1
00:00:09,840 --> 00:00:11,840
[melancholische Musik]
2
00:00:14,560 --> 00:00:16,760
[OP-Besteck klappert]
3
00:00:19,640 --> 00:00:21,640
Halt! Sie dürfen hier jetzt nicht rein!
4
00:00:22,600 --> 00:00:24,160
[Maria raunt geschockt]
5
00:00:42,280 --> 00:00:44,840
[triumphale Musik]
6
00:00:57,840 --> 00:00:59,880
[Festmusik, reges Treiben]
7
00:00:59,960 --> 00:01:03,000
[brüllt]
Auf geht's in die Bierburg! Packen wir's!
8
00:01:03,080 --> 00:01:05,520
Spendiert eure liebe Leut!
9
00:01:05,600 --> 00:01:07,920
Sechstausend bringen wir da hinein.
10
00:01:08,000 --> 00:01:09,560
[Jubel]
11
00:01:10,200 --> 00:01:12,080
[Mann] Drei dicke Weiber haben wir!
12
00:01:12,160 --> 00:01:14,040
So dick, dass sich euer Mann
13
00:01:14,120 --> 00:01:16,720
zwischen den Ärschen
einer jeden verstecken kann!
14
00:01:17,520 --> 00:01:19,560
-Feuer!
-[Schüsse]
15
00:01:19,640 --> 00:01:21,680
[Mann] Hochverehrte Leut,
16
00:01:22,280 --> 00:01:26,160
ihr mögt's vielleicht glauben,
ihr habt schon alles gesehen.
17
00:01:26,760 --> 00:01:29,600
Ihr glaubt, ihr kennt die Wiesn.
18
00:01:30,920 --> 00:01:35,320
Ihr glaubt,
ihr habt schon alles Bizarre gesehen.
19
00:01:36,120 --> 00:01:39,240
Aber auf euch kommt etwas zu,
20
00:01:39,320 --> 00:01:42,680
das die Welt noch nicht gesehen hat!
21
00:01:47,280 --> 00:01:51,520
Echte Südsee-Kannibalen
22
00:01:51,600 --> 00:01:54,800
aus Deutsch-Samoa!
23
00:01:54,880 --> 00:01:56,960
[samoanische Stammesrufe]
24
00:01:57,040 --> 00:01:59,160
Aber passt schön auf, Kinder,
25
00:01:59,240 --> 00:02:02,400
nicht dass ihr
einen Kopf kürzer rauskommt,
26
00:02:02,480 --> 00:02:04,280
wie ihr reingegangen seid.
27
00:02:04,360 --> 00:02:07,480
Einen hat's schon erwischt.
28
00:02:07,560 --> 00:02:09,560
[Ausrufer lacht laut]
29
00:02:15,640 --> 00:02:17,640
[sanfte Musik]
30
00:02:36,640 --> 00:02:40,880
♪ Grün ist das, was übrig bleibt
Grün ist das, was übrig bleibt ♪
31
00:02:40,960 --> 00:02:45,000
♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint
Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪
32
00:02:45,120 --> 00:02:49,400
♪ Rot, blau, schwarz, grün
Gelb ist das, was übrig bleibt ♪
33
00:02:51,040 --> 00:02:53,800
♪ Wenns Blut unter der Haut verfault ♪
34
00:02:55,120 --> 00:02:59,080
♪ Schwarz ist das, was übrig bleibt
Schwarz ist das, was übrig bleibt ♪
35
00:02:59,160 --> 00:03:03,960
♪ Wenn die Sonne in meine Augen scheint
Sonne in meine Augen scheint ♪
36
00:03:04,040 --> 00:03:08,000
♪ Und auf einen Schlag
Sind wir dann alle gleich ♪
37
00:03:08,080 --> 00:03:10,440
♪ Wenn die Sonne auf die Wiesn scheint ♪
38
00:03:15,720 --> 00:03:17,720
[Festmusik]
39
00:03:20,840 --> 00:03:22,840
[unverständliches Stimmengewirr]
40
00:03:24,000 --> 00:03:25,800
-Das ist wunderbar!
-Danke schön.
41
00:03:31,480 --> 00:03:33,680
[Frau] Geht's nur her da. Auf geht's.
42
00:03:34,920 --> 00:03:35,960
[Mann] Prost!
43
00:03:39,360 --> 00:03:40,480
[Mann 2] Jawohl!
44
00:03:40,560 --> 00:03:42,120
Weitermachen, danke!
45
00:03:42,440 --> 00:03:44,560
[Mann 2] Endlich wird gesoffen!
46
00:03:45,880 --> 00:03:46,880
Danke.
47
00:03:50,920 --> 00:03:53,400
-[Lied endet]
-[Applaus, Jubel]
48
00:04:03,560 --> 00:04:05,080
[Jubel wird lauter]
49
00:04:18,560 --> 00:04:20,440
[brüllt] Prosit!
50
00:04:21,760 --> 00:04:24,000
[Blaskapelle setzt ein]
51
00:04:37,480 --> 00:04:39,480
[Musik verklingt]
52
00:04:43,840 --> 00:04:45,840
[spannungsvolle Musik]
53
00:04:46,800 --> 00:04:50,040
[rhythmisches Klopfen mit Stock]
54
00:04:51,080 --> 00:04:52,480
-[Mann] Hr. Stifter.
-Ja.
55
00:04:53,400 --> 00:04:54,400
Ist gut.
56
00:04:55,960 --> 00:04:59,600
Um dieses infame Gerücht
aus der Welt zu schaffen…
57
00:05:01,320 --> 00:05:05,520
…meinerseits besteht keinerlei Interesse
an diesem preußischen Flittchen
58
00:05:05,600 --> 00:05:08,280
und ihrem… Zuhälter von Vater.
59
00:05:11,200 --> 00:05:12,440
Im Gegenteil.
60
00:05:13,800 --> 00:05:16,440
Ich hab ihn jetzt genau da,
wo ich ihn haben will.
61
00:05:18,920 --> 00:05:20,400
Pranks Burg…
62
00:05:21,880 --> 00:05:23,720
…ist unser Präzedenzfall.
63
00:05:24,520 --> 00:05:25,800
Und er wird scheitern.
64
00:05:28,360 --> 00:05:30,160
Und nächstes Jahr…
65
00:05:31,560 --> 00:05:32,960
…haben wir die Burgen.
