --> 00:37:52,550 我不能给你地址因为… 440 00:37:52,670 --> 00:37:54,240 嗯 441 00:37:54,370 --> 00:37:56,640 我不能给你地址 因为我没有 442 00:37:56,770 --> 00:37:58,430 这是你最后一封信 443 00:37:58,560 --> 00:38:00,160 不不 不 我只是 444 00:38:00,290 --> 00:38:03,710 这是机密项目 他们给了我一个邮箱 仅此而已 445 00:38:03,840 --> 00:38:05,410 其他的我就不知道了 我向你发誓 446 00:38:05,540 --> 00:38:08,220 我们把信装箱寄出去 447 00:38:10,500 --> 00:38:11,680 写下来 448 00:38:12,870 --> 00:38:14,500 写下来 -好 449 00:38:14,910 --> 00:38:16,290 可以 450 00:38:17,350 --> 00:38:18,950 右边 451 00:38:19,070 --> 00:38:20,160 另一边 452 00:38:26,690 --> 00:38:28,800 不要用那一页 用空白页 453 00:38:31,870 --> 00:38:33,350 可以 454 00:38:33,470 --> 00:38:35,430  慢点 写清楚 -靠 455 00:38:37,310 --> 00:38:38,470 行了吗 456 00:38:45,190 --> 00:38:48,580 你在逗我吧 -没有 这是真的 我发誓 457 00:38:54,400 --> 00:38:57,510 那接下来呢 458 00:38:59,780 --> 00:39:01,120 那个嘛 459 00:39:01,980 --> 00:39:03,390 到头了 460 00:39:11,750 --> 00:39:13,150 混蛋 461 00:39:48,740 --> 00:39:50,270 你好 462 00:39:50,400 --> 00:39:51,940 可以行动了 463 00:39:52,070 --> 00:39:54,720 我午夜就出发 -听起来不错 464 00:39:54,850 --> 00:39:56,800 有进展随时通知我 465 00:41:08,190 --> 00:41:10,050 他们会理解的 466 00:41:11,740 --> 00:41:13,540 他们不该这样 467 00:41:14,750 --> 00:41:17,190 他们会说英语吗 468 00:41:17,310 --> 00:41:22,340 我们的工作需要他们会说多种语言 469 00:41:22,470 --> 00:41:24,990 我们速战速决吧 470 00:41:34,980 --> 00:41:38,820 好了各位安静安静 471 00:41:44,670 --> 00:41:48,960 大家都到了吗 -我们都到了 先生 472 00:41:51,590 --> 00:41:53,630 首先 473 00:41:53,760 --> 00:41:56,900 抱歉这么早叫你们来 474 00:41:57,030 --> 00:41:59,840 但我相信你们都很期待 475 00:41:59,970 --> 00:42:03,710 明年的圣诞季能继续工作 476 00:42:11,590 --> 00:42:16,350 你们可能想知道今天这里有多少新面孔 477 00:42:18,110 --> 00:42:19,970 你们已经知道了 478 00:42:21,890 --> 00:42:26,270 越来越多的年轻人在做错误的决定 479 00:42:28,000 --> 00:42:32,420 不幸的是这导致我们每年的补贴 480 00:42:32,550 --> 00:42:35,140 远远低于目前的预算 481 00:42:36,870 --> 00:42:39,200 为了弥补亏空 482 00:42:41,860 --> 00:42:46,020 我们正在履行与美国军方的两个月合同 483 00:42:54,180 --> 00:42:58,500 我知道这对你们很多人来说很震惊 484 00:42:58,630 --> 00:43:01,920 相信我 如果有别的办法 485 00:43:06,270 --> 00:43:08,320 这是雅各布斯上尉 486 00:43:09,350 --> 00:43:10,660 雅各布斯上尉会告诉你们 487 00:43:10,780 --> 00:43:13,410 这里发生的很多变化 488 00:43:13,540 --> 00:43:14,910 谢谢 489 00:43:19,200 --> 00:43:22,080 我要再过一遍规则 490 00:43:22,210 --> 00:43:24,350 必须在这场战役期间毫无例外 491 00:43:24,480 --> 00:43:26,660 无一例外地遵守 492 00:43:27,080 --> 00:43:31,190 这些规则是为了你的安全而且只是为了你的安全 493 00:43:31,300 --> 00:43:34,240 第一 你会被采集指纹 494 00:43:34,370 --> 00:43:38,050 分配一个安全徽章 要一直佩戴 -下一个 495 00:43:38,180 --> 00:43:41,660 第二你必须通过南门 496 00:43:41,790 --> 00:43:43,710 进出工厂楼层 497 00:43:44,320 --> 00:43:48,030 第三你们必须把制服上的铃铛拿掉 498 00:43:48,130 --> 00:43:50,690 因为它会触发我们的金属探测器 499 00:43:50,820 --> 00:43:55,100 除了这些规则 我们还要升级这里的安全系统 500 00:43:55,780 --> 00:43:57,570 有什么问题吗 501 00:43:58,910 --> 00:43:59,970 说 502 00:44:00,100 --> 00:44:02,310 我们要做什么玩具先生 503 00:44:02,430 --> 00:44:03,780 不是制造玩具 