1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:32,439 --> 00:01:38,400 Panie Arroyo, pańska pasja przy fortepianie pobudza zarówno intelekt, 4 00:01:38,480 --> 00:01:39,920 jak i zmysły. 5 00:01:40,000 --> 00:01:44,239 Poruszył nas pan do żywego. Gratuluję. 6 00:01:44,319 --> 00:01:47,640 Czeka pana świetlana przyszłość. 7 00:01:48,359 --> 00:01:49,599 Proszę usiąść. 8 00:01:59,519 --> 00:02:01,239 Proszę siedzieć. 9 00:02:02,760 --> 00:02:06,040 Sebastián Arroyo López. 10 00:02:06,120 --> 00:02:09,840 Urodzony i wykształcony w Valladolid. 11 00:02:09,919 --> 00:02:14,479 Tam również złożył pan podanie do Narodowego Korpusu Policji, 12 00:02:14,560 --> 00:02:18,159 jednak poprosił pan o przeniesienie tutaj, do Kadyksu. 13 00:02:20,120 --> 00:02:22,199 Dlaczego? 14 00:02:22,280 --> 00:02:24,280 Dla karnawału? 15 00:02:24,360 --> 00:02:28,000 Kocha pan muzykę czy jednak chodzi o parady? 16 00:02:28,080 --> 00:02:30,560 A może przybył pan z dalekiego Valladolid, 17 00:02:30,639 --> 00:02:34,199 bo wydaje się panu, że tu można wszystko! 18 00:02:37,479 --> 00:02:39,439 Nie przeszedł pan szkolenia, 19 00:02:39,520 --> 00:02:43,000 nie podszedł pan do egzaminu wstępnego, 20 00:02:43,080 --> 00:02:47,120 ale oczekuje pan, że z uśmiechem dam panu posadę, 21 00:02:47,199 --> 00:02:50,319 bo ciotka pełni funkcję minister rolnictwa? 22 00:02:50,400 --> 00:02:54,280 - Żona wujka. - Wiem, kim jest! Proszę nie przeginać! 23 00:02:54,360 --> 00:02:56,439 Chciałem tylko uściślić, 24 00:02:56,520 --> 00:03:00,560 że nie jest klasyczną ciotką, tylko żoną mojego wujka... 25 00:03:01,479 --> 00:03:03,599 i zajmuje się polityką. 26 00:03:04,960 --> 00:03:06,840 Jest polityczką. 27 00:03:07,240 --> 00:03:08,280 I? 28 00:03:09,120 --> 00:03:10,520 I moją matką chrzestną. 29 00:03:10,599 --> 00:03:15,759 I dobrą wróżką, która wsadziła mi swoją różdżkę prosto w dupę! 30 00:03:17,879 --> 00:03:19,159 Nie prosiłem jej... 31 00:03:19,240 --> 00:03:23,240 Pewnie, że pan nie prosił! Nikt jej nie prosił! 32 00:03:32,520 --> 00:03:35,120 To jest Narodowy Korpus Policji! 33 00:03:37,479 --> 00:03:40,039 Jak mamy egzekwować prawo, 34 00:03:40,120 --> 00:03:45,479 jeśli będziemy przyjmować każdego idiotę z polityczną żoną wujka? 35 00:03:45,560 --> 00:03:47,879 Ma pan rację. To niewybaczalne. 36 00:03:52,759 --> 00:03:57,759 - Co pan robi? - Wracam do domu. 37 00:03:57,840 --> 00:03:59,960 Powiem ciotce, że dał mi pan ważną nauczkę. 38 00:04:00,039 --> 00:04:02,639 Nic pan nie powie ciotce! 39 00:04:02,719 --> 00:04:06,680 Mam słaby dzień. Musiałem to z siebie wyrzucić. 40 00:04:06,759 --> 00:04:08,879 Proszę jej nic nie mówić! 41 00:04:08,960 --> 00:04:13,120 Żywię ogromny szacunek dla pana ciotki 42 00:04:13,199 --> 00:04:15,280 i jej dorobku w narodowej polityce! 43 00:04:15,360 --> 00:04:20,399 Wykonam kilka telefonów i z całą pewnością znajdziemy coś... 44 00:04:20,480 --> 00:04:23,959 dla takiego błyskotliwego młodzieńca! 45 00:04:24,879 --> 00:04:26,519 Coś się znajdzie. 46 00:04:46,199 --> 00:04:52,079 OPERACJA CAMARÓN 47 00:05:33,279 --> 00:05:34,720 Antoñito. 48 00:05:35,360 --> 00:05:36,560 Zaskoczenie! 49 00:05:36,639 --> 00:05:38,160 Kurwa mać! 50 00:05:38,639 --> 00:05:40,199 Dawaj narkotyki. 51 00:05:42,680 --> 00:05:43,839 Przewożę meble. 52 00:05:43,920 --> 00:05:48,600 Pomagam kuzynce w przeprowadzce, bo mam pojemny wóz 53 00:05:48,680 --> 00:05:50,680 i trochę czasu wolnego. 54 00:05:50,759 --> 00:05:52,600 Od tego jest rodzina, 55 00:05:52,680 --> 00:05:57,000 żeby pomagać w przewożeniu mebli, co nie? 56 00:05:59,000 --> 00:06:00,519 Widzicie? 57 00:06:01,399 --> 00:06:03,519 Czemu uciekałeś? 58 00:06:03,600 --> 00:06:05,759 Bo niewinnym zawsze się dostaje. 59 00:06:05,839 --> 00:06:07,759 Brałeś coś? 60 00:06:07,839 --> 00:06:11,879 Zawsze jak mnie policja zatrzymuje, dostaję mandat. 61 00:06:11,959 --> 00:06:16,720 Z całym szacunkiem, ale nie powinniście nękać uczciwych ludzi, 62 00:06:16,800 --> 00:06:22,000 którzy harują całymi dniami w pocie czoła, żeby żyć od pierwszego do pierwszego. 63 00:06:22,079 --> 00:06:24,079 Tym obcierasz pot z czoła? 64 00:06:46,439 --> 00:06:49,360 Nie ruszaj się, pedziu! 65 00:06:49,439 --> 00:06:52,199 Rzuć długopis. Albo jesteś trupem. 66 00:06:52,279 --> 00:06:56,360 - Szybciej! - Zwolnią cię za to. 67 00:06:56,439 --> 00:06:57,720 Ale nudziarz! 68 00:06:57,800 --> 00:07:01,680 Widać, że nie jesteś stąd, zero poczucia humoru. 69 00:07:01,759 --> 00:07:03,399 Nudny jak flaki z olejem. 70 00:07:03,480 --> 00:07:05,800 A ty jesteś z Galicji! Wracaj do pracy. 71 00:07:05,879 --> 00:07:09,240 Tam dom twój, gdzie serce twoje. 72 00:07:09,560 --> 00:07:11,199 Patrz, co skonfiskowali! 73 00:07:11,800 --> 00:07:14,120 Szkoda, że mnie tam nie było. 74 00:07:14,759 --> 00:07:19,439 Nie ruszać się! Na ziemię! Rusz się, a rozpierdolę ci łeb! 75 00:07:19,759 --> 00:07:22,199 Słyszałeś, co mówiłem, dupku? 76 00:07:22,879 --> 00:07:24,480 Policjanci tak nie mówią. 77 00:07:24,560 --> 00:07:26,560 Poczekaj, aż dostanę awans. 78 00:07:32,560 --> 00:07:35,720 O rany, jaki fortepian! 79 00:07:35,800 --> 00:07:38,639 Umiesz grać, co? Zagraj coś! 80 00:07:39,319 --> 00:07:41,199 Nie daj się prosić! 81 00:07:41,279 --> 00:07:44,240 Nie, lepiej nie. 82 00:07:44,639 --> 00:07:47,319 Nie możemy ruszać skonfiskowanych rzeczy. 83 00:07:47,839 --> 00:07:50,720 Ty, Beethoven, masz jaja czy nie? 84 00:07:51,160 --> 00:07:53,600 Powiedziałem, że nie. 85 00:07:57,319 --> 00:07:58,560 Co robisz? 86 00:08:00,120 --> 00:08:01,600 Co ty wyprawiasz? 87 00:08:02,040 --> 00:08:03,439 Nie dotykaj! 88 00:08:05,199 --> 00:08:06,519 Nie dotykaj! 89 00:08:06,600 --> 00:08:08,000 Co ty wyprawiasz? 90 00:08:09,160 --> 00:08:14,000 Przestań, bo nas zwolnią z pracy! 91 00:08:14,079 --> 00:08:15,480 Wyluzuj. 92 00:08:16,839 --> 00:08:19,399 Trzeba się postarać, żeby cię wywalili. 93 00:08:19,920 --> 00:08:23,120 Tutaj nikt nawet nie przychodzi sprzątać. 94 00:08:26,920 --> 00:08:28,040 Ja... 95 00:08:28,120 --> 00:08:34,159 kiedy byłem dzieckiem, bardzo się stresowałem graniem przed publicznością... 96 00:08:34,240 --> 00:08:36,279 Odpuść te wynurzenia! 97 00:08:36,360 --> 00:08:39,200 Powiedz po prostu, że nie umiesz grać. 98 00:08:39,279 --> 00:08:42,840 Słucham? Byłem cudownym dzieckiem. 99 00:08:42,919 --> 00:08:46,360 Dupiatym dzieckiem! Nie umiesz grać. 100 00:08:48,039 --> 00:08:50,200 Nie dam się podpuścić! 101 00:08:57,960 --> 00:09:00,720 Chcę rozmawiać z adwokatem. 102 00:09:00,799 --> 00:09:04,360 Pewnie. Wiesz, jak to działa. 103 00:09:04,720 --> 00:09:09,480 Prosisz o adwokata, dostajesz w łeb. Prosisz dalej, dostajesz mocniej. 104 00:09:09,559 --> 00:09:12,279 Aż nam powiesz o operacji stulejki. 105 00:09:12,360 --> 00:09:14,600 Widzisz, ona jest w ciąży. 106 00:09:14,919 --> 00:09:16,080 Gratuluję. 107 00:09:16,159 --> 00:09:18,159 Lekarz kazał mi odpoczywać. 108 00:09:18,240 --> 00:09:23,320 Chcę iść do domu i pooglądać telewizję. 109 00:09:23,399 --> 00:09:25,159 Możesz nie utrudniać? 110 00:09:27,200 --> 00:09:29,559 - Kim jest Duch? - Święty? 111 00:09:31,240 --> 00:09:32,960 Wiemy, że dla niego pracujesz. 112 00:09:33,039 --> 00:09:34,799 To nieporozumienie. 113 00:09:58,440 --> 00:10:00,240 Nie przestawaj, Elton John. 114 00:10:01,480 --> 00:10:04,240 Osobom nieupoważnionym wstęp wzbroniony. 115 00:10:04,799 --> 00:10:06,600 Nazwisko i numer odznaki. 116 00:10:06,679 --> 00:10:08,120 Pani to...? 117 00:10:08,200 --> 00:10:12,159 Inspektor Josefa Garrido, wydział narkotykowy. 118 00:10:12,240 --> 00:10:17,679 Dostaniesz taką dyscyplinarkę, że będziesz miał papieru do sracza na cały rok. 119 00:10:17,759 --> 00:10:21,519 Ostrzegałem go, że to grozi postępowaniem dyscyplinarnym. 120 00:10:21,600 --> 00:10:25,720 Wpisaliście narkotyki do rejestru? To wypierdalać! 121 00:10:27,440 --> 00:10:32,440 Żaden z niego Elton John. Przecież to król popu. 122 00:10:36,559 --> 00:10:39,759 Dość tych bzdur. Wiemy, że okradasz Ducha. 123 00:10:39,840 --> 00:10:41,960 Mylicie się. 124 00:10:42,799 --> 00:10:44,639 Nam to rybka. 125 00:10:45,799 --> 00:10:48,720 Jedna paczka tu, dwie paczki tam. 126 00:10:48,799 --> 00:10:51,679 Nikt się nie dowie, a ty masz na waciki. 127 00:10:52,519 --> 00:10:57,720 Ale co powie Duch, gdy rozpuścimy wici, że Antoñito zakłada własny biznes? 128 00:10:58,360 --> 00:11:01,519 Koniec tytułu pracownika miesiąca. 129 00:11:03,120 --> 00:11:05,840 Daj mi cokolwiek, to cię puszczę. 130 00:11:05,919 --> 00:11:08,000 - Nic nie wiem. - Wiesz. 