66
00:05:36,400 --> 00:05:40,560
[lacht] Ich glaub, er weiß gar nicht,
was er da losgetreten hat.
67
00:05:46,760 --> 00:05:48,600
Der Preuße blutet aus.
68
00:05:48,680 --> 00:05:50,680
[dramatische Musik]
69
00:05:52,240 --> 00:05:54,240
[triumphale Musik]
70
00:06:00,640 --> 00:06:04,560
Kommt zu uns!
Wer will noch mal, wer hat noch nicht?
71
00:06:04,640 --> 00:06:06,800
[Stimmengewirr]
72
00:06:11,600 --> 00:06:13,800
[Festmusik]
73
00:06:19,200 --> 00:06:20,680
[Lachen]
74
00:06:20,760 --> 00:06:24,480
Kommen Sie! Staunen Sie!
So was gab's noch nie auf der Wiesn.
75
00:06:24,560 --> 00:06:27,000
-[Prank] Das ist sie.
-[Ausrufer] Eine Sensation!
76
00:06:27,080 --> 00:06:29,080
[Prank] Sie hat es nicht ertragen.
77
00:06:29,880 --> 00:06:32,160
Was hat sie nicht mehr ertragen?
78
00:06:33,560 --> 00:06:35,520
Es wurden Gerüchte über sie verbreitet.
79
00:06:37,880 --> 00:06:39,320
Ist sie schon volljährig?
80
00:06:39,400 --> 00:06:40,240
Ja.
81
00:06:40,840 --> 00:06:42,760
Tja, dann steht's ihr frei.
82
00:06:43,680 --> 00:06:45,520
Dann kann sie hingehen, wo sie will.
83
00:06:46,360 --> 00:06:50,280
Finden Sie sie, verdammt!
Das Mädchen wird seit vier Tagen vermisst!
84
00:06:52,880 --> 00:06:55,520
Ich bin bereit,
Sie finanziell zu unterstützen.
85
00:06:56,320 --> 00:06:58,520
Sie sollten sich das mal anschauen lassen.
86
00:06:58,600 --> 00:07:00,680
-Das schaut nicht gut aus.
-Ja.
87
00:07:02,880 --> 00:07:05,160
Haben Sie 'ne Vorstellung,
wo sie sein könnte?
88
00:07:05,240 --> 00:07:07,800
Verwandte, Bekannte,
wo sie untergeschlüpft ist?
89
00:07:08,960 --> 00:07:10,120
Nein.
90
00:07:11,960 --> 00:07:12,800
Ja, gut.
91
00:07:13,320 --> 00:07:17,400
-Wir werden Ausschau halten nach ihr.
-Ja. Lassen Sie's nicht zu spät sein.
92
00:07:17,840 --> 00:07:19,200
Äh… Hr. Prank.
93
00:07:20,280 --> 00:07:21,920
Gehen Sie lieber mal zum Arzt.
94
00:07:25,920 --> 00:07:27,800
[Mann] Meine Damen und Herren…
95
00:07:29,880 --> 00:07:33,360
[Ausrufer] Es ist dieses Jahr
die Attraktion auf der Wiesn!
96
00:07:34,040 --> 00:07:35,760
Schaut's euch das an!
97
00:07:35,840 --> 00:07:38,160
So was habt's ihr noch nie gesehen!
98
00:07:38,240 --> 00:07:44,520
Auf geht's in die Bierburg
zur süffigen Capital-Bräu-Riesen-Maß!
99
00:07:44,600 --> 00:07:47,840
Es spielt
die original Curt-Prank-Blaskapelle!
100
00:07:47,920 --> 00:07:49,720
[Blasmusik]
101
00:07:57,360 --> 00:07:59,360
[Stimmengewirr]
102
00:08:07,520 --> 00:08:10,880
Schockierend, das alles in seiner
wahren Größe zu sehen, nicht wahr?
103
00:08:11,560 --> 00:08:14,520
Herrgott,
was ist denn mit Ihrem Gesicht passiert?
104
00:08:14,600 --> 00:08:16,280
Was denn? Ich bin in Bestform.
105
00:08:17,440 --> 00:08:18,320
[lacht]
106
00:08:18,880 --> 00:08:21,160
Ich muss gestehen, Prank, ich…
107
00:08:21,240 --> 00:08:25,000
Ich bin beeindruckt. Wirklich.
Ich bin… beeindruckt.
108
00:08:25,080 --> 00:08:26,560
Die Frage ist nur, wie lang.
109
00:08:27,880 --> 00:08:30,880
-Wie viel Bier haben Sie denn noch?
-Das liegt ganz an Ihnen.
110
00:08:31,440 --> 00:08:35,040
Ich kann nichts dafür, dass Ihr Flittchen
von Tochter uns enttäuscht hat.
111
00:08:35,120 --> 00:08:37,200
Passen Sie auf Ihren Ton auf, Stifter.
112
00:08:38,960 --> 00:08:41,600
Ist Ihnen eigentlich klar,
wie ich jetzt dastehe?
113
00:08:42,200 --> 00:08:43,600
Das ist nicht mein Problem.
114
00:08:44,400 --> 00:08:47,040
Ja. Sie haben ein ganz anderes Problem.
115
00:08:48,480 --> 00:08:52,280
In drei Tagen
haben Sie keinen Tropfen Bier mehr.
116
00:08:52,680 --> 00:08:55,320
Nächstes Jahr steht mein Zelt hier.
117
00:08:56,640 --> 00:09:00,440
Und falls Sie es verpachten wollen,
ich mach Ihnen ein gutes Angebot.
118
00:09:01,040 --> 00:09:01,880
Au revoir.
119
00:09:16,920 --> 00:09:19,840
Das ist das erste Mal
in der Geschichte meiner Familie,
120
00:09:19,920 --> 00:09:22,600
dass die Wiesn
ohne den Deibel stattfindet!
121
00:09:23,400 --> 00:09:25,400
Und schuld daran ist der Prank!
122
00:09:27,440 --> 00:09:28,920
Euren Chef hat er umgebracht,
123
00:09:29,560 --> 00:09:33,240
unseren Budenplatz gestohlen,
und unser Bier ist am Verderben.
124
00:09:34,920 --> 00:09:37,240
Es tut mir leid,
ich muss euch alle entlassen.
125
00:09:38,000 --> 00:09:40,600
Wir können ja das Bier
nicht einmal mehr kühl halten!
