1 00:00:18,240 --> 00:00:19,400 [Pferd wiehert] 2 00:00:19,480 --> 00:00:22,000 [verheißungsvolle Musik] 3 00:00:22,080 --> 00:00:23,560 [Mann] Ich hab was. 4 00:00:23,640 --> 00:00:26,240 [Mann 2] Hey, du! Dir ist da was runtergefallen. 5 00:00:26,320 --> 00:00:29,120 Kannst du das aufheben? 6 00:00:29,200 --> 00:00:31,200 [Stimmengewirr] 7 00:00:31,840 --> 00:00:33,000 [Mann 1] Da, noch was. 8 00:00:33,080 --> 00:00:36,880 Da liegen sie herum, mitten auf dem Weg. Dass die sich nicht schämen. 9 00:00:56,760 --> 00:00:58,760 [piepsen] 10 00:01:09,280 --> 00:01:11,280 [Kirchenglockenspiel] 11 00:01:14,920 --> 00:01:16,120 [es klopft] 12 00:01:16,640 --> 00:01:17,560 Herein! 13 00:01:23,680 --> 00:01:24,720 Fr. Hoflinger. 14 00:01:35,360 --> 00:01:37,440 Gute Neuigkeiten, Fr. Hoflinger. 15 00:01:42,560 --> 00:01:46,040 Des einen Leid ist des anderen Freud. 16 00:01:46,120 --> 00:01:49,000 In der Xanthner Bude hat's 'n Rattenbefall gegeben. 17 00:01:50,920 --> 00:01:51,840 Ratten? 18 00:01:52,720 --> 00:01:56,280 Für den Xanthner ist die Wiesn vorbei. Sauberkeit muss sein. 19 00:01:56,360 --> 00:02:00,160 Und weil das alles so kurzfristig ist, wird's keine Auktion geben. 20 00:02:01,320 --> 00:02:03,240 Verstehen Sie, worauf ich hinauswill? 21 00:02:04,840 --> 00:02:08,120 Ich würd mich persönlich dafür einsetzen… 22 00:02:08,960 --> 00:02:11,560 …dass Sie den Zuschlag für die Bude kriegen. 23 00:02:12,480 --> 00:02:13,760 Wenn Sie noch wollen. 24 00:02:14,320 --> 00:02:17,120 Und wenn Sie die Pacht zahlen können, versteht sich. 25 00:02:22,640 --> 00:02:24,280 Denken Sie nicht zu lange nach. 26 00:02:26,520 --> 00:02:27,760 Wir nehmen die Bude. 27 00:02:29,000 --> 00:02:31,560 Aber "danke schön" sag ich nicht dafür. 28 00:02:34,680 --> 00:02:36,840 Zum Ersten, zum Zweiten und zum Dritten. 29 00:02:38,240 --> 00:02:40,920 Der Zuschlag geht an die Hoflinger-Witwe. 30 00:02:52,000 --> 00:02:54,000 [Kirchenglockenspiel] 31 00:03:07,720 --> 00:03:11,920 ♪ Grün ist das, was übrig bleibt Grün ist das, was übrig bleibt ♪ 32 00:03:12,000 --> 00:03:16,040 ♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪ 33 00:03:16,120 --> 00:03:20,280 ♪ Rot, blau, schwarz, grün Gelb ist das, was übrig bleibt ♪ 34 00:03:22,120 --> 00:03:24,920 ♪ Wenns Blut unter der Haut verfault ♪ 35 00:03:26,160 --> 00:03:30,160 ♪ Schwarz ist das, was übrig bleibt Schwarz ist das, was übrig bleibt ♪ 36 00:03:30,240 --> 00:03:35,000 ♪ Wenn die Sonne in meine Augen scheint Sonne in meine Augen scheint ♪ 37 00:03:35,080 --> 00:03:39,040 ♪ Und auf einen Schlag Sind wir dann alle gleich ♪ 38 00:03:39,120 --> 00:03:41,400 ♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪ 39 00:03:45,920 --> 00:03:47,320 [Sense schneidet] 40 00:03:47,400 --> 00:03:49,400 [Grillen zirpen, Vögel zwitschern] 41 00:03:50,680 --> 00:03:52,680 [epische Musik] 42 00:04:20,920 --> 00:04:22,920 [unverständliches Gerede] 43 00:04:32,760 --> 00:04:34,880 Magst du dich nicht schonen? 44 00:04:35,560 --> 00:04:38,120 Damit alle denken, dass ich hier die Prinzessin bin? 45 00:04:38,960 --> 00:04:42,840 Ist doch wurst, was alle denken. Du trägst mehr als nur Weizen mit dir rum. 46 00:04:44,840 --> 00:04:46,720 Wir müssen Geld verdienen, Hoflinger. 47 00:04:47,400 --> 00:04:48,920 Noch sind wir zwei. 48 00:04:49,000 --> 00:04:49,840 [lacht] 49 00:04:54,440 --> 00:04:56,440 [bayrischer Chorgesang] 50 00:05:28,480 --> 00:05:29,960 [leichtes Donnern] 51 00:05:36,880 --> 00:05:39,000 [Ladenglocke] 52 00:05:41,400 --> 00:05:43,040 Hr. Prank. 53 00:05:43,120 --> 00:05:46,520 Stolzer Besitzer einer Münchner Brauerei, wie man hört. 54 00:05:47,200 --> 00:05:50,000 Gratulation zum Kauf der Hasenberger. 55 00:05:56,120 --> 00:05:58,640 Ich suche einen Waffenstillstand. Sie hatten recht. 56 00:06:01,560 --> 00:06:05,240 Stellen Sie jegliche Bemühungen, die Hoflingers zu vernichten, sofort ein. 57 00:06:05,320 --> 00:06:07,600 Unser Geschäftsverhältnis ist hiermit beendet. 58 00:06:07,680 --> 00:06:09,600 -Ich versteh nicht. -Müssen Sie nicht. 59 00:06:10,320 --> 00:06:12,800 Hr. Prank, verstehen Sie mich bitte nicht falsch, 60 00:06:12,880 --> 00:06:14,680 aber können Sie mir erklären, was… 61 00:06:14,760 --> 00:06:17,240 Seelische Hygiene, Glogauer. 62 00:06:21,800 --> 00:06:23,440 [lacht] 63 00:06:23,520 --> 00:06:26,000 Seelische Hygiene? 64 00:06:26,080 --> 00:06:27,560 Ja meinetwegen. 65 00:06:28,440 --> 00:06:30,600 Und was ist jetzt mit meinen Auslagen? 