1 00:00:11,431 --> 00:00:12,264 Dr. Basai... 2 00:00:12,264 --> 00:00:14,309 Ar pakomentuosite apie Polą Vesthedą? 3 00:00:16,019 --> 00:00:18,980 - Ką darysi dėl Vesthedo? - Išmainysi Medžiką? 4 00:00:19,856 --> 00:00:20,773 Kurį rinksiesi? 5 00:00:22,651 --> 00:00:25,529 SOLT LEIK SITIS 6 00:00:25,529 --> 00:00:27,280 ANKSČIAU TĄ DIENĄ 7 00:00:27,947 --> 00:00:30,117 Ei, Railsai. Pasipasakok, mažuti. 8 00:00:30,659 --> 00:00:32,869 - Kas iš tikrųjų vyksta? - Nustok nervintis. 9 00:00:32,869 --> 00:00:36,415 Žinau tik tiek, kad ši komanda nėra pakankamai didelė jiems abiems. 10 00:00:36,415 --> 00:00:39,041 Kažkas turi išeiti. Taigi, Romeo ar Džuljeta? 11 00:00:39,041 --> 00:00:40,335 Vaikinai, baikit, gerai? 12 00:00:41,336 --> 00:00:43,213 Po poros dienų viskas nurims. 13 00:00:44,131 --> 00:00:46,133 Nežinau, Railsai. Nežinau. 14 00:00:47,384 --> 00:00:48,343 Po velnių! 15 00:00:49,427 --> 00:00:51,471 Ore tvyro šaltukas, ką, Maiki? 16 00:00:52,931 --> 00:00:54,724 Ei. Kokia situacija? 17 00:00:55,183 --> 00:00:57,519 Girdėjai ką iš Šermano? Girdėjai ką iš Baso? 18 00:00:57,519 --> 00:00:59,938 Ir tu, Patai? Aš nusivylęs. 19 00:00:59,938 --> 00:01:01,648 Polai, tu nesupranti. 20 00:01:01,648 --> 00:01:04,860 Turi pasikalbėti su vadovybe, kol tai neprivirė košės. 21 00:01:04,860 --> 00:01:06,027 Kad išgirstų tavo pusę. 22 00:01:06,653 --> 00:01:07,695 Nėra jokių pusių. 23 00:01:08,613 --> 00:01:10,490 Tai Ervino aikštingumas, gerai? 24 00:01:10,490 --> 00:01:12,200 Ir jis pakišo sau koją. 25 00:01:12,200 --> 00:01:15,119 Nes dabar Basas turi arba jį viešai papeikti, 26 00:01:15,954 --> 00:01:17,831 arba duoti tai, ko jis mano, kad nori. 27 00:01:17,831 --> 00:01:21,001 Bet kuriuo atveju, tai praeis, ir mes laimėsime. 28 00:01:21,460 --> 00:01:22,293 Mes laimėsime. 29 00:01:22,293 --> 00:01:24,463 - Ne, taip nebūna, Polai. - Čia treneris! 30 00:01:24,463 --> 00:01:27,299 Jei Medžiką iškeis, ar būsi ant karštosios kėdės? 31 00:01:27,299 --> 00:01:28,258 Karštosios kėdės? 32 00:01:28,717 --> 00:01:30,635 Ką tik laimėjom penktas rungtynes iš eilės. 33 00:01:31,094 --> 00:01:33,054 Basas ir vaikis atrodo gana artimi. 34 00:01:33,054 --> 00:01:36,974 - 25 milijonai dolerių? - Ponai, visi pažįstame Erviną, gerai? 35 00:01:37,267 --> 00:01:39,811 Nepaisant viso triukšmo, jis yra jautrios sielos... 36 00:01:39,936 --> 00:01:41,021 Jautrios sielos. 37 00:01:41,021 --> 00:01:42,439 ...dar nesubrendęs. 38 00:01:42,439 --> 00:01:44,733 Jis prastai žaidė ir emocingai sureagavo 39 00:01:44,733 --> 00:01:46,777 į gėdą, kai buvo pabartas. 40 00:01:46,777 --> 00:01:48,445 Per daug to nesureikšminčiau. 41 00:01:48,445 --> 00:01:49,946 Ar dėl to įvyks susirinkimas? 42 00:01:49,946 --> 00:01:51,615 Jūs jam duosite velnių? 43 00:01:52,449 --> 00:01:53,658 - Susirinkimas? - Taip. 44 00:01:53,658 --> 00:01:54,868 Žinoma. 45 00:01:54,868 --> 00:01:56,078 Kas per susirinkimas? 46 00:01:56,078 --> 00:01:58,330 Su Basu. Girdėjome, kad jis įdėjo skelbimą. 47 00:01:58,330 --> 00:02:00,207 - Tavęs nepakvietė? - Susirinkimas su Basu? 48 00:02:00,207 --> 00:02:01,583 Žinoma, kad buvau pakviestas. 49 00:02:02,084 --> 00:02:03,210 Vyksiu, kai nusileisime. 50 00:02:05,128 --> 00:02:07,214 - Išspaustas? Nemanau... - Atsiprašau, ponai. 51 00:02:07,214 --> 00:02:09,007 Turime laikytis grafiko. 52 00:02:09,007 --> 00:02:10,634 - Taip ir padarykime, treneri. - Polai! 53 00:02:10,842 --> 00:02:12,094 Polai, palauk minutėlę. 54 00:02:12,636 --> 00:02:13,470 Polai! 55 00:02:16,515 --> 00:02:17,891 Žadėjai man interviu. 56 00:02:19,184 --> 00:02:20,102 Ačiū, Kapai. 57 00:02:20,936 --> 00:02:22,020 Vertinu tave, treneri. 58 00:02:23,146 --> 00:02:24,022 Ar ne, vaikinai? 59 00:02:24,022 --> 00:02:25,232 Taip! 60 00:02:25,857 --> 00:02:27,150 Palauk minutėlę, čempione. 61 00:02:27,150 --> 00:02:29,444 Kaip laikaisi? Ar jūs sutariate? 62 00:02:29,444 --> 00:02:30,362 Viskas? 63 00:02:51,883 --> 00:02:54,803 Manėte, kad atsitrauksiu? Kalbėjau rimtai. 64 00:04:14,091 --> 00:04:15,884 {\an8}PAGAL DŽEFO PERLMANO KNYGĄ „SHOWTIME“ 65 00:04:28,522 --> 00:04:31,066 Duodu tam vaikiui daugiau pinigų nei Dievui, 66 00:04:31,066 --> 00:04:33,193 o jis apsisuka ir smeigia man į nugarą. 67 00:04:33,193 --> 00:04:35,278 Taip, ne jis vienas kaltas, žinai. 68 00:04:35,278 --> 00:04:36,780 Šekspyras irgi. 69 00:04:36,780 --> 00:04:38,865 - Bandžiau tau pasakyti. - Džeri. 70 00:04:38,865 --> 00:04:41,159 Ką? Nagi. Yla išlindo iš maišo, Bilai. 71 00:04:41,159 --> 00:04:42,869 Kodėl man nesiseka su treneriais? 72 00:04:42,869 --> 00:04:46,832 Taip. Na, nesakome, kad Džonsonas yra teisus, gerai? 73 00:04:46,832 --> 00:04:48,375 Bet jis ir neklysta. 74 00:04:48,375 --> 00:04:50,377 Žinome, kad Vesthedas niekada nebuvo tas. 75 00:04:50,377 --> 00:04:51,711 Jis važiavo kito karusele. 76 00:04:51,711 --> 00:04:54,214 Dabar ta karuselė rieda nuo sušiktų bėgių. 77 00:04:54,214 --> 00:04:56,591 - Mes neatleisim Polo. - Išmainysi Medžiką? 78 00:04:56,591 --> 00:04:58,510 - Jokiu būdu. - Tai beprotį? 79 00:04:58,510 --> 00:05:00,929 Neatleisim dar vieno sušikto trenerio, vaikinai! 80 00:05:00,929 --> 00:05:03,849 Supratau. Daug pastatei už juos abu. 81 00:05:03,849 --> 00:05:06,309 Bus nepatogu, kad ir ką darytum. 82 00:05:06,309 --> 00:05:08,645 - Jei Medžikas kalba rimtai... - Pasikalbėsiu su juo. 83 00:05:09,354 --> 00:05:10,397 Jis pasikarščiavo. 84 00:05:10,397 --> 00:05:12,858 Prarado savitvardą, bet ateis į protą. 85 00:05:12,858 --> 00:05:14,776 - O jei neateis? - Arba nenorės? 86 00:05:15,193 --> 00:05:18,155 Noriu, kad jis atvyktų į biurą, kai tik tas lėktuvas palies suknistą žemę. 87 00:05:26,204 --> 00:05:29,708 Tyliau! Kas per šviesa lange plevena? 88 00:05:31,209 --> 00:05:34,212 - Tėti? - Polai? Ką tu čia veiki? 89 00:05:34,212 --> 00:05:36,006 - Labas. - Atvykau iš oro uosto. 90 00:05:36,840 --> 00:05:38,759 Nedažnai mūsų dukra viešai matoma 91 00:05:38,759 --> 00:05:40,093 su savo tėvu. 92 00:05:40,886 --> 00:05:41,887 - Labas. - Labas. 93 00:05:41,887 --> 00:05:44,556 Tai viskas gerai? Su Medžiku? 94 00:05:45,807 --> 00:05:48,101 - Viskas gerai. - Tu su juo kalbėjai? 95 00:05:48,977 --> 00:05:49,811 Dar ne. 96 00:05:51,688 --> 00:05:54,107 Ei, mano darbe tokių dalykų pasitaiko. 97 00:05:54,107 --> 00:05:56,610 Taip nutinka nuolat, tu to tiesiog nežinai. 98 00:05:56,610 --> 00:05:58,904 Šitas pateko į laikraščius. 99 00:06:00,572 --> 00:06:02,032 Kas nori vištienos kepsnio? 