1 00:00:06,041 --> 00:00:08,875 A NETFLIX ORIGINAL SERIES 2 00:00:17,041 --> 00:00:20,250 ["WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS" BY JOE COCKER PLAYS] 3 00:00:51,208 --> 00:00:53,208 OLYMPUS 4 00:00:53,708 --> 00:00:55,166 [LÉO] I have to lock it from here! 5 00:00:55,458 --> 00:00:58,041 [TERESA] Get out of there, Léo! Léo! 6 00:00:58,708 --> 00:01:01,333 [LÉO] No! No! 7 00:01:07,875 --> 00:01:10,833 [PANTING, BREATHING HEAVILY] 8 00:01:10,916 --> 00:01:12,500 [LEVI] We, the survivors, 9 00:01:14,333 --> 00:01:17,750 have the sacred duty to reestablish civilization. 10 00:01:20,041 --> 00:01:22,916 A world where each person matters. 11 00:01:25,708 --> 00:01:29,958 A place where together we can follow a path of peace 12 00:01:30,583 --> 00:01:31,916 and prosperity. 13 00:01:34,500 --> 00:01:35,708 Congressman, you promised us. 14 00:01:36,416 --> 00:01:39,250 Congressman, you can't just leave us here. 15 00:01:43,208 --> 00:01:44,500 They need an answer. 16 00:01:44,958 --> 00:01:45,958 [MAN] Hello? 17 00:01:46,416 --> 00:01:47,583 Hello! 18 00:01:47,666 --> 00:01:50,458 For God's sake! We don't have bathrooms for 80 people. 19 00:01:51,416 --> 00:01:53,875 Congressman, you don't have a choice. 20 00:01:53,958 --> 00:01:56,333 How come? We're in here, they're out there. 21 00:01:56,416 --> 00:01:58,375 As long as that door stays shut, 22 00:01:58,458 --> 00:02:00,791 - we're safe. - Stop and think, woman! 23 00:02:02,125 --> 00:02:03,583 We control the way in, 24 00:02:05,458 --> 00:02:07,375 but now they control the way out. 25 00:02:07,458 --> 00:02:09,166 [PEOPLE CLAMORING] 26 00:02:09,791 --> 00:02:11,750 We're... we're coming in! 27 00:02:12,125 --> 00:02:17,083 - ♪ Oh, baby I get by ♪ - ♪ With a little help from my friends ♪ 28 00:02:17,625 --> 00:02:23,416 - ♪ All I need is my buddies ♪ - ♪ With a little help from my friends ♪ 29 00:02:23,958 --> 00:02:29,041 - ♪ Oh, yes I'm gonna keep trying, now ♪ - ♪ With a little help from my friends ♪ 30 00:02:30,333 --> 00:02:33,875 ♪ I'm gonna make it for my friends ♪ 31 00:02:38,375 --> 00:02:44,708 ♪ What do I do when my love is away? ♪ 32 00:02:44,791 --> 00:02:49,041 ♪ Does it worry you to be alone? ♪ 33 00:02:52,375 --> 00:02:54,291 You didn't force anyone to follow you. 34 00:02:58,125 --> 00:02:59,375 We almost made it. 35 00:03:00,541 --> 00:03:02,041 Tell that to your boyfriend. 36 00:03:02,750 --> 00:03:03,750 You tell him. 37 00:03:05,541 --> 00:03:06,708 We will find him. 38 00:03:09,833 --> 00:03:11,125 He is dead. 39 00:03:12,083 --> 00:03:13,083 I know. 40 00:03:15,375 --> 00:03:18,375 But I won't let him wander around. He deserves better. 41 00:03:19,875 --> 00:03:21,000 You'll get yourself killed. 42 00:03:22,291 --> 00:03:23,625 Not if you help me. 43 00:03:25,625 --> 00:03:26,958 [ROBSON CHUCKLES] 44 00:03:30,041 --> 00:03:31,416 I'm dead, slum girl. 45 00:03:32,916 --> 00:03:35,125 Then sit there feeling sorry for yourself. 