66 00:06:33,760 --> 00:06:35,760 [düstere Musik] 67 00:06:38,000 --> 00:06:39,920 Wenn ich Ihnen einen Rat geben darf… 68 00:06:40,880 --> 00:06:42,800 …lassen Sie das schmutzige Geschäft. 69 00:06:44,320 --> 00:06:46,800 Sie wollen die Hoflingers nicht mehr vernichten? 70 00:06:52,240 --> 00:06:53,640 Sind Sie sicher? 71 00:07:02,040 --> 00:07:03,400 [Tür fällt ins Schloss] 72 00:07:04,240 --> 00:07:05,840 [schwungvolle Festmusik] 73 00:07:19,360 --> 00:07:21,360 [Musik stoppt] 74 00:07:24,360 --> 00:07:26,040 [Tür wird geöffnet] 75 00:07:27,120 --> 00:07:28,240 [Tür wird geschlossen] 76 00:07:29,320 --> 00:07:30,200 Schau dich an. 77 00:07:32,080 --> 00:07:33,960 Wie ein richtiger Festwirt. 78 00:07:34,040 --> 00:07:35,400 Schon deppert, oder? 79 00:07:36,240 --> 00:07:37,760 Das Ding zieh ich nicht an. 80 00:07:37,840 --> 00:07:41,560 Den Janker hat dein Vater immer angehabt in seinen besten Jahren. 81 00:07:41,640 --> 00:07:44,240 Die Weiber werden dir nur so hinterherlaufen. 82 00:07:45,360 --> 00:07:49,040 Luggi. Schau dich um, wir haben's geschafft. 83 00:07:49,120 --> 00:07:52,600 Es geht aufwärts! Freust du dich nicht? 84 00:07:53,560 --> 00:07:56,920 Doch, ich freu mich. Was ist mit dem Xanthner, die arme Sau? 85 00:07:57,000 --> 00:08:00,000 In diesen Zeiten muss jeder selber schauen, wo er bleibt. 86 00:08:00,080 --> 00:08:01,560 Und Familie geht vor. 87 00:08:02,440 --> 00:08:04,000 Welche Familie? 88 00:08:06,680 --> 00:08:08,440 Du bist jetzt der Chef, Luggi. 89 00:08:08,520 --> 00:08:10,760 Und irgendwann werden's deine Söhne sein. 90 00:08:11,640 --> 00:08:12,560 Verstehst du? 91 00:08:13,520 --> 00:08:16,320 -Du willst nicht wissen, wo er ist? -[Ratten piepsen] 92 00:08:16,400 --> 00:08:17,280 Pst! 93 00:08:19,320 --> 00:08:21,080 [spannungsvolle Musik] 94 00:08:25,800 --> 00:08:27,800 [sie stampft, Ratte quietscht] 95 00:08:33,440 --> 00:08:35,680 Wenn er sich besinnt, kann er heimkommen. 96 00:08:36,280 --> 00:08:38,280 [melancholische Musik] 97 00:08:41,360 --> 00:08:43,080 [Mann] Eins, zwei, drei! 98 00:08:44,120 --> 00:08:45,640 Halt, halt. Hast du's? 99 00:08:45,720 --> 00:08:49,720 Ja, warte, warte. So jetzt hab ich's. Kruzifix, ist das schwer. 100 00:08:49,800 --> 00:08:52,160 Ich will hier keinen mehr geradeaus gehen sehen. 101 00:08:52,240 --> 00:08:54,960 Die Leute sollen saufen, bis sie umfallen. Tust du das? 102 00:08:55,040 --> 00:08:57,760 -Ja, freilich, Hr. Prank. -Ja, guter Mann. 103 00:08:57,840 --> 00:08:59,440 [reges Festtreiben] 104 00:08:59,520 --> 00:09:01,040 Katja. Katja, komm her. 105 00:09:01,960 --> 00:09:04,280 Die Bänke da haben leere Krüge. Was tun wir da? 106 00:09:04,360 --> 00:09:06,640 -Ja, Nachschub. -Nachschub, richtig! 107 00:09:06,720 --> 00:09:08,720 [festliche Blasmusik] 108 00:09:12,840 --> 00:09:14,840 [Jubel, Stimmengewirr] 109 00:09:18,000 --> 00:09:19,280 [Mann] Prosit! 110 00:09:22,200 --> 00:09:24,200 [melancholische Musik] 111 00:09:24,280 --> 00:09:26,280 [Stimmengewirr] 112 00:09:29,880 --> 00:09:31,880 [Musik im Vordergrund] 113 00:09:42,880 --> 00:09:44,880 [Anfeuerungsrufe] 114 00:09:46,120 --> 00:09:48,320 [sanfte Musik] 115 00:10:05,640 --> 00:10:07,280 [Mann] Jetzt komm schon! 116 00:10:08,000 --> 00:10:10,040 [Jubel, Lachen] 117 00:10:11,480 --> 00:10:13,480 [Stimmengewirr] 118 00:10:22,400 --> 00:10:23,320 Ist gut. 119 00:10:24,640 --> 00:10:25,480 Geht schon. 120 00:10:28,160 --> 00:10:29,760 Mach das nicht wieder, hörst du? 121 00:10:31,400 --> 00:10:32,240 Warum? 122 00:10:33,080 --> 00:10:34,320 Hat sich doch gelohnt. 123 00:10:35,640 --> 00:10:37,120 Wir können bald nach Chicago. 124 00:10:37,200 --> 00:10:39,200 [sanfte Hintergrundmusik] 125 00:10:43,880 --> 00:10:48,160 Nur paar Wochen. Dann lassen wir alles hinter uns, Chérie. 126 00:10:49,440 --> 00:10:50,760 Zwischendeck. 127 00:10:50,840 --> 00:10:51,840 Mindestens. 128 00:10:58,280 --> 00:11:01,280 Verzeihung, ich will das junge Glück nicht stören. 129 00:11:02,400 --> 00:11:04,280 Euer Salär, Fräulein. 130 00:11:05,160 --> 00:11:06,560 Mei, so zarte Händchen. 131 00:11:07,680 --> 00:11:09,200 Zu zart für Weizen. 132 00:11:11,880 --> 00:11:12,960 Warte mal. 133 00:11:15,200 --> 00:11:17,160 Darf ich dir die Zeitung abkaufen? 134 00:11:17,240 --> 00:11:18,680 Das passt schon, nimm. 135 00:11:19,440 --> 00:11:20,440 Vergelt's Gott! 136 00:11:25,400 --> 00:11:26,680 Zahlt gut, der Bauer. 137 00:11:31,040 --> 00:11:31,960 Gibt's was? 138 00:11:32,520 --> 00:11:35,920 [Roman] "Ratten! Deibelbräu übernimmt Xanthner Bude." 139 00:11:41,520 --> 00:11:42,560 Ach, Scheiße! 