1
00:00:57,395 --> 00:00:59,626
You must be
the dumbest motherfucker alive.
2
00:00:59,661 --> 00:01:01,661
You kidnapped a woman
in broad daylight!
3
00:01:01,696 --> 00:01:03,597
Think nobody saw that shit?
4
00:01:03,632 --> 00:01:06,897
You're doin' life!
You're doin' life.
5
00:01:08,901 --> 00:01:10,439
So, tell me where she is.
6
00:01:11,706 --> 00:01:13,607
Tell me.
7
00:01:13,642 --> 00:01:16,445
I'll make you feel so good.
8
00:01:16,480 --> 00:01:19,778
J... just tell me where she is.
9
00:01:19,813 --> 00:01:22,847
I will snap your fucking shit.
10
00:01:22,882 --> 00:01:23,848
Where is she?
11
00:01:23,883 --> 00:01:26,851
She's fuckin' dead, man.
12
00:01:26,886 --> 00:01:28,721
She's fuckin' dead.
13
00:01:32,430 --> 00:01:33,528
You killed her?
14
00:01:42,506 --> 00:01:43,769
♪ One ♪
15
00:01:43,804 --> 00:01:45,837
♪ You're like
A dream come true ♪
16
00:01:45,872 --> 00:01:47,344
♪ Two ♪
17
00:01:47,379 --> 00:01:49,610
♪ Just wanna be with you ♪
18
00:01:49,645 --> 00:01:51,216
♪ Three ♪
19
00:01:51,251 --> 00:01:53,449
♪ Girl, it's plain to see ♪
20
00:01:53,484 --> 00:01:57,222
♪ That you're the only one
For me and ♪
21
00:01:57,257 --> 00:01:58,421
♪ Four ♪
22
00:01:58,456 --> 00:02:00,753
♪ Repeat steps
One through three ♪
23
00:02:00,788 --> 00:02:01,853
♪ Five ♪
24
00:02:01,888 --> 00:02:04,559
♪ Make you fall in love
With me ♪
25
00:02:04,594 --> 00:02:09,630
♪ If ever I believe my work
Is done ♪
26
00:02:09,665 --> 00:02:12,600
♪ Then I'll start back at one ♪
27
00:02:12,635 --> 00:02:16,538
Can you um, can you just
turn it down a little bit?
28
00:02:16,573 --> 00:02:17,770
♪ So incredible... ♪
29
00:02:17,805 --> 00:02:19,706
- Yeah, sure.
- Thanks.
30
00:02:27,012 --> 00:02:31,322
I... I uh, stocked the fridge,
everything that you like.
31
00:02:31,357 --> 00:02:34,589
I know, I saw.
32
00:02:39,266 --> 00:02:40,826
I reckon
you're gonna miss me a bit.
33
00:02:42,401 --> 00:02:44,203
Of course, I am.
34
00:02:45,470 --> 00:02:48,471
I'm sorry, Will.
35
00:02:59,715 --> 00:03:04,652
Listen, I just wanna say that...
36
00:03:04,687 --> 00:03:08,953
I know we said we weren't gonna
talk about it, but...
37
00:03:08,988 --> 00:03:11,461
What was his name again?
38
00:03:11,496 --> 00:03:12,891
Will, just don't.
39
00:03:12,926 --> 00:03:14,662
Anyway, just wanna say that...
40
00:03:18,965 --> 00:03:22,670
I know that was hard for you
to talk about it.
41
00:03:24,344 --> 00:03:26,476
Just in case, it's in your head
or something I just...
42
00:03:28,942 --> 00:03:31,976
I just want you to know
that I forgive you.
43
00:03:32,011 --> 00:03:33,879
And I'm... I'm...
I'm good with it.
44
00:03:33,914 --> 00:03:36,981
I'm not good...
I'm not good with it...
45
00:03:39,986 --> 00:03:44,296
but I appreciate you
bein' honest with me.
46
00:03:50,700 --> 00:03:52,337
Finally, we're almost there.
47
00:03:53,934 --> 00:03:54,944
Yeah,
I'm gonna have to pull over
48
00:03:54,968 --> 00:03:55,968
and get some gas.
49
00:03:56,002 --> 00:03:58,574
Almost run empty.
50
00:03:58,609 --> 00:04:01,412
Uh, it's only about 15 minutes
to my parents' house.
51
00:04:01,447 --> 00:04:03,047
- Are you that low?
- Uh, actually, I am.
52
00:04:04,978 --> 00:04:06,681
Unless you wanna get out
and push the car.
53
00:04:06,716 --> 00:04:09,783
Mm, I do not want to do that.
54
00:04:09,818 --> 00:04:12,324
Shut up then.
55
00:04:27,803 --> 00:04:32,003
- Are you gonna get gas?
- Yeah.
56
00:04:32,038 --> 00:04:33,282
I was gonna throw it out there,
though.
57
00:04:33,306 --> 00:04:37,074
What do you say, I fill her up
and we drive back to Manchester?
58
00:04:37,109 --> 00:04:39,813
Or off into the sunset or...
59
00:04:39,848 --> 00:04:41,078
Off into the sunset?
Or...
60
00:04:41,113 --> 00:04:42,816
I don't know. Something.
Hmm.
61
00:04:42,851 --> 00:04:44,521
We could go on a holiday,
we could...
62
00:04:44,556 --> 00:04:47,117
Look, I... I need this break,
I need to clear my mind.
63
00:04:47,152 --> 00:04:49,020
I need to gain
a better perspective.
64
00:04:51,090 --> 00:04:53,024
This is the best I can do, okay?
65
00:04:53,059 --> 00:04:54,399
Yeah.
66
00:04:57,129 --> 00:05:01,736
Well... at least,
it's your mother's.
67
00:05:01,771 --> 00:05:04,442
I mean after two weeks with her
68
00:05:04,477 --> 00:05:07,709
and you're gonna be desperate
to come back and see me.
69
00:05:07,744 --> 00:05:10,877
- No?
- Uh, well, we'll see.
70
00:05:13,112 --> 00:05:14,617
I'm gonna grab some water.
71
00:05:14,652 --> 00:05:15,684
Get some gas.
72
00:05:32,472 --> 00:05:34,769
Oh, fuck.
73
00:06:19,519 --> 00:06:20,519
Yo, Nate. Will.
74
00:06:38,164 --> 00:06:40,098
No, no, no,
you can't pull out of the deal.
75
00:06:40,133 --> 00:06:41,466
I owe this money to my subs.
76
00:06:41,501 --> 00:06:43,541
Look, Will, I understand,
but you gotta say.
77
00:06:43,576 --> 00:06:44,905
Hi, just this.
That's it?
78
00:06:44,940 --> 00:06:46,544
Yeah.
79
00:06:50,044 --> 00:06:52,209
- Thanks. You can keep it.
- Thank you.
80
00:06:58,085 --> 00:06:59,623
Uh, uh, excuse me.
81
00:07:13,936 --> 00:07:15,265
Thanks.
82
00:08:11,158 --> 00:08:12,158
Lisa.
83
00:08:14,634 --> 00:08:15,732
Lisa?
84
00:08:34,720 --> 00:08:36,016
Hello?
85
00:08:55,268 --> 00:08:56,839
Excuse me,
I'm looking for my wife.
86
00:08:56,874 --> 00:08:57,950
You didn't see a woman in here
87
00:08:57,974 --> 00:09:00,909
She's wearin' white top, jeans.
88
00:09:00,944 --> 00:09:02,042
- No?
- Check the bathroom.
89
00:09:02,077 --> 00:09:04,341
Yeah, I just...
I just checked 'em.
90
00:09:04,376 --> 00:09:05,980
Okay, I don't know.
91
00:09:24,165 --> 00:09:25,362
Hi, you've reached Lisa.
92
00:09:25,397 --> 00:09:27,672
Leave me a message
and I'll call you back.
93
00:09:27,707 --> 00:09:30,301
Hey, Lisa, it's me.
94
00:09:30,336 --> 00:09:32,204
Hey, where are you?
95
00:09:32,239 --> 00:09:34,107
I'm at the other side
of the gas station.
96
00:09:34,142 --> 00:09:35,862
You gonna call me back,
I'm lookin' for you.
97
00:09:41,820 --> 00:09:43,314
Excuse me!
98
00:09:43,349 --> 00:09:45,987
Did you see a woman in a...
Uh, she's wearin' a white top,
99
00:09:46,022 --> 00:09:49,353
blue jeans, dark hair,
walkin' around out here?
100
00:09:49,388 --> 00:09:50,893
No, I haven't.
101
00:09:58,331 --> 00:09:59,737
Lisa!
102
00:10:04,040 --> 00:10:05,402
Lisa!
103
00:10:07,406 --> 00:10:09,109
What the fuck?
104
00:10:12,378 --> 00:10:13,817
Lisa!
105
00:10:17,251 --> 00:10:18,448
Hi, you've reached Lisa.
106
00:10:18,483 --> 00:10:20,123
Leave me a message
and I'll call you back.
107
00:10:20,155 --> 00:10:22,188
All right, Lis,
this isn't funny.
108
00:10:22,223 --> 00:10:25,389
Where'd you go?
109
00:10:25,424 --> 00:10:26,841
All right, listen,
you gotta call me back.
110
00:10:26,865 --> 00:10:28,898
I'm lookin' for you,
I'm gettin' worried.
111
00:10:28,933 --> 00:10:30,867
Wait inside the gas station.
112
00:10:37,106 --> 00:10:38,215
Sure you didn't see anybody
in here?
113
00:10:38,239 --> 00:10:39,975
White top.
114
00:10:40,010 --> 00:10:41,119
Yeah, no, you saw...
Thick dark hair. Yeah.
115
00:10:41,143 --> 00:10:42,043
White top, I heard you.
116
00:10:42,078 --> 00:10:44,716
Um, what'd she buy?
117
00:10:44,751 --> 00:10:46,982
I think she was getting water
or maybe something else.
118
00:10:47,017 --> 00:10:48,885
- I don't know.
- All right, I don't know.
119
00:10:48,920 --> 00:10:51,481
Uh, check the car maybe.
120
00:10:51,516 --> 00:10:53,087
I'll check it again.
121
00:10:53,122 --> 00:10:54,363
But if you see her,
will you let her know
122
00:10:54,387 --> 00:10:55,892
just stay here?
123
00:10:55,927 --> 00:10:56,927
Her name's Lisa.
124
00:10:56,961 --> 00:10:57,828
Yeah, man.
Yeah?
125
00:10:57,863 --> 00:10:58,529
Sure.
126
00:10:58,564 --> 00:11:00,798
Thanks. Uh.
127
00:11:03,198 --> 00:11:04,362
Lisa!
128
00:11:06,399 --> 00:11:08,509
Hey, you didn't see a... a...
A woman in a white shirt?
129
00:11:08,533 --> 00:11:10,170
- Mm-mm.
- Walking around here?
130
00:11:10,205 --> 00:11:12,205
You didn't see a woman in a...
A white T-shirt
131
00:11:12,240 --> 00:11:14,273
with thick dark hair?
132
00:11:14,308 --> 00:11:17,782
Guys, did you see a woman
walkin' around here.
133
00:11:17,817 --> 00:11:19,311
She was wearin' a white T-shirt.
134
00:11:22,019 --> 00:11:23,414
Lisa!
135
00:11:52,544 --> 00:11:54,313
Come on, Lisa.
136
00:12:07,526 --> 00:12:09,097
Lisa!
137
00:12:20,605 --> 00:12:22,407
Hey buddy,
sorry to bother you again.
138
00:12:22,442 --> 00:12:24,145
I can't find my wife anywhere.
139
00:12:24,180 --> 00:12:26,455
So give... give me the...
The address of this gas station.
140
00:12:26,479 --> 00:12:28,248
101, Route 64.
141
00:12:28,283 --> 00:12:30,481
Is there a local number
for the police here?
142
00:12:30,516 --> 00:12:32,989
Uh, 9-1-1.
143
00:12:33,024 --> 00:12:34,089
9-1-1.
144
00:12:34,124 --> 00:12:35,893
Okay, thanks.
145
00:12:46,873 --> 00:12:48,103
Sergeant Anderson, 9-1-1.
146
00:12:48,138 --> 00:12:49,841
What's your emergency?
147
00:12:49,876 --> 00:12:51,986
Uh, yeah, I would like to report
a... a... a missing person,
148
00:12:52,010 --> 00:12:53,174
my wife.
149
00:12:53,209 --> 00:12:56,177
Um, yeah, she...
I... I can't find her.
150
00:12:56,212 --> 00:12:58,245
Hey, Roy,
you mind taking line three?
151
00:12:58,280 --> 00:12:59,477
Name's Spann.
152
00:12:59,512 --> 00:13:01,028
Said he lost his wife
at the Veldro station.
153
00:13:01,052 --> 00:13:02,150
Lost his wife?
154
00:13:02,185 --> 00:13:04,119
Yeah, that's what he said.
155
00:13:04,154 --> 00:13:04,853
All right, thanks.
156
00:13:04,888 --> 00:13:06,583
All right.
157
00:13:06,618 --> 00:13:07,384
Mr. Spann,
this is Detective Paterson.