46 00:03:39,708 --> 00:03:41,125 You know, Robson 47 00:03:43,500 --> 00:03:46,291 there are worse fates than death in the world now. 48 00:03:52,666 --> 00:03:54,583 We're out of food. 49 00:03:55,833 --> 00:03:57,291 People are sick. 50 00:03:59,333 --> 00:04:04,041 The creatures are aware there are people alive in the building. 51 00:04:04,958 --> 00:04:07,208 You have no idea what's going on out here. 52 00:04:08,708 --> 00:04:09,916 The world's gone mad. 53 00:04:13,208 --> 00:04:16,416 There are armed militia men walking around everywhere! 54 00:04:17,625 --> 00:04:20,458 They're killing everyone. Alive, 55 00:04:20,541 --> 00:04:21,781 - or dead. - [CAMERA FEED STOPS] 56 00:04:22,375 --> 00:04:24,333 I can't stand this guy's voice anymore. 57 00:04:27,625 --> 00:04:28,625 That's it! 58 00:04:30,875 --> 00:04:32,416 [NO AUDIBLE DIALOGUE] 59 00:04:32,500 --> 00:04:35,000 He'll be the leader of the group in the building. 60 00:04:36,166 --> 00:04:38,750 He'll organize them in groups of ten. 61 00:04:39,833 --> 00:04:41,708 Each group will have a leader 62 00:04:43,333 --> 00:04:45,833 - also chosen by him. - Shut up, Levi. 63 00:04:50,625 --> 00:04:52,583 And we'll control him. 64 00:04:52,875 --> 00:04:55,250 Shut up and look. 65 00:04:58,583 --> 00:04:59,983 [MILITIAMAN] On your knees, dipshit. 66 00:05:16,250 --> 00:05:17,500 At last! 67 00:05:19,166 --> 00:05:20,166 It's the police. 68 00:05:20,625 --> 00:05:23,791 I'd like to talk with Congressman Levi. 69 00:05:26,208 --> 00:05:27,583 Gunshot in the building! 70 00:05:33,583 --> 00:05:34,958 This is Congressman Levi. 71 00:05:38,166 --> 00:05:39,166 Congressman 72 00:05:40,083 --> 00:05:41,791 this is Fish. 73 00:05:42,833 --> 00:05:43,833 Fish? 74 00:05:44,875 --> 00:05:46,041 He dumps bodies into the sea. 75 00:05:46,125 --> 00:05:47,125 Shh! 76 00:05:49,166 --> 00:05:50,166 Go on. 77 00:05:50,666 --> 00:05:55,041 First of all, nice to meet you. Your fame precedes you. 78 00:05:56,250 --> 00:05:59,291 I know you're a very reasonable man, 79 00:05:59,708 --> 00:06:01,500 with great sympathy for others, 80 00:06:02,666 --> 00:06:06,333 and quick to adapt to new circumstances. 81 00:06:07,125 --> 00:06:09,458 As you may have already noticed, 82 00:06:10,291 --> 00:06:14,875 the world's come to an end out here. But it seems that in there, it hasn't. 83 00:06:15,666 --> 00:06:18,333 I told you that video was a terrible idea. 84 00:06:20,625 --> 00:06:23,000 And so, my associates and me, 85 00:06:23,833 --> 00:06:26,000 we're getting into the House of Gods. 86 00:06:27,375 --> 00:06:28,375 One way, 87 00:06:30,041 --> 00:06:31,041 or another. 88 00:06:38,416 --> 00:06:39,625 Is that a threat? 89 00:06:40,666 --> 00:06:41,666 No. 90 00:06:42,666 --> 00:06:44,125 The threat comes now. 91 00:06:45,916 --> 00:06:48,125 If you don't open the door for us, 92 00:06:48,708 --> 00:06:52,583 we'll kill one person every 15 minutes. 