1 00:00:23,741 --> 00:00:28,741 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:01:56,549 --> 00:01:58,684 Hi, you've reached Tom Dennistoun 3 00:01:58,716 --> 00:02:00,753 of Dennistoun's Design. 4 00:02:00,786 --> 00:02:03,689 Leave your name and number and I'll get back to you. 5 00:02:03,721 --> 00:02:06,491 If it's urgent, give Pete a call. Thanks. 6 00:02:09,627 --> 00:02:11,163 You can't control it. 7 00:02:11,197 --> 00:02:12,532 You don't have anything to say. 8 00:02:12,564 --> 00:02:15,467 Your biggest mistake is believing you can. 9 00:02:15,501 --> 00:02:16,868 You don't know anything. 10 00:02:26,645 --> 00:02:28,314 It's kind of a weird gift, 11 00:02:28,347 --> 00:02:31,683 but I'm sure he'll love it. 12 00:02:41,460 --> 00:02:42,295 Hi, Russ. 13 00:02:43,829 --> 00:02:44,764 Morning, Betty! 14 00:02:56,709 --> 00:02:59,277 He's probably out walking Friendo. 15 00:03:00,479 --> 00:03:02,248 - You think? - He never leaves the house, 16 00:03:02,281 --> 00:03:03,483 but I don't know. 17 00:03:04,717 --> 00:03:05,985 He put a new doorknob on. 18 00:03:06,018 --> 00:03:07,819 Check that out. 19 00:03:07,853 --> 00:03:10,223 - That's a start. - Mm. 20 00:03:13,859 --> 00:03:16,329 We gotta go grab the daisies. 21 00:03:17,596 --> 00:03:18,897 Lilies. 22 00:03:21,900 --> 00:03:24,437 At least the car will smell nice. 23 00:03:26,872 --> 00:03:28,407 Hey, Charlie! 24 00:03:28,439 --> 00:03:30,408 Charlie. 25 00:03:30,442 --> 00:03:33,512 I guess we'll just see you at the cemetery. 26 00:03:33,544 --> 00:03:35,247 Okay, man. 27 00:03:35,281 --> 00:03:36,081 Hey, Russ. 28 00:03:36,115 --> 00:03:38,784 You mind keeping an eye on that thing? 29 00:03:38,817 --> 00:03:40,253 Thanks, bud. 30 00:04:04,977 --> 00:04:07,879 The curb's a little weird. 31 00:04:07,913 --> 00:04:09,382 Give me your hand. 32 00:04:09,414 --> 00:04:10,915 Okay. 33 00:04:10,949 --> 00:04:13,419 - Hi, Mom. - Hi. 34 00:04:13,451 --> 00:04:16,488 You're coming to the restaurant after this, right? 35 00:04:16,521 --> 00:04:18,524 No. 36 00:04:18,557 --> 00:04:20,326 I made reservations for all of us, 37 00:04:20,358 --> 00:04:23,329 - plus Gale. - Where are we going? 38 00:04:23,362 --> 00:04:24,963 Um, Gale's not coming. 39 00:04:24,997 --> 00:04:27,932 She told me she was. 40 00:04:27,966 --> 00:04:30,536 She was just trying to be polite. 41 00:04:30,569 --> 00:04:32,305 It's a hard day. 42 00:04:35,440 --> 00:04:36,908 Did you pick the chairs? 43 00:04:36,942 --> 00:04:38,811 Yeah. I think we're gonna... 44 00:04:38,843 --> 00:04:41,646 I think we're gonna go with brown. 45 00:04:41,680 --> 00:04:44,550 - How's that sound? - Mm. 46 00:04:44,583 --> 00:04:47,553 I don't know, I'm not making the decision for you. 47 00:04:47,586 --> 00:04:49,588 The wrong chairs'll throw the whole day off. 48 00:04:49,620 --> 00:04:52,358 We don't want that! 49 00:06:01,860 --> 00:06:03,929 Hi, you've reached Tom Dennistoun 50 00:06:03,961 --> 00:06:05,764 of Dennistoun's Design. 51 00:06:05,798 --> 00:06:08,634 Leave your name and number and I'll get back to you. 52 00:06:08,666 --> 00:06:11,870 If it's urgent, give Pete a call. Thanks. 53 00:06:16,774 --> 00:06:19,778 You know, you could've picked him up. 54 00:06:23,714 --> 00:06:25,117 We knocked. 55 00:06:27,685 --> 00:06:29,087 I'll be in the car. 56 00:06:42,634 --> 00:06:44,203 What'll it be? 57 00:06:44,235 --> 00:06:45,937 Ooh, I'm just browsing, 58 00:06:45,971 --> 00:06:49,141 but, uh, Betty, you want something? 59 00:06:49,173 --> 00:06:50,810 I'm driving. 60 00:06:50,843 --> 00:06:53,579 I'll drive. What do you want? 61 00:06:53,612 --> 00:06:55,514 It's okay. I don't want anything. 62 00:06:55,547 --> 00:06:57,616 She'll have a tequila soda. 63 00:06:57,649 --> 00:07:00,052 And I will have a double soda. 64 00:07:01,987 --> 00:07:03,756 - Enjoy. - Thanks, buddy. 65 00:07:05,690 --> 00:07:07,959 Don't know what your dad loved so much about this place. 66 00:07:07,992 --> 00:07:09,661 The free popcorn. 67 00:07:09,694 --> 00:07:11,863 - Free popcorn? - Mhm. 68 00:07:11,896 --> 00:07:14,599 - Carl? - Yeah? 69 00:07:14,632 --> 00:07:16,234 You guys got free popcorn? 70 00:07:16,267 --> 00:07:18,470 Aw, man, that machine's busted. 71 00:07:18,504 --> 00:07:19,838 Shocker. 72 00:07:24,642 --> 00:07:27,178 You think Carl made this? 73 00:07:27,211 --> 00:07:30,048 Fuck, I forgot to leave this for him. 74 00:07:30,081 --> 00:07:31,916 Don't worry about it, I'll bring it over. 75 00:07:31,949 --> 00:07:33,618 I'm sure he'll be psyched to see me. 76 00:07:34,920 --> 00:07:36,021 - Yeah? - Mhm. 77 00:07:36,055 --> 00:07:37,689 It doesn't matter, he's not gonna show anyway. 