158
00:13:07,419 --> 00:13:08,189
Yeah.
So, uh...
159
00:13:08,224 --> 00:13:09,624
Hi.
160
00:13:09,659 --> 00:13:10,291
You're sayin' you...
You can't find your wife.
161
00:13:10,326 --> 00:13:11,125
Yeah, I can't find my wife.
162
00:13:11,161 --> 00:13:13,392
I... we... I...
I stopped to get gas,
163
00:13:13,427 --> 00:13:15,196
she came in to get a drink,
and...
164
00:13:15,231 --> 00:13:17,363
And that was
like 20 minutes ago.
165
00:13:17,398 --> 00:13:19,398
I've been...
I can't see her anywhere.
166
00:13:19,433 --> 00:13:21,202
Well, it's not very long.
167
00:13:21,237 --> 00:13:22,401
You checked the bathroom?
168
00:13:22,436 --> 00:13:23,941
Yeah, yeah,
I checked the bathroom,
169
00:13:23,976 --> 00:13:25,316
I checked
the whole damn gas station.
170
00:13:25,340 --> 00:13:27,380
I've been all around the front,
and the back, and...
171
00:13:27,408 --> 00:13:28,946
Okay, Mr. Spann, okay.
172
00:13:28,981 --> 00:13:29,847
What's your...
What's your wife's name?
173
00:13:29,882 --> 00:13:31,278
Her name is Lisa Spann.
174
00:13:31,313 --> 00:13:32,477
Lisa Spann.
175
00:13:32,512 --> 00:13:35,084
Yeah, she's 5'9",
she's uh, dark hair,
176
00:13:35,119 --> 00:13:36,327
and she's wearin'
a pair of blue jeans,
177
00:13:36,351 --> 00:13:38,219
and a... and a white T-shirt.
178
00:13:38,254 --> 00:13:39,990
- Short sleeves.
- Okay.
179
00:13:40,025 --> 00:13:41,651
- Is she from the area?
- No.
180
00:13:41,686 --> 00:13:43,356
Well, originally,
she's from this area.
181
00:13:43,391 --> 00:13:44,489
Yeah, I mean her parents
182
00:13:44,524 --> 00:13:45,963
just live along the road
in Emerson.
183
00:13:45,998 --> 00:13:48,427
Well,
maybe she ran into a friend.
184
00:13:48,462 --> 00:13:52,002
Do you think your wife
would just run off with a friend
185
00:13:52,037 --> 00:13:54,037
when I'm putting gas in the car?
186
00:13:54,072 --> 00:13:55,115
Uh, uh, all right, all right.
187
00:13:55,139 --> 00:13:56,666
Listen, Mr. Spann, just relax.
188
00:13:56,701 --> 00:13:58,184
I'll dispatch someone
as soon as possible.
189
00:13:58,208 --> 00:14:00,505
What... what...
What is soon as possible?
190
00:14:00,540 --> 00:14:02,617
Well, listen, I don't have
anyone available just now.
191
00:14:02,641 --> 00:14:03,574
- I'll call you back.
- All right, well, I... listen,
192
00:14:03,609 --> 00:14:05,249
we're in a bit
of an emergency here, okay?
193
00:14:05,281 --> 00:14:06,522
There's truck drivers
everywhere.
194
00:14:06,546 --> 00:14:08,249
Well,
I mean time is of the essence.
195
00:14:08,284 --> 00:14:09,316
She could be anywhere.
196
00:14:09,351 --> 00:14:10,988
She could be in danger.
197
00:14:11,023 --> 00:14:12,550
I understand
you're stressed out.
198
00:14:12,585 --> 00:14:14,926
I'll send someone
as soon as possible, okay?
199
00:14:14,961 --> 00:14:16,224
Okay, okay, okay.
200
00:14:16,259 --> 00:14:17,368
I'll come myself if I have to.
201
00:14:17,392 --> 00:14:19,062
Okay. Okay, thank you.
202
00:14:19,097 --> 00:14:20,624
Just be as quick as you can,
okay?
203
00:14:20,659 --> 00:14:22,461
Stay by your phone,
keep your phone on,
204
00:14:22,496 --> 00:14:23,627
and stay put.
205
00:14:56,299 --> 00:14:58,200
Oh, shit.
206
00:15:14,684 --> 00:15:17,054
We're not in.
Please leave a message.
207
00:15:17,089 --> 00:15:20,519
Hey, Barry, Anna, it's Will.
208
00:15:20,554 --> 00:15:22,268
Can you guys call me back?
I'm lookin' for Lisa.
209
00:15:22,292 --> 00:15:23,292
Thank you, bye.
210
00:15:24,591 --> 00:15:25,755
Fuck.
211
00:15:50,617 --> 00:15:51,283
Lisa?
212
00:15:51,318 --> 00:15:53,156
I think that's them, sweetie.
213
00:15:54,687 --> 00:15:55,785
Lisa.
You got it?
214
00:15:55,820 --> 00:15:56,285
Hi, Will.
215
00:15:56,321 --> 00:15:58,062
Hi.
Oh.
216
00:15:58,097 --> 00:15:59,767
Hey, how are you?
Hey, I'm good. Where's Lisa?
217
00:15:59,791 --> 00:16:01,692
Uh, I... I was gonna ask you
the same thing.
218
00:16:01,727 --> 00:16:03,463
Is she here?
219
00:16:03,498 --> 00:16:06,037
No, she's not... she's with you.
220
00:16:06,072 --> 00:16:08,105
No, she was with me.
221
00:16:08,140 --> 00:16:09,799
Lisa!
Hello.
222
00:16:09,834 --> 00:16:12,241
Well, she's not here.
Okay, okay.
223
00:16:12,276 --> 00:16:14,606
Barry!
Yes, sweetie.
224
00:16:14,641 --> 00:16:15,307
Hi.
225
00:16:15,342 --> 00:16:17,675
- Hey, Barry!
- Will's here.
226
00:16:17,710 --> 00:16:19,644
Um, I... I, uh...
What's the matter?
227
00:16:19,679 --> 00:16:20,788
I don't know. Something's wrong.
228
00:16:20,812 --> 00:16:22,218
What?
229
00:16:22,253 --> 00:16:23,362
You guys didn't hear from her?
She didn't call?
230
00:16:23,386 --> 00:16:24,660
- No, she's... is it...
- What? No.
231
00:16:24,684 --> 00:16:26,255
I... I... I thought
maybe she came here.
232
00:16:26,290 --> 00:16:27,056
Uh, no, wait a second.
233
00:16:27,091 --> 00:16:28,488
No, uh... uh,
weren't you supposed
234
00:16:28,523 --> 00:16:31,095
- to drop her off here?
- Yeah.
235
00:16:31,130 --> 00:16:34,329
Uh, one minute she was here,
the next minute she was gone.
236
00:16:34,364 --> 00:16:36,067
Uh, what uh,
what do you mean by that?
237
00:16:37,730 --> 00:16:39,301
What do you mean she's gone?
238
00:16:39,336 --> 00:16:42,139
We stopped to get gas,
239
00:16:42,174 --> 00:16:45,340
and she went into the market,
and...
240
00:16:45,375 --> 00:16:48,079
Right.
She didn't come back out.
241
00:16:48,114 --> 00:16:48,913
I don't...
242
00:16:48,948 --> 00:16:50,323
She's still
in the gas station then.
243
00:16:50,347 --> 00:16:52,248
No, she's not still
in the gas station.
244
00:16:52,283 --> 00:16:53,249
I...
Is she in the...
245
00:16:53,284 --> 00:16:54,250
In the bathroom? Did you check...
246
00:16:54,285 --> 00:16:55,658
I've looked in the restrooms,
I've looked...
247
00:16:55,682 --> 00:16:57,198
Yes, I checked the whole damn
gas station.
248
00:16:57,222 --> 00:16:58,430
Okay, which ga...
Which gas station
249
00:16:58,454 --> 00:16:59,563
were you're at?
Let's start there.
250
00:16:59,587 --> 00:17:02,258
The Veldro on uh, you know, 64.
251
00:17:02,293 --> 00:17:04,524
Okay, that's about five miles
from here,
252
00:17:04,559 --> 00:17:06,691
so she wouldn't walk from there.
253
00:17:06,726 --> 00:17:09,166
So, I have to ask you this,
Will,
254
00:17:09,201 --> 00:17:11,630
uh, did you have a fight?
255
00:17:11,665 --> 00:17:14,105
Is that what this is?
You had a fight and...
256
00:17:14,140 --> 00:17:16,536
No, Barry,
we didn't have a fight.
257
00:17:16,571 --> 00:17:18,703
We're going through some stuff
as... as you know,
258
00:17:18,738 --> 00:17:20,243
but we did not have a fight.
259
00:17:20,278 --> 00:17:21,618
And I can't explain...
Okay, listen,
260
00:17:21,642 --> 00:17:24,115
did she have anybody else know
she was comin'?
261
00:17:24,150 --> 00:17:25,875
Any friends or anything
or anybody that...
262
00:17:25,910 --> 00:17:26,776
Just friends.
263
00:17:26,811 --> 00:17:28,812
But did you speak
to any of her friends?
264
00:17:28,847 --> 00:17:30,583
No, wait a second.
Wait, wait, wait!
265
00:17:30,618 --> 00:17:31,826
Now uh, listen,
what are you saying?
266
00:17:31,850 --> 00:17:33,817
That it's because of us?
Is that it?
267
00:17:33,852 --> 00:17:35,500
- I'm not blamin' anybody.
- Now, that's insane.
268
00:17:35,524 --> 00:17:36,223
You know,
anybody else who she was...
269
00:17:36,258 --> 00:17:37,755
No, no, please, it's insulting.
270
00:17:37,790 --> 00:17:39,130
What are you talkin' about,
Barry!
271
00:17:39,165 --> 00:17:39,897
I'm not blaming anybody!
Okay.
272
00:17:39,933 --> 00:17:41,165
You did!
I... I'm just...
273
00:17:41,201 --> 00:17:42,278
That... that was the implication.
Do you have any friends here?
274
00:17:42,302 --> 00:17:43,541
I asked if you knew
she was coming here.
275
00:17:43,565 --> 00:17:46,137
Okay!
276
00:17:46,172 --> 00:17:48,436
Okay, guys,
you can think what you want,
277
00:17:48,471 --> 00:17:50,240
but this is me, Will, all right?
278
00:17:50,275 --> 00:17:51,604
No, I...
I... I... and this...
279
00:17:51,639 --> 00:17:53,408
I know,
but it's not Will and Lisa.
280
00:17:53,443 --> 00:17:54,816
You see,
we were expecting Will and Lisa.
281
00:17:54,840 --> 00:17:56,213
Yeah, okay.
282
00:17:56,248 --> 00:17:58,677
Well, let's get
about finding Lisa, okay?
283
00:17:58,712 --> 00:18:00,184
I'm uh, I gotta go by.
284
00:18:00,219 --> 00:18:01,085
I called the police
285
00:18:01,120 --> 00:18:02,648
and they're comin'
at the gas station.
286
00:18:02,683 --> 00:18:04,221
- You guys stay here.
- Okay.
287
00:18:04,256 --> 00:18:05,684
Just in case she comes.
288
00:18:05,719 --> 00:18:07,598
And maybe call her friends,
see if anybody heard from her.
289
00:18:07,622 --> 00:18:08,521
Right.
Yeah.
290
00:18:08,557 --> 00:18:09,798
Right? And call me
if you're hear anything.
291
00:18:09,822 --> 00:18:11,228
- I will, I promise.
- Of course.
292
00:18:11,263 --> 00:18:12,691
All right.
293
00:18:12,726 --> 00:18:13,857
Oh my God.
294
00:18:13,892 --> 00:18:14,624
No, we're gonna call the cops
right now.
295
00:18:14,660 --> 00:18:15,525
What do you mean
call her friends?
296
00:18:15,561 --> 00:18:17,267
- What the fuck is that?
- I don't ev...
297
00:18:17,302 --> 00:18:18,201
I don't understand what he said.
298
00:18:18,237 --> 00:18:18,802
I don't even know
if I believe him
299
00:18:18,837 --> 00:18:20,270
that he called the cops..
300
00:18:20,305 --> 00:18:21,700
I don't either.
I don't trust him!
301
00:18:21,735 --> 00:18:23,207
This doesn't make any sense.
302
00:18:23,242 --> 00:18:24,868
Oh, it makes sense to me.
303
00:18:24,903 --> 00:18:27,343
Uh, he was acting weird.
304
00:18:27,378 --> 00:18:28,509
Did you see him?
305
00:19:21,795 --> 00:19:23,399
Ooh!
306
00:19:23,434 --> 00:19:25,302
Hey.
307
00:19:25,337 --> 00:19:27,337
I got the steering column
workin'.
308
00:19:27,372 --> 00:19:28,071
Oh yeah?
309
00:19:28,106 --> 00:19:30,340
Yeah, cables were... were fried.
310
00:19:30,375 --> 00:19:32,309
Oh. Hmm.
311
00:19:32,344 --> 00:19:33,772
Maybe it's time to get her wet.
312
00:19:35,479 --> 00:19:38,711
- You want a drink?
- No. No, thanks.