93 00:06:53,750 --> 00:06:56,125 - [WOMAN 1] No, no, no! - [WOMAN 2] No, please! 94 00:06:57,083 --> 00:06:58,583 And the first one to die 95 00:07:00,333 --> 00:07:01,875 will be this kid here. 96 00:07:06,541 --> 00:07:07,625 Let's open the door. 97 00:07:07,708 --> 00:07:09,708 That's not your decision to make. 98 00:07:09,791 --> 00:07:10,833 But it's Léo. 99 00:07:11,458 --> 00:07:12,583 He's dead, Teresa. 100 00:07:12,958 --> 00:07:15,750 If you open that door, they'll take over this place. 101 00:07:16,500 --> 00:07:17,666 Exactly. 102 00:07:18,916 --> 00:07:19,916 Five. 103 00:07:21,666 --> 00:07:22,666 Four. 104 00:07:28,375 --> 00:07:29,375 Three. 105 00:07:30,541 --> 00:07:31,541 Levi. 106 00:07:31,625 --> 00:07:33,083 Do something. 107 00:07:38,041 --> 00:07:39,041 Two. 108 00:07:43,333 --> 00:07:44,333 One... 109 00:07:46,416 --> 00:07:47,416 Mister Fish? 110 00:07:50,333 --> 00:07:51,583 Yes, Congressman. 111 00:07:52,416 --> 00:07:55,458 You can't just go about killing people like that, sir. 112 00:07:57,791 --> 00:07:58,791 Why not? 113 00:08:03,041 --> 00:08:05,041 Because you might need them. 114 00:08:07,958 --> 00:08:09,750 And why would I need them? 115 00:08:12,625 --> 00:08:14,250 Because every ruler 116 00:08:15,208 --> 00:08:16,625 needs subjects. 117 00:08:17,583 --> 00:08:19,583 [LÉO BREATHING SHALLOWLY] 118 00:08:21,916 --> 00:08:22,833 Subjects? 119 00:08:22,916 --> 00:08:25,333 - Subjects? - Why don't you call it what it is? 120 00:08:25,416 --> 00:08:27,166 - Shh! - Slaves! 121 00:08:27,250 --> 00:08:28,375 Quiet, all of you! 122 00:08:28,458 --> 00:08:31,083 - What are you doing, Levi? - Saving our skins. 123 00:08:31,708 --> 00:08:32,916 You're handing over Olympus? 124 00:08:33,791 --> 00:08:34,791 No. 125 00:08:36,750 --> 00:08:38,666 I'm negotiating our place in it. 126 00:08:40,166 --> 00:08:42,958 I'm going after the slum girl before she fucks up. 127 00:08:47,583 --> 00:08:49,083 You can't open that door. 128 00:08:50,250 --> 00:08:51,250 [BARBARA GASPS] 129 00:08:58,583 --> 00:08:59,583 Teresa! 130 00:09:02,958 --> 00:09:04,083 Teresa, don't! 131 00:09:05,583 --> 00:09:06,583 Don't! 132 00:09:13,875 --> 00:09:16,166 Come on, Robson, outta my way! Move! 133 00:09:17,083 --> 00:09:18,083 Come on! 134 00:09:18,500 --> 00:09:19,791 I'm gonna save Léo. 135 00:09:21,375 --> 00:09:22,375 Teresa 136 00:09:23,958 --> 00:09:24,958 listen to me. 137 00:09:26,583 --> 00:09:28,791 The only thing keeping him alive 138 00:09:29,958 --> 00:09:32,000 - is this door. - No. I don't believe you. 139 00:09:32,083 --> 00:09:33,416 You answer to that scumbag! 140 00:09:33,500 --> 00:09:34,583 I answer to no one! 141 00:09:37,750 --> 00:09:39,083 But I believe in you. 142 00:09:40,458 --> 00:09:42,291 And I believe in that fucking brat too. 143 00:09:44,791 --> 00:09:47,333 So it's about fucking time you two believed in me. 144 00:09:48,625 --> 00:09:49,958 I'm on your side. 145 00:09:51,833 --> 00:09:53,208 If you don't believe me 146 00:09:57,250 --> 00:09:58,250 then shoot. 