126
00:09:41,280 --> 00:09:43,240
[melancholische Musik]
127
00:09:43,760 --> 00:09:49,360
Ich an eurer Stelle täte dem Prank
seine Bierburg über dem Kopf anzünden!
128
00:09:49,440 --> 00:09:51,200
Mutter, was machst du?
129
00:09:52,240 --> 00:09:53,160
Komm, hör auf.
130
00:09:53,240 --> 00:09:54,080
Lass mich!
131
00:09:55,480 --> 00:09:57,280
Ausschütten! Helft's mir!
132
00:10:05,280 --> 00:10:06,120
Scheiße.
133
00:10:12,240 --> 00:10:16,320
[Glogauer]
Was gibt's, Hr. Prank? Hr. Prank?
134
00:10:16,400 --> 00:10:18,400
[Stimmengewirr]
135
00:10:21,120 --> 00:10:23,440
Vernichten Sie sie. Ein für alle Mal.
136
00:10:25,840 --> 00:10:26,680
Wen?
137
00:10:27,160 --> 00:10:28,720
Diese verdammte Hoflingerin.
138
00:10:28,800 --> 00:10:29,640
Ah.
139
00:10:30,720 --> 00:10:33,200
Meinen Sie, dass das so 'ne gute Idee ist?
140
00:10:33,680 --> 00:10:36,360
Jetzt, nach dem Ableben
vom alten Hoflinger.
141
00:10:36,920 --> 00:10:38,840
Ist viel Polizeikraft.
142
00:10:39,520 --> 00:10:42,880
Andererseits…
die haben alle Hände voll zu tun…
143
00:10:42,960 --> 00:10:45,880
Warum denken Sie bei Vernichten
eigentlich immer an Gewalt?
144
00:10:47,160 --> 00:10:49,760
Ein ruinierter Ruf
ist viel schlimmer als der Tod.
145
00:10:49,840 --> 00:10:52,640
Sie suchen so lange nach Dreck,
bis Sie was haben.
146
00:10:54,640 --> 00:10:55,800
Sie wollen Krieg.
147
00:10:56,560 --> 00:10:57,560
[Prank stöhnt]
148
00:10:57,640 --> 00:11:00,120
Die Hoflingers sind sowieso fertig.
149
00:11:03,960 --> 00:11:05,360
-Alles in Ordnung?
-Nein.
150
00:11:08,000 --> 00:11:09,200
Vernichten Sie sie.
151
00:11:15,120 --> 00:11:18,120
[dramatische Musik]
152
00:11:39,280 --> 00:11:40,680
[Jubel]
153
00:11:42,200 --> 00:11:44,200
[Frau stöhnt lustvoll]
154
00:11:49,120 --> 00:11:50,480
[Festmusik]
155
00:11:50,560 --> 00:11:52,840
[ausgelassene Stimmung]
156
00:12:07,880 --> 00:12:09,400
[Frau] Da schau her.
157
00:12:09,480 --> 00:12:11,840
Frl. Gouvernante
stattet uns einen Besuch ab.
158
00:12:12,800 --> 00:12:13,800
Wie kann man dienen?
159
00:12:13,880 --> 00:12:15,480
Die kenn ich doch!
160
00:12:16,680 --> 00:12:17,720
Was willst du?
161
00:12:18,480 --> 00:12:19,800
Arbeiten, Hr. Lochner.
162
00:12:19,880 --> 00:12:22,720
Ich tät gern als Biermadl wieder anfangen.
163
00:12:32,360 --> 00:12:33,280
Teil sie ein.
164
00:12:36,480 --> 00:12:39,040
Hintere Gäste, Burschenschaft,
da wartet einer.
165
00:12:39,120 --> 00:12:41,320
Und wenn ich eine Klage
von einem Gast höre,
166
00:12:42,080 --> 00:12:45,680
brauchst du dich
nicht mehr blicken lassen, verstanden?
167
00:12:50,320 --> 00:12:51,640
[Prank] Scheiß-Statut.
168
00:12:51,720 --> 00:12:54,480
Ich sitze auf meinem Bier
und darf's nicht ausschenken.
169
00:12:55,520 --> 00:12:57,560
Stifters Pisse reicht noch zwei Tage.
170
00:12:57,640 --> 00:13:01,040
[Urban] Jetzt kann Ihnen
bloß noch ein Maulwurf helfen.
171
00:13:01,120 --> 00:13:02,120
Ein was?
172
00:13:02,600 --> 00:13:05,120
Kann nicht sein,
dass Stifter der Einzige ist,
173
00:13:05,200 --> 00:13:07,280
der Sie mit Münchener Bier versorgt.
174
00:13:09,000 --> 00:13:11,640
Ich mach Ihnen
einen Termin beim Hrn. Gsell.
175
00:13:12,120 --> 00:13:14,480
Aber ich will die Adresse
von meinem Buben.
176
00:13:16,520 --> 00:13:19,280
Gut. Wenn das klappt, reden wir noch mal.
177
00:13:24,640 --> 00:13:27,080
[Festmusik, ausgelassene Stimmung]
178
00:13:40,360 --> 00:13:43,320
Da waren's drei, oder? Eins, zwei… Hey!
179
00:13:44,040 --> 00:13:45,840
-Geh weiter!
-Depp, du.
180
00:13:51,320 --> 00:13:52,960
Darf's noch was sein, der Herr?
181
00:13:53,720 --> 00:13:56,440
Magst dir was extra verdienen?
Zwei Mark kriegst du.
182
00:13:58,360 --> 00:14:00,560
Musst aber alles machen, was ich will.
183
00:14:00,640 --> 00:14:01,720
Das kostet drei.
184
00:14:01,800 --> 00:14:02,920
[Fierment lacht]
185
00:14:15,840 --> 00:14:17,800
-In fünf Minuten im Schuppen.
-Nein.
186
00:14:19,040 --> 00:14:22,080
Doch nicht im Schuppen.
Zu mir musst du mitkommen.
187
00:14:23,720 --> 00:14:25,720
[klassische Klaviermusik]
188
00:14:37,640 --> 00:14:39,640
[sanfte Musik]
189
00:15:28,960 --> 00:15:31,080
[Festtreiben, Blasmusik]
190
00:15:36,800 --> 00:15:38,720
-[Mann] Hast du's?
-Gut.
191
00:15:38,800 --> 00:15:39,960
Ja, so, es reicht.
