1
00:00:18,240 --> 00:00:19,400
[Pferd wiehert]
2
00:00:19,480 --> 00:00:22,000
[verheißungsvolle Musik]
3
00:00:22,080 --> 00:00:23,560
[Mann] Ich hab was.
4
00:00:23,640 --> 00:00:26,240
[Mann 2]
Hey, du! Dir ist da was runtergefallen.
5
00:00:26,320 --> 00:00:29,120
Kannst du das aufheben?
6
00:00:29,200 --> 00:00:31,200
[Stimmengewirr]
7
00:00:31,840 --> 00:00:33,000
[Mann 1] Da, noch was.
8
00:00:33,080 --> 00:00:36,880
Da liegen sie herum, mitten auf dem Weg.
Dass die sich nicht schämen.
9
00:00:56,760 --> 00:00:58,760
[piepsen]
10
00:01:09,280 --> 00:01:11,280
[Kirchenglockenspiel]
11
00:01:14,920 --> 00:01:16,120
[es klopft]
12
00:01:16,640 --> 00:01:17,560
Herein!
13
00:01:23,680 --> 00:01:24,720
Fr. Hoflinger.
14
00:01:35,360 --> 00:01:37,440
Gute Neuigkeiten, Fr. Hoflinger.
15
00:01:42,560 --> 00:01:46,040
Des einen Leid ist des anderen Freud.
16
00:01:46,120 --> 00:01:49,000
In der Xanthner Bude
hat's 'n Rattenbefall gegeben.
17
00:01:50,920 --> 00:01:51,840
Ratten?
18
00:01:52,720 --> 00:01:56,280
Für den Xanthner ist die Wiesn vorbei.
Sauberkeit muss sein.
19
00:01:56,360 --> 00:02:00,160
Und weil das alles so kurzfristig ist,
wird's keine Auktion geben.
20
00:02:01,320 --> 00:02:03,240
Verstehen Sie, worauf ich hinauswill?
21
00:02:04,840 --> 00:02:08,120
Ich würd mich persönlich
dafür einsetzen…
22
00:02:08,960 --> 00:02:11,560
…dass Sie den Zuschlag
für die Bude kriegen.
23
00:02:12,480 --> 00:02:13,760
Wenn Sie noch wollen.
24
00:02:14,320 --> 00:02:17,120
Und wenn Sie die Pacht zahlen können,
versteht sich.
25
00:02:22,640 --> 00:02:24,280
Denken Sie nicht zu lange nach.
26
00:02:26,520 --> 00:02:27,760
Wir nehmen die Bude.
27
00:02:29,000 --> 00:02:31,560
Aber "danke schön" sag ich nicht dafür.
28
00:02:34,680 --> 00:02:36,840
Zum Ersten, zum Zweiten und zum Dritten.
29
00:02:38,240 --> 00:02:40,920
Der Zuschlag geht an die Hoflinger-Witwe.
30
00:02:52,000 --> 00:02:54,000
[Kirchenglockenspiel]
31
00:03:07,720 --> 00:03:11,920
♪ Grün ist das, was übrig bleibt
Grün ist das, was übrig bleibt ♪
32
00:03:12,000 --> 00:03:16,040
♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint
Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪
33
00:03:16,120 --> 00:03:20,280
♪ Rot, blau, schwarz, grün
Gelb ist das, was übrig bleibt ♪
34
00:03:22,120 --> 00:03:24,920
♪ Wenns Blut unter der Haut verfault ♪
35
00:03:26,160 --> 00:03:30,160
♪ Schwarz ist das, was übrig bleibt
Schwarz ist das, was übrig bleibt ♪
36
00:03:30,240 --> 00:03:35,000
♪ Wenn die Sonne in meine Augen scheint
Sonne in meine Augen scheint ♪
37
00:03:35,080 --> 00:03:39,040
♪ Und auf einen Schlag
Sind wir dann alle gleich ♪
38
00:03:39,120 --> 00:03:41,400
♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪
39
00:03:45,920 --> 00:03:47,320
[Sense schneidet]
40
00:03:47,400 --> 00:03:49,400
[Grillen zirpen, Vögel zwitschern]
41
00:03:50,680 --> 00:03:52,680
[epische Musik]
42
00:04:20,920 --> 00:04:22,920
[unverständliches Gerede]
43
00:04:32,760 --> 00:04:34,880
Magst du dich nicht schonen?
44
00:04:35,560 --> 00:04:38,120
Damit alle denken,
dass ich hier die Prinzessin bin?
45
00:04:38,960 --> 00:04:42,840
Ist doch wurst, was alle denken.
Du trägst mehr als nur Weizen mit dir rum.
46
00:04:44,840 --> 00:04:46,720
Wir müssen Geld verdienen, Hoflinger.
47
00:04:47,400 --> 00:04:48,920
Noch sind wir zwei.
48
00:04:49,000 --> 00:04:49,840
[lacht]
49
00:04:54,440 --> 00:04:56,440
[bayrischer Chorgesang]
50
00:05:28,480 --> 00:05:29,960
[leichtes Donnern]
51
00:05:36,880 --> 00:05:39,000
[Ladenglocke]
52
00:05:41,400 --> 00:05:43,040
Hr. Prank.
53
00:05:43,120 --> 00:05:46,520
Stolzer Besitzer einer Münchner Brauerei,
wie man hört.
54
00:05:47,200 --> 00:05:50,000
Gratulation zum Kauf der Hasenberger.
55
00:05:56,120 --> 00:05:58,640
Ich suche einen Waffenstillstand.
Sie hatten recht.
56
00:06:01,560 --> 00:06:05,240
Stellen Sie jegliche Bemühungen,
die Hoflingers zu vernichten, sofort ein.
57
00:06:05,320 --> 00:06:07,600
Unser Geschäftsverhältnis
ist hiermit beendet.
58
00:06:07,680 --> 00:06:09,600
-Ich versteh nicht.
-Müssen Sie nicht.
59
00:06:10,320 --> 00:06:12,800
Hr. Prank,
verstehen Sie mich bitte nicht falsch,
60
00:06:12,880 --> 00:06:14,680
aber können Sie mir erklären, was…
61
00:06:14,760 --> 00:06:17,240
Seelische Hygiene, Glogauer.
62
00:06:21,800 --> 00:06:23,440
[lacht]
63
00:06:23,520 --> 00:06:26,000
Seelische Hygiene?
64
00:06:26,080 --> 00:06:27,560
Ja meinetwegen.
65
00:06:28,440 --> 00:06:30,600
Und was ist jetzt mit meinen Auslagen?