313
00:19:38,746 --> 00:19:40,647
- Okay, I'm gonna have a beer.
- Okay.
314
00:19:43,949 --> 00:19:46,290
You okay?
315
00:19:47,953 --> 00:19:48,985
No.
316
00:19:49,020 --> 00:19:50,327
What's the matter?
317
00:19:51,924 --> 00:19:53,330
Will, um...
318
00:19:56,797 --> 00:19:58,797
- I think we need a break.
- Oh, Christ.
319
00:20:06,037 --> 00:20:09,379
W... I... I... uh, is it the work?
320
00:20:09,414 --> 00:20:11,876
I mean I know
I've not been around so much,
321
00:20:11,911 --> 00:20:13,790
but at least I'm almost finished
with this stuff.
322
00:20:13,814 --> 00:20:14,480
I told you
there's gonna be a few...
323
00:20:14,515 --> 00:20:15,847
I know, I know. Uh...
324
00:20:15,882 --> 00:20:17,288
I understand.
325
00:20:17,323 --> 00:20:22,425
It's just...
I don't actually know what it is
326
00:20:22,460 --> 00:20:23,159
and that's the problem.
327
00:20:23,194 --> 00:20:24,922
I can't fix what I don't know...
328
00:20:24,957 --> 00:20:26,462
Well, that's fucking great,
isn't it?
329
00:20:26,497 --> 00:20:27,826
So, you don't know what's wrong.
330
00:20:27,861 --> 00:20:29,707
You don't communicate to me
what's wrong. Is it...
331
00:20:29,731 --> 00:20:31,313
I'm trying to communicate
to you right now
332
00:20:31,337 --> 00:20:32,303
and is this how
you're gonna behave?
333
00:20:32,338 --> 00:20:33,170
Yeah, yeah, well,
what is it this time, Lisa?
334
00:20:33,206 --> 00:20:35,031
- Your depression?
- I'm not depressed.
335
00:20:35,066 --> 00:20:37,605
Uh, you're unfulfilled again,
because we know what happens
336
00:20:37,640 --> 00:20:38,771
when you're unfulfilled.
337
00:20:38,806 --> 00:20:41,477
We've been there,
I dealt with that.
338
00:20:41,512 --> 00:20:42,512
But that's not enough.
339
00:20:49,421 --> 00:20:50,816
- I'm sorry.
- D... No, it's...
340
00:20:50,851 --> 00:20:52,950
I'm sorry, I'm sorry that...
Uh. I'm sorry.
341
00:20:55,592 --> 00:21:01,024
I don't feel anything anymore.
342
00:21:01,059 --> 00:21:02,597
It's like I'm just numb.
343
00:21:02,632 --> 00:21:03,895
That's the worst part of it.
344
00:21:03,930 --> 00:21:06,766
I can't even pinpoint why
345
00:21:06,801 --> 00:21:09,769
and I think some time apart
would be really beneficial.
346
00:21:09,804 --> 00:21:13,410
Get some clarity, some space.
347
00:21:30,924 --> 00:21:32,726
- Detective Paterson.
- Mr. Spann?
348
00:21:32,761 --> 00:21:34,497
Yeah.
All right.
349
00:21:34,532 --> 00:21:37,599
- Any uh, news about your wife?
- No.
350
00:21:37,634 --> 00:21:39,799
It's...
It's an hour and a half now.
351
00:21:39,834 --> 00:21:41,504
I... I haven't seen her.
352
00:21:41,539 --> 00:21:43,374
I... I went to her parents' house
in Emerson
353
00:21:43,409 --> 00:21:45,409
and she didn't
show up there either.
354
00:21:45,444 --> 00:21:46,905
Why would you go there?
355
00:21:46,940 --> 00:21:47,906
Well,
that's where I was takin' her.
356
00:21:47,941 --> 00:21:50,106
I thought maybe she...
She would go by there.
357
00:21:50,141 --> 00:21:51,844
But we asked you to stay here,
358
00:21:51,879 --> 00:21:52,988
'cause she could have
come back here.
359
00:21:53,012 --> 00:21:53,978
Look,
I'm clutchin' the straws here.
360
00:21:54,013 --> 00:21:56,519
I... I don't really know
what the protocol is
361
00:21:56,554 --> 00:21:57,883
for a missing wife.
362
00:21:57,918 --> 00:21:59,467
So yeah, I took action
and I went lookin' for her.
363
00:21:59,491 --> 00:22:00,534
- All right, uh...
- I don't know what the...
364
00:22:00,558 --> 00:22:02,459
What are her parents' names?
365
00:22:02,494 --> 00:22:04,956
Uh, Anna and Barry Adams.
366
00:22:04,991 --> 00:22:06,793
Oh, the Adams.
I know the Adams a little bit.
367
00:22:06,828 --> 00:22:08,663
Good people.
368
00:22:08,698 --> 00:22:09,664
Yeah, the good people, yeah.
369
00:22:09,699 --> 00:22:12,733
Did she um, leave behind
any personal belongings?
370
00:22:12,768 --> 00:22:13,998
- A purse?
- Yeah, yeah.
371
00:22:14,033 --> 00:22:15,934
- I found her purse in the car.
- Okay.
372
00:22:19,478 --> 00:22:21,973
And I have her computer as well.
373
00:22:22,008 --> 00:22:22,974
Okay, well, hold on to that.
374
00:22:23,009 --> 00:22:25,108
Let me just look at this.
375
00:22:25,143 --> 00:22:26,153
You have her phone, do you, huh?
376
00:22:26,177 --> 00:22:27,682
No, I think she had her phone.
377
00:22:27,717 --> 00:22:30,487
I... I... I tried Find My Phone,
but it must be off.
378
00:22:30,522 --> 00:22:32,786
All right. Let's head inside.
379
00:22:37,496 --> 00:22:38,825
Oscar.
380
00:22:38,860 --> 00:22:39,991
Detective.
381
00:22:40,026 --> 00:22:41,157
Uh, what you need? Coffee?
382
00:22:41,192 --> 00:22:43,126
No, no, I need the uh,
camera footage
383
00:22:43,161 --> 00:22:44,864
from the surveillance.
384
00:22:44,899 --> 00:22:46,767
Uh, the camera's been busted
a couple weeks.
385
00:22:46,802 --> 00:22:47,601
I got a guy comin' out,
386
00:22:47,636 --> 00:22:49,011
but they keep sayin'
they comin' out.
387
00:22:49,035 --> 00:22:50,441
Nobody showed up yet.
388
00:22:50,476 --> 00:22:52,201
Well, this man says
his wife is missing.
389
00:22:52,236 --> 00:22:53,741
You've been sitting here
all day.
390
00:22:53,776 --> 00:22:55,721
- Did you see anybody?
- I... I didn't seen a thing.
391
00:22:55,745 --> 00:22:58,482
Shoot. All right, listen,
I'ma head back to the station,
392
00:22:58,517 --> 00:23:00,077
- issue out an APB.
- Yeah.
393
00:23:00,112 --> 00:23:02,152
You wanna come with me?
I can take a full statement.
394
00:23:03,720 --> 00:23:06,589
No, I think I...
I'm gonna stay here.
395
00:23:06,624 --> 00:23:08,789
- Just in case she shows up.
- All right.
396
00:23:08,824 --> 00:23:11,627
You mind if I... computer.
397
00:23:11,662 --> 00:23:12,782
Do you know what's the code?
398
00:23:14,632 --> 00:23:16,159
No, I... I...
She didn't give it to me.
399
00:23:16,194 --> 00:23:17,567
Uh, don't worry.
400
00:23:17,602 --> 00:23:18,942
I got one of them whizz kids
down there.
401
00:23:18,966 --> 00:23:20,471
He can crack anything.
402
00:23:25,874 --> 00:23:29,612
So what I just...
Do I still hang out front?
403
00:23:29,647 --> 00:23:32,076
Yeah, like I said,
just be reachable.
404
00:23:32,111 --> 00:23:33,649
Okay.
405
00:23:33,684 --> 00:23:35,112
Thank you.
Uh-huh.
406
00:24:37,011 --> 00:24:38,879
Hey, Oscar, yeah?
407
00:24:38,914 --> 00:24:40,650
- Uh, back again, huh?
- Yeah.
408
00:24:41,983 --> 00:24:47,151
Um, you said the camera's
not workin'.
409
00:24:47,186 --> 00:24:48,900
Yeah, I already told you,
it's fuckin' busted.
410
00:24:48,924 --> 00:24:50,264
Yeah, you said it to me,
you said it to the detective.
411
00:24:50,288 --> 00:24:52,629
- It's 'cause it's busted.
- Right.
412
00:24:52,664 --> 00:24:54,598
See, I know a thing
about these uh, cameras.
413
00:24:54,633 --> 00:24:58,734
I've worked quite a few
and uh, that's live.
414
00:24:58,769 --> 00:25:00,802
It's workin'.
415
00:25:00,837 --> 00:25:03,101
No, it must... uh,
maybe there's a battery in there
416
00:25:03,136 --> 00:25:04,311
- or something...
- What are you playin' on?
417
00:25:04,335 --> 00:25:05,468
What are you talking about?
418
00:25:05,503 --> 00:25:07,644
What are you playin' on?
What's goin' on here?
419
00:25:07,679 --> 00:25:09,008
Buddy, I got no video here,
okay?
420
00:25:09,043 --> 00:25:09,909
Yeah, you got no screen.
421
00:25:09,944 --> 00:25:10,955
Yeah, what do you want from me?
422
00:25:10,979 --> 00:25:13,342
You might have no feed,
but that's recording.
423
00:25:13,377 --> 00:25:15,017
Uh, we mind
our own fuckin' business here,
424
00:25:15,049 --> 00:25:16,312
all right, man?
425
00:25:16,347 --> 00:25:17,046
Did you say you mind
your own fuckin' business?
426
00:25:17,081 --> 00:25:18,192
Yeah, get the fuck out of here.
427
00:25:18,216 --> 00:25:19,854
We're talkin'
about my fuckin' wife here.
428
00:25:19,889 --> 00:25:21,000
- Well, not my problem.
- Uh, really?
429
00:25:21,024 --> 00:25:21,455
That's how you're gonna be?
Not my problem.
430
00:25:21,491 --> 00:25:22,557
Get the fuck out.
431
00:25:22,592 --> 00:25:23,391
Okay, I'm gonna need to look
at this footage, man.
432
00:25:23,426 --> 00:25:25,256
Hey.
Hey, what the fuck you doin'?
433
00:25:25,292 --> 00:25:26,469
You won't mind if I hav a look.
434
00:25:26,493 --> 00:25:27,058
Hey, nobody back here.
You won't have a problem.
435
00:25:27,094 --> 00:25:28,192
Get the f... hey!
436
00:25:29,360 --> 00:25:31,096
Get the fuck...
437
00:25:31,131 --> 00:25:33,769
Filthy, little motherfucker.
438
00:25:33,804 --> 00:25:35,298
What the fuck
are you playin' at?
439
00:25:35,333 --> 00:25:39,170
Listen! What the...
440
00:25:39,205 --> 00:25:41,073
What's the fuckin' matter
with you?
441
00:25:41,108 --> 00:25:43,812
- You run the fuckin' place!
- I'm kidding. Man, okay, okay!
442
00:25:43,847 --> 00:25:45,847
- It's right there.
- Thank you!
443
00:25:55,419 --> 00:25:56,891
Piece of shit.
444
00:26:04,164 --> 00:26:05,262
Fuck!
445
00:26:08,399 --> 00:26:10,773
What the fuck is going on here?
446
00:26:20,785 --> 00:26:22,015
Hi there.
447
00:26:22,050 --> 00:26:24,347
Um, I'm here to see uh,
Detective Paterson.
448
00:26:24,382 --> 00:26:25,887
Paterson.
449
00:26:25,922 --> 00:26:27,284
Yo.
450
00:26:27,319 --> 00:26:29,352
We got uh, Mr. Spann here.
451
00:26:29,387 --> 00:26:30,991
Hey.
Hey.
452
00:26:31,026 --> 00:26:32,828
He's got the CCTV.
453
00:26:32,863 --> 00:26:34,291
I thought it was broken.
454
00:26:34,326 --> 00:26:37,195
Yeah, so did I.
455
00:26:37,230 --> 00:26:38,669
Oscar gave it to me.
456
00:26:38,704 --> 00:26:40,099
That damn Oscar.
457
00:26:40,134 --> 00:26:41,134
Let's go plug it in.
458
00:26:43,302 --> 00:26:46,072
Hey, Mike! Heads up, incoming.
459
00:26:53,015 --> 00:26:54,817
One second.
460
00:26:56,755 --> 00:26:58,722
Your man Oscar is connected
with this, by the way.
461
00:26:58,757 --> 00:27:00,691
- Okay. All right
- I'm just...
462
00:27:00,726 --> 00:27:03,727
I took it out around-30,
so you gotta go back
463
00:27:03,762 --> 00:27:06,422
to like 10 or-55 or something.
464
00:27:11,396 --> 00:27:13,869
Back more, just go...
Go back some more.
465
00:27:13,904 --> 00:27:14,837
- Back up a little bit.
- Got it.
466
00:27:14,872 --> 00:27:16,674
Back up a little bit.