小姐 504 00:44:03,910 --> 00:44:06,980 美国"空中之鹰"的控制面板 505 00:44:07,110 --> 00:44:09,730 我们的FJ-63战斗机 506 00:44:17,920 --> 00:44:19,810 你此行的目的是什么 507 00:44:20,450 --> 00:44:23,200 娱乐狩猫 508 00:44:23,330 --> 00:44:25,380 我要去杀点东西 509 00:44:27,620 --> 00:44:29,500 5589文件带了吗 510 00:44:29,630 --> 00:44:33,430 是的女士我有5589文件 511 00:44:33,860 --> 00:44:36,900 我有4457文件 512 00:44:37,020 --> 00:44:39,780 还有3177文件 513 00:44:58,210 --> 00:44:59,460 好吧 514 00:44:59,590 --> 00:45:00,960 欢迎来到加拿大 515 00:45:01,410 --> 00:45:02,850 很高兴来到这里 516 00:45:44,930 --> 00:45:47,810 天啊 下士 你管这叫下捶吗 517 00:45:48,480 --> 00:45:50,720 对你的工作表现出一点自豪感 518 00:45:50,850 --> 00:45:52,100 拿着你来 519 00:45:54,240 --> 00:45:55,900 我靠 520 00:45:56,030 --> 00:45:58,400 大兵从车里滚出来 521 00:45:58,530 --> 00:46:00,130 收拾干净 522 00:46:13,790 --> 00:46:15,260 搭档 我来 523 00:46:15,390 --> 00:46:16,830 拿着这个 524 00:46:30,880 --> 00:46:32,220 谢谢 525 00:46:32,900 --> 00:46:34,240 多吃点类固醇 526 00:46:40,740 --> 00:46:43,040 让我进去 527 00:46:43,170 --> 00:46:44,800 谢谢 528 00:46:59,650 --> 00:47:01,570 早上好7号大家都表现得好吗 529 00:47:01,700 --> 00:47:04,960 非常好先生 我们昨晚已经排好队了 530 00:47:05,090 --> 00:47:07,620 现在我们在优化中 -是啊 531 00:47:07,740 --> 00:47:09,920 好的 优化中 我懂了 532 00:47:10,050 --> 00:47:11,840 19号 23号 你们怎么样 533 00:47:11,970 --> 00:47:14,150 非常完美先生 -非常好 534 00:47:14,270 --> 00:47:16,870 你们很乐观 535 00:47:16,990 --> 00:47:17,920 你信吗 536 00:47:18,050 --> 00:47:19,810 当然老大 537 00:47:19,940 --> 00:47:23,010 我把你逼到绝境了 7号 别以为我不知道 538 00:47:23,140 --> 00:47:25,860 订单要求在短时间内生产大量产品 539 00:47:25,980 --> 00:47:29,700 是啊 就算一切顺利也会很惊险 续杯 谢谢 540 00:47:29,820 --> 00:47:31,010 从来都是这样 541 00:47:31,140 --> 00:47:32,830 你什么时候见过完美的结局 542 00:47:32,960 --> 00:47:35,390 1910年 -那年有一场很糟糕的战争 543 00:47:35,520 --> 00:47:36,540 你不能责怪自己 544 00:47:36,670 --> 00:47:39,170 我去看看员工 -我去办公室 545 00:47:39,300 --> 00:47:40,670 哦 还有一件事 546 00:47:40,800 --> 00:47:42,370 7号 547 00:47:42,500 --> 00:47:45,180 成败在此一举 548 00:47:45,310 --> 00:47:48,640 不用我说你也知道有风险 549 00:47:49,630 --> 00:47:52,290 圣诞节岌岌可危 先生 我们不会让你失望的 550 00:47:52,420 --> 00:47:55,550 我们会准时完成订单 -好样的 551 00:47:55,680 --> 00:47:58,110 克里斯我刚和上级谈过 552 00:47:58,240 --> 00:48:00,320 他们对我给他们的数字印象深刻 553 00:48:00,450 --> 00:48:03,680 他们派了几名手下来查看情况 554 00:48:03,810 --> 00:48:05,860 这真是一群令人印象深刻的 555 00:48:06,720 --> 00:48:08,640 小工人 556 00:48:08,770 --> 00:48:09,730 工作很努力 557 00:48:10,950 --> 00:48:13,120 如果可以的话 我想去休息室 558 00:48:13,250 --> 00:48:15,680 我有八个人轮班四个人随时待命 559 00:48:15,810 --> 00:48:18,820 我或我的人会24小时待在工厂里 560 00:48:18,940 --> 00:48:20,830 你觉得怎么样 7号 561 00:48:20,960 --> 00:48:23,680 我们可以去餐厅休息一下 562 00:48:23,810 --> 00:48:25,990 非常感谢你我是雅各布斯上尉 563 00:48:26,110 --> 00:48:27,580 我是7号 -7号 564 00:48:27,710 --> 00:48:29,630 我们都是按人数排序的 565 00:48:29,760 --> 00:48:31,010 这样效率更高 566 00:48:31,140 --> 00:48:32,960 7号是我们工厂的工头 567 00:48:33,090 --> 00:48:34,210 1号到6号怎么了 568 