1 00:00:08,883 --> 00:00:12,887 Growing up, Luke would always tell me when he was drunk off his ass, 2 00:00:14,389 --> 00:00:15,807 "If there's one thing I know, 3 00:00:17,225 --> 00:00:18,560 hell is other people." 4 00:00:19,269 --> 00:00:22,355 Hollis Robinson, someone needs to go check on her. 5 00:00:22,439 --> 00:00:25,650 I haven't heard from her, and I'm just... I'm really worried. 6 00:00:25,734 --> 00:00:28,820 And you haven't had any type of altercation? 7 00:00:28,903 --> 00:00:29,946 Her and I? Oh no. No. 8 00:00:30,030 --> 00:00:32,782 We've been best of friends for a long time, and that's the thing. 9 00:00:32,866 --> 00:00:34,701 She would've told me if something was wrong. 10 00:00:34,784 --> 00:00:36,244 She's... she's responsible. 11 00:00:36,327 --> 00:00:38,079 This isn't like her at all. 12 00:00:38,163 --> 00:00:40,081 I know something has happened to her. 13 00:00:46,379 --> 00:00:49,966 When I was a kid, I didn't get it. It didn't make any sense to me. 14 00:00:50,967 --> 00:00:53,762 But then one day, I just decided to ask him. 15 00:00:54,387 --> 00:00:57,307 I said, "What do you mean, hell is other people?" 16 00:00:58,058 --> 00:01:00,101 And he looked at me for a while, 17 00:01:02,353 --> 00:01:04,856 then he just said, "Just keep on living... 18 00:01:06,232 --> 00:01:07,525 ...and you'll find out." 19 00:01:10,445 --> 00:01:12,447 Luke's been wrong about a lot of things, 20 00:01:14,115 --> 00:01:15,867 but, man, was he right about that one. 21 00:01:16,785 --> 00:01:18,453 Went from a fake dad... 22 00:01:18,536 --> 00:01:20,163 Hey, you're gonna want to see this. 23 00:01:20,747 --> 00:01:23,666 ...to a real dad who just tried to kill me. 24 00:01:28,838 --> 00:01:30,298 JJ was seen in the car, 25 00:01:31,716 --> 00:01:33,843 and the murder weapon was found in the vehicle. 26 00:01:33,927 --> 00:01:35,720 Are you sure it wasn't Groff? 27 00:01:35,804 --> 00:01:38,264 Yeah, Chandler Groff, was he in the vicinity? 28 00:01:38,848 --> 00:01:39,849 Yeah, Luke. 29 00:01:40,892 --> 00:01:42,185 Yeah, I found out. 30 00:01:43,186 --> 00:01:46,022 Hell certainly is other people. 31 00:01:54,405 --> 00:01:57,242 JJ Maybank, we have a warrant for your arrest. 32 00:01:59,410 --> 00:02:01,496 - Not a sign of him. - Search outside. 33 00:02:03,248 --> 00:02:04,499 Of course they're not here. 34 00:02:06,960 --> 00:02:09,337 - Are the red drum running? - Yes, sir. 35 00:02:09,420 --> 00:02:11,381 Season started last week. 36 00:02:12,382 --> 00:02:15,802 Send Maritime to cut off all egress around March Point. 37 00:02:17,554 --> 00:02:19,139 They got a camp out there. 38 00:02:19,973 --> 00:02:21,641 That's where I'd go if I was them. 39 00:02:22,892 --> 00:02:23,810 Yes, sir. 40 00:02:31,192 --> 00:02:33,403 So this Berber guy that drew the map, 41 00:02:34,028 --> 00:02:35,280 he's Moroccan, right? 42 00:02:36,698 --> 00:02:39,701 Last time JJ saw Groff, he was probably headed to Essaouira 43 00:02:39,784 --> 00:02:41,119 on the Moroccan coast. 44 00:02:41,619 --> 00:02:43,413 Seems like that's where we need to go. 45 00:02:48,835 --> 00:02:51,004 I just didn't think it got worse than Luke. 46 00:02:52,589 --> 00:02:53,923 But Groff? 47 00:02:54,007 --> 00:02:56,259 - I'm sorry, I should have noticed... - Kie. Kie. 48 00:02:58,595 --> 00:02:59,596 Your sympathy, 49 00:03:00,096 --> 00:03:01,848 thank you, but it doesn't do anything. 50 00:03:02,432 --> 00:03:03,474 This does. 51 00:03:04,434 --> 00:03:06,144 I'm only trying to help, J. 52 00:03:12,609 --> 00:03:13,651 Oh shit. Guys. 53 00:03:13,735 --> 00:03:16,321 - What? - Who's coming out here this early? 54 00:03:17,030 --> 00:03:18,030 It's the cops. 55 00:03:19,407 --> 00:03:20,867 How did they find us? 56 00:03:25,747 --> 00:03:27,498 We got the north fork covered. 57 00:03:27,582 --> 00:03:29,959 Copy that. Sending additionals to you now. 58 00:03:30,043 --> 00:03:31,252 That's their boat. 59 00:03:35,757 --> 00:03:36,966 So what's the plan? 60 00:03:39,594 --> 00:03:40,678 Follow me. 61 00:03:41,804 --> 00:03:42,889 Let's go. 62 00:04:00,156 --> 00:04:02,158 Fourteen, be advised... 63 00:04:09,332 --> 00:04:10,625 JJ Maybank! 64 00:04:13,169 --> 00:04:15,672 JJ, we don't want to hurt you. Come on out. 65 00:04:20,343 --> 00:04:22,679 I have an arrest warrant for JJ 66 00:04:22,762 --> 00:04:25,473 in connection to the murder of Hollis Robinson. 67 00:04:29,477 --> 00:04:30,478 Murder? 68 00:04:32,438 --> 00:04:34,857 I'll be right back. I just gotta pick something up. 69 00:04:37,235 --> 00:04:39,112 I've got a boat here. Slip 42. 70 00:04:39,821 --> 00:04:41,823 - Slip 42. - Go. Get it started. 71 00:04:47,745 --> 00:04:50,039 That fire's still smoking. They gotta be here somewhere. 72 00:04:56,921 --> 00:04:58,589 We'll take the pontoon. 73 00:04:58,673 --> 00:04:59,882 It's ready to go. 74 00:05:08,975 --> 00:05:11,394 Go, go. Go. 75 00:05:12,812 --> 00:05:13,813 Hey! 76 00:05:13,896 --> 00:05:14,896 Hey, stop! 77 00:05:15,773 --> 00:05:18,067 Stop! John B, turn it around! 78 00:05:18,151 --> 00:05:19,235 Stop! 79 00:05:20,069 --> 00:05:21,069 Hey! 80 00:05:21,988 --> 00:05:23,197 Stop! 81 00:05:27,702 --> 00:05:28,702 So, 82 00:05:29,495 --> 00:05:31,622 I guess I'm the new murderer in town, then. 83 00:05:33,416 --> 00:05:35,084 Check that off the bucket list. 84 00:05:35,168 --> 00:05:38,588 Yeah, it doesn't help that they have you on video saying, "I will kill them all." 85 00:05:38,671 --> 00:05:40,256 Okay, no one asked, Pope. Okay? 86 00:05:42,675 --> 00:05:45,720 Forget all of that. We gotta get off this island. 87 00:05:45,803 --> 00:05:47,055 I can't go back. 88 00:05:47,847 --> 00:05:50,850 I mean, might as well go after that scroll, right? 89 00:05:51,976 --> 00:05:54,312 I mean, I could be down for a little Moroccan vacay. 90 00:05:54,896 --> 00:05:57,231 What do you say we get out of Dodge for a few weeks? 91 00:05:57,774 --> 00:06:00,735 And maybe... I could catch up with my dad. 92 00:06:01,944 --> 00:06:03,529 We're gonna need a bigger boat. 93 00:06:04,113 --> 00:06:05,323 Hell, a ship, maybe. 94 00:06:05,823 --> 00:06:07,283 You know how far Morocco is? 95 00:06:08,951 --> 00:06:10,870 Way, way, way out there. 