1 00:00:57,395 --> 00:00:59,626 You must be the dumbest motherfucker alive. 2 00:00:59,661 --> 00:01:01,661 You kidnapped a woman in broad daylight! 3 00:01:01,696 --> 00:01:03,597 Think nobody saw that shit? 4 00:01:03,632 --> 00:01:06,897 You're doin' life! You're doin' life. 5 00:01:08,901 --> 00:01:10,439 So, tell me where she is. 6 00:01:11,706 --> 00:01:13,607 Tell me. 7 00:01:13,642 --> 00:01:16,445 I'll make you feel so good. 8 00:01:16,480 --> 00:01:19,778 J... just tell me where she is. 9 00:01:19,813 --> 00:01:22,847 I will snap your fucking shit. 10 00:01:22,882 --> 00:01:23,848 Where is she? 11 00:01:23,883 --> 00:01:26,851 She's fuckin' dead, man. 12 00:01:26,886 --> 00:01:28,721 She's fuckin' dead. 13 00:01:32,430 --> 00:01:33,528 You killed her? 14 00:01:42,506 --> 00:01:43,769 ♪ One ♪ 15 00:01:43,804 --> 00:01:45,837 ♪ You're like A dream come true ♪ 16 00:01:45,872 --> 00:01:47,344 ♪ Two ♪ 17 00:01:47,379 --> 00:01:49,610 ♪ Just wanna be with you ♪ 18 00:01:49,645 --> 00:01:51,216 ♪ Three ♪ 19 00:01:51,251 --> 00:01:53,449 ♪ Girl, it's plain to see ♪ 20 00:01:53,484 --> 00:01:57,222 ♪ That you're the only one For me and ♪ 21 00:01:57,257 --> 00:01:58,421 ♪ Four ♪ 22 00:01:58,456 --> 00:02:00,753 ♪ Repeat steps One through three ♪ 23 00:02:00,788 --> 00:02:01,853 ♪ Five ♪ 24 00:02:01,888 --> 00:02:04,559 ♪ Make you fall in love With me ♪ 25 00:02:04,594 --> 00:02:09,630 ♪ If ever I believe my work Is done ♪ 26 00:02:09,665 --> 00:02:12,600 ♪ Then I'll start back at one ♪ 27 00:02:12,635 --> 00:02:16,538 Can you um, can you just turn it down a little bit? 28 00:02:16,573 --> 00:02:17,770 ♪ So incredible... ♪ 29 00:02:17,805 --> 00:02:19,706 - Yeah, sure. - Thanks. 30 00:02:27,012 --> 00:02:31,322 I... I uh, stocked the fridge, everything that you like. 31 00:02:31,357 --> 00:02:34,589 I know, I saw. 32 00:02:39,266 --> 00:02:40,826 I reckon you're gonna miss me a bit. 33 00:02:42,401 --> 00:02:44,203 Of course, I am. 34 00:02:45,470 --> 00:02:48,471 I'm sorry, Will. 35 00:02:59,715 --> 00:03:04,652 Listen, I just wanna say that... 36 00:03:04,687 --> 00:03:08,953 I know we said we weren't gonna talk about it, but... 37 00:03:08,988 --> 00:03:11,461 What was his name again? 38 00:03:11,496 --> 00:03:12,891 Will, just don't. 39 00:03:12,926 --> 00:03:14,662 Anyway, just wanna say that... 40 00:03:18,965 --> 00:03:22,670 I know that was hard for you to talk about it. 41 00:03:24,344 --> 00:03:26,476 Just in case, it's in your head or something I just... 42 00:03:28,942 --> 00:03:31,976 I just want you to know that I forgive you. 43 00:03:32,011 --> 00:03:33,879 And I'm... I'm... I'm good with it. 44 00:03:33,914 --> 00:03:36,981 I'm not good... I'm not good with it... 45 00:03:39,986 --> 00:03:44,296 but I appreciate you bein' honest with me. 46 00:03:50,700 --> 00:03:52,337 Finally, we're almost there. 47 00:03:53,934 --> 00:03:54,944 Yeah, I'm gonna have to pull over 48 00:03:54,968 --> 00:03:55,968 and get some gas. 49 00:03:56,002 --> 00:03:58,574 Almost run empty. 50 00:03:58,609 --> 00:04:01,412 Uh, it's only about 15 minutes to my parents' house. 51 00:04:01,447 --> 00:04:03,047 - Are you that low? - Uh, actually, I am. 52 00:04:04,978 --> 00:04:06,681 Unless you wanna get out and push the car. 53 00:04:06,716 --> 00:04:09,783 Mm, I do not want to do that. 54 00:04:09,818 --> 00:04:12,324 Shut up then. 55 00:04:27,803 --> 00:04:32,003 - Are you gonna get gas? - Yeah. 56 00:04:32,038 --> 00:04:33,282 I was gonna throw it out there, though. 57 00:04:33,306 --> 00:04:37,074 What do you say, I fill her up and we drive back to Manchester? 58 00:04:37,109 --> 00:04:39,813 Or off into the sunset or... 59 00:04:39,848 --> 00:04:41,078 Off into the sunset? Or... 60 00:04:41,113 --> 00:04:42,816 I don't know. Something. Hmm. 61 00:04:42,851 --> 00:04:44,521 We could go on a holiday, we could... 62 00:04:44,556 --> 00:04:47,117 Look, I... I need this break, I need to clear my mind. 63 00:04:47,152 --> 00:04:49,020 I need to gain a better perspective. 64 00:04:51,090 --> 00:04:53,024 This is the best I can do, okay? 65 00:04:53,059 --> 00:04:54,399 Yeah. 66 00:04:57,129 --> 00:05:01,736 Well... at least, it's your mother's. 67 00:05:01,771 --> 00:05:04,442 I mean after two weeks with her 68 00:05:04,477 --> 00:05:07,709 and you're gonna be desperate to come back and see me. 69 00:05:07,744 --> 00:05:10,877 - No? - Uh, well, we'll see. 70 00:05:13,112 --> 00:05:14,617 I'm gonna grab some water. 71 00:05:14,652 --> 00:05:15,684 Get some gas. 72 00:05:32,472 --> 00:05:34,769 Oh, fuck. 73 00:06:19,519 --> 00:06:20,519 Yo, Nate. Will. 74 00:06:38,164 --> 00:06:40,098 No, no, no, you can't pull out of the deal. 75 00:06:40,133 --> 00:06:41,466 I owe this money to my subs. 76 00:06:41,501 --> 00:06:43,541 Look, Will, I understand, but you gotta say. 77 00:06:43,576 --> 00:06:44,905 Hi, just this. That's it? 78 00:06:44,940 --> 00:06:46,544 Yeah. 79 00:06:50,044 --> 00:06:52,209 - Thanks. You can keep it. - Thank you. 80 00:06:58,085 --> 00:06:59,623 Uh, uh, excuse me. 81 00:07:13,936 --> 00:07:15,265 Thanks. 82 00:08:11,158 --> 00:08:12,158 Lisa. 83 00:08:14,634 --> 00:08:15,732 Lisa? 84 00:08:34,720 --> 00:08:36,016 Hello? 85 00:08:55,268 --> 00:08:56,839 Excuse me, I'm looking for my wife. 86 00:08:56,874 --> 00:08:57,950 You didn't see a woman in here 87 00:08:57,974 --> 00:09:00,909 She's wearin' white top, jeans. 88 00:09:00,944 --> 00:09:02,042 - No? - Check the bathroom. 89 00:09:02,077 --> 00:09:04,341 Yeah, I just... I just checked 'em. 90 00:09:04,376 --> 00:09:05,980 Okay, I don't know. 91 00:09:24,165 --> 00:09:25,362 Hi, you've reached Lisa. 92 00:09:25,397 --> 00:09:27,672 Leave me a message and I'll call you back. 93 00:09:27,707 --> 00:09:30,301 Hey, Lisa, it's me. 94 00:09:30,336 --> 00:09:32,204 Hey, where are you? 95 00:09:32,239 --> 00:09:34,107 I'm at the other side of the gas station. 96 00:09:34,142 --> 00:09:35,862 You gonna call me back, I'm lookin' for you. 97 00:09:41,820 --> 00:09:43,314 Excuse me! 98 00:09:43,349 --> 00:09:45,987 Did you see a woman in a... Uh, she's wearin' a white top, 99 00:09:46,022 --> 00:09:49,353 blue jeans, dark hair, walkin' around out here? 100 00:09:49,388 --> 00:09:50,893 No, I haven't. 101 00:09:58,331 --> 00:09:59,737 Lisa! 102 00:10:04,040 --> 00:10:05,402 Lisa! 103 00:10:07,406 --> 00:10:09,109 What the fuck? 104 00:10:12,378 --> 00:10:13,817 Lisa! 105 00:10:17,251 --> 00:10:18,448 Hi, you've reached Lisa. 106 00:10:18,483 --> 00:10:20,123 Leave me a message and I'll call you back. 107 00:10:20,155 --> 00:10:22,188 All right, Lis, this isn't funny. 108 00:10:22,223 --> 00:10:25,389 Where'd you go? 109 00:10:25,424 --> 00:10:26,841 All right, listen, you gotta call me back. 110 00:10:26,865 --> 00:10:28,898 I'm lookin' for you, I'm gettin' worried. 111 00:10:28,933 --> 00:10:30,867 Wait inside the gas station. 112 00:10:37,106 --> 00:10:38,215 Sure you didn't see anybody in here? 113 00:10:38,239 --> 00:10:39,975 White top. 114 00:10:40,010 --> 00:10:41,119 Yeah, no, you saw... Thick dark hair. Yeah. 115 00:10:41,143 --> 00:10:42,043 White top, I heard you. 116 00:10:42,078 --> 00:10:44,716 Um, what'd she buy? 117 00:10:44,751 --> 00:10:46,982 I think she was getting water or maybe something else. 118 00:10:47,017 --> 00:10:48,885 - I don't know. - All right, I don't know. 119 00:10:48,920 --> 00:10:51,481 Uh, check the car maybe. 120 00:10:51,516 --> 00:10:53,087 I'll check it again. 121 00:10:53,122 --> 00:10:54,363 But if you see her, will you let her know 122 00:10:54,387 --> 00:10:55,892 just stay here? 123 00:10:55,927 --> 00:10:56,927 Her name's Lisa. 124 00:10:56,961 --> 00:10:57,828 Yeah, man. Yeah? 125 00:10:57,863 --> 00:10:58,529 Sure. 126 00:10:58,564 --> 00:11:00,798 Thanks. Uh. 127 00:11:03,198 --> 00:11:04,362 Lisa! 128 00:11:06,399 --> 00:11:08,509 Hey, you didn't see a... a... A woman in a white shirt? 129 00:11:08,533 --> 00:11:10,170 - Mm-mm. - Walking around here? 130 00:11:10,205 --> 00:11:12,205 You didn't see a woman in a... A white T-shirt 131 00:11:12,240 --> 00:11:14,273 with thick dark hair? 132 00:11:14,308 --> 00:11:17,782 Guys, did you see a woman walkin' around here. 133 00:11:17,817 --> 00:11:19,311 She was wearin' a white T-shirt. 134 00:11:22,019 --> 00:11:23,414 Lisa! 135 00:11:52,544 --> 00:11:54,313 Come on, Lisa. 136 00:12:07,526 --> 00:12:09,097 Lisa! 137 00:12:20,605 --> 00:12:22,407 Hey buddy, sorry to bother you again. 138 00:12:22,442 --> 00:12:24,145 I can't find my wife anywhere. 139 00:12:24,180 --> 00:12:26,455 So give... give me the... The address of this gas station. 140 00:12:26,479 --> 00:12:28,248 101, Route 64. 141 00:12:28,283 --> 00:12:30,481 Is there a local number for the police here? 142 00:12:30,516 --> 00:12:32,989 Uh, 9-1-1. 143 00:12:33,024 --> 00:12:34,089 9-1-1. 144 00:12:34,124 --> 00:12:35,893 Okay, thanks. 145 00:12:46,873 --> 00:12:48,103 Sergeant Anderson, 9-1-1. 146 00:12:48,138 --> 00:12:49,841 What's your emergency? 147 00:12:49,876 --> 00:12:51,986 Uh, yeah, I would like to report a... a... a missing person, 148 00:12:52,010 --> 00:12:53,174 my wife. 149 00:12:53,209 --> 00:12:56,177 Um, yeah, she... I... I can't find her. 150 00:12:56,212 --> 00:12:58,245 Hey, Roy, you mind taking line three? 151 00:12:58,280 --> 00:12:59,477 Name's Spann. 152 00:12:59,512 --> 00:13:01,028 Said he lost his wife at the Veldro station. 153 00:13:01,052 --> 00:13:02,150 Lost his wife? 154 00:13:02,185 --> 00:13:04,119 Yeah, that's what he said. 155 00:13:04,154 --> 00:13:04,853 All right, thanks. 156 00:13:04,888 --> 00:13:06,583 All right. 157 00:13:06,618 --> 00:13:07,384 Mr. Spann, this is Detective Paterson. 158 00:13:07,419 --> 00:13:08,189 Yeah. So, uh... 159 00:13:08,224 --> 00:13:09,624 Hi. 160 00:13:09,659 --> 00:13:10,291 You're sayin' you... You can't find your wife. 161 00:13:10,326 --> 00:13:11,125 Yeah, I can't find my wife. 162 00:13:11,161 --> 00:13:13,392 I... we... I... I stopped to get gas, 163 00:13:13,427 --> 00:13:15,196 she came in to get a drink, and... 164 00:13:15,231 --> 00:13:17,363 And that was like 20 minutes ago. 165 00:13:17,398 --> 00:13:19,398 I've been... I can't see her anywhere. 