1 00:00:47,083 --> 00:00:48,483 Heros are created in critical times 2 00:00:49,000 --> 00:00:50,536 every era 3 00:00:51,125 --> 00:00:54,037 should witness the emergence of a few legendary figures 4 00:01:03,333 --> 00:01:05,915 In 1996, right before the handover of Hong Kong 5 00:01:07,208 --> 00:01:10,325 the British colonialists were getting ready to retreat 6 00:01:10,333 --> 00:01:12,540 governance of Hong Kong became lax 7 00:01:13,625 --> 00:01:15,331 under such circumstances 8 00:01:15,708 --> 00:01:17,869 hence another heroic figure came into the scene 9 00:01:46,750 --> 00:01:48,911 How much do you want for releasing my son? 10 00:01:48,917 --> 00:01:49,702 1.5 billion 11 00:01:49,792 --> 00:01:51,032 then you have to guarantee 12 00:01:51,042 --> 00:01:53,249 that my son stays intact 13 00:01:53,250 --> 00:01:54,285 otherwise 14 00:01:54,292 --> 00:01:56,032 I will do nothing for the rest of my life 15 00:01:56,042 --> 00:01:57,042 but hunting you down 16 00:02:15,208 --> 00:02:16,994 I am a man of my word 17 00:02:17,000 --> 00:02:18,000 I hope you are too 18 00:02:18,750 --> 00:02:19,489 big spender 19 00:02:19,667 --> 00:02:21,077 promise you today 20 00:02:21,083 --> 00:02:22,038 from now on 21 00:02:22,042 --> 00:02:23,748 I will not bother anyone in the li family 22 00:02:23,750 --> 00:02:25,160 I will just buy your stock 23 00:02:58,208 --> 00:02:59,573 I really can't pay you 1 billion 24 00:03:01,833 --> 00:03:02,743 yes or no? 25 00:03:02,750 --> 00:03:04,331 Yes... l will pay 26 00:03:04,333 --> 00:03:06,289 please don't hurt my husband again 27 00:03:47,625 --> 00:03:49,331 Our neighbour mrs wong 28 00:03:49,333 --> 00:03:52,325 said she would emigrate to Canada next month 29 00:03:52,875 --> 00:03:53,739 that's horrifying 30 00:03:53,750 --> 00:03:56,241 didn't mrs wong die just last month 31 00:03:56,250 --> 00:03:58,957 that was mrs law 32 00:03:59,542 --> 00:04:00,327 that one has left 33 00:04:00,333 --> 00:04:01,539 now this one is leaving 34 00:04:02,125 --> 00:04:05,083 I can't even gather enough people for a mahjong game 35 00:04:05,292 --> 00:04:06,623 and I blame you for this 36 00:04:07,000 --> 00:04:08,160 if you hadn't refused to get married 37 00:04:08,167 --> 00:04:10,249 I would be taking care of your kids by now 38 00:04:10,250 --> 00:04:12,286 and I will have something to do 39 00:04:12,292 --> 00:04:13,657 that's right 40 00:04:13,667 --> 00:04:14,702 wait till I get married 41 00:04:14,708 --> 00:04:15,538 there would be me, plus my wife 42 00:04:15,542 --> 00:04:16,873 plus you and my kid 43 00:04:16,875 --> 00:04:18,018 that would fill up a mahjong table 44 00:04:18,042 --> 00:04:19,282 how great... 45 00:04:19,292 --> 00:04:20,612 You never take anything seriously 46 00:04:28,250 --> 00:04:29,643 Hey, trying to get free dinner again? 47 00:04:29,667 --> 00:04:31,658 You should make time to fix the doorbell 48 00:04:31,667 --> 00:04:33,393 you guys at the bomb disposal unit don't have much to do 49 00:04:33,417 --> 00:04:34,953 inspector li 50 00:04:35,458 --> 00:04:36,288 - and you brought a present too. - I got you 51 00:04:36,292 --> 00:04:37,452 a roast goose from shenzhen. 52 00:04:37,458 --> 00:04:38,994 Why are you so nice today? 53 00:04:39,000 --> 00:04:40,115 You even got us a goose 54 00:04:40,125 --> 00:04:41,125 it's delicious 55 00:04:41,625 --> 00:04:42,705 sky 56 00:04:42,708 --> 00:04:44,118 go get a bowl of rice for inspector li 57 00:04:44,125 --> 00:04:45,911 he can do it himself. He always comes over for free meals 58 00:04:45,917 --> 00:04:47,908 you are our guest after all 59 00:04:47,958 --> 00:04:48,947 hurry up. You are so rude 60 00:04:48,958 --> 00:04:50,289 he comes over all the time for free meals 61 00:04:50,292 --> 00:04:51,327 here... 62 00:04:53,500 --> 00:04:54,831 We're having goose for dinner 63 00:04:55,083 --> 00:04:56,448 since my son, sky 64 00:04:56,458 --> 00:04:57,934 has been transferred out of regional crime unit 65 00:04:57,958 --> 00:05:00,199 he has been coming home for dinner every day 66 00:05:00,208 --> 00:05:01,288 I know you 67 00:05:01,292 --> 00:05:03,573 you must have some dangerous assignment for him to work on 68 00:05:03,708 --> 00:05:04,697 don't lie to me - bastard, 69 00:05:04,708 --> 00:05:05,868 I've always known you wanted to court my mom 70 00:05:05,875 --> 00:05:06,580 so it's true 71 00:05:06,708 --> 00:05:09,290 - that's nonsense - And you are still touching her 72 00:05:09,625 --> 00:05:10,614 sit down and eat 73 00:05:10,625 --> 00:05:11,865 just eat 74 00:05:14,042 --> 00:05:15,202 bro 75 00:05:15,417 --> 00:05:16,907 - you don't have to go to work tomorrow - Why? 76 00:05:16,917 --> 00:05:18,282 I got you a few days' leave 77 00:05:18,417 --> 00:05:20,157 really? Where to? 78 00:05:20,625 --> 00:05:22,665 Bring your mainland travel permit. We're going north 79 00:05:27,667 --> 00:05:28,747 Inspector li 80 00:05:28,750 --> 00:05:30,206 please come in 81 00:05:33,167 --> 00:05:34,532 why are we here? 82 00:05:34,542 --> 00:05:35,577 Is it experience sharing 83 00:05:35,583 --> 00:05:37,494 or academic exchange between the two regions? 84 00:05:38,167 --> 00:05:39,703 I need you to go undercover 85 00:05:40,000 --> 00:05:41,206 you are insane 86 00:05:41,708 --> 00:05:42,914 stop fooling around 87 00:05:42,917 --> 00:05:44,999 I'm too old to be an undercover 88 00:05:46,958 --> 00:05:48,198 I am not forcing you 89 00:05:48,208 --> 00:05:49,618 you are the best 90 00:05:49,917 --> 00:05:51,453 you are not forcing me, you say that every time 91 00:05:51,458 --> 00:05:52,994 listen 92 00:05:53,292 --> 00:05:54,407 bro 93 00:05:55,125 --> 00:05:56,956 I am retiring in a few months' time 94 00:05:57,375 --> 00:05:59,491 if we can catch a big tiger this time 95 00:05:59,500 --> 00:06:01,286 in this police business, you and I 96 00:06:01,333 --> 00:06:03,119 will build a name and be respected 97 00:06:03,125 --> 00:06:04,365 give me one minute 98 00:06:04,833 --> 00:06:06,448 you do this trick every time 99 00:06:07,333 --> 00:06:08,573 one minute 100 00:06:08,583 --> 00:06:09,993 listen first, then decide 101 00:06:10,125 --> 00:06:11,125 you have one minute 102 00:06:11,292 --> 00:06:12,202 sixty 103 00:06:12,208 --> 00:06:13,368 fifty-nine 104 00:06:13,375 --> 00:06:14,364 fifty-eight 105 00:06:14,375 --> 00:06:15,375 fifty-seven 106 00:06:15,667 --> 00:06:16,782 fifty-six 107 00:06:16,792 --> 00:06:17,792 fifty 108 00:06:17,833 --> 00:06:18,993 forty-nine 109 00:06:19,458 --> 00:06:20,664 forty-five 110 00:06:20,958 --> 00:06:22,118 thirty-eight 111 00:06:22,208 --> 00:06:23,243 thirty-seven - he ziyang 112 00:06:23,333 --> 00:06:24,322 - thirty - Reported missing for three years 113 00:06:24,333 --> 00:06:25,539 - twenty-nine - Until six months ago 114 00:06:25,542 --> 00:06:27,373 - twenty-eight, twenty-seven - We found his body in shenzhen 115 00:06:27,375 --> 00:06:28,364 we have done some investigation 116 00:06:28,375 --> 00:06:28,909 twenty 117 00:06:28,917 --> 00:06:29,497 except for the fact 118 00:06:29,500 --> 00:06:30,535 - that you share his family name - Nineteen 119 00:06:30,542 --> 00:06:31,827 eighteen - there is no resemblance between him and you 120 00:06:31,833 --> 00:06:32,538 nine 121 00:06:32,542 --> 00:06:33,201 eight 122 00:06:33,208 --> 00:06:33,867 seven 123 00:06:33,875 --> 00:06:34,489 six 124 00:06:34,500 --> 00:06:36,240 - five, four, three - Starting today... 125 00:06:36,250 --> 00:06:37,410 - Two, one - You will be he ziyang 126 00:06:37,417 --> 00:06:38,417 time's up 127 00:06:39,667 --> 00:06:40,667 your minute's up 128 00:06:40,792 --> 00:06:42,248 let me finish 129 00:06:43,167 --> 00:06:44,703 your sister he ziling 130 00:06:44,708 --> 00:06:47,101 opened a restaurant in Chang an, dongguan called home cooking 131 00:06:47,125 --> 00:06:48,160 your first love 132 00:06:48,167 --> 00:06:49,122 Lilian li 133 00:06:49,125 --> 00:06:51,116 this pretty girl esha Jiang 134 00:06:51,375 --> 00:06:53,457 is he ziyang's last girlfriend before he went missing 135 00:06:53,458 --> 00:06:55,164 all of his women are here 136 00:06:55,708 --> 00:06:57,868 and the police have sent their people disguised as them 137 00:07:00,000 --> 00:07:01,865 this is a secret mission 138 00:07:02,292 --> 00:07:04,374 you have to complete at all costs 139 00:07:04,375 --> 00:07:06,741 I'll give you ten days to memorise all this information 140 00:07:07,125 --> 00:07:08,615 this shouldn't take ten days 141 00:07:08,625 --> 00:07:10,786 it takes one minute to memorise 142 00:07:14,542 --> 00:07:15,782 they are all from 143 00:07:15,792 --> 00:07:17,202 guangdong public security department 144 00:07:17,208 --> 00:07:18,288 criminal investigation team 145 00:07:18,583 --> 00:07:19,809 so how much information have they gathered? 