66
00:06:33,760 --> 00:06:35,760
[düstere Musik]
67
00:06:38,000 --> 00:06:39,920
Wenn ich Ihnen einen Rat geben darf…
68
00:06:40,880 --> 00:06:42,800
…lassen Sie das schmutzige Geschäft.
69
00:06:44,320 --> 00:06:46,800
Sie wollen die Hoflingers
nicht mehr vernichten?
70
00:06:52,240 --> 00:06:53,640
Sind Sie sicher?
71
00:07:02,040 --> 00:07:03,400
[Tür fällt ins Schloss]
72
00:07:04,240 --> 00:07:05,840
[schwungvolle Festmusik]
73
00:07:19,360 --> 00:07:21,360
[Musik stoppt]
74
00:07:24,360 --> 00:07:26,040
[Tür wird geöffnet]
75
00:07:27,120 --> 00:07:28,240
[Tür wird geschlossen]
76
00:07:29,320 --> 00:07:30,200
Schau dich an.
77
00:07:32,080 --> 00:07:33,960
Wie ein richtiger Festwirt.
78
00:07:34,040 --> 00:07:35,400
Schon deppert, oder?
79
00:07:36,240 --> 00:07:37,760
Das Ding zieh ich nicht an.
80
00:07:37,840 --> 00:07:41,560
Den Janker hat dein Vater immer angehabt
in seinen besten Jahren.
81
00:07:41,640 --> 00:07:44,240
Die Weiber
werden dir nur so hinterherlaufen.
82
00:07:45,360 --> 00:07:49,040
Luggi.
Schau dich um, wir haben's geschafft.
83
00:07:49,120 --> 00:07:52,600
Es geht aufwärts! Freust du dich nicht?
84
00:07:53,560 --> 00:07:56,920
Doch, ich freu mich.
Was ist mit dem Xanthner, die arme Sau?
85
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
In diesen Zeiten
muss jeder selber schauen, wo er bleibt.
86
00:08:00,080 --> 00:08:01,560
Und Familie geht vor.
87
00:08:02,440 --> 00:08:04,000
Welche Familie?
88
00:08:06,680 --> 00:08:08,440
Du bist jetzt der Chef, Luggi.
89
00:08:08,520 --> 00:08:10,760
Und irgendwann werden's deine Söhne sein.
90
00:08:11,640 --> 00:08:12,560
Verstehst du?
91
00:08:13,520 --> 00:08:16,320
-Du willst nicht wissen, wo er ist?
-[Ratten piepsen]
92
00:08:16,400 --> 00:08:17,280
Pst!
93
00:08:19,320 --> 00:08:21,080
[spannungsvolle Musik]
94
00:08:25,800 --> 00:08:27,800
[sie stampft, Ratte quietscht]
95
00:08:33,440 --> 00:08:35,680
Wenn er sich besinnt, kann er heimkommen.
96
00:08:36,280 --> 00:08:38,280
[melancholische Musik]
97
00:08:41,360 --> 00:08:43,080
[Mann] Eins, zwei, drei!
98
00:08:44,120 --> 00:08:45,640
Halt, halt. Hast du's?
99
00:08:45,720 --> 00:08:49,720
Ja, warte, warte. So jetzt hab ich's.
Kruzifix, ist das schwer.
100
00:08:49,800 --> 00:08:52,160
Ich will hier keinen mehr
geradeaus gehen sehen.
101
00:08:52,240 --> 00:08:54,960
Die Leute sollen saufen, bis sie umfallen.
Tust du das?
102
00:08:55,040 --> 00:08:57,760
-Ja, freilich, Hr. Prank.
-Ja, guter Mann.
103
00:08:57,840 --> 00:08:59,440
[reges Festtreiben]
104
00:08:59,520 --> 00:09:01,040
Katja. Katja, komm her.
105
00:09:01,960 --> 00:09:04,280
Die Bänke da haben leere Krüge.
Was tun wir da?
106
00:09:04,360 --> 00:09:06,640
-Ja, Nachschub.
-Nachschub, richtig!
107
00:09:06,720 --> 00:09:08,720
[festliche Blasmusik]
108
00:09:12,840 --> 00:09:14,840
[Jubel, Stimmengewirr]
109
00:09:18,000 --> 00:09:19,280
[Mann] Prosit!
110
00:09:22,200 --> 00:09:24,200
[melancholische Musik]
111
00:09:24,280 --> 00:09:26,280
[Stimmengewirr]
112
00:09:29,880 --> 00:09:31,880
[Musik im Vordergrund]
113
00:09:42,880 --> 00:09:44,880
[Anfeuerungsrufe]
114
00:09:46,120 --> 00:09:48,320
[sanfte Musik]
115
00:10:05,640 --> 00:10:07,280
[Mann] Jetzt komm schon!
116
00:10:08,000 --> 00:10:10,040
[Jubel, Lachen]
117
00:10:11,480 --> 00:10:13,480
[Stimmengewirr]
118
00:10:22,400 --> 00:10:23,320
Ist gut.
119
00:10:24,640 --> 00:10:25,480
Geht schon.
120
00:10:28,160 --> 00:10:29,760
Mach das nicht wieder, hörst du?
121
00:10:31,400 --> 00:10:32,240
Warum?
122
00:10:33,080 --> 00:10:34,320
Hat sich doch gelohnt.
123
00:10:35,640 --> 00:10:37,120
Wir können bald nach Chicago.
124
00:10:37,200 --> 00:10:39,200
[sanfte Hintergrundmusik]
125
00:10:43,880 --> 00:10:48,160
Nur paar Wochen.
Dann lassen wir alles hinter uns, Chérie.
126
00:10:49,440 --> 00:10:50,760
Zwischendeck.
127
00:10:50,840 --> 00:10:51,840
Mindestens.
128
00:10:58,280 --> 00:11:01,280
Verzeihung,
ich will das junge Glück nicht stören.
129
00:11:02,400 --> 00:11:04,280
Euer Salär, Fräulein.
130
00:11:05,160 --> 00:11:06,560
Mei, so zarte Händchen.
131
00:11:07,680 --> 00:11:09,200
Zu zart für Weizen.
132
00:11:11,880 --> 00:11:12,960
Warte mal.
133
00:11:15,200 --> 00:11:17,160
Darf ich dir die Zeitung abkaufen?
134
00:11:17,240 --> 00:11:18,680
Das passt schon, nimm.
135
00:11:19,440 --> 00:11:20,440
Vergelt's Gott!
136
00:11:25,400 --> 00:11:26,680
Zahlt gut, der Bauer.
137
00:11:31,040 --> 00:11:31,960
Gibt's was?
138
00:11:32,520 --> 00:11:35,920
[Roman] "Ratten!
Deibelbräu übernimmt Xanthner Bude."