78 00:07:37,723 --> 00:07:40,693 He's gonna come, he's gonna come. 79 00:07:40,725 --> 00:07:42,627 Grief is... 80 00:07:42,661 --> 00:07:44,896 grief is tough, it takes time. 81 00:07:44,930 --> 00:07:47,031 How much time does he need? 82 00:07:47,064 --> 00:07:49,802 He's in that house all day. 83 00:07:49,834 --> 00:07:52,204 That's why I'm trying to get him out. 84 00:07:52,237 --> 00:07:53,706 Hey, hey, hey, hey. 85 00:07:56,141 --> 00:07:57,676 I got some guys. 86 00:07:57,709 --> 00:07:58,877 Hey, kids. 87 00:07:58,911 --> 00:08:01,146 Oh. Hi. 88 00:08:01,178 --> 00:08:02,247 Hi, Carl. 89 00:08:02,281 --> 00:08:04,115 In honor of your dad. 90 00:08:05,216 --> 00:08:07,086 Thanks, Carl. 91 00:08:07,119 --> 00:08:08,587 A year gone... 92 00:08:09,821 --> 00:08:12,925 ...is a year too long. 93 00:08:12,958 --> 00:08:14,793 Thank you. 94 00:08:14,826 --> 00:08:16,829 - Enjoy. - Thanks. 95 00:08:18,196 --> 00:08:20,132 - Hey, hey, hey. - I... 96 00:08:20,165 --> 00:08:22,902 To us. 97 00:08:24,336 --> 00:08:26,237 To us. Mhm. 98 00:08:31,944 --> 00:08:33,077 Fires. 99 00:08:34,679 --> 00:08:36,649 Then mudslides? 100 00:08:38,283 --> 00:08:41,720 Bet they didn't plan on that one. 101 00:08:41,753 --> 00:08:44,089 Oh, what the heck. 102 00:08:44,121 --> 00:08:46,125 Can't control any of it. 103 00:08:55,200 --> 00:08:56,802 You don't have anything to say. 104 00:08:56,835 --> 00:08:58,170 I was buying time. 105 00:08:58,202 --> 00:08:59,637 You shouldn't get close to people. 106 00:08:59,671 --> 00:09:01,140 Trying to find a solution. 107 00:10:29,193 --> 00:10:32,030 Your brother won't answer, you won't answer. 108 00:10:32,063 --> 00:10:33,131 Make sure he's almost done 109 00:10:33,164 --> 00:10:35,099 with your father's house repairs. 110 00:10:35,133 --> 00:10:36,668 Oh, and I hired a DJ. 111 00:10:36,701 --> 00:10:37,970 You'll love her. 112 00:10:52,149 --> 00:10:53,451 Hey, Charlie. 113 00:10:53,485 --> 00:10:55,053 Charlie! 114 00:10:55,086 --> 00:10:57,155 Charlie. 115 00:10:57,188 --> 00:10:59,057 It's Benny, open up. 116 00:10:59,091 --> 00:11:00,960 Hey. 117 00:11:02,059 --> 00:11:03,294 Dammit. 118 00:11:05,931 --> 00:11:07,432 What an idiot. 119 00:11:13,971 --> 00:11:16,140 Hey, Charlie, I'm coming in. 120 00:11:18,844 --> 00:11:19,945 Hey, man. 121 00:11:26,485 --> 00:11:28,052 Friendo! 122 00:11:29,821 --> 00:11:31,389 Hey, buddy. 123 00:11:31,423 --> 00:11:33,125 Just me. 124 00:11:40,197 --> 00:11:42,167 What a slob. 125 00:11:42,200 --> 00:11:43,402 Jesus. 126 00:11:46,004 --> 00:11:46,938 Oh. 127 00:11:49,140 --> 00:11:50,075 Ooh. 128 00:12:36,187 --> 00:12:37,188 Hey. 129 00:12:42,159 --> 00:12:44,129 Happy birthday. 130 00:12:44,162 --> 00:12:46,131 Brought you a new roommate. 131 00:12:46,163 --> 00:12:48,466 Don't even need to water it, it's fake. 132 00:12:50,869 --> 00:12:52,338 What's going on? 133 00:12:55,139 --> 00:12:56,475 Working. 134 00:12:58,275 --> 00:12:59,844 We missed you today! 135 00:12:59,878 --> 00:13:01,913 Your sister was pretty bummed. 136 00:13:01,947 --> 00:13:03,948 Your mom... well, she's your mom. 137 00:13:07,451 --> 00:13:09,487 Okay. 138 00:13:09,520 --> 00:13:12,089 Forgot to leave the RSVP. 139 00:13:12,123 --> 00:13:13,192 Um... 140 00:13:14,225 --> 00:13:15,293 Feel free to fill it out. 141 00:13:15,326 --> 00:13:17,129 Tough choices. 142 00:13:17,162 --> 00:13:19,398 Lemon chicken or mahi-mahi. 143 00:13:26,904 --> 00:13:28,874 Where's Friendo? I didn't see him when I came in. 144 00:13:32,878 --> 00:13:34,312 He's in the backyard. 145 00:13:37,883 --> 00:13:38,917 Okay. 146 00:13:38,950 --> 00:13:41,420 The house is looking good. 147 00:13:41,452 --> 00:13:44,322 Devil's in the details, they say. 148 00:13:44,355 --> 00:13:46,859 Rehearsal dinner is in a couple days. 149 00:13:46,892 --> 00:13:49,294 You don't have to wear the suit we brought you. 150 00:13:49,326 --> 00:13:51,897 Just wear something clean. 151 00:13:51,929 --> 00:13:55,366 It'll mean a lot to your sister if you came. 152 00:13:55,399 --> 00:13:58,169 We only want her getting married once, right? 153 00:14:00,639 --> 00:14:03,475 And when you get a chance, give her a call. 154 00:14:03,508 --> 00:14:05,377 I know she'd love to hear from you. 155 00:14:07,479 --> 00:14:09,114 Okay. 156 00:14:09,147 --> 00:14:11,049 Your coffee is shit, by the way. 157 00:14:13,485 --> 00:14:15,187 I'll show myself out. 158 00:14:27,565 --> 00:14:30,201 But, uh, I'm on my way. 159 00:14:30,235 --> 00:14:33,171 Got a little sidetracked, but my head's all clear. 160 00:14:33,203 --> 00:14:35,573 I will see you soon. 161 00:14:35,606 --> 00:14:37,009 Order me some egg rolls 162 00:14:37,042 --> 00:14:38,277 and, uh, maybe some crab rangoon. 163 00:14:38,309 --> 00:14:39,410 Okay, I love you, babe. 164 00:14:39,443 --> 00:14:40,945 Bye. 165 00:15:46,778 --> 00:15:48,447 Charlie? 166 00:17:36,221 --> 00:17:38,289 Have you seen my harmonica? 167 00:17:39,390 --> 00:17:41,393 Should be around here somewhere. 168 00:17:41,425 --> 00:17:42,827 Mhm. 169 00:17:45,195 --> 00:17:47,698 Man, you were conked out on the couch last night. 