147 00:10:09,541 --> 00:10:11,250 [TERESA SOBBING] 148 00:10:19,250 --> 00:10:21,583 You know what the problem is, Mr. Fish? 149 00:10:22,458 --> 00:10:26,875 The only person who really knows how this place works 150 00:10:28,541 --> 00:10:31,416 is that very kid you want to shoot in the head. 151 00:10:32,750 --> 00:10:35,875 Listen, Congressman. I don't give two shits what he has to say. 152 00:10:35,958 --> 00:10:39,375 I'll burn this dump to the ground with all of you inside. 153 00:10:42,875 --> 00:10:44,791 If Olympus doesn't work for me, 154 00:10:45,750 --> 00:10:48,583 it won't work for anybody else. Am I clear? 155 00:10:52,666 --> 00:10:55,583 We need some time to deliberate and come to a decision. 156 00:10:57,333 --> 00:10:58,625 Five minutes. 157 00:10:59,958 --> 00:11:01,666 And the kid's countdown 158 00:11:01,750 --> 00:11:03,458 picks up right where it left off. 159 00:11:13,625 --> 00:11:14,916 We have to negotiate. 160 00:11:15,500 --> 00:11:17,958 Certain things are non-negotiable, Congressman. 161 00:11:18,041 --> 00:11:20,291 We can't let them come in, Levi. 162 00:11:20,958 --> 00:11:22,208 Come on, let's go. 163 00:11:22,916 --> 00:11:24,916 [DOOR SLAMS] 164 00:11:26,000 --> 00:11:28,166 I caught the brat trying to open the door again. 165 00:11:30,208 --> 00:11:31,708 [ROBSON] The congressman is right. 166 00:11:32,500 --> 00:11:34,958 They have more people and more ammo. 167 00:11:35,583 --> 00:11:37,250 They'll come in anyway. 168 00:11:38,416 --> 00:11:40,458 We let them in to negotiate. 169 00:11:41,916 --> 00:11:42,916 And then 170 00:11:43,375 --> 00:11:44,583 we kill them all. 171 00:11:47,375 --> 00:11:49,875 But these guys are professionals. 172 00:11:50,541 --> 00:11:51,875 We only let in a few of them. 173 00:11:55,666 --> 00:11:58,458 No more than four. And that includes Fish. 174 00:12:02,583 --> 00:12:03,583 And then 175 00:12:04,750 --> 00:12:06,375 we kill the motherfucker. 176 00:12:08,708 --> 00:12:09,916 Once Fish is dead... 177 00:12:11,958 --> 00:12:13,250 Levi can dupe the others. 178 00:12:14,166 --> 00:12:16,666 Kill them all with two rifles and no ammo? 179 00:12:16,750 --> 00:12:17,791 Shut the fuck up! 180 00:12:18,750 --> 00:12:21,750 No, wait. That's an important question. 181 00:12:22,500 --> 00:12:23,500 Two rifles. 182 00:12:24,458 --> 00:12:25,583 Twenty-three bullets. 183 00:12:29,875 --> 00:12:31,541 Plus the gun you're hiding in your pants. 184 00:12:34,041 --> 00:12:36,291 Wait a minute, it's a .22. It's barely useful. 185 00:12:36,541 --> 00:12:39,333 [SCOFFS] You're a real scumbag. 186 00:12:40,291 --> 00:12:41,291 Anyone against? 187 00:12:42,416 --> 00:12:43,416 Well? 188 00:12:46,458 --> 00:12:49,958 In that case, the so-called democracy's won. 189 00:13:02,333 --> 00:13:03,833 Calm down, gentlemen. 