140 00:11:43,280 --> 00:11:45,160 [Maria lacht herzlich] 141 00:11:45,760 --> 00:11:46,720 O’zapft is! 142 00:11:46,800 --> 00:11:49,720 [Colina] ♪ Mein Herz schlägt wie ein Hammer ♪ 143 00:11:50,280 --> 00:11:53,920 ♪ Auf einem Amboss von den Alten ♪ 144 00:11:54,400 --> 00:11:57,760 ♪ Auf der Schmiede oben am Berg ♪ 145 00:11:58,880 --> 00:12:02,040 ♪ Ich zerberste niemals nicht ♪ 146 00:12:02,760 --> 00:12:06,320 ♪ Lass mich von irgendeinem Dieser Herren ♪ 147 00:12:06,400 --> 00:12:10,480 ♪ Hinter goldene Gitter sperren ♪ 148 00:12:12,800 --> 00:12:17,200 ♪ Wenn du lachst, fühl ich mich heimlich ♪ 149 00:12:17,280 --> 00:12:21,240 ♪ Denn du machst 'n Regen heilig ♪ 150 00:12:21,320 --> 00:12:24,600 ♪ Und ein kleines Stückerl Glück ♪ 151 00:12:25,160 --> 00:12:28,760 ♪ Das langt dir noch lange nicht ♪ 152 00:12:30,840 --> 00:12:32,600 [Applaus, Jubel] 153 00:12:34,160 --> 00:12:37,680 [alle im Chor] Lina! 154 00:12:51,400 --> 00:12:55,240 [Mann] Da schau ich auf das Plakat, und dann denk ich mir, 155 00:12:55,320 --> 00:12:56,840 die kenn ich doch. 156 00:12:58,080 --> 00:12:59,200 [Gast] Lass was übrig. 157 00:13:00,320 --> 00:13:01,160 Rupp. 158 00:13:02,760 --> 00:13:03,760 Was willst du? 159 00:13:04,840 --> 00:13:06,920 Freust dich nicht, dass du mich siehst? 160 00:13:08,880 --> 00:13:11,880 -Ich muss arbeiten. -Ja, bei dir läuft's anscheinend, gell? 161 00:13:12,600 --> 00:13:15,320 Dein Bild hängt überall. Du bist 'ne rechte Schau. 162 00:13:17,280 --> 00:13:20,960 Vielleicht interessiert dich ja wer anderes. 163 00:13:23,760 --> 00:13:24,640 [Kind] Mama. 164 00:13:25,160 --> 00:13:26,360 Maxi! 165 00:13:28,840 --> 00:13:30,240 -Mama. -Bub! 166 00:13:31,600 --> 00:13:32,680 [sie lacht vor Glück] 167 00:13:38,200 --> 00:13:39,520 Geht's dir gut? 168 00:13:42,480 --> 00:13:44,120 Wie hast du ihn gefunden? 169 00:13:44,920 --> 00:13:46,320 Mei, das war nicht schwer. 170 00:13:47,520 --> 00:13:49,040 Kenn doch deine Freunde. 171 00:13:50,920 --> 00:13:53,000 Jetzt bist du hier, um mich zu erpressen. 172 00:13:53,080 --> 00:13:54,000 Nein. 173 00:13:55,600 --> 00:14:00,080 Ich bin hier, um mich zu resozialisieren. 174 00:14:02,320 --> 00:14:03,840 Also, Lina… 175 00:14:05,880 --> 00:14:08,360 …könntest du mir bitte vergeben? 176 00:14:09,240 --> 00:14:10,640 Ich sauf nicht mehr. 177 00:14:11,400 --> 00:14:14,040 -Glaub mir. -[Lochner] Gibt's Schwierigkeiten? 178 00:14:22,360 --> 00:14:24,040 Alles unter Kontrolle, Chef. 179 00:14:25,080 --> 00:14:26,000 Da, schau her. 180 00:14:32,200 --> 00:14:34,200 [düstere Musik] 181 00:14:38,240 --> 00:14:40,280 Wieso ist der Bub nicht bei dir? 182 00:14:41,480 --> 00:14:43,600 Ich hab ihm Geld geschickt für die Schule. 183 00:14:45,160 --> 00:14:48,520 Wollt ihn bald holen, aber meine Pläne gehen nicht immer auf. 184 00:14:48,600 --> 00:14:49,480 Na… 185 00:14:50,280 --> 00:14:51,440 Jetzt passt's ja. 186 00:14:53,720 --> 00:14:55,160 Hast du ein bisschen Geld? 187 00:15:14,360 --> 00:15:15,200 Komm. 188 00:15:28,840 --> 00:15:31,720 [Mann] Gestern hast du ihn schon zusammengeschissen. 189 00:15:31,800 --> 00:15:33,800 [Mann 2] Treten Sie näher, Herrschaften. 190 00:15:33,880 --> 00:15:36,200 [Festtreiben] 191 00:15:36,280 --> 00:15:37,160 Frl. Kandl! 192 00:15:37,240 --> 00:15:38,240 Was wollen Sie? 193 00:15:38,320 --> 00:15:41,040 Keine Angst. Ich will nur wissen, wo meine Tochter ist. 194 00:15:41,480 --> 00:15:42,800 Woher soll ich das wissen? 195 00:15:44,520 --> 00:15:45,360 Bitte. 196 00:15:46,120 --> 00:15:48,080 Sagen Sie mir nur, ob es ihr gut geht. 197 00:15:49,640 --> 00:15:50,600 Sie lebt. 198 00:15:53,040 --> 00:15:54,240 Es geht ihr gut. 199 00:15:55,920 --> 00:15:57,800 Hat Roman Hoflinger sie gefunden? 200 00:15:58,520 --> 00:16:00,640 [Frau] Der schimpft immer so. 201 00:16:00,720 --> 00:16:01,640 [Mann] Hallo? 202 00:16:01,720 --> 00:16:03,920 [spannungsvolle Musik] 203 00:16:17,240 --> 00:16:18,360 [düstere Musik] 204 00:16:18,440 --> 00:16:19,560 [seufzt] 205 00:16:34,760 --> 00:16:35,880 [stöhnt] 206 00:16:39,520 --> 00:16:40,400 Lina. 207 00:16:45,600 --> 00:16:47,760 Rupp, das hat doch keinen Sinn. 208 00:16:49,160 --> 00:16:50,000 Schau, i… 209 00:16:51,040 --> 00:16:52,440 Ich will's wiedergutmachen. 210 00:16:54,360 --> 00:16:56,920 Das darfst du mir glauben. Ich schwör's. 211 00:16:57,680 --> 00:16:58,560 [Rupp] Hm? 212 00:16:59,080 --> 00:17:01,080 [Mönchsgesang] 213 00:17:21,120 --> 00:17:22,560 [Stifter singt] Urban! 