131 00:11:08,080 --> 00:11:10,399 Nazwisko, trop, cokolwiek. 132 00:11:10,480 --> 00:11:11,919 Nie wiem! 133 00:11:12,480 --> 00:11:13,879 Serio? 134 00:11:13,960 --> 00:11:15,399 Rozpuść wici. 135 00:11:17,039 --> 00:11:19,519 Chwila... Poczekaj! 136 00:11:25,720 --> 00:11:27,159 Zabiją mnie przez was. 137 00:11:29,399 --> 00:11:31,080 - Proszę. - Dziękuję. 138 00:11:31,399 --> 00:11:35,279 Piwo by wystarczyło, ale musiał zamówić ostrygi... 139 00:11:35,360 --> 00:11:38,799 Nie bój żaby, Sonny Crockett. Nie ty płacisz. 140 00:11:38,879 --> 00:11:43,200 Kasa z moich podatków! Przesuń kamerę, gówno widzę. 141 00:11:47,720 --> 00:11:51,799 Chłopak mówi: "Tato, zabierz mnie do cyrku!" 142 00:11:51,879 --> 00:11:57,399 A ojciec mówi: "Przecież mamy cyrk u nas w domu!" 143 00:11:57,480 --> 00:11:59,240 Kurwa, ciszej! 144 00:11:59,320 --> 00:12:00,960 Przepraszam. 145 00:12:02,559 --> 00:12:05,559 Ale nie spotykaliśmy się, żeby gadać o cyrkach. 146 00:12:06,080 --> 00:12:07,440 Sprawa jest prosta. 147 00:12:07,519 --> 00:12:11,879 Towar po waszej stronie, dystrybucja po naszej. 148 00:12:11,960 --> 00:12:15,120 Będzie schodziło jak ciepłe bułeczki. Podział sześćdziesiąt/czterdzieści. 149 00:12:15,200 --> 00:12:18,799 Bez przesady. Dziewięćdziesiąt/dziesięć. 150 00:12:19,240 --> 00:12:20,799 Osiemdziesiąt/dwadzieścia. 151 00:12:22,399 --> 00:12:27,480 Dobrze, ale wy pokrywacie wszelkie opłaty celne. 152 00:12:27,559 --> 00:12:28,840 Zgoda? 153 00:12:32,320 --> 00:12:34,879 - Mari! - Tak, kochany? 154 00:12:35,720 --> 00:12:38,639 Ma najlepsze owoce morza w mieście. 155 00:12:38,720 --> 00:12:41,039 Zamówiłem na ślub córki. 156 00:12:41,519 --> 00:12:44,440 Powiedz, gdyby zaoferowano ci owoce morza 157 00:12:44,519 --> 00:12:48,000 z podziałem osiemdziesiąt/dwadzieścia, zgodziłabyś się? 158 00:12:48,399 --> 00:12:52,639 Zależy. Jeśli byłyby dobre, klienci by mnie kochali. 159 00:12:55,679 --> 00:12:58,679 Niech będzie. Zgadzam się. Dobra dziewczynka! 160 00:12:58,759 --> 00:13:00,960 Ręce przy sobie! 161 00:13:01,279 --> 00:13:03,360 Przyniosę rozchodniaczka na koszt firmy. 162 00:13:04,840 --> 00:13:08,639 Zrobimy próbę. Jak pójdzie dobrze, dobijemy umowy. 163 00:13:08,960 --> 00:13:10,399 Brzmi dobrze. 164 00:13:11,519 --> 00:13:13,879 Sandoval chce poznać Ducha. 165 00:13:13,960 --> 00:13:18,360 Nie mów na głos. Będę z wami szczery... 166 00:13:21,279 --> 00:13:24,799 Obyś się pochorował i szczał dupą! 167 00:13:25,960 --> 00:13:28,080 - Przepraszam. - Debil! 168 00:13:29,440 --> 00:13:34,519 Zorganizujemy jednorazowe spotkanie. Za miesiąc, na ślubie mojej córki. 169 00:13:41,639 --> 00:13:43,320 Kurwa, teraz? 170 00:13:44,279 --> 00:13:45,639 Uwaga, to on! 171 00:13:56,080 --> 00:14:00,759 Tatusiu, dziękuję! Jesteś kochany! 172 00:14:03,080 --> 00:14:05,200 Czemu biegasz w sukni ślubnej? 173 00:14:05,279 --> 00:14:07,799 Byłam na przymiarkach, kiedy zadzwonił. 174 00:14:07,879 --> 00:14:11,720 - Kto? - Lolo, zagra na weselu! 175 00:14:12,480 --> 00:14:15,200 - Lolo? - Co za Lolo? 176 00:14:36,399 --> 00:14:37,799 A może...? 177 00:14:37,879 --> 00:14:39,279 Nie... 178 00:14:53,559 --> 00:14:55,720 Rusz się, debilu! Śpieszę się! 179 00:14:55,799 --> 00:14:58,320 Jesteśmy na rondzie, proszę pana. 180 00:15:37,120 --> 00:15:39,519 - Cześć. - Świadkowie Jehowy. 181 00:15:46,879 --> 00:15:49,559 - Nie i jeszcze raz nie. - Tak. 182 00:15:50,639 --> 00:15:53,559 Alejandro Couce. Sprzedawał hasz w Sanlúcar. 183 00:15:53,639 --> 00:15:56,360 Bracia Amaya, zajmowali się rozładunkiem. 184 00:15:56,440 --> 00:16:00,320 Jenny Sánchez, lat dziewięć, przechodziła obok. 185 00:16:00,399 --> 00:16:03,360 Duch zaczynał od haszu, potem poszedł w kokainę. 186 00:16:03,440 --> 00:16:09,320 Jeśli wejdzie w heroinę, takie zdjęcia będą przypominały o lepszych czasach. 187 00:16:10,639 --> 00:16:11,919 Łazienka? 188 00:16:12,000 --> 00:16:13,759 Po prawej. 189 00:16:15,240 --> 00:16:16,720 Odmienny stan. 190 00:16:17,240 --> 00:16:19,480 Jest w ciąży, nie na haju. 191 00:16:19,559 --> 00:16:22,200 Ostatni raz widziany w 1992. 192 00:16:22,279 --> 00:16:25,000 Uciekł nam i słuch o nim zaginął. 193 00:16:25,519 --> 00:16:29,039 Sądziliśmy, że zginął, jednak kilka lat temu wrócił. 194 00:16:29,120 --> 00:16:32,799 Ma teraz monopol na całą okolicę. 195 00:16:33,399 --> 00:16:38,519 Nie mamy nic poza zdjęciami i czymś jeszcze... ma znamię na głowie. 196 00:16:38,600 --> 00:16:40,039 To może być ktokolwiek. 197 00:16:40,120 --> 00:16:43,559 Urzędnik, polityk, portier w twoim budynku. 198 00:16:43,639 --> 00:16:46,919 Jak mam go zidentyfikować? 199 00:16:47,000 --> 00:16:49,919 To Abeledo, prawa ręka Ducha. 200 00:16:50,000 --> 00:16:51,399 To przesada... 201 00:16:53,960 --> 00:16:57,159 Nie możemy zmarnować takiej okazji. 202 00:16:57,240 --> 00:17:00,279 Przenikniesz do zespołu i dokonasz identyfikacji Ducha. 203 00:17:00,360 --> 00:17:02,200 Nie możecie skaptować kelnera? 204 00:17:02,279 --> 00:17:05,759 Mają wszystkich pod kontrolą, od kelnerów po księdza. 205 00:17:05,839 --> 00:17:08,599 Ale nikt nie będzie podejrzewał zespołu. 206 00:17:08,680 --> 00:17:11,079 - Dlaczego? - Jesteś na weselu 207 00:17:11,160 --> 00:17:14,400 i grają Andy i Lucas. Pomyślałbyś, że Andy to glina? 208 00:17:16,240 --> 00:17:18,160 - Który to Andy? - Ten grubszy. 209 00:17:18,240 --> 00:17:19,400 Obaj są. 210 00:17:19,480 --> 00:17:22,000 Jeden bardziej. 211 00:17:22,079 --> 00:17:24,200 Jeden zawsze jest bardziej. 212 00:17:24,279 --> 00:17:26,920 To bez znaczenia. Żaden ze mnie James Bond. 213 00:17:27,880 --> 00:17:31,759 Zajmuję się ewidencją. Jestem z Valladolid. 214 00:17:32,440 --> 00:17:36,680 Pomożesz lub wszyscy dowiedzą się, że ciotka zrobiła cię gliną. 215 00:17:37,799 --> 00:17:39,440 Mają już klawiszowca. 216 00:17:39,759 --> 00:17:41,240 Mieli. 217 00:17:46,839 --> 00:17:48,240 Wypadło ci z kieszeni. 218 00:17:50,119 --> 00:17:51,519 Jakiej kieszeni? 219 00:17:51,599 --> 00:17:53,079 W spodenkach. 220 00:17:54,480 --> 00:17:57,680 Spójrzcie na mnie. Nikt w to nie uwierzy. 221 00:17:58,720 --> 00:17:59,920 Ja się tym zajmę. 222 00:18:23,440 --> 00:18:25,720 Czegoś brakuje. 223 00:18:26,759 --> 00:18:28,119 Chwila. 224 00:18:30,119 --> 00:18:31,400 Teraz! 225 00:18:32,880 --> 00:18:36,440 28 DNI DO WESELA 226 00:18:41,240 --> 00:18:43,160 Ma być idealnie. 227 00:18:46,640 --> 00:18:48,359 Kosztował pięćdziesiąt dolców. 228 00:18:51,960 --> 00:18:53,359 Proszę. 229 00:18:55,400 --> 00:18:56,920 Coś tu lata. 230 00:18:58,400 --> 00:18:59,720 Przejedź się. 231 00:19:15,839 --> 00:19:17,519 Kurwa, nie będzie łatwo. 232 00:19:18,319 --> 00:19:21,960 To prawda, ale nie czas na łzy. 233 00:19:22,720 --> 00:19:25,079 To nie łzy, tylko hormony! 234 00:19:26,440 --> 00:19:27,759 Żyję! 235 00:19:30,519 --> 00:19:33,480 Jesteś Fernando Castillo i mieszkasz w... 236 00:19:33,559 --> 00:19:35,640 - Wszystko wiem. - Trzymaj. 237 00:19:45,640 --> 00:19:47,559 Cholerne sportowe ciuchy. 238 00:19:47,640 --> 00:19:49,000 Powtórz, kim jesteś. 239 00:19:50,039 --> 00:19:52,960 Fernando Castillo z Las Piletas. 240 00:19:53,640 --> 00:19:56,519 Hej, ziomuś, jak życie? 241 00:19:56,599 --> 00:19:58,119 Też jestem z dzielni. 242 00:19:58,200 --> 00:20:02,279 - Manolo to jebana pizda! - Bez akcentu. 243 00:20:02,359 --> 00:20:04,519 Tu się urodziłeś, ale wyjechałeś. 244 00:20:04,599 --> 00:20:06,440 Właśnie wróciłeś "na dzielnię". 245 00:20:06,519 --> 00:20:07,680 Lubisz jointy, 246 00:20:07,759 --> 00:20:10,359 - Red Bulle i nawalanki w klubach. - Narkotyki? 247 00:20:10,440 --> 00:20:14,359 Jak każą ci wsadzić sobie tampon z wódką w dupę, tak zrobisz. 248 00:20:14,440 --> 00:20:16,880 - Tak się robi? - Szybciej się upijasz. 249 00:20:18,880 --> 00:20:20,279 Tak mówią. 250 00:20:20,960 --> 00:20:24,279 Kuzyn szwagra zna kogoś z zespołu. Oczekują cię. 251 00:20:30,000 --> 00:20:31,640 Co robisz? 252 00:20:31,720 --> 00:20:33,480 Ziomki tak nie jeżdżą. 253 00:20:51,359 --> 00:20:52,839 Znasz Lolo? 254 00:20:58,759 --> 00:21:00,039 Spoko. 255 00:21:01,400 --> 00:21:03,839 Przepraszam, znasz Lolo? 256 00:21:04,240 --> 00:21:05,880 Tam siedzi. 257 00:21:05,960 --> 00:21:07,480 Tamten? 258 00:21:07,799 --> 00:21:09,279 Dzięki. 259 00:21:31,119 --> 00:21:32,640 Dobry! 260 00:21:42,319 --> 00:21:46,720 - Kto mnie maca? - Podobno szukasz klawiszowca. 261 00:21:46,799 --> 00:21:48,880 Kolejny żeruje na pechu Piezy. 262 00:21:49,200 --> 00:21:52,640 Dowiem się, kto go wsypał i mu zajebię! 263 00:21:52,720 --> 00:21:55,920 Spoko, tego przysłał kumpel kuzyna. 