192
00:15:40,040 --> 00:15:40,960
Wo bleibst du?
193
00:15:41,040 --> 00:15:43,560
Wir haben wenig Bier,
aber Arbeit haben wir genug.
194
00:15:43,640 --> 00:15:46,760
[Blaskapelle spielt getragen "Ein Prosit"]
195
00:16:04,640 --> 00:16:06,840
Stopp.
196
00:16:07,760 --> 00:16:09,040
Spielt mit mehr Wumm.
197
00:16:09,120 --> 00:16:12,440
Ich hab das Lied nicht umsonst gemacht.
Die Leute sollen saufen!
198
00:16:12,520 --> 00:16:15,320
Also! Eins, zwei, drei, vier…
199
00:16:15,400 --> 00:16:17,400
[Blaskapelle spielt schwungvoller]
200
00:16:23,360 --> 00:16:25,200
♪ Ein Prosit ♪
201
00:16:25,280 --> 00:16:30,920
♪ Ein Prosit der Gemütlichkeit ♪
202
00:16:31,680 --> 00:16:32,960
[Jubel]
203
00:16:34,560 --> 00:16:35,840
Die Krüge hoch!
204
00:16:35,920 --> 00:16:37,640
[Jubel]
205
00:16:37,720 --> 00:16:39,480
Die Krüge hoch!
206
00:16:41,000 --> 00:16:43,000
Eins, zwei… gsuffa!
207
00:16:43,080 --> 00:16:44,200
[Jubel]
208
00:16:45,760 --> 00:16:47,760
[ausgelassene Stimmung]
209
00:17:06,800 --> 00:17:09,400
-Geben Sie her!
-Schleich dich!
210
00:17:09,480 --> 00:17:11,840
Geben Sie das her!
Sie dürfen noch nicht gehen.
211
00:17:11,920 --> 00:17:12,960
Lassen Sie das!
212
00:17:13,800 --> 00:17:15,240
Kommen's zurück!
213
00:17:15,920 --> 00:17:16,760
Bleiben's da!
214
00:17:16,840 --> 00:17:19,080
[melancholische Musik]
215
00:17:19,160 --> 00:17:20,520
[ächzt]
216
00:17:41,920 --> 00:17:43,520
[keucht angestrengt]
217
00:17:53,560 --> 00:17:55,040
[Tür wird geöffnet]
218
00:18:00,440 --> 00:18:01,360
Roman.
219
00:18:03,920 --> 00:18:05,160
Was machst du denn da?
220
00:18:07,400 --> 00:18:08,640
Bist du schon entlassen?
221
00:18:09,480 --> 00:18:10,440
Schleich dich!
222
00:18:12,560 --> 00:18:15,000
Setz dich.
Willst du eine Weißwurst und Bier?
223
00:18:15,080 --> 00:18:16,120
Wo ist die Mama?
224
00:18:18,000 --> 00:18:19,920
Wahrscheinlich im Sudhaus.
Kann sein.
225
00:18:20,000 --> 00:18:23,000
Nur dir hab ich erzählt,
dass die Clara schwanger ist.
226
00:18:24,400 --> 00:18:26,560
Hast du's so nötig gehabt, hm?
227
00:18:26,640 --> 00:18:29,000
Wolltest du dich
bei den Künstlern einschleimen?
228
00:18:29,080 --> 00:18:30,000
Ich?
229
00:18:30,080 --> 00:18:33,600
Ich war das nicht.
Ich hab keinem was gesagt.
230
00:18:35,880 --> 00:18:36,880
Roman…
231
00:18:37,840 --> 00:18:40,000
Niemals…
Niemals hätte ich so was gemalt.
232
00:18:40,080 --> 00:18:42,040
Ich wollt um ihre Hand anhalten.
233
00:18:43,520 --> 00:18:45,000
[Tür wird geöffnet]
234
00:18:47,360 --> 00:18:48,360
Bist selber schuld.
235
00:18:52,000 --> 00:18:54,240
Ich weiß,
dass du kein Hoflinger mehr bist.
236
00:18:54,320 --> 00:18:55,680
Mutter, was redest du da?
237
00:18:56,160 --> 00:19:00,240
Dass du um die Hand dieser Schlampe
anhalten willst, ist mir Beweis genug.
238
00:19:01,880 --> 00:19:03,360
Sein Erbe tritt er mit Füßen,
239
00:19:03,440 --> 00:19:06,640
weil ihm die Höllenbrut eingeimpft hat,
ein Prank sein zu wollen.
240
00:19:06,720 --> 00:19:08,280
Jetzt hört's auf.
241
00:19:10,480 --> 00:19:13,040
-Du drehst langsam durch, Mama.
-[lacht]
242
00:19:13,120 --> 00:19:15,320
Es geht jetzt um Leben
und nicht mehr um Tod.
243
00:19:15,760 --> 00:19:17,240
Statt die Brauerei zu retten…
244
00:19:17,320 --> 00:19:20,480
Du hast Schande über die Familie gebracht,
nicht ich!
245
00:19:22,480 --> 00:19:25,400
Ich brauch dich nicht mehr
in meinem Geschäft. Geh!
246
00:19:26,640 --> 00:19:27,800
Und komm nicht wieder!
247
00:19:40,560 --> 00:19:42,280
[Colina] Ja, schon gut.
248
00:19:42,360 --> 00:19:44,040
[Mann] Zwei Bier noch!
249
00:19:44,120 --> 00:19:45,560
[Colina] Wo ist die Johanna?
250
00:19:46,160 --> 00:19:48,280
So kommen wir nie an unser Trinkgeld.
251
00:19:48,360 --> 00:19:51,400
Wo wird sie schon sein?
Dem Chef zur Mittagspause verhelfen.
252
00:19:52,880 --> 00:19:54,480
Colina!
253
00:19:54,560 --> 00:19:55,440
Colina!
254
00:19:56,040 --> 00:19:57,720
Ich werd narrisch!
255
00:19:57,800 --> 00:19:59,000
Komm schauen!
256
00:20:00,360 --> 00:20:02,360
[Frau stöhnt lustvoll]
257
00:20:06,640 --> 00:20:09,680
-[Frau] Weitermachen!
-[Mann stöhnt lustvoll]
258
00:20:09,760 --> 00:20:11,000
[Frau] Was ist denn?
259
00:20:11,480 --> 00:20:14,160
[Mann] Kruzifix! Da ist besetzt!