214 00:17:30,680 --> 00:17:31,880 Hr. Stifter? 215 00:17:33,040 --> 00:17:35,040 [bedrohliche Musik] 216 00:17:39,680 --> 00:17:41,480 Wo brennt's denn, Hr. Stifter? 217 00:17:42,960 --> 00:17:45,840 Wo brennt's denn nicht, Hr. Urban? 218 00:17:56,400 --> 00:18:00,920 In nomine patris, et fili, et spiritus sancti. 219 00:18:06,920 --> 00:18:11,240 Meine Kollegen vom Verband der Münchner Großbrauereien und ich… 220 00:18:12,280 --> 00:18:15,840 …wir fragen uns, ob Sie sich mit dieser Bierburg von diesem Preußen 221 00:18:15,920 --> 00:18:17,760 wirklich einen Gefallen getan haben. 222 00:18:20,440 --> 00:18:22,640 Ich kann Ihnen versichern… 223 00:18:23,600 --> 00:18:26,800 …der Preuße hat alle Bedingungen erfüllt. 224 00:18:31,200 --> 00:18:32,040 Natürlich. 225 00:18:33,880 --> 00:18:36,480 Aber Sie werden verstehen, dass wir uns wundern, 226 00:18:36,560 --> 00:18:41,160 wie unerschöpflich die Reserven einer kleinen Brauerei… 227 00:18:42,280 --> 00:18:44,040 …wie die der Hasenberger sind. 228 00:18:44,720 --> 00:18:45,600 Ja mei… 229 00:18:46,800 --> 00:18:49,800 …wer hätte das gedacht, verehrter Stifter? 230 00:18:54,600 --> 00:18:56,640 Acta est fabula, 231 00:18:56,720 --> 00:18:57,800 mein Freund. 232 00:18:58,760 --> 00:19:00,960 Lassen Sie uns lieber über die Zukunft reden. 233 00:19:02,520 --> 00:19:04,440 Wie sieht denn Ihr Plan aus… 234 00:19:04,520 --> 00:19:07,760 …wenn nächstes Jahr jeder so eine Bierburg haben will? 235 00:19:07,840 --> 00:19:09,920 -So viel Platz haben wir nicht. -Eben. 236 00:19:12,880 --> 00:19:15,480 Mir scheint, da ist ein neues Statut gefragt. 237 00:19:17,320 --> 00:19:18,200 Im Sinne von? 238 00:19:18,280 --> 00:19:23,600 Richtig, Hr. Urban. Im Sinne… eines Numerus clausus, ja. 239 00:19:25,720 --> 00:19:27,280 Nur noch Münchner Brauereien… 240 00:19:27,920 --> 00:19:30,200 …mit einem Mindestausstoß von, sagen wir… 241 00:19:31,120 --> 00:19:33,680 …15.000 Hektoliter pro Jahr… 242 00:19:34,440 --> 00:19:37,400 …dürfen zukünftig eine Bierburg auf die Wiesn stellen. 243 00:19:40,080 --> 00:19:43,680 Und die kleinen Buden und die kleinen Brauereien? 244 00:19:44,560 --> 00:19:46,920 Die brauchen die Wiesn doch zum Überleben. 245 00:19:47,000 --> 00:19:49,760 Herrgott, Urban. Die Zeiten ändern sich! 246 00:19:50,320 --> 00:19:52,400 Wir gehen in ein neues Jahrhundert! 247 00:19:55,960 --> 00:19:59,320 Die Wirte werden uns die Schank-Lizenzen aus den Händen reißen. 248 00:20:00,040 --> 00:20:03,640 Kundenorientierter geht's nicht. Und da, da kommen Sie ins Spiel. 249 00:20:04,960 --> 00:20:08,560 Wer außer Ihnen könnte beurteilen, welcher Wirt geeignet wäre? 250 00:20:09,160 --> 00:20:11,080 [spannungsvolle Musik] 251 00:20:11,160 --> 00:20:12,200 Oder soll ich sagen… 252 00:20:12,760 --> 00:20:13,840 …liquide? 253 00:20:17,800 --> 00:20:18,640 Mit Verlaub… 254 00:20:20,920 --> 00:20:23,560 …ich glaub, mir sind da die Hände gebunden. 255 00:20:24,760 --> 00:20:27,200 Entscheiden müsste das der Bürgermeister. 256 00:20:27,280 --> 00:20:28,480 Habe die Ehre. 257 00:20:28,560 --> 00:20:29,920 Ach, ich bitte Sie. 258 00:20:31,280 --> 00:20:33,320 Der Bürgermeister hört doch auf Sie. 259 00:20:35,760 --> 00:20:38,120 Sie sind doch ein einflussreicher Mann. 260 00:20:44,880 --> 00:20:48,280 Über wie viel reden wir denn da? 261 00:21:02,520 --> 00:21:04,480 Massive Steuereinnahmen… 262 00:21:05,280 --> 00:21:07,520 …die er in den Wohnungsbau stecken kann… 263 00:21:08,080 --> 00:21:09,280 …oder in Bildung. 264 00:21:10,040 --> 00:21:13,440 Von mir aus baut er sich einen zweiten Turm auf sein Scheißrathaus. 265 00:21:14,240 --> 00:21:16,160 Tun Sie nicht so naiv. 266 00:21:18,400 --> 00:21:19,360 Wie viel? 267 00:21:23,520 --> 00:21:26,280 Was wäre, wenn der Bürgermeister zurücktritt? 268 00:21:28,720 --> 00:21:32,160 In diesem Fall wär's doch wünschenswert, einen Kandidaten zu haben, 269 00:21:32,240 --> 00:21:34,840 der die Interessen der Großbrauer vertritt. 270 00:21:35,640 --> 00:21:37,920 Ein solcher Kandidat könnte sich… 271 00:21:38,880 --> 00:21:41,360 …der Unterstützung von uns sicher sein. 272 00:21:42,680 --> 00:21:44,600 Ich meine, so ein Wahlkampf ist teuer. 273 00:21:47,720 --> 00:21:50,960 Es wär halt die Frage, was ihn zum Rücktritt bewegen könnt. 274 00:21:57,640 --> 00:21:59,440 Es sind immer die Kleinigkeiten. 275 00:22:01,440 --> 00:22:03,360 Wenn man lang genug sucht… 276 00:22:04,560 --> 00:22:06,200 …findet man bei jedem etwas. 277 00:22:08,600 --> 00:22:10,120 Nicht wahr, Bürgermeister? 