96 00:06:20,380 --> 00:06:23,466 All right, guys, we gotta boost a boat that can make it to Morocco. 97 00:06:23,549 --> 00:06:26,135 Take your pick. We got a lot to choose from. 98 00:06:26,886 --> 00:06:28,096 What about that one? 99 00:06:28,971 --> 00:06:31,766 It's a flat hull. It's not gonna make it across the ocean. 100 00:06:32,433 --> 00:06:34,018 Also, they break down all the time. 101 00:06:35,395 --> 00:06:36,979 Isn't that a police boat? 102 00:06:37,855 --> 00:06:40,316 - Those don't look like cops. - No, they don't. 103 00:06:40,817 --> 00:06:42,402 - Come on. - They stole it. 104 00:06:42,485 --> 00:06:43,778 Let's go find Guffy. 105 00:06:43,861 --> 00:06:45,571 Hey, that's Rafe's new boat. 106 00:06:45,655 --> 00:06:46,655 It's nice. 107 00:06:47,490 --> 00:06:48,616 I'd be with you, 108 00:06:48,699 --> 00:06:51,577 but the reality is it's not going to make it across the ocean either. 109 00:06:51,661 --> 00:06:52,787 It's not big enough. 110 00:06:52,870 --> 00:06:55,790 Groff would nab the crown before we were halfway to Morocco. 111 00:07:02,338 --> 00:07:04,799 Hey, Guff, Sheriff's boat out there? 112 00:07:05,550 --> 00:07:07,176 Strange-looking cops. 113 00:07:11,055 --> 00:07:13,599 All right. Well, I'll call the real cops. 114 00:07:14,183 --> 00:07:15,768 What about this baby right here? 115 00:07:15,852 --> 00:07:18,146 You know that's, like, a $2 million boat. 116 00:07:18,229 --> 00:07:19,313 It's pretty. 117 00:07:19,397 --> 00:07:20,565 Big engine. 118 00:07:20,648 --> 00:07:22,567 I think that's the one. 119 00:07:22,650 --> 00:07:25,194 You know, we could all go to jail for taking a boat like that. 120 00:07:25,278 --> 00:07:28,239 Pope, you're gonna go to jail for things you already did. 121 00:07:28,322 --> 00:07:30,825 Nothing to worry about. We're just gonna borrow it. 122 00:07:40,126 --> 00:07:42,646 - Looks like nobody's home. - I'll go look for keys. 123 00:07:42,712 --> 00:07:44,755 Let's make this fast, guys. 124 00:07:44,839 --> 00:07:45,673 Sheriff! 125 00:07:45,756 --> 00:07:48,527 - Hey! Sheriff, I'm talking to you. - There's a murderer in town! 126 00:07:48,551 --> 00:07:49,719 Don't bark at me, Dale. 127 00:07:49,802 --> 00:07:53,347 You have lost control of this situation. Where's the Maybank boy? 128 00:07:53,431 --> 00:07:56,142 Do you know anything about what we're doing behind the scenes? 129 00:07:56,225 --> 00:07:58,728 No, you don't, and I'm not required to tell you. 130 00:07:59,228 --> 00:08:02,273 But I'm gonna tell you this. We're working on it. All right? 131 00:08:02,356 --> 00:08:04,650 Now, best thing you can do is go home, 132 00:08:04,734 --> 00:08:07,320 lock your doors, get a good night's rest. 133 00:08:08,696 --> 00:08:11,491 - I'm on it. - Lock my doors. Lock my doors. Okay. 134 00:08:11,574 --> 00:08:14,368 Not a good look in an election year, Victor. 135 00:08:14,452 --> 00:08:15,661 Love you too, Dale. 136 00:08:18,247 --> 00:08:20,833 - The sheriff has no idea what he's doing. - I hear ya. 137 00:08:20,917 --> 00:08:22,585 It's Shoupe down in Kildare. 138 00:08:22,668 --> 00:08:26,047 Listen, I need you to do, uh, a deep dive on, uh, Chandler Groff. 139 00:08:26,631 --> 00:08:27,465 Who's that? 140 00:08:27,548 --> 00:08:30,051 Just some ponce, I thought, but... 141 00:08:30,635 --> 00:08:31,844 now I'm not so sure. 142 00:08:31,928 --> 00:08:34,088 All right, let's take a look. 143 00:08:34,138 --> 00:08:35,306 Dang it, hold on. 144 00:08:35,806 --> 00:08:37,099 - Yeah. - Hey, Vic. 145 00:08:37,767 --> 00:08:39,727 We got John B and crew out here. 146 00:08:39,810 --> 00:08:42,897 JJ's with them, riding around in one of your boats. 147 00:08:42,980 --> 00:08:44,524 All right, damn it. 148 00:08:44,607 --> 00:08:46,567 All right. All right. Yeah. I'll be right there. 149 00:08:48,319 --> 00:08:52,281 All units, suspect has been spotted at the marina. I'm en route now. 150 00:08:53,282 --> 00:08:55,076 This is Deputy Benton. Yeah, I'm right here. 151 00:08:56,077 --> 00:08:57,203 Mark me 23. 152 00:09:02,375 --> 00:09:04,561 - What are you doing? Press go. - It has to be in neutral. 153 00:09:04,585 --> 00:09:06,546 - I know that, but... - Wait, they're on our boat. 154 00:09:06,629 --> 00:09:08,214 That's the Maybank kid. 155 00:09:13,553 --> 00:09:15,555 He's got a lock on it. I don't know the PIN. 156 00:09:15,638 --> 00:09:17,958 - What's taking so long? - Trying to figure it out. 157 00:09:18,015 --> 00:09:21,978 This is a new boat, so you got computers on top of computers to start computers. 158 00:09:22,562 --> 00:09:25,189 - Is this okay? No, no, no. - Guys, we're sitting ducks, okay? 159 00:09:25,273 --> 00:09:27,650 - Is it in neutral? - Yes, it's in neutral. All right. 160 00:09:29,485 --> 00:09:30,903 - We got 'em. - Shit. 161 00:09:30,987 --> 00:09:32,530 - Hey! - Coppers! 162 00:09:32,613 --> 00:09:33,990 - Come on. - Hold it! 163 00:09:34,073 --> 00:09:36,492 JJ Maybank, we have a warrant for your arrest! 164 00:09:36,993 --> 00:09:39,161 We still gotta find a boat to get to Morocco. 165 00:09:39,829 --> 00:09:41,872 Yeah, but first we gotta ditch these cops. 166 00:09:44,458 --> 00:09:46,520 - What's going on? - Your daughter's one of 'em. 167 00:09:46,544 --> 00:09:49,463 - He's trying to steal a yacht! - And they're after JJ Maybank. 168 00:09:49,547 --> 00:09:51,424 - JJ! - I'm coming. Come on. 169 00:09:51,507 --> 00:09:54,010 - Get on. - They're saying he killed someone. 170 00:09:54,093 --> 00:09:57,054 What? There's no way JJ would do something like that. 171 00:09:57,138 --> 00:09:58,858 I know you don't want it to be true. 172 00:09:58,931 --> 00:10:00,057 Babe, stay here. 173 00:10:00,141 --> 00:10:02,476 I'm gonna go see what's happening. I'll be back. Stay here. 174 00:10:02,560 --> 00:10:04,770 - Officers, over here. - They're here. 175 00:10:04,854 --> 00:10:05,980 It's the Maybank kid. 176 00:10:06,063 --> 00:10:08,482 - They're on our boat. - He's trying to steal our boat. 177 00:10:08,566 --> 00:10:12,320 This is the Kildare Police. Come out slowly. Hands in the air. 178 00:10:13,446 --> 00:10:16,282 I got it. We gotta go fast. All right, everyone, hold on. 179 00:10:22,288 --> 00:10:25,958 Be on alert. Suspect's moving up Shem Creek in a Zodiac. 