264 00:21:58,480 --> 00:22:00,160 Zaśpiewaj "Idealnego faceta". 265 00:22:02,599 --> 00:22:05,640 Morda, koleś będzie śpiewał. 266 00:22:08,480 --> 00:22:11,240 Nie powiedziałem "zagraj", tylko "zaśpiewaj". 267 00:22:12,119 --> 00:22:14,759 Mam tu zaśpiewać? 268 00:22:21,279 --> 00:22:22,680 Dobrze. 269 00:22:31,000 --> 00:22:33,640 Zaraz doznasz olśnienia, 270 00:22:33,720 --> 00:22:37,599 masz z idealnym facetem do czynienia. 271 00:22:38,599 --> 00:22:41,119 Spieprzaj, nie nadajesz się. 272 00:22:41,200 --> 00:22:42,920 Uczyłem się w konserwatorium. 273 00:22:43,000 --> 00:22:46,799 Chuj z tego? Liczy się prawdziwa sztuka. 274 00:22:50,839 --> 00:22:55,039 - Nie jesteś artystą. - Warto znać teorię muzyki... 275 00:22:55,119 --> 00:22:56,359 Gusano! 276 00:22:57,240 --> 00:22:59,079 Przynieś swoją gitarę. 277 00:23:02,279 --> 00:23:04,519 Zacznij jeść owoce, chłopie! 278 00:23:05,880 --> 00:23:08,279 Znasz teorię muzyki? 279 00:23:08,359 --> 00:23:10,279 Mam teorię, żeś brzydki. 280 00:23:10,359 --> 00:23:11,680 Ma gadane. 281 00:23:12,599 --> 00:23:15,319 Zagraj coś, to kupię ci colę. 282 00:23:28,880 --> 00:23:31,799 Dobra robota. Idź się napić. 283 00:23:31,880 --> 00:23:33,599 Daj gin z tonikiem. 284 00:23:34,519 --> 00:23:36,359 To jest artysta. 285 00:23:36,440 --> 00:23:38,160 Bez sztuki nie ma muzyki. 286 00:23:38,920 --> 00:23:40,160 Spadaj. 287 00:24:31,119 --> 00:24:35,640 Może faktycznie masz jaja, ale mnie wkurwiasz. 288 00:24:36,880 --> 00:24:39,240 Przemyślę sprawę, jajcarzu. 289 00:24:41,160 --> 00:24:42,400 Dzięki! 290 00:24:42,960 --> 00:24:45,759 Powiedziałem, że przemyślę. 291 00:24:47,079 --> 00:24:48,440 Dobrze. 292 00:24:48,920 --> 00:24:51,519 Barman! Daj mu browca. 293 00:24:51,599 --> 00:24:52,799 Nie piję. 294 00:24:55,839 --> 00:24:59,079 Nie piję tego gówna, tylko whisky. 295 00:24:59,160 --> 00:25:00,799 Nalej whisky! 296 00:25:01,599 --> 00:25:02,920 Masz moją. 297 00:25:05,720 --> 00:25:06,880 Zdrówko! 298 00:25:14,200 --> 00:25:16,720 Szkocka czy lokalna? 299 00:25:30,559 --> 00:25:32,000 To ten elegancik? 300 00:25:32,680 --> 00:25:34,160 Fernando Castillo. 301 00:25:34,880 --> 00:25:36,519 Co ty odpierdalasz? 302 00:25:36,599 --> 00:25:39,160 Jest z Granady, wszyscy go wkurwiają. 303 00:25:39,240 --> 00:25:40,480 Kurwa mać. 304 00:25:40,559 --> 00:25:44,599 Jak jestem z Andaluzji, to mam napierdalać żarciki? 305 00:25:44,680 --> 00:25:47,359 - Masz, o co prosiłem? - Kilka paczek. 306 00:25:47,440 --> 00:25:52,160 - Dawaj. - Ma ksywę "Photoshop", bo zrobił kurs. 307 00:25:52,240 --> 00:25:54,240 Chyba jarania zioła. 308 00:25:56,119 --> 00:25:59,319 Też mnie wkurwia, bo ciągle słucha trapu. 309 00:25:59,720 --> 00:26:01,880 Morda, trap jest zajebisty! 310 00:26:02,279 --> 00:26:05,359 Ortiguillę znasz. Gitarzysta, lokals. 311 00:26:05,839 --> 00:26:07,400 Zdaje mu się, że jest Cyganem. 312 00:26:07,480 --> 00:26:12,119 Kuzyn dziadka był Cyganem! Ślepy Filipito z Barbate. 313 00:26:12,200 --> 00:26:13,599 A ty skąd? 314 00:26:14,440 --> 00:26:16,720 Ja... jestem... 315 00:26:18,680 --> 00:26:21,880 stąd, z Kadyksu, z Las Piletas. 316 00:26:22,480 --> 00:26:27,519 Cuchniesz szkołą prywatną. Moja babka jest bardziej uliczna. 317 00:26:28,160 --> 00:26:30,200 Tak, bo... 318 00:26:31,839 --> 00:26:37,279 urodziłem się tutaj, ale rodzice przeprowadzili się do Valladolid. 319 00:26:37,799 --> 00:26:38,920 Jestem taki jak wy. 320 00:26:40,039 --> 00:26:41,319 Niby jak? 321 00:26:41,400 --> 00:26:43,480 W pozytywnym sensie. 322 00:26:44,519 --> 00:26:45,720 Nie jestem elegancik. 323 00:26:46,079 --> 00:26:49,759 Wychowałem się w ostrej dzielni Valladolid. Znacie miasto? 324 00:26:49,839 --> 00:26:52,680 Nazywaliśmy ją naszym Bronxem. 325 00:26:53,599 --> 00:26:57,759 Dzielnia normalnie jak getto, ale bardziej posrana. 326 00:26:58,160 --> 00:27:02,799 Jak gnojek zwinął mi portfel, to mu wpierdoliłem. 327 00:27:04,039 --> 00:27:08,599 Tak mu wpieprzyłem, że własna matka go nie poznała. 328 00:27:08,680 --> 00:27:11,359 Wsadzili mnie do paki, bo gościa zamordowałem, 329 00:27:11,440 --> 00:27:13,519 nawet nie wiedział, co go trafiło. 330 00:27:14,119 --> 00:27:19,319 To znaczy, nie zamordowałem dosłownie... prawie. 331 00:27:20,119 --> 00:27:24,079 Wiecie, o co mi chodzi, co nie? 332 00:27:24,160 --> 00:27:25,799 Jesteś pojebany! 333 00:27:25,880 --> 00:27:27,160 Kurwa mać! 334 00:27:27,839 --> 00:27:33,119 Hej, Ortiguilla, sam se pierz te zjebane koszulki. 335 00:27:33,200 --> 00:27:35,440 Czym ty się pocisz, człowieku? 336 00:27:35,519 --> 00:27:39,680 Piojito... Pierze, gotuje, nosi instrumenty i takie tam. 337 00:27:40,119 --> 00:27:41,799 Jestem ich niewolnikiem. 338 00:27:45,720 --> 00:27:47,200 Nowy klawiszowiec? 339 00:27:50,480 --> 00:27:52,119 Zaraz się przekonamy. 340 00:27:56,599 --> 00:27:59,000 - Co mi zrobicie? - Usuniemy nerkę. 341 00:28:00,079 --> 00:28:03,680 Usuwamy jeden organ za każde kłamstwo. 342 00:28:06,039 --> 00:28:07,240 Właź. 343 00:28:10,079 --> 00:28:11,559 W ubraniu. 344 00:28:13,880 --> 00:28:15,079 Właź. 345 00:28:22,480 --> 00:28:26,480 Musisz umieć śpiewać w każdej sytuacji. 346 00:28:26,559 --> 00:28:29,440 - To taki test. - Weź gumową kaczkę. 347 00:28:29,519 --> 00:28:31,279 I śpiewaj. 348 00:28:32,200 --> 00:28:37,720 Będę twoim wariatem, a ty moją wariatką. 349 00:28:38,559 --> 00:28:42,319 - Co teraz? - Ten facet to jakiś żart. 350 00:28:42,400 --> 00:28:44,200 Ale jutro jest fucha. 351 00:28:45,039 --> 00:28:46,960 Wyjmij go, bo zamarznie. 352 00:28:47,640 --> 00:28:48,920 Możesz wyjść. 353 00:28:50,880 --> 00:28:54,759 Okres próbny. Jedna wtopa i wylatujesz. 354 00:28:55,759 --> 00:28:58,160 Jeszcze nie masz stempla Lolo. 355 00:28:58,759 --> 00:28:59,759 Stempla? 356 00:29:00,400 --> 00:29:01,759 Camarón. 357 00:29:02,480 --> 00:29:03,880 Legenda. 358 00:29:04,920 --> 00:29:06,400 Najlepszy. 359 00:29:07,680 --> 00:29:09,440 To Che Guevara. 360 00:29:09,519 --> 00:29:12,480 Morda! To Camarón z najlepszych czasów. 361 00:29:12,559 --> 00:29:17,519 Boi się igieł, więc nachlał się tequili i dał złe zdjęcie. 362 00:29:17,599 --> 00:29:19,359 Mam opowiedzieć o kozie? 363 00:29:19,839 --> 00:29:24,839 Skoro mamy klawiszowca, czas na imprezę. Pogramy? 364 00:29:34,079 --> 00:29:38,799 Chujowo ci idzie, Jajcarz. Pacyfista czy jak? 365 00:29:40,440 --> 00:29:42,240 Dość strzelanek. 366 00:29:43,720 --> 00:29:45,279 Chcesz podmuchać? 367 00:29:49,119 --> 00:29:52,279 Najlepsze rozdymki w Andaluzji. 368 00:29:53,799 --> 00:29:55,319 Czas na skręta. 369 00:29:55,680 --> 00:29:56,880 Na deser? 370 00:29:56,960 --> 00:29:59,039 Pewnie, czekoladowego. 371 00:29:59,920 --> 00:30:01,319 Brzmi dobrze. 372 00:30:01,400 --> 00:30:04,240 Skręcaj. 373 00:30:05,319 --> 00:30:07,039 - Co? - Skręta. 374 00:30:07,119 --> 00:30:10,359 Wszystko ci trzeba wyjaśniać? Nie palisz? 375 00:30:10,440 --> 00:30:14,160 Palę, i to dużo. Podaj zapalniczkę. 376 00:30:14,799 --> 00:30:18,079 Pojęcia nie masz, ile wypaliłem haszu. 377 00:30:18,799 --> 00:30:22,240 Jaram dragi całymi dniami... 378 00:30:22,960 --> 00:30:25,480 bez sekundy przerwy! 379 00:30:25,559 --> 00:30:27,640 Nawet pod prysznicem! 380 00:30:27,720 --> 00:30:30,000 Żartuję, tam by zamokło... 381 00:30:30,079 --> 00:30:32,960 Co to? Tu nie można palić. 382 00:30:33,039 --> 00:30:37,039 Mówiłem baranowi, że zabronione. 383 00:30:37,680 --> 00:30:40,599 - Nowy klawiszowiec, Jajcarz. - Niezła ksywa. 384 00:30:40,680 --> 00:30:44,039 Zagadajcie do ojca, bo mu się nudzi. 385 00:30:44,119 --> 00:30:45,640 Dawaj go tu. 386 00:30:45,720 --> 00:30:48,160 Zajmiemy się nim. 387 00:30:48,240 --> 00:30:49,480 Dzięki. 388 00:30:50,279 --> 00:30:53,839 Jak leci, Juanito? Szef przyjechał! 389 00:30:53,920 --> 00:30:56,240 Skurwiel zawsze się wkręci. 390 00:30:56,680 --> 00:30:58,359 Chce ci coś powiedzieć. 391 00:30:58,440 --> 00:31:01,279 Nachyl się, mówi cicho. 392 00:31:01,359 --> 00:31:02,880 Stary jest. 393 00:31:02,960 --> 00:31:04,480 Gryzie! 394 00:31:07,519 --> 00:31:08,960 Zabawne. 395 00:31:23,400 --> 00:31:24,680 Masz anemię? 396 00:31:25,599 --> 00:31:26,880 Pal. 397 00:31:35,759 --> 00:31:37,319 Dobry towar. 398 00:31:39,680 --> 00:31:42,720 Nie palę. Palenie zabija. 399 00:31:43,960 --> 00:31:45,240 Podaj. 400 00:31:49,160 --> 00:31:51,960 Lolo? To córka twojego ojca? 401 00:31:54,359 --> 00:31:56,799 Luci, chodź do nas! 402 00:31:57,119 --> 00:32:00,880 Patrz, jaka piękna! 403 00:32:00,960 --> 00:32:02,880 Rzymska bogini! 