00:48:34,340 --> 00:48:36,220 我们干这行很久了 569 00:48:36,350 --> 00:48:38,270 我们不会重发号码 570 00:48:38,400 --> 00:48:41,220 那样既不道德又不光彩 571 00:48:42,210 --> 00:48:43,110 我喜欢 572 00:48:43,230 --> 00:48:44,990 这样管理一个团队可真不容易 573 00:48:45,640 --> 00:48:48,510 想吃饼干吗 雅各布斯上尉 574 00:48:49,220 --> 00:48:50,500 好的 575 00:48:51,710 --> 00:48:53,250 真是管理团队的好方法 576 00:48:53,380 --> 00:48:54,660 失陪 577 00:48:59,620 --> 00:49:00,670 嗯 578 00:49:15,330 --> 00:49:16,900 你没事吧小老弟 579 00:49:30,690 --> 00:49:33,790 仓鼠吊床是最畅销的 还有这个滚筒 580 00:49:33,920 --> 00:49:36,450 然后是跷跷板 581 00:49:36,580 --> 00:49:39,270 小馋嘴和宠物游乐笼 582 00:49:39,390 --> 00:49:41,540 没有地方放宠物游乐笼了 583 00:49:41,670 --> 00:49:44,420 说来好笑我觉得你不喜欢仓鼠 584 00:49:44,550 --> 00:49:47,680 我喜欢 -似乎你更喜欢爬行动物 585 00:49:48,120 --> 00:49:49,790 你喜欢蜥蜴吗 586 00:49:51,230 --> 00:49:52,710 我有很多变色龙 587 00:49:52,830 --> 00:49:54,820 我不要变色龙 588 00:49:56,350 --> 00:49:57,540 蛇 589 00:49:57,660 --> 00:50:00,450 这就对了你喜欢蛇 590 00:50:01,410 --> 00:50:03,110 蛇吃仓鼠 591 00:50:03,560 --> 00:50:05,390 很多人不知道自己喜欢哪种宠物 592 00:50:05,600 --> 00:50:07,520 但我很擅长看出人的喜好 593 00:50:08,320 --> 00:50:10,630 你让我想起了我妈妈 594 00:50:10,750 --> 00:50:12,100 真吗 -是啊 595 00:50:12,220 --> 00:50:13,830 她不是好的倾听者 596 00:50:13,950 --> 00:50:16,990 她从来不知道什么时候该闭嘴 597 00:50:19,740 --> 00:50:21,090 谢谢 598 00:50:38,590 --> 00:50:40,160 吃吧 599 00:50:46,720 --> 00:50:47,740 嗨 -嘿 600 00:50:47,870 --> 00:50:49,090 柯林格先生 601 00:50:49,220 --> 00:50:51,390 我们花了很长时间才找到这里 602 00:50:51,520 --> 00:50:53,470 四处打听 但没人知道 603 00:50:53,600 --> 00:50:55,970 是啊必须得这样 604 00:50:56,100 --> 00:50:57,280 我觉得这样很好 605 00:50:57,410 --> 00:50:59,170 太好了 我是莱克斯 -泰勒 606 00:50:59,300 --> 00:51:02,080 这位是卡特梅普尔索普 -我知道你是谁 607 00:51:02,210 --> 00:51:04,260 行 他们警告过我们 608 00:51:04,390 --> 00:51:06,690 这几年我们的关系有点微妙 609 00:51:06,820 --> 00:51:08,320 对吗 卡特 610 00:51:10,590 --> 00:51:12,610 嘿 611 00:51:12,740 --> 00:51:14,850 那是唐纳它有点感冒 612 00:51:14,980 --> 00:51:17,440 幸好那不是闪电它会扯掉你的西服 613 00:51:18,000 --> 00:51:20,030 看看周围 伙计们 614 00:51:20,220 --> 00:51:21,950 去找我的工头7号 615 00:51:22,080 --> 00:51:23,680 会带你看任何你需要看的东西 616 00:51:23,810 --> 00:51:25,920  我们不需要四处看看 克里斯 617 00:51:26,050 --> 00:51:28,550 不 我们看到了数据样品 618 00:51:28,670 --> 00:51:30,430 你的工作也很出色 619 00:51:30,560 --> 00:51:33,730 军队希望你每年都能服务 620 00:51:33,860 --> 00:51:35,870 先别急着下结论 621 00:51:36,280 --> 00:51:40,830 我们准备为你提供15年的补助 622 00:51:41,670 --> 00:51:43,710 我明白你的意思 623 00:51:43,840 --> 00:51:45,670 但仅此一次 先生们 624 00:51:45,790 --> 00:51:49,190 不如你等到下个月一号拿到支票 625 00:51:49,310 --> 00:51:52,450 然后我们再看看你是不是改主意 626 00:51:52,580 --> 00:51:53,990 那是不可能的 627 00:51:54,110 --> 00:51:57,030 我很欣赏你的乐观 先生 我真的欣赏 628 00:51:57,150 --> 00:52:00,030 但恕我直言我想我们都知道 629 00:52:00,160 --> 00:52:03,550 你明年很有可能回心转意 630 00:52:04,260 --> 00:52:05,670 也许吧 柯林格先生 631 00:52:05,790 --> 00:52:09,060 我们提出的交易不会这么好 -嗯哼 632 00:52:09,950 --> 00:52:11,300 