166 00:13:19,433 --> 00:13:21,202 Well, it's not very long. 167 00:13:21,237 --> 00:13:22,401 You checked the bathroom? 168 00:13:22,436 --> 00:13:23,941 Yeah, yeah, I checked the bathroom, 169 00:13:23,976 --> 00:13:25,316 I checked the whole damn gas station. 170 00:13:25,340 --> 00:13:27,380 I've been all around the front, and the back, and... 171 00:13:27,408 --> 00:13:28,946 Okay, Mr. Spann, okay. 172 00:13:28,981 --> 00:13:29,847 What's your... What's your wife's name? 173 00:13:29,882 --> 00:13:31,278 Her name is Lisa Spann. 174 00:13:31,313 --> 00:13:32,477 Lisa Spann. 175 00:13:32,512 --> 00:13:35,084 Yeah, she's 5'9", she's uh, dark hair, 176 00:13:35,119 --> 00:13:36,327 and she's wearin' a pair of blue jeans, 177 00:13:36,351 --> 00:13:38,219 and a... and a white T-shirt. 178 00:13:38,254 --> 00:13:39,990 - Short sleeves. - Okay. 179 00:13:40,025 --> 00:13:41,651 - Is she from the area? - No. 180 00:13:41,686 --> 00:13:43,356 Well, originally, she's from this area. 181 00:13:43,391 --> 00:13:44,489 Yeah, I mean her parents 182 00:13:44,524 --> 00:13:45,963 just live along the road in Emerson. 183 00:13:45,998 --> 00:13:48,427 Well, maybe she ran into a friend. 184 00:13:48,462 --> 00:13:52,002 Do you think your wife would just run off with a friend 185 00:13:52,037 --> 00:13:54,037 when I'm putting gas in the car? 186 00:13:54,072 --> 00:13:55,115 Uh, uh, all right, all right. 187 00:13:55,139 --> 00:13:56,666 Listen, Mr. Spann, just relax. 188 00:13:56,701 --> 00:13:58,184 I'll dispatch someone as soon as possible. 189 00:13:58,208 --> 00:14:00,505 What... what... What is soon as possible? 190 00:14:00,540 --> 00:14:02,617 Well, listen, I don't have anyone available just now. 191 00:14:02,641 --> 00:14:03,574 - I'll call you back. - All right, well, I... listen, 192 00:14:03,609 --> 00:14:05,249 we're in a bit of an emergency here, okay? 193 00:14:05,281 --> 00:14:06,522 There's truck drivers everywhere. 194 00:14:06,546 --> 00:14:08,249 Well, I mean time is of the essence. 195 00:14:08,284 --> 00:14:09,316 She could be anywhere. 196 00:14:09,351 --> 00:14:10,988 She could be in danger. 197 00:14:11,023 --> 00:14:12,550 I understand you're stressed out. 198 00:14:12,585 --> 00:14:14,926 I'll send someone as soon as possible, okay? 199 00:14:14,961 --> 00:14:16,224 Okay, okay, okay. 200 00:14:16,259 --> 00:14:17,368 I'll come myself if I have to. 201 00:14:17,392 --> 00:14:19,062 Okay. Okay, thank you. 202 00:14:19,097 --> 00:14:20,624 Just be as quick as you can, okay? 203 00:14:20,659 --> 00:14:22,461 Stay by your phone, keep your phone on, 204 00:14:22,496 --> 00:14:23,627 and stay put. 205 00:14:56,299 --> 00:14:58,200 Oh, shit. 206 00:15:14,684 --> 00:15:17,054 We're not in. Please leave a message. 207 00:15:17,089 --> 00:15:20,519 Hey, Barry, Anna, it's Will. 208 00:15:20,554 --> 00:15:22,268 Can you guys call me back? I'm lookin' for Lisa. 209 00:15:22,292 --> 00:15:23,292 Thank you, bye. 210 00:15:24,591 --> 00:15:25,755 Fuck. 211 00:15:50,617 --> 00:15:51,283 Lisa? 212 00:15:51,318 --> 00:15:53,156 I think that's them, sweetie. 213 00:15:54,687 --> 00:15:55,785 Lisa. You got it? 214 00:15:55,820 --> 00:15:56,285 Hi, Will. 215 00:15:56,321 --> 00:15:58,062 Hi. Oh. 216 00:15:58,097 --> 00:15:59,767 Hey, how are you? Hey, I'm good. Where's Lisa? 217 00:15:59,791 --> 00:16:01,692 Uh, I... I was gonna ask you the same thing. 218 00:16:01,727 --> 00:16:03,463 Is she here? 219 00:16:03,498 --> 00:16:06,037 No, she's not... she's with you. 220 00:16:06,072 --> 00:16:08,105 No, she was with me. 221 00:16:08,140 --> 00:16:09,799 Lisa! Hello. 222 00:16:09,834 --> 00:16:12,241 Well, she's not here. Okay, okay. 223 00:16:12,276 --> 00:16:14,606 Barry! Yes, sweetie. 224 00:16:14,641 --> 00:16:15,307 Hi. 225 00:16:15,342 --> 00:16:17,675 - Hey, Barry! - Will's here. 226 00:16:17,710 --> 00:16:19,644 Um, I... I, uh... What's the matter? 227 00:16:19,679 --> 00:16:20,788 I don't know. Something's wrong. 228 00:16:20,812 --> 00:16:22,218 What? 229 00:16:22,253 --> 00:16:23,362 You guys didn't hear from her? She didn't call? 230 00:16:23,386 --> 00:16:24,660 - No, she's... is it... - What? No. 231 00:16:24,684 --> 00:16:26,255 I... I... I thought maybe she came here. 232 00:16:26,290 --> 00:16:27,056 Uh, no, wait a second. 233 00:16:27,091 --> 00:16:28,488 No, uh... uh, weren't you supposed 234 00:16:28,523 --> 00:16:31,095 - to drop her off here? - Yeah. 235 00:16:31,130 --> 00:16:34,329 Uh, one minute she was here, the next minute she was gone. 236 00:16:34,364 --> 00:16:36,067 Uh, what uh, what do you mean by that? 237 00:16:37,730 --> 00:16:39,301 What do you mean she's gone? 238 00:16:39,336 --> 00:16:42,139 We stopped to get gas, 239 00:16:42,174 --> 00:16:45,340 and she went into the market, and... 240 00:16:45,375 --> 00:16:48,079 Right. She didn't come back out. 241 00:16:48,114 --> 00:16:48,913 I don't... 242 00:16:48,948 --> 00:16:50,323 She's still in the gas station then. 243 00:16:50,347 --> 00:16:52,248 No, she's not still in the gas station. 244 00:16:52,283 --> 00:16:53,249 I... Is she in the... 245 00:16:53,284 --> 00:16:54,250 In the bathroom? Did you check... 246 00:16:54,285 --> 00:16:55,658 I've looked in the restrooms, I've looked... 247 00:16:55,682 --> 00:16:57,198 Yes, I checked the whole damn gas station. 248 00:16:57,222 --> 00:16:58,430 Okay, which ga... Which gas station 249 00:16:58,454 --> 00:16:59,563 were you're at? Let's start there. 250 00:16:59,587 --> 00:17:02,258 The Veldro on uh, you know, 64. 251 00:17:02,293 --> 00:17:04,524 Okay, that's about five miles from here, 252 00:17:04,559 --> 00:17:06,691 so she wouldn't walk from there. 253 00:17:06,726 --> 00:17:09,166 So, I have to ask you this, Will, 254 00:17:09,201 --> 00:17:11,630 uh, did you have a fight? 255 00:17:11,665 --> 00:17:14,105 Is that what this is? You had a fight and... 256 00:17:14,140 --> 00:17:16,536 No, Barry, we didn't have a fight. 257 00:17:16,571 --> 00:17:18,703 We're going through some stuff as... as you know, 258 00:17:18,738 --> 00:17:20,243 but we did not have a fight. 259 00:17:20,278 --> 00:17:21,618 And I can't explain... Okay, listen, 260 00:17:21,642 --> 00:17:24,115 did she have anybody else know she was comin'? 261 00:17:24,150 --> 00:17:25,875 Any friends or anything or anybody that... 262 00:17:25,910 --> 00:17:26,776 Just friends. 263 00:17:26,811 --> 00:17:28,812 But did you speak to any of her friends? 264 00:17:28,847 --> 00:17:30,583 No, wait a second. Wait, wait, wait! 265 00:17:30,618 --> 00:17:31,826 Now uh, listen, what are you saying? 266 00:17:31,850 --> 00:17:33,817 That it's because of us? Is that it? 267 00:17:33,852 --> 00:17:35,500 - I'm not blamin' anybody. - Now, that's insane. 268 00:17:35,524 --> 00:17:36,223 You know, anybody else who she was... 269 00:17:36,258 --> 00:17:37,755 No, no, please, it's insulting. 270 00:17:37,790 --> 00:17:39,130 What are you talkin' about, Barry! 271 00:17:39,165 --> 00:17:39,897 I'm not blaming anybody! Okay. 272 00:17:39,933 --> 00:17:41,165 You did! I... I'm just... 273 00:17:41,201 --> 00:17:42,278 That... that was the implication. Do you have any friends here? 274 00:17:42,302 --> 00:17:43,541 I asked if you knew she was coming here. 275 00:17:43,565 --> 00:17:46,137 Okay! 276 00:17:46,172 --> 00:17:48,436 Okay, guys, you can think what you want, 277 00:17:48,471 --> 00:17:50,240 but this is me, Will, all right? 278 00:17:50,275 --> 00:17:51,604 No, I... I... I... and this... 279 00:17:51,639 --> 00:17:53,408 I know, but it's not Will and Lisa. 280 00:17:53,443 --> 00:17:54,816 You see, we were expecting Will and Lisa. 281 00:17:54,840 --> 00:17:56,213 Yeah, okay. 282 00:17:56,248 --> 00:17:58,677 Well, let's get about finding Lisa, okay? 283 00:17:58,712 --> 00:18:00,184 I'm uh, I gotta go by. 284 00:18:00,219 --> 00:18:01,085 I called the police 285 00:18:01,120 --> 00:18:02,648 and they're comin' at the gas station. 286 00:18:02,683 --> 00:18:04,221 - You guys stay here. - Okay. 287 00:18:04,256 --> 00:18:05,684 Just in case she comes. 288 00:18:05,719 --> 00:18:07,598 And maybe call her friends, see if anybody heard from her. 289 00:18:07,622 --> 00:18:08,521 Right. Yeah. 290 00:18:08,557 --> 00:18:09,798 Right? And call me if you're hear anything. 291 00:18:09,822 --> 00:18:11,228 - I will, I promise. - Of course. 292 00:18:11,263 --> 00:18:12,691 All right. 293 00:18:12,726 --> 00:18:13,857 Oh my God. 294 00:18:13,892 --> 00:18:14,624 No, we're gonna call the cops right now. 295 00:18:14,660 --> 00:18:15,525 What do you mean call her friends? 296 00:18:15,561 --> 00:18:17,267 - What the fuck is that? - I don't ev... 297 00:18:17,302 --> 00:18:18,201 I don't understand what he said. 298 00:18:18,237 --> 00:18:18,802 I don't even know if I believe him 299 00:18:18,837 --> 00:18:20,270 that he called the cops.. 300 00:18:20,305 --> 00:18:21,700 I don't either. I don't trust him! 301 00:18:21,735 --> 00:18:23,207 This doesn't make any sense. 302 00:18:23,242 --> 00:18:24,868 Oh, it makes sense to me. 303 00:18:24,903 --> 00:18:27,343 Uh, he was acting weird. 304 00:18:27,378 --> 00:18:28,509 Did you see him? 305 00:19:21,795 --> 00:19:23,399 Ooh! 306 00:19:23,434 --> 00:19:25,302 Hey. 307 00:19:25,337 --> 00:19:27,337 I got the steering column workin'. 308 00:19:27,372 --> 00:19:28,071 Oh yeah? 309 00:19:28,106 --> 00:19:30,340 Yeah, cables were... were fried. 310 00:19:30,375 --> 00:19:32,309 Oh. Hmm. 311 00:19:32,344 --> 00:19:33,772 Maybe it's time to get her wet. 312 00:19:35,479 --> 00:19:38,711 - You want a drink? - No. No, thanks. 313 00:19:38,746 --> 00:19:40,647 - Okay, I'm gonna have a beer. - Okay. 314 00:19:43,949 --> 00:19:46,290 You okay? 315 00:19:47,953 --> 00:19:48,985 No. 316 00:19:49,020 --> 00:19:50,327 What's the matter? 