404 00:32:03,359 --> 00:32:07,119 Chciałbym być na miejscu tego kombinezonu! Co tam masz? 405 00:32:07,200 --> 00:32:09,160 Jeżowce. Chcesz? 406 00:32:10,839 --> 00:32:14,799 Kurwa, ale kłuje! 407 00:32:14,880 --> 00:32:17,319 - Daj mi go. - I to mi odwala? 408 00:32:19,319 --> 00:32:22,039 - Co mówiłam o weselu? - Daj spokój. 409 00:32:22,680 --> 00:32:26,160 Wiemy, kim jest Abeledo, ale dają trzy patyki na łebka. 410 00:32:26,240 --> 00:32:28,160 Nie odpuszczę takiej forsy. 411 00:32:28,240 --> 00:32:31,720 Po co ja ci jestem, skoro i tak robisz, co chcesz? 412 00:32:32,880 --> 00:32:35,920 - Jak zespół się nazywa? - Nie prowokuj mnie. 413 00:32:36,960 --> 00:32:41,440 Poznaj Luci, naszą managerkę. Słodka i wkurwiająca. 414 00:32:41,519 --> 00:32:42,880 Cześć. 415 00:32:44,240 --> 00:32:47,599 Luci? Ej, to moja siostra. 416 00:32:47,680 --> 00:32:49,960 Nie przymilaj się albo wpierdol. 417 00:32:50,039 --> 00:32:52,400 Nawet na nią nie spojrzę. 418 00:32:52,480 --> 00:32:55,559 - Jestem brzydka? - Nie. 419 00:32:55,640 --> 00:32:58,759 - Moja siostra brzydka? - Gadaj! 420 00:32:59,319 --> 00:33:00,960 Posłuchajcie... 421 00:33:02,920 --> 00:33:04,559 Dałeś się wkręcić! 422 00:33:04,640 --> 00:33:07,079 Udany żart... 423 00:33:08,440 --> 00:33:10,759 - Nie waż jej się dotknąć. - Co? 424 00:33:10,839 --> 00:33:14,480 - Muszę cię bronić. - Mogę się pieprzyć, z kim zechcę. 425 00:33:14,559 --> 00:33:15,960 Co ty gadasz? 426 00:33:20,200 --> 00:33:21,400 Feministka! 427 00:33:21,480 --> 00:33:23,759 To nie jest krytyka, idioto! 428 00:33:24,200 --> 00:33:28,359 Idę do domu. Jeszcze pogadamy o tym występie. 429 00:33:34,400 --> 00:33:37,599 Nie przejmuj się nią. To słodka dziewczyna. 430 00:33:41,240 --> 00:33:42,559 Masz. 431 00:33:49,759 --> 00:33:51,559 Żyjesz, stary? 432 00:33:51,640 --> 00:33:55,279 Musisz się lepiej nawadniać. 433 00:33:56,960 --> 00:34:02,000 25 DNI DO WESELA 434 00:35:14,840 --> 00:35:18,400 Dawajcie tu dziewczyny! 435 00:35:19,440 --> 00:35:22,000 Zacznij grać na wypasie! 436 00:35:36,639 --> 00:35:40,880 Uwaga, ja tu gram! Zostaw mnie! 437 00:35:44,400 --> 00:35:45,920 Przepuśćcie nas. 438 00:35:46,360 --> 00:35:48,920 Masz darmowe bilety do końca życia! 439 00:35:49,000 --> 00:35:51,239 Zaśpiewamy ci piosenkę w szpitalu. 440 00:35:51,320 --> 00:35:54,119 Piękny dzień! Podpiszesz mi kołnierz? 441 00:35:54,199 --> 00:35:59,239 Pewnie, dajcie długopis. Jak ci na imię? 442 00:35:59,320 --> 00:36:03,360 Rocío del Carmen Cruz de la Torre Iglesias del Río. 443 00:36:05,440 --> 00:36:06,960 Dla Roci. 444 00:36:10,679 --> 00:36:11,960 Trzymaj się, mała! 445 00:36:17,280 --> 00:36:22,239 Może opierdalamy się całymi dniami, ale na scenie pełna profeska! 446 00:36:22,320 --> 00:36:24,119 Fani są nietykalni! 447 00:36:24,880 --> 00:36:26,199 Wylatujesz. 448 00:36:45,519 --> 00:36:49,360 Przepraszam, straciłem panowanie nad sobą. 449 00:36:49,440 --> 00:36:52,039 Teraz już wiecie, że do nich nie pasuję, 450 00:36:52,119 --> 00:36:55,559 więc macie jeszcze czas, żeby znaleźć kogoś do wesela. 451 00:36:55,639 --> 00:36:57,719 Dotkniesz nosa czubkiem języka? 452 00:36:59,320 --> 00:37:01,920 - Nie. - Jak się nie zamkniesz, wyrwę ci język 453 00:37:02,000 --> 00:37:05,880 i wsadzę do nosa, a potem w dupę! 454 00:37:05,960 --> 00:37:09,760 Dzwoń do nich i błagaj, żeby cię wzięli z powrotem. 455 00:37:09,840 --> 00:37:12,280 Lolo był na mnie wściekły. 456 00:37:15,239 --> 00:37:16,960 - Lolo! - Dawaj! 457 00:37:19,000 --> 00:37:23,639 Doznałem olśnienia, nie mam z idealnym klawiszowcem do czynienia. 458 00:37:23,719 --> 00:37:26,679 Przesunęli nam koncert. 459 00:37:26,760 --> 00:37:31,719 Staw się u mnie jutro o szóstej rano. 460 00:37:31,800 --> 00:37:33,360 Wyrzuciłeś mnie. 461 00:37:33,440 --> 00:37:36,360 Mówię dużo rzeczy. Jutro o szóstej! 462 00:37:36,800 --> 00:37:38,719 - Dobrze. - Będę. 463 00:37:39,280 --> 00:37:40,679 Super. Nara! 464 00:37:40,760 --> 00:37:42,199 Na razie. 465 00:39:00,280 --> 00:39:02,960 Cześć, Jajcarz. Daj mu talerz. 466 00:39:03,320 --> 00:39:05,519 Niech sobie weźmie, jestem zjebany. 467 00:39:05,599 --> 00:39:09,559 Masz grillowaną makrelę. Palce lizać! 468 00:39:09,639 --> 00:39:13,239 - Mogę widelec? - Nie pieprz, jedz rękami. 469 00:39:13,559 --> 00:39:14,800 Nie ugryzę. 470 00:39:15,360 --> 00:39:18,840 - Sam się nakarm, świnio! - Dobrze. 471 00:39:22,159 --> 00:39:25,360 Pycha. Zatrudnij się jako kucharz. 472 00:39:25,440 --> 00:39:26,840 Pomyślę. 473 00:39:26,920 --> 00:39:31,079 Nie myśl, tylko tak zrób. I nie zadawaj się z ludźmi Antoñito. 474 00:39:31,159 --> 00:39:32,920 Tylko rozmawialiśmy. 475 00:39:33,559 --> 00:39:36,440 Chipiron kupił motor, żeby popisywać się przed laskami. 476 00:39:36,519 --> 00:39:39,480 Masz się z nimi nie zadawać. 477 00:39:39,559 --> 00:39:42,400 Słyszysz mnie? 478 00:39:44,519 --> 00:39:47,559 Dobry chłopak. Ty też się pilnuj. 479 00:39:47,920 --> 00:39:51,639 Członkowie Lolo nie zażywają narkotyków. 480 00:39:52,039 --> 00:39:55,639 - A jointy? - To nie są narkotyki. 481 00:39:55,719 --> 00:39:59,360 A co sprzedają dilerzy, dla których zamierzasz grać? 482 00:39:59,440 --> 00:40:01,239 Zaczyna się... 483 00:40:01,639 --> 00:40:04,559 - Spierdalaj! - Sama spierdalaj! 484 00:40:04,639 --> 00:40:07,800 - Idę stąd! - To idź! 485 00:40:07,880 --> 00:40:10,440 - Poszukaj kurtki. - A ty jajec. 486 00:40:13,079 --> 00:40:15,840 Mały prezent za okazane zaufanie. 487 00:40:16,559 --> 00:40:18,440 Myślisz, że to wystarczy? 488 00:40:18,519 --> 00:40:21,480 - Co? - Piojito, weź sobie urlop. 489 00:40:21,559 --> 00:40:23,599 Serio? Dzięki! 490 00:40:24,239 --> 00:40:27,440 Od dzisiaj prowadzisz wóz, robisz załadunek, 491 00:40:27,519 --> 00:40:30,039 sprzątasz dom i robisz pranie. 492 00:40:30,639 --> 00:40:32,679 Brzmi rozsądnie. 493 00:40:32,760 --> 00:40:36,079 - Chcesz być znowu częścią zespołu? - Tak! 494 00:40:36,159 --> 00:40:37,760 Czas na chrzest! 495 00:40:38,079 --> 00:40:42,840 - Masz, gnoju! - Witaj z powrotem! 496 00:40:43,239 --> 00:40:46,159 Reszta dla ciebie. 497 00:40:46,239 --> 00:40:49,320 Jak rozjebaliście klawisze, to was zajebię! 498 00:40:52,159 --> 00:40:54,199 Zagrasz piosenkę z wczoraj? 499 00:40:54,280 --> 00:40:55,880 Chyba tak. 500 00:41:04,199 --> 00:41:05,400 Idziemy? 501 00:41:06,199 --> 00:41:08,719 - Wszystko gotowe? - Tak. 502 00:41:08,800 --> 00:41:12,000 Postarajcie się. Przyszło ponad tysiąc ludzi. 503 00:41:12,079 --> 00:41:14,840 Zbierzcie się! 504 00:41:16,400 --> 00:41:21,559 Rozjebiemy dziś system! To będzie najlepszy koncert! 505 00:41:21,639 --> 00:41:24,480 - Tak! - Dajmy czadu! 506 00:41:24,559 --> 00:41:27,039 Raz, dwa, trzy, Lolo! 507 00:41:29,480 --> 00:41:31,079 Chodźcie! 508 00:41:42,239 --> 00:41:44,400 Co robisz? Ja idę ostatni! 509 00:41:44,920 --> 00:41:46,480 Za dużo ludzi. 510 00:41:46,559 --> 00:41:47,880 Wczoraj grałeś. 511 00:41:47,960 --> 00:41:50,280 I jak się skończyło? Dlatego rzuciłem muzykę. 512 00:41:50,599 --> 00:41:53,960 Wychodzę przed ludzi i zaczynam się cały trząść! 513 00:41:54,039 --> 00:41:58,039 Wypieprzaj na scenę! Albo cię potnę nożem! 514 00:41:58,119 --> 00:41:59,639 Zostaw mnie! 515 00:42:02,760 --> 00:42:05,199 Nie umiem oddychać! 516 00:42:10,719 --> 00:42:12,079 Posłuchaj. 517 00:42:12,679 --> 00:42:14,800 Dam ci radę, jak się zrelaksować. 518 00:42:14,880 --> 00:42:16,800 Nie chcę palić zioła. 519 00:42:16,880 --> 00:42:18,760 Dam ci inną radę. Nie myśl. 520 00:42:19,960 --> 00:42:21,840 - Co? - Muzyka jest sztuką. 521 00:42:22,159 --> 00:42:24,599 Nie wypływa stąd, lecz stąd. 522 00:42:26,360 --> 00:42:29,519 Jajcarz... grasz lepiej niż my wszyscy. 523 00:42:29,960 --> 00:42:33,119 Wyłącz głowę i rozpal serce! 524 00:42:33,199 --> 00:42:35,599 Ale mi wyszła poezja! 525 00:42:36,079 --> 00:42:38,320 Pokaż, na co cię stać. 526 00:42:40,320 --> 00:42:42,159 Dam ci wyjść na końcu. 527 00:43:03,000 --> 00:43:07,360 - Zagrałem prawie wszystkie kawałki! - I zemdlałeś! 528 00:43:07,800 --> 00:43:09,599 Niski poziom cukru. 529 00:43:09,679 --> 00:43:11,559 Zachowujesz się, jakbyś miał kij w dupie! 530 00:43:11,639 --> 00:43:15,280 Stoimy pół godziny! 531 00:43:15,840 --> 00:43:18,119 Nikt mnie nie chce wpuścić. 532 00:43:18,199 --> 00:43:20,840 Gaz do dechy i jedź! 533 00:43:20,920 --> 00:43:25,159 To wjazd na autostradę! 534 00:43:25,239 --> 00:43:28,360 Nie mogę jechać, dopóki ktoś mnie nie wpuści. 535 00:43:28,440 --> 00:43:34,159 - Za dużo myślisz! - Gaz do dechy! 536 00:43:37,039 --> 00:43:39,840 Chcecie, żebym doprowadził do wypadku? 