139
00:11:41,520 --> 00:11:42,560
Ach, Scheiße!
140
00:11:43,280 --> 00:11:45,160
[Maria lacht herzlich]
141
00:11:45,760 --> 00:11:46,720
O’zapft is!
142
00:11:46,800 --> 00:11:49,720
[Colina]
♪ Mein Herz schlägt wie ein Hammer ♪
143
00:11:50,280 --> 00:11:53,920
♪ Auf einem Amboss von den Alten ♪
144
00:11:54,400 --> 00:11:57,760
♪ Auf der Schmiede oben am Berg ♪
145
00:11:58,880 --> 00:12:02,040
♪ Ich zerberste niemals nicht ♪
146
00:12:02,760 --> 00:12:06,320
♪ Lass mich von irgendeinem
Dieser Herren ♪
147
00:12:06,400 --> 00:12:10,480
♪ Hinter goldene Gitter sperren ♪
148
00:12:12,800 --> 00:12:17,200
♪ Wenn du lachst, fühl ich mich heimlich ♪
149
00:12:17,280 --> 00:12:21,240
♪ Denn du machst 'n Regen heilig ♪
150
00:12:21,320 --> 00:12:24,600
♪ Und ein kleines Stückerl Glück ♪
151
00:12:25,160 --> 00:12:28,760
♪ Das langt dir noch lange nicht ♪
152
00:12:30,840 --> 00:12:32,600
[Applaus, Jubel]
153
00:12:34,160 --> 00:12:37,680
[alle im Chor] Lina!
154
00:12:51,400 --> 00:12:55,240
[Mann] Da schau ich auf das Plakat,
und dann denk ich mir,
155
00:12:55,320 --> 00:12:56,840
die kenn ich doch.
156
00:12:58,080 --> 00:12:59,200
[Gast] Lass was übrig.
157
00:13:00,320 --> 00:13:01,160
Rupp.
158
00:13:02,760 --> 00:13:03,760
Was willst du?
159
00:13:04,840 --> 00:13:06,920
Freust dich nicht, dass du mich siehst?
160
00:13:08,880 --> 00:13:11,880
-Ich muss arbeiten.
-Ja, bei dir läuft's anscheinend, gell?
161
00:13:12,600 --> 00:13:15,320
Dein Bild hängt überall.
Du bist 'ne rechte Schau.
162
00:13:17,280 --> 00:13:20,960
Vielleicht interessiert dich ja
wer anderes.
163
00:13:23,760 --> 00:13:24,640
[Kind] Mama.
164
00:13:25,160 --> 00:13:26,360
Maxi!
165
00:13:28,840 --> 00:13:30,240
-Mama.
-Bub!
166
00:13:31,600 --> 00:13:32,680
[sie lacht vor Glück]
167
00:13:38,200 --> 00:13:39,520
Geht's dir gut?
168
00:13:42,480 --> 00:13:44,120
Wie hast du ihn gefunden?
169
00:13:44,920 --> 00:13:46,320
Mei, das war nicht schwer.
170
00:13:47,520 --> 00:13:49,040
Kenn doch deine Freunde.
171
00:13:50,920 --> 00:13:53,000
Jetzt bist du hier, um mich zu erpressen.
172
00:13:53,080 --> 00:13:54,000
Nein.
173
00:13:55,600 --> 00:14:00,080
Ich bin hier, um mich zu resozialisieren.
174
00:14:02,320 --> 00:14:03,840
Also, Lina…
175
00:14:05,880 --> 00:14:08,360
…könntest du mir bitte vergeben?
176
00:14:09,240 --> 00:14:10,640
Ich sauf nicht mehr.
177
00:14:11,400 --> 00:14:14,040
-Glaub mir.
-[Lochner] Gibt's Schwierigkeiten?
178
00:14:22,360 --> 00:14:24,040
Alles unter Kontrolle, Chef.
179
00:14:25,080 --> 00:14:26,000
Da, schau her.
180
00:14:32,200 --> 00:14:34,200
[düstere Musik]
181
00:14:38,240 --> 00:14:40,280
Wieso ist der Bub nicht bei dir?
182
00:14:41,480 --> 00:14:43,600
Ich hab ihm Geld geschickt für die Schule.
183
00:14:45,160 --> 00:14:48,520
Wollt ihn bald holen,
aber meine Pläne gehen nicht immer auf.
184
00:14:48,600 --> 00:14:49,480
Na…
185
00:14:50,280 --> 00:14:51,440
Jetzt passt's ja.
186
00:14:53,720 --> 00:14:55,160
Hast du ein bisschen Geld?
187
00:15:14,360 --> 00:15:15,200
Komm.
188
00:15:28,840 --> 00:15:31,720
[Mann] Gestern hast du ihn
schon zusammengeschissen.
189
00:15:31,800 --> 00:15:33,800
[Mann 2] Treten Sie näher, Herrschaften.
190
00:15:33,880 --> 00:15:36,200
[Festtreiben]
191
00:15:36,280 --> 00:15:37,160
Frl. Kandl!
192
00:15:37,240 --> 00:15:38,240
Was wollen Sie?
193
00:15:38,320 --> 00:15:41,040
Keine Angst.
Ich will nur wissen, wo meine Tochter ist.
194
00:15:41,480 --> 00:15:42,800
Woher soll ich das wissen?
195
00:15:44,520 --> 00:15:45,360
Bitte.
196
00:15:46,120 --> 00:15:48,080
Sagen Sie mir nur, ob es ihr gut geht.
197
00:15:49,640 --> 00:15:50,600
Sie lebt.
198
00:15:53,040 --> 00:15:54,240
Es geht ihr gut.
199
00:15:55,920 --> 00:15:57,800
Hat Roman Hoflinger sie gefunden?
200
00:15:58,520 --> 00:16:00,640
[Frau] Der schimpft immer so.
201
00:16:00,720 --> 00:16:01,640
[Mann] Hallo?
202
00:16:01,720 --> 00:16:03,920
[spannungsvolle Musik]
203
00:16:17,240 --> 00:16:18,360
[düstere Musik]
204
00:16:18,440 --> 00:16:19,560
[seufzt]
205
00:16:34,760 --> 00:16:35,880
[stöhnt]
206
00:16:39,520 --> 00:16:40,400
Lina.
207
00:16:45,600 --> 00:16:47,760
Rupp, das hat doch keinen Sinn.
208
00:16:49,160 --> 00:16:50,000
Schau, i…
209
00:16:51,040 --> 00:16:52,440
Ich will's wiedergutmachen.
210
00:16:54,360 --> 00:16:56,920
Das darfst du mir glauben. Ich schwör's.
211
00:16:57,680 --> 00:16:58,560
[Rupp] Hm?