278 00:22:17,840 --> 00:22:19,840 [sanfte Orgelmusik] 279 00:22:31,920 --> 00:22:33,120 Auf die Zukunft. 280 00:22:44,840 --> 00:22:46,840 [reges Festtreiben] 281 00:22:55,960 --> 00:22:59,240 Hr. Urban! Mit neuen Freunden, wie ich sehe. 282 00:23:00,040 --> 00:23:02,800 Pläne für nächstes Jahr, wie darf ich das verstehen? 283 00:23:04,560 --> 00:23:07,040 Sie werden nächstes Jahr nicht auf der Wiesn sein. 284 00:23:08,160 --> 00:23:11,160 Wenn Sie mich jetzt entschuldigen, ich hab noch einen Termin. 285 00:23:12,800 --> 00:23:13,880 Hubi, Willy. 286 00:23:16,440 --> 00:23:19,080 Ich behellige Sie ungern wegen familiärer Probleme, 287 00:23:19,160 --> 00:23:20,720 aber Sie lassen mir keine Wahl. 288 00:23:20,800 --> 00:23:22,800 [Stimmengewirr] 289 00:23:29,840 --> 00:23:33,080 Der liebe Gott freut sich doch über ein jedes Kind, Hr. Prank. 290 00:23:34,240 --> 00:23:35,200 Ihre Frau auch? 291 00:23:37,040 --> 00:23:38,960 Meine Frau hat sich entschlossen, 292 00:23:39,040 --> 00:23:43,560 lieber eine angesehene Politiker-Gattin als eine geschiedene Ehefrau zu sein. 293 00:23:43,640 --> 00:23:45,120 Sie weiß Bescheid. 294 00:23:45,680 --> 00:23:47,680 [spannungsvolle Musik] 295 00:24:16,520 --> 00:24:18,080 Was tun wir hier eigentlich? 296 00:24:19,520 --> 00:24:22,280 Unsere Kinder sind weg. Wir haben sie vertrieben. 297 00:24:22,360 --> 00:24:26,680 -Sollen sie für unsere Sünden büßen? -Sie werden für Ihre Sünden büßen. 298 00:24:32,360 --> 00:24:35,920 Das Kartell hat uns beide angeschmiert. Wir sitzen im selben Boot. 299 00:24:37,240 --> 00:24:39,400 Wir könnten von unseren Kindern lernen. 300 00:24:42,920 --> 00:24:45,680 Wissen Sie eigentlich, warum ich 'ne neue Bude hab? 301 00:24:48,920 --> 00:24:49,880 Ratten. 302 00:24:58,800 --> 00:25:00,560 [Frau lacht] 303 00:25:00,640 --> 00:25:02,840 Ganz entzückend machen Sie das. 304 00:25:06,360 --> 00:25:07,320 Guten Abend. 305 00:25:08,560 --> 00:25:10,080 Da bist du ja endlich. 306 00:25:10,760 --> 00:25:13,760 Setz dich, Anatol. Dieser Mann ist einfach herrlich. 307 00:25:13,840 --> 00:25:16,600 Stell dir vor, er kann einen Fasan perfekt tranchieren. 308 00:25:16,680 --> 00:25:18,880 -Guten Abend, Hr. Stifter. -[Hund knurrt] 309 00:25:20,840 --> 00:25:22,080 [Hund knurrt erneut] 310 00:25:22,160 --> 00:25:24,320 Der tut nichts, das ist ein ganz lieber. 311 00:25:25,000 --> 00:25:26,280 Glogauer mein Name. 312 00:25:28,040 --> 00:25:30,200 Komm, setz dich. Du kommst gerade richtig. 313 00:25:33,080 --> 00:25:34,440 -Kennen wir uns? -Nein. 314 00:25:35,120 --> 00:25:37,480 Aber es ist an der Zeit, dass wir das nachholen. 315 00:25:37,560 --> 00:25:39,160 [Operngesang im Hintergrund] 316 00:25:47,160 --> 00:25:48,600 Nun… 317 00:25:51,920 --> 00:25:52,920 …worum geht's? 318 00:25:53,880 --> 00:25:56,320 Die Familie Hoflinger, ist die Ihnen ein Begriff? 319 00:25:58,080 --> 00:25:59,160 Was kümmern die mich? 320 00:26:00,240 --> 00:26:01,120 Sie wissen nicht, 321 00:26:01,200 --> 00:26:04,320 dass der Preuße denen zu einer neuen Bude verholfen hat. 322 00:26:04,880 --> 00:26:06,000 [Glogauer lacht] 323 00:26:07,360 --> 00:26:10,600 Ja mei, seine Tochter erwartet ein Kind vom Hoflinger-Buben. 324 00:26:10,680 --> 00:26:13,440 Vielleicht ist die Bude ja so was wie die Aussteuer. 325 00:26:15,960 --> 00:26:18,200 Die Hoflingers und ihre Brauerei. 326 00:26:18,760 --> 00:26:21,240 Der Prank und seine Fazilitäten. 327 00:26:22,000 --> 00:26:23,400 Das wär 'n Kapital. 328 00:26:24,240 --> 00:26:26,120 Zukunftsträchtig, finden Sie nicht? 329 00:26:27,360 --> 00:26:28,440 Also mich… 330 00:26:28,520 --> 00:26:32,080 …mich würde es nicht wundern, wenn die zwei anbandeln würden. 331 00:26:32,160 --> 00:26:33,120 Ja… 332 00:26:33,200 --> 00:26:37,080 Wer könnte es ihnen verdenken? In diesen Zeiten…. 333 00:26:41,760 --> 00:26:45,000 -Und woher wissen Sie das alles? -Vom Preußen höchstpersönlich. 334 00:26:45,520 --> 00:26:50,320 Ich war nämlich bis vor Kurzem gewissermaßen sein Chef-Unterhändler. 335 00:26:52,880 --> 00:26:54,400 Ich hätt da was für Sie. 336 00:26:55,640 --> 00:26:57,880 Zum Selbstkostenpreis versteht sich. 337 00:26:57,960 --> 00:26:59,920 Eine kleine Sensation, 338 00:27:00,680 --> 00:27:05,480 die dieser unheiligen Allianz ganz schnell die Luft aus der Röhre drücken könnt. 339 00:27:06,360 --> 00:27:08,320 [Kirchenglocken läuten] 340 00:27:16,880 --> 00:27:17,720 Mahlzeit. 