260
00:20:14,240 --> 00:20:15,480
[Frau] Weitermachen!
261
00:20:16,000 --> 00:20:17,360
Schleich dich!
262
00:20:18,160 --> 00:20:20,040
Ich tät gern den Chef sprechen.
263
00:20:22,240 --> 00:20:24,440
Wie kommst du drauf,
dass der Chef da ist,
264
00:20:24,520 --> 00:20:26,240
du unverschämte Schlampe?
265
00:20:26,320 --> 00:20:29,480
Hab ich nicht gesagt,
ich möcht nicht gestört werden?
266
00:20:29,560 --> 00:20:32,760
Ich stör Sie nur ungern, Chef,
aber könnten Sie mir was erklären?
267
00:20:33,440 --> 00:20:34,440
Was?
268
00:20:37,440 --> 00:20:40,840
Ja, überhaupt keine Ansprüche
werden da geltend gemacht.
269
00:20:40,920 --> 00:20:44,880
Das Bild hab ich dem Maler abgekauft.
Damit kann ich machen, was ich will.
270
00:20:45,520 --> 00:20:48,440
Dann wird unsere Bude halt ein Puff, oder?
271
00:20:48,520 --> 00:20:51,920
Irgendwas muss man doch dem Prank
und seinem Wahnsinn entgegensetzen.
272
00:20:53,200 --> 00:20:55,400
Das Recht
möcht ich Ihnen nicht absprechen,
273
00:20:55,480 --> 00:20:59,200
aber wie schaut das aus,
wenn ich morgen woanders anschaff?
274
00:20:59,280 --> 00:21:02,920
Du bist sauber.
Kommt nicht infrage. Schön da bleibst du.
275
00:21:03,000 --> 00:21:07,120
Noch bin ich ein einfaches Biermadl
ohne festes Engagement.
276
00:21:07,200 --> 00:21:09,360
Dann stell ich dich jetzt halt ein.
277
00:21:09,440 --> 00:21:11,560
So, du arbeitest ab jetzt bei mir.
278
00:21:11,640 --> 00:21:13,600
Was, wenn ich das nicht will?
279
00:21:13,680 --> 00:21:16,520
Dann sorg ich dafür,
dass dich kein anderer Wirt nimmt.
280
00:21:16,600 --> 00:21:17,800
So einfach ist das.
281
00:21:23,800 --> 00:21:24,760
Oh. Entschuldigung.
282
00:21:24,840 --> 00:21:27,800
Jetzt hab ich
Ihre Absichten grad missverstanden?
283
00:21:30,200 --> 00:21:33,040
Und wenn einer von den Gästen
mit dir schnackseln möcht,
284
00:21:33,120 --> 00:21:33,960
sagst du Nein.
285
00:21:34,040 --> 00:21:36,240
Ich will nicht,
dass dir einer was nachsagt,
286
00:21:36,320 --> 00:21:38,480
wo du doch jetzt mein Aushängeschild bist.
287
00:21:39,200 --> 00:21:42,320
-Die Lochner-Lina!
-Das kann ich mir nicht leisten.
288
00:21:42,920 --> 00:21:44,960
Du kriegst eine Mark fest, hm?
289
00:21:45,040 --> 00:21:46,440
Schon fällt's leichter.
290
00:21:47,160 --> 00:21:48,520
Jedenfalls ab und zu.
291
00:21:50,440 --> 00:21:51,560
Zwei Mark, hm?
292
00:21:57,680 --> 00:21:59,680
[Vögel zwitschern]
293
00:22:02,600 --> 00:22:04,600
[Mann keucht]
294
00:22:07,960 --> 00:22:09,440
Ist die Clara daheim?
295
00:22:09,520 --> 00:22:11,680
[Hubertus] Bedaure. Das gnädige Fräulein…
296
00:22:11,760 --> 00:22:12,840
Wo?
297
00:22:12,920 --> 00:22:14,600
Ich weiß es nicht.
298
00:22:14,680 --> 00:22:16,440
Und ihre Anstandsdame?
299
00:22:17,320 --> 00:22:18,360
Wo find ich die?
300
00:22:18,440 --> 00:22:21,200
Das Frl. Kandl
musste sich beruflich umorientieren.
301
00:22:21,280 --> 00:22:23,400
Wo ist die Clara? Wo?
302
00:22:23,480 --> 00:22:26,200
Sie ist weggelaufen.
Die Polizei sucht nach ihr.
303
00:22:26,720 --> 00:22:28,080
Ich weiß es nicht.
304
00:22:29,240 --> 00:22:30,320
Scheiße.
305
00:22:35,240 --> 00:22:37,240
[melancholische Musik]
306
00:22:37,320 --> 00:22:39,320
[unverständliches Stimmengewirr]
307
00:22:50,320 --> 00:22:52,320
[epische Musik]
308
00:22:54,920 --> 00:22:58,880
[Ausrufer] Kommen Sie, kommen Sie!
Die Weltneuheit aus Paris.
309
00:22:58,960 --> 00:23:02,080
Märchenhafte Bildverwandlungen.
310
00:23:02,160 --> 00:23:05,800
Der Cinematograph
zaubert Bilder in den Kopf.
311
00:23:06,320 --> 00:23:07,720
Kommen Sie, kommen Sie!
312
00:23:07,800 --> 00:23:09,800
[Gelächter]
313
00:23:09,880 --> 00:23:12,080
[Stimmengewirr]
314
00:23:22,160 --> 00:23:24,880
[Fierment]
Bald zeigen sie einen französischen Film.
315
00:23:24,960 --> 00:23:26,400
"Die Reise zum Mond".
316
00:23:29,320 --> 00:23:30,800
Das ist gegen das Gesetz.
317
00:23:31,480 --> 00:23:32,440
Ludwig.
318
00:23:32,520 --> 00:23:37,280
Leute interessieren sich nicht für uns.
Hier nicht. Sie schauen alle ins Licht.
319
00:23:37,360 --> 00:23:39,360
[verheißungsvolle Musik]
320
00:23:58,800 --> 00:24:00,120
[Gsell] Mein lieber Prank.
321
00:24:01,400 --> 00:24:04,320
Ich dacht schon,
der Urban bringt uns nie zusammen.
322
00:24:04,400 --> 00:24:07,200
Bin davon ausgegangen,
München stellt sich gegen mich.