537 00:43:39,920 --> 00:43:42,960 Musimy wyjąć mu kij z dupy! 538 00:45:07,960 --> 00:45:09,920 Oto Jajcarz! 539 00:45:15,280 --> 00:45:17,039 Dziewczyny siądą tutaj. 540 00:45:17,119 --> 00:45:22,719 Tu siedzą moi goście. One usiądą przy parkiecie. 541 00:45:23,599 --> 00:45:26,920 I tak będą cały czas tańczyć. 542 00:45:27,000 --> 00:45:28,440 A ciotka Luisa? 543 00:45:28,519 --> 00:45:32,199 Przy toalecie, żeby uniknąć wypadków. 544 00:45:33,440 --> 00:45:35,800 Wygląda, jakby się posrał. 545 00:45:35,880 --> 00:45:40,000 Nawet do kibla chodzi z klawiszami! 546 00:45:45,079 --> 00:45:47,840 Chłopaki, napisałem piosenkę! 547 00:45:51,519 --> 00:45:53,079 Napisałem piosenkę. 548 00:45:53,559 --> 00:45:58,039 Trapowa gitara basowa nie jest w moim stylu, ale wyszło nieźle. 549 00:45:58,360 --> 00:45:59,719 Masz słowa? 550 00:45:59,800 --> 00:46:02,159 - Pewnie. - Pochwal się. 551 00:46:03,000 --> 00:46:04,800 - Chcesz długopis? - Tak. 552 00:46:05,559 --> 00:46:08,320 Masz. Rozumiesz? 553 00:46:09,239 --> 00:46:11,079 Tylko ja piszę kawałki. 554 00:46:13,199 --> 00:46:18,800 Piszesz dobre piosenki, ale są bardzo proste z perspektywy muzycznej. 555 00:46:20,840 --> 00:46:22,760 Ktoś musiał mu powiedzieć. 556 00:46:23,199 --> 00:46:25,320 I są seksistowskie. 557 00:46:26,360 --> 00:46:27,880 Nie krytykuję. 558 00:46:30,199 --> 00:46:32,480 Nie krytykuję, że jesteś debilem! 559 00:46:32,559 --> 00:46:34,920 Zajmij się graniem na klawiszach. 560 00:46:35,000 --> 00:46:38,079 Nie jestem seksistą, mam siostrę. 561 00:46:39,119 --> 00:46:42,519 Podążamy za trendami. Mamy nawet pedzia. 562 00:46:42,920 --> 00:46:44,639 Ssij mi pałę! 563 00:46:45,639 --> 00:46:47,239 Co tak cię bawi? 564 00:46:47,599 --> 00:46:49,079 On ma rację. 565 00:46:49,159 --> 00:46:53,159 Tytuły kawałków: "Niegrzeczna dziewczynka", 566 00:46:53,239 --> 00:46:55,719 "Zdradziłaś mnie". 567 00:46:56,239 --> 00:47:01,599 "Dziewczyno, idziesz samotnie ulicą, patrzę uważnie na twoje piękne lico". 568 00:47:01,679 --> 00:47:04,719 Brzmisz jak zbok. 569 00:47:05,159 --> 00:47:08,360 Trochę romantyzmu i szarmanckości! 570 00:47:08,440 --> 00:47:12,119 "Zaraz doznasz olśnienia, masz z idealnym facetem do czynienia". 571 00:47:12,800 --> 00:47:14,119 Jak zespół się nazywa? 572 00:47:14,199 --> 00:47:17,880 - Odpuść! - Jajcarz, jak się nazywa? 573 00:47:18,440 --> 00:47:20,440 - Lolos. - Dlaczego? 574 00:47:21,199 --> 00:47:22,920 Ortiguilla nazywa się Lolo? 575 00:47:23,000 --> 00:47:25,800 A może Photoshop lub Piojito? 576 00:47:26,400 --> 00:47:28,599 - Nie wiem. - Nie musisz. 577 00:47:29,360 --> 00:47:31,320 Gdyby zespół nazywał się "Jajcarze", 578 00:47:31,400 --> 00:47:35,639 ty byś pisał piosenki, ale tak nie jest. 579 00:47:50,079 --> 00:47:54,639 Ej... stary, co to za smutna mina? 580 00:47:55,159 --> 00:47:56,519 Dobra... 581 00:47:58,599 --> 00:48:00,440 jak nazywa się ta piosenka? 582 00:48:02,360 --> 00:48:05,679 Nosi tytuł... "Weź się za siebie". 583 00:48:05,760 --> 00:48:09,400 - Ja pierdolę! - Dość! 584 00:48:10,039 --> 00:48:12,519 Daj mi trochę basu. 585 00:48:13,039 --> 00:48:14,599 Dwa, trzy. 586 00:48:17,519 --> 00:48:19,000 Miało być trochę. 587 00:48:20,199 --> 00:48:21,639 KUZYNKA PEPA 588 00:48:25,199 --> 00:48:29,039 Raz, dwa, trzy... Tak. 589 00:48:33,119 --> 00:48:34,280 Chwila. 590 00:48:38,360 --> 00:48:39,800 Ortiguilla, gotów? 591 00:48:41,719 --> 00:48:43,400 Raz, dwa, trzy... 592 00:48:46,760 --> 00:48:47,960 Właśnie! 593 00:48:53,239 --> 00:48:55,360 Daj publice na siebie poczekać. 594 00:48:56,960 --> 00:49:00,039 Tak będzie lepiej. 595 00:49:00,519 --> 00:49:02,000 Chociaż powiem "Lolo"! 596 00:49:04,679 --> 00:49:05,920 Dobrze. 597 00:49:06,000 --> 00:49:07,920 Raz, dwa, trzy... 598 00:50:05,320 --> 00:50:07,519 Będziecie koncertowali latami! 599 00:50:07,599 --> 00:50:10,239 Jeszcze pogadamy. 600 00:50:11,360 --> 00:50:13,880 Było zajebiście! 601 00:50:13,960 --> 00:50:17,519 Świętujemy! 602 00:50:19,599 --> 00:50:24,159 - Ciut za mocne. - Rozwodnij sobie. 603 00:50:25,159 --> 00:50:28,119 Za nowych Lolo! 604 00:50:28,199 --> 00:50:31,320 Za najlepszego klawiszowca w Hiszpanii i na świecie! 605 00:50:31,400 --> 00:50:33,559 Za Jajcarza! 606 00:51:58,039 --> 00:51:59,840 O nie... 607 00:52:06,760 --> 00:52:08,039 Co tu robisz? 608 00:52:10,280 --> 00:52:11,960 Zobaczą nas! 609 00:52:29,400 --> 00:52:32,760 Jak dzwonię, masz odbierać! 610 00:52:33,320 --> 00:52:34,840 Myślisz, że to zabawa? 611 00:52:34,920 --> 00:52:36,519 O co chodzi? 612 00:52:37,719 --> 00:52:40,159 Dlatego nazywamy go Jajcarz. 613 00:52:40,760 --> 00:52:45,519 Zabiorę cię na ryby, znam super miejsce.. 614 00:52:50,519 --> 00:52:52,719 Jajcarz! Jajcarz! 615 00:52:52,800 --> 00:52:54,800 Jestem Lolo! 616 00:52:55,840 --> 00:52:57,239 Nie jestem z tego dumny. 617 00:52:59,679 --> 00:53:05,599 Do profesorów z konserwatorium w Valladolid, przez których mam traumę. 618 00:53:05,679 --> 00:53:09,800 Adolfo, Cristobal, ssijcie mi pałę! 619 00:53:09,880 --> 00:53:12,079 Ssijcie! 620 00:53:13,480 --> 00:53:14,920 Nie widać mnie. 621 00:53:15,000 --> 00:53:20,679 A teraz? Teraz? Jeśli ktoś cię rozpozna, mamy przejebane! 622 00:53:20,760 --> 00:53:24,840 Nie pozwolę ci spierdolić czterech lat naszej pracy. 623 00:53:32,559 --> 00:53:34,000 Cześć! 624 00:53:34,079 --> 00:53:35,599 Jedziemy na ryby? 625 00:53:37,679 --> 00:53:41,079 Pewnie! To jest... 626 00:53:41,159 --> 00:53:43,480 Jego kuzynka. Miło poznać. 627 00:53:44,599 --> 00:53:46,920 Będziesz wujkiem. 628 00:53:47,000 --> 00:53:49,559 - Podobał ci się ultrasonograf? - Bardzo. 629 00:53:50,920 --> 00:53:53,199 Niech będzie dziewczynka. 630 00:53:53,280 --> 00:53:54,440 Dzięki. 631 00:53:55,239 --> 00:53:57,119 Jedźcie na ryby. 632 00:53:57,440 --> 00:54:01,280 Zdzwońmy się na lunch. Odbieraj telefon. 633 00:54:01,360 --> 00:54:02,480 Pewnie. 634 00:54:09,159 --> 00:54:11,920 Raj. Nikt nie wie o tym miejscu? 635 00:54:12,000 --> 00:54:15,800 Wszyscy je znają! Nie przyjeżdżałeś tu na wakacje? 636 00:54:16,280 --> 00:54:20,079 Tak... pewnie, że przyjeżdżałem... 637 00:54:20,159 --> 00:54:21,719 bardziej w górę rzeki. 638 00:54:21,800 --> 00:54:24,199 Gdzie dokładnie? 639 00:54:24,639 --> 00:54:27,840 Bardziej w górę, jak mówiłem... 640 00:54:27,920 --> 00:54:30,480 trzeba płynąć... o tam. 641 00:54:30,559 --> 00:54:32,679 - Jak do Chiclany? - Dokładnie! 642 00:54:32,760 --> 00:54:34,960 - Sancti-Petri? - Właśnie! 643 00:54:35,559 --> 00:54:38,960 Spędziłem tam setki dni, pływając, 644 00:54:39,039 --> 00:54:43,719 nurkując, z butlą i z samą rurką, łowiąc ryby. 645 00:54:43,800 --> 00:54:45,599 Później je jedliśmy. 646 00:54:45,679 --> 00:54:47,320 Tam jest oczyszczalnia. 647 00:54:48,400 --> 00:54:50,559 - Oczyszczalnia? - Ścieków. 648 00:54:51,199 --> 00:54:55,880 Najlepsza w Andaluzji! Tylko korzystać! 649 00:54:58,320 --> 00:55:00,880 Jest gorąco, idę popływać. 650 00:55:00,960 --> 00:55:03,480 Chodź, bo dostaniesz udaru. 651 00:55:03,800 --> 00:55:06,039 Tatuaż mi się zniszczy. 652 00:55:06,119 --> 00:55:07,639 Mogę zobaczyć? 653 00:55:10,760 --> 00:55:12,840 - Nachyl się. - Widzisz? 654 00:55:15,840 --> 00:55:17,280 Piecze! 655 00:55:17,360 --> 00:55:22,559 Woda morska świetnie odkaża! 656 00:55:24,519 --> 00:55:26,239 Wracaj. 657 00:55:27,199 --> 00:55:29,760 Wyglądasz jak mokry wróbel! 658 00:55:33,920 --> 00:55:34,920 Chowaj się! 659 00:55:57,119 --> 00:55:59,440 - Nie będziesz mnie okradał! - Ja nic nie wiem! 660 00:55:59,519 --> 00:56:04,440 W zeszłym tygodniu zniknęło pięć paczek. 661 00:56:05,880 --> 00:56:09,239 On jest nowy, nie było go w zeszłym tygodniu. 662 00:56:10,880 --> 00:56:13,480 Dobrze, że mówisz. Podnieś go. 663 00:56:13,559 --> 00:56:14,920 Piojito? 664 00:56:27,000 --> 00:56:29,480 Jebać Abeledo i jego rodzinę! 665 00:56:30,280 --> 00:56:34,679 Wszyscy go unikają, a mój głupi brat chce dla niego grać! 666 00:56:34,760 --> 00:56:36,559 To kupa forsy. 667 00:56:36,639 --> 00:56:40,480 Jesteś po jego stronie? Tak rekrutują dzieciaki. 668 00:56:40,559 --> 00:56:46,039 Mówią, że będą srali pieniędzmi, ale potem albo do piachu, albo do więzienia. 669 00:56:46,880 --> 00:56:48,719 To tylko koncert. 670 00:56:48,800 --> 00:56:50,880 Nasz ojciec siedzi za narkotyki. 671 00:56:50,960 --> 00:56:54,599 Wychowywaliśmy się, widując go przez więzienną szybę. 672 00:56:54,679 --> 00:56:56,440 Lolo najwyraźniej zapomniał. 673 00:56:57,079 --> 00:56:58,880 Przepraszam, nie wiedziałem. 