146 00:07:19,833 --> 00:07:21,353 How would I know? You see for yourself 147 00:07:24,333 --> 00:07:25,333 has he agreed? 148 00:07:28,000 --> 00:07:28,864 How do you do? 149 00:07:28,875 --> 00:07:30,115 I'm zhou 150 00:07:30,458 --> 00:07:32,073 captain zhou - I'm sky he 151 00:07:32,167 --> 00:07:33,577 have you heard of Logan long? 152 00:07:36,792 --> 00:07:38,077 The seven-million-dollar robbery 153 00:07:38,083 --> 00:07:40,165 the guy whose favourite trick was to blackmail his victim with bombs strapped to himself 154 00:07:40,167 --> 00:07:41,327 but due to lack of evidence 155 00:07:41,333 --> 00:07:42,333 he was released in court 156 00:07:42,458 --> 00:07:43,934 and he is still running scot-free outside the law 157 00:07:43,958 --> 00:07:45,243 there's been two more kidnapping cases recently 158 00:07:45,250 --> 00:07:47,457 the central committee has given top priority to them 159 00:07:47,458 --> 00:07:49,915 because the government has attached high importance to the return of Hong Kong 160 00:07:49,917 --> 00:07:51,077 we don't want our society 161 00:07:51,083 --> 00:07:52,483 to witness any cause of instability 162 00:07:52,625 --> 00:07:53,865 I hope Hong Kong will 163 00:07:53,875 --> 00:07:55,555 continue to enjoy stability and prosperity 164 00:07:56,458 --> 00:07:58,574 the problem is with this bastard 165 00:07:58,583 --> 00:07:59,823 he comes and goes like a ghost 166 00:07:59,833 --> 00:08:00,953 and keeps a very low profile 167 00:08:01,167 --> 00:08:03,123 my informer reported that 168 00:08:03,125 --> 00:08:05,787 the guy that makes bombs for him died recently 169 00:08:06,375 --> 00:08:07,990 if he wants to continue with his business 170 00:08:08,000 --> 00:08:09,740 he has to get help elsewhere 171 00:08:10,167 --> 00:08:11,907 what if your informer lied to you? 172 00:08:11,917 --> 00:08:13,797 Maybe he has already gotten another guy for it? 173 00:08:15,125 --> 00:08:17,366 The last guy that helped him make explosives 174 00:08:17,375 --> 00:08:19,115 was blown up on site 175 00:08:19,542 --> 00:08:21,908 this line of work is so dangerous, who would want to do it? 176 00:08:23,125 --> 00:08:24,535 And you want me to do it? 177 00:08:24,542 --> 00:08:25,542 Why can't you do it? 178 00:08:25,792 --> 00:08:27,282 You know explosives, I don't 179 00:08:27,792 --> 00:08:28,792 hey! 180 00:08:29,708 --> 00:08:31,309 Didn't you say he had already agreed on this? 181 00:08:31,333 --> 00:08:32,322 Captain 182 00:08:32,333 --> 00:08:33,698 don't worry 183 00:08:35,125 --> 00:08:36,661 we have worked together for so many years 184 00:08:36,667 --> 00:08:38,248 I am very aware of your capabilities 185 00:08:38,750 --> 00:08:42,447 besides, we both represent the Hong Kong police force 186 00:08:42,750 --> 00:08:45,332 if unfortunately something does go wrong 187 00:08:46,292 --> 00:08:48,283 I will get you out of there right away 188 00:08:52,708 --> 00:08:54,244 then you must promise me 189 00:08:54,500 --> 00:08:56,957 you will take my mom out every day for afternoon tea 190 00:08:57,417 --> 00:08:58,623 and take her to the park 191 00:08:58,625 --> 00:08:59,614 then every Saturday and Sunday 192 00:08:59,625 --> 00:09:00,956 you must take her to the movies 193 00:09:00,958 --> 00:09:02,268 and keep her company when she practises Chinese opera singing 194 00:09:02,292 --> 00:09:04,203 - yes or no? - No problem 195 00:09:05,917 --> 00:09:07,498 captain, he agreed 196 00:09:09,000 --> 00:09:12,197 we all know that Logan long has a younger brother called Farrell long 197 00:09:12,208 --> 00:09:14,290 Logan is very fond of this brother 198 00:09:14,667 --> 00:09:16,498 we should work our way in through him 199 00:09:18,083 --> 00:09:18,993 this guy 200 00:09:19,000 --> 00:09:22,197 is always gambling in an underground casino in huizhou 201 00:09:36,042 --> 00:09:37,042 Four... 202 00:09:39,167 --> 00:09:40,532 Not picture card 203 00:09:43,542 --> 00:09:44,952 this is your tip - thank you 204 00:09:44,958 --> 00:09:46,448 where do you think we should place our next bet? 205 00:09:46,458 --> 00:09:47,914 Let's place it on the banker again 206 00:09:47,917 --> 00:09:48,781 the banker? 207 00:09:48,792 --> 00:09:49,872 The banker again? 208 00:09:50,833 --> 00:09:51,822 Hi Farrell 209 00:09:51,833 --> 00:09:53,243 you have won a lot today 210 00:09:55,083 --> 00:09:56,414 who are you? 211 00:09:56,417 --> 00:09:57,497 Do I even know you? 212 00:09:58,000 --> 00:09:59,880 Bro ghost sent me to collect some money from you 213 00:10:03,458 --> 00:10:04,493 hey bro 214 00:10:04,500 --> 00:10:06,206 I am gambling 215 00:10:06,958 --> 00:10:08,664 yet you are asking me to return money 216 00:10:08,917 --> 00:10:10,077 have you gone nuts? 217 00:10:12,833 --> 00:10:14,393 You have already won so much money today 218 00:10:14,417 --> 00:10:16,373 and the debt has already been delayed for two whole months 219 00:10:16,375 --> 00:10:17,865 how about paying the interests first? 220 00:10:19,792 --> 00:10:21,407 Seeing that I have won some money today 221 00:10:21,417 --> 00:10:22,897 I will share some of my luck with you 222 00:10:24,542 --> 00:10:25,907 take it as interest 223 00:10:27,625 --> 00:10:29,465 - come - You really have a good sense of humour 224 00:10:30,042 --> 00:10:31,042 the cops are here 225 00:10:31,292 --> 00:10:31,951 run, quick 226 00:10:31,958 --> 00:10:32,822 the cops are here 227 00:10:32,833 --> 00:10:33,913 run, quick 228 00:10:34,667 --> 00:10:36,828 wait... 229 00:10:52,083 --> 00:10:54,119 Don't run 230 00:11:09,417 --> 00:11:10,417 Don't run 231 00:12:01,583 --> 00:12:02,914 If you get into any trouble 232 00:12:02,917 --> 00:12:04,248 and bro ghost can't get back his money from you 233 00:12:04,250 --> 00:12:05,650 I would be in more trouble than you 234 00:12:11,792 --> 00:12:12,406 Hold it there 235 00:12:12,625 --> 00:12:13,910 stop running - hold it there 236 00:12:14,125 --> 00:12:15,581 stop 237 00:12:17,458 --> 00:12:18,288 stop running 238 00:12:18,375 --> 00:12:19,660 hold it there... 239 00:12:20,042 --> 00:12:21,452 Still want to run? 240 00:12:34,167 --> 00:12:35,282 Since you got in here 241 00:12:35,292 --> 00:12:37,408 Farrell has fled to Thailand 242 00:12:37,542 --> 00:12:38,372 within two days 243 00:12:38,375 --> 00:12:41,697 his men have gone to bro ghost to check on your background 244 00:12:42,167 --> 00:12:43,703 good thing I stopped him in time 245 00:12:43,708 --> 00:12:44,768 and got into a deal with him 246 00:12:44,792 --> 00:12:46,712 so even if they asked about you, it would be fine 247 00:12:46,792 --> 00:12:48,783 I think, once you get out of here 248 00:12:48,792 --> 00:12:50,453 they will be in touch with you very soon 249 00:13:18,583 --> 00:13:20,289 Bro Farrell sent me to pick you up 250 00:13:23,000 --> 00:13:24,206 wait 251 00:13:25,958 --> 00:13:27,698 this is not your transportation 252 00:13:41,917 --> 00:13:42,917 It's here 253 00:13:53,833 --> 00:13:55,118 If you can catch up with me 254 00:13:55,125 --> 00:13:56,535 you will be in for a nice surprise 255 00:14:03,750 --> 00:14:06,150 Wouldn't it be better if you just tell me where we are going? 256 00:16:24,208 --> 00:16:25,208 Not bad at all 257 00:16:25,792 --> 00:16:27,157 what do you mean by "not bad"? 258 00:16:29,083 --> 00:16:30,368 Let's go in and find out 259 00:16:32,542 --> 00:16:33,873 he ziyang 260 00:16:35,458 --> 00:16:37,164 I have a present for you 261 00:16:37,167 --> 00:16:38,447 it's in the container behind you 262 00:17:07,167 --> 00:17:08,247 Hi 263 00:17:32,958 --> 00:17:33,947 Bro Farrell 264 00:17:33,958 --> 00:17:35,698 if you don't trust me, you shouldn't have invited me here 265 00:17:35,708 --> 00:17:37,573 if you can fix what's inside 266 00:17:37,583 --> 00:17:39,244 you will get whatever 267 00:17:39,250 --> 00:17:40,581 you wished for 268 00:17:41,250 --> 00:17:42,365 really? 