A couple of minutes.
467
00:27:19,107 --> 00:27:20,040
So, that... would... that's it?
468
00:27:20,075 --> 00:27:22,042
No, no. That's... that's not her.
469
00:27:22,077 --> 00:27:23,557
No, you gotta go...
Go back some more.
470
00:27:26,884 --> 00:27:28,604
There she... there...
That's her comin' out.
471
00:27:42,196 --> 00:27:44,361
All right, who's that man?
472
00:27:46,134 --> 00:27:47,067
I don't...
I don't know who that is.
473
00:27:47,102 --> 00:27:49,201
I... I...
474
00:27:49,236 --> 00:27:51,841
He seems to know
who your wife is.
475
00:27:51,876 --> 00:27:53,172
I've never seen him in my life.
476
00:28:02,249 --> 00:28:03,754
Oh, this fuckin' truck.
477
00:28:05,285 --> 00:28:07,153
Well...
478
00:28:07,188 --> 00:28:08,990
Come on. Come on, move it.
479
00:28:15,064 --> 00:28:16,767
Okay, wait, wait, he... he...
He has her.
480
00:28:16,802 --> 00:28:17,835
He's have to taken her.
481
00:28:17,870 --> 00:28:18,802
- All right, all right.
- That's... that's your man.
482
00:28:18,838 --> 00:28:21,068
We'll have some guys
look into it, all right?
483
00:28:21,103 --> 00:28:22,311
- Anderson, why don't you go...
- Can you go back in on him?
484
00:28:22,335 --> 00:28:23,774
Track down Oscar, all right?
485
00:28:23,809 --> 00:28:24,641
Yeah.
486
00:28:24,677 --> 00:28:25,476
I bet he knows who this guy is.
487
00:28:25,511 --> 00:28:27,371
- Thank you.
- All right, thank you.
488
00:28:27,406 --> 00:28:28,845
All right, in the meantime,
489
00:28:28,880 --> 00:28:29,712
you mind
if we go in another room,
490
00:28:29,748 --> 00:28:31,375
I ask you a few questions
in private?
491
00:28:31,410 --> 00:28:32,970
Yeah, sure, let's do it.
All right.
492
00:28:36,382 --> 00:28:37,854
Follow me.
493
00:28:42,124 --> 00:28:44,520
Come on in, have a seat.
494
00:28:51,430 --> 00:28:54,497
Uh, some water?
495
00:28:54,532 --> 00:28:55,564
Coffee or anything?
496
00:28:55,599 --> 00:28:57,907
No, I'm good.
497
00:28:57,942 --> 00:29:02,109
So, you sure you don't know
who that man is?
498
00:29:02,144 --> 00:29:04,540
No, I've never seen him before
in my life. Uh, no.
499
00:29:04,575 --> 00:29:06,047
Okay, no, it's... it's okay.
500
00:29:06,082 --> 00:29:09,248
I mean he just seemed
to uh, have a...
501
00:29:09,283 --> 00:29:10,590
Be pretty familiar
with your wife.
502
00:29:10,614 --> 00:29:12,581
- Th... that's all.
- I don't know.
503
00:29:12,616 --> 00:29:15,320
I mean uh, doesn't look
like the kinda person
504
00:29:15,355 --> 00:29:16,530
that Lisa would be friends with.
505
00:29:16,554 --> 00:29:18,092
- Okay.
- I... I know her pretty well.
506
00:29:18,127 --> 00:29:19,456
All right.
507
00:29:19,491 --> 00:29:21,040
So Lisa's from her,
she's got friends from here.
508
00:29:21,064 --> 00:29:22,338
Do you...
Do you know any of them?
509
00:29:22,362 --> 00:29:26,364
No, I don't really know
any of her friends.
510
00:29:26,399 --> 00:29:29,169
She... she didn't really talk
about her high school.
511
00:29:31,074 --> 00:29:32,205
That's unusual.
512
00:29:35,276 --> 00:29:37,881
So you were um, on your way
to Lisa's folks' house, right?
513
00:29:37,916 --> 00:29:40,312
Uh, Adams, in Emerson?
514
00:29:40,347 --> 00:29:42,116
Yeah. Like I said,
I was takin' her there
515
00:29:42,151 --> 00:29:43,480
to drop her off, yeah.
516
00:29:45,154 --> 00:29:48,518
You know, I...
I have to ask you um...
517
00:29:48,553 --> 00:29:50,025
how's your marriage?
518
00:29:53,591 --> 00:29:55,591
Where are we going with this?
I don't... I don't...
519
00:30:07,913 --> 00:30:10,177
We... we... we were...
520
00:30:10,212 --> 00:30:13,081
We're going
through a rough time.
521
00:30:13,116 --> 00:30:15,215
Oh, so it was gonna be a...
A separation?
522
00:30:15,250 --> 00:30:16,579
No, it's not a separation.
523
00:30:16,614 --> 00:30:19,153
She just said she needed
a bit of a break, that's all.
524
00:30:19,188 --> 00:30:20,154
So not a divorce?
525
00:30:20,189 --> 00:30:24,059
No, not... I don't get
the relevance of this.
526
00:30:28,197 --> 00:30:29,394
Do you and your wife um...
527
00:30:31,398 --> 00:30:32,936
- You guys fight?
- No.
528
00:30:34,467 --> 00:30:36,071
No, there's just been
some tension.
529
00:30:36,106 --> 00:30:40,405
We don't fight, we don't scream,
we don't shout.
530
00:30:40,440 --> 00:30:41,373
So did you have a fight
on the way here?
531
00:30:41,408 --> 00:30:43,408
No, we did not have a fight
in the way here.
532
00:30:45,643 --> 00:30:46,643
Okay.
533
00:30:48,712 --> 00:30:53,957
So, you told me that your wife
may have walked home from the...
534
00:30:53,992 --> 00:30:55,651
From the station, right?
535
00:30:55,686 --> 00:30:57,059
I mean so why would she...
536
00:30:57,094 --> 00:30:59,589
I didn't know, detec...
I didn't know.
537
00:30:59,624 --> 00:31:00,667
Why do you think
she would go there without you?
538
00:31:00,691 --> 00:31:02,064
That mean if she did,
539
00:31:02,099 --> 00:31:03,340
it would imply
maybe you had an argument.
540
00:31:03,364 --> 00:31:05,529
Yeah, it was a mistake,
it didn't make sense.
541
00:31:05,564 --> 00:31:07,333
I didn't know what to do.
542
00:31:07,368 --> 00:31:08,412
But she... why would she do that
if you guys didn't have a fight?
543
00:31:08,436 --> 00:31:10,182
You know, I mean we always
can get a little hot,
544
00:31:10,206 --> 00:31:11,172
heated in the car.
545
00:31:11,207 --> 00:31:12,470
Why are we wasting time here?
546
00:31:12,505 --> 00:31:15,209
Like just...
547
00:31:16,410 --> 00:31:18,982
Look, there's been some tension.
548
00:31:22,218 --> 00:31:24,581
- My wife's an amazing woman.
- Okay.
549
00:31:24,616 --> 00:31:27,386
- Best woman I ever met.
- Mmhmm.
550
00:31:27,421 --> 00:31:28,662
But she has
a darkness inside her
551
00:31:28,686 --> 00:31:30,026
and sometimes...
552
00:31:32,459 --> 00:31:34,030
she withdraws. I don't know.
553
00:31:34,065 --> 00:31:36,395
She's been there for me
through a lot of stuff and...
554
00:31:40,071 --> 00:31:41,180
now she's
goin' through some stuff.
555
00:31:41,204 --> 00:31:42,698
I'm just tryin'
to be there for her.
556
00:31:44,273 --> 00:31:46,306
Okay.
557
00:31:46,341 --> 00:31:47,472
Where do you live, Will?
558
00:31:49,245 --> 00:31:51,608
I live in Manchester,
New Hampshire.
559
00:31:53,414 --> 00:31:55,414
And what do you do for a living?
560
00:31:58,089 --> 00:32:00,452
I'm a real estate developer.
561
00:32:02,324 --> 00:32:04,044
There's lots of money
in real estate, right?
562
00:32:06,163 --> 00:32:08,460
- Lots of cash exchanges hands.
- Yeah.
563
00:32:08,495 --> 00:32:10,165
A lot of unsavory characters.
564
00:32:10,200 --> 00:32:12,365
Yeah, there's some,
but not at a gas station
565
00:32:12,400 --> 00:32:14,367
in Emerson.
566
00:32:14,402 --> 00:32:17,106
Disgruntled employees sometimes.
567
00:32:17,141 --> 00:32:19,141
- Disgruntled employees.
- No. I...
568
00:32:19,176 --> 00:32:20,571
Just like you know,
569
00:32:20,606 --> 00:32:21,682
they don't like the way
they've been treated,
570
00:32:21,706 --> 00:32:22,980
the way they've been paid.
571
00:32:26,249 --> 00:32:29,052
I'm a good boss, okay?
572
00:32:29,087 --> 00:32:32,583
I really don't see how
that going on in Manchester
573
00:32:32,618 --> 00:32:34,717
is gonna have
any fucking bearing
574
00:32:34,752 --> 00:32:36,125
in what is happening here in...
575
00:32:36,160 --> 00:32:37,687
You uh,
do a lot of work on the road?
576
00:32:37,722 --> 00:32:41,196
You go some prospecting,
so to speak, speculating?
577
00:32:41,231 --> 00:32:43,660
Looking at property,
lookin' at land?
578
00:32:43,695 --> 00:32:45,335
Takes you away from the city
a little bit?
579
00:32:45,367 --> 00:32:48,104
No, I don't leave so much.
580
00:32:48,139 --> 00:32:49,545
I work a lot,
I'm away from the house a lot.
581
00:32:49,569 --> 00:32:50,535
Work a lot...
Away from the house.
582
00:32:50,570 --> 00:32:52,009
But I don't leave town
so much. No.
583
00:32:53,771 --> 00:32:55,408
All right, so now it's... what?
584
00:32:55,443 --> 00:32:56,772
No, no, no.
What? What?
585
00:32:59,447 --> 00:33:00,611
Have you ever had an affair?
586
00:33:02,615 --> 00:33:05,781
There's two guys
in here talkin', right?
587
00:33:05,816 --> 00:33:06,648
We all... we all... every...
588
00:33:06,684 --> 00:33:09,092
Every guy has a wandering eye,
right?
589
00:33:17,201 --> 00:33:19,300
No, I haven't had an affair.
590
00:33:19,335 --> 00:33:20,433
Has your wife?
591
00:33:26,243 --> 00:33:27,671
Yeah. Yeah.
592
00:33:32,414 --> 00:33:33,512
How long ago was that?
593
00:33:36,418 --> 00:33:37,813
Uh, it was about...
594
00:33:40,455 --> 00:33:41,718
six months ago.
595
00:33:44,393 --> 00:33:45,953
Do you have life insurance
on your wife?
596
00:33:50,366 --> 00:33:51,596
Yeah.
597
00:33:51,631 --> 00:33:53,862
How much?
598
00:33:53,897 --> 00:33:55,336
I don't know.
599
00:33:55,371 --> 00:33:56,371
A couple million.
600
00:33:58,605 --> 00:34:00,539
The standard, right?
601
00:34:00,574 --> 00:34:01,618
Well, no, I mean I...
I don't know.
602
00:34:01,642 --> 00:34:03,707
I make cop money,
I don't make development money.
603
00:34:03,742 --> 00:34:07,414
Okay, so I've abducted my wife
and I'm gonna kill her.
604
00:34:07,449 --> 00:34:09,449
I... I'm gonna cash out
in a huge insurance policy.
605
00:34:09,484 --> 00:34:10,560
That's what this is all about?
606
00:34:10,584 --> 00:34:11,216
Well, okay,
that's what's happening.
607
00:34:11,252 --> 00:34:12,384
I gotta cover all the bases.
608
00:34:12,419 --> 00:34:15,323
No, my wife, right now, could be
three fucking states away
609
00:34:15,358 --> 00:34:16,731
and you're sitting in here
askin' me
610
00:34:16,755 --> 00:34:19,558
ben-fuckin'-ign questions
611
00:34:19,593 --> 00:34:22,495
that I've got nothing to do
with what has happened to her!
612
00:34:22,530 --> 00:34:24,596
Something drastic
has to happen here, Detective.
613
00:34:24,631 --> 00:34:26,136
I need your fucking help.
614
00:34:26,171 --> 00:34:27,731
Or should I just go
and do it myself?
615
00:34:30,670 --> 00:34:32,406
Why would I bring you
the evidence?
616
00:34:33,805 --> 00:34:35,739
You might be clever
than most people.
617
00:34:35,774 --> 00:34:38,280
- I don't know.
- Oh, Christ.
618
00:34:38,315 --> 00:34:39,776
You're a smart man.
Yeah.
619
00:34:39,811 --> 00:34:42,185
Developer. Make a lot of money.
620
00:34:42,220 --> 00:34:43,648
Am I free to go?
621
00:34:43,683 --> 00:34:45,914
Anytime you want.
622
00:34:45,949 --> 00:34:47,718
We have your name,
we have your number,
623
00:34:47,753 --> 00:34:49,555
we'll be in touch.