317 00:19:51,924 --> 00:19:53,330 Will, um... 318 00:19:56,797 --> 00:19:58,797 - I think we need a break. - Oh, Christ. 319 00:20:06,037 --> 00:20:09,379 W... I... I... uh, is it the work? 320 00:20:09,414 --> 00:20:11,876 I mean I know I've not been around so much, 321 00:20:11,911 --> 00:20:13,790 but at least I'm almost finished with this stuff. 322 00:20:13,814 --> 00:20:14,480 I told you there's gonna be a few... 323 00:20:14,515 --> 00:20:15,847 I know, I know. Uh... 324 00:20:15,882 --> 00:20:17,288 I understand. 325 00:20:17,323 --> 00:20:22,425 It's just... I don't actually know what it is 326 00:20:22,460 --> 00:20:23,159 and that's the problem. 327 00:20:23,194 --> 00:20:24,922 I can't fix what I don't know... 328 00:20:24,957 --> 00:20:26,462 Well, that's fucking great, isn't it? 329 00:20:26,497 --> 00:20:27,826 So, you don't know what's wrong. 330 00:20:27,861 --> 00:20:29,707 You don't communicate to me what's wrong. Is it... 331 00:20:29,731 --> 00:20:31,313 I'm trying to communicate to you right now 332 00:20:31,337 --> 00:20:32,303 and is this how you're gonna behave? 333 00:20:32,338 --> 00:20:33,170 Yeah, yeah, well, what is it this time, Lisa? 334 00:20:33,206 --> 00:20:35,031 - Your depression? - I'm not depressed. 335 00:20:35,066 --> 00:20:37,605 Uh, you're unfulfilled again, because we know what happens 336 00:20:37,640 --> 00:20:38,771 when you're unfulfilled. 337 00:20:38,806 --> 00:20:41,477 We've been there, I dealt with that. 338 00:20:41,512 --> 00:20:42,512 But that's not enough. 339 00:20:49,421 --> 00:20:50,816 - I'm sorry. - D... No, it's... 340 00:20:50,851 --> 00:20:52,950 I'm sorry, I'm sorry that... Uh. I'm sorry. 341 00:20:55,592 --> 00:21:01,024 I don't feel anything anymore. 342 00:21:01,059 --> 00:21:02,597 It's like I'm just numb. 343 00:21:02,632 --> 00:21:03,895 That's the worst part of it. 344 00:21:03,930 --> 00:21:06,766 I can't even pinpoint why 345 00:21:06,801 --> 00:21:09,769 and I think some time apart would be really beneficial. 346 00:21:09,804 --> 00:21:13,410 Get some clarity, some space. 347 00:21:30,924 --> 00:21:32,726 - Detective Paterson. - Mr. Spann? 348 00:21:32,761 --> 00:21:34,497 Yeah. All right. 349 00:21:34,532 --> 00:21:37,599 - Any uh, news about your wife? - No. 350 00:21:37,634 --> 00:21:39,799 It's... It's an hour and a half now. 351 00:21:39,834 --> 00:21:41,504 I... I haven't seen her. 352 00:21:41,539 --> 00:21:43,374 I... I went to her parents' house in Emerson 353 00:21:43,409 --> 00:21:45,409 and she didn't show up there either. 354 00:21:45,444 --> 00:21:46,905 Why would you go there? 355 00:21:46,940 --> 00:21:47,906 Well, that's where I was takin' her. 356 00:21:47,941 --> 00:21:50,106 I thought maybe she... She would go by there. 357 00:21:50,141 --> 00:21:51,844 But we asked you to stay here, 358 00:21:51,879 --> 00:21:52,988 'cause she could have come back here. 359 00:21:53,012 --> 00:21:53,978 Look, I'm clutchin' the straws here. 360 00:21:54,013 --> 00:21:56,519 I... I don't really know what the protocol is 361 00:21:56,554 --> 00:21:57,883 for a missing wife. 362 00:21:57,918 --> 00:21:59,467 So yeah, I took action and I went lookin' for her. 363 00:21:59,491 --> 00:22:00,534 - All right, uh... - I don't know what the... 364 00:22:00,558 --> 00:22:02,459 What are her parents' names? 365 00:22:02,494 --> 00:22:04,956 Uh, Anna and Barry Adams. 366 00:22:04,991 --> 00:22:06,793 Oh, the Adams. I know the Adams a little bit. 367 00:22:06,828 --> 00:22:08,663 Good people. 368 00:22:08,698 --> 00:22:09,664 Yeah, the good people, yeah. 369 00:22:09,699 --> 00:22:12,733 Did she um, leave behind any personal belongings? 370 00:22:12,768 --> 00:22:13,998 - A purse? - Yeah, yeah. 371 00:22:14,033 --> 00:22:15,934 - I found her purse in the car. - Okay. 372 00:22:19,478 --> 00:22:21,973 And I have her computer as well. 373 00:22:22,008 --> 00:22:22,974 Okay, well, hold on to that. 374 00:22:23,009 --> 00:22:25,108 Let me just look at this. 375 00:22:25,143 --> 00:22:26,153 You have her phone, do you, huh? 376 00:22:26,177 --> 00:22:27,682 No, I think she had her phone. 377 00:22:27,717 --> 00:22:30,487 I... I... I tried Find My Phone, but it must be off. 378 00:22:30,522 --> 00:22:32,786 All right. Let's head inside. 379 00:22:37,496 --> 00:22:38,825 Oscar. 380 00:22:38,860 --> 00:22:39,991 Detective. 381 00:22:40,026 --> 00:22:41,157 Uh, what you need? Coffee? 382 00:22:41,192 --> 00:22:43,126 No, no, I need the uh, camera footage 383 00:22:43,161 --> 00:22:44,864 from the surveillance. 384 00:22:44,899 --> 00:22:46,767 Uh, the camera's been busted a couple weeks. 385 00:22:46,802 --> 00:22:47,601 I got a guy comin' out, 386 00:22:47,636 --> 00:22:49,011 but they keep sayin' they comin' out. 387 00:22:49,035 --> 00:22:50,441 Nobody showed up yet. 388 00:22:50,476 --> 00:22:52,201 Well, this man says his wife is missing. 389 00:22:52,236 --> 00:22:53,741 You've been sitting here all day. 390 00:22:53,776 --> 00:22:55,721 - Did you see anybody? - I... I didn't seen a thing. 391 00:22:55,745 --> 00:22:58,482 Shoot. All right, listen, I'ma head back to the station, 392 00:22:58,517 --> 00:23:00,077 - issue out an APB. - Yeah. 393 00:23:00,112 --> 00:23:02,152 You wanna come with me? I can take a full statement. 394 00:23:03,720 --> 00:23:06,589 No, I think I... I'm gonna stay here. 395 00:23:06,624 --> 00:23:08,789 - Just in case she shows up. - All right. 396 00:23:08,824 --> 00:23:11,627 You mind if I... computer. 397 00:23:11,662 --> 00:23:12,782 Do you know what's the code? 398 00:23:14,632 --> 00:23:16,159 No, I... I... She didn't give it to me. 399 00:23:16,194 --> 00:23:17,567 Uh, don't worry. 400 00:23:17,602 --> 00:23:18,942 I got one of them whizz kids down there. 401 00:23:18,966 --> 00:23:20,471 He can crack anything. 402 00:23:25,874 --> 00:23:29,612 So what I just... Do I still hang out front? 403 00:23:29,647 --> 00:23:32,076 Yeah, like I said, just be reachable. 404 00:23:32,111 --> 00:23:33,649 Okay. 405 00:23:33,684 --> 00:23:35,112 Thank you. Uh-huh. 406 00:24:37,011 --> 00:24:38,879 Hey, Oscar, yeah? 407 00:24:38,914 --> 00:24:40,650 - Uh, back again, huh? - Yeah. 408 00:24:41,983 --> 00:24:47,151 Um, you said the camera's not workin'. 409 00:24:47,186 --> 00:24:48,900 Yeah, I already told you, it's fuckin' busted. 410 00:24:48,924 --> 00:24:50,264 Yeah, you said it to me, you said it to the detective. 411 00:24:50,288 --> 00:24:52,629 - It's 'cause it's busted. - Right. 412 00:24:52,664 --> 00:24:54,598 See, I know a thing about these uh, cameras. 413 00:24:54,633 --> 00:24:58,734 I've worked quite a few and uh, that's live. 414 00:24:58,769 --> 00:25:00,802 It's workin'. 415 00:25:00,837 --> 00:25:03,101 No, it must... uh, maybe there's a battery in there 416 00:25:03,136 --> 00:25:04,311 - or something... - What are you playin' on? 417 00:25:04,335 --> 00:25:05,468 What are you talking about? 418 00:25:05,503 --> 00:25:07,644 What are you playin' on? What's goin' on here? 419 00:25:07,679 --> 00:25:09,008 Buddy, I got no video here, okay? 420 00:25:09,043 --> 00:25:09,909 Yeah, you got no screen. 421 00:25:09,944 --> 00:25:10,955 Yeah, what do you want from me? 422 00:25:10,979 --> 00:25:13,342 You might have no feed, but that's recording. 423 00:25:13,377 --> 00:25:15,017 Uh, we mind our own fuckin' business here, 424 00:25:15,049 --> 00:25:16,312 all right, man? 425 00:25:16,347 --> 00:25:17,046 Did you say you mind your own fuckin' business? 426 00:25:17,081 --> 00:25:18,192 Yeah, get the fuck out of here. 427 00:25:18,216 --> 00:25:19,854 We're talkin' about my fuckin' wife here. 428 00:25:19,889 --> 00:25:21,000 - Well, not my problem. - Uh, really? 429 00:25:21,024 --> 00:25:21,455 That's how you're gonna be? Not my problem. 430 00:25:21,491 --> 00:25:22,557 Get the fuck out. 431 00:25:22,592 --> 00:25:23,391 Okay, I'm gonna need to look at this footage, man. 432 00:25:23,426 --> 00:25:25,256 Hey. Hey, what the fuck you doin'? 433 00:25:25,292 --> 00:25:26,469 You won't mind if I hav a look. 434 00:25:26,493 --> 00:25:27,058 Hey, nobody back here. You won't have a problem. 435 00:25:27,094 --> 00:25:28,192 Get the f... hey! 436 00:25:29,360 --> 00:25:31,096 Get the fuck... 437 00:25:31,131 --> 00:25:33,769 Filthy, little motherfucker. 438 00:25:33,804 --> 00:25:35,298 What the fuck are you playin' at? 439 00:25:35,333 --> 00:25:39,170 Listen! What the... 440 00:25:39,205 --> 00:25:41,073 What's the fuckin' matter with you? 441 00:25:41,108 --> 00:25:43,812 - You run the fuckin' place! - I'm kidding. Man, okay, okay! 442 00:25:43,847 --> 00:25:45,847 - It's right there. - Thank you! 443 00:25:55,419 --> 00:25:56,891 Piece of shit. 444 00:26:04,164 --> 00:26:05,262 Fuck! 445 00:26:08,399 --> 00:26:10,773 What the fuck is going on here? 446 00:26:20,785 --> 00:26:22,015 Hi there. 447 00:26:22,050 --> 00:26:24,347 Um, I'm here to see uh, Detective Paterson. 448 00:26:24,382 --> 00:26:25,887 Paterson. 449 00:26:25,922 --> 00:26:27,284 Yo. 450 00:26:27,319 --> 00:26:29,352 We got uh, Mr. Spann here. 451 00:26:29,387 --> 00:26:30,991 Hey. Hey. 452 00:26:31,026 --> 00:26:32,828 He's got the CCTV. 453 00:26:32,863 --> 00:26:34,291 I thought it was broken. 454 00:26:34,326 --> 00:26:37,195 Yeah, so did I. 455 00:26:37,230 --> 00:26:38,669 Oscar gave it to me. 456 00:26:38,704 --> 00:26:40,099 That damn Oscar. 457 00:26:40,134 --> 00:26:41,134 Let's go plug it in. 458 00:26:43,302 --> 00:26:46,072 Hey, Mike! Heads up, incoming. 459 00:26:53,015 --> 00:26:54,817 One second. 460 00:26:56,755 --> 00:26:58,722 Your man Oscar is connected with this, by the way. 461 00:26:58,757 --> 00:27:00,691 - Okay. All right - I'm just... 462 00:27:00,726 --> 00:27:03,727 I took it out around-30, so you gotta go back 463 00:27:03,762 --> 00:27:06,422 to like 10 or-55 or something. 464 00:27:11,396 --> 00:27:13,869 Back more, just go... Go back some more. 465 00:27:13,904 --> 00:27:14,837 - Back up a little bit. - Got it. 466 00:27:14,872 --> 00:27:16,674 Back up a little bit. A couple of minutes. 