1 00:01:53,980 --> 00:01:58,160 एनार थॉर्फिन आज पासून तुम्ही दोघ मित्र आहात. 2 00:02:02,740 --> 00:02:04,240 चला ओळख करून घ्या. 3 00:02:04,540 --> 00:02:08,790 तुमचा काम सामान असेल आणि ते दोघांनी एकत्र कराइचाय. 4 00:02:10,250 --> 00:02:12,040 भेटून बरं वाटलं थॉरफिन. 5 00:02:13,210 --> 00:02:14,090 मला ही. 6 00:02:14,760 --> 00:02:18,300 छान. आता तुम्हारा तुमची कामं समजवतो. 7 00:02:19,890 --> 00:02:22,550 एनार तुला ह्या जागेत काय दिसतं? 8 00:02:23,180 --> 00:02:25,100 मला? इथे 9 00:02:26,430 --> 00:02:27,980 एक जंगल दिसतय? 10 00:02:29,810 --> 00:02:31,270 चुकी चा उत्तर आहे. 11 00:02:31,810 --> 00:02:36,110 मला इथे भविष्यातल गव्हाच शेत दिसत आहे. 12 00:02:37,950 --> 00:02:40,320 या जंगलाचा मालक मी आहे. 13 00:02:40,950 --> 00:02:43,410 आणि मी ही जागा तुम्हाला उस्नी देणार आहे. 14 00:02:44,080 --> 00:02:44,990 उस्नी? 15 00:02:45,080 --> 00:02:48,000 हो इथली जवाबदारी तुमची 16 00:02:48,370 --> 00:02:51,750 तुम्ही ही ज़मीन साफ़ कराल पेरणी कराल आणि कापणी कराल. 17 00:02:52,290 --> 00:02:54,750 मग मी ते तुमच्याकडून चांगल्या दरात खरेदी करेन. 18 00:02:55,630 --> 00:02:58,470 एकदा का ती रक्कम तुमची किंमत ओलांडेल 19 00:02:58,920 --> 00:03:00,630 तेव्हा तुम्ही स्वतःला परत विकत घ्याल. 20 00:03:02,850 --> 00:03:04,600 स्वतःला विकत घेऊ? 21 00:03:04,850 --> 00:03:08,930 म्हणजे तुम्हाला म्हाणाइचाय कि आम्ही मुक्त होऊन जाऊ? 22 00:03:09,980 --> 00:03:11,060 अगदी बरोबर 23 00:03:11,480 --> 00:03:14,690 तेव्हा तुम्हीच तुमचं स्वातंत्र्य योग्य रीतीने मिळवाल. 24 00:03:15,480 --> 00:03:20,610 जर तुम्ही जास्त मेहनत केली तर कदाचित तीन वर्षात तुमचं ध्येय गाठू सकाल. 25 00:03:21,280 --> 00:03:24,070 पहिली कापणी पर्यंत जागेचा भाड़ा नाहीं. 26 00:03:26,450 --> 00:03:29,120 का काय झालं? काही गईर वाटतय का यात? 27 00:03:31,500 --> 00:03:34,590 नाही नाही. आम्ही खूप मेहनत करू धन्यवाद. 28 00:03:36,340 --> 00:03:37,340 छान. 29 00:03:37,420 --> 00:03:42,300 तुम्हाला काही अडचणी किंवा प्रश्न असतील तर तुम्ही नि:संकोच पॅटर ला विचारा. 30 00:03:42,550 --> 00:03:44,510 त्याला हे सगळेची चांगलीच माहिती आहे. 31 00:03:45,050 --> 00:03:46,560 भेटून बरं वाटलं. 32 00:03:46,850 --> 00:03:49,730 मी सुद्धा हीच काम करून या गुलामीतून मुक्त झालोय. 33 00:03:50,180 --> 00:03:53,480 या अनोळख्या देशात काम करण थोड कठीण जाईल पण तुम्ही प्रयत्न करा. 34 00:03:53,560 --> 00:03:54,900 हो नक्की करु. 35 00:03:56,320 --> 00:03:59,440 ठीक आहे तर आज फक्त तुम्ही थॉर्फिनच काम पहा. 36 00:04:00,110 --> 00:04:02,450 तू लांबचा प्रवास करून दमला असेल. 37 00:04:04,950 --> 00:04:09,240 थॉरफिन एनार सोबत नीट व्यवस्थित रहा कळलं. 38 00:04:09,830 --> 00:04:10,750 हो. 39 00:04:18,710 --> 00:04:21,090 हे आपला मालक ज़रा अरे? 40 00:04:23,680 --> 00:04:25,300 अरे थांब कि माझा साठी. 41 00:04:27,430 --> 00:04:30,680 बरं मला मला सांग कि माणूस म्हणून आपले मालक कसे आहेत? 42 00:04:35,520 --> 00:04:37,400 अच्छा डेन्मार्क ची ही रीत आहे का? 43 00:04:38,320 --> 00:04:40,780 जिथे मी जन्मलो तिथे देखील गुलाम होते 44 00:04:41,400 --> 00:04:43,530 पण ते आयुष्यभर गुलामीच करायचे. 45 00:04:48,830 --> 00:04:52,160 मी इंग्लंडच्या वरच्या भागातून आलो आहे आणि तू? 46 00:04:55,920 --> 00:04:56,920 आइसलँडहून. 47 00:04:59,250 --> 00:05:00,800 आइसलँडचा आहेस का? 48 00:05:02,340 --> 00:05:03,970 बरं हे आइसलँड. 49 00:05:05,020 --> 00:05:05,930 कुठे? 