674 00:56:59,360 --> 00:57:01,000 Chodź tu. 675 00:57:02,559 --> 00:57:04,159 Już dobrze. 676 00:57:04,239 --> 00:57:08,519 Policja na pewno ich niedługo zgarnie. 677 00:57:08,599 --> 00:57:13,159 Gliny są bezużyteczne! Jak kogoś złapią, kończy się na zdjęciu. 678 00:57:14,000 --> 00:57:17,280 - Są dobre gliny. - Dobry glina to martwy glina! 679 00:57:17,360 --> 00:57:18,840 Ostro. 680 00:57:20,239 --> 00:57:23,519 Dobrze dziś się bawiłam. 681 00:57:23,599 --> 00:57:26,239 Nakręciłam się przez gadanie o policji. 682 00:57:26,320 --> 00:57:27,639 Pewnie. 683 00:57:31,159 --> 00:57:32,840 - Odrzucasz mnie? - Nie! 684 00:57:32,920 --> 00:57:36,119 - Tak. - Tylko trochę. 685 00:57:37,400 --> 00:57:39,320 Chodzi o mnie. 686 00:57:40,079 --> 00:57:43,039 To... skomplikowane. 687 00:57:47,119 --> 00:57:48,960 Pozostańmy przyjaciółmi! 688 00:58:06,000 --> 00:58:09,679 TRZY DNI DO WESELA 689 00:58:12,719 --> 00:58:16,400 Oto plan Operacji Ślimak Morski. 690 00:58:16,480 --> 00:58:19,000 Gówniana nazwa. Prostacka. 691 00:58:19,079 --> 00:58:22,039 Często tu występują. Jak kraby w Galicji. 692 00:58:22,119 --> 00:58:25,239 Krab brzmi lepiej niż ślimak morski. 693 00:58:25,320 --> 00:58:26,639 Operacja Skorupiak. 694 00:58:26,719 --> 00:58:30,119 Prawie się rymuje. Operacja Krewetka. 695 00:58:30,199 --> 00:58:31,760 Operacja Homar. 696 00:58:32,239 --> 00:58:34,639 Mamy fioła na punkcie owoców morza. 697 00:58:34,719 --> 00:58:36,280 Zjemy je na obiad. 698 00:58:36,360 --> 00:58:40,559 Operacja Pierdolcie Się. 699 00:58:40,639 --> 00:58:44,280 Zrozumiałem. Rozmieścimy wszędzie naszych ludzi. 700 00:58:44,360 --> 00:58:48,519 Tu, tu, tu i na przykład tu. 701 00:58:48,599 --> 00:58:53,599 Gdy wskażesz Ducha, wpadamy i wszystkich aresztujemy. 702 00:58:53,679 --> 00:58:55,039 Zrozumiano? 703 00:58:57,480 --> 00:59:00,320 Rozumiesz, że spoczywa na tobie odpowiedzialność 704 00:59:00,400 --> 00:59:02,920 za lata naszych wysiłków? 705 00:59:04,239 --> 00:59:07,599 Co stanie się z ekipą Lolo i ich rodzinami? 706 00:59:09,239 --> 00:59:11,519 - Masz ich gdzieś. - I ty też powinieneś. 707 00:59:11,599 --> 00:59:15,519 Jesteś policjantem i masz zadanie do wykonania. 708 00:59:15,599 --> 00:59:19,239 Jeśli ci na nich zależy, skup się i nie spierdol tego. 709 00:59:25,039 --> 00:59:26,320 Gdzie idziesz? 710 00:59:27,239 --> 00:59:28,719 Gdzie idziesz? 711 00:59:34,039 --> 00:59:35,639 Masz nas za idiotów? 712 00:59:35,719 --> 00:59:37,079 Widzieli cię. 713 00:59:37,159 --> 00:59:39,920 Pomagałem koledze. 714 00:59:41,079 --> 00:59:43,280 Koledze, mówisz? 715 00:59:43,360 --> 00:59:44,559 Chłopaki. 716 00:59:45,519 --> 00:59:47,639 - Muszę wam coś powiedzieć. - Wiemy. 717 00:59:48,039 --> 00:59:49,360 Co? 718 00:59:50,079 --> 00:59:51,639 - Skąd wiecie? - Od Luci. 719 00:59:52,800 --> 00:59:55,039 - Wiedziałaś? - Ty też! 720 00:59:55,400 --> 00:59:58,360 To oczywiste, że wiedziałem. 721 00:59:58,440 --> 01:00:00,800 - Ja też. - Nie wiedziałem, że ty wiesz. 722 01:00:00,880 --> 01:00:03,079 - Wiedzieliśmy razem. - Serio? 723 01:00:05,400 --> 01:00:06,920 Jesteś gliną? 724 01:00:07,000 --> 01:00:09,119 Co ty pieprzysz? Jesteś pijany? 725 01:00:09,199 --> 01:00:11,480 O czym my mówimy? 726 01:00:11,559 --> 01:00:13,679 Piojito pracuje dla Abeledo. 727 01:00:13,760 --> 01:00:15,559 Trzeba było tak od razu! 728 01:00:15,639 --> 01:00:19,440 Co się szczerzysz? To poważna sprawa, debilu. 729 01:00:19,519 --> 01:00:22,360 Całujesz matkę tymi ustami? 730 01:00:22,440 --> 01:00:24,000 Oczywiście, że to okropne. 731 01:00:24,079 --> 01:00:28,320 Jesteśmy uczciwi. Zarabiamy na życie ciężką pracą. 732 01:00:28,400 --> 01:00:33,880 Nie truj mi dupy! Nie jesteś moim ojcem! 733 01:00:34,360 --> 01:00:37,719 Idźcie do diabła! A ty się odpierdol! 734 01:00:39,079 --> 01:00:42,599 Co za gnój! A tak go szanowałem! 735 01:00:44,000 --> 01:00:48,159 - Sam się pierdol! - Odpuść, nic to nie da. 736 01:00:48,239 --> 01:00:50,960 Gnojek wróci. 737 01:00:51,039 --> 01:00:55,519 - Co chciałeś powiedzieć? - Czegoś o mnie nie wiecie. 738 01:00:56,280 --> 01:01:00,800 Najpierw mnie wysłuchajcie, a potem reagujcie. To delikatna sprawa. 739 01:01:00,880 --> 01:01:02,000 Ty hipokryto! 740 01:01:02,079 --> 01:01:05,639 Wkurzasz się na niego, a sam grasz dla dilera! 741 01:01:05,719 --> 01:01:08,760 Kurwa, brzmisz jak zdarta płyta. 742 01:01:08,840 --> 01:01:11,920 Pewnie zapłaci forsą z tej dostawy! 743 01:01:12,000 --> 01:01:14,039 To jednorazowa sprawa. 744 01:01:14,119 --> 01:01:16,639 Tata też tak mówił. 745 01:01:26,159 --> 01:01:27,280 Kurwa! 746 01:01:28,719 --> 01:01:31,320 Zadzwonię i odwołam. 747 01:01:32,199 --> 01:01:34,639 Trzydzieści kawałków. 748 01:01:34,960 --> 01:01:36,679 Mówiłeś, że trzy na łebka. 749 01:01:37,920 --> 01:01:39,360 Jak zespół się nazywa? 750 01:01:42,800 --> 01:01:47,000 Orti... myślisz, że Abeledo się wkurzy? 751 01:01:47,079 --> 01:01:49,800 Nie. On jest w porządku. 752 01:02:05,760 --> 01:02:07,400 Co sądzicie? 753 01:02:07,920 --> 01:02:09,960 - Piękny. - Piękny... 754 01:02:11,559 --> 01:02:12,800 Piękny. 755 01:02:14,360 --> 01:02:15,880 Pewnie, że piękny. 756 01:02:25,199 --> 01:02:26,880 Szkoda go. 757 01:02:29,000 --> 01:02:34,400 Wczoraj miał wziąć udział w walce kogutów, na którą postawiłem, ale tchórz zwiał. 758 01:02:35,280 --> 01:02:38,880 To kwestia oczekiwań. 759 01:02:41,320 --> 01:02:45,360 - Przepraszam. - Spóźniłeś się. Córka za wami szaleje. 760 01:02:45,760 --> 01:02:48,519 Popełniłem gdzieś błąd jako ojciec, ale tak bywa. 761 01:02:48,599 --> 01:02:52,719 Dzwoniła zapłakana, że nie zagracie na weselu. 762 01:02:52,800 --> 01:02:56,320 Ale ja muszę nalegać, byście zmienili zdanie. 763 01:02:57,000 --> 01:02:59,079 Oczywiście. 764 01:02:59,679 --> 01:03:02,559 Mam rozumieć, że zagracie? 765 01:03:03,519 --> 01:03:05,719 Zdecydowanie zagramy. 766 01:03:05,800 --> 01:03:07,800 Wypad! Chwila. 767 01:03:08,599 --> 01:03:10,880 Kupcie sobie garnitury. 768 01:03:10,960 --> 01:03:13,639 Macie dobrze się prezentować na weselu. 769 01:03:27,920 --> 01:03:30,679 1 DZIEŃ DO WESELA 770 01:03:32,559 --> 01:03:36,719 Adolfo, Cristobal, ssijcie mi pałę! 771 01:03:36,800 --> 01:03:38,719 Ssijcie! 772 01:03:47,360 --> 01:03:49,000 Elton John! 773 01:03:54,280 --> 01:03:58,360 Nie może pan wejść. Komisarz ma ważne spotkanie. 774 01:04:01,920 --> 01:04:03,599 Stój! 775 01:04:17,599 --> 01:04:21,000 Wsadziłaś do więzienia niewinnego człowieka, 776 01:04:21,079 --> 01:04:26,679 zaangażowałaś niedoświadczonego policjanta do operacji antynarkotykowej 777 01:04:26,760 --> 01:04:30,639 i ryzykujesz życiem najlepszego zespołu w Andaluzji! 778 01:04:31,599 --> 01:04:35,159 Co więcej, ryzykujesz ujawnienie rzekomego nepotyzmu 779 01:04:35,239 --> 01:04:40,199 oraz reputację całego wydziału i minister rolnictwa. 780 01:04:40,280 --> 01:04:43,360 - Z całym szacunkiem... - W dupie mam szacunek! 781 01:04:44,159 --> 01:04:47,760 Ten mężczyzna został policjantem, bo ma talent... 782 01:04:49,679 --> 01:04:51,719 i nadaje się na policjanta. 783 01:04:53,199 --> 01:04:54,679 Powinienem cię zwolnić. 784 01:04:54,760 --> 01:04:57,599 Nie może pan zwolnić urzędniczki państwowej. 785 01:04:57,679 --> 01:04:59,039 I ciężarnej. 786 01:04:59,119 --> 01:05:03,079 Ale mogę zdegradować. I was również! 787 01:05:06,800 --> 01:05:08,599 Koniec tej operacji. 788 01:05:10,000 --> 01:05:13,880 Pakuj się, wracasz do domu. Tu jest niebezpiecznie. 789 01:05:14,960 --> 01:05:16,639 Pozdrów ciotkę. 790 01:05:24,320 --> 01:05:25,840 Chciałem chronić... 791 01:05:47,079 --> 01:05:49,039 Mogłabym cię zabić... 792 01:05:49,920 --> 01:05:51,440 Już wystarczy. 793 01:05:53,079 --> 01:05:55,400 To hormony. 794 01:05:57,679 --> 01:05:59,280 Co ty pierdolisz? 795 01:05:59,360 --> 01:06:02,519 Stałeś się właśnie odpowiedzialny za kolejne zbrodnie Ducha. 796 01:06:06,199 --> 01:06:07,960 Udanego wesela. 797 01:06:14,599 --> 01:06:19,119 Jak leci, zamachowcu? Jak się czujesz? 798 01:06:35,599 --> 01:06:36,880 Mamy wtyczkę. 799 01:06:42,679 --> 01:06:44,280 Będę tęskniła. 800 01:06:45,039 --> 01:06:46,760 Valladolid jest niedaleko. 801 01:06:46,840 --> 01:06:49,559 Tylko siedemset kilometrów. 802 01:06:58,320 --> 01:07:00,599 Pożegnajmy się właściwie. 803 01:07:02,079 --> 01:07:04,159 Co znaczy "właściwie"? 804 01:07:08,639 --> 01:07:10,440 Nie! 805 01:07:11,159 --> 01:07:13,400 Dobranoc. 806 01:07:13,480 --> 01:07:16,599 Jaja sobie robisz? Lubisz mnie czy nie? 807 01:07:16,679 --> 01:07:19,280 Porozmawiajmy jutro. 