170 00:17:47,731 --> 00:17:50,367 Could not wake you up. 171 00:17:50,401 --> 00:17:51,803 Yeah. 172 00:17:51,836 --> 00:17:54,705 You know, my dad used to sleep on the couch all the time. 173 00:17:54,739 --> 00:17:56,575 He'd be up until like 1 or 2 A.M. 174 00:17:56,607 --> 00:17:59,644 and wake up a few hours later and go to work. 175 00:18:02,413 --> 00:18:04,182 Sounds like a dad. 176 00:18:11,556 --> 00:18:15,894 Okay, what's going on? 177 00:18:15,926 --> 00:18:17,561 I've been thinking about the car, 178 00:18:17,595 --> 00:18:18,730 about selling it. 179 00:18:20,298 --> 00:18:21,732 We just got the car. 180 00:18:21,766 --> 00:18:23,768 Why do we want to sell it? 181 00:18:23,800 --> 00:18:25,403 Dad's car. 182 00:18:25,435 --> 00:18:26,737 Oh. 183 00:18:26,770 --> 00:18:29,173 I mean, it's just gonna sit there. 184 00:18:30,307 --> 00:18:31,643 Yeah. 185 00:18:32,676 --> 00:18:33,744 Yeah. 186 00:18:35,413 --> 00:18:36,847 You probably gotta... 187 00:18:36,881 --> 00:18:38,717 you gotta talk to Charlie about that first. 188 00:18:38,750 --> 00:18:41,286 Why we even brought it back, I have no idea. 189 00:18:41,318 --> 00:18:43,521 I'm not arguing with you. 190 00:18:46,223 --> 00:18:47,525 How much do you think it's worth? 191 00:18:47,558 --> 00:18:48,860 That car? 192 00:18:50,528 --> 00:18:52,396 It's been in the sun for a year. 193 00:19:00,538 --> 00:19:02,207 You really should talk to your brother about this 194 00:19:02,240 --> 00:19:03,141 if you really want to sell the car. 195 00:19:03,174 --> 00:19:05,877 - It's not his decision. - It's not yours. 196 00:19:10,347 --> 00:19:11,616 Come on. 197 00:19:22,826 --> 00:19:24,229 Where'd you hide it? 198 00:19:25,462 --> 00:19:26,531 Hamper. 199 00:19:28,766 --> 00:19:29,868 You know what this means? 200 00:19:29,901 --> 00:19:30,869 Don't! 201 00:19:32,703 --> 00:19:34,271 I'm not... I'm not in the mood. 202 00:19:34,305 --> 00:19:35,440 Okay, all right. 203 00:19:35,472 --> 00:19:36,575 I gotta go. 204 00:19:43,615 --> 00:19:44,481 Give me a hug. 205 00:19:44,515 --> 00:19:45,817 Come on, I gotta go. 206 00:19:49,554 --> 00:19:50,622 It's gonna be all right. 207 00:19:50,654 --> 00:19:51,956 - All right? - Yeah. 208 00:19:51,990 --> 00:19:54,526 It's gonna be good. 209 00:19:54,558 --> 00:19:55,993 I love you. 210 00:19:56,027 --> 00:19:57,495 There's some leftovers in the fridge 211 00:19:57,528 --> 00:19:59,530 - if you get hungry later. - Thank you. 212 00:20:49,346 --> 00:20:51,383 Hi, you've reached Tom Dennistoun 213 00:20:51,415 --> 00:20:53,417 of Dennistoun's Design. 214 00:20:53,451 --> 00:20:56,320 Leave your name and number and I'll get back to you. 215 00:20:56,354 --> 00:20:59,057 If it's urgent, give Pete a call. Thanks. 216 00:21:05,797 --> 00:21:08,333 Don't you ever check your mail? 217 00:21:10,902 --> 00:21:13,605 I've been trying you for a fucking year. 218 00:21:16,574 --> 00:21:20,577 Don't be a fool like your father. 219 00:21:20,611 --> 00:21:24,983 245-6123. 220 00:21:25,016 --> 00:21:27,885 I won't be calling you again. 221 00:21:27,919 --> 00:21:29,688 This is your Uncle Pete. 222 00:22:29,814 --> 00:22:30,915 Ow! 223 00:22:42,125 --> 00:22:43,560 Charlie? 224 00:22:45,663 --> 00:22:46,698 Are you good? 225 00:22:48,065 --> 00:22:50,402 Yeah, I'm fucking great, Russ! 226 00:22:53,703 --> 00:22:56,607 Come on over here then. 227 00:22:56,641 --> 00:22:58,777 I'll fix us an early supper. 228 00:23:10,086 --> 00:23:13,057 Don't be a hoarder, 229 00:23:13,089 --> 00:23:15,493 like the ones on TV. 230 00:23:17,127 --> 00:23:20,664 If you're gonna stay in that house, 231 00:23:20,698 --> 00:23:24,134 get rid of whatever 232 00:23:24,167 --> 00:23:26,404 don't make you happy. 233 00:23:28,506 --> 00:23:29,774 Most of it's at my mom's house, 234 00:23:29,807 --> 00:23:32,443 and I'm not planning on staying there. 235 00:23:33,711 --> 00:23:35,212 Most of it? 236 00:23:35,246 --> 00:23:36,881 All of it! 237 00:23:36,913 --> 00:23:38,750 Don't leave nothing! 238 00:23:40,984 --> 00:23:42,453 I'm working on it. 239 00:23:44,555 --> 00:23:47,592 My dad left a lot to do. 240 00:23:52,864 --> 00:23:54,499 You done? 241 00:23:58,001 --> 00:23:59,870 I'll do the dishes. 242 00:23:59,903 --> 00:24:02,740 Yes, you will! 243 00:24:02,772 --> 00:24:05,076 I did the cooking. 244 00:24:05,108 --> 00:24:08,645 Well, pretty fair trade, I guess. 245 00:24:22,226 --> 00:24:23,761 Charlie? 246 00:24:35,205 --> 00:24:36,607 See you tomorrow, Russ! 247 00:26:28,919 --> 00:26:29,988 You finally got back to me, huh? 248 00:26:34,724 --> 00:26:36,994 Listen to me, Charlie. 249 00:26:37,028 --> 00:26:40,365 This thing is going to destroy you, 250 00:26:40,397 --> 00:26:42,833 just like it did your father. 251 00:26:45,403 --> 00:26:49,740 Leave, before you hurt anyone else. 252 00:26:51,976 --> 00:26:53,745 You have the address. 253 00:28:16,926 --> 00:28:17,994 Hey. 254 00:28:18,028 --> 00:28:19,264 Seatbelt, please. 255 00:28:21,397 --> 00:28:23,100 32 Hockomock? 256 00:28:25,135 --> 00:28:26,971 Gonna be a long one. 257 00:28:51,862 --> 00:28:53,498 I was almost dead. 258 00:29:10,580 --> 00:29:12,750 A haunted house party. 259 00:29:28,598 --> 00:29:30,300 Friendo? 260 00:29:30,334 --> 00:29:31,335 Friendo! 261 00:29:32,970 --> 00:29:34,137 Hey, buddy! 