624
00:34:49,590 --> 00:34:50,356
Do you have a photo
of your wife?
625
00:34:50,391 --> 00:34:51,821
Yeah, I have a photo of my wife.
626
00:34:59,270 --> 00:35:00,764
Okay, be right back.
627
00:35:31,467 --> 00:35:33,962
I mean he looks suspicious
as hell, right?
628
00:35:33,997 --> 00:35:35,304
He seems
like a little wild card.
629
00:35:35,339 --> 00:35:36,339
I don't know.
630
00:35:36,373 --> 00:35:37,373
Mmhmm.
631
00:35:51,619 --> 00:35:52,816
Morning, sleepyhead.
632
00:35:53,852 --> 00:35:56,259
- What are you makin'?
- Well...
633
00:35:56,294 --> 00:35:57,854
Are you trying
to make breakfast?
634
00:35:59,825 --> 00:36:02,232
Guess what I just got.
635
00:36:02,267 --> 00:36:03,398
What?
636
00:36:03,433 --> 00:36:05,400
Remember Nate's contract
that I was up for?
637
00:36:05,435 --> 00:36:06,445
Yeah.
The meeting I had.
638
00:36:06,469 --> 00:36:07,930
Mmhmm.
639
00:36:07,965 --> 00:36:09,437
I got the God job!
640
00:36:09,472 --> 00:36:10,801
- No, you didn't!
- I did!
641
00:36:10,836 --> 00:36:12,242
Oh, my God!
642
00:36:16,776 --> 00:36:18,545
We got so much goin' for it.
643
00:36:18,580 --> 00:36:20,261
You just gotta look uh...
Look, look, what we have!
644
00:36:20,285 --> 00:36:21,383
We have a beautiful life.
645
00:36:21,418 --> 00:36:22,898
I know we've been through shit,
but...
646
00:36:24,322 --> 00:36:25,552
we worked hard for this.
647
00:36:25,587 --> 00:36:29,292
I mean... we've got
some more gas in the tank.
648
00:36:53,516 --> 00:36:55,813
- Barry. Anna.
- Yeah, we're in here.
649
00:36:55,848 --> 00:36:56,814
You guys hear anything?
650
00:36:56,849 --> 00:36:58,717
Yes, no.
Yeah, yeah, right, no.
651
00:36:58,752 --> 00:37:00,521
You?
Uh, the cops put out an APB.
652
00:37:00,556 --> 00:37:03,293
- Okay, I knew that.
- Okay.
653
00:37:03,328 --> 00:37:04,635
All right, so listen,
I found something.
654
00:37:04,659 --> 00:37:05,988
I wanna show you guys.
Yeah.
655
00:37:06,023 --> 00:37:09,464
We got it off that CCTV camera.
656
00:37:09,499 --> 00:37:10,795
Okay, you know this guy?
657
00:37:10,830 --> 00:37:12,467
I can't really see very well
from here.
658
00:37:12,502 --> 00:37:14,480
Anna, do you see...
I can't see without my glasses.
659
00:37:14,504 --> 00:37:15,866
Hold on.
Um...
660
00:37:15,901 --> 00:37:16,867
You know him?
That's hard to tell from here,
661
00:37:16,902 --> 00:37:18,374
but it looks a little bit like...
662
00:37:18,409 --> 00:37:19,518
- Oh yeah, that's Knuckles.
- A bit like...
663
00:37:19,542 --> 00:37:20,981
- Yeah. He...
- That... that's Knuckles.
664
00:37:21,005 --> 00:37:22,005
That's our handyman.
665
00:37:22,040 --> 00:37:23,284
- He's done some work around.
- He works for you?
666
00:37:23,308 --> 00:37:25,656
- No, he work... does odd jobs.
- This guy looks like a creep.
667
00:37:25,680 --> 00:37:26,943
He's a friend of Lisa's.
668
00:37:26,978 --> 00:37:28,593
I mean they've known each other
since school.
669
00:37:28,617 --> 00:37:29,516
It's none... and he...
670
00:37:29,552 --> 00:37:30,795
I wouldn't call him
a friend of Lisa's.
671
00:37:30,819 --> 00:37:32,762
- They knew each other when...
- Alright, g... guys, okay, okay.
672
00:37:32,786 --> 00:37:35,017
So just...
Does she know him enough
673
00:37:35,052 --> 00:37:36,425
to get in a car with him?
674
00:37:38,528 --> 00:37:39,956
I don't know.
675
00:37:39,991 --> 00:37:41,871
And do you think this guy
would do her any harm?
676
00:37:44,534 --> 00:37:46,534
Wait a minute. Can I see this?
677
00:37:46,569 --> 00:37:47,502
Is that his car?
Yeah, it's his car. Yeah.
678
00:37:47,537 --> 00:37:49,108
- I've seen this car.
- Really? I don't know.
679
00:37:49,132 --> 00:37:50,243
- Where did you see it?
- Yes. I did.
680
00:37:50,267 --> 00:37:52,672
I saw... I saw it when I went up
to um, Archer Grove
681
00:37:52,707 --> 00:37:53,882
- for the... the garage ser...
- Morrison?
682
00:37:53,906 --> 00:37:54,773
- Yes!
- Really?
683
00:37:54,808 --> 00:37:55,972
It was in the back.
684
00:37:56,007 --> 00:37:56,739
- All right.
- Uh, in the hangar things.
685
00:37:56,775 --> 00:37:57,707
Okay, good, good, good.
686
00:37:57,742 --> 00:37:58,953
Good, now is...
Where's Morrison's, tell me.
687
00:37:58,977 --> 00:37:59,943
It was right... right there.
688
00:37:59,978 --> 00:38:02,017
Right, but so where...
Anna, just where is...
689
00:38:02,052 --> 00:38:02,551
I wasat the light bridge,
I stopped.
690
00:38:02,586 --> 00:38:03,914
Where is Morrison's?
691
00:38:18,601 --> 00:38:19,267
Paterson.
692
00:38:19,302 --> 00:38:21,701
Hey uh, detective, it's Will.
693
00:38:21,736 --> 00:38:23,505
I'm just checkin' in.
694
00:38:23,540 --> 00:38:25,573
See if you heard anything,
seen anything?
695
00:38:25,608 --> 00:38:26,908
Not yet, but we're on it.
696
00:38:26,943 --> 00:38:29,610
Okay. All right.
Well, let me know if you do.
697
00:38:29,645 --> 00:38:31,040
Of course.
698
00:38:31,075 --> 00:38:34,417
Oh, by the way,
I just wanna say sorry
699
00:38:34,452 --> 00:38:37,145
about before you know,
bein' sharp.
700
00:38:37,180 --> 00:38:39,884
You're just doing your job,
I get it.
701
00:38:39,919 --> 00:38:42,590
I... I appreciate that.
So, what are you up to now?
702
00:38:42,625 --> 00:38:45,461
Oh, I'm just kinda
drivin' in circles
703
00:38:45,496 --> 00:38:48,893
around the edge of town,
gettin' nowhere.
704
00:38:48,928 --> 00:38:51,731
All right, well, um,
she turns up, give us a call.
705
00:38:51,766 --> 00:38:53,128
Yeah.
706
00:38:53,163 --> 00:38:55,031
I'll let you know
as soon as I hear anything.
707
00:38:57,739 --> 00:38:59,409
Same here. Bye.
708
00:39:00,907 --> 00:39:05,041
In 12 miles take Exit 38
towards Archer Road.
709
00:39:05,076 --> 00:39:06,108
Morrison's.
710
00:39:19,926 --> 00:39:23,697
In 200 feet, your destination
is on the left.
711
00:39:30,035 --> 00:39:31,133
Arrived.
712
00:41:13,072 --> 00:41:14,577
What the fuck.
713
00:41:32,157 --> 00:41:33,157
Come on!
714
00:41:35,765 --> 00:41:38,568
You fucking come on.
715
00:42:12,263 --> 00:42:13,263
Hey.
716
00:42:15,266 --> 00:42:16,298
What the fuck?
717
00:42:16,333 --> 00:42:19,037
You know who I am?
Where is she?
718
00:42:19,072 --> 00:42:20,885
Okay, look, uh, li... listen,
wait, stop, stop.
719
00:42:20,909 --> 00:42:22,020
Hey, where the fuck is she?
Don't push me!
720
00:42:22,044 --> 00:42:23,756
I don't know... I don't know
who you're talkin' about.
721
00:42:23,780 --> 00:42:24,646
Who?
Give me that shit.
722
00:42:24,681 --> 00:42:25,513
She who?
Don't fuckin' b...
723
00:42:25,549 --> 00:42:27,749
My wife Lisa!
You know where she is.
724
00:42:27,784 --> 00:42:29,289
Listen, you fucking calm down.
Tell me.
725
00:42:29,313 --> 00:42:31,093
Where the fuck is she?
You fucking calm down.
726
00:42:31,117 --> 00:42:32,765
You calm down, just...
Stay back, stay back.
727
00:42:32,789 --> 00:42:33,755
Just stay the fuck back.
728
00:42:33,790 --> 00:42:36,021
You're the one
that came in my fuckin' house.
729
00:42:36,056 --> 00:42:37,858
- Come on.
- Stop!
730
00:42:37,893 --> 00:42:38,991
Oh fuck!
731
00:42:39,026 --> 00:42:41,125
Okay, stop! Stop, stop!
732
00:42:41,160 --> 00:42:43,061
I swear to God
I'll smash your fucking skull!
733
00:42:43,096 --> 00:42:44,293
Where the fuck is she?
734
00:43:04,821 --> 00:43:05,886
Okay.
735
00:43:11,927 --> 00:43:13,058
Oh!
736
00:43:13,093 --> 00:43:14,158
Fuckin' talk to me!
737
00:43:14,193 --> 00:43:16,732
I didn't wanna leave her
with Frank.
738
00:43:16,767 --> 00:43:19,427
Right? He made me...
739
00:43:19,462 --> 00:43:20,736
Who's Frank?
740
00:43:21,871 --> 00:43:23,772
Tell me, you fuckin' prick.
741
00:43:59,238 --> 00:44:01,271
Stop, stop. Stop, stop, stop.
742
00:44:04,375 --> 00:44:06,342
Stop. Oh, stop!
743
00:44:15,991 --> 00:44:17,892
I'll get you to Frank.
744
00:44:17,927 --> 00:44:21,093
She said she had a trailer.
745
00:44:21,128 --> 00:44:22,765
Where they sell.
746
00:44:22,800 --> 00:44:25,493
She's with Frank.
747
00:44:25,528 --> 00:44:27,803
I'll take you. I'll take you.
748
00:44:27,838 --> 00:44:30,971
Please, stop. Stop, stop.
749
00:45:11,376 --> 00:45:13,776
- No. No, no, no, no, no, no!
- Come here, you piece of shit.
750
00:45:16,117 --> 00:45:18,414
I'll take you to...
751
00:45:18,449 --> 00:45:20,251
I'll take you...
752
00:45:25,093 --> 00:45:27,060
I didn't wanna leave her.
753
00:45:27,095 --> 00:45:28,963
They made me leave her.
754
00:45:31,132 --> 00:45:34,265
Okay, I'll go.
755
00:45:34,300 --> 00:45:37,400
Just sto... just hold it. No.
756
00:45:39,140 --> 00:45:42,438
Okay, okay. Uh, okay.
757
00:46:08,631 --> 00:46:10,037
Oscar!
758
00:46:14,241 --> 00:46:15,372
Where's Oscar?
759
00:46:15,407 --> 00:46:17,044
He worked earlier today.
760
00:46:17,079 --> 00:46:20,014
Well, listen, you tell him
he can call me at the station,
761
00:46:20,049 --> 00:46:21,620
come down see me at the station,
write me at the station,
762
00:46:21,644 --> 00:46:23,545
but he better come find me.
763
00:46:23,580 --> 00:46:25,591
If not, I'm comin' back
and I'm closing the place up.
764
00:46:25,615 --> 00:46:26,615
You understand?
765
00:46:47,604 --> 00:46:48,845
Shit.
766
00:47:03,059 --> 00:47:04,388
Just shut up, okay?
767
00:47:06,161 --> 00:47:08,062
Or you and I'll both be in jail.
768
00:47:24,575 --> 00:47:26,047
How you doin' today, sir?
769
00:47:26,082 --> 00:47:27,345
Good.
770
00:47:27,380 --> 00:47:29,149
You know why I stopped you?
771
00:47:29,184 --> 00:47:31,921
Yeah, I know I was...
I was speeding.
772
00:47:31,956 --> 00:47:35,419
A little fast. 82 on a 55.
773
00:47:35,454 --> 00:47:37,091
I get your license
and registration?
774
00:47:37,126 --> 00:47:40,193
Yeah, I was just in a bit of a...
You know, family emergency.
775
00:47:43,363 --> 00:47:44,659
Here you go.
776
00:47:44,694 --> 00:47:46,067
My... uh.
777
00:47:49,534 --> 00:47:50,534
That's my...
778
00:47:53,208 --> 00:47:55,109
You don't live around here?
779
00:47:55,144 --> 00:47:57,144
- No, I live in Manchester.
- Mmhmm.