100 00:06:02,032 --> 00:06:04,868 - Tėti, tau reikia eiti. - Mieloji, leisk tėvui pavalgyti. 101 00:06:04,868 --> 00:06:07,537 Ne. Jam reikia tai sutvarkyti. 102 00:06:07,537 --> 00:06:11,041 Mama, Medžikas žymesnis už Riką Springfildą. 103 00:06:11,041 --> 00:06:12,918 - Gerai... - Apie tai kalba per žinias. 104 00:06:13,585 --> 00:06:16,338 Du mėnesiai koledže. Ji, pasirodo, jau viską žino. 105 00:06:16,338 --> 00:06:19,132 Gerai. Jei turiu atsiskaityti už kiekvieną žingsnį, 106 00:06:19,132 --> 00:06:20,759 paskambinau iš oro uosto. 107 00:06:20,759 --> 00:06:23,470 - Mano susitikimas atidėtas. - Su Basu? 108 00:06:23,470 --> 00:06:24,679 Taip. Su Basu. 109 00:06:25,639 --> 00:06:26,515 Garçon! 110 00:06:27,432 --> 00:06:29,059 Širdele, pažiūrėk į mane. 111 00:06:29,059 --> 00:06:32,395 Jie man nemoka tokių pinigų tam, kad išspirtų į griovį, gerai? 112 00:06:32,395 --> 00:06:34,397 Visa tai susitvarkys. 113 00:06:36,650 --> 00:06:38,026 - Tėti. - Taip? 114 00:06:38,026 --> 00:06:39,528 Tave atleis. 115 00:06:43,907 --> 00:06:44,908 Sveiki atvykę į „Hamlet“. 116 00:06:46,243 --> 00:06:47,661 Jis valgys vištieną. 117 00:06:59,464 --> 00:07:01,174 Dr. Basas susirinkime. 118 00:07:03,718 --> 00:07:04,845 Su kuo? 119 00:07:04,845 --> 00:07:06,596 Negaliu sakyti. 120 00:07:07,139 --> 00:07:08,640 Gali jam pasakyti, kad aš - čia? 121 00:07:09,224 --> 00:07:10,684 Jis liepė netrukdyti. 122 00:07:17,190 --> 00:07:18,275 Būsiu savo kabinete. 123 00:07:22,112 --> 00:07:24,781 Lažinuosi 10:1, kad jis neištvers nė dienos. 124 00:07:24,781 --> 00:07:26,158 Labas, Polai. 125 00:07:27,242 --> 00:07:31,538 - Labas, Polai, tu ankstyvas. - Tikrai? 126 00:07:38,170 --> 00:07:41,965 Taip, pamaniau, nusileisiu, kad galėtume pasitarti. 127 00:07:41,965 --> 00:07:43,425 Taip. 128 00:07:43,425 --> 00:07:45,677 Dėl to, kas apsėdo Medžiką. 129 00:07:45,677 --> 00:07:48,764 Noriu įsitikinti, kad dainuojame unisonu. 130 00:07:48,764 --> 00:07:51,057 Bosas dainuoja solo šituo klausimu. 131 00:07:51,516 --> 00:07:53,727 Jis netrukus susės su Ervinu. 132 00:07:54,644 --> 00:07:55,562 Žinoma. 133 00:07:56,980 --> 00:07:58,774 Žinai, ką pasakys? 134 00:07:58,774 --> 00:08:00,442 Žinau tiek pat, kiek ir tu, Polai. 135 00:08:01,860 --> 00:08:03,987 Susisieksime po poros valandų, gerai? 136 00:08:17,167 --> 00:08:18,085 Taip. 137 00:08:21,463 --> 00:08:23,215 - Labas. - Atėjome pro galines duris. 138 00:08:24,132 --> 00:08:25,550 - Gerai. - Niekas mūsų nematė. 139 00:08:29,387 --> 00:08:31,014 - Išeik, Lonai. - Taip. 140 00:08:36,228 --> 00:08:37,145 Ervinai. 141 00:08:40,482 --> 00:08:41,733 Turėjai ateiti pas mane. 142 00:08:43,026 --> 00:08:45,404 Buvau atėjęs. Tu mane apgavai. 143 00:08:46,071 --> 00:08:47,906 Sakėm, kad kalbėsim toliau. Sutarėme. 144 00:08:48,865 --> 00:08:49,825 Tu taip sakei. 145 00:08:50,450 --> 00:08:52,661 Turėtum būti mano partneris, Ervinai. 146 00:08:53,203 --> 00:08:54,704 Taip. Tylus partneris. 147 00:08:55,330 --> 00:08:57,916 Daryti taip, kaip liepta. Užsičiaupti ir žaisti. 148 00:08:58,583 --> 00:08:59,960 Polas yra tikras partneris. 149 00:09:00,710 --> 00:09:04,047 Taip, elkis taip, bet nedaryk to, kas atnešė mums titulą. 150 00:09:04,047 --> 00:09:05,382 Pasikalbėsiu su juo. 151 00:09:06,341 --> 00:09:07,175 Gerai? 152 00:09:08,051 --> 00:09:09,761 Ir mes tai ištaisysime. 153 00:09:09,761 --> 00:09:12,347 Tuo tarpu tu padarysi pareiškimą. 154 00:09:13,557 --> 00:09:15,684 Tai, kas pasakyta, buvo žaidimo įkarštyje. 155 00:09:16,309 --> 00:09:19,229 „Paleidau vadžias. Apgailestauju. Noriu likti „Lakers“. 156 00:09:19,229 --> 00:09:20,897 O aš stovėsiu šalia tavęs, 157 00:09:20,897 --> 00:09:23,942 ir sakysiu: „Aš tau atleidžiu ir vis tiek myliu tave kaip sūnų.“ 158 00:09:27,237 --> 00:09:28,572 Tada tu manęs negirdi. 159 00:09:30,615 --> 00:09:32,993 Nebežaisiu už tą šunsnukį. 160 00:09:34,119 --> 00:09:35,579 O visa kita bus kaip bus. 161 00:09:37,456 --> 00:09:38,623 Tai ko tu nori? 162 00:09:38,623 --> 00:09:42,419 Noriu, kad išgrynintum savo didelį sušiktą čekį ir gražiai elgtumeisi. 163 00:09:42,419 --> 00:09:45,589 Leisk man kai ko paklausti. Ar tavo tėvas taip pūstųsi? 164 00:09:45,589 --> 00:09:49,009 Žmogus, kuris visą gyvenimą dirbo už dalelę to, ką tau duodu? 165 00:09:49,009 --> 00:09:51,261 Kodėl tu kiši į tai mano tėvą, velniai rautų? 166 00:09:51,261 --> 00:09:53,263 Kalbėk apie savo sutrikusią šeimą, 167 00:09:53,263 --> 00:09:55,932 nes tu užsiėmęs penio kaišiojimu viskam, kas juda. 168 00:09:55,932 --> 00:09:56,975 Jis kalba apie sūnų. 169 00:09:56,975 --> 00:09:59,519 Tu - dvidešimtmetis, kurį paverčiau milijonieriumi. 170 00:09:59,519 --> 00:10:01,980 - Parodyk šiek tiek pagarbos. - Aš uždirbau tą šūdą! 171 00:10:01,980 --> 00:10:04,024 Taip yra ne todėl, kad tu mane myli... 172 00:10:04,733 --> 00:10:05,942 kaip tėvas! 173 00:10:05,942 --> 00:10:08,945 Taip yra todėl, kad esu geriausias žaidėjas šioje komandoje. 174 00:10:10,030 --> 00:10:12,991 Tai vienintelė priežastis, kodėl mes stovime čia ir kalbamės. 175 00:10:12,991 --> 00:10:14,076 Taigi, pakalbėkime. 176 00:10:14,993 --> 00:10:18,163 Vesthedas mus privertė daryti pradinės lygio nesąmones. 177 00:10:18,747 --> 00:10:21,333 Vos įveikiame komandas, kurias turėtume sutriuškinti. 178 00:10:22,000 --> 00:10:24,294 Sakei, kad lyderystė yra šių pinigų dalis, taip? 179 00:10:24,795 --> 00:10:25,629 Taip? 180 00:10:26,171 --> 00:10:29,174 Tai kodėl, po velnių, tu nieko nedarei, kai aš atėjau pas tave? 181 00:10:32,677 --> 00:10:34,262 Lažinuosi, kad dabar mane girdi! 182 00:10:55,700 --> 00:10:56,618 Ervinai. 183 00:11:06,044 --> 00:11:09,005 Gyvenime būna akimirkų, kurios yra pamokos. 184 00:11:11,133 --> 00:11:12,217 Noriu, kad žinotum... 185 00:11:15,720 --> 00:11:16,930 Aš vis dar tavimi tikiu. 186 00:11:21,309 --> 00:11:22,352 Čia tai bent. 187 00:11:33,822 --> 00:11:35,198 Dr. Basas jus priims. 188 00:11:46,168 --> 00:11:48,295 Įtemptas rytas, spėju. 189 00:12:00,724 --> 00:12:02,267 Jei tau įdomu, ką aš galvoju, 190 00:12:04,019 --> 00:12:05,479 sakyčiau, palaukim porą dienų. 191 00:12:06,563 --> 00:12:07,647 Leiskime viskam atvėsti. 192 00:12:08,231 --> 00:12:10,734 - Užleiskime vietą protui. - Paleidžiame tave, Polai. 193 00:12:11,818 --> 00:12:12,903 Nemanau, kad tai gera mintis. 194 00:12:15,363 --> 00:12:16,823 Sakei, kad tai mano komanda. 195 00:12:18,617 --> 00:12:20,660 Aš tiesiog darau tai, kam man suteikei galią. 