180 00:10:28,836 --> 00:10:29,836 Hey, stop! 181 00:10:32,381 --> 00:10:34,943 - Shit. That guy. - What are you doing? What's that? 182 00:10:34,967 --> 00:10:35,968 What's he doing? 183 00:10:36,052 --> 00:10:36,969 - JJ. - Hey. 184 00:10:37,053 --> 00:10:38,638 - Hey. - He's got a gun. 185 00:11:05,206 --> 00:11:06,457 Are you crazy? 186 00:11:06,540 --> 00:11:07,833 You're welcome. 187 00:11:07,917 --> 00:11:09,752 - We're leaking. - What? 188 00:11:09,835 --> 00:11:11,796 - Why, JJ? - Ah, shit, man. 189 00:11:11,879 --> 00:11:13,381 - They shot the boat. - Damn it. 190 00:11:13,464 --> 00:11:14,674 They shot the boat! 191 00:11:16,634 --> 00:11:18,427 Check for a patch. 192 00:11:18,511 --> 00:11:20,930 - I'm looking! - I need something to cover it up. 193 00:11:22,139 --> 00:11:25,434 Hey, we're losing air. We gotta get somewhere fast. 194 00:11:26,727 --> 00:11:28,229 Head into the moor, okay? 195 00:11:30,898 --> 00:11:33,484 How the hell did you lose them? 196 00:11:33,567 --> 00:11:34,567 Hold on. 197 00:11:39,365 --> 00:11:40,616 Let me call you back. 198 00:11:41,242 --> 00:11:43,035 Wow, you sure know how to pick 'em. 199 00:11:43,119 --> 00:11:45,746 - This Groff guy's a peach. - Yeah, talk to me. 200 00:11:45,830 --> 00:11:49,583 Got a warrant from the Interpol, but that's just the appetizers. 201 00:11:49,667 --> 00:11:51,043 Okay, what's the main course? 202 00:11:51,127 --> 00:11:53,003 Picked up in Portugal for counterfeiting. 203 00:11:53,087 --> 00:11:55,464 Got a warrant for art forgery in Lisbon. 204 00:11:55,548 --> 00:11:58,050 Yep, Lisbon is in Portugal. 205 00:11:58,634 --> 00:11:59,885 Well, good for Lisbon. 206 00:11:59,969 --> 00:12:02,888 Also got a warrant for money laundering in Cyprus. 207 00:12:02,972 --> 00:12:06,726 Five fake passports. Married four times. All under different names. 208 00:12:07,309 --> 00:12:11,439 Well, the guy's a con man and a shape-shifter. 209 00:12:11,522 --> 00:12:13,816 Went to high school right there in Kildare. 210 00:12:14,400 --> 00:12:15,400 That'll do it. 211 00:12:15,443 --> 00:12:18,487 {\an8}They finally nabbed him in Morocco, but he got out on a Finch group deal. 212 00:12:18,571 --> 00:12:19,613 {\an8}Finch group, huh? 213 00:12:20,114 --> 00:12:22,274 Nobody put it together until you sent that photo. 214 00:12:22,825 --> 00:12:23,993 That tattoo did it. 215 00:12:24,493 --> 00:12:27,163 All right. Thanks, bud. I owe you. 216 00:12:27,246 --> 00:12:28,246 No shit. 217 00:12:29,957 --> 00:12:31,459 Attention, all units. 218 00:12:31,542 --> 00:12:33,627 - I engaged JJ Maybank at the marina. - Goddammit. 219 00:12:33,711 --> 00:12:36,505 He's on a disabled Zodiac and headed toward Bonner's Landing. 220 00:12:36,589 --> 00:12:38,466 All units should converge on Bonner's. 221 00:12:38,549 --> 00:12:40,468 This is Shoupe. I'm headed to Bonner's now. 222 00:12:46,849 --> 00:12:48,601 Did you hear about Hollis Robinson? 223 00:12:48,684 --> 00:12:50,936 Shot in her own home. 224 00:12:51,771 --> 00:12:54,190 One of these Pogues for sure. 225 00:12:54,273 --> 00:12:57,318 They can't earn nice things for themselves, so this happens. 226 00:12:58,027 --> 00:12:59,320 Security cameras? 227 00:12:59,403 --> 00:13:02,198 They got her phone. And security tape. 228 00:13:02,281 --> 00:13:04,950 They'll catch him. Just a matter of time. 229 00:13:25,513 --> 00:13:28,182 Look, we've gotta beach her, guys. This thing is sinking. 230 00:13:28,265 --> 00:13:31,101 Cops will be here any minute. We've gotta fix this thing fast. 231 00:13:31,185 --> 00:13:32,228 Fix it with what? 232 00:13:33,896 --> 00:13:36,398 Really, rude boy? Look what you did. 233 00:13:36,482 --> 00:13:38,710 They would've hit us with a couple more if I didn't fire. 234 00:13:38,734 --> 00:13:40,152 You shot at them first. 235 00:13:41,278 --> 00:13:43,823 She's done. Not coming back. 236 00:13:44,907 --> 00:13:47,201 - Great. - How are we gonna get out of here? 237 00:13:47,284 --> 00:13:50,287 So, let me get this straight. You wanna trade boats? 238 00:13:51,121 --> 00:13:53,207 - Yeah, I don't know, Rafe. - Come on, man. 239 00:13:53,290 --> 00:13:56,669 See, I don't see why I need some Kook shit like that 240 00:13:56,752 --> 00:13:58,295 when I'm in the middle of tuna season. 241 00:13:59,421 --> 00:14:01,173 Tuna season? You know, that "Kook shit"... 242 00:14:01,257 --> 00:14:03,634 that "Kook shit" is worth half a million dollars, all right? 243 00:14:03,717 --> 00:14:05,302 Way more than this old tuna boat. 244 00:14:05,386 --> 00:14:09,181 Okay, what I've been doing here has been nice, consistent, steady money, Rafe. 245 00:14:09,265 --> 00:14:12,101 Maybe y'all don't know about hard work out in the country club. 246 00:14:13,352 --> 00:14:16,814 All right, if I don't bring your junker back, you can keep the Aviara. 247 00:14:18,440 --> 00:14:21,026 Barry, my boat is worth so much more, man. 248 00:14:24,196 --> 00:14:26,424 If you're gonna leave me with some swanky shit like that, 249 00:14:26,448 --> 00:14:29,034 I'm gonna have that bitch out in the water and charter it. 250 00:14:29,118 --> 00:14:32,913 A little, uh... Margarita Sunset Cruise. 251 00:14:32,997 --> 00:14:35,040 Captain Barry, at your service. 252 00:14:35,541 --> 00:14:38,460 - Tips all appreciated. - Hey, knock yourself out, man. 253 00:14:48,012 --> 00:14:52,099 Okay. So obviously, Groff killed Hollis, and he took off with my money. 254 00:14:52,683 --> 00:14:54,268 I heard it was JJ Maybank. 255 00:14:54,351 --> 00:14:56,645 You blame the Pogues. I mean, that works every time. 256 00:14:56,729 --> 00:15:01,025 Okay, but listen, unless I catch up with Groff now, that money is long gone. 257 00:15:01,108 --> 00:15:02,526 All right? And I know where he is. 258 00:15:03,444 --> 00:15:04,964 - Where? - Don't worry about it. 259 00:15:05,779 --> 00:15:08,739 I'm gonna track him down, and I'm gonna... I'm gonna get it all back, so... 260 00:15:10,910 --> 00:15:13,245 Before I... before I took off, I wanted to... 261 00:15:15,456 --> 00:15:16,624 say something. 