341 00:27:17,800 --> 00:27:19,800 [Schlaflied] 342 00:27:32,440 --> 00:27:34,440 [Gepolter] 343 00:27:36,680 --> 00:27:37,600 [Rupp] Lina. 344 00:27:39,200 --> 00:27:41,640 [klopft] Lina, jetzt mach auf! 345 00:27:43,360 --> 00:27:44,280 Lina! 346 00:27:44,360 --> 00:27:45,520 [Colina] Pst! 347 00:27:45,600 --> 00:27:48,040 Sei still. Der Bub schläft. 348 00:27:48,120 --> 00:27:49,120 Sag einmal… 349 00:27:49,760 --> 00:27:51,160 …was sperrst denn du ab? 350 00:27:55,040 --> 00:27:55,880 [Rupp] Hm? 351 00:27:57,280 --> 00:28:00,440 Und? Hast du heute Spaß gehabt in der Arbeit? 352 00:28:01,280 --> 00:28:04,080 Sei doch nicht so. Was bist du denn immer so? 353 00:28:04,160 --> 00:28:06,120 Geh, Rupp, bitte. Geh. 354 00:28:08,000 --> 00:28:08,840 Das… 355 00:28:09,360 --> 00:28:12,600 …sagt man nicht zu seinem Mann. Ich bin immer noch dein Mann. 356 00:28:12,680 --> 00:28:13,560 Bitte geh. 357 00:28:15,640 --> 00:28:17,880 Schau, das tut mir ja alles leid, hm? 358 00:28:18,560 --> 00:28:20,040 Das war nicht so gemeint. 359 00:28:21,520 --> 00:28:23,320 Ich hab mich geändert, hm? 360 00:28:23,400 --> 00:28:24,280 Hm? 361 00:28:25,640 --> 00:28:27,840 [Glockenspiel] 362 00:28:27,920 --> 00:28:29,040 [sie seufzt] 363 00:28:29,120 --> 00:28:30,080 Hm? 364 00:28:37,320 --> 00:28:40,160 [Ausrufer] Lassen Sie Ihr altes Leben zurück. 365 00:28:40,240 --> 00:28:42,920 Und reisen Sie mit uns in eine neue Sphäre. 366 00:28:43,000 --> 00:28:47,960 Selbst seine Majestät, der Prinzregent, lässt sich das nicht entgehen. 367 00:28:48,040 --> 00:28:51,400 Die unglaubliche Reise zum Mond! 368 00:28:53,000 --> 00:28:55,120 [Stimmengewirr] 369 00:28:55,200 --> 00:28:56,280 Danke schön, Chef. 370 00:28:56,800 --> 00:28:58,800 Die paar Minuten brennt schon nichts an. 371 00:29:01,880 --> 00:29:04,120 Meine Herrschaften, seien Sie gespannt. 372 00:29:05,360 --> 00:29:08,800 Ein Weltwunder erwartet Sie. Herr Prinzregent, bon voyage. 373 00:29:08,880 --> 00:29:10,640 [Lachen, Applaus] 374 00:29:14,040 --> 00:29:16,680 [heitere Klaviermusik] 375 00:29:26,160 --> 00:29:27,240 [Mann] Sag einmal. 376 00:29:32,000 --> 00:29:34,120 [Gelächter] 377 00:29:50,920 --> 00:29:52,920 [Musik wird langsamer] 378 00:29:54,360 --> 00:29:56,400 [unheilvolle Musik] 379 00:30:10,600 --> 00:30:12,440 [Publikum schreit geschockt auf] 380 00:30:14,960 --> 00:30:16,960 [dramatische Musik] 381 00:30:31,320 --> 00:30:32,520 [stumme Szene] 382 00:30:40,160 --> 00:30:42,240 [dramatische Musik] 383 00:30:57,960 --> 00:30:59,960 [Stimmengewirr] 384 00:31:09,560 --> 00:31:13,200 Fr. Hoflinger, wir müssten Ihren Sohn sprechen. 385 00:31:13,280 --> 00:31:17,160 Er ist einer Straftat schuldig, und jetzt sagen Sie uns besser, wo er ist. 386 00:31:18,680 --> 00:31:20,200 -Der da war's. -[düstere Musik] 387 00:31:21,040 --> 00:31:23,880 Der hat das alles getan. 388 00:31:28,600 --> 00:31:31,120 Ratten, dreckige! Mörder! 389 00:31:38,960 --> 00:31:40,320 [jemand stürmt herein] 390 00:31:42,800 --> 00:31:45,680 Kannst du dich bitte anziehen und gehen? Wir müssen reden. 391 00:31:45,760 --> 00:31:48,000 Ludwig, es ist grad wirklich sehr unpassend. 392 00:31:48,760 --> 00:31:50,120 [brüllt] Haust du bitte ab? 393 00:31:50,200 --> 00:31:52,200 [Operngesang im Hintergrund] 394 00:31:53,560 --> 00:31:55,840 Komm, Franz, geh. Geld kriegst du morgen. 395 00:32:10,840 --> 00:32:12,200 Hast du's gewusst? 396 00:32:14,760 --> 00:32:17,280 -Du musst es gewusst haben, oder? -Wovon redest du? 397 00:32:18,040 --> 00:32:19,560 Aufgenommen haben sie uns. 398 00:32:20,680 --> 00:32:23,440 Mit dem Cinematographen, als du und ich ge… 399 00:32:24,520 --> 00:32:28,560 Gesehen haben sie uns, alle, ganz München, auf deinem Maskenball. 400 00:32:29,760 --> 00:32:30,680 [Fierment lacht] 401 00:32:33,360 --> 00:32:36,520 Na, dann bewegt sich ja endlich mal was in diesem Provinznest, 402 00:32:36,600 --> 00:32:38,480 in diesem eingeschlafenen. 403 00:32:39,120 --> 00:32:41,160 Was wäre München ohne uns Ludwig, hm? 404 00:32:41,240 --> 00:32:43,720 Eine jämmerliche Prinzen-Operette, mehr nicht. 405 00:32:43,800 --> 00:32:47,160 Hast du's gewusst? Die werden mich einsperren. 406 00:32:47,920 --> 00:32:48,880 Was sagst du? 407 00:32:49,520 --> 00:32:50,680 Red mit mir! 408 00:32:51,000 --> 00:32:52,240 Hast du's gewusst? 409 00:32:53,440 --> 00:32:54,600 Herrgott. 410 00:32:55,440 --> 00:32:57,880 Sei doch nicht so der Bub von deinen Eltern. 411 00:32:57,960 --> 00:33:00,280 [melancholische Musik] 412 00:33:03,720 --> 00:33:06,160 Du bedeutest mir was, verstehst du? 413 00:33:11,760 --> 00:33:12,840 Bin ich krank? 