467 00:27:19,107 --> 00:27:20,040 So, that... would... that's it? 468 00:27:20,075 --> 00:27:22,042 No, no. That's... that's not her. 469 00:27:22,077 --> 00:27:23,557 No, you gotta go... Go back some more. 470 00:27:26,884 --> 00:27:28,604 There she... there... That's her comin' out. 471 00:27:42,196 --> 00:27:44,361 All right, who's that man? 472 00:27:46,134 --> 00:27:47,067 I don't... I don't know who that is. 473 00:27:47,102 --> 00:27:49,201 I... I... 474 00:27:49,236 --> 00:27:51,841 He seems to know who your wife is. 475 00:27:51,876 --> 00:27:53,172 I've never seen him in my life. 476 00:28:02,249 --> 00:28:03,754 Oh, this fuckin' truck. 477 00:28:05,285 --> 00:28:07,153 Well... 478 00:28:07,188 --> 00:28:08,990 Come on. Come on, move it. 479 00:28:15,064 --> 00:28:16,767 Okay, wait, wait, he... he... He has her. 480 00:28:16,802 --> 00:28:17,835 He's have to taken her. 481 00:28:17,870 --> 00:28:18,802 - All right, all right. - That's... that's your man. 482 00:28:18,838 --> 00:28:21,068 We'll have some guys look into it, all right? 483 00:28:21,103 --> 00:28:22,311 - Anderson, why don't you go... - Can you go back in on him? 484 00:28:22,335 --> 00:28:23,774 Track down Oscar, all right? 485 00:28:23,809 --> 00:28:24,641 Yeah. 486 00:28:24,677 --> 00:28:25,476 I bet he knows who this guy is. 487 00:28:25,511 --> 00:28:27,371 - Thank you. - All right, thank you. 488 00:28:27,406 --> 00:28:28,845 All right, in the meantime, 489 00:28:28,880 --> 00:28:29,712 you mind if we go in another room, 490 00:28:29,748 --> 00:28:31,375 I ask you a few questions in private? 491 00:28:31,410 --> 00:28:32,970 Yeah, sure, let's do it. All right. 492 00:28:36,382 --> 00:28:37,854 Follow me. 493 00:28:42,124 --> 00:28:44,520 Come on in, have a seat. 494 00:28:51,430 --> 00:28:54,497 Uh, some water? 495 00:28:54,532 --> 00:28:55,564 Coffee or anything? 496 00:28:55,599 --> 00:28:57,907 No, I'm good. 497 00:28:57,942 --> 00:29:02,109 So, you sure you don't know who that man is? 498 00:29:02,144 --> 00:29:04,540 No, I've never seen him before in my life. Uh, no. 499 00:29:04,575 --> 00:29:06,047 Okay, no, it's... it's okay. 500 00:29:06,082 --> 00:29:09,248 I mean he just seemed to uh, have a... 501 00:29:09,283 --> 00:29:10,590 Be pretty familiar with your wife. 502 00:29:10,614 --> 00:29:12,581 - Th... that's all. - I don't know. 503 00:29:12,616 --> 00:29:15,320 I mean uh, doesn't look like the kinda person 504 00:29:15,355 --> 00:29:16,530 that Lisa would be friends with. 505 00:29:16,554 --> 00:29:18,092 - Okay. - I... I know her pretty well. 506 00:29:18,127 --> 00:29:19,456 All right. 507 00:29:19,491 --> 00:29:21,040 So Lisa's from her, she's got friends from here. 508 00:29:21,064 --> 00:29:22,338 Do you... Do you know any of them? 509 00:29:22,362 --> 00:29:26,364 No, I don't really know any of her friends. 510 00:29:26,399 --> 00:29:29,169 She... she didn't really talk about her high school. 511 00:29:31,074 --> 00:29:32,205 That's unusual. 512 00:29:35,276 --> 00:29:37,881 So you were um, on your way to Lisa's folks' house, right? 513 00:29:37,916 --> 00:29:40,312 Uh, Adams, in Emerson? 514 00:29:40,347 --> 00:29:42,116 Yeah. Like I said, I was takin' her there 515 00:29:42,151 --> 00:29:43,480 to drop her off, yeah. 516 00:29:45,154 --> 00:29:48,518 You know, I... I have to ask you um... 517 00:29:48,553 --> 00:29:50,025 how's your marriage? 518 00:29:53,591 --> 00:29:55,591 Where are we going with this? I don't... I don't... 519 00:30:07,913 --> 00:30:10,177 We... we... we were... 520 00:30:10,212 --> 00:30:13,081 We're going through a rough time. 521 00:30:13,116 --> 00:30:15,215 Oh, so it was gonna be a... A separation? 522 00:30:15,250 --> 00:30:16,579 No, it's not a separation. 523 00:30:16,614 --> 00:30:19,153 She just said she needed a bit of a break, that's all. 524 00:30:19,188 --> 00:30:20,154 So not a divorce? 525 00:30:20,189 --> 00:30:24,059 No, not... I don't get the relevance of this. 526 00:30:28,197 --> 00:30:29,394 Do you and your wife um... 527 00:30:31,398 --> 00:30:32,936 - You guys fight? - No. 528 00:30:34,467 --> 00:30:36,071 No, there's just been some tension. 529 00:30:36,106 --> 00:30:40,405 We don't fight, we don't scream, we don't shout. 530 00:30:40,440 --> 00:30:41,373 So did you have a fight on the way here? 531 00:30:41,408 --> 00:30:43,408 No, we did not have a fight in the way here. 532 00:30:45,643 --> 00:30:46,643 Okay. 533 00:30:48,712 --> 00:30:53,957 So, you told me that your wife may have walked home from the... 534 00:30:53,992 --> 00:30:55,651 From the station, right? 535 00:30:55,686 --> 00:30:57,059 I mean so why would she... 536 00:30:57,094 --> 00:30:59,589 I didn't know, detec... I didn't know. 537 00:30:59,624 --> 00:31:00,667 Why do you think she would go there without you? 538 00:31:00,691 --> 00:31:02,064 That mean if she did, 539 00:31:02,099 --> 00:31:03,340 it would imply maybe you had an argument. 540 00:31:03,364 --> 00:31:05,529 Yeah, it was a mistake, it didn't make sense. 541 00:31:05,564 --> 00:31:07,333 I didn't know what to do. 542 00:31:07,368 --> 00:31:08,412 But she... why would she do that if you guys didn't have a fight? 543 00:31:08,436 --> 00:31:10,182 You know, I mean we always can get a little hot, 544 00:31:10,206 --> 00:31:11,172 heated in the car. 545 00:31:11,207 --> 00:31:12,470 Why are we wasting time here? 546 00:31:12,505 --> 00:31:15,209 Like just... 547 00:31:16,410 --> 00:31:18,982 Look, there's been some tension. 548 00:31:22,218 --> 00:31:24,581 - My wife's an amazing woman. - Okay. 549 00:31:24,616 --> 00:31:27,386 - Best woman I ever met. - Mmhmm. 550 00:31:27,421 --> 00:31:28,662 But she has a darkness inside her 551 00:31:28,686 --> 00:31:30,026 and sometimes... 552 00:31:32,459 --> 00:31:34,030 she withdraws. I don't know. 553 00:31:34,065 --> 00:31:36,395 She's been there for me through a lot of stuff and... 554 00:31:40,071 --> 00:31:41,180 now she's goin' through some stuff. 555 00:31:41,204 --> 00:31:42,698 I'm just tryin' to be there for her. 556 00:31:44,273 --> 00:31:46,306 Okay. 557 00:31:46,341 --> 00:31:47,472 Where do you live, Will? 558 00:31:49,245 --> 00:31:51,608 I live in Manchester, New Hampshire. 559 00:31:53,414 --> 00:31:55,414 And what do you do for a living? 560 00:31:58,089 --> 00:32:00,452 I'm a real estate developer. 561 00:32:02,324 --> 00:32:04,044 There's lots of money in real estate, right? 562 00:32:06,163 --> 00:32:08,460 - Lots of cash exchanges hands. - Yeah. 563 00:32:08,495 --> 00:32:10,165 A lot of unsavory characters. 564 00:32:10,200 --> 00:32:12,365 Yeah, there's some, but not at a gas station 565 00:32:12,400 --> 00:32:14,367 in Emerson. 566 00:32:14,402 --> 00:32:17,106 Disgruntled employees sometimes. 567 00:32:17,141 --> 00:32:19,141 - Disgruntled employees. - No. I... 568 00:32:19,176 --> 00:32:20,571 Just like you know, 569 00:32:20,606 --> 00:32:21,682 they don't like the way they've been treated, 570 00:32:21,706 --> 00:32:22,980 the way they've been paid. 571 00:32:26,249 --> 00:32:29,052 I'm a good boss, okay? 572 00:32:29,087 --> 00:32:32,583 I really don't see how that going on in Manchester 573 00:32:32,618 --> 00:32:34,717 is gonna have any fucking bearing 574 00:32:34,752 --> 00:32:36,125 in what is happening here in... 575 00:32:36,160 --> 00:32:37,687 You uh, do a lot of work on the road? 576 00:32:37,722 --> 00:32:41,196 You go some prospecting, so to speak, speculating? 577 00:32:41,231 --> 00:32:43,660 Looking at property, lookin' at land? 578 00:32:43,695 --> 00:32:45,335 Takes you away from the city a little bit? 579 00:32:45,367 --> 00:32:48,104 No, I don't leave so much. 580 00:32:48,139 --> 00:32:49,545 I work a lot, I'm away from the house a lot. 581 00:32:49,569 --> 00:32:50,535 Work a lot... Away from the house. 582 00:32:50,570 --> 00:32:52,009 But I don't leave town so much. No. 583 00:32:53,771 --> 00:32:55,408 All right, so now it's... what? 584 00:32:55,443 --> 00:32:56,772 No, no, no. What? What? 585 00:32:59,447 --> 00:33:00,611 Have you ever had an affair? 586 00:33:02,615 --> 00:33:05,781 There's two guys in here talkin', right? 587 00:33:05,816 --> 00:33:06,648 We all... we all... every... 588 00:33:06,684 --> 00:33:09,092 Every guy has a wandering eye, right? 589 00:33:17,201 --> 00:33:19,300 No, I haven't had an affair. 590 00:33:19,335 --> 00:33:20,433 Has your wife? 591 00:33:26,243 --> 00:33:27,671 Yeah. Yeah. 592 00:33:32,414 --> 00:33:33,512 How long ago was that? 593 00:33:36,418 --> 00:33:37,813 Uh, it was about... 594 00:33:40,455 --> 00:33:41,718 six months ago. 595 00:33:44,393 --> 00:33:45,953 Do you have life insurance on your wife? 596 00:33:50,366 --> 00:33:51,596 Yeah. 597 00:33:51,631 --> 00:33:53,862 How much? 598 00:33:53,897 --> 00:33:55,336 I don't know. 599 00:33:55,371 --> 00:33:56,371 A couple million. 600 00:33:58,605 --> 00:34:00,539 The standard, right? 601 00:34:00,574 --> 00:34:01,618 Well, no, I mean I... I don't know. 602 00:34:01,642 --> 00:34:03,707 I make cop money, I don't make development money. 603 00:34:03,742 --> 00:34:07,414 Okay, so I've abducted my wife and I'm gonna kill her. 604 00:34:07,449 --> 00:34:09,449 I... I'm gonna cash out in a huge insurance policy. 605 00:34:09,484 --> 00:34:10,560 That's what this is all about? 606 00:34:10,584 --> 00:34:11,216 Well, okay, that's what's happening. 607 00:34:11,252 --> 00:34:12,384 I gotta cover all the bases. 608 00:34:12,419 --> 00:34:15,323 No, my wife, right now, could be three fucking states away 609 00:34:15,358 --> 00:34:16,731 and you're sitting in here askin' me 610 00:34:16,755 --> 00:34:19,558 ben-fuckin'-ign questions 611 00:34:19,593 --> 00:34:22,495 that I've got nothing to do with what has happened to her! 612 00:34:22,530 --> 00:34:24,596 Something drastic has to happen here, Detective. 613 00:34:24,631 --> 00:34:26,136 I need your fucking help. 614 00:34:26,171 --> 00:34:27,731 Or should I just go and do it myself? 615 00:34:30,670 --> 00:34:32,406 Why would I bring you the evidence? 616 00:34:33,805 --> 00:34:35,739 You might be clever than most people. 