808 01:07:19,360 --> 01:07:21,280 Pierdol się! 809 01:07:25,480 --> 01:07:27,880 - Co tu robisz? - Cześć, Elton John! 810 01:07:28,239 --> 01:07:29,920 Myślałeś, że ci się uda? 811 01:07:30,000 --> 01:07:32,639 Co on sobie myśli? 812 01:07:34,079 --> 01:07:35,719 Nie ma takiej opcji! 813 01:07:40,239 --> 01:07:45,559 Oddawaj kokainę, którą mi ukradliście. 814 01:07:45,880 --> 01:07:49,480 Wróć za godzinę z towarem. 815 01:08:18,239 --> 01:08:20,399 Stój, gnoju! 816 01:08:20,479 --> 01:08:22,279 Odwróć się! 817 01:08:25,039 --> 01:08:27,479 Co innego podkradać hasz, 818 01:08:27,560 --> 01:08:32,800 a co innego pozwolić oddać pięć kilo kokainy dilerom narkotyków! 819 01:08:33,920 --> 01:08:36,600 Kręcisz jointy ze skonfiskowanego haszu? 820 01:08:36,680 --> 01:08:41,479 Mamy dużą wilgoć. Hasz się psuje i można korzystać. 821 01:08:41,560 --> 01:08:44,840 Dość tego! Musimy się skupić. 822 01:08:45,439 --> 01:08:47,159 Jeśli nie wrócę, wezwij policję. 823 01:08:47,239 --> 01:08:51,600 My jesteśmy policją! Zróbmy nalot i wszystkich aresztujmy! 824 01:08:52,000 --> 01:08:57,359 Jak zrobimy nalot, Duch ucieknie, a ekipa Lolo za to zapłaci. 825 01:08:57,439 --> 01:08:59,560 Siedź tu i czekaj. 826 01:08:59,640 --> 01:09:00,800 Dobrze. 827 01:09:18,319 --> 01:09:19,680 Elton John! 828 01:09:20,720 --> 01:09:22,520 Lepiej, żeby się zgadzało. 829 01:09:23,600 --> 01:09:26,720 Gdzie idziesz? 830 01:09:26,800 --> 01:09:28,920 Przywitaj się z kolegą. 831 01:09:29,640 --> 01:09:33,920 Koniec imprezy, ludzie. Czas do roboty! 832 01:09:34,000 --> 01:09:38,760 Macie tydzień, żeby opchnąć wszystkie paczki. Ruchy! 833 01:09:38,840 --> 01:09:44,560 Kupcie sobie jakieś dobre ciuchy! To dla ciebie, dzieciaku. 834 01:09:45,840 --> 01:09:51,039 Czas zarobić. Ruszaj się, jeśli ci życie miłe. 835 01:09:53,359 --> 01:09:55,760 - Nie. - Co? 836 01:09:55,840 --> 01:09:59,199 Spłaciłem swój dług. To nie dla mnie. 837 01:09:59,640 --> 01:10:03,560 A co kolegę zadowoli? Może wpierdol? 838 01:10:03,640 --> 01:10:05,520 - Jeśli nie chce... - Ja tu jestem od myślenia. 839 01:10:05,600 --> 01:10:08,880 A ty jesteś moim partnerem. Siadaj! 840 01:10:09,359 --> 01:10:14,760 Opowiesz mi o wszystkim, co Pepa i policja przygotowuje. 841 01:10:14,840 --> 01:10:18,239 Albo ja zacznę opowiadać. 842 01:10:19,039 --> 01:10:21,720 Świętujmy nowy biznes! 843 01:10:36,279 --> 01:10:37,920 Co za debil... 844 01:10:43,520 --> 01:10:44,720 Nie... 845 01:10:50,640 --> 01:10:51,880 Policja? Ja też. 846 01:10:59,760 --> 01:11:01,720 Sam wypiję, mięczaki! 847 01:11:06,319 --> 01:11:09,439 Czego gnojki znowu zapomniały? 848 01:11:10,199 --> 01:11:11,439 Czego? 849 01:11:12,560 --> 01:11:14,399 - Co tu robisz? - Cześć. 850 01:11:16,840 --> 01:11:19,199 Abeledo, kantują cię! 851 01:11:19,520 --> 01:11:23,600 Tylko ja mogę ci pomóc! Elton John to glina! 852 01:11:23,680 --> 01:11:29,359 Zamknij mordę! Tyle dla ciebie zrobiłem, a ty sypiesz glinom? 853 01:11:29,439 --> 01:11:32,159 Jesteś pierdolonym szczurem! 854 01:11:32,800 --> 01:11:36,840 Wstawaj i leć! 855 01:11:45,399 --> 01:11:46,880 Niewdzięcznik. 856 01:12:00,560 --> 01:12:04,640 Przysięgam, że nie miałem z tym nic wspólnego. Proszę! 857 01:12:15,119 --> 01:12:16,800 Gryzie! 858 01:12:24,119 --> 01:12:28,039 Trzymaj się, Piojito, jestem tu. 859 01:12:28,720 --> 01:12:30,359 Wezwij karetkę! 860 01:13:09,520 --> 01:13:10,640 WESELE 861 01:13:10,720 --> 01:13:12,880 W końcu się spotykamy. 862 01:13:20,520 --> 01:13:25,159 Czemu wcześniej na to nie wpadliśmy? Operacja Camarón. 863 01:13:25,239 --> 01:13:27,840 Zbyt oczywiste. 864 01:13:27,920 --> 01:13:29,920 Musimy brać go ze sobą? 865 01:13:30,000 --> 01:13:31,640 Jesteśmy mu dłużni. 866 01:13:32,239 --> 01:13:34,800 Całe życie na to czekałem. 867 01:13:37,680 --> 01:13:39,079 Sprawdźmy. 868 01:13:40,000 --> 01:13:41,800 Kamera gotowa. 869 01:13:41,880 --> 01:13:46,319 Zidentyfikuj Ducha, a my go aresztujemy po weselu. 870 01:13:47,000 --> 01:13:49,439 Jeśli coś ci się stanie, nie będziemy mogli ci pomóc. 871 01:13:49,520 --> 01:13:51,359 Na pewno tego chcesz? 872 01:13:53,960 --> 01:13:54,920 Tak. 873 01:14:05,560 --> 01:14:06,760 Gotowy! 874 01:14:06,840 --> 01:14:09,439 - Kamera? - Mamy wizję. 875 01:14:25,199 --> 01:14:26,319 Idziemy? 876 01:14:27,199 --> 01:14:28,600 Ty kłamco! 877 01:14:30,039 --> 01:14:31,800 - To prawda? - Co? 878 01:14:31,880 --> 01:14:34,079 Piojito leży na intensywnej terapii. 879 01:14:34,159 --> 01:14:37,399 - Co robiłeś u Antoñito? - Mogę wyjaśnić. 880 01:14:37,479 --> 01:14:41,399 Antoñito nie żyje, a Pio leży w szpitalu! 881 01:14:41,479 --> 01:14:43,760 Jesteś jebanym dilerem? 882 01:14:43,840 --> 01:14:45,560 Kurwa, wszystko wygada! 883 01:14:45,640 --> 01:14:48,760 Uspokój się. Nie jest idiotą. 884 01:14:48,840 --> 01:14:51,359 - Jestem gliną. - Co, kurwa? 885 01:14:51,439 --> 01:14:54,880 Przeniknąłem do zespołu, żeby zidentyfikować dilera. 886 01:14:55,279 --> 01:14:59,800 Antoñito był wtyczką. Abelado go zabił i pobił Piojito. 887 01:15:02,680 --> 01:15:04,399 Pomyślą, że to my! 888 01:15:04,479 --> 01:15:06,359 Ochronimy was. 889 01:15:06,439 --> 01:15:08,159 Ci ludzie nie zapominają. 890 01:15:08,239 --> 01:15:10,399 Gość chce zalać rynek heroiną. 891 01:15:11,159 --> 01:15:12,520 Mam odpuścić? 892 01:15:13,760 --> 01:15:17,239 Przepraszam, że was okłamałem. Chciałem was ochronić. 893 01:15:17,560 --> 01:15:18,760 Zabiją nas, jak zagramy. 894 01:15:18,840 --> 01:15:22,760 Zabiją, jak nie zagramy! 895 01:15:29,640 --> 01:15:30,960 Musimy zagrać. 896 01:15:31,640 --> 01:15:32,760 Musimy. 897 01:15:36,159 --> 01:15:40,319 Jeśli przeżyjemy, nie chcę cię więcej widzieć w mieście! 898 01:16:08,720 --> 01:16:10,159 Stop. 899 01:16:11,880 --> 01:16:13,319 Ukrywacie broń? 900 01:16:13,399 --> 01:16:16,159 Pewnie. Mamy też podsłuch. 901 01:16:28,279 --> 01:16:30,359 - Rozbierać się. - Kurwa! 902 01:16:37,359 --> 01:16:40,439 Żartowałem! Wchodźcie, jestem fanem. 903 01:16:42,880 --> 01:16:44,359 Telefony zostają. 904 01:16:45,840 --> 01:16:48,079 Czekam na telefon od kuzynki... 905 01:16:58,520 --> 01:17:00,399 Zdrowie państwa młodych! 906 01:17:14,800 --> 01:17:16,279 Poczekajcie. 907 01:17:20,039 --> 01:17:21,800 Panie Abeledo, jest orkiestra. 908 01:17:21,880 --> 01:17:25,640 Zero szacunku! 909 01:17:25,720 --> 01:17:28,199 Przedstawię was później "wiecie komu". 910 01:17:33,000 --> 01:17:37,039 Wiedziałem, że się dogadamy. Połowa teraz. 911 01:17:38,239 --> 01:17:39,479 Połowa później. 912 01:17:40,239 --> 01:17:41,920 Chce pan fakturę? 913 01:17:43,920 --> 01:17:45,800 Jesteście gotowi? 914 01:17:45,880 --> 01:17:47,920 - Oczywiście. - Dobrze. 915 01:17:50,840 --> 01:17:53,560 - Chwila. - Co? Czemu? 916 01:17:53,640 --> 01:17:55,359 Nie pójdziecie... 917 01:17:56,680 --> 01:17:59,920 bez złożenia autografów dla mojej córki. 918 01:18:00,000 --> 01:18:03,920 Chcieliśmy przywieźć podpisany album, ale zapomnieliśmy. 919 01:18:04,000 --> 01:18:06,600 Oczywiście, że podpiszemy. 920 01:18:07,960 --> 01:18:10,199 - Możesz? - Przepraszam. 921 01:18:13,239 --> 01:18:14,840 Co z twoją ręką? 922 01:18:15,279 --> 01:18:18,560 Zapalenie ścięgna. Choroba klawiszowców. 923 01:18:20,039 --> 01:18:21,399 Nie ma cię na zdjęciu. 924 01:18:21,960 --> 01:18:23,359 Co? 925 01:18:23,439 --> 01:18:26,239 Nie wyrażam się jasno? Nie ma cię na zdjęciu. 926 01:18:26,319 --> 01:18:28,720 Tamten siedzi w więzieniu. 927 01:18:28,800 --> 01:18:32,199 Handlował kokainą. Narkotyki są straszne. 928 01:18:33,920 --> 01:18:36,239 Nie wszystkie. 929 01:18:36,319 --> 01:18:38,600 Niektórym nawet się podobają. 930 01:18:38,680 --> 01:18:40,039 Wypad. 931 01:18:45,039 --> 01:18:47,479 Potrzebuję informacji o klawiszowcu. 932 01:18:53,159 --> 01:18:55,680 Panowie, przejdźmy się. 933 01:19:03,520 --> 01:19:07,680 Poznacie Ducha, a potem zapomnicie o spotkaniu. 934 01:19:21,600 --> 01:19:22,960 Lolo! 935 01:19:50,119 --> 01:19:52,960 Mamy to pod kontrolą. 936 01:19:53,600 --> 01:19:55,479 Wypierdalaj stąd! 937 01:19:56,800 --> 01:19:58,199 Przepraszam. 938 01:20:51,600 --> 01:20:54,399 Kto to? 939 01:20:54,479 --> 01:20:55,760 Duch? 940 01:20:55,840 --> 01:20:57,720 - To może być on. - Przymknijcie się. 941 01:21:18,199 --> 01:21:22,439 Nie, to nie Duch. Tego już aresztowałem. 942 01:21:26,840 --> 01:21:28,199 Powinien być łysy. 943 01:21:28,279 --> 01:21:30,960 - Może ma perukę? - Może zmienił skórę? 944 01:21:31,039 --> 01:21:33,239 Skórzany gość. 945 01:21:34,640 --> 01:21:35,840 Przepraszam! 946 01:21:36,399 --> 01:21:39,479 - Jesteś ładniejszy od Piezy. - Dzięki. 