323
00:24:07,280 --> 00:24:08,120
Ach…
324
00:24:09,160 --> 00:24:12,160
Gewisse Leute in unseren Kreisen
übertreiben gelegentlich.
325
00:24:14,080 --> 00:24:18,120
Aber einer Bierlieferung
steht meinerseits nicht viel im Weg.
326
00:24:18,720 --> 00:24:22,040
Sie kriegen mein Bier
zu meinen Bedingungen.
327
00:24:22,120 --> 00:24:25,120
Sie werden verstehen,
dass der Preis ein bisschen höher ist.
328
00:24:25,640 --> 00:24:26,640
Und…
329
00:24:26,720 --> 00:24:29,880
…Sie lagern es in neutralen Fässern.
330
00:24:33,640 --> 00:24:35,880
Mein Name wird darauf nicht erscheinen.
331
00:24:40,880 --> 00:24:42,720
[Prank] Wo sind wir hier eigentlich?
332
00:24:45,720 --> 00:24:46,800
Kommen Sie, Prank.
333
00:24:47,920 --> 00:24:49,800
Sie sind heute unser Ehrengast.
334
00:25:17,280 --> 00:25:18,560
Prank!
335
00:25:18,640 --> 00:25:19,960
[lacht]
336
00:25:20,800 --> 00:25:22,880
Sie geben wohl niemals auf, was?
337
00:25:24,560 --> 00:25:25,600
Aber gut.
338
00:25:26,280 --> 00:25:27,360
Wie Sie wollen.
339
00:25:29,760 --> 00:25:32,680
Bieten wir unserem Bierburgherrn
doch was zu trinken an.
340
00:25:36,760 --> 00:25:37,640
Danke.
341
00:25:40,560 --> 00:25:43,760
Auf Erfolg und Misserfolg.
342
00:25:49,880 --> 00:25:52,720
[rhythmisches Klopfen mit Stock]
343
00:25:59,520 --> 00:26:02,040
[spannungsvolle Musik]
344
00:26:31,880 --> 00:26:32,720
Herrgott, Prank.
345
00:26:34,040 --> 00:26:37,520
Wir werden Sie ausbluten lassen,
wie 'ne abgestochene Sau.
346
00:26:38,480 --> 00:26:42,480
Unser Kartell hält zusammen,
auch über Ihren Untergang hinaus.
347
00:26:45,320 --> 00:26:46,480
[Mann] Bravo.
348
00:26:46,560 --> 00:26:48,800
[Kichern]
349
00:26:55,000 --> 00:26:56,080
Meine Herren…
350
00:26:57,760 --> 00:26:59,600
Danke für die amüsante Vorstellung.
351
00:26:59,680 --> 00:27:01,680
[düstere Musik]
352
00:27:07,720 --> 00:27:09,440
[Geächze]
353
00:27:09,520 --> 00:27:11,120
[schreit]
354
00:27:16,360 --> 00:27:19,640
Quod erat demonstrandum.
355
00:27:25,040 --> 00:27:27,040
[düstere Musik]
356
00:27:36,880 --> 00:27:39,080
♪ Dein Blut und deine Säle ♪
357
00:27:40,080 --> 00:27:42,360
♪ Dein Bier und deine Pfähle ♪
358
00:27:43,120 --> 00:27:45,720
♪ An die ich gefesselt bin ♪
359
00:27:46,280 --> 00:27:48,600
♪ An die ich gefesselt bin ♪
360
00:27:49,320 --> 00:27:51,840
♪ Nur die 20, die da oben ♪
361
00:27:52,560 --> 00:27:54,960
♪ So fern von mir
Dass ich's nicht zähle ♪
362
00:27:55,040 --> 00:27:57,520
♪ Und dass du bist, wonach ich suche ♪
363
00:27:58,360 --> 00:28:01,680
♪ Wo ich dich hundertmal verfluche ♪
364
00:28:01,760 --> 00:28:03,840
♪ Für immer und nie ♪
365
00:28:04,560 --> 00:28:07,400
♪ Ist unsere Welt ♪
366
00:28:07,480 --> 00:28:10,280
♪ Für immer und nie ♪
367
00:28:10,800 --> 00:28:13,400
♪ Geht es ums Geld ♪
368
00:28:14,360 --> 00:28:16,640
♪ Bier und Liebe, Hass und dich und mich ♪
369
00:28:16,720 --> 00:28:19,320
♪ Und deine Stadt tanzt über dem Vulkan ♪
370
00:28:20,400 --> 00:28:22,760
♪ Bier und Liebe, Hass und dich und mich ♪
371
00:28:22,840 --> 00:28:25,880
♪ Und deine Stadt tanzt über dem Vulkan ♪
372
00:28:25,960 --> 00:28:29,040
♪ Für immer und nie ♪
373
00:28:29,120 --> 00:28:32,280
♪ Für immer und nie ♪
374
00:28:32,360 --> 00:28:35,680
♪ Für immer und nie ♪
375
00:28:35,760 --> 00:28:38,760
♪ Für immer und nie ♪
376
00:28:38,840 --> 00:28:39,960
♪ Für immer ♪
377
00:28:40,040 --> 00:28:41,400
[Jubel]
378
00:28:41,480 --> 00:28:43,280
Lina!
379
00:28:46,040 --> 00:28:49,360
[alle im Chor] Lina!
380
00:29:00,280 --> 00:29:02,200
Was machst du da?
381
00:29:02,280 --> 00:29:03,280
Ich möcht arbeiten.
382
00:29:03,360 --> 00:29:04,680
Arbeit?
383
00:29:05,520 --> 00:29:07,400
Kann dir der Herr Papa nicht helfen?
384
00:29:08,520 --> 00:29:11,080
Das bisschen Bier austragen
werd ich noch schaffen.
385
00:29:11,160 --> 00:29:13,320
Zum Biermadl musst du dich hocharbeiten.
386
00:29:15,120 --> 00:29:15,960
Mei…
387
00:29:16,960 --> 00:29:17,880
[Clara] Bitte.
388
00:29:19,240 --> 00:29:20,960
Die werden dich auffressen.
389
00:29:21,640 --> 00:29:24,440
Dann kotzen sie dich aus
und nageln dich an die Wand.
390
00:29:25,360 --> 00:29:28,200
Glaub mir, ich tu dir einen Gefallen.
Geh heim.
391
00:29:30,520 --> 00:29:33,600
Ich hab nicht nach 'nem Gefallen gefragt,
sondern nach Arbeit.