196 00:12:21,119 --> 00:12:24,372 Ir mes sugalvojome būdą laimėti. Aš sugalvojau. Aš jį sugalvojau. 197 00:12:26,208 --> 00:12:28,543 Žiūrėk, aš suprantu. Tu myli Medžiką. 198 00:12:29,336 --> 00:12:30,754 Bet laimėjimui reikia komandos. 199 00:12:31,421 --> 00:12:33,215 Tai komanda, kurios dalimi tu nebesi. 200 00:12:33,215 --> 00:12:35,133 Darai didelę klaidą. 201 00:12:37,260 --> 00:12:39,638 Suprantu, kad turi teisę mane atleisti. 202 00:12:39,638 --> 00:12:42,432 Tikrai. Aš tai suprantu, nes tu esi bosas. 203 00:12:42,432 --> 00:12:43,725 Bet jis negali! 204 00:12:44,351 --> 00:12:45,227 Jis - tik žaidėjas. 205 00:12:46,603 --> 00:12:47,896 Ir tai, ką tu darai šiuo metu, 206 00:12:47,896 --> 00:12:49,773 suteikia jam galią virš visko. 207 00:12:50,398 --> 00:12:52,776 Tai jo darbas. Jis valdo tavo ranką. 208 00:12:52,776 --> 00:12:53,693 Aš. 209 00:12:54,444 --> 00:12:55,779 Tai aš, Polai. 210 00:12:58,281 --> 00:13:00,117 Tai mano komanda. 211 00:13:02,035 --> 00:13:02,869 Tau nepavyko. 212 00:13:02,869 --> 00:13:03,787 Man nepavyko? 213 00:13:03,787 --> 00:13:06,164 Pralaimėjai pirmame etape. 214 00:13:06,164 --> 00:13:07,749 Aš laimėjau sušiktą čempionatą. 215 00:13:09,418 --> 00:13:11,211 Dėkoju už tavo indėlį. 216 00:13:15,090 --> 00:13:15,966 Šūdas! 217 00:13:18,218 --> 00:13:20,011 Ačiū. Labai ačiū. 218 00:13:29,813 --> 00:13:31,106 Turiu klausimą. 219 00:13:35,360 --> 00:13:36,319 Kas bus kitas? 220 00:13:38,739 --> 00:13:39,948 Aš? 221 00:13:39,948 --> 00:13:44,077 Ne. Po velnių, ne. Ne! Tai didelis sušiktas N-E! 222 00:13:44,619 --> 00:13:46,121 - Džeri. - Aš to nedarysiu, Bilai. 223 00:13:46,121 --> 00:13:48,749 Tu, šunsnuki. Nagi, turiu visą sušiktą brigadą. 224 00:13:48,749 --> 00:13:50,876 Kvalifikuotų vyrų, kurie nori sušikto darbo. 225 00:13:50,876 --> 00:13:54,087 Džeri, jau buvom tokioj situacijoj. Mačiau juos visus. 226 00:13:54,087 --> 00:13:57,382 Aišku? Juos nušauna, jie nukrenta nuo sušiktų dviračių, 227 00:13:57,382 --> 00:14:00,135 užspringsta per pirmą etapą. Visi keliai veda pas tave. 228 00:14:00,135 --> 00:14:03,638 Aš nesu religingas, bet manau, kad Dievas bando tau kažką pasakyti. 229 00:14:03,638 --> 00:14:06,475 Dievas - ne mano sušiktas draugas, gerai? Ne. 230 00:14:07,893 --> 00:14:09,853 - Galvok apie komandą. - Nieko negirdžiu. 231 00:14:09,853 --> 00:14:12,272 Sezono vidurys, mums reikia tęstinumo. 232 00:14:12,272 --> 00:14:16,818 Džeri, kaip tu jausiesi stebėdamas, kaip „Celtics“ pavagia dar vieną trofėjų? 233 00:14:16,818 --> 00:14:18,111 Tu esi šunsnukis. 234 00:14:18,111 --> 00:14:19,946 - Tai smūgis į paširdžius. - Taip yra. 235 00:14:20,989 --> 00:14:22,115 Ir tu tai žinai. 236 00:14:23,366 --> 00:14:25,577 Galime nusikratyti šitos naštos 237 00:14:26,286 --> 00:14:27,454 kartą ir visiems laikams. 238 00:14:28,371 --> 00:14:29,456 Komandai tavęs reikia! 239 00:14:32,292 --> 00:14:34,252 - Prašau. Ne, nedaryk to. - Man reikia tavęs. 240 00:14:36,171 --> 00:14:38,256 Džeri, aš tavęs maldauju. 241 00:14:39,841 --> 00:14:43,261 Beje, neprašau amžiams, bet rytoj turime rungtynes. 242 00:14:44,387 --> 00:14:47,557 Tavo Los Andželo „Lakers“ reikia sušikto trenerio. 243 00:14:59,236 --> 00:15:02,739 Ei, tai svarbi diena. 244 00:15:04,825 --> 00:15:06,618 „Brass“ yra mieste, vaikeli. 245 00:15:07,327 --> 00:15:09,830 Didelė komanda, reikia naujo vadovo. 246 00:15:10,747 --> 00:15:11,706 O tavo tėvas... 247 00:15:12,958 --> 00:15:14,459 grįžta į didįjį šou. 248 00:15:20,006 --> 00:15:20,882 Šūdas. 249 00:15:22,509 --> 00:15:23,593 Labas, Patai. 250 00:15:25,220 --> 00:15:26,304 Žinai, aš... 251 00:15:28,348 --> 00:15:30,767 Galvojau apie dieną, kai mano tėtį atleido. 252 00:15:37,607 --> 00:15:39,484 Visą gyvenimą vaikėsi svajonę. 253 00:15:42,154 --> 00:15:44,239 Puikus treneris. 254 00:15:50,912 --> 00:15:52,289 Pažiūrėk, kur jį tai nuvedė. 255 00:15:58,837 --> 00:15:59,921 Šūdas. 256 00:16:01,339 --> 00:16:02,549 Ir tave atleidžia? 257 00:16:04,551 --> 00:16:05,510 Taip. Bilas skambino. 258 00:16:09,431 --> 00:16:10,640 Sakė, nori mane pamatyti. 259 00:16:13,727 --> 00:16:15,228 Tai bent nuotykis buvo. 260 00:16:16,396 --> 00:16:18,190 Taip. Geresnis nei daugumos. 261 00:16:21,026 --> 00:16:22,986 Tu tai nujautei, ar ne? 262 00:16:25,822 --> 00:16:27,407 Kodėl manęs nesustabdei? 263 00:16:35,082 --> 00:16:35,916 Patai. 264 00:16:38,585 --> 00:16:41,046 Labai atsiprašau, kad sugadinau tavo šansą. 265 00:16:41,922 --> 00:16:42,964 Ne tavo kaltė. 266 00:16:45,967 --> 00:16:47,677 Gerai. Tavo. 267 00:16:49,721 --> 00:16:54,518 Bet... tu man jį ir suteikei. 268 00:16:54,518 --> 00:16:57,646 Taigi, ačiū, Polai. 269 00:17:03,485 --> 00:17:05,737 Taip. 270 00:17:31,179 --> 00:17:32,389 Turime variantų. 271 00:17:32,931 --> 00:17:36,351 Žinau, kad vyksta daug dalykų. Surask teigiamą sprendimą. 272 00:17:36,351 --> 00:17:37,811 Štai ir jis. Ką gi. Eime. 273 00:17:37,811 --> 00:17:39,104 - Gerai. - Štai kur tu! 274 00:17:39,104 --> 00:17:41,731 Nagi. Ateik. 275 00:17:46,820 --> 00:17:49,448 - Maniau, susitiksime su Basu. - Taip. 276 00:17:54,953 --> 00:17:55,787 Kas čia vyksta? 277 00:17:56,246 --> 00:17:57,748 Gangsterių susitikimas? Kur einam? 278 00:17:57,748 --> 00:17:59,583 Basas nori susitikti spaudos salėje. 279 00:17:59,583 --> 00:18:00,876 Ką? Ne. Tu juokauji? 280 00:18:00,876 --> 00:18:03,587 Jis išvarys mane ten ir atleis mane visų akivaizdoje? 281 00:18:03,587 --> 00:18:05,338 - Tu pasilieki. - Tikrai? 282 00:18:05,338 --> 00:18:06,256 Taip. 283 00:18:06,965 --> 00:18:08,675 - Kokioms pareigoms? - Treniravimo. 284 00:18:08,675 --> 00:18:10,469 Taip, svarstome detales. 285 00:18:11,011 --> 00:18:12,888 - Aš? - Jis labai džiaugiasi. 286 00:18:12,888 --> 00:18:15,432 - Jis? - Šūdas. Jėzau, Džeri. 287 00:18:15,432 --> 00:18:18,351 - Džeri, Jėzau! - Patai, dar nesmaukyk manęs, gerai? 288 00:18:18,351 --> 00:18:20,228 Šlykštus darbas laukti, kol atleis. 289 00:18:20,228 --> 00:18:22,230 Ieškome nuolatinio žmogaus. 290 00:18:22,230 --> 00:18:24,107 Turi porą rungtynių parodyti, ką gali. 291 00:18:24,107 --> 00:18:26,151 - Gerai, supratau. Labas. - Daryk, ką gali. 292 00:18:26,151 --> 00:18:27,402 Gerai. Turi savo vyruką? 293 00:18:27,402 --> 00:18:29,196 Mūsų vyruką? Aš tik kitas vyrukas. 294 00:18:29,196 --> 00:18:30,572 Tu esi atsakingas vyrukas. 295 00:18:31,573 --> 00:18:32,407 - Kuris yra... - Tu. 296 00:18:32,407 --> 00:18:33,658 - Jis. - ...vyrukas? 297 00:18:34,034 --> 00:18:36,328 Vyrukai. Spauda nerimsta. 298 00:18:36,328 --> 00:18:38,080 Gerai. Eime. 299 00:18:38,080 --> 00:18:40,082 Tikriausiai mes visi - sušikti vyrukai. 300 00:18:40,082 --> 00:18:42,793 - Velniop. - Bilai. 301 00:18:42,793 --> 00:18:44,920 Aš sutrikęs. Ar aš esu treneris? 302 00:18:45,504 --> 00:18:47,130 Turbūt sužinosime. Nagi. 303 00:18:51,802 --> 00:18:53,595 TAIP TIKRAI BUVO 304 00:18:53,595 --> 00:18:56,515 Padarysiu pareiškimą, bet man reikia jūsų dėmesio. 305 00:18:57,599 --> 00:18:58,767 Taigi... 306 00:18:59,768 --> 00:19:01,853 kaip kai kurie galbūt girdėjote, 307 00:19:03,313 --> 00:19:06,650 Polas Vesthedas nebėra „Lakers“ vyriausiasis treneris. 308 00:19:08,402 --> 00:19:12,114 Aš... paskyriau Džerį Vestą 309 00:19:12,114 --> 00:19:14,533 komandos puolimo kapitonu. 310 00:19:14,533 --> 00:19:17,202 Jis pradeda eiti pareigas iš karto. 311 00:19:17,202 --> 00:19:19,371 Daktare, kas yra puolimo kapitonas? 312 00:19:21,081 --> 00:19:21,915 Ką tai reiškia? 313 00:19:21,915 --> 00:19:25,001 Jis daugiausiai treniruos puolimą. 314 00:19:25,001 --> 00:19:27,129 - O kas gynybą? - Kas čia, futbolas? 315 00:19:27,129 --> 00:19:29,548 - Taip. - Ar yra specialus komandų treneris? 316 00:19:30,674 --> 00:19:31,591 Eik šikt, Fredai. 317 00:19:32,300 --> 00:19:33,927 O kaip Patas Railis? 318 00:19:34,302 --> 00:19:36,930 - Patas Railis liks treneriu. - Vyriausiuoju treneriu? 319 00:19:37,431 --> 00:19:39,224 - Ne. - Tada kuo? 320 00:19:44,479 --> 00:19:48,316 Žinote, aš specialiai 321 00:19:48,316 --> 00:19:53,363 nepaskyriau vieno vyriausiuoju treneriu, 322 00:19:53,363 --> 00:19:55,657 o kito - trenerio asistentu. 323 00:19:55,657 --> 00:19:58,034 - Kodėl? - Padariau taip, kaip... 324 00:19:59,786 --> 00:20:01,580 kaip tik ką tik paskelbiau, 325 00:20:01,580 --> 00:20:04,082 - tyčia... - Taigi jie yra bendratreneriai? 326 00:20:08,503 --> 00:20:11,465 Žinote, manau, kad Patas gali vadovauti komandai. 327 00:20:11,465 --> 00:20:12,674 Noriu tai pasakyti. 328 00:20:14,718 --> 00:20:19,389 Tačiau jaučiau, kad mums reikia naujo puolimo trenerio. 329 00:20:19,389 --> 00:20:22,893 Paprašiau Džerio imtis šio vaidmens. 330 00:20:23,685 --> 00:20:24,519 Ir... 331 00:20:27,981 --> 00:20:29,107 laimei, 332 00:20:31,276 --> 00:20:33,737 Džeris pasakė taip. Jis sutiko. Taigi... 333 00:20:33,737 --> 00:20:35,822 - Dr. Basai... - Ačiū. 334 00:20:35,822 --> 00:20:38,200 - Ačiū. Džefai? - Dr. Basai, rytoj bus rungtynės. 335 00:20:38,700 --> 00:20:39,659 Kai jos baigsis, 336 00:20:39,659 --> 00:20:41,828 abu treneriai išeis su mumis kalbėti? 337 00:20:42,579 --> 00:20:44,956 Na, mes tai aptarėme. 338 00:20:46,792 --> 00:20:48,460 Kas parinks startinį penketą? 339 00:20:49,544 --> 00:20:51,630 Na, paprastai krepšinyje tai daro treneris. 340 00:20:51,630 --> 00:20:53,173 Taip, kuris iš šių dviejų? 341 00:20:53,173 --> 00:20:54,674 Tai vienas iš tų klausimų, 342 00:20:54,674 --> 00:20:57,552 kuriuos atskleisime palaipsniui. 343 00:20:58,136 --> 00:21:00,680 Konkrečių pareigų apibrėžimui 344 00:21:00,680 --> 00:21:03,558 reikės 345 00:21:04,059 --> 00:21:08,522 žinote, „gyveni ir mokaisi“ scenarijų ir t. t. 346 00:21:08,522 --> 00:21:11,024 Šiuo metu, manau, būtų geriausia, 347 00:21:11,024 --> 00:21:12,692 kad Džeris pasakytų keletą žodžių. 348 00:21:12,692 --> 00:21:14,319 Taigi, Džeri Vestai, 349 00:21:14,319 --> 00:21:17,197 kodėl tau nepasidalinus savo įžvalgomis apie tai? 350 00:21:17,197 --> 00:21:18,281 Pasitikite Džerį Vestą. 351 00:21:20,200 --> 00:21:21,868 Eik ir sutvarkyk šitą šūdą. 352 00:21:22,494 --> 00:21:23,328 Pirmyn. 353 00:21:33,588 --> 00:21:35,382 Nori vėl treniruoti, Džeri? 354 00:21:35,382 --> 00:21:37,551 - Nagi! - Ar pasiilgsti darbo su žaidėjais? 355 00:21:37,551 --> 00:21:39,052 Jėzau Marija! 356 00:21:39,052 --> 00:21:42,639 Džeri, ar pagalvojai apie tai, kad „Celtics“ - dabartiniai čempionai? 357 00:21:42,639 --> 00:21:45,642 Ar lauki dar vieno finalo pakartojimo? 358 00:21:51,690 --> 00:21:53,316 Aš... 359 00:21:53,316 --> 00:21:56,445 Pirmiausia norėčiau paaiškinti vieną smulkmeną, gerai? 360 00:21:57,446 --> 00:22:00,449 Aš dirbsiu Patui Railiui. 361 00:22:01,158 --> 00:22:02,784 Su juo ar jam? 362 00:22:02,784 --> 00:22:05,078 Ir su juo, ir jam. 363 00:22:07,539 --> 00:22:10,584 Tikiuosi, tai ilgai neužsitęs. 364 00:22:12,586 --> 00:22:14,629 Patai. 365 00:22:14,629 --> 00:22:15,797 Patai, ateik čia. 366 00:22:22,679 --> 00:22:26,349 - Ateik čia. - Gerai, palaukit. 367 00:22:26,349 --> 00:22:28,268 Patai, ar atsakysi į klausimus? 368 00:22:30,353 --> 00:22:32,564 Aš irgi turiu keletą, bet taip, žinoma. 369 00:22:33,273 --> 00:22:34,858 Ar galvojai apie asistentą? 370 00:22:35,776 --> 00:22:39,029 Asistentą? Aš galvoju tik apie pietus. 371 00:22:40,906 --> 00:22:42,157 Klausykit... 372 00:22:43,992 --> 00:22:46,119 Man tai nebuvo labai smagi diena. 373 00:22:49,081 --> 00:22:50,207 Polas yra draugas. 374 00:22:53,376 --> 00:22:54,377 Ir... 375 00:22:57,714 --> 00:23:00,133 Kartais reikia smūgio iš kairės, kad pajudėtum. 376 00:23:02,052 --> 00:23:06,056 Ir manau, kad mes visi gavome tokį smūgį. 377 00:23:07,015 --> 00:23:09,101 Tavo akimis žiūrint, tu priimi sprendimus? 378 00:23:09,101 --> 00:23:11,478 Ar tu - vyr. treneris, laikinasis ar asistentas? 379 00:23:12,354 --> 00:23:14,481 Tu esi treneris ir vienintelis sušiktas treneris. 380 00:23:15,232 --> 00:23:18,068 Ei, Patai. Ir toliau juokingai šukuosi plaukus? 381 00:23:18,610 --> 00:23:19,653 Kodėl, tau patinka? 382 00:23:22,406 --> 00:23:25,826 Tai buvo puiku. Ačiū, vaikinai. Dar pakalbėsime. 383 00:23:28,078 --> 00:23:30,747 KITĄ DIENĄ 384 00:23:44,219 --> 00:23:45,220 Railsai. 385 00:23:46,638 --> 00:23:48,223 Po šimts! Pasižiūrėk į save. 386 00:23:49,724 --> 00:23:51,643 Tikrų tikriausias vyr. treneris. 387 00:23:52,602 --> 00:23:55,522 Gerai, prisimeni, ką sakiau? 388 00:23:55,522 --> 00:23:56,440 Ką? 389 00:23:57,441 --> 00:23:59,234 Aš būsiu ant suolo 390 00:23:59,234 --> 00:24:01,236 ir dirbsiu su tavim, jei norėsi patarimo. 391 00:24:01,236 --> 00:24:02,779 Bet tai viskas. 392 00:24:02,779 --> 00:24:03,989 - Gerai? - Dėkoju. 393 00:24:03,989 --> 00:24:05,741 Aš esu kaip Tonto tavo reindžeriui. 394 00:24:05,741 --> 00:24:07,868 Taip kad neatsitrauk nuo jokių rungtynių. 395 00:24:07,868 --> 00:24:09,286 Nes žinai, ko jose nebus? 396 00:24:10,203 --> 00:24:11,663 Senojo Vesto, štai ko. 397 00:24:11,663 --> 00:24:14,291 Tegul jie žino, kur esame. Mes - „Forum“, namuose! 398 00:24:14,291 --> 00:24:17,335 Nagi. Kur tu? Kupai. Užtvaros. Sutelk dėmesį į jas. 399 00:24:17,335 --> 00:24:18,503 Braukis pro juos. 400 00:24:18,503 --> 00:24:20,088 Rask savo žmogų! 401 00:24:20,088 --> 00:24:22,382 Vilksai, nenoriu matyti praeitos savaitės šūdo. 402 00:24:22,382 --> 00:24:23,592 - Būk budrus. - Taip. 403 00:24:23,592 --> 00:24:26,762 Arba sėdėsi ant sušikto suolo su manimi. Supratai? Kapai! 404 00:24:29,014 --> 00:24:30,390 Gerų rungtynių, gerai? 405 00:24:31,433 --> 00:24:33,602 Ko tu čia stovi kaip pelė po padu, Railsai? 406 00:24:33,602 --> 00:24:35,937 Eik ten. Nebijok priremti tų šiknių. 407 00:24:35,937 --> 00:24:38,356 Tegul žino, kas bosas! Gerai, ypač Džonsonas. 408 00:24:38,356 --> 00:24:41,068 Tinkamu momentu susirask jį, pasivesk, paaiškink, 409 00:24:41,068 --> 00:24:44,029 kad nebūsi jo atpirkimo ožys. Gerai? Kaip žinai kas. 410 00:24:44,029 --> 00:24:45,447 Ar tu tuo tikras? 411 00:24:45,447 --> 00:24:47,074 - Ką? - Aš juokauju. 412 00:24:47,741 --> 00:24:50,786 Aš tik tavo. Nagi. Ei, vaikinai, nagi. Ateikit. 413 00:24:51,453 --> 00:24:54,456 Ateikit. Nagi. Tai ypatingas momentas, tiesa? 414 00:24:54,456 --> 00:24:57,000 Žiūrėkit man į akis. Jūs pažįstat mane, o aš - jus. 415 00:24:57,000 --> 00:24:59,211 Visi žinome, kada komanda žaidžia geriausiai. 416 00:24:59,586 --> 00:25:01,088 Kai ji laisva, atsipūtusi ir linksma. 417 00:25:01,838 --> 00:25:03,340 Noriu, kad visi tiesiog išeitų... 418 00:25:04,758 --> 00:25:07,219 ir paimprovizuotų, kaip ir aš, gerai? 419 00:25:07,594 --> 00:25:09,554 Tiesiog pasilinksminkim ir paimprovizuokim, gerai? 420 00:25:09,971 --> 00:25:11,098 „Paimprovizuokim“ su trim. 421 00:25:11,098 --> 00:25:12,599 - 1, 2, 3... - Paimprovizuokim! 422 00:25:12,599 --> 00:25:13,600 Taip! 423 00:25:16,812 --> 00:25:18,772 Laikas šou. Eime. 424 00:25:20,232 --> 00:25:22,567 Parodykit! Užgožkit jų spalvas! 425 00:25:22,567 --> 00:25:24,111 Pirmyn! Nagi! 426 00:25:24,111 --> 00:25:30,283 {\an8}Ponios ir ponai, jūsų Los Andželo „Lakers“! 427 00:25:31,743 --> 00:25:33,245 Tu užknisi, Medžikai! 428 00:25:35,747 --> 00:25:37,707 25 mln. dolerių verksnys! 429 00:25:37,707 --> 00:25:39,918 Medžikas užknisa! 430 00:25:39,918 --> 00:25:42,796 32 numeris - bū! Bū! 431 00:25:42,796 --> 00:25:46,258 Velniop juos. Nagi, brolau. Parodykim, ką galim. 432 00:25:53,807 --> 00:25:55,267 Didelė „Lakers“ pergalė šį vakarą. 433 00:25:55,267 --> 00:25:58,228 {\an8}Medžikas Džonsonas švytėjo, bet iš minios reakcijos 434 00:25:58,228 --> 00:25:59,479 {\an8}to nesimatė. 435 00:25:59,479 --> 00:26:00,647 {\an8}FINALAS 436 00:26:00,647 --> 00:26:02,149 Negaliu patikėti. 437 00:26:02,149 --> 00:26:03,650 Laimėjęs treneris atleidžiamas, 438 00:26:03,650 --> 00:26:06,653 nes permokėtai, išlepintai, supuvusiai superžvaigždei 439 00:26:06,653 --> 00:26:07,904 kilo pykčio priepuolis? 440 00:26:07,904 --> 00:26:10,365 Medžikas Džonsonas atlieka magiškus triukus. 441 00:26:10,615 --> 00:26:12,242 Jis pradangina trenerius. 442 00:26:12,242 --> 00:26:15,495 Kas dabar pastatys tą vaiką į vietą? Patas Railis? 443 00:26:16,037 --> 00:26:18,498 - Tu gali, Railsai. - Vaikinai. Šūdas. 444 00:26:18,498 --> 00:26:21,334 Matėte Karimą ten praėjusį vakarą? Pasižymėjo, kad buvo. 445 00:26:21,334 --> 00:26:23,420 Medžikai. 446 00:26:23,545 --> 00:26:26,715 {\an8}Neamerikietiškas. Bolševikas. Netikęs... 447 00:26:26,715 --> 00:26:28,008 {\an8}SPORTO APŽVALGININKAS 448 00:26:28,633 --> 00:26:30,510 ...gėda sportui, 449 00:26:30,510 --> 00:26:33,555 nusipelnei visko, kas tau nutiko. 450 00:26:38,393 --> 00:26:39,478 Šūdas! 451 00:26:40,645 --> 00:26:42,939 Kodėl tu vis dar skaitai tą šūdą? 452 00:26:43,523 --> 00:26:45,233 Tai ne šūdas. Tai Džimas Murėjus. 453 00:26:45,859 --> 00:26:46,943 Skamba kaip šūdas. 454 00:26:47,402 --> 00:26:49,446 Vienas gerbiamiausių rašytojų šalyje. 455 00:26:49,446 --> 00:26:50,614 Visi jį skaito. 456 00:26:50,614 --> 00:26:51,865 Manai, kad jis teisus? 457 00:26:52,824 --> 00:26:54,326 Nemanau. Padariau tai, ką turėjau. 458 00:26:54,326 --> 00:26:55,827 BASAS PASIDAVĖ ATLEIDŽIA TRENERĮ 459 00:26:55,827 --> 00:26:57,621 Neturėjau pasirinkimo. Mane vadina klounu. 460 00:26:57,621 --> 00:27:00,290 Gerai, o kaip jis tave vadino pernai, Basai? Genijumi? 461 00:27:00,290 --> 00:27:02,084 - Tai tik... - Tai mano vardas! 462 00:27:02,084 --> 00:27:03,210 Aišku? 463 00:27:05,504 --> 00:27:06,421 Šūdas. 464 00:27:08,090 --> 00:27:09,257 Velniava. 465 00:27:17,474 --> 00:27:18,475 Nepyk. 466 00:27:26,233 --> 00:27:28,026 Aš neprašiau šio sužadėtuvių žiedo. 467 00:27:28,026 --> 00:27:29,027 Atsiprašau. 468 00:27:29,653 --> 00:27:32,280 - Atsiprašau. - Jei nori, kad jį nešiočiau... 469 00:27:33,865 --> 00:27:40,414 turi nepamiršti, kad visas šitas šūdas 470 00:27:41,957 --> 00:27:42,958 yra netikras. 471 00:27:43,583 --> 00:27:46,211 Tai nesvarbu. 472 00:27:48,755 --> 00:27:49,840 Aš tave myliu. 473 00:27:53,593 --> 00:27:55,220 - Atsiprašau. - Viskas gerai. 474 00:28:08,900 --> 00:28:09,860 Velnias. 475 00:28:11,862 --> 00:28:15,365 Visi ateikite, prisiveržkite riedučius 476 00:28:15,365 --> 00:28:17,367 {\an8}ir važinėkite! 477 00:28:18,869 --> 00:28:20,912 O, kapitone, mano kapitone! 478 00:28:20,912 --> 00:28:22,998 - Labas, daktare. - Labas. 479 00:28:22,998 --> 00:28:25,333 O dieve, koks deimantas! 480 00:28:26,084 --> 00:28:28,920 Taip, jis sako, kad galėsiu jį parduoti po vestuvių 481 00:28:28,920 --> 00:28:30,881 ir atiduoti pinigus ANC, tiesa? 482 00:28:30,881 --> 00:28:33,049 Gerai, revoliucionierės, pasivažinėkit. 483 00:28:33,049 --> 00:28:34,593 Kapitonas - mano šokių kortelėje. 484 00:28:34,593 --> 00:28:36,094 Dieve, man čia patinka. 485 00:28:38,096 --> 00:28:39,848 Tu gana vikrus su tais žaisliukais. 486 00:28:42,392 --> 00:28:44,978 Šiek tiek pusiausvyros, šiek tiek bugio. Ar aš teisus? 487 00:28:48,190 --> 00:28:49,566 Nenoriu tavęs paleisti. 488 00:28:51,234 --> 00:28:52,235 Atleidai mano trenerį. 489 00:28:53,653 --> 00:28:54,780 Na, mano trenerį. 490 00:28:54,780 --> 00:28:58,283 Ir tai buvo sunkus sprendimas, bet visi mano patarėjai buvo vieningi. 491 00:28:58,283 --> 00:29:00,202 - Taigi... - Įskaitant Erviną? 492 00:29:04,331 --> 00:29:05,207 Žiūrėk, Karimai, 493 00:29:06,333 --> 00:29:09,211 žinau, kad Ervino sandoris kai ką įžeidė, 494 00:29:09,920 --> 00:29:11,046 ir dėl to atsiprašau. 495 00:29:11,046 --> 00:29:13,507 Galėjau daug geriau tai pranešti. 496 00:29:14,174 --> 00:29:16,384 Ką galiu pasakyti, vaikis man kaip sūnus. 497 00:29:16,384 --> 00:29:19,179 Karimai, tu esi šios komandos tėvas. 498 00:29:19,971 --> 00:29:22,432 Štai kodėl noriu tave parodyti 499 00:29:22,432 --> 00:29:24,392 kaip geriausiai apmokamą žmogų sporte. 500 00:29:24,810 --> 00:29:27,562 Du su puse milijono plius prieiga prie „Forum“. 501 00:29:27,562 --> 00:29:30,107 Gali išnuomoti renginiui ir pasilikti pinigus. 502 00:29:30,816 --> 00:29:33,527 Tai bus dar mažiausiai 3 mln. dol. 503 00:29:33,527 --> 00:29:36,029 Niekas to neturi. Net Ervinas, niekas. 504 00:29:36,613 --> 00:29:40,117 Tu nesupratai manęs. Manai, kad aš jam pavydžiu? 505 00:29:41,284 --> 00:29:42,285 Priešingai. 506 00:29:43,537 --> 00:29:45,247 Susitikai ir su juo akis į akį. 507 00:29:45,247 --> 00:29:48,166 Vaikas po poros metų koledže prieš patyrusį verslininką. 508 00:29:48,166 --> 00:29:49,626 Nagi. Tai nesąžininga. 509 00:29:49,626 --> 00:29:51,670 - Jis atėjo pas mane. - Ir tu pasinaudojai. 510 00:29:52,295 --> 00:29:53,213 Jis naivus. 511 00:29:53,839 --> 00:29:55,590 Na, aš duodu jam 25 milijonus dolerių. 512 00:29:56,216 --> 00:29:59,302 Duodi? Tu skiri jam bausmę iki gyvos galvos. 513 00:29:59,302 --> 00:30:02,431 Po penkerių metų, abu žinome, tai bus vidutinis atlyginimas. 514 00:30:02,431 --> 00:30:04,224 Po 10 metų jis jausis kaip kvailys. 515 00:30:04,224 --> 00:30:05,725 Bet mane nervini tu. 516 00:30:06,852 --> 00:30:08,937 Egoizmas, paviršutiniškumas. 517 00:30:10,272 --> 00:30:13,400 Nuoširdžiai svarsčiau, kas trukdė man pasirašyti tą pratęsimą. 518 00:30:13,400 --> 00:30:16,820 Tai ačiū, nes dabar aš žinau. Tai tu. 519 00:30:27,998 --> 00:30:29,791 Ei, tu manęs vengi. 520 00:30:29,791 --> 00:30:32,794 Žinau. Norėjau su tavimi pasikalbėti. Ateik čia. 521 00:30:34,129 --> 00:30:37,090 Galėtum patraukti savo automobilį? Turiu važiuoti į darbą. 522 00:30:40,635 --> 00:30:44,681 Norėjau tavęs paprašyti, 523 00:30:44,681 --> 00:30:46,975 kad elgtumeisi švelniai su tėvu. 524 00:30:46,975 --> 00:30:50,562 Šiuo metu jis patiria didelį spaudimą. 525 00:30:51,146 --> 00:30:53,523 Manau, kad jam labiausiai reikia 526 00:30:54,733 --> 00:30:58,320 dviejų mėgstamiausių merginų meilės ir palaikymo. 527 00:30:59,112 --> 00:31:01,114 - Paragauk. - Ne, ačiū. 528 00:31:01,615 --> 00:31:04,284 Viskas, kas vyksta su komanda, 529 00:31:04,284 --> 00:31:08,080 visos nesąmonės, situacija dėl trenerio... 530 00:31:09,414 --> 00:31:11,083 tai jį tikrai veikia. 531 00:31:13,293 --> 00:31:16,254 Žiūrėk, žinau, kad atrodo, lyg atėjau iš niekur. 532 00:31:17,339 --> 00:31:21,551 Įeini pro duris, ji žaidžia „Monopolį“. 533 00:31:22,594 --> 00:31:23,428 Suprantu. 534 00:31:25,931 --> 00:31:28,767 Tikrai suprantu, Džine Bine. 535 00:31:29,935 --> 00:31:32,145 Noriu, kad jaustum, 536 00:31:33,355 --> 00:31:35,899 jog gali ateiti pas mane kada panorėjusi. 537 00:31:41,822 --> 00:31:43,115 Išteku už tavo tėvo. 538 00:31:45,200 --> 00:31:46,743 Žinau, žiedą išrinkau. 539 00:31:49,037 --> 00:31:51,623 Dabar gali patraukti automobilį? Turiu dirbti! 540 00:32:03,301 --> 00:32:04,803 Ei, gali pasakyti savo merginai... 541 00:32:05,512 --> 00:32:06,680 Labas, kur mano tėtis? 542 00:32:07,889 --> 00:32:11,518 {\an8}Sakė, kad jo nebus, tai mes tiesiog naudojamės jo kabinetu. 543 00:32:12,227 --> 00:32:13,895 Ei, ar čia nauja kampanija? 544 00:32:14,688 --> 00:32:17,107 Jau jaučiuosi „Seven Up“. 545 00:32:19,067 --> 00:32:21,820 Turėjo būti. Dabar jie visi laukia. 546 00:32:23,655 --> 00:32:25,574 „Seven Up“ vis tiek yra šūdas. 547 00:32:27,743 --> 00:32:30,454 Vis dėlto mano kaltė. Turėjau palikti šūdą ramybėj. 548 00:32:31,246 --> 00:32:32,289 Mes laimėjome. 549 00:32:33,165 --> 00:32:34,374 Neprivalo būti linksma. 550 00:32:35,041 --> 00:32:37,085 Vyrukas davė man visus pinigus, 551 00:32:37,669 --> 00:32:39,838 o aš paguldžiau jį ant žemės. 552 00:32:40,589 --> 00:32:41,590 Tu - mano didvyris. 553 00:32:45,135 --> 00:32:48,346 Nes tu jam pasipriešinai. 554 00:32:50,474 --> 00:32:54,102 Žinai, aš tiesiog džiaugiuosi, kad kas nors tai padarė. 555 00:32:56,146 --> 00:32:58,315 Ir jis nieko negali padaryti. 556 00:32:58,315 --> 00:33:00,484 Jis negali tyčiotis. 557 00:33:00,484 --> 00:33:01,401 Negali... 558 00:33:01,943 --> 00:33:02,819 tavęs priversti. 559 00:33:04,696 --> 00:33:06,031 Turbūt bandė tave apkaltinti. 560 00:33:06,031 --> 00:33:07,324 Taip, bandė. 561 00:33:08,492 --> 00:33:10,869 - Jis tikrai tai bandė. - Tada jo triukai nepavyko. 562 00:33:16,875 --> 00:33:17,793 Ačiū. 563 00:33:23,590 --> 00:33:24,716 Prašom. 564 00:33:32,891 --> 00:33:35,644 „Lakers“ pralaimėjo trečias iš ketverių rungtynių. 565 00:33:35,644 --> 00:33:37,145 Aš sakiau, kai tai įvyko. 566 00:33:37,145 --> 00:33:39,564 Atleisti Vesthedą buvo blogas sprendimas. 567 00:33:39,564 --> 00:33:42,734 Ne todėl, kad jis buvo puikus, bet reikia veikti pagal planą. 568 00:33:42,734 --> 00:33:45,904 „Lakers“ organizacija šiuo metu atrodo kaip mėgėjų klubas. 569 00:33:45,904 --> 00:33:48,865 Nuo milijono dolerių profesoriaus, kuris neranda sprendimo, 570 00:33:48,865 --> 00:33:50,575 - iki padėjėjo... - Šūdas! 571 00:33:51,493 --> 00:33:53,620 Taip. Teisingai. 572 00:33:53,620 --> 00:33:56,039 Nieko naujo. 573 00:33:56,039 --> 00:33:57,332 Taip, į mane nežiūrėkit. 574 00:33:57,332 --> 00:33:59,751 - Myliu Patricijų, bet... - Bet kas? 575 00:33:59,751 --> 00:34:01,169 Medaus mėnuo baigės. Taip, Bili? 576 00:34:01,169 --> 00:34:03,630 Šiems vyrams reikia tvirtos rankos. 577 00:34:03,630 --> 00:34:05,465 Jiems nereikia draugo. 578 00:34:05,465 --> 00:34:06,550 Taip aš jam ir sakiau. 579 00:34:06,550 --> 00:34:09,010 Sakau: „Patai, susiimk, velniai rautų. 580 00:34:09,010 --> 00:34:11,346 - Kaip tada, kai pats žaidei.“ - Teisingai. 581 00:34:11,346 --> 00:34:14,307 Po velnių, tada jis nenusileisdavo nė per nago juodymą. 582 00:34:14,307 --> 00:34:16,726 Bet ne šis Patas. Ne. 583 00:34:16,726 --> 00:34:19,396 Jis nori užsitarnauti pagarbą teigiamomis emocijomis. 584 00:34:19,396 --> 00:34:21,440 Ta jo žmona, tiesiog įmantrūs kliedesiai. 585 00:34:21,440 --> 00:34:25,277 Susikimba rankomis, kad sutartų. Gėlių žmonės dabar valdo pasaulį. 586 00:34:25,277 --> 00:34:27,028 Tai ne jo sušikta prigimtis. 587 00:34:27,028 --> 00:34:29,406 Tai matyti iš jo mergaitiško balselio. 588 00:34:29,406 --> 00:34:32,659 Niekada anksčiau nebuvome tokioje padėtyje. 589 00:34:33,160 --> 00:34:36,288 Bilai, aš tik džiaugiuosi, kad tai bus tavo sprendimas. 590 00:34:36,288 --> 00:34:37,998 Bilai? Bilai! 591 00:34:38,248 --> 00:34:39,499 Jėzau Marija. 592 00:34:39,499 --> 00:34:40,876 O Dieve. 593 00:34:43,962 --> 00:34:45,338 - Labas. - Labas. 594 00:34:45,338 --> 00:34:48,508 - Maniau, kad susitinki su Bilu. - Sušiko savo balso stygas. 595 00:34:48,508 --> 00:34:50,135 Kažkokie polipai ar panašiai. 596 00:34:50,135 --> 00:34:54,055 - Jis - ligoninėje. Vyrukas prarado balsą. - Oho. 597 00:34:54,765 --> 00:34:55,766 Beprotiška. 598 00:34:57,225 --> 00:34:59,770 Šūdas. Vyrukas ruošiasi mane atleisti, 599 00:35:00,270 --> 00:35:01,605 Dievas jį nutildė. 600 00:35:02,272 --> 00:35:03,315 Tu to nežinai. 601 00:35:05,025 --> 00:35:06,818 Tai viskas, Kris. 602 00:35:08,278 --> 00:35:09,404 Aš žinau, kad viskas. 603 00:35:10,739 --> 00:35:13,366 Turėjo įvykti šimtai dalykų, kad atsidurčiau čia. 604 00:35:14,743 --> 00:35:15,869 Kalno viršūnėje. 605 00:35:17,913 --> 00:35:20,749 Ir po vienos pralaimėjimų serijos jie mane nustums. 606 00:35:23,627 --> 00:35:25,253 Nežinau, kaip žmonės taip gyvena. 607 00:35:25,754 --> 00:35:27,881 - Turi išlikti pozityvus. - Taip, stengiuosi. 608 00:35:27,881 --> 00:35:29,174 Bandau. 609 00:35:29,174 --> 00:35:31,510 Tai viskas, ką darau su vyrukais. 610 00:35:31,510 --> 00:35:33,345 Drąsinu juos. 611 00:35:34,513 --> 00:35:37,390 Įgalinu. Viską, apie ką kalbi. 612 00:35:39,810 --> 00:35:41,228 O kai reikia, kad jie klausytų, 613 00:35:41,228 --> 00:35:44,147 jie šypsosi, tapšnoja man galvą 614 00:35:44,773 --> 00:35:46,358 ir daro, ką nori. 615 00:35:47,275 --> 00:35:50,612 - Dar vienas sušiktas Polas. - Ne, jie tave pažįsta geriau. 616 00:35:50,612 --> 00:35:53,657 Aišku, taip. Ne, aš jiems patinku. Bet jie manęs negerbia. 617 00:35:56,034 --> 00:35:56,868 Negerbia. 618 00:36:04,668 --> 00:36:09,256 Prisiekiu, pirmą kartą gyvenime žiūriu į veidrodį... 619 00:36:10,340 --> 00:36:11,842 ir norėčiau matyti tėvą. 620 00:36:14,136 --> 00:36:15,429 Kažką, ko jie bijotų. 621 00:36:16,346 --> 00:36:18,932 Tavo tėvui nepavyko dėl to, koks jis buvo. 622 00:36:20,058 --> 00:36:22,310 Jis manė, kad jėga yra atsakymas į viską, 623 00:36:22,310 --> 00:36:25,439 ir šaukti ir daužyti, kai neturi žodžių. 624 00:36:25,439 --> 00:36:27,315 Ir būdamas mažas berniukas 625 00:36:27,315 --> 00:36:30,235 tu norėjai, kad jis būtų toks vyras, koks tu esi dabar. 626 00:36:33,530 --> 00:36:34,448 Taip, na... 627 00:36:37,325 --> 00:36:38,869 jis turėjo savo 12 progų. 628 00:36:42,497 --> 00:36:43,582 Dabar aš gaunu savo. 629 00:36:44,332 --> 00:36:46,835 Man, beje, sekasi puikiai. Ačiū, kad paklausei. 630 00:36:48,837 --> 00:36:50,422 Atsiprašau, Kris. 631 00:37:02,684 --> 00:37:03,643 - Labas. - Labas. 632 00:37:05,395 --> 00:37:06,313 Taigi... 633 00:37:09,733 --> 00:37:11,109 Bilas nebenori terliotis. 634 00:37:16,114 --> 00:37:17,282 Tada aš net nesisėsiu. 635 00:37:17,949 --> 00:37:19,409 Jis nori pakeitimo, 636 00:37:19,409 --> 00:37:21,828 kol dar yra laiko naujam vyrukui įsibėgėti. 637 00:37:23,163 --> 00:37:23,997 Suprantu. 638 00:37:27,626 --> 00:37:28,960 Bet situacija tokia, Patai. 639 00:37:32,255 --> 00:37:34,007 Aš pavargau nuo šito šūdo. 640 00:37:36,009 --> 00:37:36,843 Viso. 641 00:37:38,804 --> 00:37:40,388 Noriu stabilumo. 642 00:37:40,388 --> 00:37:42,808 Noriu kažko pastovaus. Man to reikia. 643 00:37:46,269 --> 00:37:47,187 Taigi, sakyk. 644 00:37:48,230 --> 00:37:50,315 Ar nori treniruoti mano komandą? 645 00:37:55,445 --> 00:37:56,446 Taip. 646 00:37:58,490 --> 00:38:01,159 Po velnių, taip. Tu juokauji? Žinoma. 647 00:38:01,868 --> 00:38:03,328 Tai treniruok mano komandą. 648 00:38:03,870 --> 00:38:04,704 Taip. 649 00:38:05,956 --> 00:38:07,749 - Sugalvok kaip. - Taip. 650 00:38:09,126 --> 00:38:10,335 O taip. 651 00:38:12,963 --> 00:38:14,339 PO DVEJŲ RUNGTYNIŲ 652 00:38:14,339 --> 00:38:15,799 DAR DU PRALAIMĖJIMAI 653 00:38:15,799 --> 00:38:17,175 LANDOVERIS, MERILANDAS 654 00:38:17,175 --> 00:38:20,053 Po pralaimėjimo „auksinei valstijai“ ir „didžiajam obuoliui“, 655 00:38:20,053 --> 00:38:22,514 „Lakers“ šlubuoja į mūsų šalies sostinę, 656 00:38:22,514 --> 00:38:23,807 10 iš paskutinių 20... 657 00:38:23,807 --> 00:38:25,851 15 minučių, Railsai. Judam. 658 00:38:25,851 --> 00:38:28,645 Žmogau, šaunūs marškiniai. 659 00:38:30,814 --> 00:38:32,107 Atrodai taip kietai, 660 00:38:32,107 --> 00:38:34,109 turi išeiti su mumis šį vakarą. 661 00:38:36,319 --> 00:38:39,406 Ei. Šilkas nepadeda gynyboje. Gali su juo pasikalbėti? 662 00:38:39,406 --> 00:38:40,407 Ačiū, Railsai. 663 00:38:41,825 --> 00:38:43,785 Kupas vis permeta man savo gynėjus. 664 00:38:43,785 --> 00:38:46,580 Gali jam liepti apsivalyti? Ačiū, Railsai. 665 00:38:46,580 --> 00:38:48,957 Kapo subinė turi atsidengti. Ačiū, Railsai. 666 00:38:48,957 --> 00:38:52,377 Stormas turi baigti nesąmones ir mane susirasti. Pasirūpink tuo. 667 00:38:52,377 --> 00:38:55,797 Tai aš išeisiu sulig 10, tada grįšiu sulig 15 žaisti, kas liko. 668 00:38:55,797 --> 00:38:57,466 Gerai? Gerai. 669 00:38:57,466 --> 00:39:00,385 Railsai, mes su vaikinais išgersim alaus po rungtynių. 670 00:39:00,385 --> 00:39:02,304 Girdėjau, striptizo klube... 671 00:39:03,388 --> 00:39:06,683 Noriu pasakyti, kad tinkamai neišnaudojame vyrų, aišku? 672 00:39:06,683 --> 00:39:08,477 Turime priartinti juos prie krepšio. 673 00:39:08,477 --> 00:39:10,645 - Ei. Klausykit. - Tai verslas. 674 00:39:10,645 --> 00:39:13,315 Todėl mes jam mokame, tiesa? Už ką mes mokame? 675 00:39:13,315 --> 00:39:14,483 Mums trūksta... 676 00:39:17,194 --> 00:39:18,028 Railsai! 677 00:39:18,028 --> 00:39:19,237 - Paklausykit. - Railsai! 678 00:39:22,699 --> 00:39:25,452 Šūdas! Ar jūs užsičiaupsit? 679 00:39:28,246 --> 00:39:29,081 Visi! 680 00:39:30,540 --> 00:39:31,750 Niekas neklauso! 681 00:39:31,750 --> 00:39:33,502 Atsisėskit! Dabar paklausysit. 682 00:39:34,628 --> 00:39:35,629 Žinote, ką darote? 683 00:39:37,089 --> 00:39:37,923 Žinote? 684 00:39:38,882 --> 00:39:42,177 Skundžiatės, verkiat, badot pirštais. 685 00:39:42,177 --> 00:39:43,095 Šūdas. 686 00:39:44,387 --> 00:39:46,056 Suknisti čempionai, kurgi ne. 687 00:39:47,099 --> 00:39:48,725 Žinot, kodėl pernai pralaimėjot? 688 00:39:49,476 --> 00:39:52,896 Dėl šito šūdo. Nes pradedate apkalbinėti vienas kitą. 689 00:39:52,896 --> 00:39:54,773 Kupai. Skundiesi Džamalu? 690 00:39:55,565 --> 00:39:57,818 Kaip pateisinsi, kad žaidi kaip keptas šūdas? 691 00:39:58,235 --> 00:40:00,529 Nežinau, iš kur ištraukei, kad esi žvaigždė. 692 00:40:01,405 --> 00:40:03,323 - Nesi. - Teisingai. 693 00:40:03,323 --> 00:40:05,659 Ką? Manai, esi svarbi persona? 694 00:40:05,659 --> 00:40:07,828 Tai kas, kad buvai visų žvaigždžių komandoj? 695 00:40:08,328 --> 00:40:11,081 Nuo to laiko gerai nebesužaidei. Pasiėmei sezoną atostogų? 696 00:40:11,456 --> 00:40:13,750 Vaikaisi paskui sijonus. Kaip tau tai sekasi? 697 00:40:13,750 --> 00:40:15,127 Railsai, susižeidžiau kelį. 698 00:40:15,127 --> 00:40:17,546 Dar kartą pasiskųsi dėl Karimo, tau šakės. Girdi? 699 00:40:17,546 --> 00:40:18,922 Galioja visiems. 700 00:40:19,840 --> 00:40:20,674 Gerai pasakyta. 701 00:40:22,384 --> 00:40:24,177 Kapai, kur tu buvai? 702 00:40:25,053 --> 00:40:27,222 Visi klausia, kada išeisi į pensiją. 703 00:40:27,222 --> 00:40:28,890 Visi spėlioja, aš pasakysiu, kada. 704 00:40:29,391 --> 00:40:30,767 Prieš du mėnesius. 705 00:40:31,309 --> 00:40:33,937 - Šūdas. Velnias. - Užsičiaupkit! 706 00:40:34,354 --> 00:40:37,023 Nerodyk man tų sušiktų dantų. Manai, kad aš tavęs bijau? 707 00:40:39,317 --> 00:40:41,778 - Ne. Taip nėra. - Čia nėra spaudos. 708 00:40:41,778 --> 00:40:42,904 Nevyniokim į vatą. 709 00:40:44,072 --> 00:40:46,742 Taip bijojai sulėtėti, kad suvertei kaltę treneriui. 710 00:40:46,742 --> 00:40:48,702 Aš tave stebėjau. Tu ant jo užsisėdai. 711 00:40:48,702 --> 00:40:51,413 Dabar visa komanda užsisėdo ant savęs. 712 00:40:51,413 --> 00:40:52,664 Jei norit laimėti, 713 00:40:53,957 --> 00:40:55,125 turit būti tokie! 714 00:40:55,959 --> 00:40:57,085 Kaip kumštis! 715 00:40:57,085 --> 00:40:59,838 Jei kas turi ką pasakyti, sako į akis. 716 00:41:01,339 --> 00:41:02,174 Vyras vyrui. 717 00:41:08,305 --> 00:41:10,807 Beveik pamiršau. Makadu, nebūsi startiniame penkete. 718 00:41:10,807 --> 00:41:13,351 Rambisai, atsibusk. Tu būsi. 719 00:41:13,351 --> 00:41:15,437 Hipis? Patai. Railsai. 720 00:41:15,854 --> 00:41:18,356 Man patiko kalba, bet Du turi būti. 721 00:41:18,356 --> 00:41:21,860 - Tu negali jo pasodinti. - Ką tik pasodinau, o tave paleidžiu. 722 00:41:21,860 --> 00:41:23,820 - Railsai. - Daugiau jokio Railso! 723 00:41:25,197 --> 00:41:26,031 Treneris. 724 00:41:35,123 --> 00:41:37,375 Gerai, bičiuliai, eikime žaisti. 725 00:41:42,589 --> 00:41:43,507 „Treneris“ su trim. 726 00:41:46,426 --> 00:41:47,928 - Eime. - Eime, treneri. 727 00:41:52,641 --> 00:41:55,352 - Su trimis. Vienas, du, trys. - Treneris! 728 00:41:55,352 --> 00:41:56,728 - Nagi. - Ei. 729 00:41:58,105 --> 00:41:59,648 Na štai. Nagi. 730 00:42:00,982 --> 00:42:02,234 Gerai. Parodyk. 731 00:42:02,234 --> 00:42:04,027 Taip. Atrodo, lūžo. 732 00:42:04,027 --> 00:42:06,696 - Atnešiu ledo. - Ei, net nedrįsk. 733 00:42:22,045 --> 00:42:23,505 Taip! 734 00:42:26,925 --> 00:42:27,759 Man nusispjaut! 735 00:42:27,759 --> 00:42:30,804 Jei mes juos aplenksime, noriu, kad griebtumėt juos už gerklės! 736 00:42:30,804 --> 00:42:33,056 Paveikit juos. Laikas šou! 737 00:42:33,056 --> 00:42:34,641 NELAIKINAS: RAILIS - VYR. TRENERIS 738 00:42:34,641 --> 00:42:35,684 Laikas šou! Pirmyn! 739 00:42:38,145 --> 00:42:41,523 Žinai, kad tu Holivude, kai net treneris galėtų būti pagrindinis aktorius. 740 00:42:41,898 --> 00:42:44,609 Čikai, atrodo, kad Dajana Kenon su tavimi sutinka. 741 00:42:46,236 --> 00:42:47,320 Laikas šou! 742 00:42:48,321 --> 00:42:49,406 PERGALĖS-PRALAIMĖJIMAI 743 00:42:53,076 --> 00:42:54,828 „LAKERS“ PIRMAUJA VAKARUOSE 744 00:43:02,127 --> 00:43:03,587 Ei, čia ta šypsena, žmonės. 745 00:43:03,587 --> 00:43:07,048 Nuo tada, kai įkrovė 40 taškų prieš savo gimtojo miesto „Pistons“, 746 00:43:07,048 --> 00:43:09,342 šis vaikis nerodo jokių lėtėjimo požymių. 747 00:43:09,342 --> 00:43:11,970 Medžikai, žinai, ką gali. Eik ir parodyk, gerai? 748 00:43:11,970 --> 00:43:14,306 Klausyk, nebijok žaisti grubiai. 749 00:43:14,306 --> 00:43:17,184 Man nusispjaut. Jei turi prasižengti, tai prasižengi. 750 00:43:17,893 --> 00:43:20,103 Parodyk jiems! Jie čia, kad tave pamatytų! 751 00:43:22,814 --> 00:43:25,442 LOS ANDŽELAS - FINALE AR JIS BUS SU BOSTONU? 752 00:43:27,611 --> 00:43:33,575 Gerai. Pasauli, susipažink su ponu ir ponia Basais. 753 00:43:36,578 --> 00:43:37,662 Daktaru, Frankai. 754 00:43:38,872 --> 00:43:40,624 Tiesiog sudaužyk sušiktą puodelį. 755 00:43:46,338 --> 00:43:47,464 Ačiū visiems. 756 00:43:47,464 --> 00:43:50,133 Ačiū tau, Patai. O dabar išgerkime. 757 00:43:57,682 --> 00:44:00,352 Dėjimas iš viršaus, dr. Džiulijus Ervingas. 758 00:44:00,477 --> 00:44:02,104 {\an8}Jau nebepavys. 759 00:44:02,104 --> 00:44:03,688 {\an8}1982 M. KONFERENCIJOS FINALAS 760 00:44:03,688 --> 00:44:06,024 {\an8}Kas tikisi Bostono ir Los Andželo, reiks palaukti. 761 00:44:06,024 --> 00:44:10,278 „Sixers“ finale vėl kovos su „Lakers“. 762 00:44:10,278 --> 00:44:13,490 Visi ištikimieji „Celtics” gerbėjai iš sausakimšos Bostono „Garden” arenos 763 00:44:13,490 --> 00:44:15,242 grįš namo nusivylę. 764 00:44:15,242 --> 00:44:16,159 Nugalėkit! 765 00:44:16,159 --> 00:44:18,286 Laikykitės. Bostono sirgaliai įsitriukšmavo. 766 00:44:18,286 --> 00:44:19,788 Kuo toliau, tuo smarkiau. 767 00:44:19,788 --> 00:44:21,123 Koks čia garsas, Dikai? 768 00:44:21,123 --> 00:44:22,999 Ar girdi, ką skanduoja gerbėjai? 769 00:44:22,999 --> 00:44:24,626 - Nugalėkit Los Andželą! - Nugalėkit! 770 00:44:24,626 --> 00:44:27,003 Rodos, Bostono „Celtics” sirgaliai nori perduoti žinutę 771 00:44:27,003 --> 00:44:31,341 „76ers” komandai, kas gali pašalinti savus vyrukus iš kovos. 772 00:44:31,341 --> 00:44:32,384 Girdi tą šūdą? 773 00:44:32,384 --> 00:44:34,010 ...Los Andželą lemiamai pergalei. 774 00:44:34,010 --> 00:44:34,928 Nugalėkit! 775 00:44:34,928 --> 00:44:37,639 Bostono sirgaliai aiškiai pasirinko savo favoritus. Su pasimėgavimu. 776 00:44:37,639 --> 00:44:39,558 {\an8}Patys geriausi sirgaliai, Dikai. 777 00:44:39,558 --> 00:44:40,892 {\an8}GYVAI - BOSTONO „GARDEN” ARENA 778 00:44:40,892 --> 00:44:43,270 {\an8}Tai tikra muzika jūsų „Celtics” ausims. 779 00:44:43,270 --> 00:44:49,109 Nugalėkit Los Andželą! 780 00:44:49,985 --> 00:44:51,486 Velniop Bostoną! 781 00:44:54,948 --> 00:44:55,949 KAI KURIE FAKTAI IR ĮVYKIAI SERIALE DRAMATIZUOTI. 782 00:44:55,949 --> 00:44:56,992 KAI KURIE VARDAI BUVO PAKEISTI, KAI KURIE ĮVYKIAI IR VEIKĖJAI 783 00:44:56,992 --> 00:44:57,909 BUVO BELETRIZUOTI, PAKEISTI ARBA SUDĖTI DRAMINIAIS TIKSLAIS. 784 00:45:59,888 --> 00:46:01,890 Subtitrus vertė: Goda Raškevičiūtė