262 00:15:18,667 --> 00:15:20,628 Rafe, I wanna say something too. 263 00:15:21,337 --> 00:15:22,338 Oh. 264 00:15:31,305 --> 00:15:33,807 It was my mom's. 265 00:15:34,558 --> 00:15:36,518 Been in the family forever, so... 266 00:15:38,520 --> 00:15:41,357 I know that's some Kook bullshit, but I... 267 00:15:41,440 --> 00:15:43,776 I just wanted you to... to have it 268 00:15:43,859 --> 00:15:46,862 before I... I left, so you know we're real. 269 00:15:49,281 --> 00:15:51,367 Rafe, I... I did something... 270 00:15:52,701 --> 00:15:55,079 ...I did something bad. It's about Hollis. 271 00:15:55,162 --> 00:15:58,540 Okay, but listen, there's things about me that you... you don't know. 272 00:15:59,041 --> 00:16:00,041 Okay? 273 00:16:01,377 --> 00:16:04,213 Way worse than whatever you have to say. 274 00:16:04,296 --> 00:16:05,506 I guarantee it. 275 00:16:06,590 --> 00:16:09,259 I don't care what you did, okay? I don't care to know. 276 00:16:09,343 --> 00:16:10,678 I want to be with you. 277 00:16:12,638 --> 00:16:16,809 If you say "yes," there's no more scraping the barrel, old Pogue bullshit. 278 00:16:16,892 --> 00:16:18,227 Okay? 279 00:16:18,310 --> 00:16:21,647 I want you... I want you to quit your job, and I want you to... to move in with me. 280 00:16:21,730 --> 00:16:23,524 Okay? 281 00:16:43,711 --> 00:16:46,463 Now we got that sorted, um... 282 00:16:47,423 --> 00:16:49,299 Here. 283 00:16:51,635 --> 00:16:54,054 I'll be back in a few weeks, all right? 284 00:16:54,138 --> 00:16:55,138 Stay at my... 285 00:16:56,181 --> 00:16:57,433 Stay at our place. 286 00:16:59,560 --> 00:17:00,978 All right? 287 00:17:01,061 --> 00:17:02,061 I love you. 288 00:17:05,065 --> 00:17:06,065 Bye. 289 00:17:07,985 --> 00:17:08,985 I love you too. 290 00:17:28,213 --> 00:17:29,590 Shooting at a cop, huh? 291 00:17:31,884 --> 00:17:33,677 There we go, all right. 292 00:17:33,761 --> 00:17:36,972 I fired a flare over their head, yeah, to slow them down, 293 00:17:37,056 --> 00:17:38,849 which is exactly what it did. 294 00:17:38,932 --> 00:17:40,642 You realize we're all in danger now? 295 00:17:41,727 --> 00:17:44,354 - All of us. All of us are screwed. - Can this wait? 296 00:17:44,438 --> 00:17:46,690 We're trying to figure out how to get out of here. 297 00:17:46,774 --> 00:17:48,692 I didn't ask any of you guys 298 00:17:49,610 --> 00:17:50,861 to come help me, all right? 299 00:17:51,445 --> 00:17:53,572 I didn't want any of you to come follow me! 300 00:17:53,655 --> 00:17:55,050 - Follow you? - Yeah, follow me! 301 00:17:55,074 --> 00:17:57,326 You think we had any other choice, JJ? 302 00:17:58,410 --> 00:18:02,831 What about Pope, huh? He just threw away his whole life for you. 303 00:18:02,915 --> 00:18:05,709 Pope, I don't know why you did what you did, man, okay? 304 00:18:05,793 --> 00:18:09,296 I didn't ask you to do that. I didn't ask you to involve yourself, John B. 305 00:18:10,255 --> 00:18:13,575 - But, no, it's always my fault. Always. - Yeah, it is your fault. It is your fault. 306 00:18:13,634 --> 00:18:16,261 - Just like the Enduro was your fault, JJ. - Okay then, go! 307 00:18:16,887 --> 00:18:20,557 All right, I'll take the hit. I'll gladly do it too, all right? 308 00:18:20,641 --> 00:18:23,018 Because my life is already over in the first place. 309 00:18:23,102 --> 00:18:24,478 Hey! 310 00:18:24,978 --> 00:18:26,605 And there's Shoupe. 311 00:18:26,688 --> 00:18:28,232 What did I say? 312 00:18:28,315 --> 00:18:29,399 Shit. 313 00:18:31,527 --> 00:18:34,071 You guys finally did it. Beached yourselves. 314 00:18:35,823 --> 00:18:37,825 JJ, I got you. 315 00:18:38,408 --> 00:18:40,428 - You've been racking up the charges. - I know. I... 316 00:18:40,452 --> 00:18:42,663 And guess what? I've got a warrant this time. 317 00:18:42,746 --> 00:18:45,707 And you, ditching your tracking device? 318 00:18:46,333 --> 00:18:47,626 No bueno. 319 00:18:47,709 --> 00:18:49,461 I thought you were the smart one. 320 00:18:50,254 --> 00:18:52,174 You've dug this hole about as deep as it can get, 321 00:18:52,214 --> 00:18:53,882 so just put down the shovels, 322 00:18:54,967 --> 00:18:56,135 and come with me. 323 00:18:56,218 --> 00:18:59,096 No, you want him for murder. He didn't murder anyone. 324 00:18:59,179 --> 00:19:03,183 Look, I got a good idea of what he did and didn't do, okay? 325 00:19:03,267 --> 00:19:05,644 We just gotta let the courts sort it out. 326 00:19:05,727 --> 00:19:08,438 All I know is that I got a warrant for both of 'em. 327 00:19:09,064 --> 00:19:11,608 And I'm tired of this goose chase, so it ends here. 328 00:19:11,692 --> 00:19:13,819 - Y'all come with me now. - Hey! 329 00:19:16,822 --> 00:19:17,823 What the hell? 330 00:19:17,906 --> 00:19:20,367 I'm just here to save everyone's asses, okay? 331 00:19:20,868 --> 00:19:23,508 Shoupe, I gotta talk to you. You're missing a part of this picture. 332 00:19:23,579 --> 00:19:26,123 Hey. Hey, stay back! Stay back! 333 00:19:26,206 --> 00:19:28,417 Jesus Christ! What are you gonna do, shoot me? 334 00:19:28,917 --> 00:19:29,917 Huh? 335 00:19:31,003 --> 00:19:33,130 You're looking for Chandler Groff, yeah? 336 00:19:35,048 --> 00:19:36,048 Maybe. 337 00:19:36,675 --> 00:19:40,387 Groff was scamming with Hollis this entire time, all right? 338 00:19:41,138 --> 00:19:45,350 If you ask me, it was probably Groff that killed her, not... him. 339 00:19:47,936 --> 00:19:49,354 Did you already think that? 340 00:19:49,855 --> 00:19:52,566 Yeah, Groff probably killed Genrette too. 341 00:19:53,358 --> 00:19:56,403 And that body... the body in the dunes? You got that on Groff? 342 00:19:58,238 --> 00:20:01,491 Listen, you can bring these lowlifes in for some vandalism, 343 00:20:01,575 --> 00:20:05,120 disturbing the peace bullshit, or you can get the big fish. 344 00:20:05,204 --> 00:20:07,039 These guys know where Groff is. 345 00:20:08,540 --> 00:20:09,540 Yeah? 346 00:20:10,250 --> 00:20:13,003 - Where is he? - Out of your jurisdiction, Shoupe. 347 00:20:13,086 --> 00:20:14,171 Way out. 348 00:20:14,671 --> 00:20:16,131 Try out the country. 349 00:20:16,215 --> 00:20:18,634 We were on our way to get him, and then you showed up. 350 00:20:18,717 --> 00:20:19,717 In that? 351 00:20:19,760 --> 00:20:20,760 No. 352 00:20:21,511 --> 00:20:22,511 That. 353 00:20:22,554 --> 00:20:25,224 They know where he is, and I can get them there, all right, 354 00:20:25,307 --> 00:20:28,060 but they can't do shit if they're all locked up. 355 00:20:28,977 --> 00:20:30,103 And just let 'em go? 356 00:20:30,729 --> 00:20:31,729 No, thanks. 