617 00:34:35,774 --> 00:34:38,280 - I don't know. - Oh, Christ. 618 00:34:38,315 --> 00:34:39,776 You're a smart man. Yeah. 619 00:34:39,811 --> 00:34:42,185 Developer. Make a lot of money. 620 00:34:42,220 --> 00:34:43,648 Am I free to go? 621 00:34:43,683 --> 00:34:45,914 Anytime you want. 622 00:34:45,949 --> 00:34:47,718 We have your name, we have your number, 623 00:34:47,753 --> 00:34:49,555 we'll be in touch. 624 00:34:49,590 --> 00:34:50,356 Do you have a photo of your wife? 625 00:34:50,391 --> 00:34:51,821 Yeah, I have a photo of my wife. 626 00:34:59,270 --> 00:35:00,764 Okay, be right back. 627 00:35:31,467 --> 00:35:33,962 I mean he looks suspicious as hell, right? 628 00:35:33,997 --> 00:35:35,304 He seems like a little wild card. 629 00:35:35,339 --> 00:35:36,339 I don't know. 630 00:35:36,373 --> 00:35:37,373 Mmhmm. 631 00:35:51,619 --> 00:35:52,816 Morning, sleepyhead. 632 00:35:53,852 --> 00:35:56,259 - What are you makin'? - Well... 633 00:35:56,294 --> 00:35:57,854 Are you trying to make breakfast? 634 00:35:59,825 --> 00:36:02,232 Guess what I just got. 635 00:36:02,267 --> 00:36:03,398 What? 636 00:36:03,433 --> 00:36:05,400 Remember Nate's contract that I was up for? 637 00:36:05,435 --> 00:36:06,445 Yeah. The meeting I had. 638 00:36:06,469 --> 00:36:07,930 Mmhmm. 639 00:36:07,965 --> 00:36:09,437 I got the God job! 640 00:36:09,472 --> 00:36:10,801 - No, you didn't! - I did! 641 00:36:10,836 --> 00:36:12,242 Oh, my God! 642 00:36:16,776 --> 00:36:18,545 We got so much goin' for it. 643 00:36:18,580 --> 00:36:20,261 You just gotta look uh... Look, look, what we have! 644 00:36:20,285 --> 00:36:21,383 We have a beautiful life. 645 00:36:21,418 --> 00:36:22,898 I know we've been through shit, but... 646 00:36:24,322 --> 00:36:25,552 we worked hard for this. 647 00:36:25,587 --> 00:36:29,292 I mean... we've got some more gas in the tank. 648 00:36:53,516 --> 00:36:55,813 - Barry. Anna. - Yeah, we're in here. 649 00:36:55,848 --> 00:36:56,814 You guys hear anything? 650 00:36:56,849 --> 00:36:58,717 Yes, no. Yeah, yeah, right, no. 651 00:36:58,752 --> 00:37:00,521 You? Uh, the cops put out an APB. 652 00:37:00,556 --> 00:37:03,293 - Okay, I knew that. - Okay. 653 00:37:03,328 --> 00:37:04,635 All right, so listen, I found something. 654 00:37:04,659 --> 00:37:05,988 I wanna show you guys. Yeah. 655 00:37:06,023 --> 00:37:09,464 We got it off that CCTV camera. 656 00:37:09,499 --> 00:37:10,795 Okay, you know this guy? 657 00:37:10,830 --> 00:37:12,467 I can't really see very well from here. 658 00:37:12,502 --> 00:37:14,480 Anna, do you see... I can't see without my glasses. 659 00:37:14,504 --> 00:37:15,866 Hold on. Um... 660 00:37:15,901 --> 00:37:16,867 You know him? That's hard to tell from here, 661 00:37:16,902 --> 00:37:18,374 but it looks a little bit like... 662 00:37:18,409 --> 00:37:19,518 - Oh yeah, that's Knuckles. - A bit like... 663 00:37:19,542 --> 00:37:20,981 - Yeah. He... - That... that's Knuckles. 664 00:37:21,005 --> 00:37:22,005 That's our handyman. 665 00:37:22,040 --> 00:37:23,284 - He's done some work around. - He works for you? 666 00:37:23,308 --> 00:37:25,656 - No, he work... does odd jobs. - This guy looks like a creep. 667 00:37:25,680 --> 00:37:26,943 He's a friend of Lisa's. 668 00:37:26,978 --> 00:37:28,593 I mean they've known each other since school. 669 00:37:28,617 --> 00:37:29,516 It's none... and he... 670 00:37:29,552 --> 00:37:30,795 I wouldn't call him a friend of Lisa's. 671 00:37:30,819 --> 00:37:32,762 - They knew each other when... - Alright, g... guys, okay, okay. 672 00:37:32,786 --> 00:37:35,017 So just... Does she know him enough 673 00:37:35,052 --> 00:37:36,425 to get in a car with him? 674 00:37:38,528 --> 00:37:39,956 I don't know. 675 00:37:39,991 --> 00:37:41,871 And do you think this guy would do her any harm? 676 00:37:44,534 --> 00:37:46,534 Wait a minute. Can I see this? 677 00:37:46,569 --> 00:37:47,502 Is that his car? Yeah, it's his car. Yeah. 678 00:37:47,537 --> 00:37:49,108 - I've seen this car. - Really? I don't know. 679 00:37:49,132 --> 00:37:50,243 - Where did you see it? - Yes. I did. 680 00:37:50,267 --> 00:37:52,672 I saw... I saw it when I went up to um, Archer Grove 681 00:37:52,707 --> 00:37:53,882 - for the... the garage ser... - Morrison? 682 00:37:53,906 --> 00:37:54,773 - Yes! - Really? 683 00:37:54,808 --> 00:37:55,972 It was in the back. 684 00:37:56,007 --> 00:37:56,739 - All right. - Uh, in the hangar things. 685 00:37:56,775 --> 00:37:57,707 Okay, good, good, good. 686 00:37:57,742 --> 00:37:58,953 Good, now is... Where's Morrison's, tell me. 687 00:37:58,977 --> 00:37:59,943 It was right... right there. 688 00:37:59,978 --> 00:38:02,017 Right, but so where... Anna, just where is... 689 00:38:02,052 --> 00:38:02,551 I wasat the light bridge, I stopped. 690 00:38:02,586 --> 00:38:03,914 Where is Morrison's? 691 00:38:18,601 --> 00:38:19,267 Paterson. 692 00:38:19,302 --> 00:38:21,701 Hey uh, detective, it's Will. 693 00:38:21,736 --> 00:38:23,505 I'm just checkin' in. 694 00:38:23,540 --> 00:38:25,573 See if you heard anything, seen anything? 695 00:38:25,608 --> 00:38:26,908 Not yet, but we're on it. 696 00:38:26,943 --> 00:38:29,610 Okay. All right. Well, let me know if you do. 697 00:38:29,645 --> 00:38:31,040 Of course. 698 00:38:31,075 --> 00:38:34,417 Oh, by the way, I just wanna say sorry 699 00:38:34,452 --> 00:38:37,145 about before you know, bein' sharp. 700 00:38:37,180 --> 00:38:39,884 You're just doing your job, I get it. 701 00:38:39,919 --> 00:38:42,590 I... I appreciate that. So, what are you up to now? 702 00:38:42,625 --> 00:38:45,461 Oh, I'm just kinda drivin' in circles 703 00:38:45,496 --> 00:38:48,893 around the edge of town, gettin' nowhere. 704 00:38:48,928 --> 00:38:51,731 All right, well, um, she turns up, give us a call. 705 00:38:51,766 --> 00:38:53,128 Yeah. 706 00:38:53,163 --> 00:38:55,031 I'll let you know as soon as I hear anything. 707 00:38:57,739 --> 00:38:59,409 Same here. Bye. 708 00:39:00,907 --> 00:39:05,041 In 12 miles take Exit 38 towards Archer Road. 709 00:39:05,076 --> 00:39:06,108 Morrison's. 710 00:39:19,926 --> 00:39:23,697 In 200 feet, your destination is on the left. 711 00:39:30,035 --> 00:39:31,133 Arrived. 712 00:41:13,072 --> 00:41:14,577 What the fuck. 713 00:41:32,157 --> 00:41:33,157 Come on! 714 00:41:35,765 --> 00:41:38,568 You fucking come on. 715 00:42:12,263 --> 00:42:13,263 Hey. 716 00:42:15,266 --> 00:42:16,298 What the fuck? 717 00:42:16,333 --> 00:42:19,037 You know who I am? Where is she? 718 00:42:19,072 --> 00:42:20,885 Okay, look, uh, li... listen, wait, stop, stop. 719 00:42:20,909 --> 00:42:22,020 Hey, where the fuck is she? Don't push me! 720 00:42:22,044 --> 00:42:23,756 I don't know... I don't know who you're talkin' about. 721 00:42:23,780 --> 00:42:24,646 Who? Give me that shit. 722 00:42:24,681 --> 00:42:25,513 She who? Don't fuckin' b... 723 00:42:25,549 --> 00:42:27,749 My wife Lisa! You know where she is. 724 00:42:27,784 --> 00:42:29,289 Listen, you fucking calm down. Tell me. 725 00:42:29,313 --> 00:42:31,093 Where the fuck is she? You fucking calm down. 726 00:42:31,117 --> 00:42:32,765 You calm down, just... Stay back, stay back. 727 00:42:32,789 --> 00:42:33,755 Just stay the fuck back. 728 00:42:33,790 --> 00:42:36,021 You're the one that came in my fuckin' house. 729 00:42:36,056 --> 00:42:37,858 - Come on. - Stop! 730 00:42:37,893 --> 00:42:38,991 Oh fuck! 731 00:42:39,026 --> 00:42:41,125 Okay, stop! Stop, stop! 732 00:42:41,160 --> 00:42:43,061 I swear to God I'll smash your fucking skull! 733 00:42:43,096 --> 00:42:44,293 Where the fuck is she? 734 00:43:04,821 --> 00:43:05,886 Okay. 735 00:43:11,927 --> 00:43:13,058 Oh! 736 00:43:13,093 --> 00:43:14,158 Fuckin' talk to me! 737 00:43:14,193 --> 00:43:16,732 I didn't wanna leave her with Frank. 738 00:43:16,767 --> 00:43:19,427 Right? He made me... 739 00:43:19,462 --> 00:43:20,736 Who's Frank? 740 00:43:21,871 --> 00:43:23,772 Tell me, you fuckin' prick. 741 00:43:59,238 --> 00:44:01,271 Stop, stop. Stop, stop, stop. 742 00:44:04,375 --> 00:44:06,342 Stop. Oh, stop! 743 00:44:15,991 --> 00:44:17,892 I'll get you to Frank. 744 00:44:17,927 --> 00:44:21,093 She said she had a trailer. 745 00:44:21,128 --> 00:44:22,765 Where they sell. 746 00:44:22,800 --> 00:44:25,493 She's with Frank. 747 00:44:25,528 --> 00:44:27,803 I'll take you. I'll take you. 748 00:44:27,838 --> 00:44:30,971 Please, stop. Stop, stop. 749 00:45:11,376 --> 00:45:13,776 - No. No, no, no, no, no, no! - Come here, you piece of shit. 750 00:45:16,117 --> 00:45:18,414 I'll take you to... 751 00:45:18,449 --> 00:45:20,251 I'll take you... 752 00:45:25,093 --> 00:45:27,060 I didn't wanna leave her. 753 00:45:27,095 --> 00:45:28,963 They made me leave her. 754 00:45:31,132 --> 00:45:34,265 Okay, I'll go. 755 00:45:34,300 --> 00:45:37,400 Just sto... just hold it. No. 756 00:45:39,140 --> 00:45:42,438 Okay, okay. Uh, okay. 757 00:46:08,631 --> 00:46:10,037 Oscar! 758 00:46:14,241 --> 00:46:15,372 Where's Oscar? 759 00:46:15,407 --> 00:46:17,044 He worked earlier today. 760 00:46:17,079 --> 00:46:20,014 Well, listen, you tell him he can call me at the station, 761 00:46:20,049 --> 00:46:21,620 come down see me at the station, write me at the station, 762 00:46:21,644 --> 00:46:23,545 but he better come find me. 763 00:46:23,580 --> 00:46:25,591 If not, I'm comin' back and I'm closing the place up. 764 00:46:25,615 --> 00:46:26,615 You understand? 765 00:46:47,604 --> 00:46:48,845 Shit. 766 00:47:03,059 --> 00:47:04,388 Just shut up, okay? 767 00:47:06,161 --> 00:47:08,062 Or you and I'll both be in jail. 768 00:47:24,575 --> 00:47:26,047 How you doin' today, sir? 769 00:47:26,082 --> 00:47:27,345 Good. 770 00:47:27,380 --> 00:47:29,149 You know why I stopped you? 771 00:47:29,184 --> 00:47:31,921 Yeah, I know I was... I was speeding. 772 00:47:31,956 --> 00:47:35,419 A little fast. 82 on a 55. 