我会备一些车轴润滑油 633 00:52:11,430 --> 00:52:13,630 以防我改变主意 634 00:52:17,350 --> 00:52:18,240 可以 635 00:52:44,000 --> 00:52:46,050 校长会吗 636 00:52:46,180 --> 00:52:48,190 我觉得他已经这样做了 637 00:52:56,190 --> 00:52:58,140 别乱跑 我马上回来 638 00:53:09,030 --> 00:53:10,590 你圣诞节收到这个吗 639 00:53:10,720 --> 00:53:12,900 是的 圣诞老人给我的 640 00:53:14,630 --> 00:53:16,380 你定是好孩子 641 00:53:17,280 --> 00:53:18,880 我想是的 642 00:53:19,320 --> 00:53:22,350 你知道我像你这么大时 圣诞节收到了什么吗 643 00:53:25,790 --> 00:53:29,310 我永远不会忘记烧焦的肉和薄荷醇的气味 644 00:53:35,940 --> 00:53:37,920 我给你一百块买这个 645 00:53:42,720 --> 00:53:43,750 150 646 00:54:37,890 --> 00:54:40,030 你的工人们胃口很好 647 00:54:41,760 --> 00:54:44,260 你知道吗 我忍不住在想身材矮小 648 00:54:44,390 --> 00:54:47,170 是饮食不当的后果 649 00:54:47,300 --> 00:54:48,640 饮食不当 650 00:54:49,700 --> 00:54:50,820 请详细说明 651 00:54:50,950 --> 00:54:52,960 我觉得你们需要吃 652 00:54:53,090 --> 00:54:55,910 蛋白质 蔬菜 纤维 653 00:54:56,030 --> 00:54:59,810 我打赌如果我们给这些人一些真正的食物 654 00:54:59,940 --> 00:55:01,980 他们会像豆茎一样长大 655 00:55:02,110 --> 00:55:05,730 上尉 我们发现了最高效的钦食方式 656 00:55:05,860 --> 00:55:07,740 就是吃简单的碳水化合物和糖 657 00:55:07,870 --> 00:55:08,800 两天六顿 658 00:55:08,930 --> 00:55:10,790 但这不正常 659 00:55:10,910 --> 00:55:12,770 人体需要四种食物 660 00:55:12,900 --> 00:55:15,520 定期锻炼至少睡六小时 661 00:55:15,650 --> 00:55:19,620 每个小精灵每八小时睡20分钟 662 00:55:19,750 --> 00:55:23,620 这使我们的身体焕然一新 让我们24小时轮班 663 00:55:24,230 --> 00:55:25,830 你能坚持多久 664 00:55:25,950 --> 00:55:27,170 无限期 665 00:55:27,300 --> 00:55:29,730 所以精灵比人类长寿 666 00:55:31,940 --> 00:55:34,660 克里斯呢 他也这么做吗 -没有 667 00:55:34,790 --> 00:55:37,150 是奉献让他永葆青春 668 00:57:26,750 --> 00:57:30,270 我想明天去镇上看看邮箱 669 00:57:31,430 --> 00:57:34,110 着支票我会好受很多 670 00:57:34,240 --> 00:57:35,910 我支持你 671 00:57:37,310 --> 00:57:39,550 谢谢你的礼物 672 00:57:40,130 --> 00:57:42,720 我们互相支持 673 00:57:42,850 --> 00:57:44,740 就是这样 674 00:57:44,870 --> 00:57:48,350 还记得我做的食物经历了素食无糖阶段吗 675 00:57:48,480 --> 00:57:49,470 是啊 676 00:57:50,050 --> 00:57:51,710 我很幸运能活下来 677 00:57:51,870 --> 00:57:53,730 肯定减了12磅 678 00:57:53,860 --> 00:57:57,700 但你告诉我了尽管你知道我听到不会很高兴 679 00:57:57,820 --> 00:58:00,480 那可能更像是自我保护 680 00:58:00,610 --> 00:58:05,410 重点是我们都有好日子和坏日子 681 00:58:05,540 --> 00:58:08,670 我们意见相左 我们互相攻击 682 00:58:08,800 --> 00:58:12,770 就像你进屋时满地大汗 683 00:58:12,900 --> 00:58:16,390 用我的好毛巾擦汗 684 00:58:18,720 --> 00:58:20,480 但我爰你 685 00:58:20,610 --> 00:58:22,180 所以我们想办法 686 00:58:22,310 --> 00:58:24,230 我们一起解决 687 00:58:24,350 --> 00:58:26,110 我们相互扶持 688 00:58:28,960 --> 00:58:32,190 我觉得很受启发 -很好 689 00:58:32,320 --> 00:58:34,950 希望启发是从洗澡开始的 690 00:58:35,070 --> 00:58:36,610 嗯 有那么臭吗 691 00:58:36,740 --> 00:58:38,430 对 692 00:58:38,560 --> 00:58:39,520 真的吗 嗯 693 00:58:39,650 --> 00:58:40,990 没机会了吗 -天哪 694 00:58:41,120 --> 00:58:42,940 我得说服你吗 695 00:58:43,070 --> 00:58:45,600 好吧 -去吧 696 00:59:07,520 --> 00:59:09,470 下午好 697 00:59:09,600 --> 00:59:11,550 