212
00:16:59,080 --> 00:17:01,080
[Mönchsgesang]
213
00:17:21,120 --> 00:17:22,560
[Stifter singt] Urban!
214
00:17:30,680 --> 00:17:31,880
Hr. Stifter?
215
00:17:33,040 --> 00:17:35,040
[bedrohliche Musik]
216
00:17:39,680 --> 00:17:41,480
Wo brennt's denn, Hr. Stifter?
217
00:17:42,960 --> 00:17:45,840
Wo brennt's denn nicht, Hr. Urban?
218
00:17:56,400 --> 00:18:00,920
In nomine patris,
et fili, et spiritus sancti.
219
00:18:06,920 --> 00:18:11,240
Meine Kollegen vom Verband
der Münchner Großbrauereien und ich…
220
00:18:12,280 --> 00:18:15,840
…wir fragen uns, ob Sie sich
mit dieser Bierburg von diesem Preußen
221
00:18:15,920 --> 00:18:17,760
wirklich einen Gefallen getan haben.
222
00:18:20,440 --> 00:18:22,640
Ich kann Ihnen versichern…
223
00:18:23,600 --> 00:18:26,800
…der Preuße
hat alle Bedingungen erfüllt.
224
00:18:31,200 --> 00:18:32,040
Natürlich.
225
00:18:33,880 --> 00:18:36,480
Aber Sie werden verstehen,
dass wir uns wundern,
226
00:18:36,560 --> 00:18:41,160
wie unerschöpflich
die Reserven einer kleinen Brauerei…
227
00:18:42,280 --> 00:18:44,040
…wie die der Hasenberger sind.
228
00:18:44,720 --> 00:18:45,600
Ja mei…
229
00:18:46,800 --> 00:18:49,800
…wer hätte das gedacht,
verehrter Stifter?
230
00:18:54,600 --> 00:18:56,640
Acta est fabula,
231
00:18:56,720 --> 00:18:57,800
mein Freund.
232
00:18:58,760 --> 00:19:00,960
Lassen Sie uns lieber
über die Zukunft reden.
233
00:19:02,520 --> 00:19:04,440
Wie sieht denn Ihr Plan aus…
234
00:19:04,520 --> 00:19:07,760
…wenn nächstes Jahr
jeder so eine Bierburg haben will?
235
00:19:07,840 --> 00:19:09,920
-So viel Platz haben wir nicht.
-Eben.
236
00:19:12,880 --> 00:19:15,480
Mir scheint,
da ist ein neues Statut gefragt.
237
00:19:17,320 --> 00:19:18,200
Im Sinne von?
238
00:19:18,280 --> 00:19:23,600
Richtig, Hr. Urban.
Im Sinne… eines Numerus clausus, ja.
239
00:19:25,720 --> 00:19:27,280
Nur noch Münchner Brauereien…
240
00:19:27,920 --> 00:19:30,200
…mit einem Mindestausstoß von,
sagen wir…
241
00:19:31,120 --> 00:19:33,680
…15.000 Hektoliter pro Jahr…
242
00:19:34,440 --> 00:19:37,400
…dürfen zukünftig
eine Bierburg auf die Wiesn stellen.
243
00:19:40,080 --> 00:19:43,680
Und die kleinen Buden
und die kleinen Brauereien?
244
00:19:44,560 --> 00:19:46,920
Die brauchen die Wiesn doch zum Überleben.
245
00:19:47,000 --> 00:19:49,760
Herrgott, Urban. Die Zeiten ändern sich!
246
00:19:50,320 --> 00:19:52,400
Wir gehen in ein neues Jahrhundert!
247
00:19:55,960 --> 00:19:59,320
Die Wirte werden uns die Schank-Lizenzen
aus den Händen reißen.
248
00:20:00,040 --> 00:20:03,640
Kundenorientierter geht's nicht.
Und da, da kommen Sie ins Spiel.
249
00:20:04,960 --> 00:20:08,560
Wer außer Ihnen könnte beurteilen,
welcher Wirt geeignet wäre?
250
00:20:09,160 --> 00:20:11,080
[spannungsvolle Musik]
251
00:20:11,160 --> 00:20:12,200
Oder soll ich sagen…
252
00:20:12,760 --> 00:20:13,840
…liquide?
253
00:20:17,800 --> 00:20:18,640
Mit Verlaub…
254
00:20:20,920 --> 00:20:23,560
…ich glaub,
mir sind da die Hände gebunden.
255
00:20:24,760 --> 00:20:27,200
Entscheiden müsste das der Bürgermeister.
256
00:20:27,280 --> 00:20:28,480
Habe die Ehre.
257
00:20:28,560 --> 00:20:29,920
Ach, ich bitte Sie.
258
00:20:31,280 --> 00:20:33,320
Der Bürgermeister hört doch auf Sie.
259
00:20:35,760 --> 00:20:38,120
Sie sind doch ein einflussreicher Mann.
260
00:20:44,880 --> 00:20:48,280
Über wie viel reden wir denn da?
261
00:21:02,520 --> 00:21:04,480
Massive Steuereinnahmen…
262
00:21:05,280 --> 00:21:07,520
…die er in den Wohnungsbau
stecken kann…
263
00:21:08,080 --> 00:21:09,280
…oder in Bildung.
264
00:21:10,040 --> 00:21:13,440
Von mir aus baut er sich
einen zweiten Turm auf sein Scheißrathaus.
265
00:21:14,240 --> 00:21:16,160
Tun Sie nicht so naiv.
266
00:21:18,400 --> 00:21:19,360
Wie viel?
267
00:21:23,520 --> 00:21:26,280
Was wäre,
wenn der Bürgermeister zurücktritt?
268
00:21:28,720 --> 00:21:32,160
In diesem Fall wär's doch wünschenswert,
einen Kandidaten zu haben,
269
00:21:32,240 --> 00:21:34,840
der die Interessen
der Großbrauer vertritt.
270
00:21:35,640 --> 00:21:37,920
Ein solcher Kandidat könnte sich…
271
00:21:38,880 --> 00:21:41,360
…der Unterstützung von uns sicher sein.
272
00:21:42,680 --> 00:21:44,600
Ich meine, so ein Wahlkampf ist teuer.
273
00:21:47,720 --> 00:21:50,960
Es wär halt die Frage,
was ihn zum Rücktritt bewegen könnt.
274
00:21:57,640 --> 00:21:59,440
Es sind immer die Kleinigkeiten.
275
00:22:01,440 --> 00:22:03,360
Wenn man lang genug sucht…
276
00:22:04,560 --> 00:22:06,200
…findet man bei jedem etwas.
277
00:22:08,600 --> 00:22:10,120
Nicht wahr, Bürgermeister?
