1 00:00:07,426 --> 00:00:09,255 Teresa: I'm gonna be stuck here all night, Susan. 2 00:00:09,393 --> 00:00:11,016 I think I got a lift. 3 00:00:11,154 --> 00:00:12,603 Lisa: That's me, age 10. 4 00:00:12,741 --> 00:00:14,674 It was taken by the man who murdered my mother. 5 00:00:14,812 --> 00:00:17,436 We don't need you coming down from Dublin, 6 00:00:17,574 --> 00:00:20,094 checking up on us like we can't do our job. 7 00:00:20,232 --> 00:00:21,543 Look, don't judge me by that lot. 8 00:00:21,681 --> 00:00:23,304 I may actually be of some use to you. 9 00:00:23,442 --> 00:00:25,306 David: This poor girl might still be alive, 10 00:00:25,444 --> 00:00:27,066 so if there's anything you're not telling me... 11 00:00:27,204 --> 00:00:29,310 I just got a call from Susan Reynolds. 12 00:00:29,448 --> 00:00:30,449 They've got a suspect. 13 00:00:30,587 --> 00:00:32,589 So what do you do, Liam? 14 00:00:32,727 --> 00:00:33,486 Garda. 15 00:00:33,624 --> 00:00:34,763 Lisa: A suspect already? 16 00:00:34,901 --> 00:00:36,179 That's confidential. 17 00:00:36,317 --> 00:00:39,630 You're all talk. Bet you're not even a guard. 18 00:00:39,768 --> 00:00:41,046 Mark Bulger. 19 00:00:41,184 --> 00:00:43,151 Can you tell us where you were last Tuesday night 20 00:00:43,289 --> 00:00:45,843 between the hours of 10:00 p.m. and 1:00 a.m.? 21 00:00:45,981 --> 00:00:47,293 It's not me. 22 00:00:47,431 --> 00:00:49,295 Latest charge to land on me desk, 23 00:00:49,433 --> 00:00:51,228 finding out which of our filthy officers 24 00:00:51,366 --> 00:00:53,644 have been having it away with rent boys. 25 00:00:53,782 --> 00:00:58,718 ♪♪ 26 00:00:58,856 --> 00:01:00,030 [Teresa gasps] 27 00:01:00,168 --> 00:01:02,964 I see you, bitch! 28 00:01:03,102 --> 00:01:05,898 [Screams] 29 00:01:06,036 --> 00:01:07,831 Okay. 30 00:01:07,969 --> 00:01:10,109 ♪♪ 31 00:01:10,247 --> 00:01:13,802 [Breathing shakily] 32 00:01:13,940 --> 00:01:21,189 ♪♪ 33 00:01:21,327 --> 00:01:28,610 ♪♪ 34 00:01:28,748 --> 00:01:30,371 Lisa: I thought this would be easier. 35 00:01:30,509 --> 00:01:32,959 Everything looked so different at night. 36 00:01:33,098 --> 00:01:35,065 David: Take your time. 37 00:01:35,203 --> 00:01:38,275 [Birds calling] 38 00:01:38,413 --> 00:01:40,621 I thought it was this way. 39 00:01:40,760 --> 00:01:45,040 ♪♪ 40 00:01:45,179 --> 00:01:46,732 We can take it from here. 41 00:01:46,870 --> 00:01:49,734 No, I'm fine. 42 00:01:49,873 --> 00:01:58,951 ♪♪ 43 00:01:59,089 --> 00:02:07,960 ♪♪ 44 00:02:08,097 --> 00:02:10,894 Establish a perimeter. Let's get it secure. 45 00:02:11,031 --> 00:02:13,690 Lads. 46 00:02:13,828 --> 00:02:22,250 ♪♪ 47 00:02:22,388 --> 00:02:31,121 ♪♪ 48 00:02:31,259 --> 00:02:34,055 [Rattles] 49 00:02:34,193 --> 00:02:36,608 [Thuds] 50 00:02:36,747 --> 00:02:42,236 ♪♪ 51 00:02:42,374 --> 00:02:44,928 David: Jesus, what a stench. 52 00:02:45,066 --> 00:02:52,211 ♪♪ 53 00:02:52,349 --> 00:02:59,805 ♪♪ 54 00:02:59,943 --> 00:03:02,221 [Flies buzzing] 55 00:03:02,359 --> 00:03:06,398 Forensics are gonna be kept busy. 56 00:03:06,536 --> 00:03:08,227 She was in that corner. 57 00:03:08,365 --> 00:03:11,920 ♪♪ 58 00:03:12,058 --> 00:03:14,268 [Gasps] 59 00:03:14,406 --> 00:03:22,345 ♪♪ 60 00:03:22,483 --> 00:03:26,314 Some poor cow is still married to this sicko. 61 00:03:26,452 --> 00:03:28,799 He's married? 62 00:03:28,937 --> 00:03:31,526 Apparently. 63 00:03:31,664 --> 00:03:35,461 Beggars belief, doesn't it? 64 00:03:35,599 --> 00:03:39,051 Find Bulger. Get this place sealed off. 65 00:03:39,189 --> 00:03:40,742 This is a major crime scene. 66 00:03:40,880 --> 00:03:48,163 ♪♪ 67 00:03:48,302 --> 00:03:55,861 ♪♪ 68 00:03:55,999 --> 00:04:03,248 ♪♪ 69 00:04:03,386 --> 00:04:10,979 ♪♪ 70 00:04:11,117 --> 00:04:18,711 ♪♪ 71 00:04:18,849 --> 00:04:26,650 ♪♪ 72 00:04:29,101 --> 00:04:32,035 [Dog barking in distance] 73 00:04:48,293 --> 00:04:53,021 TV: He actually wanted to wait until he had us tied down... 74 00:04:55,955 --> 00:04:57,371 Nan: Mand? 75 00:04:57,509 --> 00:04:59,476 I'll be down in a minute, Nan. 76 00:04:59,614 --> 00:05:02,721 I'm just going to get changed. 77 00:05:02,859 --> 00:05:06,000 Sorry, love. What did you say?[Door closes] 78 00:05:06,138 --> 00:05:08,692 [Exhales deeply] 79 00:05:08,830 --> 00:05:16,769 ♪♪ 80 00:05:16,907 --> 00:05:24,846 ♪♪ 81 00:05:24,984 --> 00:05:32,613 ♪♪ 82 00:05:32,751 --> 00:05:35,961 David: I promise we'll keep this as brief as we can, Teresa. 83 00:05:36,099 --> 00:05:38,998 ♪♪ 84 00:05:39,136 --> 00:05:42,208 We want to get you home as soon as possible. 85 00:05:42,347 --> 00:05:44,970 How did you meet Mark Bulger? 86 00:05:46,178 --> 00:05:49,008 Had you met him before the attack? 87 00:05:50,527 --> 00:05:53,530 I know you've been through hell, Teresa, 88 00:05:53,668 --> 00:05:56,913 but anything you can tell us... 89 00:05:57,051 --> 00:06:01,918 In order to make an arrest, we need evidence or a statement. 90 00:06:08,614 --> 00:06:11,168 I have a daughter not much younger than you. 91 00:06:11,306 --> 00:06:14,379 Please help me protect other women like yourself. 92 00:06:14,517 --> 00:06:17,520 He's dangerous. He'll do it again. 93 00:06:17,658 --> 00:06:25,010 ♪♪ 94 00:06:25,148 --> 00:06:32,397 ♪♪ 95 00:06:32,535 --> 00:06:35,469 Lisa: What did she say?Nothing. 