414 00:33:13,880 --> 00:33:17,520 Nein, nicht du! Nicht du, die anderen! 415 00:33:18,960 --> 00:33:19,920 Lass uns abhauen. 416 00:33:21,880 --> 00:33:23,120 Weg von da. 417 00:33:23,800 --> 00:33:24,680 Du und ich. 418 00:33:27,680 --> 00:33:29,560 Geht dir der Ehestand ab, Ludwig? 419 00:33:30,280 --> 00:33:31,600 Mir nicht. 420 00:33:33,400 --> 00:33:37,640 Das ist die Zukunft. Dass man liebt, wem man grade die Wäsch runterreißt. 421 00:33:37,720 --> 00:33:39,840 Männer, Frauen, einen, fünf, zehn! 422 00:33:39,920 --> 00:33:42,720 Ich will aber nicht fünf, ich will auch nicht zehn. 423 00:33:43,960 --> 00:33:44,840 Dann… 424 00:33:47,240 --> 00:33:48,680 Dann geh zurück. 425 00:33:48,760 --> 00:33:50,920 Geh zurück in dein trautes Heim. 426 00:33:55,360 --> 00:33:56,480 Das gibt's nicht mehr. 427 00:34:02,360 --> 00:34:03,600 Fühlt sich das krank an? 428 00:34:15,880 --> 00:34:17,880 [düstere Musik] 429 00:34:27,040 --> 00:34:29,640 Gehst du jetzt bitte? Ich muss arbeiten. 430 00:34:34,040 --> 00:34:36,320 [melancholische Musik] 431 00:34:36,400 --> 00:34:38,400 [Grillen zirpen, Vögel zwitschern] 432 00:34:41,000 --> 00:34:42,280 [Clara] Huch! 433 00:34:43,800 --> 00:34:46,040 [sie lacht und schreit vor Freude] 434 00:34:58,800 --> 00:34:59,640 Hoflinger! 435 00:35:02,120 --> 00:35:03,160 Hoflinger! 436 00:35:10,480 --> 00:35:12,600 [unheilvolle Musik] 437 00:35:12,720 --> 00:35:13,880 [schneller Herzschlag] 438 00:35:18,440 --> 00:35:19,640 [Stille] 439 00:35:19,720 --> 00:35:21,320 [Kirchenglocken läuten] 440 00:35:21,400 --> 00:35:23,080 [Frau schreit auf] 441 00:35:25,400 --> 00:35:27,400 [Grillen zirpen] 442 00:35:46,120 --> 00:35:47,960 [Kirchenglocken läuten] 443 00:36:19,320 --> 00:36:21,960 Nicht mal neben seinem Vater durft ich ihn beerdigen. 444 00:36:22,040 --> 00:36:24,840 Gerächt hat er sich, der Prank, der Teufel. 445 00:36:24,920 --> 00:36:26,120 Gerächt… 446 00:36:26,880 --> 00:36:29,160 …weil ich's den Schreiberlingen erzählt hab. 447 00:36:29,240 --> 00:36:31,480 Vom Balg im Bauch von deiner Natter. 448 00:36:33,000 --> 00:36:33,840 Was? 449 00:36:35,240 --> 00:36:38,080 Kein Mensch hat sie gebraucht. Kein Mensch. 450 00:36:38,680 --> 00:36:39,880 Abschaum seid's ihr. 451 00:36:39,960 --> 00:36:42,960 Dreck, der sich in jede Ritze reindrückt, wo er nur kann. 452 00:36:45,240 --> 00:36:46,640 [Maria ächzt] 453 00:36:53,560 --> 00:36:56,360 Siehst du das denn nicht? Bist du so blind? 454 00:36:56,440 --> 00:36:58,000 [dramatische Musik] 455 00:36:58,840 --> 00:37:00,920 Sie wird dich in die Verdammnis stürzen. 456 00:37:03,000 --> 00:37:04,480 Du bist irre, Mama. 457 00:37:05,040 --> 00:37:07,560 "Aber der Blinden Augen werden aufgetan werden 458 00:37:07,640 --> 00:37:09,680 und der Tauben Ohren geöffnet werden. 459 00:37:09,760 --> 00:37:12,000 -Die Lahmen springen wie ein Hirsch." -Komm. 460 00:37:12,080 --> 00:37:15,600 "Es werden Wasser in der Wüste fließen. Und Ströme im dürren Land. 461 00:37:15,680 --> 00:37:18,760 Und es wird da selbst eine Bahn sein und ein Weg. 462 00:37:18,840 --> 00:37:22,000 Dass man darauf gehe, dass auch die Toren nicht irren werden. 463 00:37:23,640 --> 00:37:26,560 Deine Augen werden den König sehen in seiner Schönheit. 464 00:37:26,640 --> 00:37:29,120 Du wirst das Land erweitert sehen. 465 00:37:29,200 --> 00:37:32,120 Wo sind nun die Schreiber, wo sind die, die Türme zählten. 466 00:37:32,200 --> 00:37:34,760 Denn der Herr ist unser Richter, unser Meister. 467 00:37:34,840 --> 00:37:36,920 Der Herr ist unser König, der hilft uns." 468 00:37:37,000 --> 00:37:37,920 [seufzt] 469 00:37:43,320 --> 00:37:45,320 [weint] 470 00:37:58,520 --> 00:38:00,320 [Tür fällt ins Schloss] 471 00:38:00,400 --> 00:38:02,000 [Grillen zirpen] 472 00:38:27,800 --> 00:38:28,920 [Prank ächzt] 473 00:38:31,480 --> 00:38:33,480 [klassische Klaviermusik] 474 00:38:41,520 --> 00:38:43,480 [düstere Musik] 475 00:38:51,480 --> 00:38:53,200 [Prank hustet] 476 00:39:00,880 --> 00:39:03,320 -Tut mir leid wegen deinem Bruder. -Halts Maul! 477 00:39:03,400 --> 00:39:05,400 [Prank ächzt] 478 00:39:05,480 --> 00:39:06,680 Ich red jetzt. 479 00:39:08,600 --> 00:39:09,680 Wo soll ich anfangen? 480 00:39:09,760 --> 00:39:10,720 [Donnergrollen] 481 00:39:11,640 --> 00:39:12,720 Bei unserer Bude? 482 00:39:13,520 --> 00:39:14,840 Bei deiner Tochter? 483 00:39:15,520 --> 00:39:16,640 Oder bei meinem Vater? 484 00:39:18,400 --> 00:39:19,400 Liebst du sie? 485 00:39:23,080 --> 00:39:25,560 Ich sorg dafür, dass du sie nie wieder siehst. 