780
00:47:59,148 --> 00:48:00,345
You had some trouble today?
781
00:48:02,118 --> 00:48:05,086
Oh. That was uh...
782
00:48:05,121 --> 00:48:07,352
I was uh, j... just
choppin' wood up at the cabin.
783
00:48:10,654 --> 00:48:11,928
I'll be right back.
784
00:48:20,565 --> 00:48:23,335
Shh! Fuck!
785
00:48:43,687 --> 00:48:45,647
Would you mind steppin'
out of the vehicle please?
786
00:48:48,098 --> 00:48:49,702
Why, officer?
It's just a traffic violation.
787
00:48:49,726 --> 00:48:51,407
Hey, just step
out of the vehicle for a minute.
788
00:48:51,431 --> 00:48:54,366
We'll get this over with
pretty quick.
789
00:48:54,401 --> 00:48:55,598
Sure. Yeah.
790
00:49:02,277 --> 00:49:03,176
Thank you.
791
00:49:03,212 --> 00:49:04,640
Can you just uh...
Yeah.
792
00:49:04,675 --> 00:49:07,016
Give me a ticket?
No.
793
00:49:07,051 --> 00:49:08,578
- I'm uh...
- You just step over there.
794
00:49:20,196 --> 00:49:22,526
Whose bags are these?
795
00:49:22,561 --> 00:49:23,593
My wife's.
796
00:49:26,202 --> 00:49:27,333
That's a lot of bags.
797
00:49:29,370 --> 00:49:31,337
Yeah, she likes her clothes.
798
00:49:33,539 --> 00:49:34,703
Where's your wife?
799
00:49:34,738 --> 00:49:36,078
Manchester.
800
00:49:55,627 --> 00:49:57,231
Do you mind poppin' the trunk
please?
801
00:49:59,235 --> 00:50:00,267
Sure.
802
00:50:05,307 --> 00:50:07,571
Hey, stop! Stop right there!
803
00:50:12,215 --> 00:50:13,577
Dispatch, this is 5-7.
804
00:50:13,612 --> 00:50:15,678
I need a 20. Repeat, the 20.
805
00:50:37,438 --> 00:50:38,833
Detective?
806
00:50:38,868 --> 00:50:39,868
Yeah.
807
00:50:42,608 --> 00:50:43,618
Thank you.
You're welcome.
808
00:50:43,642 --> 00:50:45,411
Thanks.
809
00:50:45,446 --> 00:50:46,841
- Thank you.
- You're welcome.
810
00:50:46,876 --> 00:50:48,260
I appreciate you guys
takin' the time.
811
00:50:48,284 --> 00:50:50,218
I just have to ask you
a few questions.
812
00:50:50,253 --> 00:50:51,318
Absolutely.
813
00:50:51,353 --> 00:50:52,715
Do you know a guy named "Clint"?
814
00:50:54,686 --> 00:50:58,127
Um, yeah,
it was the man Lisa was seeing.
815
00:50:58,162 --> 00:51:00,129
It was... it was briefly.
816
00:51:00,164 --> 00:51:01,174
Yeah.
It was like months ago.
817
00:51:01,198 --> 00:51:03,165
Yeah, that's what I figured.
818
00:51:03,200 --> 00:51:06,399
Um, do you think your son-in-law
was straying?
819
00:51:06,434 --> 00:51:07,565
No.
820
00:51:07,600 --> 00:51:09,336
No, that comes straight
from Lisa.
821
00:51:09,371 --> 00:51:11,470
He had nothing to do with that.
822
00:51:37,333 --> 00:51:38,466
We bypassed her password
823
00:51:38,501 --> 00:51:41,467
and we saw the last three emails
came from this Clint guy.
824
00:51:41,502 --> 00:51:43,238
Right.
He kept asking to see her.
825
00:51:43,273 --> 00:51:44,833
And did she answer his emails?
826
00:51:44,868 --> 00:51:46,835
Not once.
827
00:51:46,870 --> 00:51:49,442
Are you still seeing Clint?
828
00:51:49,477 --> 00:51:50,707
No.
829
00:51:50,742 --> 00:51:52,247
No, that was one night.
830
00:51:53,811 --> 00:51:54,910
I'm... I'm alone, mom,
831
00:51:54,946 --> 00:51:57,648
and that is exactly what I want
for the time being.
832
00:52:08,496 --> 00:52:10,892
Yeah, you mean...
833
00:52:13,402 --> 00:52:14,201
You wanna be able to do
834
00:52:14,236 --> 00:52:17,206
what you wanna be able
to do again.
835
00:52:17,241 --> 00:52:21,540
So you have your break,
you have your fun,
836
00:52:21,575 --> 00:52:22,706
and I'll just go with it.
837
00:52:24,413 --> 00:52:26,545
He must be mad at you.
838
00:52:26,580 --> 00:52:27,920
He's not really the type
to get mad
839
00:52:27,944 --> 00:52:28,843
and you know that.
840
00:52:28,879 --> 00:52:31,253
Sweetheart,
I'm sorry I don't buy that.
841
00:52:34,390 --> 00:52:36,786
Fuck. Fuck!
842
00:52:49,273 --> 00:52:51,867
We contacted Boston PD,
that's where Clint lives now,
843
00:52:51,902 --> 00:52:53,902
and uh, we had some...
Some tech people
844
00:52:53,937 --> 00:52:56,509
search all of his electronics
to see if he had hired anyone.
845
00:52:56,544 --> 00:53:00,744
They did a thorough search
and it came up unsuccessful.
846
00:53:00,779 --> 00:53:03,879
Now um, Knuckles knew
what Lisa looked like,
847
00:53:03,914 --> 00:53:05,826
because he saw the...
The pictures in your place.
848
00:53:05,850 --> 00:53:07,256
Is that right?
849
00:53:07,291 --> 00:53:08,499
Well, I mean he knew her
when they were kids,
850
00:53:08,523 --> 00:53:09,962
- they went to school together.
- Right.
851
00:53:09,986 --> 00:53:11,953
Okay.
852
00:53:11,988 --> 00:53:13,526
And you said
you saw Knuckles' car
853
00:53:13,561 --> 00:53:14,527
at the Morrison's, right?
854
00:53:14,562 --> 00:53:15,803
Yes, I drove by there
a couple of weeks ago
855
00:53:15,827 --> 00:53:17,332
and I saw it there.
856
00:53:17,367 --> 00:53:18,938
And then I... I do remember
seeing it another time.
857
00:53:18,962 --> 00:53:22,271
I just... I don't recall exactly
when that was.
858
00:53:22,306 --> 00:53:24,504
Doesn't matter,
I was there an hour ago.
859
00:53:24,539 --> 00:53:25,835
- And?
- And?
860
00:53:25,870 --> 00:53:27,573
His trailer's empty.
861
00:53:27,608 --> 00:53:30,675
Well, can you send a chopper,
survey the area?
862
00:53:30,710 --> 00:53:33,040
I mean they... you can't let them
disappear like that.
863
00:53:33,075 --> 00:53:34,547
There's a suspect on the run.
864
00:53:34,582 --> 00:53:35,779
No, there is not.
865
00:53:35,814 --> 00:53:37,583
No, no, you...
Well, how do you mean?
866
00:53:37,618 --> 00:53:39,354
Well, suspect of what?
867
00:53:39,389 --> 00:53:41,521
In all logic,
Lisa should be here now.
868
00:53:41,556 --> 00:53:43,391
She is not.
869
00:53:43,426 --> 00:53:44,700
That is all we know
at this junction.
870
00:53:44,724 --> 00:53:47,428
That, and she bumped
into your trusted handyman
871
00:53:47,463 --> 00:53:48,759
at the gas station.
872
00:53:48,794 --> 00:53:50,332
Technically, there's no crime.
873
00:54:46,951 --> 00:54:47,951
FRANK'- Hey!
874
00:54:49,789 --> 00:54:50,953
You lookin' to get shot?
875
00:54:53,122 --> 00:54:55,089
No.
876
00:54:55,124 --> 00:54:56,596
Then why the fuck
you touchin' it?
877
00:54:59,062 --> 00:55:01,634
I don't know...
I just uh, thought...
878
00:55:01,669 --> 00:55:02,800
I don't know.
879
00:55:02,835 --> 00:55:03,867
What are you doin' here?
880
00:55:05,574 --> 00:55:08,938
FRANK'- I'm lookin' for
uh, lookin' for Frank.
881
00:55:08,973 --> 00:55:10,511
Frank?
882
00:55:10,546 --> 00:55:11,611
Yeah, Frank.
883
00:55:11,646 --> 00:55:13,646
FRANK'- Who sent you?
884
00:55:13,681 --> 00:55:15,780
Frank's a friend of mine.
I know him from Knuckles.
885
00:55:15,815 --> 00:55:17,914
Knuckles.
886
00:55:17,949 --> 00:55:19,388
How do you Knuckles?
887
00:55:19,423 --> 00:55:20,818
Does it fuckin' matter?
888
00:55:20,853 --> 00:55:22,633
I'm askin' a question.
Yeah, it fuckin' matters.
889
00:55:22,657 --> 00:55:25,152
Well, he's a friend of mine.
He works for my family.
890
00:55:25,187 --> 00:55:26,019
He introduced me to Frank.
891
00:55:26,055 --> 00:55:29,024
I'm here to do some business
with him.
892
00:55:29,059 --> 00:55:30,696
All right?
893
00:55:30,731 --> 00:55:32,467
Where you coming from?
894
00:55:33,866 --> 00:55:36,438
Coming from Emerson.
895
00:55:36,473 --> 00:55:37,571
Fuck you.
896
00:55:41,170 --> 00:55:42,510
Where's your car?
897
00:55:43,711 --> 00:55:44,809
Dude, it's crazy.
898
00:55:44,844 --> 00:55:46,877
My car broke down
like a couple of miles
899
00:55:46,912 --> 00:55:49,715
back down the road,
so I'm fuckin' late.
900
00:55:49,750 --> 00:55:50,516
You walkin' through those woods?
901
00:55:50,551 --> 00:55:51,629
Yeah, I'm walkin'
through the woods
902
00:55:51,653 --> 00:55:52,784
and Frank's waitin' for me.
903
00:55:52,819 --> 00:55:55,853
So, you wanna
let me get on my way?
904
00:55:55,888 --> 00:55:57,195
Frank didn't tell me anyone's
comin' this way.
905
00:55:57,219 --> 00:55:58,757
Well,
'cause Frank didn't fuckin' know
906
00:55:58,792 --> 00:55:59,967
I'd be runnin'
through the fuckin' woods.
907
00:55:59,991 --> 00:56:01,562
I'm supposed to be
drivin' there.
908
00:56:03,698 --> 00:56:05,027
Calm down, give me a second.
909
00:56:06,866 --> 00:56:07,866
Hey, Frank.
910
00:56:12,641 --> 00:56:13,706
FRANK'- Frank, you copy?
911
00:56:18,174 --> 00:56:19,613
FRANK'-
You say your car broke down?
912
00:56:19,648 --> 00:56:22,176
Yeah, a couple of miles of back.
913
00:56:22,211 --> 00:56:23,144
Gave me a workout.
914
00:56:23,179 --> 00:56:25,553
Yeah, no fucking kidding.
915
00:56:25,588 --> 00:56:27,214
Frank, you copy?
916
00:56:27,249 --> 00:56:28,655
You know what?
917
00:56:28,690 --> 00:56:31,592
Can we stop
fuckin' wasting time, eh?
918
00:56:31,627 --> 00:56:33,022
- You want...
- Hey.
919
00:56:33,057 --> 00:56:35,728
I'm just doin' my fucking job.
920
00:56:35,763 --> 00:56:37,664
Fuck's sake, man.
921
00:56:37,699 --> 00:56:39,831
You know what? I'll fuckin' go.
922
00:56:39,866 --> 00:56:41,470
The phone
not gonna work out here.
923
00:56:42,671 --> 00:56:44,132
Oh, fuck. I can't believe it.
924
00:56:44,167 --> 00:56:45,210
You don't think I would have
fuckin' called him?
925
00:56:45,234 --> 00:56:46,937
You know what?
Enough of this shit.
926
00:56:46,972 --> 00:56:48,477
How about the worst fucking day?
927
00:56:48,512 --> 00:56:51,205
Fucking car's broken down,
now you're stoppin' me.
928
00:56:51,240 --> 00:56:53,020
Why don't you explain to Frank
why this didn't happen,
929
00:56:53,044 --> 00:56:54,483
all right?
930
00:56:54,518 --> 00:56:55,594
Can't wait to see
what happens there.
931
00:56:55,618 --> 00:56:56,782
I'm fuckin' out.
932
00:57:00,953 --> 00:57:03,085
All right, hold the fuck up!
933
00:57:07,256 --> 00:57:08,926
Keep walkin' down that way.
934
00:57:08,961 --> 00:57:11,698
All right. Thanks.
935
00:57:14,604 --> 00:57:15,900
You better not be fuckin' me.
936
00:57:28,145 --> 00:57:30,013
Fuck you, motherfucker!
937
00:57:30,048 --> 00:57:31,982
Uh, no.
Cool down, hey!
938
00:57:32,017 --> 00:57:32,818
No.
Fuck you, man.