祝你在新的一年里过得愉快 698 00:59:11,680 --> 00:59:15,070 才过了几天但我很乐观 699 00:59:23,200 --> 00:59:25,540 有什么事吗 700 00:59:25,670 --> 00:59:27,200 有 701 00:59:28,000 --> 00:59:29,730 我 702 00:59:30,590 --> 00:59:32,640 在找我的一个朋友 703 00:59:33,350 --> 00:59:34,470 这是他的盒子 704 00:59:34,590 --> 00:59:36,290 你在看哪个盒子 705 00:59:36,420 --> 00:59:37,660 323号 706 00:59:37,790 --> 00:59:39,200 你是克里斯的朋友吗 707 00:59:39,330 --> 00:59:41,030 是啊 708 00:59:41,150 --> 00:59:44,830 我们几年前做过生意 709 00:59:44,960 --> 00:59:47,300 我想找他 但我把他的联系方式弄丢了 710 00:59:47,420 --> 00:59:49,060 我希望你能帮帮我 711 00:59:49,180 --> 00:59:52,190 很遗憾 我觉得我做不到 712 00:59:55,710 --> 00:59:57,190 真的吗 713 00:59:58,620 --> 01:00:00,420 那真是 714 01:00:01,150 --> 01:00:02,590 让人失望 715 01:00:02,720 --> 01:00:04,230 我远道而来 716 01:00:05,220 --> 01:00:09,570 不能我不知道他的联系方式 717 01:00:10,500 --> 01:00:12,380 你连他姓什么都不知道吗 718 01:00:13,360 --> 01:00:15,230 从我记事起就不知道 719 01:00:17,120 --> 01:00:19,710 你好啊 桑迪 -赫尔曼 720 01:00:19,840 --> 01:00:22,020 我得尽快把这塞东西寄到棕榈滩 721 01:00:22,150 --> 01:00:24,510 等一下 我在帮这位先生 722 01:00:24,640 --> 01:00:26,430 请留言 723 01:00:26,560 --> 01:00:28,100 克里斯每隔几天就来 724 01:00:28,230 --> 01:00:29,790 没关系 725 01:00:31,780 --> 01:00:35,100 克里斯还开那辆绿色雪佛兰吗 726 01:00:35,680 --> 01:00:37,600 开红色福特 -对啊 727 01:00:37,730 --> 01:00:39,170 我是指福特 728 01:00:50,720 --> 01:00:52,870 我不喜欢帆布 729 01:00:53,470 --> 01:00:56,160 太多了 730 01:00:56,290 --> 01:00:59,230 毛边太多了 我又不是树 731 01:01:00,030 --> 01:01:01,570 太蓬松了 732 01:01:02,110 --> 01:01:04,100 黑色的穿起来显胖 733 01:01:04,220 --> 01:01:06,270 绿色的真他妈蠢 734 01:01:07,140 --> 01:01:09,280 也许你能告诉我 735 01:01:09,410 --> 01:01:11,550 你想买什么衣服 736 01:01:14,150 --> 01:01:15,300 那件呢 737 01:01:15,840 --> 01:01:16,830 不错 738 01:01:17,360 --> 01:01:20,510 我看得出你是个欣赏优质衣服的人 739 01:02:00,420 --> 01:02:01,990 是我 740 01:02:02,110 --> 01:02:04,100 汇报情况 741 01:02:04,230 --> 01:02:06,660 可以说越来越接近了 742 01:02:07,780 --> 01:02:08,830 我在想 743 01:02:08,960 --> 01:02:12,710 我在这个项目上投入了很多资金 744 01:02:12,830 --> 01:02:14,470 我想留个纪念品 745 01:02:14,590 --> 01:02:16,350 你要什么 746 01:02:18,320 --> 01:02:19,870 我要那个大块头的头 747 01:02:19,960 --> 01:02:22,030 那就有问题了 748 01:02:22,240 --> 01:02:25,860 你是指不行吗 -我是指这不实际 749 01:02:26,620 --> 01:02:28,030 被砍下的头颅不能保存 750 01:02:28,160 --> 01:02:30,980 会腐烂发霉发臭 751 01:02:31,110 --> 01:02:34,980 这是跨越两个国际边界和几个州的多日行动 752 01:02:35,100 --> 01:02:37,980 需要相当大的冷藏箱 频繁停车 753 01:02:38,110 --> 01:02:40,710 自己也很危险 754 01:02:40,830 --> 01:02:42,820 我不会任何人这样做 755 01:02:43,740 --> 01:02:44,960 那我要他的胡子 756 01:02:45,800 --> 01:02:48,870 我是不会刮死人胡子的 757 01:02:50,050 --> 01:02:52,930 要不要给你带雪橇铃 758 01:02:53,060 --> 01:02:54,460 不行 759 01:02:55,140 --> 01:02:56,830 好的 760 01:02:57,860 --> 01:02:59,260 他的外套呢 761 01:03:00,130 --> 01:03:02,630 行把外套拿来 762 01:03:02,750 --> 01:03:04,060 好极了 763 01:03:04,190 --> 01:03:06,140 好了我得回去工作了 764 01:03:06,270 --> 01:03:08,260 