269 00:17:42,667 --> 00:17:43,667 Sure 270 00:17:47,708 --> 00:17:48,743 what is this idiot doing? 271 00:17:48,750 --> 00:17:50,661 I bet you ten thousand. He wouldn't dare to cut 272 00:17:50,833 --> 00:17:51,788 I bet twenty thousand 273 00:17:51,792 --> 00:17:53,123 I bet thirty. It will blow 274 00:17:54,083 --> 00:17:55,083 bro 275 00:17:55,417 --> 00:17:56,827 don't say I haven't warned you 276 00:17:57,083 --> 00:17:58,948 you only get one minute to do it 277 00:18:21,542 --> 00:18:22,702 May be I should educate you first 278 00:18:22,708 --> 00:18:24,369 about this kind of improvised bombing device - it's called ied 279 00:18:24,375 --> 00:18:26,206 you wanted to see which wire I would cut, right? 280 00:18:26,208 --> 00:18:28,415 You only have one chance out of two 281 00:18:28,417 --> 00:18:29,577 one chance out of two 282 00:18:31,750 --> 00:18:33,991 this ied improvised bomb 283 00:18:34,000 --> 00:18:36,207 does not have any defuse device 284 00:18:36,208 --> 00:18:37,368 cutting any wire 285 00:18:37,375 --> 00:18:38,455 will set it off immediately 286 00:18:39,667 --> 00:18:40,952 cut the crap 287 00:18:42,542 --> 00:18:43,622 you have 288 00:18:43,625 --> 00:18:44,625 ten seconds left 289 00:18:53,125 --> 00:18:54,581 I have defused it. Try to blow it 290 00:18:57,750 --> 00:18:59,393 see if you can still look cool after I blow up that handsome face 291 00:18:59,417 --> 00:19:00,417 go to hell 292 00:19:00,625 --> 00:19:01,364 wait 293 00:19:01,375 --> 00:19:02,410 give me that 294 00:19:03,125 --> 00:19:04,125 can't get through 295 00:19:04,292 --> 00:19:05,031 can't detonate it 296 00:19:05,042 --> 00:19:06,373 the guy that made the bomb 297 00:19:06,375 --> 00:19:07,455 is a total layman 298 00:19:08,500 --> 00:19:10,240 he should seal off the phone 299 00:19:10,250 --> 00:19:12,161 to avoid me from removing the sim card 300 00:19:12,167 --> 00:19:13,202 that's how to do it 301 00:19:13,208 --> 00:19:14,888 if you can't even get through to the phone 302 00:19:15,417 --> 00:19:17,453 how can you blow this up 303 00:19:28,875 --> 00:19:30,581 The bomb is real 304 00:19:30,750 --> 00:19:32,206 but let me teach you one more thing 305 00:19:32,583 --> 00:19:34,699 all you need to do is set up a timer on the phone 306 00:19:34,708 --> 00:19:35,708 that will do the work 307 00:19:36,042 --> 00:19:38,158 you want to watch the new year fireworks show, right? 308 00:19:52,042 --> 00:19:53,327 You stupid bastard 309 00:19:53,333 --> 00:19:54,448 you almost killed me 310 00:19:57,875 --> 00:19:59,115 haven't I said that to you? 311 00:19:59,458 --> 00:20:00,948 Just doing some casual reading 312 00:20:00,958 --> 00:20:02,494 can only teach you how to make trash 313 00:20:03,250 --> 00:20:06,492 isn't that the kind of talent we are looking for 314 00:20:06,500 --> 00:20:07,535 what do you know 315 00:20:07,833 --> 00:20:09,073 let's go 316 00:20:10,500 --> 00:20:12,331 fabulous 317 00:20:13,042 --> 00:20:14,623 you haven't let me down 318 00:20:15,292 --> 00:20:16,407 loony 319 00:20:18,500 --> 00:20:20,100 don't get pissed off. We're just kidding 320 00:20:20,250 --> 00:20:22,662 you have to understand, we are now in critical time 321 00:20:22,667 --> 00:20:25,467 the police from both Hong Kong and mainland have their eyes stuck on us 322 00:20:26,333 --> 00:20:27,573 only a fool will believe you 323 00:20:28,292 --> 00:20:30,203 we're all starving. Let's get something to eat 324 00:20:30,792 --> 00:20:32,532 eat your ass! 325 00:20:33,500 --> 00:20:34,740 Just have a little something 326 00:20:56,417 --> 00:20:57,827 Let's go to home cooking 327 00:20:58,083 --> 00:20:59,539 your sister he ziling 328 00:20:59,542 --> 00:21:00,657 opened a restaurant in Chang an, dongguan 329 00:21:00,667 --> 00:21:02,032 called home cooking 330 00:21:02,167 --> 00:21:03,873 home cooking 331 00:21:04,375 --> 00:21:06,240 is it the one at Chang an heng zhong street? 332 00:21:07,583 --> 00:21:08,823 It's my sister's restaurant 333 00:21:08,833 --> 00:21:11,353 it's famous for sizzling chicken pot and salt & pepper pork ribs 334 00:21:11,542 --> 00:21:12,907 it's the fourth one straight ahead 335 00:21:15,958 --> 00:21:17,726 I'll ask my brother-in-law to park the car for you 336 00:21:17,750 --> 00:21:18,910 let's go to the hospital 337 00:21:19,708 --> 00:21:20,708 not going to eat? 338 00:21:47,333 --> 00:21:48,493 Hospital of obstetrics and gynaecology 339 00:21:48,500 --> 00:21:49,080 hey 340 00:21:49,083 --> 00:21:51,119 we skipped lunch to come all the way here to get our pregnancy tests? 341 00:21:51,125 --> 00:21:52,114 I want you to meet a woman 342 00:21:52,125 --> 00:21:53,490 does this hospital offer parking service? 343 00:21:53,500 --> 00:21:55,300 - Yes - Your girlfriend is about to give birth 344 00:21:55,375 --> 00:21:56,785 no way 345 00:21:56,792 --> 00:21:58,703 my girlfriend got married in the states a few years ago 346 00:21:58,708 --> 00:22:01,165 the one that got married in the states is esha Jiang 347 00:22:01,167 --> 00:22:03,704 you don't remember you met another one in dongguan a year ago? 348 00:22:03,708 --> 00:22:05,039 You don't remember that? 349 00:22:05,042 --> 00:22:06,282 Dongguan? 350 00:22:06,750 --> 00:22:07,739 I have one in shenzhen 351 00:22:07,750 --> 00:22:08,614 one in huizhou 352 00:22:08,625 --> 00:22:09,831 and another one in Hong Kong 353 00:22:10,167 --> 00:22:11,202 what's her name? 354 00:22:11,500 --> 00:22:12,910 Gillian zhang 355 00:22:13,250 --> 00:22:14,786 Gillian zhang 356 00:22:25,042 --> 00:22:27,328 Where does this Gillian zhang come from? 357 00:22:46,083 --> 00:22:47,403 Go meet your long lost girlfriend 358 00:22:48,292 --> 00:22:49,572 don't force me to date her again 359 00:23:07,292 --> 00:23:08,292 What's up? 360 00:23:09,458 --> 00:23:10,698 Honestly 361 00:23:11,083 --> 00:23:12,118 women with no makeup 362 00:23:12,125 --> 00:23:13,786 I really can't tell who's who 363 00:23:14,292 --> 00:23:16,203 he ziyang 364 00:23:19,042 --> 00:23:20,327 where the hell have you been? 365 00:23:20,333 --> 00:23:21,333 Hey 366 00:23:23,208 --> 00:23:25,574 why didn't you tell me you were leaving 367 00:23:26,208 --> 00:23:27,243 Gillian zhang 368 00:23:27,792 --> 00:23:29,657 you wasted my love for you 369 00:23:30,042 --> 00:23:31,684 don't you have any sense of responsibility? 370 00:23:31,708 --> 00:23:33,198 And you lied to me 371 00:23:33,458 --> 00:23:35,039 are you a man or not? 372 00:23:35,042 --> 00:23:37,033 Weren't you leaving me? Why did you come back? 373 00:23:37,250 --> 00:23:38,250 Get out! 374 00:23:38,583 --> 00:23:40,073 I'm telling you to get out! 375 00:23:40,083 --> 00:23:41,994 What's going on... 376 00:23:42,000 --> 00:23:43,240 Miss zhang 377 00:23:43,250 --> 00:23:44,660 don't get upset... 378 00:23:44,667 --> 00:23:45,907 Anger is not good for the baby 379 00:23:45,917 --> 00:23:47,748 I don't want this child 380 00:23:47,750 --> 00:23:50,241 I don't want him to be like his father 381 00:23:51,250 --> 00:23:52,205 calm down 382 00:23:52,208 --> 00:23:53,744 sir. Please leave 383 00:23:54,500 --> 00:23:55,956 leave 384 00:23:56,208 --> 00:23:57,493 leave 385 00:23:57,667 --> 00:23:58,531 don't be upset 386 00:23:58,542 --> 00:23:59,742 come, lie down and take a rest 387 00:24:00,500 --> 00:24:03,101 when you get into this kind of emotion it will do no good to your baby 388 00:24:03,125 --> 00:24:05,411 do you know it's dangerous 389 00:24:07,292 --> 00:24:08,532 that woman 390 00:24:08,542 --> 00:24:10,502 is somebody you picked up when you were on the run 391 00:24:11,958 --> 00:24:13,243 that gang 392 00:24:13,250 --> 00:24:14,450 got informed even before I did 393 00:24:14,792 --> 00:24:17,829 that's why I came running to fill up this missing piece 394 00:24:18,375 --> 00:24:20,036 - and I trusted in you - It's painful 395 00:24:20,208 --> 00:24:22,199 - you have no sense of responsibility - It really hurts 396 00:24:22,208 --> 00:24:23,994 - you want me dead? - I am your boss 397 00:24:24,292 --> 00:24:25,372 get out 398 00:24:25,375 --> 00:24:26,535 hey - if you don't, I will 399 00:24:27,292 --> 00:24:28,498 help me with this 400 00:24:32,000 --> 00:24:33,240 sir 401 00:24:33,250 --> 00:24:35,741 what your wife needs most at this stage is your caring 402 00:24:36,208 --> 00:24:37,118 also 403 00:24:37,125 --> 00:24:38,456 the hospital fees 404 00:24:38,458 --> 00:24:39,948 please settle it as soon as possible 405 00:24:40,208 --> 00:24:41,448 I'll try 406 00:24:44,833 --> 00:24:45,788 what's the matter? What's taken so long? 407 00:24:45,792 --> 00:24:47,157 Can we go? 408 00:24:47,583 --> 00:24:49,289 He's making me pay for the hospital fees 409 00:24:49,292 --> 00:24:51,532 I don't have a single cent. How the hell can I pay for it 410 00:24:53,625 --> 00:24:54,580 bro Farrell, what now? 411 00:24:54,583 --> 00:24:56,323 Are we going to the market for groceries? 