939
00:57:32,853 --> 00:57:33,687
Get out of here.
940
00:57:33,722 --> 00:57:35,590
Oh, oh.
941
00:58:42,021 --> 00:58:43,658
Leave this.
942
00:59:16,418 --> 00:59:17,725
Is the truck fixed yet?
943
00:59:17,760 --> 00:59:19,040
Yeah, man, the truck's all good.
944
00:59:22,094 --> 00:59:23,665
Larry Barry.
945
00:59:23,700 --> 00:59:25,865
Hey, yo, get back to work.
946
00:59:25,900 --> 00:59:27,500
This is the second time
I asked you, man.
947
00:59:32,038 --> 00:59:33,334
Fuck.
948
00:59:33,369 --> 00:59:36,040
And so he just ran off
into the woods?
949
00:59:36,075 --> 00:59:38,306
Yes, but we're in the process
of setting up a perimeter.
950
00:59:38,341 --> 00:59:39,341
All right, thank you.
951
00:59:44,347 --> 00:59:45,753
Sergeant!
952
01:01:25,888 --> 01:01:27,019
What the...
953
01:01:54,147 --> 01:01:55,179
Come, Oscar.
954
01:01:58,481 --> 01:01:59,920
Hey!
955
01:02:04,861 --> 01:02:06,058
Yo, Oscar.
956
01:02:13,265 --> 01:02:14,528
Fuck.
957
01:02:45,495 --> 01:02:46,560
Right back.
958
01:02:46,595 --> 01:02:47,795
All right, I'll be right back.
959
01:02:54,438 --> 01:02:56,339
Hey, clean this shit up.
960
01:02:56,374 --> 01:02:58,454
All right. Yeah, yeah,
I'm comin', I'm comin', I'm...
961
01:04:09,051 --> 01:04:10,051
Get in it.
962
01:05:01,664 --> 01:05:03,301
Hey, man,
I told Robert about that.
963
01:05:15,744 --> 01:05:17,184
- Give me a minute with him.
- Mmhmm.
964
01:05:24,456 --> 01:05:27,259
Pete Daniels.
965
01:05:27,294 --> 01:05:28,294
That's your real name?
966
01:05:31,628 --> 01:05:34,563
- Unemployed?
- Fuck you, man.
967
01:05:34,598 --> 01:05:36,499
I fuckin' worked. Just...
968
01:05:36,534 --> 01:05:37,467
Recently?
969
01:05:37,502 --> 01:05:41,009
Yeah, I fuckin' worked recently.
970
01:05:41,044 --> 01:05:41,735
Where?
971
01:05:41,770 --> 01:05:43,539
Wherever fuckin' pays me, man.
972
01:05:43,574 --> 01:05:46,575
Uh, you know, put up a fence,
pull a fuckin' post, demo work.
973
01:05:46,610 --> 01:05:50,744
And sometimes you kidnap women
and hold 'em for ransom, right?
974
01:05:50,779 --> 01:05:52,086
Why are you fuckin'...
975
01:05:52,121 --> 01:05:53,714
Why are you grilling me
like this man?
976
01:05:53,749 --> 01:05:55,485
I'm the one that got attacked,
and tied up,
977
01:05:55,520 --> 01:05:57,355
and thrown in a fucking car!
978
01:05:57,390 --> 01:05:59,126
Why am I the fuckin' bad guy?
979
01:06:28,553 --> 01:06:30,289
Here's what I'm gonna do
for you.
980
01:06:31,091 --> 01:06:33,556
You tell me where Lisa is
and I'll walk in the court
981
01:06:33,591 --> 01:06:36,790
and I'll tell them
how cooperative you've been.
982
01:06:36,825 --> 01:06:39,298
I'll sing your praises
to the rooftops.
983
01:06:39,767 --> 01:06:42,136
And I bet
if Will gets his wife back
984
01:06:42,171 --> 01:06:43,346
and the Adams
get their daughter back,
985
01:06:43,370 --> 01:06:45,403
I can convince them
not to press charges.
986
01:06:45,438 --> 01:06:47,306
Fuck you, man,
I ain't no stupid.
987
01:06:47,341 --> 01:06:49,176
I know
you can't promise me shit.
988
01:06:49,211 --> 01:06:50,584
I'm just telling you
what I may be able to do
989
01:06:50,608 --> 01:06:51,706
to help you out.
990
01:07:19,901 --> 01:07:21,472
How did you get her
into your car?
991
01:07:23,707 --> 01:07:26,114
Who said I fuckin' did, huh?
992
01:07:26,149 --> 01:07:27,181
You didn't?
993
01:07:33,255 --> 01:07:34,353
I don't recall.
994
01:07:35,122 --> 01:07:38,192
You're on footage
talking to Lisa,
995
01:07:38,227 --> 01:07:39,325
but you forgot.
996
01:07:39,794 --> 01:07:41,492
Hey, uh, excuse me.
997
01:07:41,527 --> 01:07:43,230
Lisa. Lisa Adams!
998
01:07:44,497 --> 01:07:46,464
- Pete, hi.
- Knuckles.
999
01:07:46,499 --> 01:07:48,598
- Right, hi, how are you?
- I'm good. How're you?
1000
01:07:48,633 --> 01:07:50,402
I know... I...
I heard you were coming back.
1001
01:07:50,437 --> 01:07:52,206
Yeah. Yeah, that's...
Yeah.
1002
01:07:52,241 --> 01:07:55,605
I... I'm doin' some work uh, uh,
up at um, at... at your...
1003
01:07:55,640 --> 01:07:57,607
Your parents' house on the room.
1004
01:07:57,642 --> 01:07:59,279
Oh, that's you! Okay.
Yeah, yeah.
1005
01:07:59,314 --> 01:08:00,456
They're so happy with it.
Oh yeah.
1006
01:08:00,480 --> 01:08:01,557
- I can't wait to see it.
- Good.
1007
01:08:01,581 --> 01:08:03,459
Are you... are you...
Are you headin' there right now?
1008
01:08:03,483 --> 01:08:04,483
Yeah. Yeah.
Are you?
1009
01:08:04,517 --> 01:08:05,681
Could you do me a favor?
1010
01:08:05,716 --> 01:08:07,617
Could you uh, bring an invoice
that I got?
1011
01:08:07,652 --> 01:08:09,388
Sure.
1012
01:08:09,423 --> 01:08:09,955
Just a little something,
drop off for your pops.
1013
01:08:09,990 --> 01:08:10,923
- Okay.
- Real quick.
1014
01:08:10,958 --> 01:08:13,392
Yeah, no problem.
Who you here with?
1015
01:08:13,427 --> 01:08:14,591
Oh, my husband.
Oh.
1016
01:08:14,626 --> 01:08:15,425
Yeah.
1017
01:08:15,460 --> 01:08:16,769
You look really great,
by the way.
1018
01:08:16,793 --> 01:08:17,625
- Thanks, thanks.
- Yeah.
1019
01:08:17,661 --> 01:08:19,497
You have to tell your mom
I said "hi."
1020
01:08:19,532 --> 01:08:21,246
I haven't seen her for uh...
Shut the fuck up.
1021
01:08:21,270 --> 01:08:22,830
Get in the fuckin' car.
1022
01:08:22,865 --> 01:08:25,734
Don't be stupid, just get in.
Get in the fuckin' car.
1023
01:08:32,578 --> 01:08:34,677
You're on tape talking to her
1024
01:08:34,712 --> 01:08:35,909
right before she disappeared
1025
01:08:35,944 --> 01:08:37,680
and no one's seen her alive
since.
1026
01:08:37,715 --> 01:08:39,319
Yeah,
so I fuckin' talked to her, man.
1027
01:08:39,354 --> 01:08:41,651
Big fuckin' deal, all right?
I knew her.
1028
01:08:41,686 --> 01:08:43,406
I was workin'
at her fuckin' parents' house.
1029
01:09:25,994 --> 01:09:28,236
- You just keep an eye on him.
- Damn, man.
1030
01:09:28,271 --> 01:09:30,238
Close to maybe two days,
I gotta fix the shit.
1031
01:10:05,803 --> 01:10:07,605
I think it's inside the kitchen.
1032
01:10:07,640 --> 01:10:10,036
Inside. You got the key?
1033
01:10:10,071 --> 01:10:11,004
I don't have the key, man.
1034
01:10:11,039 --> 01:10:13,413
Shit.
1035
01:10:14,516 --> 01:10:15,723
Okay, I'll go back to the house
and get the key.
1036
01:10:15,747 --> 01:10:17,549
- Whoa, whoa.
- Oh, shit.
1037
01:10:17,584 --> 01:10:18,416
- The hell, man?
- Watch your hands.
1038
01:10:18,452 --> 01:10:20,420
Watch your hands.
All right.
1039
01:10:20,755 --> 01:10:21,795
Back up.
Yeah, calm down, man.
1040
01:10:21,819 --> 01:10:22,719
Back up.
Whoa, whoa!
1041
01:10:22,754 --> 01:10:23,754
- Hey.
- What the fuck?
1042
01:10:24,756 --> 01:10:26,591
Just tell me where she is, okay?
1043
01:10:26,626 --> 01:10:29,561
- Where who is?
- My wife. Lisa!
1044
01:10:29,596 --> 01:10:31,332
Tell me where Lisa is.
1045
01:10:31,701 --> 01:10:32,872
I don't know what the fuck
you're talkin' about.
1046
01:10:32,896 --> 01:10:35,028
Calm down, man. Be easy.
1047
01:10:35,063 --> 01:10:38,537
Please, please.
Tell me, all right?
1048
01:10:39,473 --> 01:10:40,683
I don't care what you guys
are doin' here,
1049
01:10:40,707 --> 01:10:44,510
I just wanna know where she is
and I will get out of here.
1050
01:10:44,545 --> 01:10:45,775
No police, no nothing,
1051
01:10:45,810 --> 01:10:46,985
but just tell me
where she fuckin' is!
1052
01:10:47,009 --> 01:10:48,426
Know what we do here?
We don't have...
1053
01:10:48,450 --> 01:10:51,011
So, please tell me.
I just want my wife back.
1054
01:10:51,046 --> 01:10:53,486
- Just put the gun down, bro.
- Knuckles told me!
1055
01:10:53,521 --> 01:10:56,049
I know who you are!
Please.
1056
01:10:56,084 --> 01:10:58,392
Please just tell me
where she is.
1057
01:10:58,427 --> 01:10:59,855
I don't know any Knuckles, man.
1058
01:11:01,562 --> 01:11:02,858
Fuck.
1059
01:11:02,893 --> 01:11:04,959
Okay, open that door,
let me see what's inside.
1060
01:11:04,994 --> 01:11:06,774
- You wanna see what's in here?
- I swear to God,
1061
01:11:06,798 --> 01:11:09,337
I will shoot you
in the fuckin' face.
1062
01:11:09,372 --> 01:11:10,437
All right.
1063
01:11:11,539 --> 01:11:12,670
Open the door, Larry.
1064
01:11:12,705 --> 01:11:14,474
All right, calm down, man.
1065
01:11:14,509 --> 01:11:16,575
All right. Let
me see what's in there.
1066
01:11:16,610 --> 01:11:18,379
- Easy with that, man.
- Open the door.
1067
01:11:18,414 --> 01:11:19,677
Let him take a look.
1068
01:11:21,615 --> 01:11:22,746
Okay.
1069
01:11:27,489 --> 01:11:29,489
- Good, man.
- Shut the fuck up.
1070
01:11:35,959 --> 01:11:37,728
Easy. Easy.
1071
01:11:37,763 --> 01:11:39,466
I'm good, I'm good.
1072
01:11:39,501 --> 01:11:40,929
Fuck.
1073
01:11:45,067 --> 01:11:46,067
Shit.
1074
01:11:48,708 --> 01:11:49,938
Fuck with me, you fucking...
1075
01:11:52,646 --> 01:11:54,547
You're fucked up now, dude!
1076
01:11:56,111 --> 01:11:58,914
I got you!
You're boxed in!
1077
01:12:00,555 --> 01:12:02,918
Where are you gonna go?
1078
01:12:14,800 --> 01:12:16,965
Shit.
1079
01:12:20,641 --> 01:12:22,476
Just tell me w...
1080
01:12:28,011 --> 01:12:29,109
Fuck!
1081
01:13:45,693 --> 01:13:46,693
Shit.
1082
01:14:47,986 --> 01:14:50,019
Fuck. Fuck.
1083
01:14:50,857 --> 01:14:52,087
Come on!
1084
01:14:52,694 --> 01:14:53,924
Fuck!
1085
01:15:38,135 --> 01:15:40,102
Go on. Fuck off.
1086
01:15:40,137 --> 01:15:41,609
Hey, you guys, go.
1087
01:15:42,810 --> 01:15:43,908
Go home.
1088
01:16:05,096 --> 01:16:06,260
I'm sorry, Will.
1089
01:16:09,738 --> 01:16:12,035
Can you please
just understand this?
1090
01:16:12,070 --> 01:16:13,685
I don't wanna be like this
I don't wanna resent you
1091
01:16:13,709 --> 01:16:15,203
and I don't want you
to resent me.
1092
01:16:16,811 --> 01:16:18,778
You're my best friend.