96 00:06:35,607 --> 00:06:40,577 Bulger's victims never do, at least not on record. 97 00:06:42,545 --> 00:06:44,892 Let me speak to her. 98 00:06:52,347 --> 00:06:56,282 Radio: The 19-year-old was rescued from a shed in dense woodland 99 00:06:56,421 --> 00:06:58,802 about 10 miles south of Castle Moy 100 00:06:58,940 --> 00:07:00,770 by an unidentified woman. 101 00:07:00,908 --> 00:07:03,773 The identity of the kidnapper is unconfirmed. 102 00:07:03,911 --> 00:07:05,119 The woman is said to have been badly beaten -- 103 00:07:05,257 --> 00:07:06,776 I'm going to the station. 104 00:07:06,914 --> 00:07:08,018 Let me get dressed. 105 00:07:08,156 --> 00:07:10,227 You need to stay by the phone. 106 00:07:10,365 --> 00:07:11,539 I'll come straight back. But if it was Amy, they would have called. 107 00:07:11,677 --> 00:07:13,645 We can't be sure of anything. 108 00:07:13,783 --> 00:07:15,681 But they say investigation... 109 00:07:15,819 --> 00:07:21,238 I'm not one of them, Teresa. Far from it. 110 00:07:21,376 --> 00:07:24,518 Nothing goes further than these four walls. 111 00:07:26,347 --> 00:07:34,113 Look, I'm grateful to you, but I can't tell you more. 112 00:07:34,251 --> 00:07:36,563 I don't know anything. 113 00:07:39,636 --> 00:07:42,674 Can you tell me what happened last night? 114 00:07:42,812 --> 00:07:48,507 How do you know Mark Bulger?I don't. 115 00:07:53,650 --> 00:07:56,481 Teresa, 116 00:07:56,619 --> 00:07:58,828 we're trying to find a missing girl, 117 00:07:58,966 --> 00:08:02,245 and we think that Bulger might have taken her, too, 118 00:08:02,383 --> 00:08:08,044 so if there's anything that you could tell us that could help... 119 00:08:08,182 --> 00:08:09,735 No. 120 00:08:09,873 --> 00:08:12,807 Or did you see anything that might have 121 00:08:12,945 --> 00:08:15,361 belonged to another girl? 122 00:08:15,500 --> 00:08:17,674 Did he say anything that could have led you to believe 123 00:08:17,812 --> 00:08:19,780 that there could have been another girl anywhere? 124 00:08:19,918 --> 00:08:21,471 [Crying] I can't do this. 125 00:08:21,609 --> 00:08:23,784 I'm sorry. I just want to go home. 126 00:08:23,922 --> 00:08:25,026 Teresa, please --I'm sorry. 127 00:08:25,164 --> 00:08:26,683 Please, Teresa, I need your help. 128 00:08:26,821 --> 00:08:28,892 I think he might have killed my mother. 129 00:08:29,030 --> 00:08:35,278 ♪♪ 130 00:08:35,416 --> 00:08:41,732 ♪♪ 131 00:08:41,871 --> 00:08:45,564 15 years ago, and... 132 00:08:45,702 --> 00:08:47,324 I just... 133 00:08:47,462 --> 00:08:51,087 I can't bear the thought of him walking free again 134 00:08:51,225 --> 00:08:53,123 after what he did to you. 135 00:08:53,261 --> 00:08:56,368 ♪♪ 136 00:08:56,506 --> 00:09:00,130 Erm...was it... 137 00:09:00,268 --> 00:09:01,960 was it just you and him? 138 00:09:02,098 --> 00:09:08,104 ♪♪ 139 00:09:08,242 --> 00:09:12,591 Did you -- Did you go with him willingly? 140 00:09:14,420 --> 00:09:17,976 What do you think? 141 00:09:18,114 --> 00:09:19,080 No. 142 00:09:19,218 --> 00:09:21,255 [Tearfully] I was on my way home. 143 00:09:21,393 --> 00:09:23,395 ♪♪ 144 00:09:23,533 --> 00:09:28,676 I was nearly there, just five minutes away. 145 00:09:28,814 --> 00:09:33,163 I knew all about him. Everybody knows. 146 00:09:33,301 --> 00:09:36,201 ♪♪ 147 00:09:36,339 --> 00:09:38,583 [Sniffles] 148 00:09:38,721 --> 00:09:41,689 ♪♪ 149 00:09:41,827 --> 00:09:46,073 He was out of the car so quick. 150 00:09:46,211 --> 00:09:50,525 I tried to run, to fight... 151 00:09:50,664 --> 00:09:54,978 ♪♪ 152 00:09:55,116 --> 00:09:59,293 I thought he was gonna kill me. 153 00:09:59,431 --> 00:10:03,055 If you hadn't come... 154 00:10:03,193 --> 00:10:04,988 [Sniffles] 155 00:10:05,126 --> 00:10:09,959 ♪♪ 156 00:10:10,097 --> 00:10:14,757 ♪♪ 157 00:10:14,895 --> 00:10:17,000 Did he...? 158 00:10:17,138 --> 00:10:23,317 ♪♪ 159 00:10:23,455 --> 00:10:27,045 [Crying] 160 00:10:27,183 --> 00:10:31,532 ♪♪ 161 00:10:31,670 --> 00:10:34,052 If we can just get her to say that on tape... 162 00:10:34,190 --> 00:10:35,432 She won't. 163 00:10:35,570 --> 00:10:36,882 Well, let's hope we can get enough to keep him 164 00:10:37,020 --> 00:10:39,333 without her statement. 165 00:10:41,611 --> 00:10:42,888 Where are you off to? 166 00:10:43,026 --> 00:10:45,304 I've got a contact who might have info on Bulger. 167 00:10:45,442 --> 00:10:46,685 Who's that? 168 00:10:46,823 --> 00:10:49,895 My father. 169 00:10:50,033 --> 00:10:52,587 There's something else. 170 00:10:52,726 --> 00:10:54,313 Yes? 171 00:10:54,451 --> 00:10:56,384 While I was digging, I found out that in 1981, 172 00:10:56,522 --> 00:10:59,180 Bulger was arrested with one Billy Miller, 173 00:10:59,318 --> 00:11:01,113 gang drug runner. 174 00:11:01,251 --> 00:11:03,978 I found traces of heroin in his car. 175 00:11:04,116 --> 00:11:05,324 Right. 176 00:11:05,462 --> 00:11:07,050 Well, it turns out this Miller guy was in the gang 177 00:11:07,188 --> 00:11:09,294 that your father was associated with. 178 00:11:09,432 --> 00:11:11,261 I couldn't find much on him except for juvenile, 179 00:11:11,399 --> 00:11:14,955 but to be honest, that just means he wasn't caught. 180 00:11:16,335 --> 00:11:17,716 He was never questioned in relation to 181 00:11:17,854 --> 00:11:21,686 your mother's murder, not once. 182 00:11:21,824 --> 00:11:24,965 He's a recovering heroin addict now. 183 00:11:25,103 --> 00:11:28,623 Maybe ask your dad about him. 184 00:11:28,762 --> 00:11:30,280 Maybe. 185 00:11:30,418 --> 00:11:36,631 ♪♪ 186 00:11:36,770 --> 00:11:42,879 ♪♪ 187 00:11:43,017 --> 00:11:44,053 [Breathing hard] 188 00:11:44,191 --> 00:11:45,779 Is she there? Have they found her? 189 00:11:45,917 --> 00:11:49,506 Susan...No, I'm sorry. It's someone else. 190 00:11:49,644 --> 00:11:52,924 But this girl's alive. Does that mean -- 191 00:11:53,062 --> 00:11:55,271 We can't know that yet. I'm sorry. 192 00:11:55,409 --> 00:11:56,686 Can I speak to her? 193 00:11:56,824 --> 00:11:59,413 No. No, they won't allow that, Susan. 194 00:11:59,551 --> 00:12:01,795 It's been days. What are they doing? 195 00:12:01,933 --> 00:12:04,798 I know. I'm sorry. 196 00:12:04,936 --> 00:12:09,319 Look, they're about to interview the suspect. 197 00:12:09,457 --> 00:12:10,735 The same one who...? 198 00:12:10,873 --> 00:12:12,529 Yeah. 199 00:12:12,667 --> 00:12:14,704 D-Do they think he took Amy? 200 00:12:14,842 --> 00:12:16,982 I don't know. I'm sorry, Susan. 201 00:12:17,120 --> 00:12:18,673 Susan, please. 202 00:12:18,812 --> 00:12:21,193 They won't tell you anything. I'm not supposed to have. 203 00:12:21,331 --> 00:12:24,127 Just go home to your mum, okay? 204 00:12:24,265 --> 00:12:25,577 That's the best thing you can do. 205 00:12:25,715 --> 00:12:29,167 And I'll call over later, okay? I promise. 206 00:12:31,065 --> 00:12:32,826 I'm sorry. 207 00:12:32,964 --> 00:12:39,556 ♪♪ 208 00:12:39,694 --> 00:12:42,283 [Sighs] 209 00:12:42,420 --> 00:12:51,258 ♪♪ 210 00:12:51,396 --> 00:12:58,886 ♪♪ 211 00:12:59,024 --> 00:13:06,756 ♪♪ 212 00:13:06,894 --> 00:13:14,626 ♪♪ 213 00:13:14,764 --> 00:13:19,596 [Applause on TV] 214 00:13:22,427 --> 00:13:24,291 Get my own dinner, will I? 215 00:13:24,429 --> 00:13:28,019 Oh, don't be like that, Mand. 216 00:13:28,157 --> 00:13:31,263 ...television and video cassette recorder! 217 00:13:31,401 --> 00:13:32,540 [Applause] 218 00:13:32,678 --> 00:13:36,165 I'll make us something. What do you fancy? 219 00:13:36,303 --> 00:13:39,858 Sorry, love, what did you say? 220 00:13:39,996 --> 00:13:42,136 Nothing, Nan. It's fine. 221 00:13:42,274 --> 00:13:45,933 Come and sit with me. 222 00:13:46,071 --> 00:13:48,039 [ Laughter] 223 00:13:48,177 --> 00:13:51,456 Our star prize this week.... 224 00:13:51,594 --> 00:13:53,665 I thought you were doing a shop today. 225 00:13:53,803 --> 00:13:57,220 I haven't been feeling well. 226 00:13:57,358 --> 00:13:58,981 Well enough to drink cider. 227 00:13:59,119 --> 00:14:02,156 Oh, stop. It's only 1 or 2. 228 00:14:02,294 --> 00:14:06,333 It's alright, Nan. I'll go get us something. 229 00:14:06,471 --> 00:14:08,266 You are a good girl. 230 00:14:08,404 --> 00:14:12,995 Yeah, well, I have my moments. 231 00:14:13,133 --> 00:14:14,375 ...Olympic swimming. 232 00:14:14,513 --> 00:14:15,860 If you have nothing to hide, 233 00:14:15,998 --> 00:14:18,276 why'd you make a run for it last night? 234 00:14:18,414 --> 00:14:21,072 Youse are always trying to pin things on me. 235 00:14:21,210 --> 00:14:22,452 What's it this time? 236 00:14:22,590 --> 00:14:23,902 What am I supposed to have done? 237 00:14:24,040 --> 00:14:25,835 We'reasking the questions. 238 00:14:25,973 --> 00:14:27,078 [Scoffs] Are you? 239 00:14:27,216 --> 00:14:28,907 How long have you had the shed? 240 00:14:29,045 --> 00:14:30,460 What shed? 241 00:14:30,598 --> 00:14:32,911 The shed our witness saw you inside. 242 00:14:33,049 --> 00:14:34,533 What witness? 243 00:14:34,670 --> 00:14:38,917 A very credible witness who's given us a written statement. 244 00:14:41,299 --> 00:14:44,302 Use it to store me hunting tools. 245 00:14:44,440 --> 00:14:47,926 And?And prepare me kill. 246 00:14:50,446 --> 00:14:53,173 Is that it? Am I free to go now? 247 00:14:53,311 --> 00:14:56,417 How long have you known Teresa Gannon? 248 00:14:56,555 --> 00:15:00,145 Like her, do ya? 249 00:15:00,283 --> 00:15:01,664 Met her down O'Connell's. 250 00:15:01,802 --> 00:15:04,494 Look, I shouldn't be giving out her number. 251 00:15:04,632 --> 00:15:06,565 If you want it, you should ask her yourself. 252 00:15:06,703 --> 00:15:09,499 She's pretty easy. You might get lucky. 253 00:15:09,637 --> 00:15:13,020 How long did you keep her tied up for? 254 00:15:13,158 --> 00:15:15,022 Can't be sure exactly. 255 00:15:15,160 --> 00:15:18,819 She seemed to be enjoying it, anyway. 256 00:15:18,957 --> 00:15:20,131 Most of the girls do. 257 00:15:20,269 --> 00:15:23,582 Well, the dirty ones. 258 00:15:23,720 --> 00:15:25,550 From what our witness described, it's crystal clear 259 00:15:25,688 --> 00:15:28,035 you tied her up against her will. 260 00:15:28,173 --> 00:15:30,589 What's Teresa saying? 261 00:15:32,695 --> 00:15:34,145 She's saying nothing, isn't she? 262 00:15:34,283 --> 00:15:35,560 Answer the fucking question. 263 00:15:35,698 --> 00:15:40,220 You've got fuck all. This is a waste of time. 264 00:15:40,358 --> 00:15:42,532 We'll see.Get me a solicitor. 265 00:15:42,670 --> 00:15:44,189 I'm saying nothing. 266 00:15:44,327 --> 00:15:46,364 [Sirens wail] 267 00:15:46,502 --> 00:15:52,094 ♪♪ 268 00:15:52,232 --> 00:15:55,787 This Bulger sounds like a right piece of shit, 269 00:15:55,925 --> 00:15:57,547 but he's low-level. 270 00:15:57,685 --> 00:16:04,140 The guy who killed your ma, he was methodical, calculating. 271 00:16:04,278 --> 00:16:05,831 What if that's his cover, though? 272 00:16:05,970 --> 00:16:09,042 Hiding in plain sight, relying on no one saying anything. 273 00:16:09,180 --> 00:16:12,252 I'm sorry. I don't think it's him. 274 00:16:12,390 --> 00:16:15,393 I know it's not what you want to hear. 275 00:16:16,635 --> 00:16:21,433 I want him to be the one, too. 276 00:16:21,571 --> 00:16:24,195 It's all I've ever wanted. 277 00:16:24,333 --> 00:16:28,268 Eats away at me every single day. 278 00:16:28,406 --> 00:16:34,032 I want him found just as much as you. 279 00:16:34,170 --> 00:16:36,517 I didn't deserve your ma, 280 00:16:36,655 --> 00:16:41,039 but I loved her, and I still do. 281 00:16:41,177 --> 00:16:43,662 Who's Billy Miller? 282 00:16:45,181 --> 00:16:46,631 How do you know him? 283 00:16:46,769 --> 00:16:49,220 Who is he? 284 00:16:49,358 --> 00:16:52,085 He was part of a gang I worked for. 285 00:16:52,223 --> 00:16:54,501 What did he do? 286 00:16:55,571 --> 00:16:58,160 He's a gangster, Lisa. 287 00:16:58,298 --> 00:17:02,198 The usual things you'd expect. 288 00:17:02,336 --> 00:17:06,858 And you just did what he told you? 289 00:17:06,996 --> 00:17:09,411 [Door buzzes in background] 290 00:17:11,103 --> 00:17:12,312 Could he have got Mum killed? 291 00:17:12,449 --> 00:17:14,831 No. 292 00:17:14,969 --> 00:17:17,524 No. 293 00:17:17,661 --> 00:17:22,080 I know they weren't good men, but they -- 294 00:17:22,218 --> 00:17:24,978 they didn't kill women. 295 00:17:25,118 --> 00:17:30,675 ♪♪ 296 00:17:30,813 --> 00:17:35,956 ♪♪ 297 00:17:36,094 --> 00:17:37,475 Ms. Reynolds, please -- 298 00:17:37,613 --> 00:17:39,028 You've got a suspect and you didn't think to call me? 299 00:17:39,166 --> 00:17:41,065 We haven't charged him yet, and we can't. What? 300 00:17:41,203 --> 00:17:42,514 He kidnapped that girl. 301 00:17:42,652 --> 00:17:44,447 It's on the news, for fuck's sake. 302 00:17:44,585 --> 00:17:47,830 We can't presume --Have you got a family? 303 00:17:47,968 --> 00:17:50,315 Yes. We both do, Susan. 304 00:17:50,453 --> 00:17:52,145 You have my word, 305 00:17:52,283 --> 00:17:54,043 as soon as I have anything, anything,I'll let you know. 306 00:17:54,181 --> 00:17:57,460 I promise.We want to get this guy as bad as you do. 307 00:17:57,598 --> 00:17:59,531 It doesn't seem like it. 308 00:17:59,669 --> 00:18:01,947 I'm better off dealing with Lisa Wallace. 309 00:18:02,086 --> 00:18:04,226 At least she gives a shit. 310 00:18:07,021 --> 00:18:09,576 [Door slams] 311 00:18:09,714 --> 00:18:13,166 I'll see if we can lean on Wade again, 312 00:18:13,304 --> 00:18:14,857 get him to budge. 313 00:18:14,995 --> 00:18:17,170 Please. 314 00:18:18,999 --> 00:18:20,794 [Indistinct chatter] 315 00:18:21,691 --> 00:18:25,281 Siobhan? Siobhan Bulger? 316 00:18:25,419 --> 00:18:27,594 I don't use that name no more, 317 00:18:27,732 --> 00:18:29,734 and I told you lot to fuck off already. 318 00:18:29,872 --> 00:18:31,460 I'm not police. I'm just trying to find out -- 319 00:18:31,598 --> 00:18:34,325 Sorry, love. I'm already late. 320 00:18:34,463 --> 00:18:37,051 Did Mark have a history of violence when you were together? 321 00:18:37,190 --> 00:18:38,570 Are you deaf? 322 00:18:38,708 --> 00:18:40,710 Please, Siobhan. We're trying to find a missing woman. 323 00:18:40,848 --> 00:18:43,057 If Mark assaulted women when you were together 324 00:18:43,196 --> 00:18:44,197 and you know any of his methods -- 325 00:18:44,335 --> 00:18:45,750 Methods? 326 00:18:45,888 --> 00:18:50,099 You've seen his knuckles. The man's a fucking ape. 327 00:18:50,237 --> 00:18:51,652 His only methods were 328 00:18:51,790 --> 00:18:53,482 drinking ten pints every night and passing out. 329 00:18:53,620 --> 00:18:55,415 Lisa: Were you with him in 1980? 330 00:18:55,553 --> 00:18:58,452 Don't drag me into his shitty life. 331 00:18:59,764 --> 00:19:06,046 Woman to woman, I'm asking you, just leave me alone. 332 00:19:06,184 --> 00:19:11,983 He's not my problem anymore. 333 00:19:12,121 --> 00:19:19,232 ♪♪ 334 00:19:19,370 --> 00:19:26,204 ♪♪ 335 00:19:26,342 --> 00:19:27,447 Well, well. 336 00:19:27,585 --> 00:19:30,795 [Engine running]The usual? 337 00:19:30,933 --> 00:19:32,728 ♪♪ 338 00:19:32,866 --> 00:19:33,901 [Car door opens] 339 00:19:34,039 --> 00:19:36,283 Garda: Oi, don't you move! 340 00:19:36,421 --> 00:19:39,735 [Tires squeal] 341 00:19:39,873 --> 00:19:42,462 [Scuffling] 342 00:19:42,600 --> 00:19:45,741 Come on.Get the fuck off me! 343 00:19:45,879 --> 00:19:47,915 ♪♪ 344 00:19:48,053 --> 00:19:49,123 Calm down. Calm down! 345 00:19:49,262 --> 00:19:50,918 Fuck off! 346 00:19:51,609 --> 00:19:53,127 It's not Bulger.David: Hold on. 347 00:19:53,266 --> 00:19:55,337 It doesn't match his profile. Come on. You spoke to him. 348 00:19:55,475 --> 00:19:57,442 The man's a thug, a stupid, violent thug. 349 00:19:57,580 --> 00:19:59,203 Think how easy it was to catch him. 350 00:19:59,341 --> 00:20:00,480 We don't know your mother's killer 351 00:20:00,618 --> 00:20:01,826 was a criminal mastermind. 352 00:20:01,964 --> 00:20:03,241 We know he was meticulous and careful, 353 00:20:03,379 --> 00:20:04,691 two things Bulger isn't. 354 00:20:04,829 --> 00:20:08,350 Maybe he got sloppy. Maybe he wants to be caught. 355 00:20:08,488 --> 00:20:11,594 For what it's worth, I agree with you. 356 00:20:11,732 --> 00:20:14,218 It's going to be hard to convince this lot. 357 00:20:14,356 --> 00:20:16,875 And until then, until we know more, 358 00:20:17,013 --> 00:20:20,362 let's not share so much information with Amy's family. 359 00:20:20,500 --> 00:20:21,673 Got an earful off the sister earlier 360 00:20:21,811 --> 00:20:23,675 I could have done without. 361 00:20:23,813 --> 00:20:24,918 And, Lisa, 362 00:20:25,056 --> 00:20:28,162 I'm glad you're back in contact with your father, 363 00:20:28,301 --> 00:20:29,474 but be careful. 364 00:20:29,612 --> 00:20:30,820 He might be just feeding you stuff 365 00:20:30,958 --> 00:20:32,201 as a way to get close to you again. 366 00:20:32,339 --> 00:20:33,375 You think I'm not aware of that? 367 00:20:33,513 --> 00:20:36,205 No, it's just -- 368 00:20:36,343 --> 00:20:39,312 men like him, their brains are wired differently. 369 00:20:39,450 --> 00:20:41,383 Sometimes it can be hard to stay ahead. 370 00:20:41,521 --> 00:20:43,281 Nah, he's just weak and got in too deep. 371 00:20:43,419 --> 00:20:45,110 The Miller thing was a dead end. 372 00:20:45,249 --> 00:20:47,699 It's not. 373 00:20:47,837 --> 00:20:50,909 There's something you should know. 374 00:20:51,047 --> 00:20:54,016 The man your father killed was shot from 100 yards away 375 00:20:54,154 --> 00:20:56,190 with a semi-automatic rifle. 376 00:20:56,329 --> 00:21:02,714 That's serious marksman stuff, possibly former Provo. 377 00:21:02,852 --> 00:21:07,063 So just be careful, okay? 378 00:21:07,201 --> 00:21:09,514 Yeah? 379 00:21:09,652 --> 00:21:11,309 The writing samples, they don't much. 380 00:21:11,447 --> 00:21:12,586 Told you. 381 00:21:12,724 --> 00:21:15,727 Bulger can barely write his own name. 382 00:21:15,865 --> 00:21:17,660 One bit of good news, though. 383 00:21:17,798 --> 00:21:18,972 What? 384 00:21:19,110 --> 00:21:21,940 I spoke to the barman at the Golden Hope. 385 00:21:22,078 --> 00:21:23,597 Not only did Wade put away five pints, 386 00:21:23,735 --> 00:21:25,772 he was trying to shift stolen video players. 387 00:21:25,910 --> 00:21:29,085 I paid him a visit, found a few in the back of his car, 388 00:21:29,223 --> 00:21:30,397 said I might turn a blind eye 389 00:21:30,535 --> 00:21:32,710 if he gave us a witness statement. 390 00:21:32,848 --> 00:21:33,952 Bingo. 391 00:21:34,090 --> 00:21:35,437 Nice work. 392 00:21:35,575 --> 00:21:38,681 So you can charge Bulger for Teresa's abduction? 393 00:21:38,819 --> 00:21:39,924 We sure can. 394 00:21:40,062 --> 00:21:42,340 But the man who's got Amy's still out there? 395 00:21:42,478 --> 00:21:44,031 So we keep on the search, 396 00:21:44,169 --> 00:21:46,793 but we've got another violent arsehole off the streets. 397 00:21:46,931 --> 00:21:49,036 [Laughter] 398 00:21:49,174 --> 00:21:53,386 That doesn't sound like keeping up the search. 399 00:21:53,524 --> 00:21:55,629 Do you mind if I head off? 400 00:21:55,767 --> 00:21:57,286 The missus has bridge. 401 00:21:57,424 --> 00:22:01,221 Sure, and well done again today. 402 00:22:01,359 --> 00:22:08,539 ♪♪ 403 00:22:08,677 --> 00:22:10,782 [Birds calling] 404 00:22:10,920 --> 00:22:14,130 ♪♪ 405 00:22:14,268 --> 00:22:17,755 Mandy! 406 00:22:17,893 --> 00:22:20,413 Nice jacket. 407 00:22:20,551 --> 00:22:23,001 You know Katherine's having a party Saturday? 408 00:22:23,139 --> 00:22:25,625 Yeah. I've got plans. 409 00:22:25,763 --> 00:22:30,768 That's a shame. She'd love to see you and all. 410 00:22:30,906 --> 00:22:31,803 You okay? 411 00:22:31,941 --> 00:22:36,670 Yeah, fine. You know, busy. 412 00:22:37,740 --> 00:22:40,640 Are you still seeing that fella? 413 00:22:40,778 --> 00:22:41,848 Why? 414 00:22:41,986 --> 00:22:44,264 There'll be some nice lads there tonight. 415 00:22:44,402 --> 00:22:47,094 Ryan was asking after you. 416 00:22:47,232 --> 00:22:50,512 I like an older man. Really? 417 00:22:50,650 --> 00:22:52,790 He's old enough to be your dad, though. 418 00:22:52,928 --> 00:22:54,378 Isn't that a bit pervy? 419 00:22:54,516 --> 00:22:56,621 Why do you suddenly care? 420 00:22:56,759 --> 00:23:00,832 I've always cared, Mand. You're my best friend. 421 00:23:02,489 --> 00:23:03,628 I'm here for you, anyway. 422 00:23:03,766 --> 00:23:06,251 Jesus, what is wrong with you? 423 00:23:06,390 --> 00:23:07,770 I'm just looking out for you. 424 00:23:07,908 --> 00:23:11,464 Thanks, but I'm fine. 425 00:23:11,602 --> 00:23:18,160 ♪♪ 426 00:23:18,298 --> 00:23:23,234 ♪♪ 427 00:23:23,372 --> 00:23:24,925 [Bang] 428 00:23:25,063 --> 00:23:31,794 ♪♪ 429 00:23:31,932 --> 00:23:38,352 ♪♪ 430 00:23:38,491 --> 00:23:40,009 Woman: I have the story ready to go. 431 00:23:40,147 --> 00:23:42,771 Are you absolutely certain about this? 432 00:23:42,909 --> 00:23:46,119 Lisa: 100% sure. Bulger's not the man we're after. 