412 00:24:56,333 --> 00:24:57,448 Sure 413 00:25:20,417 --> 00:25:21,873 What is this? 414 00:25:30,125 --> 00:25:31,160 Police 415 00:25:52,167 --> 00:25:52,872 What's that? 416 00:25:53,167 --> 00:25:54,657 Honesty is important between friends. 417 00:25:54,708 --> 00:25:55,743 Hey... 418 00:26:24,417 --> 00:26:25,452 Farrell long 419 00:26:25,708 --> 00:26:27,588 you said you were gonna take me to your brother 420 00:26:36,458 --> 00:26:38,449 Do you really want to see me so badly? 421 00:26:39,417 --> 00:26:41,282 I am Logan long 422 00:26:42,208 --> 00:26:43,994 they all call me boss 423 00:26:46,625 --> 00:26:47,625 if you can pass this test 424 00:26:49,542 --> 00:26:50,702 you will be part of my family 425 00:26:54,583 --> 00:26:55,868 who are you really? 426 00:27:00,542 --> 00:27:02,078 He ziyang 427 00:27:04,500 --> 00:27:05,500 forty years old 428 00:27:06,167 --> 00:27:07,873 you have been to Cambodia 429 00:27:09,167 --> 00:27:10,282 what did you do there? 430 00:27:12,000 --> 00:27:13,000 To join the mercenary 431 00:27:13,208 --> 00:27:14,323 have you killed anyone? 432 00:27:19,667 --> 00:27:20,702 Yes 433 00:27:21,708 --> 00:27:23,448 or no? 434 00:27:33,500 --> 00:27:34,500 Yes 435 00:27:52,083 --> 00:27:53,823 You so wanted to get close to me 436 00:27:55,000 --> 00:27:56,285 what is your real purpose? 437 00:28:01,542 --> 00:28:03,248 What is your real purpose? 438 00:28:08,917 --> 00:28:10,703 What is your real purpose? 439 00:28:11,792 --> 00:28:13,248 I have purpose 440 00:28:14,500 --> 00:28:15,831 to make big money 441 00:28:15,833 --> 00:28:17,869 so that I can travel every month 442 00:28:19,000 --> 00:28:20,240 I want to buy a house 443 00:28:23,625 --> 00:28:24,705 look at me 444 00:28:28,042 --> 00:28:29,578 are you a cop? 445 00:28:31,792 --> 00:28:34,158 Are you a cop? 446 00:28:51,917 --> 00:28:53,782 Cops don't make good money 447 00:28:56,042 --> 00:28:57,578 I'm better off 448 00:28:58,833 --> 00:28:59,913 going back 449 00:29:02,000 --> 00:29:03,740 to join the mercenary than be a cop 450 00:29:13,375 --> 00:29:14,375 Can you dose it up? 451 00:29:15,042 --> 00:29:16,532 More dosage will kill him 452 00:29:26,625 --> 00:29:28,456 Since he is so Sincere about it 453 00:29:28,875 --> 00:29:30,866 we could use a suicide bomber 454 00:30:02,083 --> 00:30:03,573 You're awake 455 00:30:05,833 --> 00:30:07,414 you shouldn't have come here 456 00:30:10,667 --> 00:30:12,123 you are different from us 457 00:30:12,125 --> 00:30:13,476 before plunging too deep into this 458 00:30:13,500 --> 00:30:14,910 you can still turn around 459 00:30:22,292 --> 00:30:23,748 Where is the exit? 460 00:30:31,167 --> 00:30:32,327 So you've woken up 461 00:30:33,750 --> 00:30:35,081 welcome 462 00:30:39,667 --> 00:30:40,952 to the family 463 00:30:41,375 --> 00:30:42,375 come 464 00:30:43,625 --> 00:30:44,625 come 465 00:30:44,750 --> 00:30:45,830 sit down 466 00:30:54,333 --> 00:30:56,289 All I want to do is to make money 467 00:30:56,583 --> 00:30:58,073 if you don't trust me 468 00:30:58,083 --> 00:30:59,289 I can leave 469 00:31:01,500 --> 00:31:03,365 if I don't trust you 470 00:31:03,375 --> 00:31:05,411 I wouldn't have brought you to my home 471 00:31:08,792 --> 00:31:09,792 here's a million bucks 472 00:31:09,917 --> 00:31:10,917 it's your pocket money 473 00:31:13,708 --> 00:31:15,289 if I complete a job 474 00:31:15,292 --> 00:31:16,452 how much will I make? 475 00:31:20,750 --> 00:31:21,750 A hundred million 476 00:31:22,167 --> 00:31:23,282 it's the same for everyone 477 00:31:23,542 --> 00:31:25,407 once you step into my house 478 00:31:25,417 --> 00:31:26,953 you will take orders from me 479 00:31:26,958 --> 00:31:28,289 and obey my rules 480 00:31:28,417 --> 00:31:31,375 I will tell every person what he needs to do 481 00:31:31,708 --> 00:31:32,538 as for other things 482 00:31:32,542 --> 00:31:33,952 don't make trouble 483 00:31:33,958 --> 00:31:36,199 don't try to find out what other people are working 484 00:31:36,417 --> 00:31:37,748 without my permission 485 00:31:37,750 --> 00:31:39,866 nobody can leave this house 486 00:31:39,875 --> 00:31:42,082 I am a fair person 487 00:31:42,083 --> 00:31:44,244 even if a family member makes a mistake 488 00:31:44,625 --> 00:31:46,726 I will get to the bottom of the matter to find out the truth 489 00:31:46,750 --> 00:31:48,240 as for the consequences 490 00:31:48,250 --> 00:31:49,250 don't blame me 491 00:31:58,667 --> 00:31:59,907 Come 492 00:32:07,208 --> 00:32:09,824 To our newly joined teammate 493 00:32:09,833 --> 00:32:11,039 cheers! 494 00:32:20,042 --> 00:32:22,078 Welcome to the family 495 00:32:38,583 --> 00:32:40,543 Here are things left behind by the previous person 496 00:32:42,250 --> 00:32:44,582 if you feel bored, you can go outside to smoke 497 00:32:45,125 --> 00:32:47,241 or take a dip in the pool 498 00:32:48,625 --> 00:32:50,911 he wants you to make him a remote-controllable bomb vest 499 00:33:22,292 --> 00:33:23,292 What do you want? 500 00:34:10,542 --> 00:34:12,703 If you succeed in gaining their trust 501 00:34:13,375 --> 00:34:15,036 you will inevitably be engaged in some illegal business 502 00:34:15,042 --> 00:34:16,042 kidnapping 503 00:34:16,208 --> 00:34:17,368 picking up the ransom 504 00:34:17,792 --> 00:34:19,282 but always remember... 505 00:34:19,292 --> 00:34:20,828 You are a cop 506 00:34:21,208 --> 00:34:22,288 the ultimate mission 507 00:34:22,292 --> 00:34:25,079 is to bring Logan long and his gang to justice 508 00:34:25,917 --> 00:34:28,517 so, you have to think of every possibility to get in touch with me 509 00:35:15,500 --> 00:35:16,500 Hello - hello 510 00:35:16,917 --> 00:35:17,702 can you hear me? 511 00:35:17,708 --> 00:35:18,788 Where are you now? 512 00:35:19,208 --> 00:35:20,288 I'm in Macau 513 00:35:20,333 --> 00:35:22,164 I am staying with them in their den 514 00:35:22,167 --> 00:35:24,601 I haven't been outside of the house, so I am not sure of the location 515 00:35:24,625 --> 00:35:26,115 no information of the next move 516 00:35:26,542 --> 00:35:27,748 I know that I... 517 00:35:27,750 --> 00:35:28,956 Hello 518 00:35:29,417 --> 00:35:30,532 hello 519 00:35:31,875 --> 00:35:33,160 hello 520 00:35:34,417 --> 00:35:35,247 captain 521 00:35:35,250 --> 00:35:36,410 sky he is in Macau 522 00:35:36,417 --> 00:35:37,827 no other information 523 00:35:40,208 --> 00:35:42,369 notify Macau-Portuguese judiciary department 524 00:35:42,375 --> 00:35:44,495 Logan long may be planning a crime in Macau - got it 525 00:35:59,458 --> 00:36:00,789 Hey. Everybody come here 526 00:36:00,792 --> 00:36:03,704 I bought your favourite monthong durian 527 00:36:04,833 --> 00:36:06,744 come over 528 00:36:07,875 --> 00:36:08,875 doc 529 00:36:08,958 --> 00:36:10,494 wake fiery up. Come here 530 00:36:10,500 --> 00:36:11,114 Farrell 531 00:36:11,125 --> 00:36:12,865 get up. Come and eat 532 00:36:13,042 --> 00:36:14,202 hey. Zhuge 533 00:36:14,208 --> 00:36:15,038 where are you going? 534 00:36:15,208 --> 00:36:16,243 Shut the door 535 00:36:16,250 --> 00:36:17,365 don't let the fragrance get out 536 00:36:17,375 --> 00:36:18,410 smell it 537 00:36:18,583 --> 00:36:20,039 it smells good 538 00:36:38,167 --> 00:36:39,407 It's good. Have one more 539 00:36:46,000 --> 00:36:46,830 It's good 540 00:36:47,000 --> 00:36:48,000 where's ziyang? 