278
00:22:17,840 --> 00:22:19,840
[sanfte Orgelmusik]
279
00:22:31,920 --> 00:22:33,120
Auf die Zukunft.
280
00:22:44,840 --> 00:22:46,840
[reges Festtreiben]
281
00:22:55,960 --> 00:22:59,240
Hr. Urban!
Mit neuen Freunden, wie ich sehe.
282
00:23:00,040 --> 00:23:02,800
Pläne für nächstes Jahr,
wie darf ich das verstehen?
283
00:23:04,560 --> 00:23:07,040
Sie werden nächstes Jahr
nicht auf der Wiesn sein.
284
00:23:08,160 --> 00:23:11,160
Wenn Sie mich jetzt entschuldigen,
ich hab noch einen Termin.
285
00:23:12,800 --> 00:23:13,880
Hubi, Willy.
286
00:23:16,440 --> 00:23:19,080
Ich behellige Sie ungern
wegen familiärer Probleme,
287
00:23:19,160 --> 00:23:20,720
aber Sie lassen mir keine Wahl.
288
00:23:20,800 --> 00:23:22,800
[Stimmengewirr]
289
00:23:29,840 --> 00:23:33,080
Der liebe Gott freut sich doch
über ein jedes Kind, Hr. Prank.
290
00:23:34,240 --> 00:23:35,200
Ihre Frau auch?
291
00:23:37,040 --> 00:23:38,960
Meine Frau hat sich entschlossen,
292
00:23:39,040 --> 00:23:43,560
lieber eine angesehene Politiker-Gattin
als eine geschiedene Ehefrau zu sein.
293
00:23:43,640 --> 00:23:45,120
Sie weiß Bescheid.
294
00:23:45,680 --> 00:23:47,680
[spannungsvolle Musik]
295
00:24:16,520 --> 00:24:18,080
Was tun wir hier eigentlich?
296
00:24:19,520 --> 00:24:22,280
Unsere Kinder sind weg.
Wir haben sie vertrieben.
297
00:24:22,360 --> 00:24:26,680
-Sollen sie für unsere Sünden büßen?
-Sie werden für Ihre Sünden büßen.
298
00:24:32,360 --> 00:24:35,920
Das Kartell hat uns beide angeschmiert.
Wir sitzen im selben Boot.
299
00:24:37,240 --> 00:24:39,400
Wir könnten von unseren Kindern lernen.
300
00:24:42,920 --> 00:24:45,680
Wissen Sie eigentlich,
warum ich 'ne neue Bude hab?
301
00:24:48,920 --> 00:24:49,880
Ratten.
302
00:24:58,800 --> 00:25:00,560
[Frau lacht]
303
00:25:00,640 --> 00:25:02,840
Ganz entzückend machen Sie das.
304
00:25:06,360 --> 00:25:07,320
Guten Abend.
305
00:25:08,560 --> 00:25:10,080
Da bist du ja endlich.
306
00:25:10,760 --> 00:25:13,760
Setz dich, Anatol.
Dieser Mann ist einfach herrlich.
307
00:25:13,840 --> 00:25:16,600
Stell dir vor,
er kann einen Fasan perfekt tranchieren.
308
00:25:16,680 --> 00:25:18,880
-Guten Abend, Hr. Stifter.
-[Hund knurrt]
309
00:25:20,840 --> 00:25:22,080
[Hund knurrt erneut]
310
00:25:22,160 --> 00:25:24,320
Der tut nichts, das ist ein ganz lieber.
311
00:25:25,000 --> 00:25:26,280
Glogauer mein Name.
312
00:25:28,040 --> 00:25:30,200
Komm, setz dich. Du kommst gerade richtig.
313
00:25:33,080 --> 00:25:34,440
-Kennen wir uns?
-Nein.
314
00:25:35,120 --> 00:25:37,480
Aber es ist an der Zeit,
dass wir das nachholen.
315
00:25:37,560 --> 00:25:39,160
[Operngesang im Hintergrund]
316
00:25:47,160 --> 00:25:48,600
Nun…
317
00:25:51,920 --> 00:25:52,920
…worum geht's?
318
00:25:53,880 --> 00:25:56,320
Die Familie Hoflinger,
ist die Ihnen ein Begriff?
319
00:25:58,080 --> 00:25:59,160
Was kümmern die mich?
320
00:26:00,240 --> 00:26:01,120
Sie wissen nicht,
321
00:26:01,200 --> 00:26:04,320
dass der Preuße denen
zu einer neuen Bude verholfen hat.
322
00:26:04,880 --> 00:26:06,000
[Glogauer lacht]
323
00:26:07,360 --> 00:26:10,600
Ja mei, seine Tochter
erwartet ein Kind vom Hoflinger-Buben.
324
00:26:10,680 --> 00:26:13,440
Vielleicht ist die Bude
ja so was wie die Aussteuer.
325
00:26:15,960 --> 00:26:18,200
Die Hoflingers und ihre Brauerei.
326
00:26:18,760 --> 00:26:21,240
Der Prank und seine Fazilitäten.
327
00:26:22,000 --> 00:26:23,400
Das wär 'n Kapital.
328
00:26:24,240 --> 00:26:26,120
Zukunftsträchtig, finden Sie nicht?
329
00:26:27,360 --> 00:26:28,440
Also mich…
330
00:26:28,520 --> 00:26:32,080
…mich würde es nicht wundern,
wenn die zwei anbandeln würden.
331
00:26:32,160 --> 00:26:33,120
Ja…
332
00:26:33,200 --> 00:26:37,080
Wer könnte es ihnen verdenken?
In diesen Zeiten….
333
00:26:41,760 --> 00:26:45,000
-Und woher wissen Sie das alles?
-Vom Preußen höchstpersönlich.
334
00:26:45,520 --> 00:26:50,320
Ich war nämlich bis vor Kurzem
gewissermaßen sein Chef-Unterhändler.
335
00:26:52,880 --> 00:26:54,400
Ich hätt da was für Sie.
336
00:26:55,640 --> 00:26:57,880
Zum Selbstkostenpreis versteht sich.
337
00:26:57,960 --> 00:26:59,920
Eine kleine Sensation,
338
00:27:00,680 --> 00:27:05,480
die dieser unheiligen Allianz ganz schnell
die Luft aus der Röhre drücken könnt.
339
00:27:06,360 --> 00:27:08,320
[Kirchenglocken läuten]
340
00:27:16,880 --> 00:27:17,720
Mahlzeit.
341
00:27:17,800 --> 00:27:19,800
[Schlaflied]
342
00:27:32,440 --> 00:27:34,440
[Gepolter]
343
00:27:36,680 --> 00:27:37,600
[Rupp] Lina.