190 00:13:04,625 --> 00:13:05,625 Take it easy. 191 00:13:07,833 --> 00:13:09,833 Let the kid go, and you get in. 192 00:13:11,041 --> 00:13:13,375 Only after we sit and talk. 193 00:13:16,625 --> 00:13:19,958 - We said four. - One stays at the door. 194 00:13:20,041 --> 00:13:21,541 That won't be necessary. 195 00:13:23,125 --> 00:13:26,291 I'm sure we'll reach an agreement that works for all of us. 196 00:13:29,875 --> 00:13:30,875 I insist. 197 00:13:31,291 --> 00:13:32,416 Come on! 198 00:13:49,500 --> 00:13:51,208 In that case, my soldier also stays. 199 00:14:32,791 --> 00:14:34,500 All of this looked bigger on TV. 200 00:14:36,250 --> 00:14:37,708 This is a god's palace. 201 00:14:40,791 --> 00:14:42,791 Full of marvels and miracles. 202 00:14:43,375 --> 00:14:46,916 Solar panels, a cistern, a freezer, 203 00:14:47,541 --> 00:14:50,416 three luxury rooms, a presidential suite, 204 00:14:50,500 --> 00:14:51,833 a pool and a gym. 205 00:14:53,250 --> 00:14:55,000 I see you have prisoners of your own. 206 00:14:55,833 --> 00:14:57,041 [LEVI] A dissident. 207 00:14:58,250 --> 00:14:59,458 The kid's girlfriend. 208 00:15:00,583 --> 00:15:02,291 Throw him with her and watch both. 209 00:15:05,250 --> 00:15:08,416 Would you mind if I had someone tend to the kid's wounds? 210 00:15:09,250 --> 00:15:10,250 Go ahead. 211 00:15:14,250 --> 00:15:15,410 [LEVI] Care for some whiskey? 212 00:15:21,625 --> 00:15:22,833 So, Congressman, 213 00:15:23,291 --> 00:15:26,625 tell me why I shouldn't just kill all of you 214 00:15:27,083 --> 00:15:29,625 and just keep the kid who knows stuff, 215 00:15:30,875 --> 00:15:35,000 and his girlfriend, to encourage him to spill the beans. 216 00:15:36,541 --> 00:15:37,958 Because you're an intelligent man. 217 00:15:42,333 --> 00:15:45,166 And intelligent men think long-term. 218 00:15:48,708 --> 00:15:50,250 Go and tell Barbara it's time. 219 00:15:55,875 --> 00:15:58,666 [ZOMBIES SNARLING] 220 00:16:01,583 --> 00:16:03,500 [MAN] The situation is out of control! 221 00:16:05,166 --> 00:16:07,041 The doors are coming down! 222 00:16:07,458 --> 00:16:09,708 The creatures are in the entrance hall. 223 00:16:09,791 --> 00:16:11,375 For the love of God, open up! 224 00:16:11,833 --> 00:16:12,833 Open up! 225 00:16:13,208 --> 00:16:15,791 In this new world of ours, Mr. Fish 226 00:16:17,666 --> 00:16:19,333 no one will survive on their own. 227 00:16:20,500 --> 00:16:21,625 [MOUTHING] Calm down. 228 00:16:21,708 --> 00:16:23,583 The house has limited supplies. 229 00:16:25,625 --> 00:16:27,208 You'll need people to plant crops 230 00:16:28,541 --> 00:16:32,916 to build shelters, defend this place and expand its borders. 231 00:16:33,000 --> 00:16:36,750 And dealing with people, as you know, is a real pain. 232 00:16:39,208 --> 00:16:40,208 That's why 233 00:16:41,291 --> 00:16:44,083 every king needs a minister to do this for him. 234 00:16:45,125 --> 00:16:46,833 Open up! Open up! 235 00:16:48,666 --> 00:16:50,583 Fish, we gotta get in now. 236 00:16:52,083 --> 00:16:54,083 Fuck, Fish, don't leave us here! 237 00:16:56,708 --> 00:16:57,958 [GLASS SHATTERS] 238 00:16:58,791 --> 00:17:00,833 You are good at this, Congressman. 