随时向我汇报进展 765 01:03:10,620 --> 01:03:12,030 你这小混蛋 766 01:03:55,810 --> 01:03:57,820 桑迪今天怎么样 767 01:03:57,950 --> 01:03:59,460 你怎么心情这么好 768 01:03:59,580 --> 01:04:01,660 我找到了我丟的东西 769 01:04:02,280 --> 01:04:05,550 现在喝酒太早了 770 01:04:05,760 --> 01:04:08,160 那你要喝什么 -我只是过来打个招呼 771 01:04:08,840 --> 01:04:11,390 如果你不嫌麻烦的话 我在路上喝牛奶吧 772 01:04:11,590 --> 01:04:13,730 牛奶 -是啊 773 01:04:14,690 --> 01:04:17,760 要我帮你热一下吗 -那就太好了 774 01:04:31,200 --> 01:04:32,770 天啊 775 01:04:54,530 --> 01:04:56,710 克里斯 -赫尔曼 你好吗 776 01:04:57,920 --> 01:04:59,620 我很好 777 01:05:00,830 --> 01:05:03,140 克里斯刚才有个人在找你 778 01:05:03,270 --> 01:05:05,470 是吗 -外地人 779 01:05:07,270 --> 01:05:08,320 啊 780 01:05:09,890 --> 01:05:11,870 是穿高级西装的政府人员吗 781 01:05:12,000 --> 01:05:14,720 瘦不拉几的 -没错 就是他 782 01:05:14,850 --> 01:05:17,250 是的 我在跟他合作 -他是这么说的 783 01:05:17,380 --> 01:05:20,190 谢谢 赫尔曼 784 01:05:20,320 --> 01:05:22,500 祝你今天愉快 785 01:05:22,630 --> 01:05:24,290 你也是 克里斯 786 01:07:25,570 --> 01:07:28,510 雅各布斯上尉在下面吗 -是的 先生 787 01:07:54,980 --> 01:07:56,740 我们想表达最诚挚的歉意 788 01:07:56,870 --> 01:07:58,660 克里斯汀·克劳福德承认她作弊了 789 01:07:58,790 --> 01:08:01,670 附上第一名的奖章 790 01:08:42,000 --> 01:08:42,990 靠 791 01:08:53,920 --> 01:08:56,900 其实我很期待见到我前妻 -怎么了 792 01:08:57,030 --> 01:09:00,100 我觉得我们会复合的 -你很勇敢 793 01:09:00,230 --> 01:09:01,920 是啊 794 01:09:02,720 --> 01:09:04,420 怎么回事 795 01:09:12,870 --> 01:09:14,110 是雪橇 796 01:09:24,060 --> 01:09:25,410 丹尼斯 797 01:09:47,070 --> 01:09:48,670 怎么样 798 01:09:50,690 --> 01:09:52,230 我拿到了 799 01:09:55,330 --> 01:09:56,830 织得怎么样了 800 01:09:57,310 --> 01:09:58,430 好了 801 01:09:58,560 --> 01:10:02,530 看来是时候试下了 802 01:10:02,660 --> 01:10:05,760 你不觉得吗 803 01:10:05,890 --> 01:10:08,160 现在吗 为什么不能呢 804 01:10:09,220 --> 01:10:11,330 挺重的 805 01:10:17,220 --> 01:10:19,230 现在 -哦 806 01:10:22,400 --> 01:10:23,520 很漂亮 807 01:10:23,650 --> 01:10:25,600 有一个小小的计算错误 808 01:10:26,560 --> 01:10:29,030 织大了 809 01:10:29,150 --> 01:10:31,140 我们一直想要张大床 810 01:10:32,100 --> 01:10:34,020 这才是我嫁的男人 811 01:10:35,100 --> 01:10:37,600 露丝 我想道歉 812 01:10:39,390 --> 01:10:42,880 我失去了理智 最近我有点 813 01:10:43,810 --> 01:10:47,170 自私自利对你来说不是好伴侣 814 01:10:47,970 --> 01:10:50,400 说了很多不干的话 815 01:10:50,530 --> 01:10:52,350 我们不是这样的人 816 01:10:53,190 --> 01:10:54,720 或者这不是我 817 01:10:55,620 --> 01:10:56,450 我很抱歉 818 01:10:56,580 --> 01:10:59,460 我们已经这样很久了 亲爱的 819 01:10:59,590 --> 01:11:00,510 这可不容易 820 01:11:00,640 --> 01:11:02,310 我们一开始就知道不会这样 821 01:11:02,430 --> 01:11:04,800 我想我只是要弃之不顾 822 01:11:04,930 --> 01:11:07,110 那我们就收回来 823 01:11:07,230 --> 01:11:09,120 我们必须这么做 824 01:11:13,120 --> 01:11:14,240 我在 825 01:11:14,370 --> 01:11:15,620 我是雅各布斯上尉 完毕 826 01:11:15,750 --> 01:11:17,340 有什么事吗上尉 827 01:11:17,470 --> 01:11:19,710 我刚跟上级确认了你的供货请求 828 01:11:19,840 --> 01:11:21,440 让他们加倍努力 829 01:11:21,570 --> 01:11:22,590 很好 830 01:11:22,720 --> 01:11:23,710 再说一遍 831 