773 00:47:35,454 --> 00:47:37,091 I get your license and registration? 774 00:47:37,126 --> 00:47:40,193 Yeah, I was just in a bit of a... You know, family emergency. 775 00:47:43,363 --> 00:47:44,659 Here you go. 776 00:47:44,694 --> 00:47:46,067 My... uh. 777 00:47:49,534 --> 00:47:50,534 That's my... 778 00:47:53,208 --> 00:47:55,109 You don't live around here? 779 00:47:55,144 --> 00:47:57,144 - No, I live in Manchester. - Mmhmm. 780 00:47:59,148 --> 00:48:00,345 You had some trouble today? 781 00:48:02,118 --> 00:48:05,086 Oh. That was uh... 782 00:48:05,121 --> 00:48:07,352 I was uh, j... just choppin' wood up at the cabin. 783 00:48:10,654 --> 00:48:11,928 I'll be right back. 784 00:48:20,565 --> 00:48:23,335 Shh! Fuck! 785 00:48:43,687 --> 00:48:45,647 Would you mind steppin' out of the vehicle please? 786 00:48:48,098 --> 00:48:49,702 Why, officer? It's just a traffic violation. 787 00:48:49,726 --> 00:48:51,407 Hey, just step out of the vehicle for a minute. 788 00:48:51,431 --> 00:48:54,366 We'll get this over with pretty quick. 789 00:48:54,401 --> 00:48:55,598 Sure. Yeah. 790 00:49:02,277 --> 00:49:03,176 Thank you. 791 00:49:03,212 --> 00:49:04,640 Can you just uh... Yeah. 792 00:49:04,675 --> 00:49:07,016 Give me a ticket? No. 793 00:49:07,051 --> 00:49:08,578 - I'm uh... - You just step over there. 794 00:49:20,196 --> 00:49:22,526 Whose bags are these? 795 00:49:22,561 --> 00:49:23,593 My wife's. 796 00:49:26,202 --> 00:49:27,333 That's a lot of bags. 797 00:49:29,370 --> 00:49:31,337 Yeah, she likes her clothes. 798 00:49:33,539 --> 00:49:34,703 Where's your wife? 799 00:49:34,738 --> 00:49:36,078 Manchester. 800 00:49:55,627 --> 00:49:57,231 Do you mind poppin' the trunk please? 801 00:49:59,235 --> 00:50:00,267 Sure. 802 00:50:05,307 --> 00:50:07,571 Hey, stop! Stop right there! 803 00:50:12,215 --> 00:50:13,577 Dispatch, this is 5-7. 804 00:50:13,612 --> 00:50:15,678 I need a 20. Repeat, the 20. 805 00:50:37,438 --> 00:50:38,833 Detective? 806 00:50:38,868 --> 00:50:39,868 Yeah. 807 00:50:42,608 --> 00:50:43,618 Thank you. You're welcome. 808 00:50:43,642 --> 00:50:45,411 Thanks. 809 00:50:45,446 --> 00:50:46,841 - Thank you. - You're welcome. 810 00:50:46,876 --> 00:50:48,260 I appreciate you guys takin' the time. 811 00:50:48,284 --> 00:50:50,218 I just have to ask you a few questions. 812 00:50:50,253 --> 00:50:51,318 Absolutely. 813 00:50:51,353 --> 00:50:52,715 Do you know a guy named "Clint"? 814 00:50:54,686 --> 00:50:58,127 Um, yeah, it was the man Lisa was seeing. 815 00:50:58,162 --> 00:51:00,129 It was... it was briefly. 816 00:51:00,164 --> 00:51:01,174 Yeah. It was like months ago. 817 00:51:01,198 --> 00:51:03,165 Yeah, that's what I figured. 818 00:51:03,200 --> 00:51:06,399 Um, do you think your son-in-law was straying? 819 00:51:06,434 --> 00:51:07,565 No. 820 00:51:07,600 --> 00:51:09,336 No, that comes straight from Lisa. 821 00:51:09,371 --> 00:51:11,470 He had nothing to do with that. 822 00:51:37,333 --> 00:51:38,466 We bypassed her password 823 00:51:38,501 --> 00:51:41,467 and we saw the last three emails came from this Clint guy. 824 00:51:41,502 --> 00:51:43,238 Right. He kept asking to see her. 825 00:51:43,273 --> 00:51:44,833 And did she answer his emails? 826 00:51:44,868 --> 00:51:46,835 Not once. 827 00:51:46,870 --> 00:51:49,442 Are you still seeing Clint? 828 00:51:49,477 --> 00:51:50,707 No. 829 00:51:50,742 --> 00:51:52,247 No, that was one night. 830 00:51:53,811 --> 00:51:54,910 I'm... I'm alone, mom, 831 00:51:54,946 --> 00:51:57,648 and that is exactly what I want for the time being. 832 00:52:08,496 --> 00:52:10,892 Yeah, you mean... 833 00:52:13,402 --> 00:52:14,201 You wanna be able to do 834 00:52:14,236 --> 00:52:17,206 what you wanna be able to do again. 835 00:52:17,241 --> 00:52:21,540 So you have your break, you have your fun, 836 00:52:21,575 --> 00:52:22,706 and I'll just go with it. 837 00:52:24,413 --> 00:52:26,545 He must be mad at you. 838 00:52:26,580 --> 00:52:27,920 He's not really the type to get mad 839 00:52:27,944 --> 00:52:28,843 and you know that. 840 00:52:28,879 --> 00:52:31,253 Sweetheart, I'm sorry I don't buy that. 841 00:52:34,390 --> 00:52:36,786 Fuck. Fuck! 842 00:52:49,273 --> 00:52:51,867 We contacted Boston PD, that's where Clint lives now, 843 00:52:51,902 --> 00:52:53,902 and uh, we had some... Some tech people 844 00:52:53,937 --> 00:52:56,509 search all of his electronics to see if he had hired anyone. 845 00:52:56,544 --> 00:53:00,744 They did a thorough search and it came up unsuccessful. 846 00:53:00,779 --> 00:53:03,879 Now um, Knuckles knew what Lisa looked like, 847 00:53:03,914 --> 00:53:05,826 because he saw the... The pictures in your place. 848 00:53:05,850 --> 00:53:07,256 Is that right? 849 00:53:07,291 --> 00:53:08,499 Well, I mean he knew her when they were kids, 850 00:53:08,523 --> 00:53:09,962 - they went to school together. - Right. 851 00:53:09,986 --> 00:53:11,953 Okay. 852 00:53:11,988 --> 00:53:13,526 And you said you saw Knuckles' car 853 00:53:13,561 --> 00:53:14,527 at the Morrison's, right? 854 00:53:14,562 --> 00:53:15,803 Yes, I drove by there a couple of weeks ago 855 00:53:15,827 --> 00:53:17,332 and I saw it there. 856 00:53:17,367 --> 00:53:18,938 And then I... I do remember seeing it another time. 857 00:53:18,962 --> 00:53:22,271 I just... I don't recall exactly when that was. 858 00:53:22,306 --> 00:53:24,504 Doesn't matter, I was there an hour ago. 859 00:53:24,539 --> 00:53:25,835 - And? - And? 860 00:53:25,870 --> 00:53:27,573 His trailer's empty. 861 00:53:27,608 --> 00:53:30,675 Well, can you send a chopper, survey the area? 862 00:53:30,710 --> 00:53:33,040 I mean they... you can't let them disappear like that. 863 00:53:33,075 --> 00:53:34,547 There's a suspect on the run. 864 00:53:34,582 --> 00:53:35,779 No, there is not. 865 00:53:35,814 --> 00:53:37,583 No, no, you... Well, how do you mean? 866 00:53:37,618 --> 00:53:39,354 Well, suspect of what? 867 00:53:39,389 --> 00:53:41,521 In all logic, Lisa should be here now. 868 00:53:41,556 --> 00:53:43,391 She is not. 869 00:53:43,426 --> 00:53:44,700 That is all we know at this junction. 870 00:53:44,724 --> 00:53:47,428 That, and she bumped into your trusted handyman 871 00:53:47,463 --> 00:53:48,759 at the gas station. 872 00:53:48,794 --> 00:53:50,332 Technically, there's no crime. 873 00:54:46,951 --> 00:54:47,951 FRANK'- Hey! 874 00:54:49,789 --> 00:54:50,953 You lookin' to get shot? 875 00:54:53,122 --> 00:54:55,089 No. 876 00:54:55,124 --> 00:54:56,596 Then why the fuck you touchin' it? 877 00:54:59,062 --> 00:55:01,634 I don't know... I just uh, thought... 878 00:55:01,669 --> 00:55:02,800 I don't know. 879 00:55:02,835 --> 00:55:03,867 What are you doin' here? 880 00:55:05,574 --> 00:55:08,938 FRANK'- I'm lookin' for uh, lookin' for Frank. 881 00:55:08,973 --> 00:55:10,511 Frank? 882 00:55:10,546 --> 00:55:11,611 Yeah, Frank. 883 00:55:11,646 --> 00:55:13,646 FRANK'- Who sent you? 884 00:55:13,681 --> 00:55:15,780 Frank's a friend of mine. I know him from Knuckles. 885 00:55:15,815 --> 00:55:17,914 Knuckles. 886 00:55:17,949 --> 00:55:19,388 How do you Knuckles? 887 00:55:19,423 --> 00:55:20,818 Does it fuckin' matter? 888 00:55:20,853 --> 00:55:22,633 I'm askin' a question. Yeah, it fuckin' matters. 889 00:55:22,657 --> 00:55:25,152 Well, he's a friend of mine. He works for my family. 890 00:55:25,187 --> 00:55:26,019 He introduced me to Frank. 891 00:55:26,055 --> 00:55:29,024 I'm here to do some business with him. 892 00:55:29,059 --> 00:55:30,696 All right? 893 00:55:30,731 --> 00:55:32,467 Where you coming from? 894 00:55:33,866 --> 00:55:36,438 Coming from Emerson. 895 00:55:36,473 --> 00:55:37,571 Fuck you. 896 00:55:41,170 --> 00:55:42,510 Where's your car? 897 00:55:43,711 --> 00:55:44,809 Dude, it's crazy. 898 00:55:44,844 --> 00:55:46,877 My car broke down like a couple of miles 899 00:55:46,912 --> 00:55:49,715 back down the road, so I'm fuckin' late. 900 00:55:49,750 --> 00:55:50,516 You walkin' through those woods? 901 00:55:50,551 --> 00:55:51,629 Yeah, I'm walkin' through the woods 902 00:55:51,653 --> 00:55:52,784 and Frank's waitin' for me. 903 00:55:52,819 --> 00:55:55,853 So, you wanna let me get on my way? 904 00:55:55,888 --> 00:55:57,195 Frank didn't tell me anyone's comin' this way. 905 00:55:57,219 --> 00:55:58,757 Well, 'cause Frank didn't fuckin' know 906 00:55:58,792 --> 00:55:59,967 I'd be runnin' through the fuckin' woods. 907 00:55:59,991 --> 00:56:01,562 I'm supposed to be drivin' there. 908 00:56:03,698 --> 00:56:05,027 Calm down, give me a second. 909 00:56:06,866 --> 00:56:07,866 Hey, Frank. 910 00:56:12,641 --> 00:56:13,706 FRANK'- Frank, you copy? 911 00:56:18,174 --> 00:56:19,613 FRANK'- You say your car broke down? 912 00:56:19,648 --> 00:56:22,176 Yeah, a couple of miles of back. 913 00:56:22,211 --> 00:56:23,144 Gave me a workout. 914 00:56:23,179 --> 00:56:25,553 Yeah, no fucking kidding. 915 00:56:25,588 --> 00:56:27,214 Frank, you copy? 916 00:56:27,249 --> 00:56:28,655 You know what? 917 00:56:28,690 --> 00:56:31,592 Can we stop fuckin' wasting time, eh? 918 00:56:31,627 --> 00:56:33,022 - You want... - Hey. 919 00:56:33,057 --> 00:56:35,728 I'm just doin' my fucking job. 920 00:56:35,763 --> 00:56:37,664 Fuck's sake, man. 921 00:56:37,699 --> 00:56:39,831 You know what? I'll fuckin' go. 922 00:56:39,866 --> 00:56:41,470 The phone not gonna work out here. 923 00:56:42,671 --> 00:56:44,132 Oh, fuck. I can't believe it. 924 00:56:44,167 --> 00:56:45,210 You don't think I would have fuckin' called him? 925 00:56:45,234 --> 00:56:46,937 You know what? Enough of this shit. 926 00:56:46,972 --> 00:56:48,477 How about the worst fucking day? 927 00:56:48,512 --> 00:56:51,205 Fucking car's broken down, now you're stoppin' me. 928 00:56:51,240 --> 00:56:53,020 Why don't you explain to Frank why this didn't happen, 929 00:56:53,044 --> 00:56:54,483 all right? 930 00:56:54,518 --> 00:56:55,594 Can't wait to see what happens there. 