239 00:17:01,458 --> 00:17:02,916 I'm the best at what I do. 240 00:17:04,958 --> 00:17:08,041 - It's hot in here, isn't it? - Yeah, it's hot. 241 00:17:08,750 --> 00:17:10,291 Therefore, we'll have a king, 242 00:17:11,750 --> 00:17:13,000 a prime minister, 243 00:17:14,208 --> 00:17:15,583 his army, 244 00:17:15,666 --> 00:17:16,916 his ruling class, 245 00:17:18,416 --> 00:17:19,458 and his servants. 246 00:17:20,458 --> 00:17:23,416 What do you do? I mean, used to do 247 00:17:23,500 --> 00:17:25,291 before the end of the world? 248 00:17:26,000 --> 00:17:27,666 [MAN] I was a police officer, 249 00:17:28,250 --> 00:17:30,041 and I loved killing scum. 250 00:17:30,125 --> 00:17:32,041 Get back over there, you slut. 251 00:17:32,125 --> 00:17:34,125 In this new civilization I'm proposing, 252 00:17:34,916 --> 00:17:37,375 the ruling class will live here, inside Olympus, 253 00:17:38,333 --> 00:17:39,375 and the servants... 254 00:17:39,833 --> 00:17:41,041 Come on, step away. 255 00:17:41,125 --> 00:17:42,458 [LEVI] ...in the outside area. 256 00:17:44,000 --> 00:17:46,625 As soon as they manage to conquer it. 257 00:17:49,375 --> 00:17:50,583 Necessity 258 00:17:52,416 --> 00:17:54,125 is the mother of motivation. 259 00:17:54,208 --> 00:17:55,833 [GUNS COCK] 260 00:18:00,458 --> 00:18:01,708 Game over, Fish. 261 00:18:07,291 --> 00:18:08,291 [FISH] If you kill me, 262 00:18:08,875 --> 00:18:11,666 my men have orders to burn this place to the ground! 263 00:18:12,166 --> 00:18:13,833 Your head won't be here to see it happen. 264 00:18:14,541 --> 00:18:17,250 - Tell your minions to drop their guns. - Hands off the gun! 265 00:18:21,916 --> 00:18:23,458 Put the fucking guns down. 266 00:18:45,833 --> 00:18:47,000 [ECHOING] No! 267 00:18:53,291 --> 00:18:54,291 [GASPS] 268 00:19:00,958 --> 00:19:02,958 [ALL SCREAMING, CLAMORING] 269 00:19:19,750 --> 00:19:20,750 [CRISTINA] Robson? 270 00:19:23,083 --> 00:19:24,291 You killed him. 271 00:19:28,208 --> 00:19:29,416 You killed him! 272 00:19:34,250 --> 00:19:36,458 A small token of my loyalty. 273 00:19:38,000 --> 00:19:39,625 As I was saying 274 00:19:40,916 --> 00:19:42,666 lives will be sacrificed, 275 00:19:45,208 --> 00:19:46,791 but the greater good will prevail. 276 00:19:48,541 --> 00:19:52,333 And our king shall enjoy the luxury of his castle, 277 00:19:52,916 --> 00:19:54,416 and of his women. 278 00:19:59,166 --> 00:20:01,750 [FISH] I like the way you think, Congressman. 279 00:20:02,583 --> 00:20:04,833 The world may be over, 280 00:20:04,916 --> 00:20:08,000 but we shouldn't deprive ourselves of life's simple pleasures. 