262 00:29:34,171 --> 00:29:35,072 How are you? 263 00:29:35,105 --> 00:29:36,141 Oh, my... 264 00:29:46,049 --> 00:29:48,152 Hi, you've reached Tom Dennistoun 265 00:29:48,184 --> 00:29:50,020 of Dennistoun's Design. 266 00:29:50,054 --> 00:29:52,857 Leave your name and number and I'll get back to you. 267 00:29:52,890 --> 00:29:56,594 If it's urgent, give Pete a call. Thanks. 268 00:31:50,641 --> 00:31:52,076 Get in here. 269 00:31:54,044 --> 00:31:55,379 Get in here. 270 00:32:05,722 --> 00:32:08,024 I was wondering when you'd get here. 271 00:32:14,230 --> 00:32:16,000 Want a drink? 272 00:32:27,678 --> 00:32:29,146 Sit down. 273 00:32:34,183 --> 00:32:35,987 Sit down. 274 00:33:28,672 --> 00:33:32,009 God damn, if you don't look just like him. 275 00:33:43,319 --> 00:33:45,655 Aren't you supposed to be dead? 276 00:34:17,588 --> 00:34:19,623 God damn thing. 277 00:34:34,871 --> 00:34:36,373 You hungry? 278 00:35:39,635 --> 00:35:40,670 Ah! 279 00:35:40,704 --> 00:35:41,872 Ahhh! 280 00:35:41,905 --> 00:35:43,274 Ah! 281 00:35:43,306 --> 00:35:45,542 Where did that happen? 282 00:35:45,576 --> 00:35:47,744 Huh? 283 00:35:47,777 --> 00:35:49,879 Where did that happen? 284 00:35:54,351 --> 00:35:56,186 At Dad's house. 285 00:35:56,219 --> 00:35:57,754 Your Dad's house? 286 00:36:01,257 --> 00:36:02,358 That happen before? 287 00:36:05,394 --> 00:36:07,898 Answer me! Did that happen before? 288 00:36:07,931 --> 00:36:09,266 No. 289 00:36:18,474 --> 00:36:20,543 You weren't followed here, were you? 290 00:36:23,679 --> 00:36:25,648 Were you followed here? 291 00:36:34,291 --> 00:36:35,326 No. 292 00:36:57,514 --> 00:36:58,983 You hear that? 293 00:37:03,519 --> 00:37:06,356 What was that? 294 00:37:53,036 --> 00:37:54,472 Let's go. 295 00:38:10,487 --> 00:38:11,722 What is this? 296 00:38:14,523 --> 00:38:17,560 These are my brothers. 297 00:38:17,594 --> 00:38:20,630 They listened to me. 298 00:38:20,664 --> 00:38:22,099 Your father would have been here, too, 299 00:38:22,132 --> 00:38:23,768 if he didn't kill himself. 300 00:38:49,893 --> 00:38:51,362 Let's go. 301 00:38:53,630 --> 00:38:55,099 Let's go! 302 00:38:58,934 --> 00:39:00,503 Let's go! 303 00:39:36,840 --> 00:39:39,510 You need to stay here. 304 00:39:39,543 --> 00:39:40,878 You know that. 305 00:39:50,686 --> 00:39:51,889 Did you hear me? 306 00:39:57,893 --> 00:39:58,862 Can't. 307 00:40:15,144 --> 00:40:17,181 This is our family. 308 00:40:22,085 --> 00:40:23,721 Who we are. 309 00:40:27,190 --> 00:40:29,860 Don't do what my brother did. 310 00:40:37,032 --> 00:40:39,469 I'm going to bed. 311 00:41:11,001 --> 00:41:13,737 32 Hockomock. 312 00:41:13,769 --> 00:41:15,204 How do you even know it's real? 313 00:41:15,237 --> 00:41:18,641 So Charlie knows I'm coming over? 314 00:41:22,144 --> 00:41:25,581 He knows I'm coming over? 315 00:41:25,614 --> 00:41:26,483 Hey. 316 00:41:28,150 --> 00:41:31,821 Yeah, just get the key from him. 317 00:41:31,855 --> 00:41:35,224 I think this is cool, I'm glad you talked to him. 318 00:41:35,257 --> 00:41:37,260 Makes me happy. 319 00:41:37,293 --> 00:41:39,896 Soon, you'll be happy. 320 00:41:39,929 --> 00:41:42,031 We will all be happy. 321 00:41:42,065 --> 00:41:44,001 I love you. 322 00:41:44,034 --> 00:41:45,568 Bye. 323 00:42:50,699 --> 00:42:52,234 Hey, Charlie! 324 00:42:52,268 --> 00:42:54,271 Hey! 325 00:42:54,304 --> 00:42:56,840 Good morning. 326 00:42:56,873 --> 00:42:58,708 Hey. 327 00:43:04,780 --> 00:43:06,349 Whoa, ahh! 328 00:43:06,382 --> 00:43:08,985 Oh, God, ahh! 329 00:43:10,286 --> 00:43:12,923 What happened to your arm? 330 00:43:12,956 --> 00:43:14,724 Something scratched me. 331 00:43:29,304 --> 00:43:32,174 What the hell happened, man? 332 00:43:32,208 --> 00:43:34,211 What happened to Friendo? 333 00:43:38,213 --> 00:43:40,351 I didn't think you actually meant in the backyard. 334 00:43:42,284 --> 00:43:44,353 You know, you can come stay with us. 335 00:43:44,387 --> 00:43:46,023 I think it'd be good for you. 336 00:43:46,056 --> 00:43:48,425 Get away from this house. 337 00:43:48,458 --> 00:43:50,693 I got some guys, they could finish it up. 338 00:43:52,161 --> 00:43:53,396 I think you just need to get away for a while, 339 00:43:53,429 --> 00:43:56,165 clear your head. 340 00:43:56,199 --> 00:43:57,967 Oh, hold on. 341 00:43:58,001 --> 00:43:59,369 Oh. 342 00:43:59,402 --> 00:44:02,673 Hey, hey, what's up, Paco? 343 00:44:02,706 --> 00:44:05,709 Yeah, we're here with the car. 344 00:44:05,742 --> 00:44:07,744 Yeah. 345 00:44:07,777 --> 00:44:09,413 Five minutes, five minutes. 346 00:44:09,445 --> 00:44:10,980 Cool. 347 00:44:11,014 --> 00:44:12,716 All right, yeah. 348 00:44:12,748 --> 00:44:15,151 See ya soon. 349 00:44:15,184 --> 00:44:16,953 Paco's on his way, man. 350 00:44:19,389 --> 00:44:21,791 What car? 351 00:44:21,824 --> 00:44:24,727 The car, Paco's gonna pick it up. 352 00:44:24,760 --> 00:44:26,329 Who's that, what car? 353 00:44:29,364 --> 00:44:32,268 Oh, fuck. 354 00:44:32,302 --> 00:44:35,005 Betty's selling the car. 355 00:44:35,038 --> 00:44:36,840 It's good, it's good. 356 00:44:36,873 --> 00:44:38,708 That car is bad mojo. 357 00:44:38,742 --> 00:44:41,445 Change is good. 358 00:44:41,478 --> 00:44:44,313 If my mentor, 359 00:44:44,347 --> 00:44:46,316 Humberto, 360 00:44:46,349 --> 00:44:47,984 didn't have to change the way he ate his food, 361 00:44:48,016 --> 00:44:49,885 he would've never met the nurse in the cafeteria 362 00:44:49,918 --> 00:44:51,487 at the hospital. 