541 00:36:48,167 --> 00:36:49,407 He's upstairs making bombs 542 00:36:49,583 --> 00:36:50,698 get him down here to eat 543 00:37:01,667 --> 00:37:03,203 Logan's room 544 00:37:03,375 --> 00:37:04,935 doesn't even have a surveillance camera 545 00:37:23,792 --> 00:37:25,202 Hey, eat 546 00:37:25,208 --> 00:37:27,119 I saved this half durian for you 547 00:37:27,917 --> 00:37:28,917 eat... 548 00:37:29,583 --> 00:37:30,743 How could you miss? 549 00:37:30,750 --> 00:37:31,750 Eat... 550 00:37:31,792 --> 00:37:32,872 Your turn 551 00:37:33,833 --> 00:37:35,243 - you suck at snooker - What now? 552 00:37:35,250 --> 00:37:37,518 - How much per break? - We are not playing for money. Your turn 553 00:37:37,542 --> 00:37:38,782 the loser has to eat durian 554 00:39:46,458 --> 00:39:48,698 Do you remember the event in tsim sha tsui, back in 19927 555 00:40:00,375 --> 00:40:01,375 That was your wife? 556 00:40:05,667 --> 00:40:06,707 That night, four years ago 557 00:40:07,875 --> 00:40:09,795 we were celebrating Logan's girlfriend's birthday 558 00:40:09,875 --> 00:40:11,435 our whole gang went to ktv to celebrate 559 00:40:12,000 --> 00:40:13,536 Farrell long screwed up big time again 560 00:40:15,708 --> 00:40:17,323 hey don't hold me so tight 561 00:40:17,333 --> 00:40:18,333 what's wrong? 562 00:40:18,417 --> 00:40:19,702 I am pregnant 563 00:40:22,458 --> 00:40:23,458 what? 564 00:40:24,750 --> 00:40:25,750 You serious? 565 00:40:41,458 --> 00:40:45,280 Happy birthday to you 566 00:40:48,542 --> 00:40:49,782 happy birthday big sis 567 00:40:50,000 --> 00:40:50,739 where's Farrell? 568 00:40:50,750 --> 00:40:53,310 He went outside, not sure where he's headed - get him back here 569 00:41:02,250 --> 00:41:03,250 You dare touch my woman? 570 00:41:06,208 --> 00:41:07,208 Run 571 00:41:08,000 --> 00:41:09,240 don't let them leave - run 572 00:41:19,167 --> 00:41:20,452 Boss. They have guns 573 00:41:44,833 --> 00:41:45,833 Police 574 00:41:49,125 --> 00:41:50,160 car 575 00:41:50,958 --> 00:41:52,322 get in the car 576 00:41:53,542 --> 00:41:54,542 get in the car - quick 577 00:42:00,875 --> 00:42:02,160 Police - get in the car 578 00:42:45,917 --> 00:42:46,917 Bastard 579 00:42:47,208 --> 00:42:48,323 you bastard 580 00:42:48,333 --> 00:42:49,333 doc... 581 00:42:50,792 --> 00:42:51,792 Let go of him 582 00:42:51,917 --> 00:42:53,453 doc - stay calm 583 00:42:53,542 --> 00:42:54,531 you will kill him 584 00:42:54,542 --> 00:42:55,327 don't fight 585 00:42:55,333 --> 00:42:56,072 doc 586 00:42:56,083 --> 00:42:56,947 don't fight - stay calm 587 00:42:56,958 --> 00:42:57,663 you come here 588 00:42:57,917 --> 00:42:58,906 you used my wife to shield youself from the bullet 589 00:42:58,917 --> 00:43:00,077 listen to me 590 00:43:00,458 --> 00:43:01,664 he is my brother 591 00:43:02,625 --> 00:43:03,625 and so are you 592 00:43:04,542 --> 00:43:06,578 ever since we worked together as a team 593 00:43:10,708 --> 00:43:12,828 you should have expected that there are risks involved 594 00:43:12,917 --> 00:43:14,032 here's a million bucks 595 00:43:14,750 --> 00:43:15,785 it's your compensation 596 00:43:15,917 --> 00:43:17,908 your wife's death was an accident 597 00:43:20,458 --> 00:43:21,458 that's my wife 598 00:43:21,792 --> 00:43:23,712 he used my wife to shield himself from the bullet 599 00:43:23,750 --> 00:43:24,455 you come here 600 00:43:24,458 --> 00:43:25,868 - calm down... - Come here... 601 00:43:27,292 --> 00:43:28,452 This is my woman 602 00:43:29,542 --> 00:43:30,702 take her as your compensation 603 00:43:54,708 --> 00:43:56,188 That's why I want to partner with you 604 00:43:56,625 --> 00:43:58,545 the only reason I'm staying here is for vengeance 605 00:43:58,667 --> 00:44:00,032 if I leave him 606 00:44:00,542 --> 00:44:01,542 he will surely kill me 607 00:44:21,667 --> 00:44:23,077 This is mad 608 00:44:26,417 --> 00:44:27,623 this 609 00:44:28,250 --> 00:44:29,615 is my new project 610 00:44:31,000 --> 00:44:32,615 this is the landmark 611 00:44:33,917 --> 00:44:35,703 I've known this for a long time 612 00:44:35,708 --> 00:44:36,788 or else 613 00:44:37,125 --> 00:44:38,706 why did we come all the way to Macau? 614 00:44:39,625 --> 00:44:40,910 I am so smart 615 00:44:41,625 --> 00:44:42,625 you're smart?! 616 00:44:43,208 --> 00:44:45,745 If you're smart, I wouldn't be picking up so much shit for you 617 00:44:45,750 --> 00:44:46,830 you're smart?! 618 00:44:46,833 --> 00:44:48,494 If you're smart, I wouldn't need to spend so much money 619 00:44:48,500 --> 00:44:49,910 to get you to Thailand 620 00:44:49,917 --> 00:44:50,872 you're smart?! 621 00:44:50,875 --> 00:44:53,018 If you're smart, I wouldn't have to settle your hefty debts in the casinos 622 00:44:53,042 --> 00:44:54,031 you're smart?! 623 00:44:54,042 --> 00:44:56,033 If you're smart, I would be enjoying life in Hawaii long time ago 624 00:44:56,042 --> 00:44:57,202 bastard 625 00:45:06,667 --> 00:45:08,532 I'm hungry. Let's have a meal 626 00:45:13,625 --> 00:45:14,740 Hotpot in the early morning 627 00:45:14,750 --> 00:45:15,750 isn't it not too normal 628 00:45:17,583 --> 00:45:19,244 we should eat better at breakfast 629 00:45:19,750 --> 00:45:20,830 this is congee hotpot 630 00:45:22,375 --> 00:45:23,285 we all know 631 00:45:23,292 --> 00:45:24,692 our target this time is Stanford he 632 00:45:25,375 --> 00:45:27,536 he is one of the richest guys in Macau 633 00:45:27,542 --> 00:45:28,702 one with the most liquid cash 634 00:45:29,458 --> 00:45:30,698 he has three wives 635 00:45:31,458 --> 00:45:34,370 his first wife and second wife are authorised to manage his finances 636 00:45:34,875 --> 00:45:35,705 but 637 00:45:35,708 --> 00:45:37,869 his third wife recently gave birth to a son 638 00:45:39,042 --> 00:45:39,781 honey 639 00:45:39,792 --> 00:45:41,498 stay here tonight and keep me company 640 00:45:41,708 --> 00:45:42,823 I have a meeting 641 00:45:43,583 --> 00:45:44,618 it's after nine 642 00:45:44,625 --> 00:45:46,206 how are you gonna have a meeting? 643 00:45:46,542 --> 00:45:47,748 That's business 644 00:45:50,292 --> 00:45:51,292 I gotta go 645 00:45:52,917 --> 00:45:54,498 bunny has already been working at the peak hospital 646 00:45:54,500 --> 00:45:55,910 as a nurse for six months 647 00:45:55,917 --> 00:45:57,437 every time he has to take an injection 648 00:45:58,125 --> 00:45:59,125 he would ask for bunny 649 00:45:59,958 --> 00:46:02,074 this means he is taking our bait 650 00:46:03,833 --> 00:46:04,833 I have to go now 651 00:46:05,625 --> 00:46:07,161 I haven't been in love for a long time 652 00:46:07,458 --> 00:46:08,698 be my girlfriend 653 00:46:09,083 --> 00:46:10,619 come to my new hotel 654 00:46:10,625 --> 00:46:11,990 presidential suite 655 00:46:12,000 --> 00:46:13,040 let's have dinner together 656 00:46:14,083 --> 00:46:15,573 the content in the envelope 657 00:46:15,583 --> 00:46:16,823 can only be seen by yourself 658 00:46:17,625 --> 00:46:18,785 do not show it to anyone else 659 00:46:19,667 --> 00:46:21,157 the content of the document indicates 660 00:46:21,750 --> 00:46:24,162 the part that each one of you are in charge of 661 00:46:24,958 --> 00:46:25,958 hey 662 00:46:28,000 --> 00:46:29,831 three hours before we set out 663 00:46:31,125 --> 00:46:32,990 I will explain the whole project 664 00:46:33,792 --> 00:46:35,623 in detail to all of you 665 00:46:36,833 --> 00:46:38,243 I think from today onwards 666 00:46:38,458 --> 00:46:39,823 every communication hardware 667 00:46:39,833 --> 00:46:41,351 and the frequency of the walkie talkies 668 00:46:41,375 --> 00:46:43,135 should be centralized with me for management 669 00:46:43,208 --> 00:46:44,448 what is that supposed to mean? 670 00:46:44,958 --> 00:46:46,619 You think you are the boss now? 671 00:46:46,792 --> 00:46:48,232 It is for the good of the whole team 672 00:46:49,000 --> 00:46:51,160 to prevent us from being dragged down by certain people 673 00:46:52,333 --> 00:46:53,618 you meant me, right? 