931 00:56:55,618 --> 00:56:56,782 I'm fuckin' out. 932 00:57:00,953 --> 00:57:03,085 All right, hold the fuck up! 933 00:57:07,256 --> 00:57:08,926 Keep walkin' down that way. 934 00:57:08,961 --> 00:57:11,698 All right. Thanks. 935 00:57:14,604 --> 00:57:15,900 You better not be fuckin' me. 936 00:57:28,145 --> 00:57:30,013 Fuck you, motherfucker! 937 00:57:30,048 --> 00:57:31,982 Uh, no. Cool down, hey! 938 00:57:32,017 --> 00:57:32,818 No. Fuck you, man. 939 00:57:32,853 --> 00:57:33,687 Get out of here. 940 00:57:33,722 --> 00:57:35,590 Oh, oh. 941 00:58:42,021 --> 00:58:43,658 Leave this. 942 00:59:16,418 --> 00:59:17,725 Is the truck fixed yet? 943 00:59:17,760 --> 00:59:19,040 Yeah, man, the truck's all good. 944 00:59:22,094 --> 00:59:23,665 Larry Barry. 945 00:59:23,700 --> 00:59:25,865 Hey, yo, get back to work. 946 00:59:25,900 --> 00:59:27,500 This is the second time I asked you, man. 947 00:59:32,038 --> 00:59:33,334 Fuck. 948 00:59:33,369 --> 00:59:36,040 And so he just ran off into the woods? 949 00:59:36,075 --> 00:59:38,306 Yes, but we're in the process of setting up a perimeter. 950 00:59:38,341 --> 00:59:39,341 All right, thank you. 951 00:59:44,347 --> 00:59:45,753 Sergeant! 952 01:01:25,888 --> 01:01:27,019 What the... 953 01:01:54,147 --> 01:01:55,179 Come, Oscar. 954 01:01:58,481 --> 01:01:59,920 Hey! 955 01:02:04,861 --> 01:02:06,058 Yo, Oscar. 956 01:02:13,265 --> 01:02:14,528 Fuck. 957 01:02:45,495 --> 01:02:46,560 Right back. 958 01:02:46,595 --> 01:02:47,795 All right, I'll be right back. 959 01:02:54,438 --> 01:02:56,339 Hey, clean this shit up. 960 01:02:56,374 --> 01:02:58,454 All right. Yeah, yeah, I'm comin', I'm comin', I'm... 961 01:04:09,051 --> 01:04:10,051 Get in it. 962 01:05:01,664 --> 01:05:03,301 Hey, man, I told Robert about that. 963 01:05:15,744 --> 01:05:17,184 - Give me a minute with him. - Mmhmm. 964 01:05:24,456 --> 01:05:27,259 Pete Daniels. 965 01:05:27,294 --> 01:05:28,294 That's your real name? 966 01:05:31,628 --> 01:05:34,563 - Unemployed? - Fuck you, man. 967 01:05:34,598 --> 01:05:36,499 I fuckin' worked. Just... 968 01:05:36,534 --> 01:05:37,467 Recently? 969 01:05:37,502 --> 01:05:41,009 Yeah, I fuckin' worked recently. 970 01:05:41,044 --> 01:05:41,735 Where? 971 01:05:41,770 --> 01:05:43,539 Wherever fuckin' pays me, man. 972 01:05:43,574 --> 01:05:46,575 Uh, you know, put up a fence, pull a fuckin' post, demo work. 973 01:05:46,610 --> 01:05:50,744 And sometimes you kidnap women and hold 'em for ransom, right? 974 01:05:50,779 --> 01:05:52,086 Why are you fuckin'... 975 01:05:52,121 --> 01:05:53,714 Why are you grilling me like this man? 976 01:05:53,749 --> 01:05:55,485 I'm the one that got attacked, and tied up, 977 01:05:55,520 --> 01:05:57,355 and thrown in a fucking car! 978 01:05:57,390 --> 01:05:59,126 Why am I the fuckin' bad guy? 979 01:06:28,553 --> 01:06:30,289 Here's what I'm gonna do for you. 980 01:06:31,091 --> 01:06:33,556 You tell me where Lisa is and I'll walk in the court 981 01:06:33,591 --> 01:06:36,790 and I'll tell them how cooperative you've been. 982 01:06:36,825 --> 01:06:39,298 I'll sing your praises to the rooftops. 983 01:06:39,767 --> 01:06:42,136 And I bet if Will gets his wife back 984 01:06:42,171 --> 01:06:43,346 and the Adams get their daughter back, 985 01:06:43,370 --> 01:06:45,403 I can convince them not to press charges. 986 01:06:45,438 --> 01:06:47,306 Fuck you, man, I ain't no stupid. 987 01:06:47,341 --> 01:06:49,176 I know you can't promise me shit. 988 01:06:49,211 --> 01:06:50,584 I'm just telling you what I may be able to do 989 01:06:50,608 --> 01:06:51,706 to help you out. 990 01:07:19,901 --> 01:07:21,472 How did you get her into your car? 991 01:07:23,707 --> 01:07:26,114 Who said I fuckin' did, huh? 992 01:07:26,149 --> 01:07:27,181 You didn't? 993 01:07:33,255 --> 01:07:34,353 I don't recall. 994 01:07:35,122 --> 01:07:38,192 You're on footage talking to Lisa, 995 01:07:38,227 --> 01:07:39,325 but you forgot. 996 01:07:39,794 --> 01:07:41,492 Hey, uh, excuse me. 997 01:07:41,527 --> 01:07:43,230 Lisa. Lisa Adams! 998 01:07:44,497 --> 01:07:46,464 - Pete, hi. - Knuckles. 999 01:07:46,499 --> 01:07:48,598 - Right, hi, how are you? - I'm good. How're you? 1000 01:07:48,633 --> 01:07:50,402 I know... I... I heard you were coming back. 1001 01:07:50,437 --> 01:07:52,206 Yeah. Yeah, that's... Yeah. 1002 01:07:52,241 --> 01:07:55,605 I... I'm doin' some work uh, uh, up at um, at... at your... 1003 01:07:55,640 --> 01:07:57,607 Your parents' house on the room. 1004 01:07:57,642 --> 01:07:59,279 Oh, that's you! Okay. Yeah, yeah. 1005 01:07:59,314 --> 01:08:00,456 They're so happy with it. Oh yeah. 1006 01:08:00,480 --> 01:08:01,557 - I can't wait to see it. - Good. 1007 01:08:01,581 --> 01:08:03,459 Are you... are you... Are you headin' there right now? 1008 01:08:03,483 --> 01:08:04,483 Yeah. Yeah. Are you? 1009 01:08:04,517 --> 01:08:05,681 Could you do me a favor? 1010 01:08:05,716 --> 01:08:07,617 Could you uh, bring an invoice that I got? 1011 01:08:07,652 --> 01:08:09,388 Sure. 1012 01:08:09,423 --> 01:08:09,955 Just a little something, drop off for your pops. 1013 01:08:09,990 --> 01:08:10,923 - Okay. - Real quick. 1014 01:08:10,958 --> 01:08:13,392 Yeah, no problem. Who you here with? 1015 01:08:13,427 --> 01:08:14,591 Oh, my husband. Oh. 1016 01:08:14,626 --> 01:08:15,425 Yeah. 1017 01:08:15,460 --> 01:08:16,769 You look really great, by the way. 1018 01:08:16,793 --> 01:08:17,625 - Thanks, thanks. - Yeah. 1019 01:08:17,661 --> 01:08:19,497 You have to tell your mom I said "hi." 1020 01:08:19,532 --> 01:08:21,246 I haven't seen her for uh... Shut the fuck up. 1021 01:08:21,270 --> 01:08:22,830 Get in the fuckin' car. 1022 01:08:22,865 --> 01:08:25,734 Don't be stupid, just get in. Get in the fuckin' car. 1023 01:08:32,578 --> 01:08:34,677 You're on tape talking to her 1024 01:08:34,712 --> 01:08:35,909 right before she disappeared 1025 01:08:35,944 --> 01:08:37,680 and no one's seen her alive since. 1026 01:08:37,715 --> 01:08:39,319 Yeah, so I fuckin' talked to her, man. 1027 01:08:39,354 --> 01:08:41,651 Big fuckin' deal, all right? I knew her. 1028 01:08:41,686 --> 01:08:43,406 I was workin' at her fuckin' parents' house. 1029 01:09:25,994 --> 01:09:28,236 - You just keep an eye on him. - Damn, man. 1030 01:09:28,271 --> 01:09:30,238 Close to maybe two days, I gotta fix the shit. 1031 01:10:05,803 --> 01:10:07,605 I think it's inside the kitchen. 1032 01:10:07,640 --> 01:10:10,036 Inside. You got the key? 1033 01:10:10,071 --> 01:10:11,004 I don't have the key, man. 1034 01:10:11,039 --> 01:10:13,413 Shit. 1035 01:10:14,516 --> 01:10:15,723 Okay, I'll go back to the house and get the key. 1036 01:10:15,747 --> 01:10:17,549 - Whoa, whoa. - Oh, shit. 1037 01:10:17,584 --> 01:10:18,416 - The hell, man? - Watch your hands. 1038 01:10:18,452 --> 01:10:20,420 Watch your hands. All right. 1039 01:10:20,755 --> 01:10:21,795 Back up. Yeah, calm down, man. 1040 01:10:21,819 --> 01:10:22,719 Back up. Whoa, whoa! 1041 01:10:22,754 --> 01:10:23,754 - Hey. - What the fuck? 1042 01:10:24,756 --> 01:10:26,591 Just tell me where she is, okay? 1043 01:10:26,626 --> 01:10:29,561 - Where who is? - My wife. Lisa! 1044 01:10:29,596 --> 01:10:31,332 Tell me where Lisa is. 1045 01:10:31,701 --> 01:10:32,872 I don't know what the fuck you're talkin' about. 1046 01:10:32,896 --> 01:10:35,028 Calm down, man. Be easy. 1047 01:10:35,063 --> 01:10:38,537 Please, please. Tell me, all right? 1048 01:10:39,473 --> 01:10:40,683 I don't care what you guys are doin' here, 1049 01:10:40,707 --> 01:10:44,510 I just wanna know where she is and I will get out of here. 1050 01:10:44,545 --> 01:10:45,775 No police, no nothing, 1051 01:10:45,810 --> 01:10:46,985 but just tell me where she fuckin' is! 1052 01:10:47,009 --> 01:10:48,426 Know what we do here? We don't have... 1053 01:10:48,450 --> 01:10:51,011 So, please tell me. I just want my wife back. 1054 01:10:51,046 --> 01:10:53,486 - Just put the gun down, bro. - Knuckles told me! 1055 01:10:53,521 --> 01:10:56,049 I know who you are! Please. 1056 01:10:56,084 --> 01:10:58,392 Please just tell me where she is. 1057 01:10:58,427 --> 01:10:59,855 I don't know any Knuckles, man. 1058 01:11:01,562 --> 01:11:02,858 Fuck. 1059 01:11:02,893 --> 01:11:04,959 Okay, open that door, let me see what's inside. 1060 01:11:04,994 --> 01:11:06,774 - You wanna see what's in here? - I swear to God, 1061 01:11:06,798 --> 01:11:09,337 I will shoot you in the fuckin' face. 1062 01:11:09,372 --> 01:11:10,437 All right. 1063 01:11:11,539 --> 01:11:12,670 Open the door, Larry. 1064 01:11:12,705 --> 01:11:14,474 All right, calm down, man. 1065 01:11:14,509 --> 01:11:16,575 All right. Let me see what's in there. 1066 01:11:16,610 --> 01:11:18,379 - Easy with that, man. - Open the door. 1067 01:11:18,414 --> 01:11:19,677 Let him take a look. 1068 01:11:21,615 --> 01:11:22,746 Okay. 1069 01:11:27,489 --> 01:11:29,489 - Good, man. - Shut the fuck up. 1070 01:11:35,959 --> 01:11:37,728 Easy. Easy. 1071 01:11:37,763 --> 01:11:39,466 I'm good, I'm good. 1072 01:11:39,501 --> 01:11:40,929 Fuck. 1073 01:11:45,067 --> 01:11:46,067 Shit. 1074 01:11:48,708 --> 01:11:49,938 Fuck with me, you fucking... 1075 01:11:52,646 --> 01:11:54,547 You're fucked up now, dude! 1076 01:11:56,111 --> 01:11:58,914 I got you! You're boxed in! 1077 01:12:00,555 --> 01:12:02,918 Where are you gonna go? 1078 01:12:14,800 --> 01:12:16,965 Shit. 1079 01:12:20,641 --> 01:12:22,476 Just tell me w... 1080 01:12:28,011 --> 01:12:29,109 Fuck! 1081 01:13:45,693 --> 01:13:46,693 Shit. 1082 01:14:47,986 --> 01:14:50,019 Fuck. Fuck. 1083 01:14:50,857 --> 01:14:52,087 Come on! 1084 01:14:52,694 --> 01:14:53,924 Fuck! 1085 01:15:38,135 --> 01:15:40,102 Go on. Fuck off. 1086 01:15:40,137 --> 01:15:41,609 Hey, you guys, go. 1087 01:15:42,810 --> 01:15:43,908 Go home. 1088 01:16:05,096 --> 01:16:06,260 I'm sorry, Will. 1089 01:16:09,738 --> 01:16:12,035 Can you please just understand this? 1090 01:16:12,070 --> 01:16:13,685 I don't wanna be like this I don't wanna resent you 1091 01:16:13,709 --> 01:16:15,203 and I don't want you to resent me. 1092 01:16:16,811 --> 01:16:18,778 You're my best friend. Oh. 1093 01:16:18,813 --> 01:16:20,340 You're my favorite human. 