357 00:20:32,481 --> 00:20:34,201 I tell you what, here's what we're gonna do. 358 00:20:34,233 --> 00:20:36,777 You come with me, tell us where Groff is, 359 00:20:37,486 --> 00:20:39,905 and I guarantee it, we'll go easy on you. 360 00:20:39,988 --> 00:20:42,950 Hell, your charges may disappear. Quid pro quo, you ever heard of that? 361 00:20:43,033 --> 00:20:45,702 Just like you did when I was framed for a murder I didn't commit? 362 00:20:46,662 --> 00:20:48,121 Think about it. Hollis, dead. 363 00:20:48,205 --> 00:20:49,498 Genrette, dead. 364 00:20:49,998 --> 00:20:51,375 Downtown's trashed. 365 00:20:53,043 --> 00:20:54,878 You're on the chopping block. 366 00:20:54,962 --> 00:20:57,214 Okay? I hear what people are saying about you, all right? 367 00:20:57,297 --> 00:21:00,509 You're gonna lose your job. It's game over, man. 368 00:21:01,969 --> 00:21:06,390 Unless you bring the killer to justice all by your lonesome. 369 00:21:07,683 --> 00:21:08,923 So, what's it gonna be? I mean, 370 00:21:08,976 --> 00:21:11,728 some bullshit charges on these low-rent Pogues 371 00:21:11,812 --> 00:21:12,938 who didn't do shit? 372 00:21:13,480 --> 00:21:14,564 He's got a point. 373 00:21:14,648 --> 00:21:16,858 Or you solve the crime of the century. 374 00:21:16,942 --> 00:21:18,485 And you save your job. 375 00:21:19,069 --> 00:21:21,196 You know, you're sounding a lot like your old man. 376 00:21:21,280 --> 00:21:22,960 - And that's not a compliment. - Oh. 377 00:21:23,031 --> 00:21:25,575 Now I'm getting cornered by another friggin' Cameron here? 378 00:21:27,911 --> 00:21:29,288 Okay, then, added bonus. 379 00:21:30,247 --> 00:21:32,457 When we get back, and you got Groff locked up, 380 00:21:34,459 --> 00:21:36,562 I'll tell you what happened last summer on the runway. 381 00:21:36,586 --> 00:21:38,630 When you found me out there on the tarmac? 382 00:21:39,589 --> 00:21:41,383 The real deal, right? I know you wanna know. 383 00:21:41,466 --> 00:21:43,135 You wanna know what I want to know? 384 00:21:43,802 --> 00:21:46,722 I wanna know about another little runway incident from a while back. 385 00:21:46,805 --> 00:21:47,806 How about that? 386 00:21:54,021 --> 00:21:55,147 All I'm saying 387 00:21:55,981 --> 00:21:59,860 is that all this would look really good for an elected official in the hot seat. 388 00:22:00,986 --> 00:22:01,986 You know? 389 00:22:02,654 --> 00:22:04,531 Get it all wrapped up in one package. 390 00:22:08,368 --> 00:22:09,368 How about this? 391 00:22:10,662 --> 00:22:11,662 We find Groff... 392 00:22:13,749 --> 00:22:14,749 call you. 393 00:22:16,460 --> 00:22:17,711 He's all yours. 394 00:22:22,883 --> 00:22:25,344 I eat shit either way. All right. Yeah, you're welcome. 395 00:22:25,927 --> 00:22:28,388 Go on, before the cavalry gets here. 396 00:22:29,431 --> 00:22:30,515 Get out of here. 397 00:22:34,728 --> 00:22:36,688 I'm glad to have you out of my hair anyway. 398 00:22:36,772 --> 00:22:39,024 You better find his ass, or I will hunt you down. 399 00:22:46,990 --> 00:22:49,534 ♪ Gideon ♪ 400 00:22:50,702 --> 00:22:53,872 ♪ What have you told us at all? ♪ 401 00:22:54,414 --> 00:22:58,794 {\an8}♪ Make a sound, come down off the wall ♪ 402 00:23:01,671 --> 00:23:05,008 ♪ Religion ♪ 403 00:23:05,092 --> 00:23:06,968 ♪ Should appeal to the hearts... ♪ 404 00:23:07,052 --> 00:23:08,052 JJ! 405 00:23:09,304 --> 00:23:11,056 ♪ Who are you? ♪ 406 00:23:11,139 --> 00:23:13,433 ♪ What have you become? ♪ 407 00:23:16,061 --> 00:23:17,437 ♪ You animal... ♪ 408 00:23:20,774 --> 00:23:22,275 Goodbye, island paradise. 409 00:23:23,568 --> 00:23:25,362 ♪ What does this ♪ 410 00:23:27,239 --> 00:23:29,157 ♪ Remind you of? ♪ 411 00:23:31,785 --> 00:23:34,579 ♪ Truly ♪ 412 00:23:35,539 --> 00:23:38,417 ♪ Truly we have become... ♪ 413 00:23:38,500 --> 00:23:40,620 So, what, we're just on our way to Africa now? 414 00:23:41,545 --> 00:23:43,422 Quick little weekend trip? 415 00:23:43,922 --> 00:23:46,425 What about Rafe? We know what he did to the cross. 416 00:23:46,925 --> 00:23:49,177 And now we want to go after the crown with him? 417 00:23:49,261 --> 00:23:50,887 That makes zero sense. 418 00:23:50,971 --> 00:23:53,223 Doesn't take Pope to figure that part out. 419 00:23:53,306 --> 00:23:56,184 Sarah, you're his family. How do we deal with Rafe? 420 00:23:56,268 --> 00:23:58,937 I don't know. I really have no idea. 421 00:23:59,020 --> 00:24:01,916 All right, well, it seems like we're stuck on this boat with him. 422 00:24:01,940 --> 00:24:04,276 - So we gotta talk to him. - Talk to Rafe? 423 00:24:04,860 --> 00:24:07,070 Well, you're definitely not talking to him. 424 00:24:07,154 --> 00:24:09,614 Oh, I'm not doing it, right. Okay, what did I do now? 425 00:24:09,698 --> 00:24:12,701 Look, it just might be easier if we handle it, okay? 426 00:24:13,243 --> 00:24:15,996 You might trigger him, and that's, like, the last thing we need. 427 00:24:16,079 --> 00:24:18,957 Trigger him? Yeah, I trigger him because I get shit done, right? 428 00:24:19,040 --> 00:24:20,292 Yeah, like felonies 429 00:24:20,375 --> 00:24:23,187 and forcing us out of the country for potentially the rest of our lives. 430 00:24:23,211 --> 00:24:26,465 So why don't you park your ass right there and just sit this one out? 431 00:24:30,927 --> 00:24:32,721 Hey. 432 00:24:33,597 --> 00:24:34,681 I just wanna talk. 433 00:24:35,807 --> 00:24:37,142 All right, let's talk. 434 00:24:38,685 --> 00:24:42,022 - We're on a long trek. So let's just... - All right, just so you know... 435 00:24:43,023 --> 00:24:45,984 See this? It's a peacemaker, all right? 436 00:24:47,861 --> 00:24:49,696 You guys be cool, I'll be cool. 437 00:24:50,780 --> 00:24:52,115 So now you want peace? 438 00:24:52,699 --> 00:24:54,659 I just saved all your asses. 439 00:24:54,743 --> 00:24:56,119 How about a "thank you"? 440 00:24:56,703 --> 00:24:58,705 You know, no good deed goes unpunished. 