281 00:20:09,250 --> 00:20:10,250 [LAUGHS] 282 00:20:10,791 --> 00:20:13,125 Spit away, woman. I like it. 283 00:20:13,916 --> 00:20:15,083 You pig! 284 00:20:15,166 --> 00:20:16,375 [FISH CACKLING] 285 00:20:18,208 --> 00:20:21,583 My apologies, Granny, but I got no more use for you! 286 00:20:21,666 --> 00:20:23,041 Stay away from my grandma! 287 00:20:25,708 --> 00:20:28,541 - In the hallway, behind the mirrors! - Shoot! Shoot! 288 00:20:28,625 --> 00:20:30,000 [UPTEMPO PERCUSSIVE MUSIC PLAYS] 289 00:20:39,416 --> 00:20:42,083 Come out, or I'll gouge your grandma's eyes out! Come on! 290 00:20:53,291 --> 00:20:55,083 Torquato! Aim for the head! 291 00:21:04,416 --> 00:21:05,416 [LÉO PANTS] 292 00:21:12,708 --> 00:21:13,791 Teresa. 293 00:21:30,375 --> 00:21:31,791 You're not going anywhere. 294 00:21:34,750 --> 00:21:35,750 You sold me out. 295 00:21:36,958 --> 00:21:38,166 Fuck that crone! 296 00:21:39,125 --> 00:21:40,416 Take me outside. 297 00:21:57,375 --> 00:21:59,333 No. No. 298 00:22:02,708 --> 00:22:05,125 ["WITH A LITTLE HELP FROM MY FRIENDS" BY JOE COCKER PLAYING] 299 00:22:05,208 --> 00:22:06,208 [TERESA GRUNTS] 300 00:22:07,166 --> 00:22:08,250 [TERESA GRUNTS] 301 00:22:12,041 --> 00:22:13,333 What do you wanna do? 302 00:22:21,666 --> 00:22:23,750 Put an end to private property. 303 00:22:26,291 --> 00:22:27,291 Are you sure? 304 00:22:30,750 --> 00:22:31,958 Aren't you? 305 00:22:39,666 --> 00:22:41,666 [ALL CLAMORING, SHOUTING] 306 00:22:59,416 --> 00:23:01,416 [WET SQUELCHING] 307 00:23:18,833 --> 00:23:20,666 To anyone who finds this phone 308 00:23:23,625 --> 00:23:25,916 it contains everything you need to know 309 00:23:26,333 --> 00:23:28,208 about how this place works 310 00:23:29,666 --> 00:23:31,166 and what happened in here. 311 00:23:31,250 --> 00:23:36,583 ♪ What would you do If I sang out of tune? ♪ 312 00:23:37,958 --> 00:23:41,250 ♪ Would you stand up and walk out on me? ♪ 313 00:23:43,833 --> 00:23:45,833 ♪ Lend me your ears... ♪ 314 00:23:45,916 --> 00:23:47,250 There was a lot of love, 315 00:23:47,916 --> 00:23:49,125 a lot of compassion, 316 00:23:51,291 --> 00:23:52,291 and friendship. 317 00:23:55,250 --> 00:23:56,750 But, at the end of the day, 318 00:23:57,416 --> 00:23:59,958 what prevailed was hatred 319 00:24:01,750 --> 00:24:04,208 lies, bigotry, betrayal. 320 00:24:04,291 --> 00:24:06,083 The same shit as always. 321 00:24:06,875 --> 00:24:09,750 Fire at whatever comes through that door, alive or dead! 322 00:24:10,333 --> 00:24:12,166 [TERESA] Don't repeat our mistakes. 323 00:24:15,416 --> 00:24:16,916 Be better than us. 324 00:24:19,041 --> 00:24:21,291 Be more human than us. 325 00:24:21,375 --> 00:24:24,750 ♪ What do I do... ♪ 326 00:24:24,833 --> 00:24:26,083 Shoot! 327 00:24:34,916 --> 00:24:40,166 ♪ How do I feel at the end of the day? ♪ 328 00:24:44,500 --> 00:24:47,125 ♪ I tell you, I don't get sad no more ♪ 329 00:24:48,166 --> 00:24:50,125 ♪ Gonna get by with my friends ♪ 330 00:24:52,000 --> 00:24:56,916 - ♪ Oh, I'm gonna keep on trying ♪ - ♪ With a little help from my friends ♪ 331 00:24:58,416 --> 00:25:03,458 - ♪ I promised myself I'd get by ♪ - ♪ With a little help from my friends ♪ 332 00:25:07,250 --> 00:25:08,250 What are you doing? 