363 00:44:51,521 --> 00:44:53,090 If the bobcat never came along... 364 00:44:58,927 --> 00:45:02,331 All I'm saying is life is weird, man. 365 00:45:02,364 --> 00:45:04,233 You never know what's around the corner. 366 00:45:07,804 --> 00:45:10,840 I'm gonna take care of that wasp nest before... 367 00:45:20,083 --> 00:45:22,251 This isn't the most humane, but it's the coolest. 368 00:45:38,067 --> 00:45:40,336 Oh, ah! 369 00:45:45,007 --> 00:45:46,809 - Sorry I scared you. - Oh, hi. 370 00:45:46,842 --> 00:45:49,545 - You're Paco. - Yeah, I'm here for Ben. 371 00:45:49,579 --> 00:45:51,914 Yeah, I'm Betty... oh, I'm sorry. 372 00:45:55,318 --> 00:45:58,455 I'm actually... I'm not gonna sell the car today, 373 00:45:58,487 --> 00:46:00,190 and I know you came all the way out. 374 00:46:00,222 --> 00:46:01,791 All right, so are you gonna sell it another day, 375 00:46:01,824 --> 00:46:04,160 - just not today? - I can't sell it right now. 376 00:46:06,295 --> 00:46:08,798 Thanks, thanks a lot. 377 00:46:08,831 --> 00:46:10,199 Fuck! 378 00:46:45,134 --> 00:46:48,338 Oh, great, you made up your mind about the chairs. 379 00:46:50,072 --> 00:46:52,208 Do you still have Dad's stuff? 380 00:46:52,242 --> 00:46:54,611 Yeah, in the garage. 381 00:46:54,643 --> 00:46:56,979 I think beige will look better, what do you think? 382 00:47:00,516 --> 00:47:03,052 Uh, sure. 383 00:47:03,085 --> 00:47:04,921 Your voice is so shaky. 384 00:47:09,559 --> 00:47:12,629 This is all just so overwhelming. 385 00:47:12,661 --> 00:47:14,397 What, the chairs? 386 00:47:18,601 --> 00:47:21,070 No, not the chairs. 387 00:47:21,103 --> 00:47:23,105 I'm gonna tell them beige. 388 00:47:24,907 --> 00:47:26,909 Great. 389 00:47:26,943 --> 00:47:28,245 Okay. 390 00:47:28,277 --> 00:47:30,646 Yeah, we're gonna stick with the beige. 391 00:47:30,679 --> 00:47:33,115 All set, honey, um, talk soon. 392 00:47:33,148 --> 00:47:34,951 Bye, Mom. 393 00:50:13,809 --> 00:50:16,278 What were you building back there? 394 00:50:16,311 --> 00:50:17,813 Ah, I don't know. 395 00:50:22,518 --> 00:50:26,322 There are some things we should do, 396 00:50:26,355 --> 00:50:29,025 and some things you want to do. 397 00:50:34,329 --> 00:50:36,132 But, we shouldn't 398 00:50:36,164 --> 00:50:39,134 do it all by ourselves. 399 00:50:39,168 --> 00:50:41,570 Russ, I think I'm seeing things that aren't real, man. 400 00:50:44,773 --> 00:50:46,777 Who says it isn't real? 401 00:50:58,621 --> 00:51:01,557 Thanks for letting me borrow that by the way. 402 00:51:03,458 --> 00:51:05,594 Any time. 403 00:52:58,240 --> 00:52:59,708 Charlie. 404 00:54:30,766 --> 00:54:32,702 What did you think would happen? 405 00:54:35,070 --> 00:54:36,972 What's wrong with you? 406 00:54:37,005 --> 00:54:39,442 Everyone's sad. 407 00:54:41,744 --> 00:54:44,347 Why can't you just get over it? 408 00:54:47,682 --> 00:54:50,353 Hey, good morning, buddy, I was in the neighborhood, 409 00:54:50,385 --> 00:54:51,721 I was gonna bring you some coffee. 410 00:54:51,753 --> 00:54:53,922 Sorry about yesterday. 411 00:54:53,956 --> 00:54:56,425 What's going on? 412 00:54:59,594 --> 00:55:01,963 I gotta go. 413 00:55:01,996 --> 00:55:04,733 You know, the rehearsal's in two days. 414 00:55:04,766 --> 00:55:08,737 Look, you were right, the house is way too much work. 415 00:55:08,771 --> 00:55:11,074 Get your guys to fix it up. 416 00:55:11,106 --> 00:55:13,076 I gotta get out of town. 417 00:55:19,081 --> 00:55:20,849 You're telling that to Betty. 418 00:55:23,619 --> 00:55:25,454 Okay, fine, let's go, I'll follow you. 419 00:55:25,487 --> 00:55:26,722 - Let's go. - No, no, we're gonna 420 00:55:26,755 --> 00:55:29,391 go over there right now. 421 00:55:29,425 --> 00:55:31,627 - Ugh. - Please get out. 422 00:55:31,659 --> 00:55:34,431 Once you talk to your sister, I'm out. 423 00:56:52,106 --> 00:56:54,411 We taking the long way, buddy? 424 00:57:01,182 --> 00:57:02,684 Do you know where you're going, or we just kinda 425 00:57:02,717 --> 00:57:04,453 - playing this one by ear? - You know, 426 00:57:04,487 --> 00:57:07,056 I can drop you off wherever. 427 00:57:07,088 --> 00:57:08,757 Oh, no, no, no, I'm good, I'm good, 428 00:57:08,791 --> 00:57:11,160 I'm just, like, backseat driving, I know. 429 00:57:11,193 --> 00:57:13,463 Just go, we're good. 430 00:57:16,599 --> 00:57:20,068 Let me just, I'm gonna give... I'm gonna give, uh, 431 00:57:20,101 --> 00:57:21,770 the old battle axe a call. 432 00:57:21,804 --> 00:57:23,606 Let... let Betty know what's up. 433 00:57:27,610 --> 00:57:30,579 Uh, alrighty. 434 00:57:30,612 --> 00:57:33,215 Betty, Betty, Betty, Betty, Betty. 