486 00:39:26,200 --> 00:39:27,160 [stöhnt] 487 00:39:28,920 --> 00:39:30,680 Ich hab deiner Mutter geglaubt. 488 00:39:31,800 --> 00:39:33,800 Sie hat die Karikatur gemacht und… 489 00:39:34,800 --> 00:39:38,480 -…und mir erzählt, dass du Clara nie… -[schreit auf] 490 00:39:38,560 --> 00:39:41,760 -Verlogene Drecksau! -Hör auf! Genug! Hör auf! 491 00:39:44,280 --> 00:39:46,440 Nimm mein Leben, ja! Los! 492 00:39:47,840 --> 00:39:49,080 Meine Tochter hast du. 493 00:39:49,960 --> 00:39:52,080 Mit deinem Bruder hab ich nichts zu tun. 494 00:39:54,880 --> 00:39:56,280 Eure Bude habe ich genommen. 495 00:39:57,760 --> 00:40:00,240 Aber wer hat euch zu einer neuen verholfen, hm? 496 00:40:00,880 --> 00:40:01,720 Die Ratten? 497 00:40:01,800 --> 00:40:03,840 [spannungsvolle Musik] 498 00:40:13,680 --> 00:40:15,120 Schön, dass ihr zurück seid! 499 00:40:15,200 --> 00:40:16,600 [Donnergrollen] 500 00:40:17,800 --> 00:40:19,760 [melancholische Musik] 501 00:40:25,400 --> 00:40:27,400 [Hämmern] 502 00:40:39,280 --> 00:40:41,640 -[Prank] Was wollen Sie hier? -Ganz ruhig. 503 00:40:41,720 --> 00:40:44,720 Um Gottes willen, was ist denn mit Ihnen passiert? 504 00:40:45,280 --> 00:40:47,120 Der Magistrat hat Grund zur Annahme, 505 00:40:47,200 --> 00:40:50,080 dass Sie gegen ein Statut verstoßen, welches besagt, 506 00:40:50,160 --> 00:40:54,560 dass auf dem Oktoberfest ausschließlich echte Münchner Biere auszuschenken sind. 507 00:40:54,640 --> 00:40:58,520 Eine Untersuchung ist eingeleitet. Ihre Bierburg wird hiermit geschlossen. 508 00:41:02,560 --> 00:41:04,960 Das ist Münchener Bier. Was soll die Razzia? 509 00:41:05,040 --> 00:41:06,880 Es sind bloß Stichproben. 510 00:41:07,480 --> 00:41:08,640 Es gibt die Vermutung, 511 00:41:08,720 --> 00:41:12,040 dass Sie unter falschem Etikett Ihr Nürnberger Bier verkaufen. 512 00:41:15,640 --> 00:41:17,640 [Uhr schlägt Melodie] 513 00:41:36,760 --> 00:41:38,680 Kann ich was anbieten, Fr. Hoflinger? 514 00:41:41,000 --> 00:41:42,240 Scotch? 515 00:41:42,320 --> 00:41:43,520 Obstler? 516 00:41:44,960 --> 00:41:45,800 Himbeergeist? 517 00:41:53,600 --> 00:41:55,440 Ich rate, es hinter sich zu bringen. 518 00:41:56,720 --> 00:41:58,480 Sie haben lange genug gewartet. 519 00:42:00,920 --> 00:42:02,840 Oder wollen Sie nicht doch 'n Scotch? 520 00:42:07,320 --> 00:42:09,080 Ich komme im Namen meines Mannes. 521 00:42:10,160 --> 00:42:12,960 Er hätte Ihnen gern selbst die Aufwartung gemacht. 522 00:42:13,040 --> 00:42:15,360 [bedrohliche Musik] 523 00:42:15,440 --> 00:42:16,480 [er ächzt] 524 00:42:27,720 --> 00:42:28,680 [sie ächzt] 525 00:42:30,920 --> 00:42:35,200 [angestrengt] Der Mensch, Fr. Hoflinger, ist ein zähes Luder. 526 00:42:35,280 --> 00:42:39,840 Man braucht Kraft, Schnelligkeit und vor allem Entschlossenheit. 527 00:42:40,480 --> 00:42:41,520 Wer zögert… 528 00:42:42,200 --> 00:42:43,040 …verliert. 529 00:42:43,880 --> 00:42:45,240 [sie ächzt] 530 00:42:46,000 --> 00:42:47,160 [hustet] 531 00:42:47,840 --> 00:42:48,680 Sie… 532 00:42:49,560 --> 00:42:51,120 …haben alles zerstört! 533 00:42:51,200 --> 00:42:52,680 Die ganze Welt! 534 00:42:54,880 --> 00:42:58,200 Sie, Sie saugen mir die Gedanken aus dem Kopf! 535 00:43:00,200 --> 00:43:01,640 Kommen hierher… 536 00:43:02,240 --> 00:43:03,760 …nehmen Leben! 537 00:43:08,640 --> 00:43:10,760 Und erwarten, dass man Sie gewähren lässt? 538 00:43:12,200 --> 00:43:15,040 Jahre haben wir gekämpft! Jahre! 539 00:43:15,120 --> 00:43:16,120 Und Sie… 540 00:43:16,200 --> 00:43:18,200 …mit Ihrem Prunk! 541 00:43:18,280 --> 00:43:20,560 [Scheppern, Klirren] 542 00:43:25,640 --> 00:43:27,480 [schreit] 543 00:43:32,160 --> 00:43:33,920 [sie schreit unverständlich] 544 00:43:34,000 --> 00:43:35,960 [keucht] 545 00:43:37,600 --> 00:43:39,880 Ich hab meinem Mann versprochen, dass… 546 00:43:48,600 --> 00:43:50,120 [mysteriöse Musik] 547 00:44:16,440 --> 00:44:21,120 [Colina] ♪ Ich träumte von bunten Blumen ♪ 548 00:44:22,600 --> 00:44:25,800 ♪ So wie sie wohl blühen im Mai ♪ 549 00:44:27,440 --> 00:44:31,840 ♪ Ich träumte von grünen Wiesen ♪ 550 00:44:33,360 --> 00:44:36,680 ♪ Von lustigem Vogelgeschrei ♪ 551 00:44:39,080 --> 00:44:42,480 ♪ Von lustigem Vogelgeschrei ♪ 552 00:44:42,560 --> 00:44:44,680 [melancholischer Operngesang: "Ave Maria"] 553 00:44:58,680 --> 00:45:00,680 [stumme Szene] 554 00:46:09,000 --> 00:46:10,880 [holt tief Luft] 555 00:46:11,760 --> 00:46:13,760 [unheilvolle Musik] 556 00:46:37,000 --> 00:46:39,000 [bayrischer Chorgesang]