Oh.
1093
01:16:18,813 --> 01:16:20,340
You're my favorite human.
1094
01:16:20,375 --> 01:16:22,045
- What?
- Yeah.
1095
01:16:22,080 --> 01:16:23,915
Out of all the humans,
you're my favorite.
1096
01:16:25,149 --> 01:16:26,313
I love you, babe.
1097
01:16:36,963 --> 01:16:38,864
Hey, get out of here! Go.
1098
01:16:41,935 --> 01:16:43,132
Go, get lost.
1099
01:16:44,773 --> 01:16:45,970
Lisa?
1100
01:16:48,975 --> 01:16:50,909
You must be
the dumbest motherfucker alive.
1101
01:16:51,311 --> 01:16:53,307
You kidnapped a woman
in broad daylight
1102
01:16:53,342 --> 01:16:55,144
and think nobody saw that shit?
1103
01:16:55,179 --> 01:16:58,114
You're doin' life!
You're doin' life.
1104
01:16:59,216 --> 01:17:00,248
Lisa!
1105
01:17:00,283 --> 01:17:01,920
So, tell me where she is.
1106
01:17:02,289 --> 01:17:05,726
Lisa! Lisa?
1107
01:17:05,761 --> 01:17:08,256
I'm gonna make you feel so good.
1108
01:17:08,291 --> 01:17:11,831
J... just tell me where she is.
1109
01:17:13,868 --> 01:17:16,330
- Where is she?
- She's fuckin' dead, man.
1110
01:17:24,175 --> 01:17:26,879
She's fuckin' dead.
1111
01:17:35,956 --> 01:17:37,021
You killed her?
1112
01:17:40,994 --> 01:17:41,994
Hey.
1113
01:17:43,227 --> 01:17:44,864
What the fuck?
1114
01:17:47,033 --> 01:17:48,098
Fuck.
1115
01:17:53,039 --> 01:17:54,841
I'm right in knowin'
I'd see you here.
1116
01:17:56,042 --> 01:17:57,844
Yeah, everybody
does a little meth, right?
1117
01:17:58,580 --> 01:18:00,176
I mean
that's easy fuckin' money.
1118
01:18:01,311 --> 01:18:03,245
All right,
what about kidnappin', huh?
1119
01:18:03,280 --> 01:18:05,918
- Is that good money?
- Fuck that.
1120
01:18:05,953 --> 01:18:08,822
- I didn't kidnap anybody.
- You're so full of shit.
1121
01:18:12,223 --> 01:18:13,431
You're not fuckin' kill me?
What are you gonna do?
1122
01:18:13,455 --> 01:18:15,829
You're gonna fuckin' kill me,
huh?
1123
01:18:15,864 --> 01:18:17,226
You might wanna ask Frank that.
1124
01:18:18,427 --> 01:18:19,427
Eh?
1125
01:18:19,729 --> 01:18:21,329
You're not a fucking killer
either.
1126
01:18:23,531 --> 01:18:26,070
All right, put the gun down.
Lower it.
1127
01:18:26,105 --> 01:18:29,337
You put the fucking gun down!
You put it down!
1128
01:18:32,573 --> 01:18:33,847
All right.
1129
01:18:39,217 --> 01:18:40,480
Okay, talk to me.
1130
01:18:41,316 --> 01:18:43,923
I think it's fucking crazy
you care so much about your wife
1131
01:18:43,958 --> 01:18:46,156
when she's gettin' ready
to leave your ass.
1132
01:18:46,191 --> 01:18:48,136
I mean, but that's divorce
for you, though, right?
1133
01:18:48,160 --> 01:18:49,423
It's like gettin' fucked twice.
1134
01:18:49,458 --> 01:18:51,557
How you know
about the divorce, huh?
1135
01:18:51,592 --> 01:18:53,394
If you're not involved
in the kidnappin'?
1136
01:18:53,429 --> 01:18:56,804
Knuckles. Yeah, Knuckles.
1137
01:18:56,839 --> 01:18:58,047
Listen,
that's not the fucking point.
1138
01:18:58,071 --> 01:19:00,841
The point is that I know
where the fuck she is.
1139
01:19:00,876 --> 01:19:03,437
All right, where is she?
Tell me where she is!
1140
01:19:05,012 --> 01:19:06,077
She alive?
1141
01:19:07,179 --> 01:19:09,047
- Is she alive?
- 20,000.
1142
01:19:11,051 --> 01:19:13,018
Okay, 20,000
and I will fuckin' tell you...
1143
01:19:13,053 --> 01:19:14,492
- You're a lying piece of shit.
- Everything you need to know.
1144
01:19:14,516 --> 01:19:16,153
I don't believe you!
1145
01:19:16,188 --> 01:19:17,858
Tell me where she is.
Show me her!
1146
01:19:19,862 --> 01:19:20,862
Hey, prove it!
1147
01:19:23,294 --> 01:19:24,294
Huh?
1148
01:19:25,560 --> 01:19:27,263
It's her fuckin' phone, right?
1149
01:19:31,973 --> 01:19:34,173
Right, that's her phone, right?
That's her phone, right?
1150
01:19:36,109 --> 01:19:37,141
Yeah.
You prick!
1151
01:19:37,176 --> 01:19:38,318
Okay.
You fiuckin' prick.
1152
01:19:38,342 --> 01:19:39,174
Okay, now we're talkin', right?
1153
01:19:39,210 --> 01:19:40,980
Yeah.
Yeah, now we're talkin'.
1154
01:19:41,015 --> 01:19:42,861
- Yeah, now we're talkin'.
- You think I didn't see her?
1155
01:19:42,885 --> 01:19:44,522
I saw her when she bought
that bottle of water.
1156
01:19:44,546 --> 01:19:46,216
Yeah, I saw her.
1157
01:19:47,549 --> 01:19:50,187
Come on.
$20,000 and I will tell you.
1158
01:19:51,619 --> 01:19:52,619
Huh?
1159
01:19:54,556 --> 01:20:00,098
All right, I'll give you 20,000.
Oh, my ball's in your court.
1160
01:20:00,133 --> 01:20:02,034
- I'll give you the money.
- Okay.
1161
01:20:03,367 --> 01:20:05,499
Okay,
how am I gonna get the money?
1162
01:20:05,534 --> 01:20:07,454
- How am I gonna get the money?
- I'm gonna go...
1163
01:20:07,910 --> 01:20:09,635
No, fuck that!
I want the money right now!
1164
01:20:09,670 --> 01:20:10,536
20,000 and I will get you...
1165
01:20:10,571 --> 01:20:12,539
I'll give you the money,
just get me Lisa.
1166
01:20:12,574 --> 01:20:14,915
- I wanna see her.
- I'm coming with you.
1167
01:20:14,950 --> 01:20:16,928
- I'm coming with you!
- You're not comin' with me!
1168
01:20:16,952 --> 01:20:18,490
I'm coming with you! I think
you're gonna call the cops!
1169
01:20:18,514 --> 01:20:20,194
Let me see her!
Let me see my fuckin' wife!
1170
01:20:50,986 --> 01:20:52,249
And how do you know she's dead?
1171
01:20:53,384 --> 01:20:55,252
How do you know she's dead?
1172
01:20:55,687 --> 01:20:58,552
- How do you know she's dead?
- Because I dug the fucking hole!
1173
01:21:03,691 --> 01:21:05,999
A couple of weeks ago, I was...
1174
01:21:06,034 --> 01:21:08,331
I was just talking shit
with Frank.
1175
01:21:08,366 --> 01:21:10,531
I was just fuckin' around
about how this...
1176
01:21:10,566 --> 01:21:13,435
This fuckin' girl I knew
was coming back.
1177
01:21:13,470 --> 01:21:15,437
She married
this fuckin' rich dude
1178
01:21:15,472 --> 01:21:17,307
and we could get a shit ton
of money
1179
01:21:17,342 --> 01:21:18,572
if we snatched her, you know?
1180
01:21:18,607 --> 01:21:20,607
He'd wanna get her back,
you know?
1181
01:21:24,184 --> 01:21:26,085
I wasn't fuckin'
thinkin' straight.
1182
01:21:27,121 --> 01:21:28,285
It was fuckin' stupid, man.
1183
01:21:28,320 --> 01:21:29,660
I saw her
at the fucking gas station.
1184
01:21:29,684 --> 01:21:31,651
I just fuckin' snatched her.
1185
01:21:31,686 --> 01:21:33,224
And then I...
I took her to Frank.
1186
01:21:33,259 --> 01:21:37,327
I took her to Frank.
He got so fuckin' mad, man.
1187
01:21:37,362 --> 01:21:40,198
He was so fuckin' pissed off
that I took her there,
1188
01:21:40,233 --> 01:21:42,431
'cause he knew... he knew
there were fuckin' cameras.
1189
01:21:42,466 --> 01:21:44,532
That they fuckin' saw me.
1190
01:21:44,567 --> 01:21:47,139
And Frank wouldn't let me leave
with her alive.
1191
01:21:49,242 --> 01:21:51,077
He said
I had to dig a fucking hole
1192
01:21:51,112 --> 01:21:52,342
and put her in it.
1193
01:21:53,741 --> 01:21:55,741
I was diggin' the hole,
1194
01:21:55,776 --> 01:21:57,985
but I knew Frank
was gonna put me in it, too,
1195
01:21:58,020 --> 01:22:00,548
so I fuckin' ran.
1196
01:22:00,583 --> 01:22:02,990
I didn't wanna hurt her.
1197
01:22:03,025 --> 01:22:04,189
Where's the hole?
1198
01:22:05,588 --> 01:22:08,754
- Where is the fucking hole?
- At Frank's house.
1199
01:22:08,789 --> 01:22:09,997
Up in Beckley.
1200
01:22:11,660 --> 01:22:14,364
I swear to God,
I just wanted the fuckin' money.
1201
01:22:25,212 --> 01:22:27,047
Jesus, fucking.
1202
01:22:48,301 --> 01:22:50,037
Hey, turn that off.
1203
01:23:13,755 --> 01:23:15,359
Drivin' in circles, huh?
1204
01:23:19,167 --> 01:23:20,595
We found Knuckles in your trunk.
1205
01:23:25,800 --> 01:23:27,173
I'm under arrest?
1206
01:23:29,408 --> 01:23:30,704
Stay put.
1207
01:24:58,563 --> 01:24:59,563
Hmm.
1208
01:25:14,612 --> 01:25:17,580
Lisa? Lisa!
1209
01:25:18,946 --> 01:25:21,188
Lisa?
1210
01:25:21,223 --> 01:25:23,388
What the fuck.
1211
01:25:23,423 --> 01:25:26,226
Okay, I'm comin'.
1212
01:25:31,365 --> 01:25:34,300
Lisa. Oh shit, baby.
1213
01:25:42,277 --> 01:25:43,903
What the fuck? It's okay.
1214
01:25:44,939 --> 01:25:46,510
It's okay.
1215
01:25:46,545 --> 01:25:47,940
Oh, it's okay, baby.
1216
01:25:50,010 --> 01:25:51,614
I got you.
1217
01:25:53,750 --> 01:25:56,223
It's okay.
1218
01:25:58,293 --> 01:25:59,457
You're okay, see.
1219
01:26:01,593 --> 01:26:03,626
It's okay, it's okay.
1220
01:26:03,661 --> 01:26:07,399
Will, please,
get me out of here please.
1221
01:26:09,403 --> 01:26:10,666
Okay, come.
1222
01:26:24,286 --> 01:26:26,913
I got you.
Okay.
1223
01:27:11,597 --> 01:27:13,465
As I figured,
couldn't stand the guilt.
1224
01:27:14,897 --> 01:27:17,062
Knuckles signed the confession,
1225
01:27:17,097 --> 01:27:19,735
but he still blames everything
on Frank, by the way.
1226
01:27:19,770 --> 01:27:21,770
But who the fuck knows?
1227
01:27:21,805 --> 01:27:23,409
I think
Oscar caught him in the act
1228
01:27:23,444 --> 01:27:25,642
and tried to push himself
into the ransom money.
1229
01:27:27,349 --> 01:27:28,414
Wow.
1230
01:27:29,350 --> 01:27:31,483
Look at some real salts
of the earth there, huh?
1231
01:27:31,518 --> 01:27:33,419
One could say that.
1232
01:27:35,654 --> 01:27:37,357
By the way uh,
1233
01:27:37,392 --> 01:27:39,656
we inspected
some of the remains.
1234
01:27:39,691 --> 01:27:41,097
Not all of them died
in the explosions,
1235
01:27:41,121 --> 01:27:42,857
there were some shots exchanged.
1236
01:27:49,371 --> 01:27:53,901
I said to myself,
"Hey, you lived by the sword."
1237
01:28:03,044 --> 01:28:05,550
- Thank you.
- Take care of yourself.
1238
01:28:28,707 --> 01:28:30,575
Can you um, give us a minute?
1239
01:28:39,718 --> 01:28:41,113
Hi.
Hey.
1240
01:28:49,827 --> 01:28:51,464
- Good?
- Yeah.
1241
01:28:53,699 --> 01:28:54,929
Come with me.
1242
01:28:58,869 --> 01:29:01,441
Yeah.