674 00:46:53,750 --> 00:46:54,750 Say it again 675 00:46:56,417 --> 00:46:57,857 it is for the good of the whole team 676 00:46:58,000 --> 00:47:00,160 to prevent us from being dragged down by certain people 677 00:47:00,667 --> 00:47:01,667 bastard 678 00:47:02,375 --> 00:47:03,375 get out 679 00:47:03,833 --> 00:47:05,313 you are not qualified to talk in here 680 00:47:07,375 --> 00:47:08,706 everybody go out for a while 681 00:47:21,917 --> 00:47:23,873 I know deep in your heart you still hold a grudge 682 00:47:25,167 --> 00:47:26,452 but we are a family 683 00:47:27,750 --> 00:47:29,081 give me face 684 00:47:30,958 --> 00:47:32,073 after all 685 00:47:32,208 --> 00:47:33,414 when this job is finished 686 00:47:33,542 --> 00:47:34,907 I think I would retire 687 00:47:36,000 --> 00:47:37,880 by that time, we will all get our share of money 688 00:47:38,292 --> 00:47:39,998 then I will be on my way to Hawaii 689 00:47:41,083 --> 00:47:43,165 and you will be on your way to Belgium 690 00:47:43,375 --> 00:47:44,975 we will be living so far from each other 691 00:47:45,917 --> 00:47:47,373 nobody knows when we will meet again 692 00:47:47,875 --> 00:47:48,910 I want a raise 693 00:47:50,583 --> 00:47:51,743 15 percent 694 00:47:59,458 --> 00:48:00,493 10 percent 695 00:48:02,875 --> 00:48:04,706 go and get the others back here for lunch 696 00:49:07,958 --> 00:49:08,993 Remote controlled 697 00:49:15,750 --> 00:49:16,750 Good 698 00:49:18,250 --> 00:49:19,581 you haven't slept last night 699 00:49:21,000 --> 00:49:22,200 you eyes are bloodshot from it 700 00:49:23,583 --> 00:49:25,039 go to your room 701 00:49:25,167 --> 00:49:26,498 don't leave the room until 702 00:49:26,708 --> 00:49:28,018 you have slept for at least 10 hours 703 00:49:28,042 --> 00:49:29,042 alright 704 00:49:29,417 --> 00:49:30,809 I will wait for your further instructions 705 00:49:30,833 --> 00:49:31,833 thanks 706 00:49:44,583 --> 00:49:46,073 You go golfing with me tomorrow 707 00:49:47,417 --> 00:49:48,748 isn't our target Stanford he? 708 00:49:54,208 --> 00:49:55,323 We have a mole 709 00:49:57,667 --> 00:49:58,952 apart from zhuge 710 00:49:59,833 --> 00:50:00,948 and Luna 711 00:50:02,292 --> 00:50:03,873 you are my most trusted person now 712 00:50:06,792 --> 00:50:08,328 even for my own brother Farrell 713 00:50:09,875 --> 00:50:11,240 I will have reservation 714 00:50:50,417 --> 00:50:51,202 Follow that car 715 00:50:51,208 --> 00:50:52,323 I'm off duty 716 00:50:52,625 --> 00:50:53,910 one thousand bucks - go 717 00:51:11,458 --> 00:51:12,658 Wait for me here. Be back soon 718 00:51:13,333 --> 00:51:14,413 remember to come back, sir 719 00:52:08,625 --> 00:52:09,990 Excuse me - it's okay 720 00:52:12,333 --> 00:52:13,243 hey - hey 721 00:52:13,250 --> 00:52:14,160 can you hear me? 722 00:52:14,250 --> 00:52:15,365 Yes. Who is this? 723 00:52:15,833 --> 00:52:16,833 Me 724 00:52:18,292 --> 00:52:19,452 Logan long misled me 725 00:52:19,458 --> 00:52:21,414 to believe Stanford he is his target 726 00:52:21,875 --> 00:52:23,160 they are going for Ted ma 727 00:52:23,500 --> 00:52:24,893 when are they going to make a move? 728 00:52:24,917 --> 00:52:26,532 I don't know. Should be soon 729 00:52:27,333 --> 00:52:28,493 how do I coordinate with you? 730 00:52:28,750 --> 00:52:29,739 If you would like to coordinate with me 731 00:52:29,750 --> 00:52:32,207 do me a favour, take whatever strange or suspicious calls on your phone 732 00:52:32,208 --> 00:52:33,163 I don't have a phone 733 00:52:33,167 --> 00:52:34,452 looking for a phone is a struggle for me 734 00:52:34,458 --> 00:52:35,458 do you know that? 735 00:52:35,625 --> 00:52:36,831 I will call you again 736 00:52:37,292 --> 00:52:38,292 guys 737 00:52:38,333 --> 00:52:39,333 come on 738 00:52:39,750 --> 00:52:40,739 we get a plan b 739 00:52:40,750 --> 00:52:41,750 alright, what's the plan? 740 00:52:41,958 --> 00:52:43,038 This guy 741 00:53:08,792 --> 00:53:10,077 Why is there an extra seat? 742 00:53:11,125 --> 00:53:12,205 I have a friend coming 743 00:53:26,417 --> 00:53:27,907 Year 1962 744 00:53:28,292 --> 00:53:30,283 born in Hong Kong kwong wah hospital 745 00:53:31,208 --> 00:53:32,914 single-parent family 746 00:53:38,667 --> 00:53:39,998 When you were nineteen years old 747 00:53:40,000 --> 00:53:41,285 you finished high school 748 00:53:41,625 --> 00:53:42,956 and joined the police force 749 00:53:43,583 --> 00:53:44,783 spent three years as patrolman 750 00:53:46,667 --> 00:53:48,123 once when you were on your beat 751 00:53:48,500 --> 00:53:50,240 you cracked an armed robbery case 752 00:53:50,500 --> 00:53:51,489 and got promoted 753 00:53:51,500 --> 00:53:53,380 then you were transferred to anti-triad division 754 00:53:53,542 --> 00:53:54,657 spent six years there 755 00:53:56,542 --> 00:53:57,827 then you volunteered 756 00:53:57,833 --> 00:54:00,033 to be transferred to explosive ordinance disposal bureau 757 00:54:00,417 --> 00:54:01,977 and became a small division team leader 758 00:54:03,125 --> 00:54:04,331 have I got it all right? 759 00:54:06,083 --> 00:54:07,083 Sky he 760 00:54:12,125 --> 00:54:13,535 In fact I should thank you 761 00:54:14,667 --> 00:54:15,907 if not for you 762 00:54:15,917 --> 00:54:18,329 the Hong Kong police and the Macau police 763 00:54:18,750 --> 00:54:19,990 will not be at my disposal 764 00:54:20,458 --> 00:54:22,119 you helped me to mislead all the police 765 00:54:22,125 --> 00:54:23,726 to divert their manpower to protect Ted ma 766 00:54:23,750 --> 00:54:25,470 nobody would care about Stanford he anymore 767 00:54:25,500 --> 00:54:27,661 then it will be much easier for me to kidnap him 768 00:54:29,792 --> 00:54:31,123 one more thing 769 00:54:32,292 --> 00:54:33,782 right from the beginning 770 00:54:34,000 --> 00:54:35,800 I have known that you are an undercover agent 771 00:54:36,542 --> 00:54:37,577 he is a cop 772 00:54:37,875 --> 00:54:39,351 but since he is so passionate about it 773 00:54:39,375 --> 00:54:40,831 we can use a suicide bomber 774 00:55:04,167 --> 00:55:05,167 You look really gorgeous 775 00:55:05,625 --> 00:55:06,865 thank you - this is for you 776 00:55:07,333 --> 00:55:08,333 wow 777 00:55:09,042 --> 00:55:10,042 thanks 778 00:55:50,167 --> 00:55:51,782 Let me take a shower first 779 00:55:55,375 --> 00:55:56,410 wait for me 780 00:56:30,708 --> 00:56:32,289 Cancel the 9 am meeting for tomorrow 781 00:56:35,625 --> 00:56:37,161 I'll be back in the afternoon 782 00:57:17,875 --> 00:57:19,365 How do you feel now? 783 00:57:19,792 --> 00:57:21,077 Very happy 784 00:57:22,500 --> 00:57:23,660 aren't you feeling 785 00:57:24,167 --> 00:57:25,247 a little dizzy? 786 00:57:26,375 --> 00:57:27,375 Yes 787 00:57:28,167 --> 00:57:29,373 a little... 788 00:57:30,708 --> 00:57:32,369 I have put some drug 789 00:57:32,875 --> 00:57:34,160 on my lips 790 00:57:35,000 --> 00:57:35,910 you... 791 00:57:35,917 --> 00:57:37,623 Can take a good nap 792 00:57:46,292 --> 00:57:47,292 Green light... move 793 00:57:59,500 --> 00:58:00,865 I laid down on this table 794 00:58:01,875 --> 00:58:03,240 and sat on this couch 795 00:58:03,250 --> 00:58:04,080 and 796 00:58:04,083 --> 00:58:05,323 I took a shower in the bathroom 797 00:58:55,667 --> 00:58:57,532 Hello. Mrs he? 798 00:58:58,625 --> 00:58:59,625 Speaking 799 00:59:00,167 --> 00:59:01,907 my name is big spender 800 00:59:01,917 --> 00:59:02,952 excuse me 801 00:59:02,958 --> 00:59:04,243 I don't think I know you 802 00:59:04,250 --> 00:59:06,161 whether you know me is not important 803 00:59:06,875 --> 00:59:09,156 what's important is that you know your husband Stanford he 804 00:59:10,167 --> 00:59:11,167 Rebecca, it's me 805 00:59:12,417 --> 00:59:14,282 don't do anything stupid. What do you want? 806 00:59:14,583 --> 00:59:15,993 We are playing Blackjack 807 00:59:16,833 --> 00:59:18,619 and your husband ran out of luck 808 00:59:19,667 --> 00:59:21,867 as of now, he had already lost 500 million dollars to me 809 00:59:21,958 --> 00:59:22,958 well... 810 00:59:23,333 --> 00:59:25,369 Tomorrow morning at 8 o'clock 811 00:59:25,875 --> 00:59:26,910 I will pay you a visit 812 00:59:26,917 --> 00:59:28,248 anything can be worked out 813 00:59:28,250 --> 00:59:29,456 just don't hurt my husband 814 00:59:29,458 --> 00:59:30,322 sure 815 00:59:30,333 --> 00:59:31,333 so see you tomorrow 816 00:59:46,958 --> 00:59:48,323 Stop moving 817 00:59:48,500 --> 00:59:49,500 inspector he 818 00:59:50,083 --> 00:59:51,083 you've woken up 819 00:59:57,250 --> 00:59:57,909 In fact 820 00:59:57,917 --> 00:59:59,999 the bomb vest that you made 821 01:00:00,000 --> 01:00:01,285 was quite good already 822 01:00:02,000 --> 01:00:04,161 but I thought it looked a little too common 823 01:00:05,250 --> 01:00:06,706 so I made one myself 824 01:00:09,083 --> 01:00:11,199 this leather jacket is originally mine 825 01:00:11,875 --> 01:00:13,160 natural leather 826 01:00:13,542 --> 01:00:14,622 nice and cool 827 01:00:15,583 --> 01:00:16,789 and breathable 828 01:00:18,708 --> 01:00:20,244 the amount of explosives attached to this vest 829 01:00:20,250 --> 01:00:21,786 is enough to flatten a whole villa 830 01:00:23,542 --> 01:00:24,702 so... 831 01:00:24,833 --> 01:00:25,833 Be cautious 832 01:00:26,917 --> 01:00:27,656 besides 833 01:00:27,667 --> 01:00:29,157 like the one you designed 834 01:00:29,792 --> 01:00:31,192 this one can be remotely controlled 835 01:00:35,208 --> 01:00:36,368 back in the days 836 01:00:36,375 --> 01:00:37,740 when I was poor 837 01:00:38,125 --> 01:00:39,365 I had a lot of guts 838 01:00:39,542 --> 01:00:40,952 now that I have made some money 839 01:00:41,417 --> 01:00:42,702 my guts have disappeared 840 01:00:43,792 --> 01:00:44,792 that's why 841 01:00:45,208 --> 01:00:46,448 I hope you 842 01:00:47,333 --> 01:00:48,618 will wear this jacket 843 01:00:49,167 --> 01:00:50,782 and visit the he family for me 844 01:00:50,792 --> 01:00:51,907 to collect some money 845 01:00:53,917 --> 01:00:55,578 consider this a favour for me 846 01:00:56,250 --> 01:00:57,456 over my dead body 847 01:00:59,292 --> 01:01:00,532 don't you defy me 848 01:01:05,083 --> 01:01:06,914 anyway, in thirty minutes 849 01:01:07,958 --> 01:01:09,823 if I don't see you 850 01:01:10,375 --> 01:01:12,335 walking to the door of he's residence in this vest 851 01:01:12,708 --> 01:01:13,823 I will detonate it 852 01:01:18,208 --> 01:01:20,745 don't even think about removing the bombs 853 01:01:21,167 --> 01:01:22,247 even if 854 01:01:22,667 --> 01:01:24,498 the signal is gone 855 01:01:25,167 --> 01:01:26,907 I can still detonate it 856 01:01:29,583 --> 01:01:30,583 here 857 01:01:30,667 --> 01:01:31,667 take this 858 01:01:33,375 --> 01:01:34,831 I will be calling you any time 859 01:01:35,458 --> 01:01:36,458 thank you very much 860 01:01:55,542 --> 01:01:56,998 Don't think about cutting the wires 861 01:01:58,125 --> 01:01:59,615 the wires inside are very messy 862 01:02:00,542 --> 01:02:02,422 cutting any wire will trigger it to blow you up 863 01:02:04,917 --> 01:02:05,917 just listen to me 864 01:02:06,250 --> 01:02:07,890 the most important thing is to stay alive 865 01:02:09,208 --> 01:02:10,948 just do as you are told 866 01:03:04,417 --> 01:03:05,497 Boss. Sky he has arrived 867 01:03:06,417 --> 01:03:09,159 genie, pay attention. See if there's any suspicious people 868 01:03:12,833 --> 01:03:13,833 sky he 869 01:03:14,708 --> 01:03:15,708 I'm there 870 01:03:18,417 --> 01:03:19,281 hey 871 01:03:19,292 --> 01:03:20,657 stop. Who are you? 872 01:03:21,750 --> 01:03:22,580 Back off 873 01:03:22,583 --> 01:03:23,914 Logan long sent me here 874 01:03:24,292 --> 01:03:25,292 let him in 875 01:03:29,875 --> 01:03:31,456 is the whole family there? 876 01:03:35,875 --> 01:03:36,875 Yes 877 01:03:36,958 --> 01:03:38,164 tell them 878 01:03:38,708 --> 01:03:40,414 not to call the police no matter what 879 01:03:41,292 --> 01:03:43,123 if I see one single cop 880 01:03:43,458 --> 01:03:45,369 I will detonate the explosives on you 881 01:03:45,875 --> 01:03:47,365 then everyone will die 882 01:03:47,542 --> 01:03:48,748 including Stanford he 883 01:03:48,750 --> 01:03:49,705 don't call the police no matter what 884 01:03:49,708 --> 01:03:51,915 otherwise, he will detonate the explosives on me 885 01:03:51,917 --> 01:03:52,917 then everyone will die 886 01:03:53,292 --> 01:03:54,372 including Stanford he 887 01:03:54,875 --> 01:03:56,240 tell everyone not to be afraid 888 01:03:57,500 --> 01:03:58,831 tell them 889 01:03:59,000 --> 01:04:00,536 as long as everyone listens to me 890 01:04:01,125 --> 01:04:02,365 I can guarantee that Stanford he 891 01:04:02,375 --> 01:04:03,956 will return home safely 892 01:04:04,083 --> 01:04:05,163 you don't have to be afraid 893 01:04:05,375 --> 01:04:06,785 as long as everyone listens to him 894 01:04:06,792 --> 01:04:08,657 he guarantees that Stanford he will come home safely 895 01:04:08,667 --> 01:04:09,952 ask the boss of the house 896 01:04:09,958 --> 01:04:11,198 to speak with me 897 01:04:11,458 --> 01:04:12,823 which one of you is the boss? 898 01:04:13,042 --> 01:04:14,042 I am mrs he 899 01:04:27,542 --> 01:04:28,542 Get out, all of you 900 01:04:33,542 --> 01:04:35,407 is the first mrs he talking to me now? 901 01:04:35,583 --> 01:04:36,698 Yes. She is the first mrs he 902 01:04:36,708 --> 01:04:37,748 how much money do you want 903 01:04:38,417 --> 01:04:39,777 she asks how much money do we want 904 01:04:42,750 --> 01:04:43,660 2 billion 905 01:04:43,667 --> 01:04:44,531 cash 906 01:04:44,542 --> 01:04:45,748 Hong Kong dollars 907 01:04:45,750 --> 01:04:46,580 used notes 908 01:04:46,583 --> 01:04:47,583 unconnected numbers 909 01:04:48,083 --> 01:04:49,539 a total of 2 billion dollars in cash 910 01:04:49,542 --> 01:04:50,247 Hong Kong dollars 911 01:04:50,250 --> 01:04:51,330 used notes 912 01:04:51,333 --> 01:04:52,539 unconnected numbers 913 01:04:54,208 --> 01:04:55,664 I don't have so much cash 914 01:04:55,667 --> 01:04:56,873 give me two days 915 01:04:56,875 --> 01:04:58,615 don't tell me you have no cash 916 01:04:58,958 --> 01:05:00,789 just my brother alone had lost 200 million 917 01:05:00,792 --> 01:05:02,123 within three hours in your casino 918 01:05:02,792 --> 01:05:03,998 no cash? 919 01:05:04,958 --> 01:05:06,448 I will give her five hours 920 01:05:07,042 --> 01:05:08,202 tell her to gather the cash 921 01:05:08,500 --> 01:05:10,036 if I don't see cash 922 01:05:11,125 --> 01:05:12,765 I will chop Stanford he up in nine pieces 923 01:05:14,000 --> 01:05:15,410 he said it's impossible that there's no cash in casinos 924 01:05:15,417 --> 01:05:16,577 he will give you five hours 925 01:05:16,583 --> 01:05:19,184 if you can't get gather that money, he would chop up Stanford he in nine pieces 926 01:05:19,208 --> 01:05:20,539 listen well 927 01:05:20,958 --> 01:05:23,165 have all the cash delivered to the house 928 01:05:23,458 --> 01:05:25,574 if I see any suspicious people entering the house 929 01:05:26,083 --> 01:05:27,573 I will chop off 930 01:05:27,583 --> 01:05:29,744 Stanford he's fingers one by one 931 01:05:30,417 --> 01:05:33,309 when that happens he won't be able to hold any card for the rest of his life 932 01:05:33,333 --> 01:05:35,198 he said gather all the cash in this house 933 01:05:35,208 --> 01:05:36,573 if he sees any suspicious people 934 01:05:36,583 --> 01:05:37,789 entering the house 935 01:05:37,792 --> 01:05:40,124 he would chop off Stanford he's fingers off one by one 936 01:05:40,125 --> 01:05:41,615 then he can never hold any card again 937 01:05:47,167 --> 01:05:49,078 Kiki... 938 01:05:53,333 --> 01:05:54,413 Call the casinos right away 939 01:05:54,417 --> 01:05:56,059 the shipping company and the property development bosses 940 01:05:56,083 --> 01:05:57,323 don't arouse the police 941 01:05:57,333 --> 01:05:58,413 within five hours 942 01:05:58,417 --> 01:05:59,726 pull together 2 billion and bring the money here 943 01:05:59,750 --> 01:06:01,866 act fast or your dad will die 944 01:06:01,875 --> 01:06:02,990 mom - act fast 945 01:06:03,000 --> 01:06:04,160 go 946 01:06:22,708 --> 01:06:23,708 Li qiang 947 01:06:24,667 --> 01:06:26,908 may I ask if you know a cop called sky he 948 01:06:33,917 --> 01:06:35,077 How much now? 949 01:06:35,208 --> 01:06:36,323 Around 70 million 950 01:06:58,583 --> 01:06:59,618 The hotel vans have arrived 951 01:06:59,625 --> 01:07:01,101 boxes of money are being moved inside 952 01:07:01,125 --> 01:07:02,485 call me when all of them are there 953 01:07:26,958 --> 01:07:28,118 Hey mercenary 954 01:07:28,458 --> 01:07:29,493 why so quiet? 