441 00:24:59,706 --> 00:25:02,000 It'll be just like in Barbados. Right, Kie? 442 00:25:02,542 --> 00:25:03,542 You remember? 443 00:25:03,877 --> 00:25:07,714 - Could've sworn we had a truce. - Okay, here's the situation, all right? 444 00:25:07,797 --> 00:25:11,218 I don't want any part of your little fairy tale treasure hunt bullshit. 445 00:25:11,301 --> 00:25:13,595 All right? I'm just looking for Groff. 446 00:25:13,678 --> 00:25:15,597 I get you to North Africa, 447 00:25:16,306 --> 00:25:18,308 you get me to Groff. Deal? 448 00:25:18,391 --> 00:25:19,768 We want the same thing. 449 00:25:20,352 --> 00:25:21,645 Hey, Rafe. 450 00:25:21,728 --> 00:25:23,605 Oh shit. 451 00:25:23,688 --> 00:25:26,107 - Jesus, JJ! - Oh, that felt good. Whoo! 452 00:25:26,191 --> 00:25:28,151 - I'm out. - I didn't see that coming either. 453 00:25:28,193 --> 00:25:29,945 What the hell are you doing? 454 00:25:30,028 --> 00:25:32,822 You weren't seriously going to trust what he was saying, were you? 455 00:25:32,906 --> 00:25:35,450 I mean, honestly, if he didn't do it, I was gonna do it. 456 00:25:44,501 --> 00:25:46,044 What the hell? 457 00:25:46,545 --> 00:25:49,881 ♪ There with you in Ensenada... ♪ 458 00:25:51,091 --> 00:25:54,928 ♪ And I'm here in Echo Park ♪ 459 00:25:55,595 --> 00:25:57,556 ♪ Carmelita... ♪ 460 00:25:57,639 --> 00:25:58,639 Great. 461 00:25:59,516 --> 00:26:02,143 Just like I said, no good deed goes unpunished. 462 00:26:02,644 --> 00:26:04,646 There's some aspirin there for you if you need it. 463 00:26:04,729 --> 00:26:06,731 Aspirin? Oh, what? Are you gonna... 464 00:26:07,482 --> 00:26:09,317 ...throw it up my mouth like a seal? 465 00:26:10,318 --> 00:26:11,820 No one trusts you, Rafe. 466 00:26:13,613 --> 00:26:15,115 And honestly, why would they? 467 00:26:15,907 --> 00:26:17,367 I was trying to help. 468 00:26:18,493 --> 00:26:21,454 I mean, what would Dad say if he saw me like this right now, huh? 469 00:26:24,040 --> 00:26:26,876 We'll let you off when we get there, but until then, no one trusts you. 470 00:26:29,921 --> 00:26:31,172 You don't trust me? 471 00:26:31,965 --> 00:26:32,965 Huh? 472 00:26:33,633 --> 00:26:36,052 Dad died on your watch, not mine! 473 00:26:36,886 --> 00:26:38,597 You wanna talk about trust? 474 00:26:40,056 --> 00:26:41,056 I was... 475 00:26:41,600 --> 00:26:42,726 ...helping! 476 00:26:42,809 --> 00:26:44,144 Hey, Sarah! 477 00:26:55,572 --> 00:26:57,866 Finch was pleased to know that you'd rejoined us. 478 00:26:59,200 --> 00:27:01,411 He's looking forward to hearing all about the scroll. 479 00:27:01,494 --> 00:27:02,746 - Of course. - Yeah? 480 00:27:02,829 --> 00:27:06,124 I'm looking forward to sharing the... what I've learned. 481 00:27:06,207 --> 00:27:07,208 That's wonderful, 482 00:27:07,292 --> 00:27:10,086 but we don't want you sneaking off while you're figuring it out. 483 00:27:11,838 --> 00:27:13,173 Why would I do that? 484 00:27:15,425 --> 00:27:16,635 I'm a good soldier. 485 00:27:17,636 --> 00:27:20,263 Good. You won't mind if Lightner bunks in with you, then? 486 00:27:26,770 --> 00:27:27,770 Right. 487 00:27:28,104 --> 00:27:30,398 He'd make sure you're behaving yourself. 488 00:27:44,079 --> 00:27:45,580 Oh, we got something. 489 00:27:45,664 --> 00:27:48,083 We got dinner, baby! 490 00:27:48,166 --> 00:27:49,292 Let's go! Let's go! 491 00:27:49,376 --> 00:27:51,294 Yeah, come on. Yeah, come on. 492 00:27:51,378 --> 00:27:52,378 Bring it in. 493 00:27:57,676 --> 00:27:59,678 {\an8}♪ I've been out on my own ♪ 494 00:28:00,887 --> 00:28:03,682 ♪ I've been doing real fine... ♪ 495 00:28:05,517 --> 00:28:06,517 Din-din! 496 00:28:07,477 --> 00:28:08,937 We got some food! 497 00:28:11,815 --> 00:28:13,775 ♪ Girl, you're living a dream ♪ 498 00:28:13,858 --> 00:28:15,777 ♪ But you know it too well ♪ 499 00:28:15,860 --> 00:28:17,487 ♪ There's no one who cares ♪ 500 00:28:17,570 --> 00:28:20,073 ♪ 'Cause you're living in hell ♪ 501 00:28:26,413 --> 00:28:28,289 ♪ Well, they said you been good ♪ 502 00:28:29,958 --> 00:28:32,043 {\an8}♪ And they said you been bad ♪ 503 00:28:33,044 --> 00:28:36,798 ♪ I like to laugh When you're happy, baby ♪ 504 00:28:36,881 --> 00:28:39,300 ♪ You make me cry when you're sad ♪ 505 00:28:40,760 --> 00:28:42,846 ♪ I live in a dream... ♪ 506 00:28:42,929 --> 00:28:43,929 Hey, Pope! 507 00:28:43,972 --> 00:28:45,598 This one's too big, man. 508 00:28:46,599 --> 00:28:48,518 I need, like, a three-fourth. 509 00:28:50,186 --> 00:28:51,186 Thanks. 510 00:29:05,827 --> 00:29:06,995 Where you headed, bruv? 511 00:29:07,579 --> 00:29:08,747 Uh... 512 00:29:09,497 --> 00:29:11,458 We're on our way to go kill some people. 513 00:29:11,541 --> 00:29:12,541 There you go. 514 00:29:14,002 --> 00:29:15,044 Fishing. 515 00:29:15,962 --> 00:29:18,131 We're on a fishing trip. We're going fishing. 516 00:29:28,933 --> 00:29:30,268 Next stop... 517 00:29:31,978 --> 00:29:32,979 Payback. 518 00:29:51,915 --> 00:29:53,249 It's full of shit. 519 00:30:04,093 --> 00:30:05,261 So why'd you do it? 520 00:30:08,807 --> 00:30:09,891 Why did I do what? 521 00:30:10,892 --> 00:30:11,893 Save your ass? 522 00:30:15,939 --> 00:30:17,857 I don't know why you threw it away, Pope. 523 00:30:19,692 --> 00:30:22,320 Yeah, you know me. I don't need an excuse to crash out. 524 00:30:23,154 --> 00:30:24,656 Well, congratulations, Pope. 525 00:30:25,782 --> 00:30:27,992 Because now you're gonna end up just like me. 526 00:30:28,952 --> 00:30:30,495 And what was I supposed to do? 527 00:30:31,496 --> 00:30:33,206 Maybe just let them shoot me. 528 00:30:35,875 --> 00:30:37,710 Would've been doing me a favor. 529 00:30:39,712 --> 00:30:40,880 You take the helm. 530 00:30:41,506 --> 00:30:42,841 I need some fresh air. 531 00:30:47,512 --> 00:30:49,806 - So, I was thinking... - Mmm? 532 00:30:52,183 --> 00:30:53,685 ...maybe we tell the others? 533 00:30:59,941 --> 00:31:01,359 I already told Kiara. 534 00:31:01,860 --> 00:31:02,860 She knows. 535 00:31:04,487 --> 00:31:05,488 When did you tell Kie? 536 00:31:06,656 --> 00:31:09,534 The day I found out. At the pharmacy. 537 00:31:11,786 --> 00:31:14,247 When she came in, she kind of saw everything. 538 00:31:14,330 --> 00:31:16,207 So, yeah, she knows. 