344
00:27:39,200 --> 00:27:41,640
[klopft] Lina, jetzt mach auf!
345
00:27:43,360 --> 00:27:44,280
Lina!
346
00:27:44,360 --> 00:27:45,520
[Colina] Pst!
347
00:27:45,600 --> 00:27:48,040
Sei still. Der Bub schläft.
348
00:27:48,120 --> 00:27:49,120
Sag einmal…
349
00:27:49,760 --> 00:27:51,160
…was sperrst denn du ab?
350
00:27:55,040 --> 00:27:55,880
[Rupp] Hm?
351
00:27:57,280 --> 00:28:00,440
Und?
Hast du heute Spaß gehabt in der Arbeit?
352
00:28:01,280 --> 00:28:04,080
Sei doch nicht so.
Was bist du denn immer so?
353
00:28:04,160 --> 00:28:06,120
Geh, Rupp, bitte. Geh.
354
00:28:08,000 --> 00:28:08,840
Das…
355
00:28:09,360 --> 00:28:12,600
…sagt man nicht zu seinem Mann.
Ich bin immer noch dein Mann.
356
00:28:12,680 --> 00:28:13,560
Bitte geh.
357
00:28:15,640 --> 00:28:17,880
Schau, das tut mir ja alles leid, hm?
358
00:28:18,560 --> 00:28:20,040
Das war nicht so gemeint.
359
00:28:21,520 --> 00:28:23,320
Ich hab mich geändert, hm?
360
00:28:23,400 --> 00:28:24,280
Hm?
361
00:28:25,640 --> 00:28:27,840
[Glockenspiel]
362
00:28:27,920 --> 00:28:29,040
[sie seufzt]
363
00:28:29,120 --> 00:28:30,080
Hm?
364
00:28:37,320 --> 00:28:40,160
[Ausrufer]
Lassen Sie Ihr altes Leben zurück.
365
00:28:40,240 --> 00:28:42,920
Und reisen Sie mit uns
in eine neue Sphäre.
366
00:28:43,000 --> 00:28:47,960
Selbst seine Majestät, der Prinzregent,
lässt sich das nicht entgehen.
367
00:28:48,040 --> 00:28:51,400
Die unglaubliche Reise zum Mond!
368
00:28:53,000 --> 00:28:55,120
[Stimmengewirr]
369
00:28:55,200 --> 00:28:56,280
Danke schön, Chef.
370
00:28:56,800 --> 00:28:58,800
Die paar Minuten brennt schon nichts an.
371
00:29:01,880 --> 00:29:04,120
Meine Herrschaften, seien Sie gespannt.
372
00:29:05,360 --> 00:29:08,800
Ein Weltwunder erwartet Sie.
Herr Prinzregent, bon voyage.
373
00:29:08,880 --> 00:29:10,640
[Lachen, Applaus]
374
00:29:14,040 --> 00:29:16,680
[heitere Klaviermusik]
375
00:29:26,160 --> 00:29:27,240
[Mann] Sag einmal.
376
00:29:32,000 --> 00:29:34,120
[Gelächter]
377
00:29:50,920 --> 00:29:52,920
[Musik wird langsamer]
378
00:29:54,360 --> 00:29:56,400
[unheilvolle Musik]
379
00:30:10,600 --> 00:30:12,440
[Publikum schreit geschockt auf]
380
00:30:14,960 --> 00:30:16,960
[dramatische Musik]
381
00:30:31,320 --> 00:30:32,520
[stumme Szene]
382
00:30:40,160 --> 00:30:42,240
[dramatische Musik]
383
00:30:57,960 --> 00:30:59,960
[Stimmengewirr]
384
00:31:09,560 --> 00:31:13,200
Fr. Hoflinger,
wir müssten Ihren Sohn sprechen.
385
00:31:13,280 --> 00:31:17,160
Er ist einer Straftat schuldig,
und jetzt sagen Sie uns besser, wo er ist.
386
00:31:18,680 --> 00:31:20,200
-Der da war's.
-[düstere Musik]
387
00:31:21,040 --> 00:31:23,880
Der hat das alles getan.
388
00:31:28,600 --> 00:31:31,120
Ratten, dreckige! Mörder!
389
00:31:38,960 --> 00:31:40,320
[jemand stürmt herein]
390
00:31:42,800 --> 00:31:45,680
Kannst du dich bitte anziehen und gehen?
Wir müssen reden.
391
00:31:45,760 --> 00:31:48,000
Ludwig,
es ist grad wirklich sehr unpassend.
392
00:31:48,760 --> 00:31:50,120
[brüllt] Haust du bitte ab?
393
00:31:50,200 --> 00:31:52,200
[Operngesang im Hintergrund]
394
00:31:53,560 --> 00:31:55,840
Komm, Franz, geh. Geld kriegst du morgen.
395
00:32:10,840 --> 00:32:12,200
Hast du's gewusst?
396
00:32:14,760 --> 00:32:17,280
-Du musst es gewusst haben, oder?
-Wovon redest du?
397
00:32:18,040 --> 00:32:19,560
Aufgenommen haben sie uns.
398
00:32:20,680 --> 00:32:23,440
Mit dem Cinematographen,
als du und ich ge…
399
00:32:24,520 --> 00:32:28,560
Gesehen haben sie uns, alle,
ganz München, auf deinem Maskenball.
400
00:32:29,760 --> 00:32:30,680
[Fierment lacht]
401
00:32:33,360 --> 00:32:36,520
Na, dann bewegt sich
ja endlich mal was in diesem Provinznest,
402
00:32:36,600 --> 00:32:38,480
in diesem eingeschlafenen.
403
00:32:39,120 --> 00:32:41,160
Was wäre München ohne uns Ludwig, hm?
404
00:32:41,240 --> 00:32:43,720
Eine jämmerliche Prinzen-Operette,
mehr nicht.
405
00:32:43,800 --> 00:32:47,160
Hast du's gewusst?
Die werden mich einsperren.
406
00:32:47,920 --> 00:32:48,880
Was sagst du?
407
00:32:49,520 --> 00:32:50,680
Red mit mir!
408
00:32:51,000 --> 00:32:52,240
Hast du's gewusst?
409
00:32:53,440 --> 00:32:54,600
Herrgott.
410
00:32:55,440 --> 00:32:57,880
Sei doch nicht so
der Bub von deinen Eltern.
411
00:32:57,960 --> 00:33:00,280
[melancholische Musik]
412
00:33:03,720 --> 00:33:06,160
Du bedeutest mir was, verstehst du?
413
00:33:11,760 --> 00:33:12,840
Bin ich krank?