955 01:07:30,000 --> 01:07:31,740 Shall I keep talking to you? 956 01:07:37,333 --> 01:07:38,743 Don't pull any tricks 957 01:07:39,542 --> 01:07:40,702 I will call you again 958 01:12:48,042 --> 01:12:49,452 Call Wayne immediately 959 01:12:49,750 --> 01:12:51,190 see what is the amount we are at now 960 01:12:52,292 --> 01:12:53,292 okay 961 01:13:00,542 --> 01:13:02,182 Do you know about the hostage's location? 962 01:13:05,375 --> 01:13:06,581 I will lead a team to Logan's den immediately 963 01:13:06,583 --> 01:13:08,073 we've got to take our chances 964 01:13:09,792 --> 01:13:10,872 take our chances? 965 01:13:11,792 --> 01:13:13,202 If Logan kills the hostage 966 01:13:13,500 --> 01:13:15,020 that would make international headline 967 01:13:20,833 --> 01:13:22,664 Two cell phones and one beeper 968 01:13:23,208 --> 01:13:24,768 one of them has got to be the detonator 969 01:13:27,208 --> 01:13:29,244 the sim cards on both phones are sealed in 970 01:13:32,292 --> 01:13:33,953 so it could be any one of the two phones 971 01:13:39,292 --> 01:13:40,998 Mom. The ransom is ready 972 01:13:52,958 --> 01:13:54,289 Hello - sky he 973 01:13:54,583 --> 01:13:55,743 is the money ready? 974 01:13:56,500 --> 01:13:57,660 Is the money ready? 975 01:13:57,917 --> 01:13:59,032 Yes. Ready 976 01:14:01,792 --> 01:14:02,872 and stand beside the car 977 01:14:02,875 --> 01:14:03,875 so I can see you 978 01:14:22,625 --> 01:14:24,456 My mom's birthday is April 26 979 01:14:27,708 --> 01:14:29,619 I always have dinner with her on her birthdays 980 01:14:34,125 --> 01:14:35,160 we go together 981 01:15:39,125 --> 01:15:39,989 Sky he 982 01:15:40,000 --> 01:15:41,331 I'm giving you thirty seconds 983 01:15:41,750 --> 01:15:42,785 walk out to the door 984 01:15:43,083 --> 01:15:44,072 so I can see you 985 01:15:44,083 --> 01:15:45,203 I am running out of Patience 986 01:15:47,292 --> 01:15:48,292 twenty-five 987 01:15:48,542 --> 01:15:49,542 twenty-four 988 01:15:50,125 --> 01:15:51,125 twenty-three 989 01:15:51,667 --> 01:15:52,747 twenty-two 990 01:15:53,167 --> 01:15:54,167 twenty-one 991 01:15:54,792 --> 01:15:55,792 twenty 992 01:15:58,042 --> 01:15:59,042 ten 993 01:15:59,792 --> 01:16:00,792 nine 994 01:16:01,375 --> 01:16:02,375 eight 995 01:16:02,875 --> 01:16:03,875 seven 996 01:16:04,417 --> 01:16:05,417 six 997 01:16:06,333 --> 01:16:07,333 five 998 01:16:07,750 --> 01:16:09,035 four 999 01:16:09,458 --> 01:16:10,493 three 1000 01:16:11,250 --> 01:16:12,250 two 1001 01:16:12,667 --> 01:16:13,667 one 1002 01:16:17,333 --> 01:16:18,368 boss 1003 01:16:18,625 --> 01:16:20,035 sky he is coming out 1004 01:16:27,958 --> 01:16:29,038 Go to the back of the car 1005 01:16:29,875 --> 01:16:32,582 on the bottom row, get the box in the middle 1006 01:16:33,000 --> 01:16:34,331 and open it up for me to see 1007 01:16:36,500 --> 01:16:37,330 boss 1008 01:16:37,458 --> 01:16:38,914 the box is full of money 1009 01:16:41,958 --> 01:16:42,958 sky he 1010 01:16:43,750 --> 01:16:45,536 you have thirty minutes 1011 01:16:45,708 --> 01:16:46,708 drive the car 1012 01:16:47,667 --> 01:16:49,203 to ka-ho fuel oil terminal 1013 01:16:49,792 --> 01:16:51,202 someone will be picking you up 1014 01:16:52,917 --> 01:16:53,656 bro 1015 01:16:53,667 --> 01:16:55,307 I'll go and get the wine, let's celebrate 1016 01:16:58,458 --> 01:16:59,458 genie 1017 01:17:00,375 --> 01:17:02,161 go to ka-ho fuel qil terminal 1018 01:17:45,250 --> 01:17:46,250 Doc 1019 01:17:46,542 --> 01:17:47,782 why is there no signal? 1020 01:17:53,042 --> 01:17:54,393 He should be going through a tunnel 1021 01:17:54,417 --> 01:17:55,417 there's interference 1022 01:17:57,833 --> 01:17:58,833 genie 1023 01:17:58,958 --> 01:18:00,164 where is your location? 1024 01:18:00,250 --> 01:18:01,660 Just around the corner two blocks away 1025 01:18:01,667 --> 01:18:03,032 everything is going well so far 1026 01:18:04,167 --> 01:18:06,047 let's stick with the plan. Wait at the terminal 1027 01:18:47,750 --> 01:18:49,661 Stanford he may be held in zhuwan villa 1028 01:18:49,917 --> 01:18:51,657 - I will send a team to follow you - No 1029 01:18:52,333 --> 01:18:53,618 that will only arouse them 1030 01:18:53,625 --> 01:18:56,788 Logan long asked me to go to ka-ho fuel qil terminal to hand over the ransom 1031 01:18:57,417 --> 01:18:59,123 take this and draw them away 1032 01:18:59,417 --> 01:19:00,532 I will go back to the villa 1033 01:19:06,542 --> 01:19:07,873 Keep me informed 1034 01:19:07,875 --> 01:19:08,875 be careful 1035 01:19:09,083 --> 01:19:10,083 give me the sweater 1036 01:20:55,417 --> 01:20:56,417 It's sky he 1037 01:20:57,583 --> 01:20:58,322 zhuge 1038 01:20:58,333 --> 01:20:59,333 Luna 1039 01:21:45,542 --> 01:21:46,542 Farrell, open the door 1040 01:22:24,000 --> 01:22:25,000 Farrell 1041 01:22:45,125 --> 01:22:46,706 Argh 1042 01:22:55,750 --> 01:22:56,750 Bunny 1043 01:23:00,417 --> 01:23:01,782 roving around with you 1044 01:23:02,167 --> 01:23:03,373 has been fun 1045 01:23:36,833 --> 01:23:37,948 Bastard 1046 01:23:39,042 --> 01:23:40,402 you want all the money to yourself 1047 01:23:42,292 --> 01:23:43,577 you killed my whole family 1048 01:23:47,250 --> 01:23:48,250 you still wanna get away? 1049 01:23:48,458 --> 01:23:49,458 Where are you running to? 1050 01:23:51,125 --> 01:23:52,035 Come out here 1051 01:23:52,042 --> 01:23:53,373 don't be sneaky 1052 01:23:54,708 --> 01:23:56,039 don't think I can't see you 1053 01:24:00,083 --> 01:24:01,619 you two bastards. Come out here 1054 01:24:01,833 --> 01:24:02,833 sky he 1055 01:24:03,208 --> 01:24:04,243 I've tried my best to help you 1056 01:24:04,250 --> 01:24:05,365 help your ass 1057 01:24:05,958 --> 01:24:07,243 you bastard kicked up all the fuss 1058 01:24:07,250 --> 01:24:08,456 just because you wanted all the money to yourself 1059 01:24:08,458 --> 01:24:09,458 you want the guy 1060 01:24:09,542 --> 01:24:10,542 I want the money 1061 01:24:10,792 --> 01:24:12,373 and I want you both dead 1062 01:25:26,125 --> 01:25:27,125 Hey 1063 01:25:27,875 --> 01:25:29,911 Stanford he is still in the villa. Go and get him quickly 1064 01:25:29,917 --> 01:25:31,434 I will notify the Macau police right away 1065 01:25:31,458 --> 01:25:32,664 I've hijacked the ransom 1066 01:25:32,792 --> 01:25:34,328 Logan long won't let me go, he is on my tail now 1067 01:25:34,333 --> 01:25:35,733 I am now luring him away from cotai 1068 01:25:38,667 --> 01:25:39,873 I have a good suggestion 1069 01:25:40,000 --> 01:25:41,615 lure him to the border 1070 01:25:42,083 --> 01:25:43,619 the police from guangdong told me 1071 01:25:43,833 --> 01:25:45,198 when he passed the border 1072 01:25:45,208 --> 01:25:46,493 there will be no escape for him 1073 01:28:04,458 --> 01:28:05,368 Calling headquarters 1074 01:28:05,375 --> 01:28:07,055 three cars have just blown through customs 1075 01:29:28,750 --> 01:29:30,240 Argh 1076 01:31:06,417 --> 01:31:07,417 Get in the car 1077 01:31:13,083 --> 01:31:14,083 Sky he 1078 01:31:14,542 --> 01:31:15,952 you have already done very well 1079 01:31:17,417 --> 01:31:18,873 we can take over from here 1080 01:32:10,875 --> 01:32:11,875 Argh 1081 01:32:33,333 --> 01:32:34,664 Logan long 1082 01:32:35,083 --> 01:32:36,789 we are guangdong police 1083 01:32:37,667 --> 01:32:39,203 you have been suspected of kidnapping 1084 01:32:39,292 --> 01:32:40,372 blackmail 1085 01:32:40,375 --> 01:32:41,706 illegal detention 1086 01:32:41,708 --> 01:32:42,743 and resisting arrest 1087 01:32:43,458 --> 01:32:44,868 you are now under arrest 1088 01:34:29,083 --> 01:34:30,118 I quit 1089 01:34:32,292 --> 01:34:33,327 you quit? 1090 01:34:33,333 --> 01:34:34,698 You are getting a promotion 1091 01:34:35,500 --> 01:34:37,161 I kept thinking about my mom just now 1092 01:34:38,042 --> 01:34:39,042 do you know why? 1093 01:34:40,125 --> 01:34:41,911 Several times today, I almost died 1094 01:34:48,083 --> 01:34:49,698 I still want to have dinner with my mom 1095 01:34:50,917 --> 01:34:52,248 and take her to the park