539 00:31:17,292 --> 00:31:19,043 Well, then maybe we tell JJ. 540 00:31:19,878 --> 00:31:21,170 Yeah, we should. 541 00:31:22,380 --> 00:31:26,593 I feel like after all the dad stuff, he could use some good news. 542 00:31:27,468 --> 00:31:28,468 Mmm. 543 00:31:30,305 --> 00:31:32,515 What if we made him a godfather? 544 00:31:34,851 --> 00:31:37,103 Do you think he's responsible enough? 545 00:31:48,740 --> 00:31:51,300 You know that shit ain't gonna help us get to Africa, J? 546 00:31:53,661 --> 00:31:55,371 I wouldn't be so sure about that. 547 00:31:56,831 --> 00:31:58,082 Look, man, I'm sorry. 548 00:31:59,667 --> 00:32:02,086 About your dad. Hell, about both of them. 549 00:32:03,546 --> 00:32:04,797 You don't deserve that. 550 00:32:06,382 --> 00:32:08,843 It ain't fair. It ain't right. And we all know that. 551 00:32:10,803 --> 00:32:11,803 Hey. 552 00:32:12,472 --> 00:32:14,432 We're all in this boat. Together. 553 00:32:15,808 --> 00:32:18,019 And that shit? It's not helping. 554 00:32:18,770 --> 00:32:21,230 Well, it's helping me. 555 00:32:25,985 --> 00:32:26,985 What's going on? 556 00:32:29,405 --> 00:32:31,240 Whoa. Whoa. Whoa. Hey. Hey. Hey. 557 00:32:31,324 --> 00:32:33,451 Hey, listen. It's just me, all right? 558 00:32:35,161 --> 00:32:36,204 Just talk to me. 559 00:32:38,998 --> 00:32:40,583 You can't keep doing that shit. 560 00:32:41,709 --> 00:32:43,628 I've been doing it my entire life, John B. 561 00:32:45,213 --> 00:32:48,383 I mean, why... why mess with success? 562 00:32:48,466 --> 00:32:49,466 You know? 563 00:32:52,011 --> 00:32:53,262 And you did it with me. 564 00:32:54,222 --> 00:32:55,222 A while back. 565 00:32:57,266 --> 00:32:59,143 Remember those days, John B? 566 00:33:03,856 --> 00:33:05,942 What ever happened to those days? 567 00:33:11,572 --> 00:33:13,032 Things are different now, J. 568 00:33:15,660 --> 00:33:16,660 Yeah. 569 00:33:17,870 --> 00:33:20,748 I've been noticing you losing your step. 570 00:33:23,626 --> 00:33:25,294 Why is that, I wonder? 571 00:33:26,379 --> 00:33:27,379 Well... 572 00:33:28,923 --> 00:33:31,009 meant to tell you this sooner, but, uh... 573 00:33:34,053 --> 00:33:35,096 Sarah's pregnant. 574 00:33:39,183 --> 00:33:40,893 Oh shit, dude, like... 575 00:33:43,229 --> 00:33:44,313 No. You see that? 576 00:33:44,397 --> 00:33:45,815 That's screwed up. 577 00:33:47,066 --> 00:33:50,319 - All right? To you, Sarah... - Hold on. Listen. Listen. Listen. 578 00:33:50,403 --> 00:33:51,821 It's not about that, okay? 579 00:33:53,906 --> 00:33:55,074 You are my best friend. 580 00:33:55,992 --> 00:33:57,869 Closest thing I've ever had to a brother. 581 00:34:00,079 --> 00:34:02,206 There's not a soul on this planet 582 00:34:02,290 --> 00:34:04,876 that I would want to be the godfather to my kid more than you. 583 00:34:06,544 --> 00:34:09,797 Would you do that for Sarah and me? Would you be the godfather? 584 00:34:14,302 --> 00:34:15,762 You're really gonna be a dad? 585 00:34:20,475 --> 00:34:22,185 I'm gonna be a dad, JJ. 586 00:34:22,685 --> 00:34:23,811 I'm gonna be a dad. 587 00:34:28,775 --> 00:34:30,985 You wouldn't want me around that kid, John B. 588 00:34:31,819 --> 00:34:32,820 I promise you that. 589 00:34:34,072 --> 00:34:37,617 JJ, I... I literally just asked you to be the godfather. What are you talking about? 590 00:34:37,700 --> 00:34:40,036 John B, what do you know about raising a kid? 591 00:34:40,536 --> 00:34:42,205 - Huh? - Not a single thing, JJ. 592 00:34:42,288 --> 00:34:45,333 Exactly. No, exactly, all right? You don't know shit! 593 00:34:46,501 --> 00:34:49,104 You're gonna screw up this kid, just like my old man screwed me up. 594 00:34:49,128 --> 00:34:50,728 That's the way you wanna go on? 595 00:34:50,797 --> 00:34:52,983 - Just like your old man screwed you up. - Stop. 596 00:34:53,007 --> 00:34:55,259 And what's worse is you're gonna put Sarah through that. 597 00:34:55,343 --> 00:34:57,095 Hey! 598 00:34:57,178 --> 00:34:58,679 Hey. 599 00:34:58,763 --> 00:35:00,807 Chill out, all right? Chill out! 600 00:35:05,770 --> 00:35:07,105 Yeah, John B. 601 00:35:10,149 --> 00:35:11,776 You're gonna be a great dad. 602 00:35:15,530 --> 00:35:17,198 I am gonna be a good dad. 603 00:35:27,416 --> 00:35:29,001 - Go. - No. Ah! 604 00:35:29,085 --> 00:35:31,045 - No, wait! - Shit. Shit, man. 605 00:35:36,342 --> 00:35:37,903 - You missed it. - Mm-hmm. 606 00:35:39,804 --> 00:35:42,557 - Oh no! Wait! No, it is. Wait. - It isn't. Move. 607 00:35:50,898 --> 00:35:52,775 - Dude, you okay? - What's wrong? 608 00:35:54,402 --> 00:35:55,402 It's JJ. 609 00:36:21,637 --> 00:36:22,637 Look. 610 00:36:31,063 --> 00:36:33,065 Holy shit. That's not good. 611 00:36:45,953 --> 00:36:48,753 The swells are getting worse, and we're making a beeline for it. 612 00:36:48,789 --> 00:36:51,584 - So much for smooth sailing. - Okay, why can't we just go south? 613 00:36:51,667 --> 00:36:54,587 - The current's gonna be against us. - We could try to go north. 614 00:36:54,670 --> 00:36:55,796 We could try to get lucky. 615 00:36:55,880 --> 00:36:58,025 Pope, we can't go right into the face of it, all right? 616 00:36:58,049 --> 00:36:59,759 We've gotta turn towards the coast. 617 00:36:59,842 --> 00:37:03,179 - Doesn't sound like we have any options. - We're running on fumes as it is. 618 00:37:03,846 --> 00:37:06,224 We have to blast through it. We're not far from Essaouira. 619 00:37:06,307 --> 00:37:07,391 So give me some juice. 620 00:37:15,566 --> 00:37:17,860 Okay, something's going on with the engine. 621 00:37:17,944 --> 00:37:19,664 Can you handle it? I gotta check downstairs. 622 00:37:19,695 --> 00:37:20,821 Yeah, go. Go. 623 00:37:24,742 --> 00:37:25,868 I'm gonna go help Sarah. 624 00:37:26,577 --> 00:37:28,996 - In the galley. Batten it down. - Yeah. I got it. I got it. 625 00:37:33,501 --> 00:37:35,628 Easy. Okay. 626 00:37:43,511 --> 00:37:46,764 Stuff's gonna fly all over the place if we don't lock it up. 627 00:37:49,350 --> 00:37:50,893 Tie down anything that can move. 628 00:37:58,359 --> 00:38:00,278 Can you please do something, JJ? 629 00:38:00,361 --> 00:38:02,446 Please. 