01:11:24,550 --> 01:11:27,520 确定 -收到 通话完毕 832 01:11:27,650 --> 01:11:29,310 过来 -怎么了 833 01:11:29,440 --> 01:11:32,230 也许我只是想拥抱我的妻子 834 01:11:32,350 --> 01:11:34,050 就这样吗 嗯 835 01:11:34,180 --> 01:11:35,680 有什么问题吗 柯林格夫人 836 01:11:35,810 --> 01:11:38,150 我以为你想让我帮你缝袋子 837 01:11:38,270 --> 01:11:39,940 是的我想 838 01:11:40,070 --> 01:11:41,790 不过晚点再缝补吧 839 01:13:05,310 --> 01:13:08,230 你在想什么 840 01:13:08,350 --> 01:13:10,470 我在想 841 01:13:10,590 --> 01:13:13,700 好事确实比坏事多 842 01:13:13,830 --> 01:13:15,010 嗯 843 01:14:14,370 --> 01:14:15,430 嘿 844 01:14:19,680 --> 01:14:21,060 嘿 845 01:14:22,080 --> 01:14:23,550 嘿 846 01:14:24,540 --> 01:14:26,660 放松 小家伙 847 01:14:26,790 --> 01:14:28,320 好吗 848 01:14:29,440 --> 01:14:31,520 那不是玩具 849 01:14:32,350 --> 01:14:34,210 你是雅各布斯上尉的手下吗 850 01:14:34,340 --> 01:14:37,220 是的没错 我是雅各布斯上尉的手下 851 01:14:37,830 --> 01:14:39,940 所以把那个放在地上 852 01:14:40,420 --> 01:14:41,760 马上 853 01:14:49,350 --> 01:14:50,850 怎么了 854 01:14:50,980 --> 01:14:52,130 我不知道 855 01:14:52,260 --> 01:14:54,950 发生什么事 856 01:15:04,710 --> 01:15:06,210 靠 857 01:15:08,100 --> 01:15:11,810 按住伤口 亨肖 孩子 858 01:15:19,840 --> 01:15:21,570 克里斯呢 859 01:15:25,600 --> 01:15:26,940 我去 860 01:15:31,940 --> 01:15:34,110 嘿嘿嘿 发生什么事 -他们开枪了 861 01:15:34,240 --> 01:15:35,780 那些士兵开枪吗 -我不知道 862 01:15:35,900 --> 01:15:38,620 去吧 我要启动黄色警报 863 01:15:38,750 --> 01:15:41,600 快去侧厅 -快快快 864 01:15:41,730 --> 01:15:44,510 多布森麦克拉尼菲利普斯 865 01:15:44,640 --> 01:15:45,670 我们正遭受攻击 866 01:15:45,790 --> 01:15:48,380 亚伦苏菲马上前往大门 -跟紧我 867 01:16:07,170 --> 01:16:09,890 7号 你们都给我准备好转移 868 01:16:10,020 --> 01:16:11,300 我要带你离开这里 869 01:16:22,690 --> 01:16:23,580 快快快 870 01:16:31,910 --> 01:16:34,050 7号 871 01:16:34,180 --> 01:16:35,550 快过来来啊 872 01:16:38,400 --> 01:16:39,650 7号 873 01:16:39,780 --> 01:16:41,440 你要去哪 874 01:16:42,880 --> 01:16:45,020 又怎么了 875 01:16:45,150 --> 01:16:46,530 咋了 876 01:16:46,660 --> 01:16:48,070 克里斯我们被攻击了 877 01:16:48,190 --> 01:16:49,820 7号 -克里斯 878 01:17:00,740 --> 01:17:03,040 我还要那把转轮手枪 879 01:17:07,840 --> 01:17:10,940 快快快 880 01:17:20,320 --> 01:17:21,990 快点 881 01:17:22,110 --> 01:17:23,680 把门关上 882 01:17:25,950 --> 01:17:28,290 快跑 快跑 快跑 883 01:17:56,610 --> 01:17:58,150 靠 884 01:18:25,440 --> 01:18:27,650 够了 885 01:18:53,990 --> 01:18:55,550 乔纳森·米勒 886 01:18:56,420 --> 01:18:58,370 你这个变态娃 887 01:19:01,440 --> 01:19:04,350 我一直以为你忘了我 888 01:19:12,540 --> 01:19:14,080 你还记得这个吗 889 01:19:15,620 --> 01:19:18,910 这是你给我的唯一一样东西 890 01:19:29,380 --> 01:19:34,050 我给你写了那么多信 891 01:19:37,990 --> 01:19:39,650 对不起孩子 892 01:19:42,150 --> 01:19:44,450 我的能力是有限的 893 01:19:46,210 --> 01:19:48,640 我代替不了你的父母 894 01:19:51,200 --> 01:19:52,450 是啊 895 01:19:53,470 --> 01:19:54,780 你代替不了 896 01:19:58,210 --> 01:20:00,000 我来了 897 01:20:02,530 --> 01:20:06,460 我来取你项上人头了 胖子 898 01:20:09,380 --> 01:20:11,140 你以为你是第一个想这样做的人吗 899 01:20:14,020 --> 