392
00:29:36,320 --> 00:29:38,680
Luise, bring 'n Teller Lebersuppe.
393
00:29:40,840 --> 00:29:41,880
[Colina lacht]
394
00:29:44,960 --> 00:29:46,080
Da.
395
00:29:52,560 --> 00:29:54,560
[epische Musik]
396
00:30:05,440 --> 00:30:07,200
[Festmusik]
397
00:30:08,480 --> 00:30:10,480
[samoanische Stammesrufe]
398
00:30:22,360 --> 00:30:24,520
[Drehorgel]
399
00:30:29,120 --> 00:30:30,200
Komm mal her du.
400
00:30:30,280 --> 00:30:32,440
[Stimmengewirr]
401
00:30:36,600 --> 00:30:38,160
[Gelächter]
402
00:30:41,080 --> 00:30:43,080
[Musik verklingt]
403
00:30:46,520 --> 00:30:48,520
[spannungsvolle Musik]
404
00:30:50,440 --> 00:30:52,440
[Glockenspiel]
405
00:30:54,080 --> 00:30:56,080
[melancholische Musik]
406
00:31:01,760 --> 00:31:04,160
[Donnergrollen]
407
00:31:08,960 --> 00:31:10,560
Papa!
408
00:31:13,480 --> 00:31:14,720
Nein!
409
00:31:18,400 --> 00:31:20,400
[Kirchenglocken läuten in der Ferne]
410
00:31:24,680 --> 00:31:26,680
[es klopft]
411
00:31:30,080 --> 00:31:32,080
[es klopft schneller]
412
00:31:34,160 --> 00:31:35,240
[ächzt]
413
00:31:37,440 --> 00:31:38,680
[stöhnt]
414
00:31:38,760 --> 00:31:40,160
[es klopft erneut]
415
00:31:55,920 --> 00:31:57,800
[Fierment] Sag mal, wer bist du denn?
416
00:32:02,200 --> 00:32:04,800
Klopf, klopf. Erklärung bitte schön.
417
00:32:04,880 --> 00:32:06,040
[Glogauer ächzt]
418
00:32:09,040 --> 00:32:10,520
Das hier ist eine Abmachung.
419
00:32:11,160 --> 00:32:13,280
Geh scheißen, was für eine Abmachung?
420
00:32:13,360 --> 00:32:15,480
Eine, die wir gleich treffen werden.
421
00:32:15,560 --> 00:32:18,000
Eine Gefälligkeit,
um die ich Sie bitten werde.
422
00:32:20,480 --> 00:32:22,520
Und ich werde Sie nur einmal bitten.
423
00:32:22,600 --> 00:32:24,920
[Festmusik]
424
00:32:27,320 --> 00:32:30,440
[Mann] Das ist ganz was Besonderes,
was wir da haben.
425
00:32:32,480 --> 00:32:33,440
[Mann 2] Ich weiß.
426
00:32:34,160 --> 00:32:36,440
[Stimmengewirr]
427
00:32:44,760 --> 00:32:47,440
Lass mich in Ruh!
Du Saubär, du greisliger!
428
00:33:00,880 --> 00:33:02,560
Hey! Nein!
429
00:33:02,640 --> 00:33:04,120
[sie schreit]
430
00:33:05,320 --> 00:33:06,240
Nein!
431
00:33:13,880 --> 00:33:16,360
So ist gut. Na, komm her zum Papa.
432
00:33:16,440 --> 00:33:17,840
[sie schreit]
433
00:33:17,920 --> 00:33:21,720
Hör auf mit deiner Zappelei, du.
Halt still, du Schlampe, du!
434
00:33:21,800 --> 00:33:22,680
Komm her!
435
00:33:23,240 --> 00:33:24,280
[stöhnt]
436
00:33:24,360 --> 00:33:27,120
-Jetzt werd ich sauer.
-Hey, Süßer, darf ich mitmachen?
437
00:33:29,000 --> 00:33:30,920
[er ächzt]
438
00:33:35,720 --> 00:33:36,960
Komm her, Freundchen!
439
00:33:39,280 --> 00:33:41,000
[Mann ächzt und stöhnt]
440
00:33:42,480 --> 00:33:43,720
Alles gut?
441
00:33:49,160 --> 00:33:50,400
Geh heim.
442
00:33:50,920 --> 00:33:52,320
[Frau] Das gibt's ja nicht.
443
00:34:01,480 --> 00:34:02,760
Sturschädel.
444
00:34:02,840 --> 00:34:04,440
[Festmusik]
445
00:34:24,480 --> 00:34:26,680
[Musik wird dumpf]
446
00:34:36,640 --> 00:34:39,240
[Musik wird klarer und schneller]
447
00:34:44,320 --> 00:34:46,400
[Musik wird dumpf]
448
00:34:50,880 --> 00:34:53,720
[verzerrter Schrei]
449
00:34:54,720 --> 00:34:56,040
[laute Trompete]
450
00:34:58,480 --> 00:35:00,480
[schriller Beckenschlag]
451
00:35:02,640 --> 00:35:03,880
[Pfeifen]
452
00:35:07,040 --> 00:35:08,560
[Kapelle spielt normal weiter]
453
00:35:16,640 --> 00:35:18,480
[Jubel]
454
00:35:23,200 --> 00:35:25,200
[Musik wird leiser]
455
00:35:28,440 --> 00:35:32,320
[melancholische, klassische Musik]
456
00:35:46,360 --> 00:35:48,000
[Jubel]
457
00:35:48,080 --> 00:35:50,080
[triumphale Musik]
458
00:35:53,200 --> 00:35:55,280
-[Mann] Und jetzt…
-[Mann 2] Los!
459
00:35:55,360 --> 00:35:58,080
-Eins, zwei, drei, auf geht's!
-Jetzt bin ich gespannt.
460
00:36:00,840 --> 00:36:02,760
[Festmusik]
461
00:36:02,840 --> 00:36:04,640
Nur noch 20 Fässer.
462
00:36:05,400 --> 00:36:06,800
Strecken Sie es.