414
00:33:13,880 --> 00:33:17,520
Nein, nicht du! Nicht du, die anderen!
415
00:33:18,960 --> 00:33:19,920
Lass uns abhauen.
416
00:33:21,880 --> 00:33:23,120
Weg von da.
417
00:33:23,800 --> 00:33:24,680
Du und ich.
418
00:33:27,680 --> 00:33:29,560
Geht dir der Ehestand ab, Ludwig?
419
00:33:30,280 --> 00:33:31,600
Mir nicht.
420
00:33:33,400 --> 00:33:37,640
Das ist die Zukunft. Dass man liebt,
wem man grade die Wäsch runterreißt.
421
00:33:37,720 --> 00:33:39,840
Männer, Frauen, einen, fünf, zehn!
422
00:33:39,920 --> 00:33:42,720
Ich will aber nicht fünf,
ich will auch nicht zehn.
423
00:33:43,960 --> 00:33:44,840
Dann…
424
00:33:47,240 --> 00:33:48,680
Dann geh zurück.
425
00:33:48,760 --> 00:33:50,920
Geh zurück in dein trautes Heim.
426
00:33:55,360 --> 00:33:56,480
Das gibt's nicht mehr.
427
00:34:02,360 --> 00:34:03,600
Fühlt sich das krank an?
428
00:34:15,880 --> 00:34:17,880
[düstere Musik]
429
00:34:27,040 --> 00:34:29,640
Gehst du jetzt bitte? Ich muss arbeiten.
430
00:34:34,040 --> 00:34:36,320
[melancholische Musik]
431
00:34:36,400 --> 00:34:38,400
[Grillen zirpen, Vögel zwitschern]
432
00:34:41,000 --> 00:34:42,280
[Clara] Huch!
433
00:34:43,800 --> 00:34:46,040
[sie lacht und schreit vor Freude]
434
00:34:58,800 --> 00:34:59,640
Hoflinger!
435
00:35:02,120 --> 00:35:03,160
Hoflinger!
436
00:35:10,480 --> 00:35:12,600
[unheilvolle Musik]
437
00:35:12,720 --> 00:35:13,880
[schneller Herzschlag]
438
00:35:18,440 --> 00:35:19,640
[Stille]
439
00:35:19,720 --> 00:35:21,320
[Kirchenglocken läuten]
440
00:35:21,400 --> 00:35:23,080
[Frau schreit auf]
441
00:35:25,400 --> 00:35:27,400
[Grillen zirpen]
442
00:35:46,120 --> 00:35:47,960
[Kirchenglocken läuten]
443
00:36:19,320 --> 00:36:21,960
Nicht mal neben seinem Vater
durft ich ihn beerdigen.
444
00:36:22,040 --> 00:36:24,840
Gerächt hat er sich,
der Prank, der Teufel.
445
00:36:24,920 --> 00:36:26,120
Gerächt…
446
00:36:26,880 --> 00:36:29,160
…weil ich's
den Schreiberlingen erzählt hab.
447
00:36:29,240 --> 00:36:31,480
Vom Balg im Bauch von deiner Natter.
448
00:36:33,000 --> 00:36:33,840
Was?
449
00:36:35,240 --> 00:36:38,080
Kein Mensch hat sie gebraucht.
Kein Mensch.
450
00:36:38,680 --> 00:36:39,880
Abschaum seid's ihr.
451
00:36:39,960 --> 00:36:42,960
Dreck, der sich in jede Ritze reindrückt,
wo er nur kann.
452
00:36:45,240 --> 00:36:46,640
[Maria ächzt]
453
00:36:53,560 --> 00:36:56,360
Siehst du das denn nicht?
Bist du so blind?
454
00:36:56,440 --> 00:36:58,000
[dramatische Musik]
455
00:36:58,840 --> 00:37:00,920
Sie wird dich in die Verdammnis stürzen.
456
00:37:03,000 --> 00:37:04,480
Du bist irre, Mama.
457
00:37:05,040 --> 00:37:07,560
"Aber der Blinden Augen
werden aufgetan werden
458
00:37:07,640 --> 00:37:09,680
und der Tauben Ohren geöffnet werden.
459
00:37:09,760 --> 00:37:12,000
-Die Lahmen springen wie ein Hirsch."
-Komm.
460
00:37:12,080 --> 00:37:15,600
"Es werden Wasser in der Wüste fließen.
Und Ströme im dürren Land.
461
00:37:15,680 --> 00:37:18,760
Und es wird da selbst
eine Bahn sein und ein Weg.
462
00:37:18,840 --> 00:37:22,000
Dass man darauf gehe,
dass auch die Toren nicht irren werden.
463
00:37:23,640 --> 00:37:26,560
Deine Augen werden den König sehen
in seiner Schönheit.
464
00:37:26,640 --> 00:37:29,120
Du wirst das Land erweitert sehen.
465
00:37:29,200 --> 00:37:32,120
Wo sind nun die Schreiber,
wo sind die, die Türme zählten.
466
00:37:32,200 --> 00:37:34,760
Denn der Herr ist unser Richter,
unser Meister.
467
00:37:34,840 --> 00:37:36,920
Der Herr ist unser König, der hilft uns."
468
00:37:37,000 --> 00:37:37,920
[seufzt]
469
00:37:43,320 --> 00:37:45,320
[weint]
470
00:37:58,520 --> 00:38:00,320
[Tür fällt ins Schloss]
471
00:38:00,400 --> 00:38:02,000
[Grillen zirpen]
472
00:38:27,800 --> 00:38:28,920
[Prank ächzt]
473
00:38:31,480 --> 00:38:33,480
[klassische Klaviermusik]
474
00:38:41,520 --> 00:38:43,480
[düstere Musik]
475
00:38:51,480 --> 00:38:53,200
[Prank hustet]
476
00:39:00,880 --> 00:39:03,320
-Tut mir leid wegen deinem Bruder.
-Halts Maul!
477
00:39:03,400 --> 00:39:05,400
[Prank ächzt]
478
00:39:05,480 --> 00:39:06,680
Ich red jetzt.
479
00:39:08,600 --> 00:39:09,680
Wo soll ich anfangen?
480
00:39:09,760 --> 00:39:10,720
[Donnergrollen]
481
00:39:11,640 --> 00:39:12,720
Bei unserer Bude?
482
00:39:13,520 --> 00:39:14,840
Bei deiner Tochter?
483
00:39:15,520 --> 00:39:16,640
Oder bei meinem Vater?
484
00:39:18,400 --> 00:39:19,400
Liebst du sie?
485
00:39:23,080 --> 00:39:25,560
Ich sorg dafür,
dass du sie nie wieder siehst.