630 00:38:03,948 --> 00:38:05,658 Give me that. Just... 631 00:38:08,661 --> 00:38:10,997 I don't know what to do. 632 00:38:11,497 --> 00:38:12,497 Hey, rude boy. 633 00:38:13,207 --> 00:38:14,458 Group activity. 634 00:38:21,507 --> 00:38:23,259 Come on, baby. Come on. 635 00:38:32,476 --> 00:38:34,520 Come on. 636 00:38:42,403 --> 00:38:44,405 Cleo, we've gotta work fast. 637 00:38:45,239 --> 00:38:46,824 From what I could see up on deck, 638 00:38:46,907 --> 00:38:49,452 it looks like the worst of it is a mile and a half out. 639 00:38:49,535 --> 00:38:50,661 We're still not... 640 00:38:57,209 --> 00:38:59,628 No, no. no. Shit, I'm flying blind. 641 00:38:59,712 --> 00:39:00,755 I can't steer. 642 00:39:01,505 --> 00:39:04,216 Hey, I'm down here! What are you doing? 643 00:39:04,884 --> 00:39:06,594 Are you okay? 644 00:39:08,137 --> 00:39:08,971 You okay? 645 00:39:09,055 --> 00:39:10,890 I think so. 646 00:39:37,083 --> 00:39:38,084 Hurry. 647 00:39:40,378 --> 00:39:42,397 This storm is crazy, man. 648 00:39:42,421 --> 00:39:44,924 - Okay. - Did you see the size of those swells? 649 00:39:45,007 --> 00:39:45,841 Come on! 650 00:39:45,925 --> 00:39:48,111 Come here, grab on to something. 651 00:39:48,135 --> 00:39:50,262 - Hold on to something! - Hey! 652 00:39:50,763 --> 00:39:51,972 - You okay? - Yeah. 653 00:39:52,056 --> 00:39:53,099 Hey! 654 00:39:53,182 --> 00:39:56,685 Assholes! Cut me loose, come on! 655 00:39:57,269 --> 00:39:59,814 Hey! Get me out of here! 656 00:39:59,897 --> 00:40:01,065 Hey! 657 00:40:02,066 --> 00:40:03,943 - No! No! - Do not let him out. 658 00:40:04,026 --> 00:40:06,320 - He's gonna drown! - Hey, assholes, I'm down here! 659 00:40:06,404 --> 00:40:07,947 - Come on! - We have to. 660 00:40:08,030 --> 00:40:09,115 Cut me loose! 661 00:40:09,198 --> 00:40:10,198 Kiara! 662 00:40:10,533 --> 00:40:11,659 Guys! 663 00:40:11,742 --> 00:40:13,327 Come on! Come on! 664 00:40:15,538 --> 00:40:17,123 Coming! 665 00:40:18,791 --> 00:40:21,085 - Cut me loose, come on. - Okay. 666 00:40:22,503 --> 00:40:24,880 - Come on. - Don't make me regret this. 667 00:40:25,714 --> 00:40:27,842 Come on. Come on. 668 00:40:28,676 --> 00:40:30,052 Let's go. 669 00:40:30,928 --> 00:40:31,971 - You good? - Yeah. 670 00:40:57,955 --> 00:40:59,165 Enough of this shit. 671 00:41:10,885 --> 00:41:12,678 What's going on? John B? 672 00:41:12,761 --> 00:41:15,014 Something's wrong. Something's happened up there. 673 00:41:15,097 --> 00:41:17,016 - Sarah, no! Stop! - It's not safe! 674 00:41:17,099 --> 00:41:19,393 Oh God. 675 00:41:26,734 --> 00:41:27,860 What are you doing? 676 00:41:28,444 --> 00:41:30,863 I gotta get to the helm. This boat's gonna capsize. 677 00:41:34,200 --> 00:41:36,202 Phew. 678 00:41:37,077 --> 00:41:38,287 John B! 679 00:41:38,370 --> 00:41:39,370 Sarah! 680 00:41:48,005 --> 00:41:49,965 Sarah! Hold on! 681 00:41:57,556 --> 00:41:58,766 - No! - No. 682 00:41:59,558 --> 00:42:01,101 Sarah! No! 683 00:42:01,602 --> 00:42:03,229 Hold on! 684 00:42:03,312 --> 00:42:04,563 - I'm coming! - John B! 685 00:42:04,647 --> 00:42:06,649 - Hold on, Sarah! - Sarah! 686 00:42:12,696 --> 00:42:13,697 JJ! 687 00:42:18,536 --> 00:42:20,162 I'm coming, Sarah! 688 00:42:22,957 --> 00:42:25,501 JJ, what are you doing? JJ, no, no, no! 689 00:42:43,602 --> 00:42:44,602 John B! 690 00:42:45,312 --> 00:42:46,522 Where's Sarah? 691 00:42:49,608 --> 00:42:51,277 John B, what happened? 692 00:42:51,360 --> 00:42:52,570 Where's JJ? 693 00:42:52,653 --> 00:42:54,238 Sarah! 694 00:42:54,822 --> 00:42:55,906 JJ! 695 00:42:57,116 --> 00:42:58,617 J! 696 00:43:30,274 --> 00:43:31,108 Hey. 697 00:43:33,319 --> 00:43:35,112 I looked everywhere. 698 00:43:37,573 --> 00:43:38,949 I couldn't find them. 699 00:43:40,534 --> 00:43:41,785 I couldn't find them. 700 00:44:02,348 --> 00:44:04,642 Maybe they just washed up further down the beach. 701 00:44:05,601 --> 00:44:07,227 We just gotta keep looking. 702 00:44:08,062 --> 00:44:09,521 We'll look at first light. 703 00:45:12,042 --> 00:45:13,502 They're gonna turn up. 704 00:45:16,630 --> 00:45:17,923 They'll turn up. 705 00:45:50,497 --> 00:45:51,498 I'll go. 706 00:46:23,906 --> 00:46:24,906 Hi. 707 00:46:25,616 --> 00:46:28,869 I've got you. I've got you. I've got you. I've got you. 708 00:46:29,870 --> 00:46:31,580 - Hey. - Hi. 709 00:46:32,706 --> 00:46:34,208 - Hi. - Hi. 710 00:46:38,170 --> 00:46:39,630 - You're alive. - Yeah. 711 00:46:40,714 --> 00:46:41,882 You're alive. 712 00:46:45,052 --> 00:46:46,052 How? 713 00:46:47,387 --> 00:46:49,473 I was drowning. 714 00:46:49,556 --> 00:46:51,016 JJ saved my life. 715 00:46:53,018 --> 00:46:54,353 He saved our lives. 716 00:47:11,245 --> 00:47:13,705 Look, man, I was just the closest one, all right? That's it. 717 00:47:21,839 --> 00:47:22,923 Brothers for life. 718 00:47:38,897 --> 00:47:40,357 ♪ Let it go ♪ 719 00:47:41,275 --> 00:47:45,571 ♪ Let it fall into the sea ♪ 720 00:47:48,490 --> 00:47:49,741 ♪ 'Cause I know ♪ 721 00:47:50,701 --> 00:47:54,621 ♪ You'll be waiting there for me ♪ 722 00:48:01,628 --> 00:48:03,255 ♪ All of the money's spent ♪ 723 00:48:06,341 --> 00:48:07,968 ♪ Somehow it came and went ♪ 724 00:48:11,096 --> 00:48:13,515 ♪ Wondering what to say ♪ 725 00:48:15,851 --> 00:48:17,895 ♪ Is there another way? ♪ 726 00:48:19,187 --> 00:48:20,647 ♪ Let it go ♪ 727 00:48:21,648 --> 00:48:25,360 ♪ Let it fall into the sea ♪ 728 00:48:28,697 --> 00:48:30,073 ♪ 'Cause I know ♪ 729 00:48:31,116 --> 00:48:35,203 ♪ You'll be waiting there for me ♪ 730 00:49:22,292 --> 00:49:24,628 ♪ All of our chances past ♪ 731 00:49:26,964 --> 00:49:29,216 ♪ It wasn't meant to last ♪ 732 00:49:31,677 --> 00:49:35,263 ♪ Let's take a solemn vow ♪ 733 00:49:36,348 --> 00:49:38,600 ♪ To live in the here and now ♪ 734 00:49:39,768 --> 00:49:41,228 ♪ Let it go ♪ 735 00:49:42,187 --> 00:49:46,024 ♪ Let it fall into the sea ♪ 736 00:49:49,319 --> 00:49:50,779 ♪ 'Cause I know ♪ 737 00:49:51,738 --> 00:49:55,617 ♪ You'll be waiting there for me ♪ 738 00:50:01,123 --> 00:50:04,167 ♪ Let it go ♪ 739 00:50:05,919 --> 00:50:09,715 ♪ Let it fall into the sea ♪ 740 00:50:10,716 --> 00:50:13,635 ♪ 'Cause I know ♪ 741 00:50:15,387 --> 00:50:18,640 ♪ You'll be waiting there for me ♪ 742 00:50:19,516 --> 00:50:21,393 ♪ Oh ♪