333 00:25:11,583 --> 00:25:13,083 Following your mom's orders. 334 00:25:24,875 --> 00:25:25,916 [LEVI] Girl! 335 00:25:27,416 --> 00:25:29,666 - Cut my arm off. - Stay away from me, Levi. 336 00:25:30,958 --> 00:25:34,291 - Cut my arm off! - I don't have a fucking knife! 337 00:25:36,208 --> 00:25:37,208 But I do. 338 00:25:38,041 --> 00:25:40,833 ♪ Oh, doing right, I know ♪ 339 00:25:51,291 --> 00:25:53,875 ♪ ...help from my friends ♪ 340 00:25:54,375 --> 00:25:55,458 Barbara. 341 00:25:56,458 --> 00:25:57,666 You have to get out of here. 342 00:25:57,750 --> 00:26:02,458 - ♪ ...help from my friends ♪ - ♪ I know, I know I will ♪ 343 00:26:02,541 --> 00:26:06,083 ♪ By with a little help from my friends ♪ 344 00:26:06,166 --> 00:26:07,750 Go to the stockroom. 345 00:26:08,916 --> 00:26:10,166 Lock yourself in there. 346 00:26:10,416 --> 00:26:12,416 I won't be the only one alive in this place. 347 00:26:15,250 --> 00:26:19,750 - ♪ Would you believe in love... ♪ - Bite me. 348 00:26:19,833 --> 00:26:21,125 ♪ ...at first sight? ♪ 349 00:26:22,583 --> 00:26:28,166 ♪ I'm certain it happens all the time I know it does ♪ 350 00:26:28,250 --> 00:26:33,833 ♪ What do you see When you turn out the light? ♪ 351 00:26:34,916 --> 00:26:36,416 ♪ I don't see nothing ♪ 352 00:26:37,583 --> 00:26:42,291 ♪ But it sure feels like mine ♪ 353 00:26:42,375 --> 00:26:44,291 ♪ With a little help from my friends ♪ 354 00:26:44,375 --> 00:26:46,083 - [POUNDING AT DOOR] - Do it, Léo. 355 00:26:47,208 --> 00:26:48,208 Open the door. 356 00:27:10,208 --> 00:27:13,458 ♪ Do you need anybody? ♪ 357 00:27:15,625 --> 00:27:19,083 ♪ Oh ♪ 358 00:27:19,166 --> 00:27:20,166 Fuck! 359 00:27:20,750 --> 00:27:21,750 Fuck! 360 00:27:22,958 --> 00:27:25,708 ♪ Do you need anybody? ♪ 361 00:27:27,041 --> 00:27:29,333 ♪ All I need is someone ♪ 362 00:27:31,250 --> 00:27:34,250 ♪ Oh, do it right, I know ♪ 363 00:27:36,250 --> 00:27:43,041 ♪ Oh, I'm gonna get on by Yes, I'm gonna get on by ♪ 364 00:27:43,125 --> 00:27:46,750 ♪ By with a little help from my friends ♪ 365 00:27:52,791 --> 00:27:57,916 ♪ I gotta get my friends I gotta get my friends tonight ♪ 366 00:27:59,666 --> 00:28:03,583 ♪ Don't you know I'm standing for your life? ♪ 367 00:28:08,750 --> 00:28:10,750 ♪ I gotta get my friends together ♪ 368 00:28:15,583 --> 00:28:17,583 ♪ And all we gotta do is love ♪ 369 00:28:27,166 --> 00:28:29,291 ♪ I'm gonna take them home with me now ♪ 370 00:28:34,833 --> 00:28:39,208 UNKNOWN 371 00:28:49,750 --> 00:28:54,500 ♪ Nobody knows the way Without your friends ♪ 372 00:28:54,583 --> 00:28:59,208 ♪ Without your friends Without your friends ♪ 373 00:28:59,708 --> 00:29:01,958 ♪ Without your friends ♪ 374 00:29:04,541 --> 00:29:06,041 [SINGING FADES AWAY] 375 00:29:47,916 --> 00:29:49,916 [CLOSING THEME PLAYS]