435 00:57:33,248 --> 00:57:35,717 Ah, this is cool out here. 436 00:57:35,751 --> 00:57:37,920 Hi, it's Betty, sorry I missed your call. 437 00:57:37,952 --> 00:57:39,822 Leave a message and I'll call you back. 438 00:57:39,855 --> 00:57:41,791 Thanks, bye 439 00:57:41,824 --> 00:57:44,793 Hey, babe, just calling, checking in. 440 00:57:44,827 --> 00:57:47,263 Um, sorry for being a butthead last night 441 00:57:47,295 --> 00:57:49,998 with the garden hose thing. 442 00:57:50,032 --> 00:57:52,735 Um, hope you got some rest at your mom's. 443 00:57:54,769 --> 00:57:58,039 And she didn't melt your brain. 444 00:57:58,072 --> 00:58:00,509 Um, I'm actually hanging out with Charlie today. 445 00:58:00,543 --> 00:58:02,111 Going for a little drive. 446 00:58:02,143 --> 00:58:03,712 But, I just wanted to check in 447 00:58:03,746 --> 00:58:06,615 and tell you that I miss you, 448 00:58:06,648 --> 00:58:08,518 and I love you, 449 00:58:08,550 --> 00:58:10,753 and, uh, give me a call 450 00:58:10,786 --> 00:58:13,155 when your phone's not dead, 451 00:58:13,188 --> 00:58:17,660 or turned off, or you're done being angry with me. 452 00:58:17,693 --> 00:58:19,829 Again, I'm sorry, talk to you later, babe. 453 00:59:12,681 --> 00:59:14,918 Fuck, where are we? 454 00:59:29,063 --> 00:59:31,333 I can really take a piss break 455 00:59:31,367 --> 00:59:33,269 in a little bit. 456 00:59:33,302 --> 00:59:35,104 Drank all that coffee. 457 00:59:43,311 --> 00:59:45,380 You want me to drive? I can drive. 458 00:59:45,414 --> 00:59:48,585 I know it's your dad's car, but I can drive. 459 00:59:51,719 --> 00:59:53,622 Just let me know, you know? 460 01:00:37,065 --> 01:00:39,201 - It's too late for all of us. - You may start to hear 461 01:00:39,233 --> 01:00:41,269 - this voice in your head. - You feel like a stranger 462 01:00:41,302 --> 01:00:42,904 - in your own body. - Hockomock is just 463 01:00:42,938 --> 01:00:44,874 - a place to rot. - You can't kill it. 464 01:00:44,907 --> 01:00:47,175 - Going there won't solve this. - You can't hide from it. 465 01:00:47,208 --> 01:00:49,244 - Charlie? - You'll suffer forever. 466 01:00:49,277 --> 01:00:52,080 - Finish what you started. - It'll find a way to hurt you. 467 01:00:52,114 --> 01:00:54,050 - It always finds a way. - This way, 468 01:00:54,083 --> 01:00:55,985 - you two can put an end to it. - You can't control it. 469 01:00:56,018 --> 01:00:58,286 Stay away from Hockomock, stay away. 470 01:00:58,320 --> 01:01:01,157 - It will become you. - It will kill the ones you love. 471 01:01:15,170 --> 01:01:17,206 Is this where you keep the snacks? 472 01:01:21,976 --> 01:01:23,411 Pull over. 473 01:01:23,445 --> 01:01:25,780 Pull over. 474 01:01:25,813 --> 01:01:27,115 Stop the car! 475 01:01:27,148 --> 01:01:28,817 Stop the car, man. 476 01:01:30,251 --> 01:01:31,420 What are you doing? 477 01:01:31,452 --> 01:01:33,054 Get out of the car. 478 01:01:33,088 --> 01:01:34,390 Get out of the car, turn the car off, 479 01:01:34,422 --> 01:01:36,191 get out of the car. 480 01:01:38,025 --> 01:01:40,429 I wish I didn't know you had a gun in there, man. 481 01:02:00,047 --> 01:02:03,118 Hi, guys, what can I get for you? 482 01:02:05,052 --> 01:02:06,788 Coffee and water, please. 483 01:02:06,822 --> 01:02:08,524 Coffee and water, you got it. 484 01:02:08,556 --> 01:02:11,326 - For you? - Cheeseburger, fries. 485 01:02:11,360 --> 01:02:13,329 Okay, medium, medium-rare? 486 01:02:13,362 --> 01:02:15,364 - Medium. - Great, anything to drink? 487 01:02:17,865 --> 01:02:19,268 - Definitely a beer. - Okay. 488 01:02:19,300 --> 01:02:21,971 - Light beer. - You got it. 489 01:02:22,003 --> 01:02:24,239 - No food for you? - No, thank you. 490 01:02:24,273 --> 01:02:27,041 Okay, the burger should be a moment, 491 01:02:27,074 --> 01:02:29,811 and I'll get your drinks right away. 492 01:02:36,117 --> 01:02:37,886 You gotta eat something. 493 01:02:43,025 --> 01:02:46,561 Look, I'm sorry I lost your headphones. 494 01:02:49,530 --> 01:02:51,534 Stupid. 495 01:02:54,503 --> 01:02:56,472 I shouldn't have taken them out of the car. 496 01:03:01,210 --> 01:03:05,014 All right, coffee for you. 497 01:03:05,047 --> 01:03:07,882 Beer, water. 498 01:03:07,916 --> 01:03:10,052 - May I have some milk? - Yeah, sure thing. 499 01:03:27,436 --> 01:03:29,405 How much further 500 01:03:29,438 --> 01:03:31,840 do you wanna take this, man? 501 01:03:37,144 --> 01:03:39,047 Me and your sister care about you. 502 01:03:48,657 --> 01:03:51,227 Look. 503 01:03:54,262 --> 01:03:57,532 Grief is a motherfucker. 504 01:03:57,565 --> 01:03:59,934 You know that. 505 01:04:04,572 --> 01:04:08,109 Before I met your sister, 506 01:04:08,143 --> 01:04:10,346 I was pretty messed up. 507 01:04:12,514 --> 01:04:14,884 It felt like 508 01:04:14,916 --> 01:04:18,152 there was this sadness 509 01:04:18,186 --> 01:04:20,021 inside of me, 510 01:04:20,054 --> 01:04:22,991 and I couldn't shake it. 511 01:04:23,025 --> 01:04:24,626 But, I did. 512 01:04:32,300 --> 01:04:35,103 All I'm saying is 513 01:04:35,137 --> 01:04:37,405 you don't have to do it alone. 