947 01:21:42,680 --> 01:21:45,680 Strasznie przepraszam! 948 01:21:47,159 --> 01:21:50,359 - Co jest? - Daj mi chwilę. 949 01:21:59,159 --> 01:22:03,319 - Dalej nie ma. - Kamera się zepsuła. 950 01:22:12,039 --> 01:22:15,520 Zróbmy selfika! Rzuć komórkę, tatuś! 951 01:22:15,880 --> 01:22:17,439 Nie czas na zdjęcia. 952 01:22:19,199 --> 01:22:21,840 Widzisz tego prostaka? Dyskretnie do wozu. 953 01:22:21,920 --> 01:22:24,199 - Dlaczego? - Wracam na scenę. 954 01:22:27,840 --> 01:22:29,680 Prosimy pannę młodą! 955 01:22:31,000 --> 01:22:32,239 Zbliżcie się! 956 01:22:33,520 --> 01:22:36,279 Klawiszowiec jest gliną. Uciekaj. 957 01:22:37,359 --> 01:22:38,840 Zajmę się nim. 958 01:22:40,079 --> 01:22:41,880 Nikt nie wychodzi. 959 01:22:41,960 --> 01:22:43,800 Brawa dla Juani! 960 01:22:45,359 --> 01:22:46,800 Fany! 961 01:22:51,079 --> 01:22:53,640 Gdybym nie była zajęta... 962 01:22:53,720 --> 01:22:55,039 Ostra babka! 963 01:22:55,800 --> 01:23:00,920 Czas na kilka słów od panny młodej. Brawa! 964 01:23:07,159 --> 01:23:08,720 Bardzo wam dziękuję! 965 01:23:09,039 --> 01:23:11,159 Wasze zdrowie 966 01:23:11,239 --> 01:23:15,399 i rozsadźmy dziś parkiet w drobny mak! 967 01:23:19,000 --> 01:23:20,760 Cóż mogę rzec? 968 01:23:20,840 --> 01:23:24,119 Pamiętam pierwsze spotkanie z Alejandro. 969 01:23:28,920 --> 01:23:30,479 Poczekajcie. 970 01:23:46,600 --> 01:23:50,000 - Jaki plan? - Bez obaw. Pepa? 971 01:23:52,880 --> 01:23:55,520 - Kurwa! - Co z ciebie za glina? 972 01:23:55,600 --> 01:23:58,920 Zmiana planów. Szukamy wyjścia. 973 01:24:04,600 --> 01:24:05,800 Tędy. 974 01:24:12,800 --> 01:24:14,600 Gdzie teraz? 975 01:24:15,439 --> 01:24:16,880 To Mari! 976 01:24:20,399 --> 01:24:22,359 - Gdzie masz wóz? - Co jest? 977 01:24:22,439 --> 01:24:23,920 Chcą nas zabić. 978 01:24:24,000 --> 01:24:26,920 - Co się stało? - Opowiemy po drodze. 979 01:24:27,000 --> 01:24:29,119 Musimy wyjść tyłem. 980 01:24:29,199 --> 01:24:33,279 - Nie zostawię ojca. - Ja go poniosę. Do wozu. 981 01:24:33,359 --> 01:24:35,399 Sam go nie uniesiesz! 982 01:24:35,479 --> 01:24:37,600 Pomogę mu. 983 01:24:42,640 --> 01:24:44,760 Pomógłbyś, Juanito? 984 01:24:47,479 --> 01:24:49,039 Mam pomysł. 985 01:24:55,319 --> 01:24:56,800 Mogłem znieść. 986 01:24:56,880 --> 01:24:58,279 On trochę waży. 987 01:24:59,039 --> 01:25:00,840 Kurwa, Juanito... 988 01:25:11,399 --> 01:25:13,000 Czemu stoisz? 989 01:25:14,079 --> 01:25:15,479 - Głowa. - Co? 990 01:25:15,560 --> 01:25:18,479 Widzę znamię na głowie. 991 01:25:19,399 --> 01:25:21,760 Mamy cię, przestań udawać! 992 01:25:21,840 --> 01:25:23,800 Gra skończona, Duchu! 993 01:25:24,760 --> 01:25:26,760 Skończ z udawaniem. 994 01:25:29,039 --> 01:25:32,720 - Rzuć go! - Co? - Widziałem w kinie. 995 01:25:32,800 --> 01:25:34,279 Dobra. 996 01:25:36,039 --> 01:25:37,279 Stary... 997 01:25:37,359 --> 01:25:41,880 nie neguję twoich umiejętności, ale on nie handluje narkotykami. 998 01:25:41,960 --> 01:25:43,439 Widziałem zdjęcie. 999 01:25:48,439 --> 01:25:54,479 Kilka lat temu wrócił i ma teraz monopol na całą okolicę. 1000 01:25:54,560 --> 01:25:56,560 To może być ktokolwiek. 1001 01:25:56,640 --> 01:25:59,920 Urzędnik, polityk, portier w twoim budynku. 1002 01:26:05,239 --> 01:26:07,119 Zagadajcie do ojca. 1003 01:26:14,680 --> 01:26:19,159 Juanito został postrzelony i Mari przejęła interes. 1004 01:26:20,920 --> 01:26:23,000 - Cholera jasna! - Co? 1005 01:26:23,079 --> 01:26:25,199 - Zjebaliśmy. - Znowu? 1006 01:26:33,319 --> 01:26:35,439 - Krewetkę? - Co? 1007 01:27:00,600 --> 01:27:03,119 Mari jest Duchem! 1008 01:27:03,199 --> 01:27:08,640 - Co? - Mari jest Duchem! 1009 01:27:08,720 --> 01:27:12,560 Dilerzy mają forsę. Mari nie ma takich krewetek. 1010 01:27:12,640 --> 01:27:13,960 Racja. 1011 01:27:14,039 --> 01:27:16,680 Mari jest Duchem! 1012 01:27:22,520 --> 01:27:24,239 Jest Duchem! 1013 01:27:24,319 --> 01:27:26,239 Nie słyszę was. 1014 01:27:26,319 --> 01:27:27,920 Mari jest Duchem! 1015 01:27:28,319 --> 01:27:29,439 Do wozu. 1016 01:27:30,800 --> 01:27:32,520 Zwłoki! 1017 01:27:32,600 --> 01:27:33,920 Martwy kelner! 1018 01:27:50,920 --> 01:27:52,720 Ty prowadzisz. 1019 01:27:56,119 --> 01:27:57,800 Zjebał mi tatuaż. 1020 01:28:16,199 --> 01:28:19,840 Suka rozprowadza towar pod przykrywką knajpy! 1021 01:28:21,000 --> 01:28:26,800 Stój! Rujnujesz ludziom życie, suko! Rzygać mi się chce! 1022 01:28:26,880 --> 01:28:31,520 To rzygaj. Beze mnie to miasto byłoby zadupiem! 1023 01:28:46,199 --> 01:28:47,520 Gazu! 1024 01:28:54,000 --> 01:28:55,560 Abeledo! 1025 01:28:55,640 --> 01:28:56,880 Ma broń! 1026 01:29:01,880 --> 01:29:03,439 Brawo, Jajcarz! 1027 01:29:04,600 --> 01:29:07,880 Będziesz teraz strzelał z chuja, chuju? 1028 01:29:07,960 --> 01:29:09,880 Ja ci, kurwa, dam! 1029 01:29:09,960 --> 01:29:12,279 Ma broń! 1030 01:29:17,039 --> 01:29:19,079 Ty co, Vin Diesel? 1031 01:29:19,159 --> 01:29:22,119 Nie... jestem Jajcarz! 1032 01:29:33,399 --> 01:29:34,680 Cholera! 1033 01:29:48,279 --> 01:29:51,119 Otwórz drzwi! 1034 01:29:54,560 --> 01:29:56,039 Odsuńcie się! 1035 01:30:01,720 --> 01:30:03,840 - Skacz! - Oszalałeś? 1036 01:30:03,920 --> 01:30:05,319 Skacz! 1037 01:30:09,800 --> 01:30:11,039 Szybciej! 1038 01:30:16,520 --> 01:30:19,279 Twoja kolej! 1039 01:30:19,359 --> 01:30:20,920 Nie waż się puścić! 1040 01:30:25,319 --> 01:30:26,479 Mamy ją! 1041 01:30:29,760 --> 01:30:31,279 Jesteś cała? 1042 01:30:33,199 --> 01:30:34,720 Zapnijcie pasy! 1043 01:30:34,800 --> 01:30:36,399 Jedziemy do domu. 1044 01:30:36,479 --> 01:30:39,199 Najpierw musimy ją aresztować. 1045 01:30:39,279 --> 01:30:41,560 - Co? - Pasy! 1046 01:31:00,880 --> 01:31:04,119 Mam was dość, skurwysyny! 1047 01:31:27,720 --> 01:31:29,039 Co jest? 1048 01:31:29,119 --> 01:31:30,199 Jest w pułapce. 1049 01:31:49,920 --> 01:31:51,199 Co robi? 1050 01:31:52,640 --> 01:31:54,079 Wysiadajcie. 1051 01:31:55,720 --> 01:31:58,279 Nie ma mowy. Lolo się nie poddają. 1052 01:32:00,920 --> 01:32:03,079 Przepraszam, chcę mieć dzieci. 1053 01:32:05,000 --> 01:32:06,279 Powodzenia. 1054 01:32:06,359 --> 01:32:08,920 - Orti? - Jak nazywa się zespół? 1055 01:32:13,279 --> 01:32:14,439 Jedź! 1056 01:32:16,279 --> 01:32:17,680 Nie myśl. 1057 01:32:41,479 --> 01:32:43,800 Skurwysyny! 1058 01:33:07,159 --> 01:33:09,199 Nie ruszaj się, suko! 1059 01:33:27,840 --> 01:33:31,800 Pierdol się, pierdolona suko! 1060 01:33:52,640 --> 01:33:54,640 Masz coś na... 1061 01:33:56,039 --> 01:34:00,079 Uśmiechnij się, pokaż swoją suczą gębę. 1062 01:34:06,279 --> 01:34:07,680 Gratulacje! 1063 01:34:07,760 --> 01:34:09,000 Udało ci się! 1064 01:34:09,079 --> 01:34:11,159 - Nam! - Ekipo! 1065 01:34:13,640 --> 01:34:15,439 Wracam do piwnicy, co? 1066 01:34:16,600 --> 01:34:18,119 Zajmę się nim. 1067 01:34:19,720 --> 01:34:21,119 Ruchy. 1068 01:34:23,880 --> 01:34:28,239 Jeśli nie przeżyję, powiedz swojej mamie, że ją kocham. 1069 01:34:28,319 --> 01:34:29,640 Dupek. 1070 01:34:30,439 --> 01:34:32,159 Sebastianie. 1071 01:34:34,560 --> 01:34:36,359 Powodzenia w Valladolid. 1072 01:34:36,840 --> 01:34:38,640 Dzięki, szefowo. 1073 01:34:38,720 --> 01:34:40,159 To ja dziękuję. 1074 01:34:42,920 --> 01:34:44,159 Dzięki. 1075 01:34:44,239 --> 01:34:47,159 Jesteś Sebastian? Wyjeżdżasz? 1076 01:34:47,560 --> 01:34:49,079 Będę was odwiedzał. 1077 01:34:49,159 --> 01:34:50,880 A co z koncertami? 1078 01:34:51,319 --> 01:34:53,840 - A Pieza? - Damy radę. 1079 01:34:53,920 --> 01:34:55,600 Jesteś w porządku! 1080 01:34:56,039 --> 01:34:57,479 Super! 1081 01:34:58,800 --> 01:35:01,800 Czas na nas. Muszą poważnie porozmawiać. 1082 01:35:03,840 --> 01:35:05,720 Dzięki, że nie odpuściłeś. 1083 01:35:06,920 --> 01:35:11,640 Czas zrobić coś... co chciałem zrobić od dawna. 1084 01:35:11,720 --> 01:35:14,439 - Co takiego? - Dobrze wiesz. 1085 01:35:14,520 --> 01:35:16,119 Nie mam pojęcia. 1086 01:35:16,199 --> 01:35:18,479 Serio? Dobrze. 1087 01:35:23,720 --> 01:35:28,600 Nie ma całowania, skoro dwa razy mnie olałeś! 1088 01:35:29,199 --> 01:35:31,800 Musisz na to zapracować! 1089 01:35:33,960 --> 01:35:36,399 Jajcarz! 1090 01:35:51,920 --> 01:35:54,439 REŻYSERIA 1091 01:35:54,520 --> 01:35:56,760 SCENARIUSZ 1092 01:36:13,880 --> 01:36:16,239 WYSTĄPILI 1093 01:36:45,399 --> 01:36:47,760 ZDJĘCIA 1094 01:36:52,199 --> 01:36:55,439 MUZYKA 1095 01:37:17,000 --> 01:37:21,119 OPERACJA CAMARÓN 1096 01:37:30,079 --> 01:37:35,560 Wersja polska na zlecenie HBO HIVENTY POLAND 1097 01:37:35,640 --> 01:37:37,800 Tekst: Dariusz Kuźma