463
00:36:08,080 --> 00:36:10,080
[düstere Musik]
464
00:36:11,480 --> 00:36:13,480
[Festtreiben verklingt]
465
00:36:32,000 --> 00:36:34,240
[spannungsvolle Stille]
466
00:36:34,320 --> 00:36:36,040
[Tür wird geöffnet]
467
00:36:39,720 --> 00:36:41,720
[Tür wird geschlossen]
468
00:36:44,240 --> 00:36:45,760
[Schritte nähern sich]
469
00:36:45,840 --> 00:36:47,960
[unverständliche Flüsterstimmen]
470
00:36:48,040 --> 00:36:50,040
[spannungsvolle Musik]
471
00:37:28,600 --> 00:37:30,600
[melancholische Musik]
472
00:37:39,760 --> 00:37:41,760
[Regen prasselt]
473
00:37:43,080 --> 00:37:45,080
[Donnergrollen]
474
00:37:48,960 --> 00:37:50,960
[sanfte Musik]
475
00:38:48,080 --> 00:38:49,880
[Crescentia] Pass auf sie auf, Curt.
476
00:38:51,520 --> 00:38:53,320
Sie ist deine Tochter.
477
00:38:55,680 --> 00:38:57,200
Du musst Frieden finden.
478
00:38:59,000 --> 00:39:00,320
Versprich es mir.
479
00:39:02,640 --> 00:39:03,960
Und vergib Gott.
480
00:39:06,640 --> 00:39:08,280
[dramatische Musik]
481
00:39:12,400 --> 00:39:13,480
[Donnergrollen]
482
00:39:17,040 --> 00:39:18,840
[schreit]
483
00:39:22,680 --> 00:39:25,920
[Prank schreit erneut und knurrt]
484
00:39:34,720 --> 00:39:36,080
[Mann 1] Ein neues Angebot.
485
00:39:38,200 --> 00:39:41,280
[Mann 2] Das kann man saufen,
bis man nicht mehr stehen kann.
486
00:39:41,360 --> 00:39:44,040
[Mann 1] Nein, aber das Wetter
soll morgen gut werden.
487
00:39:44,760 --> 00:39:46,120
Sollen wir rausgehen?
488
00:39:46,200 --> 00:39:49,240
[Mann 2] Kann schon sein. Schauen wir mal.
489
00:39:49,320 --> 00:39:51,320
[Festmusik]
490
00:39:59,720 --> 00:40:00,920
[Colina] Guten Morgen.
491
00:40:02,360 --> 00:40:03,480
Wohl bekomm's.
492
00:40:03,560 --> 00:40:04,840
[Mann] Prost.
493
00:40:07,720 --> 00:40:10,040
Sie waren doch
die Anstandsdame von der Clara.
494
00:40:10,120 --> 00:40:11,040
Und?
495
00:40:11,120 --> 00:40:13,040
Wissen Sie, wo ich sie finden kann?
496
00:40:14,680 --> 00:40:15,800
Ich bin der Roman.
497
00:40:20,520 --> 00:40:21,360
Bitte.
498
00:40:23,240 --> 00:40:24,760
Ich muss mit ihr reden.
499
00:40:28,120 --> 00:40:29,040
Vergessen Sie sie.
500
00:40:29,640 --> 00:40:30,920
Das kann ich nicht.
501
00:40:35,120 --> 00:40:36,080
Ich bleib da.
502
00:40:40,040 --> 00:40:41,800
Falls Ihnen noch was einfällt.
503
00:40:44,240 --> 00:40:46,760
Dann werden Sie
einen stabilen Arsch brauchen,
504
00:40:46,840 --> 00:40:48,960
weil wer nichts bestellt, fliegt raus.
505
00:40:50,640 --> 00:40:52,640
[Festmusik]
506
00:40:57,600 --> 00:40:59,320
Lieber Urban, ich habe einen Plan.
507
00:40:59,960 --> 00:41:03,000
Welche Brauereien haben
im letzten Monat Bankrott angemeldet?
508
00:41:03,600 --> 00:41:07,240
Das sind einige.
Die Hasenberger waren die letzten.
509
00:41:07,320 --> 00:41:10,200
Aber deren Restbestände
sind nicht der Rede wert.
510
00:41:10,280 --> 00:41:11,880
Gut, kontaktieren Sie sie,
511
00:41:11,960 --> 00:41:14,560
geben Sie ihnen ein Prozent mehr,
als sie wollen.
512
00:41:14,640 --> 00:41:17,520
Und die Hoflingers
sollen einen Budenplatz bekommen.
513
00:41:17,600 --> 00:41:19,040
-Was?
-Ja.
514
00:41:19,120 --> 00:41:21,320
Ihnen fällt schon was ein, Sie Fuchs, Sie.
515
00:41:21,400 --> 00:41:23,400
[triumphale Musik]
516
00:41:26,160 --> 00:41:28,160
[Festmusik]
517
00:41:29,080 --> 00:41:31,080
[Festtreiben]
518
00:42:11,960 --> 00:42:14,200
[mysteriöse Musik]
519
00:42:14,280 --> 00:42:17,240
[Fierment] Hast du jemals
von den Kosmikern gehört, Ludwig?
520
00:42:18,200 --> 00:42:20,160
Der heidnische Eros?
521
00:42:20,640 --> 00:42:21,640
Zarathustra?
522
00:42:23,760 --> 00:42:25,560
Willkommen im Kreis.
523
00:42:28,360 --> 00:42:30,160
Willkommen im Kreis.
524
00:42:30,240 --> 00:42:32,240
[atmosphärische Popmusik]
525
00:42:41,400 --> 00:42:43,160
[lustvolles Gestöhne]
526
00:43:41,080 --> 00:43:42,800
[Pferde wiehern]
527
00:43:47,040 --> 00:43:49,040
[Mann] Ho!
528
00:43:55,560 --> 00:43:57,000
[Pferd schnaubt]
529
00:44:27,560 --> 00:44:29,560
[lustvolles Gestöhne]
530
00:45:00,800 --> 00:45:03,400
Überleg dir jetzt genau,
was du willst, Mädel.
531
00:45:05,800 --> 00:45:07,360
[lustvolles Gestöhne]
532
00:45:07,440 --> 00:45:09,440
[spannungsvolle Musik]
533
00:45:55,480 --> 00:45:57,480
[lustvolles Gestöhne]
534
00:46:17,000 --> 00:46:19,000
[Rattern]
535
00:46:19,840 --> 00:46:21,840
[düstere Musik]
536
00:46:24,240 --> 00:46:26,240
[lustvolles Gestöhne]
537
00:46:34,320 --> 00:46:36,320
[getragene Blasmusik]