1094 01:16:20,375 --> 01:16:22,045 - What? - Yeah. 1095 01:16:22,080 --> 01:16:23,915 Out of all the humans, you're my favorite. 1096 01:16:25,149 --> 01:16:26,313 I love you, babe. 1097 01:16:36,963 --> 01:16:38,864 Hey, get out of here! Go. 1098 01:16:41,935 --> 01:16:43,132 Go, get lost. 1099 01:16:44,773 --> 01:16:45,970 Lisa? 1100 01:16:48,975 --> 01:16:50,909 You must be the dumbest motherfucker alive. 1101 01:16:51,311 --> 01:16:53,307 You kidnapped a woman in broad daylight 1102 01:16:53,342 --> 01:16:55,144 and think nobody saw that shit? 1103 01:16:55,179 --> 01:16:58,114 You're doin' life! You're doin' life. 1104 01:16:59,216 --> 01:17:00,248 Lisa! 1105 01:17:00,283 --> 01:17:01,920 So, tell me where she is. 1106 01:17:02,289 --> 01:17:05,726 Lisa! Lisa? 1107 01:17:05,761 --> 01:17:08,256 I'm gonna make you feel so good. 1108 01:17:08,291 --> 01:17:11,831 J... just tell me where she is. 1109 01:17:13,868 --> 01:17:16,330 - Where is she? - She's fuckin' dead, man. 1110 01:17:24,175 --> 01:17:26,879 She's fuckin' dead. 1111 01:17:35,956 --> 01:17:37,021 You killed her? 1112 01:17:40,994 --> 01:17:41,994 Hey. 1113 01:17:43,227 --> 01:17:44,864 What the fuck? 1114 01:17:47,033 --> 01:17:48,098 Fuck. 1115 01:17:53,039 --> 01:17:54,841 I'm right in knowin' I'd see you here. 1116 01:17:56,042 --> 01:17:57,844 Yeah, everybody does a little meth, right? 1117 01:17:58,580 --> 01:18:00,176 I mean that's easy fuckin' money. 1118 01:18:01,311 --> 01:18:03,245 All right, what about kidnappin', huh? 1119 01:18:03,280 --> 01:18:05,918 - Is that good money? - Fuck that. 1120 01:18:05,953 --> 01:18:08,822 - I didn't kidnap anybody. - You're so full of shit. 1121 01:18:12,223 --> 01:18:13,431 You're not fuckin' kill me? What are you gonna do? 1122 01:18:13,455 --> 01:18:15,829 You're gonna fuckin' kill me, huh? 1123 01:18:15,864 --> 01:18:17,226 You might wanna ask Frank that. 1124 01:18:18,427 --> 01:18:19,427 Eh? 1125 01:18:19,729 --> 01:18:21,329 You're not a fucking killer either. 1126 01:18:23,531 --> 01:18:26,070 All right, put the gun down. Lower it. 1127 01:18:26,105 --> 01:18:29,337 You put the fucking gun down! You put it down! 1128 01:18:32,573 --> 01:18:33,847 All right. 1129 01:18:39,217 --> 01:18:40,480 Okay, talk to me. 1130 01:18:41,316 --> 01:18:43,923 I think it's fucking crazy you care so much about your wife 1131 01:18:43,958 --> 01:18:46,156 when she's gettin' ready to leave your ass. 1132 01:18:46,191 --> 01:18:48,136 I mean, but that's divorce for you, though, right? 1133 01:18:48,160 --> 01:18:49,423 It's like gettin' fucked twice. 1134 01:18:49,458 --> 01:18:51,557 How you know about the divorce, huh? 1135 01:18:51,592 --> 01:18:53,394 If you're not involved in the kidnappin'? 1136 01:18:53,429 --> 01:18:56,804 Knuckles. Yeah, Knuckles. 1137 01:18:56,839 --> 01:18:58,047 Listen, that's not the fucking point. 1138 01:18:58,071 --> 01:19:00,841 The point is that I know where the fuck she is. 1139 01:19:00,876 --> 01:19:03,437 All right, where is she? Tell me where she is! 1140 01:19:05,012 --> 01:19:06,077 She alive? 1141 01:19:07,179 --> 01:19:09,047 - Is she alive? - 20,000. 1142 01:19:11,051 --> 01:19:13,018 Okay, 20,000 and I will fuckin' tell you... 1143 01:19:13,053 --> 01:19:14,492 - You're a lying piece of shit. - Everything you need to know. 1144 01:19:14,516 --> 01:19:16,153 I don't believe you! 1145 01:19:16,188 --> 01:19:17,858 Tell me where she is. Show me her! 1146 01:19:19,862 --> 01:19:20,862 Hey, prove it! 1147 01:19:23,294 --> 01:19:24,294 Huh? 1148 01:19:25,560 --> 01:19:27,263 It's her fuckin' phone, right? 1149 01:19:31,973 --> 01:19:34,173 Right, that's her phone, right? That's her phone, right? 1150 01:19:36,109 --> 01:19:37,141 Yeah. You prick! 1151 01:19:37,176 --> 01:19:38,318 Okay. You fiuckin' prick. 1152 01:19:38,342 --> 01:19:39,174 Okay, now we're talkin', right? 1153 01:19:39,210 --> 01:19:40,980 Yeah. Yeah, now we're talkin'. 1154 01:19:41,015 --> 01:19:42,861 - Yeah, now we're talkin'. - You think I didn't see her? 1155 01:19:42,885 --> 01:19:44,522 I saw her when she bought that bottle of water. 1156 01:19:44,546 --> 01:19:46,216 Yeah, I saw her. 1157 01:19:47,549 --> 01:19:50,187 Come on. $20,000 and I will tell you. 1158 01:19:51,619 --> 01:19:52,619 Huh? 1159 01:19:54,556 --> 01:20:00,098 All right, I'll give you 20,000. Oh, my ball's in your court. 1160 01:20:00,133 --> 01:20:02,034 - I'll give you the money. - Okay. 1161 01:20:03,367 --> 01:20:05,499 Okay, how am I gonna get the money? 1162 01:20:05,534 --> 01:20:07,454 - How am I gonna get the money? - I'm gonna go... 1163 01:20:07,910 --> 01:20:09,635 No, fuck that! I want the money right now! 1164 01:20:09,670 --> 01:20:10,536 20,000 and I will get you... 1165 01:20:10,571 --> 01:20:12,539 I'll give you the money, just get me Lisa. 1166 01:20:12,574 --> 01:20:14,915 - I wanna see her. - I'm coming with you. 1167 01:20:14,950 --> 01:20:16,928 - I'm coming with you! - You're not comin' with me! 1168 01:20:16,952 --> 01:20:18,490 I'm coming with you! I think you're gonna call the cops! 1169 01:20:18,514 --> 01:20:20,194 Let me see her! Let me see my fuckin' wife! 1170 01:20:50,986 --> 01:20:52,249 And how do you know she's dead? 1171 01:20:53,384 --> 01:20:55,252 How do you know she's dead? 1172 01:20:55,687 --> 01:20:58,552 - How do you know she's dead? - Because I dug the fucking hole! 1173 01:21:03,691 --> 01:21:05,999 A couple of weeks ago, I was... 1174 01:21:06,034 --> 01:21:08,331 I was just talking shit with Frank. 1175 01:21:08,366 --> 01:21:10,531 I was just fuckin' around about how this... 1176 01:21:10,566 --> 01:21:13,435 This fuckin' girl I knew was coming back. 1177 01:21:13,470 --> 01:21:15,437 She married this fuckin' rich dude 1178 01:21:15,472 --> 01:21:17,307 and we could get a shit ton of money 1179 01:21:17,342 --> 01:21:18,572 if we snatched her, you know? 1180 01:21:18,607 --> 01:21:20,607 He'd wanna get her back, you know? 1181 01:21:24,184 --> 01:21:26,085 I wasn't fuckin' thinkin' straight. 1182 01:21:27,121 --> 01:21:28,285 It was fuckin' stupid, man. 1183 01:21:28,320 --> 01:21:29,660 I saw her at the fucking gas station. 1184 01:21:29,684 --> 01:21:31,651 I just fuckin' snatched her. 1185 01:21:31,686 --> 01:21:33,224 And then I... I took her to Frank. 1186 01:21:33,259 --> 01:21:37,327 I took her to Frank. He got so fuckin' mad, man. 1187 01:21:37,362 --> 01:21:40,198 He was so fuckin' pissed off that I took her there, 1188 01:21:40,233 --> 01:21:42,431 'cause he knew... he knew there were fuckin' cameras. 1189 01:21:42,466 --> 01:21:44,532 That they fuckin' saw me. 1190 01:21:44,567 --> 01:21:47,139 And Frank wouldn't let me leave with her alive. 1191 01:21:49,242 --> 01:21:51,077 He said I had to dig a fucking hole 1192 01:21:51,112 --> 01:21:52,342 and put her in it. 1193 01:21:53,741 --> 01:21:55,741 I was diggin' the hole, 1194 01:21:55,776 --> 01:21:57,985 but I knew Frank was gonna put me in it, too, 1195 01:21:58,020 --> 01:22:00,548 so I fuckin' ran. 1196 01:22:00,583 --> 01:22:02,990 I didn't wanna hurt her. 1197 01:22:03,025 --> 01:22:04,189 Where's the hole? 1198 01:22:05,588 --> 01:22:08,754 - Where is the fucking hole? - At Frank's house. 1199 01:22:08,789 --> 01:22:09,997 Up in Beckley. 1200 01:22:11,660 --> 01:22:14,364 I swear to God, I just wanted the fuckin' money. 1201 01:22:25,212 --> 01:22:27,047 Jesus, fucking. 1202 01:22:48,301 --> 01:22:50,037 Hey, turn that off. 1203 01:23:13,755 --> 01:23:15,359 Drivin' in circles, huh? 1204 01:23:19,167 --> 01:23:20,595 We found Knuckles in your trunk. 1205 01:23:25,800 --> 01:23:27,173 I'm under arrest? 1206 01:23:29,408 --> 01:23:30,704 Stay put. 1207 01:24:58,563 --> 01:24:59,563 Hmm. 1208 01:25:14,612 --> 01:25:17,580 Lisa? Lisa! 1209 01:25:18,946 --> 01:25:21,188 Lisa? 1210 01:25:21,223 --> 01:25:23,388 What the fuck. 1211 01:25:23,423 --> 01:25:26,226 Okay, I'm comin'. 1212 01:25:31,365 --> 01:25:34,300 Lisa. Oh shit, baby. 1213 01:25:42,277 --> 01:25:43,903 What the fuck? It's okay. 1214 01:25:44,939 --> 01:25:46,510 It's okay. 1215 01:25:46,545 --> 01:25:47,940 Oh, it's okay, baby. 1216 01:25:50,010 --> 01:25:51,614 I got you. 1217 01:25:53,750 --> 01:25:56,223 It's okay. 1218 01:25:58,293 --> 01:25:59,457 You're okay, see. 1219 01:26:01,593 --> 01:26:03,626 It's okay, it's okay. 1220 01:26:03,661 --> 01:26:07,399 Will, please, get me out of here please. 1221 01:26:09,403 --> 01:26:10,666 Okay, come. 1222 01:26:24,286 --> 01:26:26,913 I got you. Okay. 1223 01:27:11,597 --> 01:27:13,465 As I figured, couldn't stand the guilt. 1224 01:27:14,897 --> 01:27:17,062 Knuckles signed the confession, 1225 01:27:17,097 --> 01:27:19,735 but he still blames everything on Frank, by the way. 1226 01:27:19,770 --> 01:27:21,770 But who the fuck knows? 1227 01:27:21,805 --> 01:27:23,409 I think Oscar caught him in the act 1228 01:27:23,444 --> 01:27:25,642 and tried to push himself into the ransom money. 1229 01:27:27,349 --> 01:27:28,414 Wow. 1230 01:27:29,350 --> 01:27:31,483 Look at some real salts of the earth there, huh? 1231 01:27:31,518 --> 01:27:33,419 One could say that. 1232 01:27:35,654 --> 01:27:37,357 By the way uh, 1233 01:27:37,392 --> 01:27:39,656 we inspected some of the remains. 1234 01:27:39,691 --> 01:27:41,097 Not all of them died in the explosions, 1235 01:27:41,121 --> 01:27:42,857 there were some shots exchanged. 1236 01:27:49,371 --> 01:27:53,901 I said to myself, "Hey, you lived by the sword." 1237 01:28:03,044 --> 01:28:05,550 - Thank you. - Take care of yourself. 1238 01:28:28,707 --> 01:28:30,575 Can you um, give us a minute? 1239 01:28:39,718 --> 01:28:41,113 Hi. Hey. 1240 01:28:49,827 --> 01:28:51,464 - Good? - Yeah. 1241 01:28:53,699 --> 01:28:54,929 Come with me. 1242 01:28:58,869 --> 01:29:01,441 Yeah.