01:20:17,820 你以为我得到这份工作是因为我又胖又欢乐吗 900 01:23:05,280 --> 01:23:07,140 快停下 住手 901 01:23:07,270 --> 01:23:08,670 结束了 902 01:25:20,670 --> 01:25:21,730 我很抱歉 903 01:25:49,470 --> 01:25:50,910 克里斯 904 01:25:52,320 --> 01:25:54,110 克里斯 亲爱的 905 01:25:59,300 --> 01:26:02,400 没事的放松 906 01:26:55,910 --> 01:26:57,250 海尔格 907 01:26:58,310 --> 01:27:01,020 我今晚会在房间里工作 908 01:27:01,150 --> 01:27:03,140 所以别打扰我 909 01:27:03,270 --> 01:27:04,320 好的韦恩先生 910 01:27:04,450 --> 01:27:06,910 你为什么现在打给我说这个 911 01:27:07,040 --> 01:27:09,470 怎么会少了这么多 912 01:27:09,600 --> 01:27:12,130 我要查清楚 913 01:27:12,260 --> 01:27:15,010 查出钱是在哪里取的 914 01:27:15,140 --> 01:27:17,090 然后检查我的签名 915 01:27:17,220 --> 01:27:21,090 给银行打电话 让他们盯着我所有的账户 916 01:27:21,220 --> 01:27:24,740 如果有内贼我想拧断他的小脖子 917 01:27:47,200 --> 01:27:49,120 看看谁能抓住那只内贼 918 01:28:02,500 --> 01:28:06,340 该死海尔格我叫你不要打扰我 919 01:28:08,100 --> 01:28:12,030 你听不懂人话吗 我叫你别进来 920 01:28:14,360 --> 01:28:15,430 你是谁 921 01:28:16,480 --> 01:28:17,920 我叫露丝 922 01:28:18,940 --> 01:28:21,540 这是克里斯 923 01:28:32,580 --> 01:28:34,530 比利 924 01:28:35,550 --> 01:28:36,930 好 925 01:28:38,110 --> 01:28:40,260 我一点也不惊讶 926 01:28:41,440 --> 01:28:43,040 嗯 927 01:28:52,130 --> 01:28:54,720 加了芬太尼 928 01:28:55,550 --> 01:28:57,410 这样就能完事了 929 01:29:03,680 --> 01:29:05,700 这也有我的错 930 01:29:06,850 --> 01:29:10,310 我最近有点不在状态是吧亲爰的 931 01:29:10,430 --> 01:29:11,840 嗯哼 932 01:29:12,640 --> 01:29:15,970 但现在是时候扭转局面了 933 01:29:16,640 --> 01:29:19,780 我决定先发制人 934 01:29:21,280 --> 01:29:23,200 从你开始 935 01:29:55,970 --> 01:29:58,150 看着我孩子 936 01:30:01,190 --> 01:30:03,550 我叫你看着我 937 01:30:04,830 --> 01:30:08,000 一个心怀杀戮的邪恶之人 938 01:30:08,130 --> 01:30:09,860 被你派来取我的头 939 01:30:09,990 --> 01:30:15,840 和你一样他觉得自己不用守道德和不用承担后果 940 01:30:17,470 --> 01:30:20,640 现在他因缺乏敬畏而被埋葬 941 01:30:21,760 --> 01:30:24,000 再犯一次 比利·韦恩 942 01:30:24,130 --> 01:30:26,080 你再犯一次 943 01:30:26,210 --> 01:30:29,600 你的袜子里装的可不止是煤 944 01:30:30,720 --> 01:30:33,540 如果你奶奶死了 945 01:30:34,400 --> 01:30:38,020 如果克里斯汀·克劳福德感冒了 946 01:30:38,140 --> 01:30:43,390 如果有人因为你而变得不那么高兴或沮丧 947 01:30:44,740 --> 01:30:46,530 我会回来的 948 01:30:48,160 --> 01:30:52,700 你睡觉的时候我会来把你从被子里拽出来 949 01:30:52,830 --> 01:30:57,760 凭我的手 你会知道你行为的后果 950 01:31:00,130 --> 01:31:02,210 所以你要老老实实的 951 01:31:06,050 --> 01:31:09,280 那个胖子盯上你了孩子 952 01:32:04,670 --> 01:32:06,790 你们都休息15分钟吧 953 01:32:06,910 --> 01:32:08,800 还是算了吧 954 01:32:08,930 --> 01:32:10,980 我不是在问你 955 01:32:11,100 --> 01:32:12,640 如果说我学到了什么7号 956 01:32:12,770 --> 01:32:14,820 就是永远不要和送饼干的女人争论 957 01:32:14,940 --> 01:32:17,760 我会告诉员工休息下 958 01:32:17,890 --> 01:32:20,480 是啊如果你不介意的话我要一个 959 01:32:20,610 --> 01:32:22,780 你不是应该好好休息吗 960 01:32:22,910 --> 01:32:24,030 我有 961 01:32:29,470 --> 01:32:32,870 我们很快就能重建这里 比以前更大更好 962 01:32:32,990 --> 01:32:34,630 我们会继续维持下去 963 01:32:34,750 --> 01:32:36,320 我们会 964 01:32:37,060 --> 01:32:38,910 老婆