514 01:04:39,608 --> 01:04:41,510 You just have to do something. 515 01:04:55,257 --> 01:04:57,226 I do have to do something. 516 01:05:04,699 --> 01:05:06,634 You know that wasp nest at the house? 517 01:05:08,603 --> 01:05:10,271 I know that you know it. 518 01:05:14,608 --> 01:05:16,244 Well, I've gotten rid of that thing about 519 01:05:16,277 --> 01:05:19,948 half a dozen times now. 520 01:05:19,981 --> 01:05:22,684 Just keeps coming back. 521 01:05:22,717 --> 01:05:24,385 They keep coming back. 522 01:05:26,722 --> 01:05:29,591 It wasn't a big deal at first. 523 01:05:29,623 --> 01:05:31,125 Just wasps. 524 01:05:34,061 --> 01:05:37,333 But, then it was other things, like window screens. 525 01:05:40,001 --> 01:05:41,369 The doorknob. 526 01:05:43,371 --> 01:05:45,606 Stupid doorknob. 527 01:05:53,414 --> 01:05:55,617 I don't think it wanted me to leave the house. 528 01:06:00,554 --> 01:06:03,157 I think it got my dad, too. 529 01:06:07,429 --> 01:06:10,264 I know it killed Friendo. 530 01:06:10,297 --> 01:06:11,566 It killed Russ. 531 01:06:13,702 --> 01:06:17,339 It's gonna kill me. 532 01:06:17,371 --> 01:06:19,607 Kill Mom, kill Betty. 533 01:06:23,644 --> 01:06:25,380 Until I do something. 534 01:06:28,682 --> 01:06:30,786 Okay, cheeseburger with fries. 535 01:06:30,818 --> 01:06:32,788 Excuse me. 536 01:06:32,820 --> 01:06:35,324 Now. 537 01:06:35,356 --> 01:06:37,092 Enjoy. 538 01:06:42,097 --> 01:06:44,500 I need to wash my hands. 539 01:06:44,532 --> 01:06:46,668 That looks pretty good. 540 01:06:48,769 --> 01:06:50,438 - Where's your restroom? - Oh, it's right around 541 01:06:50,472 --> 01:06:53,542 - the corner to the left. - Thank you. 542 01:06:53,574 --> 01:06:56,310 Hey, here's your milk, sorry about that. 543 01:06:58,079 --> 01:06:59,547 Burger tasting okay? 544 01:06:59,581 --> 01:07:02,418 Hm, can I get some ketchup? 545 01:07:02,451 --> 01:07:04,452 - Okay, we have mustard, too. - Yeah, that's great. 546 01:07:04,485 --> 01:07:06,521 - Dijon? - Yeah, that's great. 547 01:07:06,554 --> 01:07:09,057 Okay, get you another beer as well? 548 01:07:09,090 --> 01:07:10,291 Yeah, thank you. 549 01:07:14,596 --> 01:07:17,099 Yeah, I'll have another. 550 01:08:56,931 --> 01:08:58,666 Leave me a message and I'll call you back. 551 01:08:58,699 --> 01:09:00,903 Thanks, bye. 552 01:09:00,935 --> 01:09:03,704 Hey, uh, I've been trying to get a hold of you all day. 553 01:09:03,738 --> 01:09:06,775 It's been a... it's been a weird one. 554 01:09:06,807 --> 01:09:08,476 Uh, oh, this is Ben. 555 01:09:08,510 --> 01:09:10,212 My phone died. 556 01:09:10,244 --> 01:09:13,814 Um, I don't know what's going on with your brother. 557 01:09:13,847 --> 01:09:16,784 Uh, he doesn't... he doesn't seem well. 558 01:09:16,818 --> 01:09:19,621 I'm... I'm worried. 559 01:09:19,654 --> 01:09:23,392 But, um... but, don't worry. 560 01:09:23,425 --> 01:09:25,793 I got this, I'll take care of him. 561 01:09:25,827 --> 01:09:27,796 So, I'm just calling to tell you I love you, 562 01:09:27,828 --> 01:09:29,530 and I'll try again later. 563 01:09:32,333 --> 01:09:34,569 Finish what you started. 564 01:09:36,438 --> 01:09:37,838 Disappear. 565 01:09:40,242 --> 01:09:42,911 Hey, is everything okay? 566 01:09:42,944 --> 01:09:44,813 Yeah, I don't know. 567 01:09:47,515 --> 01:09:49,585 Okay, um, we're closing. 568 01:09:49,618 --> 01:09:51,253 Sorry, uh, can I get you anything? 569 01:09:51,286 --> 01:09:53,355 Maybe another beer, or coffee? 570 01:09:53,387 --> 01:09:56,658 - Yeah, coffee would be good. - Okay, I'll get it for you. 571 01:09:56,690 --> 01:09:58,527 - Hey. - Hm? 572 01:10:00,929 --> 01:10:03,832 Do you know anyone who lives around here? 573 01:10:03,864 --> 01:10:06,300 Well, yeah. 574 01:10:06,333 --> 01:10:08,237 Um, Hockomock? 575 01:10:08,270 --> 01:10:11,473 Hockomock Lane, do you know where that is? 576 01:10:11,506 --> 01:10:12,908 Hey, Rocco. 577 01:10:12,940 --> 01:10:14,710 Do you know where Hockomock Lane is? 578 01:10:16,278 --> 01:10:18,914 I'm clocked out. 579 01:10:20,715 --> 01:10:23,452 I'm sorry. 580 01:10:23,484 --> 01:10:26,020 What time do you get off? 581 01:10:26,054 --> 01:10:28,690 - I'm not... - Could you give me a ride? 582 01:10:30,358 --> 01:10:32,293 - Um. - Hey, hey. 583 01:10:32,327 --> 01:10:36,265 I'm a park ranger, I rescue cubs from trees. 584 01:10:36,297 --> 01:10:37,733 My boyfriends gonna be here in about 30 minutes. 585 01:10:37,765 --> 01:10:39,800 Do you have... do you have time to wait? 586 01:10:39,833 --> 01:10:41,636 Yeah, that's fine, that's great. 587 01:10:41,670 --> 01:10:43,404 Okay. 588 01:10:43,438 --> 01:10:45,574 Can I get you some milk? 589 01:10:45,606 --> 01:10:47,743 - Sure. - Okay. 590 01:10:47,775 --> 01:10:48,909 I'll get your coffee. 591 01:11:06,661 --> 01:11:08,596 Pete thought he could trick it. 592 01:11:08,630 --> 01:11:09,864 Fake his death. 