433 00:23:46,257 --> 00:23:48,259 Shit. 434 00:23:48,397 --> 00:23:50,537 Right, we have to warn the public he's still out there. 435 00:23:50,675 --> 00:23:53,195 But then we risk provoking him. 436 00:23:53,333 --> 00:23:55,197 What choice do we have? 437 00:23:55,335 --> 00:23:56,992 I don't know. 438 00:23:58,787 --> 00:24:01,030 Look, our line has to be to tell women 439 00:24:01,168 --> 00:24:02,756 till this fucker's caught. 440 00:24:02,894 --> 00:24:05,276 Until we know for sure, they have to stay on their guard. 441 00:24:05,414 --> 00:24:07,485 You're right. 442 00:24:07,623 --> 00:24:10,246 You're right. We've got to keep running it. 443 00:24:10,384 --> 00:24:11,800 Look, get some rest, Lisa. 444 00:24:11,938 --> 00:24:13,146 I can't. 445 00:24:13,284 --> 00:24:15,873 That's an order from your boss. Have a few drinks. 446 00:24:16,011 --> 00:24:17,633 It'll knock you out, 447 00:24:17,771 --> 00:24:19,463 or you'd be no good to anyone, least of all yourself. 448 00:24:19,601 --> 00:24:22,880 Right, I am going to get started on this. 449 00:24:23,018 --> 00:24:26,504 I'll talk to you later.Yeah. 450 00:24:26,642 --> 00:24:29,403 ♪♪ 451 00:24:29,542 --> 00:24:31,992 [Exhales shakily] 452 00:24:32,130 --> 00:24:39,517 ♪♪ 453 00:24:39,655 --> 00:24:47,594 ♪♪ 454 00:24:50,459 --> 00:24:52,254 [Keys jingling] 455 00:24:52,392 --> 00:24:53,600 What -- 456 00:24:53,738 --> 00:24:55,050 You can't be here. 457 00:24:55,188 --> 00:24:56,534 [Quietly] I just really need to talk to you. 458 00:24:56,672 --> 00:24:57,915 Tommy, you can't be here. Come here. 459 00:24:58,053 --> 00:25:00,745 I'm sorry. I just need to talk to you. 460 00:25:01,919 --> 00:25:03,023 Why'd you come here? 461 00:25:03,161 --> 00:25:04,369 Joe got grabbed by the guards. 462 00:25:04,508 --> 00:25:06,958 They smashed the shit out of him. 463 00:25:07,096 --> 00:25:11,515 And then two more today, all wanting to know the same thing, 464 00:25:11,653 --> 00:25:14,932 who's sleeping with a copper? 465 00:25:15,070 --> 00:25:15,933 Oh, my God. 466 00:25:16,071 --> 00:25:17,693 I can't go back to the park. 467 00:25:17,831 --> 00:25:19,764 Yeah, well, you can't stay here either. 468 00:25:19,902 --> 00:25:23,354 I don't want money. I need to be somewhere safe. 469 00:25:23,492 --> 00:25:25,667 Let me give you something to go somewhere. 470 00:25:25,805 --> 00:25:27,772 That's not enough. It's not safe for me to work. 471 00:25:27,910 --> 00:25:29,256 Well, what do you expect me to do? 472 00:25:29,394 --> 00:25:33,640 I don't fucking know.This is my life, Tommy! 473 00:25:34,986 --> 00:25:38,024 [Scoffs] Fuck off. 474 00:25:38,162 --> 00:25:41,303 ♪♪ 475 00:25:41,441 --> 00:25:42,925 I'm sorry. 476 00:25:43,063 --> 00:25:51,244 ♪♪ 477 00:25:51,382 --> 00:25:52,935 I'm sorry. 478 00:25:53,073 --> 00:26:02,013 ♪♪ 479 00:26:02,151 --> 00:26:11,126 ♪♪ 480 00:26:11,264 --> 00:26:20,169 ♪♪ 481 00:26:20,307 --> 00:26:29,282 ♪♪ 482 00:26:29,420 --> 00:26:31,698 [Engine starts] 483 00:26:31,836 --> 00:26:41,881 ♪♪ 484 00:26:46,679 --> 00:26:48,888 [Gasps] 485 00:26:49,095 --> 00:26:52,063 Nan: Hey, I was smoking that. 486 00:26:52,201 --> 00:26:53,409 You're going to burn the house down 487 00:26:53,547 --> 00:26:54,618 one of these days, Nan. 488 00:26:54,756 --> 00:26:56,620 Oh, don't be such a drama queen. 489 00:26:56,758 --> 00:26:59,346 What if I hadn't come back in? 490 00:27:00,693 --> 00:27:02,936 What did you get for dinner? 491 00:27:09,218 --> 00:27:10,185 Lasagna. 492 00:27:10,323 --> 00:27:13,982 Lovely. I'll do us a roast tomorrow. 493 00:27:14,120 --> 00:27:17,641 Well, see how you feel. 494 00:27:17,779 --> 00:27:20,126 It's just I've not been too well. 495 00:27:20,264 --> 00:27:22,887 I know, Nan. 496 00:27:23,025 --> 00:27:25,096 I'll just whack the oven on. 497 00:27:27,512 --> 00:27:31,378 David: Sorry, Tommy, I -- I need to call home. 498 00:27:37,661 --> 00:27:39,801 Thanks. 499 00:27:40,767 --> 00:27:43,356 [Door closes] 500 00:27:49,224 --> 00:27:52,365 [Ringing] 501 00:27:53,193 --> 00:27:55,161 Mary: Hi, love. I was waiting for you to call. 502 00:27:55,299 --> 00:27:56,610 Rachel's playing up again. 503 00:27:56,749 --> 00:27:59,303 Put her on. She's gone out. 504 00:27:59,441 --> 00:28:00,960 With who? 505 00:28:01,098 --> 00:28:02,271 Your guess is as good as mine. 506 00:28:02,409 --> 00:28:04,411 I told you, it's not safe. 507 00:28:04,549 --> 00:28:05,792 I know that. 508 00:28:05,930 --> 00:28:08,553 What do you think I've been saying? 509 00:28:08,692 --> 00:28:11,211 Sorry. I know it's not your fault. 510 00:28:11,349 --> 00:28:12,972 Too bloody right, it's not. 511 00:28:13,110 --> 00:28:16,527 I'm here doing my best, and you're off on a jolly. 512 00:28:16,665 --> 00:28:18,011 A jolly? 513 00:28:18,149 --> 00:28:19,737 Well, there we go, then. 514 00:28:19,875 --> 00:28:22,050 It's nobody's fault. 515 00:28:24,535 --> 00:28:25,709 I've got to go. 516 00:28:25,847 --> 00:28:27,952 Call you tomorrow, okay? 517 00:28:28,090 --> 00:28:30,575 Yeah. 518 00:28:30,714 --> 00:28:33,406 I-I love you. 519 00:28:33,544 --> 00:28:34,648 Love you, too. 520 00:28:34,787 --> 00:28:37,548 [Call ends] 521 00:28:37,686 --> 00:28:40,378 [Sighs] 522 00:28:44,693 --> 00:28:53,219 ♪♪ 523 00:28:53,357 --> 00:29:02,159 ♪♪ 524 00:29:05,334 --> 00:29:07,198 [Thud] 525 00:29:07,336 --> 00:29:10,754 Nan? You okay? 526 00:29:10,892 --> 00:29:17,036 ♪♪ 527 00:29:17,174 --> 00:29:19,555 Nan? 528 00:29:19,693 --> 00:29:27,563 ♪♪ 529 00:29:27,701 --> 00:29:28,841 [Gasps] 530 00:29:28,979 --> 00:29:30,808 Jesus, Nan! 531 00:29:30,946 --> 00:29:34,778 [Screams] 532 00:29:34,916 --> 00:29:37,056 Hello, Mandy. 533 00:29:47,860 --> 00:29:50,069 Cheers.Cheers. 534 00:29:57,386 --> 00:30:00,976 Interesting choice of décor. 535 00:30:01,114 --> 00:30:02,288 I think they like flowers. 536 00:30:02,426 --> 00:30:06,085 [Scoffs] If hell was in florals. 537 00:30:09,709 --> 00:30:11,849 Is it hell? 538 00:30:13,817 --> 00:30:15,957 Guess so. 539 00:30:18,856 --> 00:30:21,031 Come here. 540 00:30:22,066 --> 00:30:24,379 [Pats bed] 541 00:30:43,432 --> 00:30:46,263 TV: Although we've legalized homosexuality recently, 542 00:30:46,401 --> 00:30:49,542 why is there still so much resistance to it? 543 00:30:49,680 --> 00:30:51,855 Our local reporter went to talk to people 544 00:30:51,993 --> 00:30:53,511 [Phone rings] on the streets of Dublin 545 00:30:53,649 --> 00:30:56,929 to get a temperature of what they're thinking. 546 00:30:57,067 --> 00:30:58,378 Hello? 547 00:30:58,516 --> 00:31:00,484 Woman: Is this Susan Reynolds? 548 00:31:00,622 --> 00:31:02,037 Sorry, who is it? 549 00:31:02,175 --> 00:31:04,212 I have some information about your sister, Amy. 550 00:31:04,350 --> 00:31:06,041 How do I know you're telling the truth? 551 00:31:06,179 --> 00:31:07,871 She has a star tattoo, right? 552 00:31:08,009 --> 00:31:10,804 I can tell you where she is, but you have to meet me now. 553 00:31:10,943 --> 00:31:12,392 S-Sure. Where? 554 00:31:12,530 --> 00:31:14,118 The big car park behind the bowling alley. 555 00:31:14,256 --> 00:31:16,914 Okay. I'll leave now. 556 00:31:17,052 --> 00:31:18,226 Frances: Who was it? 557 00:31:18,364 --> 00:31:20,745 I don't know. A girl. 558 00:31:20,884 --> 00:31:24,025 She sounded young. She knows about Amy's star tattoo. 559 00:31:24,163 --> 00:31:26,130 She said she's got information about where she is. 560 00:31:26,268 --> 00:31:27,511 I'm gonna go meet her now. Where? 561 00:31:27,649 --> 00:31:28,926 The big carpark off St. Martin's. 562 00:31:29,064 --> 00:31:30,169 I'm coming with you. 563 00:31:30,307 --> 00:31:31,860 No, Mum, I need to be quick. 564 00:31:31,998 --> 00:31:33,793 I don't want to miss her. I'll come straight back, okay? 565 00:31:33,931 --> 00:31:35,795 Don't be long! 566 00:31:35,933 --> 00:31:38,177 [Door opens, closes] 567 00:31:39,592 --> 00:31:44,838 Do you ever imagine what it'd be like for us in another life? 568 00:31:44,977 --> 00:31:46,392 Of course I do. 569 00:31:46,530 --> 00:31:51,707 We could just live like this. 570 00:31:51,845 --> 00:31:55,194 Better than this, I'd hope. [Laughs] 571 00:31:55,332 --> 00:31:57,610 You know what I mean. 572 00:32:00,026 --> 00:32:02,166 If it wasn't for Rachel. 573 00:32:03,857 --> 00:32:05,998 Just Rachel? 574 00:32:12,176 --> 00:32:14,144 What about Mary? 575 00:32:15,559 --> 00:32:19,770 She doesn't deserve this. 576 00:32:19,908 --> 00:32:21,634 None of us do. 577 00:32:23,325 --> 00:32:26,328 You don't either. It's not your fault. 578 00:32:26,466 --> 00:32:31,195 Ah. It's just... 579 00:32:31,333 --> 00:32:33,715 ...what it is. 580 00:32:37,270 --> 00:32:40,204 You're not a bad person, David. 581 00:32:45,071 --> 00:32:49,386 [Stifling tears] 582 00:32:51,008 --> 00:32:52,837 [Laughing] 583 00:32:52,976 --> 00:32:54,839 What? 584 00:32:54,978 --> 00:32:56,841 This room. 585 00:32:56,980 --> 00:33:00,190 [Both laugh] 586 00:33:12,271 --> 00:33:14,135 [Creaking in distance] 587 00:33:14,273 --> 00:33:19,105 ♪♪ 588 00:33:19,243 --> 00:33:21,107 Hello? 589 00:33:21,245 --> 00:33:24,110 ♪♪ 590 00:33:24,248 --> 00:33:28,149 Is she okay? Is she alive? 591 00:33:28,287 --> 00:33:29,322 [Gasps] 592 00:33:29,460 --> 00:33:32,049 [Grunts] Ahh! 593 00:33:32,187 --> 00:33:34,845 No! 594 00:33:34,983 --> 00:33:37,020 ♪♪ 595 00:33:37,158 --> 00:33:40,402 [Choking] 596 00:33:40,540 --> 00:33:45,200 ♪♪ 597 00:33:45,338 --> 00:33:47,892 [Choking] 598 00:33:48,031 --> 00:33:51,896 ♪♪ 599 00:33:52,035 --> 00:33:54,589 [Coughing] 600 00:33:54,727 --> 00:34:03,736 ♪♪ 601 00:34:03,874 --> 00:34:05,634 ♪♪ 602 00:34:05,772 --> 00:34:08,775 [Engine revving] 603 00:34:08,913 --> 00:34:11,744 ♪♪ 604 00:34:11,882 --> 00:34:13,056 [Doorbell rings] 605 00:34:13,193 --> 00:34:15,195 Frances: Did you forget something? 606 00:34:16,818 --> 00:34:19,510 Lisa.I said to Susan I'd pop by. 607 00:34:19,648 --> 00:34:21,133 She's gone to meet some girl who said 608 00:34:21,271 --> 00:34:25,689 she had information about Amy. 609 00:34:25,827 --> 00:34:29,313 Got a call out of nowhere and told her to meet her. 610 00:34:29,451 --> 00:34:33,213 Oh, right. Did you get a name? 611 00:34:33,352 --> 00:34:35,318 I told her not to go. 612 00:34:35,457 --> 00:34:37,907 She'll be fine. It could be helpful. 613 00:34:38,046 --> 00:34:39,599 Where was she meeting her? 614 00:34:39,737 --> 00:34:46,572 ♪♪ 615 00:34:46,710 --> 00:34:53,199 ♪♪ 616 00:34:53,336 --> 00:35:00,172 ♪♪ 617 00:35:00,310 --> 00:35:06,454 ♪♪ 618 00:35:06,592 --> 00:35:12,253 ♪ Just imagine, every day it's just me and you ♪ 619 00:35:12,391 --> 00:35:16,188 ♪ Just imagine, a sky that would always ♪ 620 00:35:16,326 --> 00:35:17,948 Radio: The Dublin Evening Mail 621 00:35:18,086 --> 00:35:20,606 warned women to stay vigilant as the man responsible 622 00:35:20,744 --> 00:35:22,504 for the abduction of Amy Reynolds 623 00:35:22,642 --> 00:35:25,231 and the murder of Janice Wallace in 1980 624 00:35:25,369 --> 00:35:26,439 is still at large. 625 00:35:26,577 --> 00:35:28,614 A Garda spokesman confirmed 626 00:35:28,752 --> 00:35:31,548 a Mark Bulger of Castle Moy had been charged 627 00:35:31,686 --> 00:35:34,102 with the abduction and assault of a local woman, 628 00:35:34,240 --> 00:35:36,898 but was not a suspect in the Amy Reynolds 629 00:35:37,036 --> 00:35:38,555 or Janice Wallace cases. 630 00:35:38,693 --> 00:35:40,246 They assured women around the country 631 00:35:40,384 --> 00:35:44,147 there was no need for undue concern or distress. 632 00:35:44,285 --> 00:35:53,673 ♪♪ 633 00:35:53,811 --> 00:35:56,849 [Wind whistling] 634 00:36:21,770 --> 00:36:23,945 [Rattling] 635 00:36:34,887 --> 00:36:36,785 [Grunts] 636 00:36:40,237 --> 00:36:41,928 [Girl crying quietly] 637 00:36:42,066 --> 00:36:44,586 Hello? 638 00:36:44,724 --> 00:36:47,451 [Crying] 639 00:36:49,764 --> 00:36:51,731 Hello? 640 00:36:53,423 --> 00:36:55,839 Hello, who's there? 641 00:36:59,014 --> 00:37:01,914 Amy? 642 00:37:02,052 --> 00:37:04,227 Amy, are you there? 643 00:37:05,780 --> 00:37:07,954 [Sniffles] 644 00:37:08,092 --> 00:37:11,095 I'm not Amy. 645 00:37:11,234 --> 00:37:15,238 You -- You did this. 646 00:37:15,376 --> 00:37:18,033 [Tearfully] It wasn't my fault. 647 00:37:18,171 --> 00:37:22,106 You called me. You lured me to that place. 648 00:37:22,245 --> 00:37:23,591 He said he would kill my nan. 649 00:37:23,729 --> 00:37:25,351 What was I supposed to do? 650 00:37:25,489 --> 00:37:27,111 You should have warned me. 651 00:37:27,250 --> 00:37:29,286 I couldn't. 652 00:37:29,424 --> 00:37:34,843 He had her tied up at home. He would have killed her. 653 00:37:34,981 --> 00:37:38,295 I'm sorry. 654 00:37:38,433 --> 00:37:41,194 He's gonna kill us both. [Crying] 655 00:37:41,333 --> 00:37:43,231 He's fucking not. 656 00:37:43,369 --> 00:37:49,927 ♪♪ 657 00:37:50,065 --> 00:37:51,929 What's your name? 658 00:37:54,104 --> 00:37:55,347 Mandy. 659 00:37:55,485 --> 00:37:57,280 We're gonna get out of here, 660 00:37:57,418 --> 00:38:00,006 but you got to help me, okay? 661 00:38:00,144 --> 00:38:02,699 Shout with me, okay? 662 00:38:02,837 --> 00:38:05,978 ♪♪ 663 00:38:06,116 --> 00:38:08,532 [Inhales deeply] Help! 664 00:38:08,670 --> 00:38:09,671 Help! 665 00:38:09,809 --> 00:38:11,017 Help! 666 00:38:11,155 --> 00:38:12,156 Help! 667 00:38:12,295 --> 00:38:15,090 Help!Help! 668 00:38:15,228 --> 00:38:20,924 ♪♪ 669 00:38:21,062 --> 00:38:23,858 David. 670 00:38:23,996 --> 00:38:25,377 [Knock on door] 671 00:38:25,515 --> 00:38:27,240 David, it's Lisa. It's urgent. 672 00:38:27,379 --> 00:38:30,727 [Phone ringing] 673 00:38:30,865 --> 00:38:33,074 I'll go to the bathroom. 674 00:38:33,212 --> 00:38:34,765 No, it's -- 675 00:38:34,903 --> 00:38:38,251 ♪♪ 676 00:38:38,390 --> 00:38:39,701 Hello? 677 00:38:39,839 --> 00:38:41,807 Male Caller: Hello, Lisa. 678 00:38:41,945 --> 00:38:44,465 Remember me? 679 00:38:44,603 --> 00:38:48,123 Don't you think I'm worth writing about? 680 00:38:48,261 --> 00:38:50,954 I'm very disappointed. 681 00:38:51,092 --> 00:38:54,233 ♪♪ 682 00:38:54,371 --> 00:38:55,821 Who is this? 683 00:38:55,959 --> 00:38:58,755 I have a couple of girls with me, 684 00:38:58,893 --> 00:39:00,066 one of whom you know. 685 00:39:00,204 --> 00:39:04,277 No. Please, no. 686 00:39:04,416 --> 00:39:07,280 Hello? Susan? 687 00:39:07,419 --> 00:39:09,524 [Crying] Please help me. 688 00:39:09,662 --> 00:39:10,698 Where are you? 689 00:39:10,836 --> 00:39:12,769 Please help -- [Cries out] 690 00:39:12,907 --> 00:39:14,702 Susan? 691 00:39:14,840 --> 00:39:17,152 ♪♪ 692 00:39:17,290 --> 00:39:19,154 Male Caller: You get to choose who lives, 693 00:39:19,292 --> 00:39:21,985 Susan or this other girl, Mandy. 694 00:39:22,123 --> 00:39:25,713 No. I-I can't. 695 00:39:28,440 --> 00:39:31,166 I'll call you at your office at 5:00 tomorrow 696 00:39:31,304 --> 00:39:33,514 for your decision. 697 00:39:33,652 --> 00:39:38,208 [Crying] I can't. I can't. Please. 698 00:39:38,346 --> 00:39:44,628 Don't tell anyone, or I'll kill them both. 699 00:39:44,766 --> 00:39:46,078 Bye, Lisa. 700 00:39:46,216 --> 00:39:47,493 [Call ends] 701 00:39:47,631 --> 00:39:51,083 [Crying] 702 00:39:51,221 --> 00:39:57,676 ♪♪ 703 00:39:57,814 --> 00:39:58,677 Lisa? 704 00:39:58,815 --> 00:40:01,196 [Inhales, exhales deeply] 705 00:40:01,334 --> 00:40:03,095 Lisa, what is it? 706 00:40:03,233 --> 00:40:12,104 ♪♪ 707 00:40:12,242 --> 00:40:21,078 ♪♪ 708 00:40:21,216 --> 00:40:30,087 ♪♪ 709 00:40:30,225 --> 00:40:39,131 ♪♪ 710 00:40:39,269 --> 00:40:48,140 ♪♪ 711 00:40:48,278 --> 00:40:57,149 ♪♪ 712 00:40:57,287 --> 00:41:05,226 ♪♪