486
00:39:26,200 --> 00:39:27,160
[stöhnt]
487
00:39:28,920 --> 00:39:30,680
Ich hab deiner Mutter geglaubt.
488
00:39:31,800 --> 00:39:33,800
Sie hat die Karikatur gemacht und…
489
00:39:34,800 --> 00:39:38,480
-…und mir erzählt, dass du Clara nie…
-[schreit auf]
490
00:39:38,560 --> 00:39:41,760
-Verlogene Drecksau!
-Hör auf! Genug! Hör auf!
491
00:39:44,280 --> 00:39:46,440
Nimm mein Leben, ja! Los!
492
00:39:47,840 --> 00:39:49,080
Meine Tochter hast du.
493
00:39:49,960 --> 00:39:52,080
Mit deinem Bruder hab ich nichts zu tun.
494
00:39:54,880 --> 00:39:56,280
Eure Bude habe ich genommen.
495
00:39:57,760 --> 00:40:00,240
Aber wer hat euch
zu einer neuen verholfen, hm?
496
00:40:00,880 --> 00:40:01,720
Die Ratten?
497
00:40:01,800 --> 00:40:03,840
[spannungsvolle Musik]
498
00:40:13,680 --> 00:40:15,120
Schön, dass ihr zurück seid!
499
00:40:15,200 --> 00:40:16,600
[Donnergrollen]
500
00:40:17,800 --> 00:40:19,760
[melancholische Musik]
501
00:40:25,400 --> 00:40:27,400
[Hämmern]
502
00:40:39,280 --> 00:40:41,640
-[Prank] Was wollen Sie hier?
-Ganz ruhig.
503
00:40:41,720 --> 00:40:44,720
Um Gottes willen,
was ist denn mit Ihnen passiert?
504
00:40:45,280 --> 00:40:47,120
Der Magistrat hat Grund zur Annahme,
505
00:40:47,200 --> 00:40:50,080
dass Sie gegen ein Statut verstoßen,
welches besagt,
506
00:40:50,160 --> 00:40:54,560
dass auf dem Oktoberfest ausschließlich
echte Münchner Biere auszuschenken sind.
507
00:40:54,640 --> 00:40:58,520
Eine Untersuchung ist eingeleitet.
Ihre Bierburg wird hiermit geschlossen.
508
00:41:02,560 --> 00:41:04,960
Das ist Münchener Bier.
Was soll die Razzia?
509
00:41:05,040 --> 00:41:06,880
Es sind bloß Stichproben.
510
00:41:07,480 --> 00:41:08,640
Es gibt die Vermutung,
511
00:41:08,720 --> 00:41:12,040
dass Sie unter falschem Etikett
Ihr Nürnberger Bier verkaufen.
512
00:41:15,640 --> 00:41:17,640
[Uhr schlägt Melodie]
513
00:41:36,760 --> 00:41:38,680
Kann ich was anbieten, Fr. Hoflinger?
514
00:41:41,000 --> 00:41:42,240
Scotch?
515
00:41:42,320 --> 00:41:43,520
Obstler?
516
00:41:44,960 --> 00:41:45,800
Himbeergeist?
517
00:41:53,600 --> 00:41:55,440
Ich rate, es hinter sich zu bringen.
518
00:41:56,720 --> 00:41:58,480
Sie haben lange genug gewartet.
519
00:42:00,920 --> 00:42:02,840
Oder wollen Sie nicht doch 'n Scotch?
520
00:42:07,320 --> 00:42:09,080
Ich komme im Namen meines Mannes.
521
00:42:10,160 --> 00:42:12,960
Er hätte Ihnen gern selbst
die Aufwartung gemacht.
522
00:42:13,040 --> 00:42:15,360
[bedrohliche Musik]
523
00:42:15,440 --> 00:42:16,480
[er ächzt]
524
00:42:27,720 --> 00:42:28,680
[sie ächzt]
525
00:42:30,920 --> 00:42:35,200
[angestrengt] Der Mensch, Fr. Hoflinger,
ist ein zähes Luder.
526
00:42:35,280 --> 00:42:39,840
Man braucht Kraft, Schnelligkeit
und vor allem Entschlossenheit.
527
00:42:40,480 --> 00:42:41,520
Wer zögert…
528
00:42:42,200 --> 00:42:43,040
…verliert.
529
00:42:43,880 --> 00:42:45,240
[sie ächzt]
530
00:42:46,000 --> 00:42:47,160
[hustet]
531
00:42:47,840 --> 00:42:48,680
Sie…
532
00:42:49,560 --> 00:42:51,120
…haben alles zerstört!
533
00:42:51,200 --> 00:42:52,680
Die ganze Welt!
534
00:42:54,880 --> 00:42:58,200
Sie, Sie saugen mir
die Gedanken aus dem Kopf!
535
00:43:00,200 --> 00:43:01,640
Kommen hierher…
536
00:43:02,240 --> 00:43:03,760
…nehmen Leben!
537
00:43:08,640 --> 00:43:10,760
Und erwarten, dass man Sie gewähren lässt?
538
00:43:12,200 --> 00:43:15,040
Jahre haben wir gekämpft! Jahre!
539
00:43:15,120 --> 00:43:16,120
Und Sie…
540
00:43:16,200 --> 00:43:18,200
…mit Ihrem Prunk!
541
00:43:18,280 --> 00:43:20,560
[Scheppern, Klirren]
542
00:43:25,640 --> 00:43:27,480
[schreit]
543
00:43:32,160 --> 00:43:33,920
[sie schreit unverständlich]
544
00:43:34,000 --> 00:43:35,960
[keucht]
545
00:43:37,600 --> 00:43:39,880
Ich hab meinem Mann versprochen, dass…
546
00:43:48,600 --> 00:43:50,120
[mysteriöse Musik]
547
00:44:16,440 --> 00:44:21,120
[Colina] ♪ Ich träumte von bunten Blumen ♪
548
00:44:22,600 --> 00:44:25,800
♪ So wie sie wohl blühen im Mai ♪
549
00:44:27,440 --> 00:44:31,840
♪ Ich träumte von grünen Wiesen ♪
550
00:44:33,360 --> 00:44:36,680
♪ Von lustigem Vogelgeschrei ♪
551
00:44:39,080 --> 00:44:42,480
♪ Von lustigem Vogelgeschrei ♪
552
00:44:42,560 --> 00:44:44,680
[melancholischer Operngesang: "Ave Maria"]
553
00:44:58,680 --> 00:45:00,680
[stumme Szene]
554
00:46:09,000 --> 00:46:10,880
[holt tief Luft]
555
00:46:11,760 --> 00:46:13,760
[unheilvolle Musik]
556
00:46:37,000 --> 00:46:39,000
[bayrischer Chorgesang]