593 01:11:09,898 --> 01:11:11,733 Outrun it. 594 01:11:11,765 --> 01:11:14,635 No fucking way. 595 01:11:14,668 --> 01:11:16,037 It found him, 596 01:11:16,070 --> 01:11:18,774 like it found me. 597 01:11:18,806 --> 01:11:21,542 It'll find a way to hurt you, 598 01:11:21,576 --> 01:11:24,512 and hurt the ones you love. 599 01:11:34,055 --> 01:11:37,092 Let's go. 600 01:11:44,865 --> 01:11:47,903 You don't know what you're doing. 601 01:11:47,935 --> 01:11:49,837 Shut up. 602 01:12:01,382 --> 01:12:03,117 Is he normally this late? 603 01:12:03,150 --> 01:12:05,519 About 15 minutes. 604 01:12:13,728 --> 01:12:16,664 Is that a fucking cop costume, my dude? 605 01:12:16,698 --> 01:12:19,000 Nick, shut up, I told you he needs a ride. 606 01:12:19,033 --> 01:12:21,470 Hi, I'm Benjamin. 607 01:12:23,438 --> 01:12:24,739 No smoking in the car, my dude. 608 01:12:24,773 --> 01:12:26,475 It's gotta go out. 609 01:12:26,507 --> 01:12:29,010 Nick, let's go. 610 01:12:29,042 --> 01:12:31,679 - It's going out, let's go. - Sorry, can we go? 611 01:12:31,712 --> 01:12:34,750 Yeah, we're trying to. 612 01:12:34,783 --> 01:12:35,984 Thanks. 613 01:12:38,787 --> 01:12:40,389 Do you know how much... do you know how much 614 01:12:40,421 --> 01:12:42,056 further we have to go? 615 01:12:45,993 --> 01:12:47,862 Do you know how much...? 616 01:12:47,895 --> 01:12:50,097 Could I charge my phone, do you have a charger up there? 617 01:12:50,131 --> 01:12:51,833 No, I'm sorry. 618 01:12:51,865 --> 01:12:53,835 The music's so loud, I can't... 619 01:12:57,005 --> 01:12:59,507 I'm sorry, I gotta... I just can't hear. 620 01:12:59,541 --> 01:13:01,042 Don't, dude, are you fucking serious? 621 01:13:01,074 --> 01:13:03,412 - Hey, hey, it's fine... - I'm just gonna turn it down... 622 01:13:03,444 --> 01:13:04,945 Are you fucking serious, dude? 623 01:13:04,979 --> 01:13:07,749 What the fuck, guys, what the heck, guys! 624 01:13:07,782 --> 01:13:10,418 - Calm down, calm down. - Come on, come on, take it easy! 625 01:13:10,452 --> 01:13:12,954 - So unacceptable. - Take it easy! 626 01:13:12,987 --> 01:13:15,489 - Come on, what are you doing? - What the hell are you doing? 627 01:13:15,523 --> 01:13:18,827 Stop it, Nick, stop it! 628 01:13:18,859 --> 01:13:21,529 - What are you doing to him? - What the fuck? 629 01:13:21,563 --> 01:13:24,565 - He didn't even do anything. - Unacceptable. 630 01:13:24,599 --> 01:13:25,900 - Are you serious? - What, no! 631 01:13:25,934 --> 01:13:27,601 - Are you serious? - He just needed a ride! 632 01:13:27,635 --> 01:13:29,738 Absolutely unacceptable. 633 01:13:32,474 --> 01:13:34,141 My hat! 634 01:13:34,175 --> 01:13:35,811 That's a federal offense! 635 01:13:38,613 --> 01:13:40,949 Ah, fuck. 636 01:13:45,787 --> 01:13:48,222 What are we doing here? 637 01:13:48,256 --> 01:13:50,759 I need you to dig. 638 01:13:50,792 --> 01:13:52,594 What? 639 01:13:52,627 --> 01:13:54,529 Dig. 640 01:13:56,797 --> 01:13:58,867 - You don't know what you're do... - Shut the fuck up 641 01:13:58,899 --> 01:14:00,734 and dig. 642 01:14:08,009 --> 01:14:09,243 Come on. 643 01:14:18,051 --> 01:14:20,221 Charlie! 644 01:14:20,255 --> 01:14:22,556 Charlie. 645 01:14:22,590 --> 01:14:24,192 Charlie! 646 01:14:43,043 --> 01:14:44,211 Charlie! 647 01:14:55,622 --> 01:14:57,125 Charlie! 648 01:15:04,064 --> 01:15:05,966 Charlie! 649 01:15:16,944 --> 01:15:18,112 Charlie! 650 01:15:23,850 --> 01:15:25,586 Charlie! 651 01:15:25,619 --> 01:15:27,154 Where is he? 652 01:15:31,192 --> 01:15:32,994 Charlie! 653 01:15:37,899 --> 01:15:40,168 Charlie, Charlie, buddy. 654 01:15:40,201 --> 01:15:42,237 Come on. 655 01:15:42,270 --> 01:15:43,939 Hey, just look at me. 656 01:15:43,971 --> 01:15:45,773 Just look at me, come on. 657 01:15:45,806 --> 01:15:47,675 I'm gonna get you out of here, all right? 658 01:15:47,708 --> 01:15:48,909 I'm gonna get you out of here. 659 01:15:59,186 --> 01:16:01,823 You don't have anything to say, Charlie? 660 01:16:01,855 --> 01:16:03,791 You shouldn't get close to people. 661 01:16:03,824 --> 01:16:06,260 There's nothing you can say, or do anything. 662 01:16:06,293 --> 01:16:08,095 - Charlie? - You don't understand 663 01:16:08,128 --> 01:16:10,966 your family. 664 01:16:10,998 --> 01:16:13,635 You saw your dad every day. 665 01:16:13,667 --> 01:16:15,135 But, who the hell was he? 666 01:16:19,273 --> 01:16:22,043 - You don't have anything to say. - Talk to each other. 667 01:16:31,284 --> 01:16:32,953 Charlie! 668 01:16:34,287 --> 01:16:37,157 Ahh, stop, stop! 669 01:16:39,661 --> 01:16:41,730 Stop! 670 01:16:50,037 --> 01:16:52,807 I can't... I can't do this anymore, man. 671 01:17:06,020 --> 01:17:08,190 Let's just go home. 672 01:17:26,940 --> 01:17:27,942 Charlie! 673 01:17:30,011 --> 01:17:31,279 Close the casket! 674 01:17:38,418 --> 01:17:39,921 Close it! 675 01:17:41,922 --> 01:17:44,391 Close it, god damnit, close it! 676 01:17:44,425 --> 01:17:46,161 Close it! 677 01:20:52,345 --> 01:20:57,251 We're gonna have a kid. 678 01:24:51,600 --> 01:24:56,600 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull