1
00:00:11,431 --> 00:00:12,264
Dr. Basai...
2
00:00:12,264 --> 00:00:14,309
Ar pakomentuosite apie Polą Vesthedą?
3
00:00:16,019 --> 00:00:18,980
- Ką darysi dėl Vesthedo?
- Išmainysi Medžiką?
4
00:00:19,856 --> 00:00:20,773
Kurį rinksiesi?
5
00:00:22,651 --> 00:00:25,529
SOLT LEIK SITIS
6
00:00:25,529 --> 00:00:27,280
ANKSČIAU TĄ DIENĄ
7
00:00:27,947 --> 00:00:30,117
Ei, Railsai. Pasipasakok, mažuti.
8
00:00:30,659 --> 00:00:32,869
- Kas iš tikrųjų vyksta?
- Nustok nervintis.
9
00:00:32,869 --> 00:00:36,415
Žinau tik tiek, kad ši komanda
nėra pakankamai didelė jiems abiems.
10
00:00:36,415 --> 00:00:39,041
Kažkas turi išeiti.
Taigi, Romeo ar Džuljeta?
11
00:00:39,041 --> 00:00:40,335
Vaikinai, baikit, gerai?
12
00:00:41,336 --> 00:00:43,213
Po poros dienų viskas nurims.
13
00:00:44,131 --> 00:00:46,133
Nežinau, Railsai. Nežinau.
14
00:00:47,384 --> 00:00:48,343
Po velnių!
15
00:00:49,427 --> 00:00:51,471
Ore tvyro šaltukas, ką, Maiki?
16
00:00:52,931 --> 00:00:54,724
Ei. Kokia situacija?
17
00:00:55,183 --> 00:00:57,519
Girdėjai ką iš Šermano?
Girdėjai ką iš Baso?
18
00:00:57,519 --> 00:00:59,938
Ir tu, Patai? Aš nusivylęs.
19
00:00:59,938 --> 00:01:01,648
Polai, tu nesupranti.
20
00:01:01,648 --> 00:01:04,860
Turi pasikalbėti su vadovybe,
kol tai neprivirė košės.
21
00:01:04,860 --> 00:01:06,027
Kad išgirstų tavo pusę.
22
00:01:06,653 --> 00:01:07,695
Nėra jokių pusių.
23
00:01:08,613 --> 00:01:10,490
Tai Ervino aikštingumas, gerai?
24
00:01:10,490 --> 00:01:12,200
Ir jis pakišo sau koją.
25
00:01:12,200 --> 00:01:15,119
Nes dabar Basas turi
arba jį viešai papeikti,
26
00:01:15,954 --> 00:01:17,831
arba duoti tai, ko jis mano, kad nori.
27
00:01:17,831 --> 00:01:21,001
Bet kuriuo atveju,
tai praeis, ir mes laimėsime.
28
00:01:21,460 --> 00:01:22,293
Mes laimėsime.
29
00:01:22,293 --> 00:01:24,463
- Ne, taip nebūna, Polai.
- Čia treneris!
30
00:01:24,463 --> 00:01:27,299
Jei Medžiką iškeis,
ar būsi ant karštosios kėdės?
31
00:01:27,299 --> 00:01:28,258
Karštosios kėdės?
32
00:01:28,717 --> 00:01:30,635
Ką tik laimėjom penktas rungtynes
iš eilės.
33
00:01:31,094 --> 00:01:33,054
Basas ir vaikis atrodo gana artimi.
34
00:01:33,054 --> 00:01:36,974
- 25 milijonai dolerių?
- Ponai, visi pažįstame Erviną, gerai?
35
00:01:37,267 --> 00:01:39,811
Nepaisant viso triukšmo,
jis yra jautrios sielos...
36
00:01:39,936 --> 00:01:41,021
Jautrios sielos.
37
00:01:41,021 --> 00:01:42,439
...dar nesubrendęs.
38
00:01:42,439 --> 00:01:44,733
Jis prastai žaidė ir emocingai sureagavo
39
00:01:44,733 --> 00:01:46,777
į gėdą, kai buvo pabartas.
40
00:01:46,777 --> 00:01:48,445
Per daug to nesureikšminčiau.
41
00:01:48,445 --> 00:01:49,946
Ar dėl to įvyks susirinkimas?
42
00:01:49,946 --> 00:01:51,615
Jūs jam duosite velnių?
43
00:01:52,449 --> 00:01:53,658
- Susirinkimas?
- Taip.
44
00:01:53,658 --> 00:01:54,868
Žinoma.
45
00:01:54,868 --> 00:01:56,078
Kas per susirinkimas?
46
00:01:56,078 --> 00:01:58,330
Su Basu.
Girdėjome, kad jis įdėjo skelbimą.
47
00:01:58,330 --> 00:02:00,207
- Tavęs nepakvietė?
- Susirinkimas su Basu?
48
00:02:00,207 --> 00:02:01,583
Žinoma, kad buvau pakviestas.
49
00:02:02,084 --> 00:02:03,210
Vyksiu, kai nusileisime.
50
00:02:05,128 --> 00:02:07,214
- Išspaustas? Nemanau...
- Atsiprašau, ponai.
51
00:02:07,214 --> 00:02:09,007
Turime laikytis grafiko.
52
00:02:09,007 --> 00:02:10,634
- Taip ir padarykime, treneri.
- Polai!
53
00:02:10,842 --> 00:02:12,094
Polai, palauk minutėlę.
54
00:02:12,636 --> 00:02:13,470
Polai!
55
00:02:16,515 --> 00:02:17,891
Žadėjai man interviu.
56
00:02:19,184 --> 00:02:20,102
Ačiū, Kapai.
57
00:02:20,936 --> 00:02:22,020
Vertinu tave, treneri.
58
00:02:23,146 --> 00:02:24,022
Ar ne, vaikinai?
59
00:02:24,022 --> 00:02:25,232
Taip!
60
00:02:25,857 --> 00:02:27,150
Palauk minutėlę, čempione.
61
00:02:27,150 --> 00:02:29,444
Kaip laikaisi? Ar jūs sutariate?
62
00:02:29,444 --> 00:02:30,362
Viskas?
63
00:02:51,883 --> 00:02:54,803
Manėte, kad atsitrauksiu? Kalbėjau rimtai.
64
00:04:14,091 --> 00:04:15,884
{\an8}PAGAL DŽEFO PERLMANO KNYGĄ „SHOWTIME“
65
00:04:28,522 --> 00:04:31,066
Duodu tam vaikiui daugiau pinigų
nei Dievui,
66
00:04:31,066 --> 00:04:33,193
o jis apsisuka ir smeigia man į nugarą.
67
00:04:33,193 --> 00:04:35,278
Taip, ne jis vienas kaltas, žinai.
68
00:04:35,278 --> 00:04:36,780
Šekspyras irgi.
69
00:04:36,780 --> 00:04:38,865
- Bandžiau tau pasakyti.
- Džeri.
70
00:04:38,865 --> 00:04:41,159
Ką? Nagi. Yla išlindo iš maišo, Bilai.
71
00:04:41,159 --> 00:04:42,869
Kodėl man nesiseka su treneriais?
72
00:04:42,869 --> 00:04:46,832
Taip. Na, nesakome,
kad Džonsonas yra teisus, gerai?
73
00:04:46,832 --> 00:04:48,375
Bet jis ir neklysta.
74
00:04:48,375 --> 00:04:50,377
Žinome, kad Vesthedas niekada nebuvo tas.
75
00:04:50,377 --> 00:04:51,711
Jis važiavo kito karusele.
76
00:04:51,711 --> 00:04:54,214
Dabar ta karuselė rieda nuo sušiktų bėgių.
77
00:04:54,214 --> 00:04:56,591
- Mes neatleisim Polo.
- Išmainysi Medžiką?
78
00:04:56,591 --> 00:04:58,510
- Jokiu būdu.
- Tai beprotį?
79
00:04:58,510 --> 00:05:00,929
Neatleisim dar vieno
sušikto trenerio, vaikinai!
80
00:05:00,929 --> 00:05:03,849
Supratau. Daug pastatei už juos abu.
81
00:05:03,849 --> 00:05:06,309
Bus nepatogu, kad ir ką darytum.
82
00:05:06,309 --> 00:05:08,645
- Jei Medžikas kalba rimtai...
- Pasikalbėsiu su juo.
83
00:05:09,354 --> 00:05:10,397
Jis pasikarščiavo.
84
00:05:10,397 --> 00:05:12,858
Prarado savitvardą, bet ateis į protą.
85
00:05:12,858 --> 00:05:14,776
- O jei neateis?
- Arba nenorės?
86
00:05:15,193 --> 00:05:18,155
Noriu, kad jis atvyktų į biurą,
kai tik tas lėktuvas palies suknistą žemę.
87
00:05:26,204 --> 00:05:29,708
Tyliau! Kas per šviesa lange plevena?
88
00:05:31,209 --> 00:05:34,212
- Tėti?
- Polai? Ką tu čia veiki?
89
00:05:34,212 --> 00:05:36,006
- Labas.
- Atvykau iš oro uosto.
90
00:05:36,840 --> 00:05:38,759
Nedažnai mūsų dukra viešai matoma
91
00:05:38,759 --> 00:05:40,093
su savo tėvu.
92
00:05:40,886 --> 00:05:41,887
- Labas.
- Labas.
93
00:05:41,887 --> 00:05:44,556
Tai viskas gerai? Su Medžiku?
94
00:05:45,807 --> 00:05:48,101
- Viskas gerai.
- Tu su juo kalbėjai?
95
00:05:48,977 --> 00:05:49,811
Dar ne.
96
00:05:51,688 --> 00:05:54,107
Ei, mano darbe tokių dalykų pasitaiko.
97
00:05:54,107 --> 00:05:56,610
Taip nutinka nuolat,
tu to tiesiog nežinai.
98
00:05:56,610 --> 00:05:58,904
Šitas pateko į laikraščius.
99
00:06:00,572 --> 00:06:02,032
Kas nori vištienos kepsnio?
100
00:06:02,032 --> 00:06:04,868
- Tėti, tau reikia eiti.
- Mieloji, leisk tėvui pavalgyti.
101
00:06:04,868 --> 00:06:07,537
Ne. Jam reikia tai sutvarkyti.
102
00:06:07,537 --> 00:06:11,041
Mama, Medžikas žymesnis
už Riką Springfildą.
103
00:06:11,041 --> 00:06:12,918
- Gerai...
- Apie tai kalba per žinias.
104
00:06:13,585 --> 00:06:16,338
Du mėnesiai koledže.
Ji, pasirodo, jau viską žino.
105
00:06:16,338 --> 00:06:19,132
Gerai. Jei turiu atsiskaityti
už kiekvieną žingsnį,
106
00:06:19,132 --> 00:06:20,759
paskambinau iš oro uosto.
107
00:06:20,759 --> 00:06:23,470
- Mano susitikimas atidėtas.
- Su Basu?
108
00:06:23,470 --> 00:06:24,679
Taip. Su Basu.
109
00:06:25,639 --> 00:06:26,515
Garçon!
110
00:06:27,432 --> 00:06:29,059
Širdele, pažiūrėk į mane.
111
00:06:29,059 --> 00:06:32,395
Jie man nemoka tokių pinigų tam,
kad išspirtų į griovį, gerai?
112
00:06:32,395 --> 00:06:34,397
Visa tai susitvarkys.
113
00:06:36,650 --> 00:06:38,026
- Tėti.
- Taip?
114
00:06:38,026 --> 00:06:39,528
Tave atleis.
115
00:06:43,907 --> 00:06:44,908
Sveiki atvykę į „Hamlet“.
116
00:06:46,243 --> 00:06:47,661
Jis valgys vištieną.
117
00:06:59,464 --> 00:07:01,174
Dr. Basas susirinkime.
118
00:07:03,718 --> 00:07:04,845
Su kuo?
119
00:07:04,845 --> 00:07:06,596
Negaliu sakyti.
120
00:07:07,139 --> 00:07:08,640
Gali jam pasakyti, kad aš - čia?
121
00:07:09,224 --> 00:07:10,684
Jis liepė netrukdyti.
122
00:07:17,190 --> 00:07:18,275
Būsiu savo kabinete.
123
00:07:22,112 --> 00:07:24,781
Lažinuosi 10:1,
kad jis neištvers nė dienos.
124
00:07:24,781 --> 00:07:26,158
Labas, Polai.
125
00:07:27,242 --> 00:07:31,538
- Labas, Polai, tu ankstyvas.
- Tikrai?
126
00:07:38,170 --> 00:07:41,965
Taip, pamaniau, nusileisiu,
kad galėtume pasitarti.
127
00:07:41,965 --> 00:07:43,425
Taip.
128
00:07:43,425 --> 00:07:45,677
Dėl to, kas apsėdo Medžiką.
129
00:07:45,677 --> 00:07:48,764
Noriu įsitikinti, kad dainuojame unisonu.
130
00:07:48,764 --> 00:07:51,057
Bosas dainuoja solo šituo klausimu.
131
00:07:51,516 --> 00:07:53,727
Jis netrukus susės su Ervinu.
132
00:07:54,644 --> 00:07:55,562
Žinoma.
133
00:07:56,980 --> 00:07:58,774
Žinai, ką pasakys?
134
00:07:58,774 --> 00:08:00,442
Žinau tiek pat, kiek ir tu, Polai.
135
00:08:01,860 --> 00:08:03,987
Susisieksime po poros valandų, gerai?
136
00:08:17,167 --> 00:08:18,085
Taip.
137
00:08:21,463 --> 00:08:23,215
- Labas.
- Atėjome pro galines duris.
138
00:08:24,132 --> 00:08:25,550
- Gerai.
- Niekas mūsų nematė.
139
00:08:29,387 --> 00:08:31,014
- Išeik, Lonai.
- Taip.
140
00:08:36,228 --> 00:08:37,145
Ervinai.
141
00:08:40,482 --> 00:08:41,733
Turėjai ateiti pas mane.
142
00:08:43,026 --> 00:08:45,404
Buvau atėjęs. Tu mane apgavai.
143
00:08:46,071 --> 00:08:47,906
Sakėm, kad kalbėsim toliau. Sutarėme.
144
00:08:48,865 --> 00:08:49,825
Tu taip sakei.
145
00:08:50,450 --> 00:08:52,661
Turėtum būti mano partneris, Ervinai.
146
00:08:53,203 --> 00:08:54,704
Taip. Tylus partneris.
147
00:08:55,330 --> 00:08:57,916
Daryti taip, kaip liepta.
Užsičiaupti ir žaisti.
148
00:08:58,583 --> 00:08:59,960
Polas yra tikras partneris.
149
00:09:00,710 --> 00:09:04,047
Taip, elkis taip, bet nedaryk to,
kas atnešė mums titulą.
150
00:09:04,047 --> 00:09:05,382
Pasikalbėsiu su juo.
151
00:09:06,341 --> 00:09:07,175
Gerai?
152
00:09:08,051 --> 00:09:09,761
Ir mes tai ištaisysime.
153
00:09:09,761 --> 00:09:12,347
Tuo tarpu tu padarysi pareiškimą.
154
00:09:13,557 --> 00:09:15,684
Tai, kas pasakyta, buvo žaidimo įkarštyje.
155
00:09:16,309 --> 00:09:19,229
„Paleidau vadžias. Apgailestauju.
Noriu likti „Lakers“.
156
00:09:19,229 --> 00:09:20,897
O aš stovėsiu šalia tavęs,
157
00:09:20,897 --> 00:09:23,942
ir sakysiu: „Aš tau atleidžiu
ir vis tiek myliu tave kaip sūnų.“
158
00:09:27,237 --> 00:09:28,572
Tada tu manęs negirdi.
159
00:09:30,615 --> 00:09:32,993
Nebežaisiu už tą šunsnukį.
160
00:09:34,119 --> 00:09:35,579
O visa kita bus kaip bus.
161
00:09:37,456 --> 00:09:38,623
Tai ko tu nori?
162
00:09:38,623 --> 00:09:42,419
Noriu, kad išgrynintum savo didelį
sušiktą čekį ir gražiai elgtumeisi.
163
00:09:42,419 --> 00:09:45,589
Leisk man kai ko paklausti.
Ar tavo tėvas taip pūstųsi?
164
00:09:45,589 --> 00:09:49,009
Žmogus, kuris visą gyvenimą dirbo
už dalelę to, ką tau duodu?
165
00:09:49,009 --> 00:09:51,261
Kodėl tu kiši į tai mano tėvą,
velniai rautų?
166
00:09:51,261 --> 00:09:53,263
Kalbėk apie savo sutrikusią šeimą,
167
00:09:53,263 --> 00:09:55,932
nes tu užsiėmęs penio kaišiojimu viskam,
kas juda.
168
00:09:55,932 --> 00:09:56,975
Jis kalba apie sūnų.
169
00:09:56,975 --> 00:09:59,519
Tu - dvidešimtmetis,
kurį paverčiau milijonieriumi.
170
00:09:59,519 --> 00:10:01,980
- Parodyk šiek tiek pagarbos.
- Aš uždirbau tą šūdą!
171
00:10:01,980 --> 00:10:04,024
Taip yra ne todėl, kad tu mane myli...
172
00:10:04,733 --> 00:10:05,942
kaip tėvas!
173
00:10:05,942 --> 00:10:08,945
Taip yra todėl, kad esu geriausias
žaidėjas šioje komandoje.
174
00:10:10,030 --> 00:10:12,991
Tai vienintelė priežastis,
kodėl mes stovime čia ir kalbamės.
175
00:10:12,991 --> 00:10:14,076
Taigi, pakalbėkime.
176
00:10:14,993 --> 00:10:18,163
Vesthedas mus privertė daryti
pradinės lygio nesąmones.
177
00:10:18,747 --> 00:10:21,333
Vos įveikiame komandas,
kurias turėtume sutriuškinti.
178
00:10:22,000 --> 00:10:24,294
Sakei, kad lyderystė yra
šių pinigų dalis, taip?
179
00:10:24,795 --> 00:10:25,629
Taip?
180
00:10:26,171 --> 00:10:29,174
Tai kodėl, po velnių, tu nieko nedarei,
kai aš atėjau pas tave?
181
00:10:32,677 --> 00:10:34,262
Lažinuosi, kad dabar mane girdi!
182
00:10:55,700 --> 00:10:56,618
Ervinai.
183
00:11:06,044 --> 00:11:09,005
Gyvenime būna akimirkų,
kurios yra pamokos.
184
00:11:11,133 --> 00:11:12,217
Noriu, kad žinotum...
185
00:11:15,720 --> 00:11:16,930
Aš vis dar tavimi tikiu.
186
00:11:21,309 --> 00:11:22,352
Čia tai bent.
187
00:11:33,822 --> 00:11:35,198
Dr. Basas jus priims.
188
00:11:46,168 --> 00:11:48,295
Įtemptas rytas, spėju.
189
00:12:00,724 --> 00:12:02,267
Jei tau įdomu, ką aš galvoju,
190
00:12:04,019 --> 00:12:05,479
sakyčiau, palaukim porą dienų.
191
00:12:06,563 --> 00:12:07,647
Leiskime viskam atvėsti.
192
00:12:08,231 --> 00:12:10,734
- Užleiskime vietą protui.
- Paleidžiame tave, Polai.
193
00:12:11,818 --> 00:12:12,903
Nemanau, kad tai gera mintis.
194
00:12:15,363 --> 00:12:16,823
Sakei, kad tai mano komanda.
195
00:12:18,617 --> 00:12:20,660
Aš tiesiog darau tai,
kam man suteikei galią.
196
00:12:21,119 --> 00:12:24,372
Ir mes sugalvojome būdą laimėti.
Aš sugalvojau. Aš jį sugalvojau.
197
00:12:26,208 --> 00:12:28,543
Žiūrėk, aš suprantu. Tu myli Medžiką.
198
00:12:29,336 --> 00:12:30,754
Bet laimėjimui reikia komandos.
199
00:12:31,421 --> 00:12:33,215
Tai komanda, kurios dalimi tu nebesi.
200
00:12:33,215 --> 00:12:35,133
Darai didelę klaidą.
201
00:12:37,260 --> 00:12:39,638
Suprantu, kad turi teisę mane atleisti.
202
00:12:39,638 --> 00:12:42,432
Tikrai. Aš tai suprantu, nes tu esi bosas.
203
00:12:42,432 --> 00:12:43,725
Bet jis negali!
204
00:12:44,351 --> 00:12:45,227
Jis - tik žaidėjas.
205
00:12:46,603 --> 00:12:47,896
Ir tai, ką tu darai šiuo metu,
206
00:12:47,896 --> 00:12:49,773
suteikia jam galią virš visko.
207
00:12:50,398 --> 00:12:52,776
Tai jo darbas. Jis valdo tavo ranką.
208
00:12:52,776 --> 00:12:53,693
Aš.
209
00:12:54,444 --> 00:12:55,779
Tai aš, Polai.
210
00:12:58,281 --> 00:13:00,117
Tai mano komanda.
211
00:13:02,035 --> 00:13:02,869
Tau nepavyko.
212
00:13:02,869 --> 00:13:03,787
Man nepavyko?
213
00:13:03,787 --> 00:13:06,164
Pralaimėjai pirmame etape.
214
00:13:06,164 --> 00:13:07,749
Aš laimėjau sušiktą čempionatą.
215
00:13:09,418 --> 00:13:11,211
Dėkoju už tavo indėlį.
216
00:13:15,090 --> 00:13:15,966
Šūdas!
217
00:13:18,218 --> 00:13:20,011
Ačiū. Labai ačiū.
218
00:13:29,813 --> 00:13:31,106
Turiu klausimą.
219
00:13:35,360 --> 00:13:36,319
Kas bus kitas?
220
00:13:38,739 --> 00:13:39,948
Aš?
221
00:13:39,948 --> 00:13:44,077
Ne. Po velnių, ne. Ne!
Tai didelis sušiktas N-E!
222
00:13:44,619 --> 00:13:46,121
- Džeri.
- Aš to nedarysiu, Bilai.
223
00:13:46,121 --> 00:13:48,749
Tu, šunsnuki.
Nagi, turiu visą sušiktą brigadą.
224
00:13:48,749 --> 00:13:50,876
Kvalifikuotų vyrų,
kurie nori sušikto darbo.
225
00:13:50,876 --> 00:13:54,087
Džeri, jau buvom tokioj situacijoj.
Mačiau juos visus.
226
00:13:54,087 --> 00:13:57,382
Aišku? Juos nušauna,
jie nukrenta nuo sušiktų dviračių,
227
00:13:57,382 --> 00:14:00,135
užspringsta per pirmą etapą.
Visi keliai veda pas tave.
228
00:14:00,135 --> 00:14:03,638
Aš nesu religingas, bet manau,
kad Dievas bando tau kažką pasakyti.
229
00:14:03,638 --> 00:14:06,475
Dievas - ne mano sušiktas draugas,
gerai? Ne.
230
00:14:07,893 --> 00:14:09,853
- Galvok apie komandą.
- Nieko negirdžiu.
231
00:14:09,853 --> 00:14:12,272
Sezono vidurys, mums reikia tęstinumo.
232
00:14:12,272 --> 00:14:16,818
Džeri, kaip tu jausiesi stebėdamas,
kaip „Celtics“ pavagia dar vieną trofėjų?
233
00:14:16,818 --> 00:14:18,111
Tu esi šunsnukis.
234
00:14:18,111 --> 00:14:19,946
- Tai smūgis į paširdžius.
- Taip yra.
235
00:14:20,989 --> 00:14:22,115
Ir tu tai žinai.
236
00:14:23,366 --> 00:14:25,577
Galime nusikratyti šitos naštos
237
00:14:26,286 --> 00:14:27,454
kartą ir visiems laikams.
238
00:14:28,371 --> 00:14:29,456
Komandai tavęs reikia!
239
00:14:32,292 --> 00:14:34,252
- Prašau. Ne, nedaryk to.
- Man reikia tavęs.
240
00:14:36,171 --> 00:14:38,256
Džeri, aš tavęs maldauju.
241
00:14:39,841 --> 00:14:43,261
Beje, neprašau amžiams,
bet rytoj turime rungtynes.
242
00:14:44,387 --> 00:14:47,557
Tavo Los Andželo „Lakers“
reikia sušikto trenerio.
243
00:14:59,236 --> 00:15:02,739
Ei, tai svarbi diena.
244
00:15:04,825 --> 00:15:06,618
„Brass“ yra mieste, vaikeli.
245
00:15:07,327 --> 00:15:09,830
Didelė komanda, reikia naujo vadovo.
246
00:15:10,747 --> 00:15:11,706
O tavo tėvas...
247
00:15:12,958 --> 00:15:14,459
grįžta į didįjį šou.
248
00:15:20,006 --> 00:15:20,882
Šūdas.
249
00:15:22,509 --> 00:15:23,593
Labas, Patai.
250
00:15:25,220 --> 00:15:26,304
Žinai, aš...
251
00:15:28,348 --> 00:15:30,767
Galvojau apie dieną,
kai mano tėtį atleido.
252
00:15:37,607 --> 00:15:39,484
Visą gyvenimą vaikėsi svajonę.
253
00:15:42,154 --> 00:15:44,239
Puikus treneris.
254
00:15:50,912 --> 00:15:52,289
Pažiūrėk, kur jį tai nuvedė.
255
00:15:58,837 --> 00:15:59,921
Šūdas.
256
00:16:01,339 --> 00:16:02,549
Ir tave atleidžia?
257
00:16:04,551 --> 00:16:05,510
Taip. Bilas skambino.
258
00:16:09,431 --> 00:16:10,640
Sakė, nori mane pamatyti.
259
00:16:13,727 --> 00:16:15,228
Tai bent nuotykis buvo.
260
00:16:16,396 --> 00:16:18,190
Taip. Geresnis nei daugumos.
261
00:16:21,026 --> 00:16:22,986
Tu tai nujautei, ar ne?
262
00:16:25,822 --> 00:16:27,407
Kodėl manęs nesustabdei?
263
00:16:35,082 --> 00:16:35,916
Patai.
264
00:16:38,585 --> 00:16:41,046
Labai atsiprašau,
kad sugadinau tavo šansą.
265
00:16:41,922 --> 00:16:42,964
Ne tavo kaltė.
266
00:16:45,967 --> 00:16:47,677
Gerai. Tavo.
267
00:16:49,721 --> 00:16:54,518
Bet... tu man jį ir suteikei.
268
00:16:54,518 --> 00:16:57,646
Taigi, ačiū, Polai.
269
00:17:03,485 --> 00:17:05,737
Taip.
270
00:17:31,179 --> 00:17:32,389
Turime variantų.
271
00:17:32,931 --> 00:17:36,351
Žinau, kad vyksta daug dalykų.
Surask teigiamą sprendimą.
272
00:17:36,351 --> 00:17:37,811
Štai ir jis. Ką gi. Eime.
273
00:17:37,811 --> 00:17:39,104
- Gerai.
- Štai kur tu!
274
00:17:39,104 --> 00:17:41,731
Nagi. Ateik.
275
00:17:46,820 --> 00:17:49,448
- Maniau, susitiksime su Basu.
- Taip.
276
00:17:54,953 --> 00:17:55,787
Kas čia vyksta?
277
00:17:56,246 --> 00:17:57,748
Gangsterių susitikimas? Kur einam?
278
00:17:57,748 --> 00:17:59,583
Basas nori susitikti spaudos salėje.
279
00:17:59,583 --> 00:18:00,876
Ką? Ne. Tu juokauji?
280
00:18:00,876 --> 00:18:03,587
Jis išvarys mane ten
ir atleis mane visų akivaizdoje?
281
00:18:03,587 --> 00:18:05,338
- Tu pasilieki.
- Tikrai?
282
00:18:05,338 --> 00:18:06,256
Taip.
283
00:18:06,965 --> 00:18:08,675
- Kokioms pareigoms?
- Treniravimo.
284
00:18:08,675 --> 00:18:10,469
Taip, svarstome detales.
285
00:18:11,011 --> 00:18:12,888
- Aš?
- Jis labai džiaugiasi.
286
00:18:12,888 --> 00:18:15,432
- Jis?
- Šūdas. Jėzau, Džeri.
287
00:18:15,432 --> 00:18:18,351
- Džeri, Jėzau!
- Patai, dar nesmaukyk manęs, gerai?
288
00:18:18,351 --> 00:18:20,228
Šlykštus darbas laukti, kol atleis.
289
00:18:20,228 --> 00:18:22,230
Ieškome nuolatinio žmogaus.
290
00:18:22,230 --> 00:18:24,107
Turi porą rungtynių parodyti, ką gali.
291
00:18:24,107 --> 00:18:26,151
- Gerai, supratau. Labas.
- Daryk, ką gali.
292
00:18:26,151 --> 00:18:27,402
Gerai. Turi savo vyruką?
293
00:18:27,402 --> 00:18:29,196
Mūsų vyruką? Aš tik kitas vyrukas.
294
00:18:29,196 --> 00:18:30,572
Tu esi atsakingas vyrukas.
295
00:18:31,573 --> 00:18:32,407
- Kuris yra...
- Tu.
296
00:18:32,407 --> 00:18:33,658
- Jis.
- ...vyrukas?
297
00:18:34,034 --> 00:18:36,328
Vyrukai. Spauda nerimsta.
298
00:18:36,328 --> 00:18:38,080
Gerai. Eime.
299
00:18:38,080 --> 00:18:40,082
Tikriausiai mes visi - sušikti vyrukai.
300
00:18:40,082 --> 00:18:42,793
- Velniop.
- Bilai.
301
00:18:42,793 --> 00:18:44,920
Aš sutrikęs. Ar aš esu treneris?
302
00:18:45,504 --> 00:18:47,130
Turbūt sužinosime. Nagi.
303
00:18:51,802 --> 00:18:53,595
TAIP TIKRAI BUVO
304
00:18:53,595 --> 00:18:56,515
Padarysiu pareiškimą,
bet man reikia jūsų dėmesio.
305
00:18:57,599 --> 00:18:58,767
Taigi...
306
00:18:59,768 --> 00:19:01,853
kaip kai kurie galbūt girdėjote,
307
00:19:03,313 --> 00:19:06,650
Polas Vesthedas nebėra
„Lakers“ vyriausiasis treneris.
308
00:19:08,402 --> 00:19:12,114
Aš... paskyriau Džerį Vestą
309
00:19:12,114 --> 00:19:14,533
komandos puolimo kapitonu.
310
00:19:14,533 --> 00:19:17,202
Jis pradeda eiti pareigas iš karto.
311
00:19:17,202 --> 00:19:19,371
Daktare, kas yra puolimo kapitonas?
312
00:19:21,081 --> 00:19:21,915
Ką tai reiškia?
313
00:19:21,915 --> 00:19:25,001
Jis daugiausiai treniruos puolimą.
314
00:19:25,001 --> 00:19:27,129
- O kas gynybą?
- Kas čia, futbolas?
315
00:19:27,129 --> 00:19:29,548
- Taip.
- Ar yra specialus komandų treneris?
316
00:19:30,674 --> 00:19:31,591
Eik šikt, Fredai.
317
00:19:32,300 --> 00:19:33,927
O kaip Patas Railis?
318
00:19:34,302 --> 00:19:36,930
- Patas Railis liks treneriu.
- Vyriausiuoju treneriu?
319
00:19:37,431 --> 00:19:39,224
- Ne.
- Tada kuo?
320
00:19:44,479 --> 00:19:48,316
Žinote, aš specialiai
321
00:19:48,316 --> 00:19:53,363
nepaskyriau vieno vyriausiuoju treneriu,
322
00:19:53,363 --> 00:19:55,657
o kito - trenerio asistentu.
323
00:19:55,657 --> 00:19:58,034
- Kodėl?
- Padariau taip, kaip...
324
00:19:59,786 --> 00:20:01,580
kaip tik ką tik paskelbiau,
325
00:20:01,580 --> 00:20:04,082
- tyčia...
- Taigi jie yra bendratreneriai?
326
00:20:08,503 --> 00:20:11,465
Žinote, manau,
kad Patas gali vadovauti komandai.
327
00:20:11,465 --> 00:20:12,674
Noriu tai pasakyti.
328
00:20:14,718 --> 00:20:19,389
Tačiau jaučiau, kad mums reikia
naujo puolimo trenerio.
329
00:20:19,389 --> 00:20:22,893
Paprašiau Džerio imtis šio vaidmens.
330
00:20:23,685 --> 00:20:24,519
Ir...
331
00:20:27,981 --> 00:20:29,107
laimei,
332
00:20:31,276 --> 00:20:33,737
Džeris pasakė taip. Jis sutiko. Taigi...
333
00:20:33,737 --> 00:20:35,822
- Dr. Basai...
- Ačiū.
334
00:20:35,822 --> 00:20:38,200
- Ačiū. Džefai?
- Dr. Basai, rytoj bus rungtynės.
335
00:20:38,700 --> 00:20:39,659
Kai jos baigsis,
336
00:20:39,659 --> 00:20:41,828
abu treneriai išeis su mumis kalbėti?
337
00:20:42,579 --> 00:20:44,956
Na, mes tai aptarėme.
338
00:20:46,792 --> 00:20:48,460
Kas parinks startinį penketą?
339
00:20:49,544 --> 00:20:51,630
Na, paprastai krepšinyje
tai daro treneris.
340
00:20:51,630 --> 00:20:53,173
Taip, kuris iš šių dviejų?
341
00:20:53,173 --> 00:20:54,674
Tai vienas iš tų klausimų,
342
00:20:54,674 --> 00:20:57,552
kuriuos atskleisime palaipsniui.
343
00:20:58,136 --> 00:21:00,680
Konkrečių pareigų apibrėžimui
344
00:21:00,680 --> 00:21:03,558
reikės
345
00:21:04,059 --> 00:21:08,522
žinote, „gyveni ir mokaisi“
scenarijų ir t. t.
346
00:21:08,522 --> 00:21:11,024
Šiuo metu, manau, būtų geriausia,
347
00:21:11,024 --> 00:21:12,692
kad Džeris pasakytų keletą žodžių.
348
00:21:12,692 --> 00:21:14,319
Taigi, Džeri Vestai,
349
00:21:14,319 --> 00:21:17,197
kodėl tau nepasidalinus
savo įžvalgomis apie tai?
350
00:21:17,197 --> 00:21:18,281
Pasitikite Džerį Vestą.
351
00:21:20,200 --> 00:21:21,868
Eik ir sutvarkyk šitą šūdą.
352
00:21:22,494 --> 00:21:23,328
Pirmyn.
353
00:21:33,588 --> 00:21:35,382
Nori vėl treniruoti, Džeri?
354
00:21:35,382 --> 00:21:37,551
- Nagi!
- Ar pasiilgsti darbo su žaidėjais?
355
00:21:37,551 --> 00:21:39,052
Jėzau Marija!
356
00:21:39,052 --> 00:21:42,639
Džeri, ar pagalvojai apie tai,
kad „Celtics“ - dabartiniai čempionai?
357
00:21:42,639 --> 00:21:45,642
Ar lauki dar vieno finalo pakartojimo?
358
00:21:51,690 --> 00:21:53,316
Aš...
359
00:21:53,316 --> 00:21:56,445
Pirmiausia norėčiau paaiškinti
vieną smulkmeną, gerai?
360
00:21:57,446 --> 00:22:00,449
Aš dirbsiu Patui Railiui.
361
00:22:01,158 --> 00:22:02,784
Su juo ar jam?
362
00:22:02,784 --> 00:22:05,078
Ir su juo, ir jam.
363
00:22:07,539 --> 00:22:10,584
Tikiuosi, tai ilgai neužsitęs.
364
00:22:12,586 --> 00:22:14,629
Patai.
365
00:22:14,629 --> 00:22:15,797
Patai, ateik čia.
366
00:22:22,679 --> 00:22:26,349
- Ateik čia.
- Gerai, palaukit.
367
00:22:26,349 --> 00:22:28,268
Patai, ar atsakysi į klausimus?
368
00:22:30,353 --> 00:22:32,564
Aš irgi turiu keletą, bet taip, žinoma.
369
00:22:33,273 --> 00:22:34,858
Ar galvojai apie asistentą?
370
00:22:35,776 --> 00:22:39,029
Asistentą? Aš galvoju tik apie pietus.
371
00:22:40,906 --> 00:22:42,157
Klausykit...
372
00:22:43,992 --> 00:22:46,119
Man tai nebuvo labai smagi diena.
373
00:22:49,081 --> 00:22:50,207
Polas yra draugas.
374
00:22:53,376 --> 00:22:54,377
Ir...
375
00:22:57,714 --> 00:23:00,133
Kartais reikia smūgio iš kairės,
kad pajudėtum.
376
00:23:02,052 --> 00:23:06,056
Ir manau, kad mes visi gavome tokį smūgį.
377
00:23:07,015 --> 00:23:09,101
Tavo akimis žiūrint, tu priimi sprendimus?
378
00:23:09,101 --> 00:23:11,478
Ar tu - vyr. treneris, laikinasis
ar asistentas?
379
00:23:12,354 --> 00:23:14,481
Tu esi treneris
ir vienintelis sušiktas treneris.
380
00:23:15,232 --> 00:23:18,068
Ei, Patai.
Ir toliau juokingai šukuosi plaukus?
381
00:23:18,610 --> 00:23:19,653
Kodėl, tau patinka?
382
00:23:22,406 --> 00:23:25,826
Tai buvo puiku.
Ačiū, vaikinai. Dar pakalbėsime.
383
00:23:28,078 --> 00:23:30,747
KITĄ DIENĄ
384
00:23:44,219 --> 00:23:45,220
Railsai.
385
00:23:46,638 --> 00:23:48,223
Po šimts! Pasižiūrėk į save.
386
00:23:49,724 --> 00:23:51,643
Tikrų tikriausias vyr. treneris.
387
00:23:52,602 --> 00:23:55,522
Gerai, prisimeni, ką sakiau?
388
00:23:55,522 --> 00:23:56,440
Ką?
389
00:23:57,441 --> 00:23:59,234
Aš būsiu ant suolo
390
00:23:59,234 --> 00:24:01,236
ir dirbsiu su tavim, jei norėsi patarimo.
391
00:24:01,236 --> 00:24:02,779
Bet tai viskas.
392
00:24:02,779 --> 00:24:03,989
- Gerai?
- Dėkoju.
393
00:24:03,989 --> 00:24:05,741
Aš esu kaip Tonto tavo reindžeriui.
394
00:24:05,741 --> 00:24:07,868
Taip kad neatsitrauk nuo jokių rungtynių.
395
00:24:07,868 --> 00:24:09,286
Nes žinai, ko jose nebus?
396
00:24:10,203 --> 00:24:11,663
Senojo Vesto, štai ko.
397
00:24:11,663 --> 00:24:14,291
Tegul jie žino, kur esame.
Mes - „Forum“, namuose!
398
00:24:14,291 --> 00:24:17,335
Nagi. Kur tu? Kupai.
Užtvaros. Sutelk dėmesį į jas.
399
00:24:17,335 --> 00:24:18,503
Braukis pro juos.
400
00:24:18,503 --> 00:24:20,088
Rask savo žmogų!
401
00:24:20,088 --> 00:24:22,382
Vilksai, nenoriu matyti
praeitos savaitės šūdo.
402
00:24:22,382 --> 00:24:23,592
- Būk budrus.
- Taip.
403
00:24:23,592 --> 00:24:26,762
Arba sėdėsi ant sušikto suolo su manimi.
Supratai? Kapai!
404
00:24:29,014 --> 00:24:30,390
Gerų rungtynių, gerai?
405
00:24:31,433 --> 00:24:33,602
Ko tu čia stovi
kaip pelė po padu, Railsai?
406
00:24:33,602 --> 00:24:35,937
Eik ten. Nebijok priremti tų šiknių.
407
00:24:35,937 --> 00:24:38,356
Tegul žino, kas bosas!
Gerai, ypač Džonsonas.
408
00:24:38,356 --> 00:24:41,068
Tinkamu momentu susirask jį,
pasivesk, paaiškink,
409
00:24:41,068 --> 00:24:44,029
kad nebūsi jo atpirkimo ožys.
Gerai? Kaip žinai kas.
410
00:24:44,029 --> 00:24:45,447
Ar tu tuo tikras?
411
00:24:45,447 --> 00:24:47,074
- Ką?
- Aš juokauju.
412
00:24:47,741 --> 00:24:50,786
Aš tik tavo. Nagi.
Ei, vaikinai, nagi. Ateikit.
413
00:24:51,453 --> 00:24:54,456
Ateikit. Nagi.
Tai ypatingas momentas, tiesa?
414
00:24:54,456 --> 00:24:57,000
Žiūrėkit man į akis.
Jūs pažįstat mane, o aš - jus.
415
00:24:57,000 --> 00:24:59,211
Visi žinome,
kada komanda žaidžia geriausiai.
416
00:24:59,586 --> 00:25:01,088
Kai ji laisva, atsipūtusi ir linksma.
417
00:25:01,838 --> 00:25:03,340
Noriu, kad visi tiesiog išeitų...
418
00:25:04,758 --> 00:25:07,219
ir paimprovizuotų, kaip ir aš, gerai?
419
00:25:07,594 --> 00:25:09,554
Tiesiog pasilinksminkim
ir paimprovizuokim, gerai?
420
00:25:09,971 --> 00:25:11,098
„Paimprovizuokim“ su trim.
421
00:25:11,098 --> 00:25:12,599
- 1, 2, 3...
- Paimprovizuokim!
422
00:25:12,599 --> 00:25:13,600
Taip!
423
00:25:16,812 --> 00:25:18,772
Laikas šou. Eime.
424
00:25:20,232 --> 00:25:22,567
Parodykit! Užgožkit jų spalvas!
425
00:25:22,567 --> 00:25:24,111
Pirmyn! Nagi!
426
00:25:24,111 --> 00:25:30,283
{\an8}Ponios ir ponai,
jūsų Los Andželo „Lakers“!
427
00:25:31,743 --> 00:25:33,245
Tu užknisi, Medžikai!
428
00:25:35,747 --> 00:25:37,707
25 mln. dolerių verksnys!
429
00:25:37,707 --> 00:25:39,918
Medžikas užknisa!
430
00:25:39,918 --> 00:25:42,796
32 numeris - bū! Bū!
431
00:25:42,796 --> 00:25:46,258
Velniop juos. Nagi, brolau.
Parodykim, ką galim.
432
00:25:53,807 --> 00:25:55,267
Didelė „Lakers“ pergalė šį vakarą.
433
00:25:55,267 --> 00:25:58,228
{\an8}Medžikas Džonsonas švytėjo,
bet iš minios reakcijos
434
00:25:58,228 --> 00:25:59,479
{\an8}to nesimatė.
435
00:25:59,479 --> 00:26:00,647
{\an8}FINALAS
436
00:26:00,647 --> 00:26:02,149
Negaliu patikėti.
437
00:26:02,149 --> 00:26:03,650
Laimėjęs treneris atleidžiamas,
438
00:26:03,650 --> 00:26:06,653
nes permokėtai, išlepintai,
supuvusiai superžvaigždei
439
00:26:06,653 --> 00:26:07,904
kilo pykčio priepuolis?
440
00:26:07,904 --> 00:26:10,365
Medžikas Džonsonas
atlieka magiškus triukus.
441
00:26:10,615 --> 00:26:12,242
Jis pradangina trenerius.
442
00:26:12,242 --> 00:26:15,495
Kas dabar pastatys tą vaiką į vietą?
Patas Railis?
443
00:26:16,037 --> 00:26:18,498
- Tu gali, Railsai.
- Vaikinai. Šūdas.
444
00:26:18,498 --> 00:26:21,334
Matėte Karimą ten praėjusį vakarą?
Pasižymėjo, kad buvo.
445
00:26:21,334 --> 00:26:23,420
Medžikai.
446
00:26:23,545 --> 00:26:26,715
{\an8}Neamerikietiškas. Bolševikas. Netikęs...
447
00:26:26,715 --> 00:26:28,008
{\an8}SPORTO APŽVALGININKAS
448
00:26:28,633 --> 00:26:30,510
...gėda sportui,
449
00:26:30,510 --> 00:26:33,555
nusipelnei visko, kas tau nutiko.
450
00:26:38,393 --> 00:26:39,478
Šūdas!
451
00:26:40,645 --> 00:26:42,939
Kodėl tu vis dar skaitai tą šūdą?
452
00:26:43,523 --> 00:26:45,233
Tai ne šūdas. Tai Džimas Murėjus.
453
00:26:45,859 --> 00:26:46,943
Skamba kaip šūdas.
454
00:26:47,402 --> 00:26:49,446
Vienas gerbiamiausių rašytojų šalyje.
455
00:26:49,446 --> 00:26:50,614
Visi jį skaito.
456
00:26:50,614 --> 00:26:51,865
Manai, kad jis teisus?
457
00:26:52,824 --> 00:26:54,326
Nemanau. Padariau tai, ką turėjau.
458
00:26:54,326 --> 00:26:55,827
BASAS PASIDAVĖ
ATLEIDŽIA TRENERĮ
459
00:26:55,827 --> 00:26:57,621
Neturėjau pasirinkimo. Mane vadina klounu.
460
00:26:57,621 --> 00:27:00,290
Gerai, o kaip jis tave
vadino pernai, Basai? Genijumi?
461
00:27:00,290 --> 00:27:02,084
- Tai tik...
- Tai mano vardas!
462
00:27:02,084 --> 00:27:03,210
Aišku?
463
00:27:05,504 --> 00:27:06,421
Šūdas.
464
00:27:08,090 --> 00:27:09,257
Velniava.
465
00:27:17,474 --> 00:27:18,475
Nepyk.
466
00:27:26,233 --> 00:27:28,026
Aš neprašiau šio sužadėtuvių žiedo.
467
00:27:28,026 --> 00:27:29,027
Atsiprašau.
468
00:27:29,653 --> 00:27:32,280
- Atsiprašau.
- Jei nori, kad jį nešiočiau...
469
00:27:33,865 --> 00:27:40,414
turi nepamiršti, kad visas šitas šūdas
470
00:27:41,957 --> 00:27:42,958
yra netikras.
471
00:27:43,583 --> 00:27:46,211
Tai nesvarbu.
472
00:27:48,755 --> 00:27:49,840
Aš tave myliu.
473
00:27:53,593 --> 00:27:55,220
- Atsiprašau.
- Viskas gerai.
474
00:28:08,900 --> 00:28:09,860
Velnias.
475
00:28:11,862 --> 00:28:15,365
Visi ateikite, prisiveržkite riedučius
476
00:28:15,365 --> 00:28:17,367
{\an8}ir važinėkite!
477
00:28:18,869 --> 00:28:20,912
O, kapitone, mano kapitone!
478
00:28:20,912 --> 00:28:22,998
- Labas, daktare.
- Labas.
479
00:28:22,998 --> 00:28:25,333
O dieve, koks deimantas!
480
00:28:26,084 --> 00:28:28,920
Taip, jis sako,
kad galėsiu jį parduoti po vestuvių
481
00:28:28,920 --> 00:28:30,881
ir atiduoti pinigus ANC, tiesa?
482
00:28:30,881 --> 00:28:33,049
Gerai, revoliucionierės, pasivažinėkit.
483
00:28:33,049 --> 00:28:34,593
Kapitonas - mano šokių kortelėje.
484
00:28:34,593 --> 00:28:36,094
Dieve, man čia patinka.
485
00:28:38,096 --> 00:28:39,848
Tu gana vikrus su tais žaisliukais.
486
00:28:42,392 --> 00:28:44,978
Šiek tiek pusiausvyros, šiek tiek bugio.
Ar aš teisus?
487
00:28:48,190 --> 00:28:49,566
Nenoriu tavęs paleisti.
488
00:28:51,234 --> 00:28:52,235
Atleidai mano trenerį.
489
00:28:53,653 --> 00:28:54,780
Na, mano trenerį.
490
00:28:54,780 --> 00:28:58,283
Ir tai buvo sunkus sprendimas,
bet visi mano patarėjai buvo vieningi.
491
00:28:58,283 --> 00:29:00,202
- Taigi...
- Įskaitant Erviną?
492
00:29:04,331 --> 00:29:05,207
Žiūrėk, Karimai,
493
00:29:06,333 --> 00:29:09,211
žinau, kad Ervino sandoris kai ką įžeidė,
494
00:29:09,920 --> 00:29:11,046
ir dėl to atsiprašau.
495
00:29:11,046 --> 00:29:13,507
Galėjau daug geriau tai pranešti.
496
00:29:14,174 --> 00:29:16,384
Ką galiu pasakyti, vaikis man kaip sūnus.
497
00:29:16,384 --> 00:29:19,179
Karimai, tu esi šios komandos tėvas.
498
00:29:19,971 --> 00:29:22,432
Štai kodėl noriu tave parodyti
499
00:29:22,432 --> 00:29:24,392
kaip geriausiai apmokamą žmogų sporte.
500
00:29:24,810 --> 00:29:27,562
Du su puse milijono
plius prieiga prie „Forum“.
501
00:29:27,562 --> 00:29:30,107
Gali išnuomoti renginiui
ir pasilikti pinigus.
502
00:29:30,816 --> 00:29:33,527
Tai bus dar mažiausiai 3 mln. dol.
503
00:29:33,527 --> 00:29:36,029
Niekas to neturi. Net Ervinas, niekas.
504
00:29:36,613 --> 00:29:40,117
Tu nesupratai manęs.
Manai, kad aš jam pavydžiu?
505
00:29:41,284 --> 00:29:42,285
Priešingai.
506
00:29:43,537 --> 00:29:45,247
Susitikai ir su juo akis į akį.
507
00:29:45,247 --> 00:29:48,166
Vaikas po poros metų koledže
prieš patyrusį verslininką.
508
00:29:48,166 --> 00:29:49,626
Nagi. Tai nesąžininga.
509
00:29:49,626 --> 00:29:51,670
- Jis atėjo pas mane.
- Ir tu pasinaudojai.
510
00:29:52,295 --> 00:29:53,213
Jis naivus.
511
00:29:53,839 --> 00:29:55,590
Na, aš duodu jam 25 milijonus dolerių.
512
00:29:56,216 --> 00:29:59,302
Duodi? Tu skiri jam bausmę
iki gyvos galvos.
513
00:29:59,302 --> 00:30:02,431
Po penkerių metų, abu žinome,
tai bus vidutinis atlyginimas.
514
00:30:02,431 --> 00:30:04,224
Po 10 metų jis jausis kaip kvailys.
515
00:30:04,224 --> 00:30:05,725
Bet mane nervini tu.
516
00:30:06,852 --> 00:30:08,937
Egoizmas, paviršutiniškumas.
517
00:30:10,272 --> 00:30:13,400
Nuoširdžiai svarsčiau,
kas trukdė man pasirašyti tą pratęsimą.
518
00:30:13,400 --> 00:30:16,820
Tai ačiū, nes dabar aš žinau. Tai tu.
519
00:30:27,998 --> 00:30:29,791
Ei, tu manęs vengi.
520
00:30:29,791 --> 00:30:32,794
Žinau. Norėjau su tavimi pasikalbėti.
Ateik čia.
521
00:30:34,129 --> 00:30:37,090
Galėtum patraukti savo automobilį?
Turiu važiuoti į darbą.
522
00:30:40,635 --> 00:30:44,681
Norėjau tavęs paprašyti,
523
00:30:44,681 --> 00:30:46,975
kad elgtumeisi švelniai su tėvu.
524
00:30:46,975 --> 00:30:50,562
Šiuo metu jis patiria didelį spaudimą.
525
00:30:51,146 --> 00:30:53,523
Manau, kad jam labiausiai reikia
526
00:30:54,733 --> 00:30:58,320
dviejų mėgstamiausių merginų
meilės ir palaikymo.
527
00:30:59,112 --> 00:31:01,114
- Paragauk.
- Ne, ačiū.
528
00:31:01,615 --> 00:31:04,284
Viskas, kas vyksta su komanda,
529
00:31:04,284 --> 00:31:08,080
visos nesąmonės, situacija dėl trenerio...
530
00:31:09,414 --> 00:31:11,083
tai jį tikrai veikia.
531
00:31:13,293 --> 00:31:16,254
Žiūrėk, žinau, kad atrodo,
lyg atėjau iš niekur.
532
00:31:17,339 --> 00:31:21,551
Įeini pro duris, ji žaidžia „Monopolį“.
533
00:31:22,594 --> 00:31:23,428
Suprantu.
534
00:31:25,931 --> 00:31:28,767
Tikrai suprantu, Džine Bine.
535
00:31:29,935 --> 00:31:32,145
Noriu, kad jaustum,
536
00:31:33,355 --> 00:31:35,899
jog gali ateiti pas mane kada panorėjusi.
537
00:31:41,822 --> 00:31:43,115
Išteku už tavo tėvo.
538
00:31:45,200 --> 00:31:46,743
Žinau, žiedą išrinkau.
539
00:31:49,037 --> 00:31:51,623
Dabar gali patraukti automobilį?
Turiu dirbti!
540
00:32:03,301 --> 00:32:04,803
Ei, gali pasakyti savo merginai...
541
00:32:05,512 --> 00:32:06,680
Labas, kur mano tėtis?
542
00:32:07,889 --> 00:32:11,518
{\an8}Sakė, kad jo nebus,
tai mes tiesiog naudojamės jo kabinetu.
543
00:32:12,227 --> 00:32:13,895
Ei, ar čia nauja kampanija?
544
00:32:14,688 --> 00:32:17,107
Jau jaučiuosi „Seven Up“.
545
00:32:19,067 --> 00:32:21,820
Turėjo būti. Dabar jie visi laukia.
546
00:32:23,655 --> 00:32:25,574
„Seven Up“ vis tiek yra šūdas.
547
00:32:27,743 --> 00:32:30,454
Vis dėlto mano kaltė.
Turėjau palikti šūdą ramybėj.
548
00:32:31,246 --> 00:32:32,289
Mes laimėjome.
549
00:32:33,165 --> 00:32:34,374
Neprivalo būti linksma.
550
00:32:35,041 --> 00:32:37,085
Vyrukas davė man visus pinigus,
551
00:32:37,669 --> 00:32:39,838
o aš paguldžiau jį ant žemės.
552
00:32:40,589 --> 00:32:41,590
Tu - mano didvyris.
553
00:32:45,135 --> 00:32:48,346
Nes tu jam pasipriešinai.
554
00:32:50,474 --> 00:32:54,102
Žinai, aš tiesiog džiaugiuosi,
kad kas nors tai padarė.
555
00:32:56,146 --> 00:32:58,315
Ir jis nieko negali padaryti.
556
00:32:58,315 --> 00:33:00,484
Jis negali tyčiotis.
557
00:33:00,484 --> 00:33:01,401
Negali...
558
00:33:01,943 --> 00:33:02,819
tavęs priversti.
559
00:33:04,696 --> 00:33:06,031
Turbūt bandė tave apkaltinti.
560
00:33:06,031 --> 00:33:07,324
Taip, bandė.
561
00:33:08,492 --> 00:33:10,869
- Jis tikrai tai bandė.
- Tada jo triukai nepavyko.
562
00:33:16,875 --> 00:33:17,793
Ačiū.
563
00:33:23,590 --> 00:33:24,716
Prašom.
564
00:33:32,891 --> 00:33:35,644
„Lakers“ pralaimėjo trečias
iš ketverių rungtynių.
565
00:33:35,644 --> 00:33:37,145
Aš sakiau, kai tai įvyko.
566
00:33:37,145 --> 00:33:39,564
Atleisti Vesthedą buvo blogas sprendimas.
567
00:33:39,564 --> 00:33:42,734
Ne todėl, kad jis buvo puikus,
bet reikia veikti pagal planą.
568
00:33:42,734 --> 00:33:45,904
„Lakers“ organizacija šiuo metu atrodo
kaip mėgėjų klubas.
569
00:33:45,904 --> 00:33:48,865
Nuo milijono dolerių profesoriaus,
kuris neranda sprendimo,
570
00:33:48,865 --> 00:33:50,575
- iki padėjėjo...
- Šūdas!
571
00:33:51,493 --> 00:33:53,620
Taip. Teisingai.
572
00:33:53,620 --> 00:33:56,039
Nieko naujo.
573
00:33:56,039 --> 00:33:57,332
Taip, į mane nežiūrėkit.
574
00:33:57,332 --> 00:33:59,751
- Myliu Patricijų, bet...
- Bet kas?
575
00:33:59,751 --> 00:34:01,169
Medaus mėnuo baigės. Taip, Bili?
576
00:34:01,169 --> 00:34:03,630
Šiems vyrams reikia tvirtos rankos.
577
00:34:03,630 --> 00:34:05,465
Jiems nereikia draugo.
578
00:34:05,465 --> 00:34:06,550
Taip aš jam ir sakiau.
579
00:34:06,550 --> 00:34:09,010
Sakau: „Patai, susiimk, velniai rautų.
580
00:34:09,010 --> 00:34:11,346
- Kaip tada, kai pats žaidei.“
- Teisingai.
581
00:34:11,346 --> 00:34:14,307
Po velnių, tada jis nenusileisdavo
nė per nago juodymą.
582
00:34:14,307 --> 00:34:16,726
Bet ne šis Patas. Ne.
583
00:34:16,726 --> 00:34:19,396
Jis nori užsitarnauti pagarbą
teigiamomis emocijomis.
584
00:34:19,396 --> 00:34:21,440
Ta jo žmona, tiesiog įmantrūs kliedesiai.
585
00:34:21,440 --> 00:34:25,277
Susikimba rankomis, kad sutartų.
Gėlių žmonės dabar valdo pasaulį.
586
00:34:25,277 --> 00:34:27,028
Tai ne jo sušikta prigimtis.
587
00:34:27,028 --> 00:34:29,406
Tai matyti iš jo mergaitiško balselio.
588
00:34:29,406 --> 00:34:32,659
Niekada anksčiau
nebuvome tokioje padėtyje.
589
00:34:33,160 --> 00:34:36,288
Bilai, aš tik džiaugiuosi,
kad tai bus tavo sprendimas.
590
00:34:36,288 --> 00:34:37,998
Bilai? Bilai!
591
00:34:38,248 --> 00:34:39,499
Jėzau Marija.
592
00:34:39,499 --> 00:34:40,876
O Dieve.
593
00:34:43,962 --> 00:34:45,338
- Labas.
- Labas.
594
00:34:45,338 --> 00:34:48,508
- Maniau, kad susitinki su Bilu.
- Sušiko savo balso stygas.
595
00:34:48,508 --> 00:34:50,135
Kažkokie polipai ar panašiai.
596
00:34:50,135 --> 00:34:54,055
- Jis - ligoninėje. Vyrukas prarado balsą.
- Oho.
597
00:34:54,765 --> 00:34:55,766
Beprotiška.
598
00:34:57,225 --> 00:34:59,770
Šūdas. Vyrukas ruošiasi mane atleisti,
599
00:35:00,270 --> 00:35:01,605
Dievas jį nutildė.
600
00:35:02,272 --> 00:35:03,315
Tu to nežinai.
601
00:35:05,025 --> 00:35:06,818
Tai viskas, Kris.
602
00:35:08,278 --> 00:35:09,404
Aš žinau, kad viskas.
603
00:35:10,739 --> 00:35:13,366
Turėjo įvykti šimtai dalykų,
kad atsidurčiau čia.
604
00:35:14,743 --> 00:35:15,869
Kalno viršūnėje.
605
00:35:17,913 --> 00:35:20,749
Ir po vienos pralaimėjimų serijos
jie mane nustums.
606
00:35:23,627 --> 00:35:25,253
Nežinau, kaip žmonės taip gyvena.
607
00:35:25,754 --> 00:35:27,881
- Turi išlikti pozityvus.
- Taip, stengiuosi.
608
00:35:27,881 --> 00:35:29,174
Bandau.
609
00:35:29,174 --> 00:35:31,510
Tai viskas, ką darau su vyrukais.
610
00:35:31,510 --> 00:35:33,345
Drąsinu juos.
611
00:35:34,513 --> 00:35:37,390
Įgalinu. Viską, apie ką kalbi.
612
00:35:39,810 --> 00:35:41,228
O kai reikia, kad jie klausytų,
613
00:35:41,228 --> 00:35:44,147
jie šypsosi, tapšnoja man galvą
614
00:35:44,773 --> 00:35:46,358
ir daro, ką nori.
615
00:35:47,275 --> 00:35:50,612
- Dar vienas sušiktas Polas.
- Ne, jie tave pažįsta geriau.
616
00:35:50,612 --> 00:35:53,657
Aišku, taip. Ne, aš jiems patinku.
Bet jie manęs negerbia.
617
00:35:56,034 --> 00:35:56,868
Negerbia.
618
00:36:04,668 --> 00:36:09,256
Prisiekiu, pirmą kartą gyvenime
žiūriu į veidrodį...
619
00:36:10,340 --> 00:36:11,842
ir norėčiau matyti tėvą.
620
00:36:14,136 --> 00:36:15,429
Kažką, ko jie bijotų.
621
00:36:16,346 --> 00:36:18,932
Tavo tėvui nepavyko dėl to, koks jis buvo.
622
00:36:20,058 --> 00:36:22,310
Jis manė, kad jėga yra atsakymas į viską,
623
00:36:22,310 --> 00:36:25,439
ir šaukti ir daužyti, kai neturi žodžių.
624
00:36:25,439 --> 00:36:27,315
Ir būdamas mažas berniukas
625
00:36:27,315 --> 00:36:30,235
tu norėjai, kad jis būtų toks vyras,
koks tu esi dabar.
626
00:36:33,530 --> 00:36:34,448
Taip, na...
627
00:36:37,325 --> 00:36:38,869
jis turėjo savo 12 progų.
628
00:36:42,497 --> 00:36:43,582
Dabar aš gaunu savo.
629
00:36:44,332 --> 00:36:46,835
Man, beje, sekasi puikiai.
Ačiū, kad paklausei.
630
00:36:48,837 --> 00:36:50,422
Atsiprašau, Kris.
631
00:37:02,684 --> 00:37:03,643
- Labas.
- Labas.
632
00:37:05,395 --> 00:37:06,313
Taigi...
633
00:37:09,733 --> 00:37:11,109
Bilas nebenori terliotis.
634
00:37:16,114 --> 00:37:17,282
Tada aš net nesisėsiu.
635
00:37:17,949 --> 00:37:19,409
Jis nori pakeitimo,
636
00:37:19,409 --> 00:37:21,828
kol dar yra laiko
naujam vyrukui įsibėgėti.
637
00:37:23,163 --> 00:37:23,997
Suprantu.
638
00:37:27,626 --> 00:37:28,960
Bet situacija tokia, Patai.
639
00:37:32,255 --> 00:37:34,007
Aš pavargau nuo šito šūdo.
640
00:37:36,009 --> 00:37:36,843
Viso.
641
00:37:38,804 --> 00:37:40,388
Noriu stabilumo.
642
00:37:40,388 --> 00:37:42,808
Noriu kažko pastovaus. Man to reikia.
643
00:37:46,269 --> 00:37:47,187
Taigi, sakyk.
644
00:37:48,230 --> 00:37:50,315
Ar nori treniruoti mano komandą?
645
00:37:55,445 --> 00:37:56,446
Taip.
646
00:37:58,490 --> 00:38:01,159
Po velnių, taip. Tu juokauji? Žinoma.
647
00:38:01,868 --> 00:38:03,328
Tai treniruok mano komandą.
648
00:38:03,870 --> 00:38:04,704
Taip.
649
00:38:05,956 --> 00:38:07,749
- Sugalvok kaip.
- Taip.
650
00:38:09,126 --> 00:38:10,335
O taip.
651
00:38:12,963 --> 00:38:14,339
PO DVEJŲ RUNGTYNIŲ
652
00:38:14,339 --> 00:38:15,799
DAR DU PRALAIMĖJIMAI
653
00:38:15,799 --> 00:38:17,175
LANDOVERIS, MERILANDAS
654
00:38:17,175 --> 00:38:20,053
Po pralaimėjimo „auksinei valstijai“
ir „didžiajam obuoliui“,
655
00:38:20,053 --> 00:38:22,514
„Lakers“ šlubuoja į mūsų šalies sostinę,
656
00:38:22,514 --> 00:38:23,807
10 iš paskutinių 20...
657
00:38:23,807 --> 00:38:25,851
15 minučių, Railsai. Judam.
658
00:38:25,851 --> 00:38:28,645
Žmogau, šaunūs marškiniai.
659
00:38:30,814 --> 00:38:32,107
Atrodai taip kietai,
660
00:38:32,107 --> 00:38:34,109
turi išeiti su mumis šį vakarą.
661
00:38:36,319 --> 00:38:39,406
Ei. Šilkas nepadeda gynyboje.
Gali su juo pasikalbėti?
662
00:38:39,406 --> 00:38:40,407
Ačiū, Railsai.
663
00:38:41,825 --> 00:38:43,785
Kupas vis permeta man savo gynėjus.
664
00:38:43,785 --> 00:38:46,580
Gali jam liepti apsivalyti? Ačiū, Railsai.
665
00:38:46,580 --> 00:38:48,957
Kapo subinė turi atsidengti.
Ačiū, Railsai.
666
00:38:48,957 --> 00:38:52,377
Stormas turi baigti nesąmones
ir mane susirasti. Pasirūpink tuo.
667
00:38:52,377 --> 00:38:55,797
Tai aš išeisiu sulig 10,
tada grįšiu sulig 15 žaisti, kas liko.
668
00:38:55,797 --> 00:38:57,466
Gerai? Gerai.
669
00:38:57,466 --> 00:39:00,385
Railsai, mes su vaikinais
išgersim alaus po rungtynių.
670
00:39:00,385 --> 00:39:02,304
Girdėjau, striptizo klube...
671
00:39:03,388 --> 00:39:06,683
Noriu pasakyti,
kad tinkamai neišnaudojame vyrų, aišku?
672
00:39:06,683 --> 00:39:08,477
Turime priartinti juos prie krepšio.
673
00:39:08,477 --> 00:39:10,645
- Ei. Klausykit.
- Tai verslas.
674
00:39:10,645 --> 00:39:13,315
Todėl mes jam mokame, tiesa?
Už ką mes mokame?
675
00:39:13,315 --> 00:39:14,483
Mums trūksta...
676
00:39:17,194 --> 00:39:18,028
Railsai!
677
00:39:18,028 --> 00:39:19,237
- Paklausykit.
- Railsai!
678
00:39:22,699 --> 00:39:25,452
Šūdas! Ar jūs užsičiaupsit?
679
00:39:28,246 --> 00:39:29,081
Visi!
680
00:39:30,540 --> 00:39:31,750
Niekas neklauso!
681
00:39:31,750 --> 00:39:33,502
Atsisėskit! Dabar paklausysit.
682
00:39:34,628 --> 00:39:35,629
Žinote, ką darote?
683
00:39:37,089 --> 00:39:37,923
Žinote?
684
00:39:38,882 --> 00:39:42,177
Skundžiatės, verkiat, badot pirštais.
685
00:39:42,177 --> 00:39:43,095
Šūdas.
686
00:39:44,387 --> 00:39:46,056
Suknisti čempionai, kurgi ne.
687
00:39:47,099 --> 00:39:48,725
Žinot, kodėl pernai pralaimėjot?
688
00:39:49,476 --> 00:39:52,896
Dėl šito šūdo.
Nes pradedate apkalbinėti vienas kitą.
689
00:39:52,896 --> 00:39:54,773
Kupai. Skundiesi Džamalu?
690
00:39:55,565 --> 00:39:57,818
Kaip pateisinsi,
kad žaidi kaip keptas šūdas?
691
00:39:58,235 --> 00:40:00,529
Nežinau, iš kur ištraukei,
kad esi žvaigždė.
692
00:40:01,405 --> 00:40:03,323
- Nesi.
- Teisingai.
693
00:40:03,323 --> 00:40:05,659
Ką? Manai, esi svarbi persona?
694
00:40:05,659 --> 00:40:07,828
Tai kas, kad buvai
visų žvaigždžių komandoj?
695
00:40:08,328 --> 00:40:11,081
Nuo to laiko gerai nebesužaidei.
Pasiėmei sezoną atostogų?
696
00:40:11,456 --> 00:40:13,750
Vaikaisi paskui sijonus.
Kaip tau tai sekasi?
697
00:40:13,750 --> 00:40:15,127
Railsai, susižeidžiau kelį.
698
00:40:15,127 --> 00:40:17,546
Dar kartą pasiskųsi dėl Karimo,
tau šakės. Girdi?
699
00:40:17,546 --> 00:40:18,922
Galioja visiems.
700
00:40:19,840 --> 00:40:20,674
Gerai pasakyta.
701
00:40:22,384 --> 00:40:24,177
Kapai, kur tu buvai?
702
00:40:25,053 --> 00:40:27,222
Visi klausia, kada išeisi į pensiją.
703
00:40:27,222 --> 00:40:28,890
Visi spėlioja, aš pasakysiu, kada.
704
00:40:29,391 --> 00:40:30,767
Prieš du mėnesius.
705
00:40:31,309 --> 00:40:33,937
- Šūdas. Velnias.
- Užsičiaupkit!
706
00:40:34,354 --> 00:40:37,023
Nerodyk man tų sušiktų dantų.
Manai, kad aš tavęs bijau?
707
00:40:39,317 --> 00:40:41,778
- Ne. Taip nėra.
- Čia nėra spaudos.
708
00:40:41,778 --> 00:40:42,904
Nevyniokim į vatą.
709
00:40:44,072 --> 00:40:46,742
Taip bijojai sulėtėti,
kad suvertei kaltę treneriui.
710
00:40:46,742 --> 00:40:48,702
Aš tave stebėjau. Tu ant jo užsisėdai.
711
00:40:48,702 --> 00:40:51,413
Dabar visa komanda užsisėdo ant savęs.
712
00:40:51,413 --> 00:40:52,664
Jei norit laimėti,
713
00:40:53,957 --> 00:40:55,125
turit būti tokie!
714
00:40:55,959 --> 00:40:57,085
Kaip kumštis!
715
00:40:57,085 --> 00:40:59,838
Jei kas turi ką pasakyti, sako į akis.
716
00:41:01,339 --> 00:41:02,174
Vyras vyrui.
717
00:41:08,305 --> 00:41:10,807
Beveik pamiršau.
Makadu, nebūsi startiniame penkete.
718
00:41:10,807 --> 00:41:13,351
Rambisai, atsibusk. Tu būsi.
719
00:41:13,351 --> 00:41:15,437
Hipis? Patai. Railsai.
720
00:41:15,854 --> 00:41:18,356
Man patiko kalba, bet Du turi būti.
721
00:41:18,356 --> 00:41:21,860
- Tu negali jo pasodinti.
- Ką tik pasodinau, o tave paleidžiu.
722
00:41:21,860 --> 00:41:23,820
- Railsai.
- Daugiau jokio Railso!
723
00:41:25,197 --> 00:41:26,031
Treneris.
724
00:41:35,123 --> 00:41:37,375
Gerai, bičiuliai, eikime žaisti.
725
00:41:42,589 --> 00:41:43,507
„Treneris“ su trim.
726
00:41:46,426 --> 00:41:47,928
- Eime.
- Eime, treneri.
727
00:41:52,641 --> 00:41:55,352
- Su trimis. Vienas, du, trys.
- Treneris!
728
00:41:55,352 --> 00:41:56,728
- Nagi.
- Ei.
729
00:41:58,105 --> 00:41:59,648
Na štai. Nagi.
730
00:42:00,982 --> 00:42:02,234
Gerai. Parodyk.
731
00:42:02,234 --> 00:42:04,027
Taip. Atrodo, lūžo.
732
00:42:04,027 --> 00:42:06,696
- Atnešiu ledo.
- Ei, net nedrįsk.
733
00:42:22,045 --> 00:42:23,505
Taip!
734
00:42:26,925 --> 00:42:27,759
Man nusispjaut!
735
00:42:27,759 --> 00:42:30,804
Jei mes juos aplenksime, noriu,
kad griebtumėt juos už gerklės!
736
00:42:30,804 --> 00:42:33,056
Paveikit juos. Laikas šou!
737
00:42:33,056 --> 00:42:34,641
NELAIKINAS:
RAILIS - VYR. TRENERIS
738
00:42:34,641 --> 00:42:35,684
Laikas šou! Pirmyn!
739
00:42:38,145 --> 00:42:41,523
Žinai, kad tu Holivude, kai net treneris
galėtų būti pagrindinis aktorius.
740
00:42:41,898 --> 00:42:44,609
Čikai, atrodo, kad Dajana Kenon
su tavimi sutinka.
741
00:42:46,236 --> 00:42:47,320
Laikas šou!
742
00:42:48,321 --> 00:42:49,406
PERGALĖS-PRALAIMĖJIMAI
743
00:42:53,076 --> 00:42:54,828
„LAKERS“ PIRMAUJA VAKARUOSE
744
00:43:02,127 --> 00:43:03,587
Ei, čia ta šypsena, žmonės.
745
00:43:03,587 --> 00:43:07,048
Nuo tada, kai įkrovė 40 taškų prieš
savo gimtojo miesto „Pistons“,
746
00:43:07,048 --> 00:43:09,342
šis vaikis nerodo jokių lėtėjimo požymių.
747
00:43:09,342 --> 00:43:11,970
Medžikai, žinai, ką gali.
Eik ir parodyk, gerai?
748
00:43:11,970 --> 00:43:14,306
Klausyk, nebijok žaisti grubiai.
749
00:43:14,306 --> 00:43:17,184
Man nusispjaut.
Jei turi prasižengti, tai prasižengi.
750
00:43:17,893 --> 00:43:20,103
Parodyk jiems! Jie čia, kad tave pamatytų!
751
00:43:22,814 --> 00:43:25,442
LOS ANDŽELAS - FINALE
AR JIS BUS SU BOSTONU?
752
00:43:27,611 --> 00:43:33,575
Gerai. Pasauli, susipažink
su ponu ir ponia Basais.
753
00:43:36,578 --> 00:43:37,662
Daktaru, Frankai.
754
00:43:38,872 --> 00:43:40,624
Tiesiog sudaužyk sušiktą puodelį.
755
00:43:46,338 --> 00:43:47,464
Ačiū visiems.
756
00:43:47,464 --> 00:43:50,133
Ačiū tau, Patai. O dabar išgerkime.
757
00:43:57,682 --> 00:44:00,352
Dėjimas iš viršaus,
dr. Džiulijus Ervingas.
758
00:44:00,477 --> 00:44:02,104
{\an8}Jau nebepavys.
759
00:44:02,104 --> 00:44:03,688
{\an8}1982 M. KONFERENCIJOS FINALAS
760
00:44:03,688 --> 00:44:06,024
{\an8}Kas tikisi Bostono ir Los Andželo,
reiks palaukti.
761
00:44:06,024 --> 00:44:10,278
„Sixers“ finale vėl kovos su „Lakers“.
762
00:44:10,278 --> 00:44:13,490
Visi ištikimieji „Celtics” gerbėjai
iš sausakimšos Bostono „Garden” arenos
763
00:44:13,490 --> 00:44:15,242
grįš namo nusivylę.
764
00:44:15,242 --> 00:44:16,159
Nugalėkit!
765
00:44:16,159 --> 00:44:18,286
Laikykitės.
Bostono sirgaliai įsitriukšmavo.
766
00:44:18,286 --> 00:44:19,788
Kuo toliau, tuo smarkiau.
767
00:44:19,788 --> 00:44:21,123
Koks čia garsas, Dikai?
768
00:44:21,123 --> 00:44:22,999
Ar girdi, ką skanduoja gerbėjai?
769
00:44:22,999 --> 00:44:24,626
- Nugalėkit Los Andželą!
- Nugalėkit!
770
00:44:24,626 --> 00:44:27,003
Rodos, Bostono „Celtics” sirgaliai
nori perduoti žinutę
771
00:44:27,003 --> 00:44:31,341
„76ers” komandai,
kas gali pašalinti savus vyrukus iš kovos.
772
00:44:31,341 --> 00:44:32,384
Girdi tą šūdą?
773
00:44:32,384 --> 00:44:34,010
...Los Andželą lemiamai pergalei.
774
00:44:34,010 --> 00:44:34,928
Nugalėkit!
775
00:44:34,928 --> 00:44:37,639
Bostono sirgaliai aiškiai pasirinko
savo favoritus. Su pasimėgavimu.
776
00:44:37,639 --> 00:44:39,558
{\an8}Patys geriausi sirgaliai, Dikai.
777
00:44:39,558 --> 00:44:40,892
{\an8}GYVAI - BOSTONO „GARDEN” ARENA
778
00:44:40,892 --> 00:44:43,270
{\an8}Tai tikra muzika jūsų „Celtics” ausims.
779
00:44:43,270 --> 00:44:49,109
Nugalėkit Los Andželą!
780
00:44:49,985 --> 00:44:51,486
Velniop Bostoną!
781
00:44:54,948 --> 00:44:55,949
KAI KURIE FAKTAI IR ĮVYKIAI
SERIALE DRAMATIZUOTI.
782
00:44:55,949 --> 00:44:56,992
KAI KURIE VARDAI BUVO PAKEISTI,
KAI KURIE ĮVYKIAI IR VEIKĖJAI
783
00:44:56,992 --> 00:44:57,909
BUVO BELETRIZUOTI, PAKEISTI ARBA SUDĖTI
DRAMINIAIS TIKSLAIS.
784
00:45:59,888 --> 00:46:01,890
Subtitrus vertė: Goda Raškevičiūtė