50 00:05:07,760 --> 00:05:09,510 अरे बाप रे 51 00:05:09,890 --> 00:05:11,720 तू अगोदरच एवढी झाड तोडलीस. 52 00:05:12,390 --> 00:05:13,730 मग आता उरली किती आहेत? 53 00:05:16,730 --> 00:05:18,060 या भागात दिसत आहे तेवढी. 54 00:05:18,900 --> 00:05:20,020 या भागात? 55 00:05:23,320 --> 00:05:24,780 ती पाठची नदी दिसतोय तुला? 56 00:05:25,280 --> 00:05:27,570 त्या नदीच्या अलीकडच्या भागात सगळी. 57 00:05:28,780 --> 00:05:32,080 नदीच्या अलीकडच्या भाग? 58 00:05:35,790 --> 00:05:36,920 म्हणजे 59 00:05:39,630 --> 00:05:42,090 अजून भरपूर काम करायचाय. 60 00:06:02,070 --> 00:06:03,110 अरे? 61 00:06:04,150 --> 00:06:05,070 ये रे. 62 00:06:12,870 --> 00:06:14,200 माझा काय चुकलं का? 63 00:06:14,410 --> 00:06:17,160 मालकाने आज तुला फक्त काम बघायला सांगितलंय. 64 00:06:18,920 --> 00:06:21,210 पण मला स्वतःला लवकरात लवकर मुक्त करायचा 65 00:06:21,290 --> 00:06:22,420 यात काय चुकीचं आहे? 66 00:06:24,420 --> 00:06:27,260 जर असं असेल तर तू ज़रा लांब जाऊन काम कर. 67 00:06:28,090 --> 00:06:31,680 आणि झाड अशी काप जीणेंकरून ती झाड नदीच्या दिशेने पडतील. 68 00:06:32,790 --> 00:06:33,640 आता कळलं 69 00:06:34,350 --> 00:06:36,100 म्हणजे ती नदीत सोडता येतील? 70 00:06:45,110 --> 00:06:46,650 खूप भूक लागली आहे रे. 71 00:06:46,940 --> 00:06:49,570 बरं मला सांग इथे जेवणाची काय सोय आहे? 72 00:06:51,660 --> 00:06:52,570 जेवण मिळेल. 73 00:06:54,990 --> 00:06:56,580 काही म्हण हे बरं आहे. 74 00:06:56,660 --> 00:06:58,830 मग चल आपण दोघे जेवायला जाऊया. 75 00:06:58,910 --> 00:07:01,750 नाही ते लोक इतक्यात आपला जेवण आणतच असतील. 76 00:07:02,170 --> 00:07:03,500 काय? आणतच असतील? 77 00:07:03,590 --> 00:07:05,840 इकडची माणसा खरं खूप भली आहे. 78 00:07:07,590 --> 00:07:08,720 हो तर असं झालं. 79 00:07:08,800 --> 00:07:10,010 म्हणजे काय? 80 00:07:10,090 --> 00:07:11,840 वाह. आलं जेवण 81 00:07:11,930 --> 00:07:12,850 चल थॉरफिन? 82 00:07:16,680 --> 00:07:20,100 अरे मी तुला सांगतोय ना. तु फ़क्त एकटा उरलाय. 83 00:07:20,810 --> 00:07:22,600 हो मला खरंच माहिती नव्हता मित्रा. 84 00:07:22,690 --> 00:07:24,980 आज रात्री जाऊन तिला नक्कीच भेटेण. 85 00:07:25,070 --> 00:07:28,110 हो हो जा ना आणि तोंडावर नकार घेउन ये. 86 00:07:28,190 --> 00:07:29,490 अरे असं आजीबात नाही होणार. 87 00:07:30,950 --> 00:07:33,570 काय रे हेच काय ते काल आलेले नवीन पाखरू? 88 00:07:34,030 --> 00:07:34,950 हो. हेच आहे ते. 89 00:07:36,660 --> 00:07:39,580 चेहरा तर बघ चेहऱ्यावरच लिहिलाय मी गुलाम आहे. 90 00:07:40,580 --> 00:07:41,420 नमस्कार. 91 00:07:41,870 --> 00:07:44,000 अरे नमस्कार चमत्कार राहू दे कामाचा बोल. 92 00:07:48,670 --> 00:07:49,840 यात काय आहे? 93 00:07:50,510 --> 00:07:51,970 यात तुमचं जेवण आहे. 94 00:07:55,850 --> 00:07:58,270 आज रात्री सगळ्यांनी जाऊया मज़ा करूया. 95 00:07:58,350 --> 00:08:00,430 हे एवढच? जेवण आहे? 96 00:08:02,140 --> 00:08:03,650 दिला आहे ते मुकाट्याने खा. 97 00:08:07,270 --> 00:08:08,480 एवढचच? 98 00:08:08,570 --> 00:08:11,990 हो. का? तुला अजून काही पाहिजे होतं? 99 00:08:13,070 --> 00:08:14,490 नाही. तस नाहीं पण 100 00:08:15,370 --> 00:08:17,330 हे आम्हा दोघांसाठी आहे? 101 00:08:18,580 --> 00:08:21,120 काय रे? ऐकतोस का? 102 00:08:21,210 --> 00:08:22,960 आता काय बोलायच यानं? 103 00:08:23,040 --> 00:08:26,290 तुझी ही गुलाम होण्याची पहिलीच वेळ आहे का? 104 00:08:28,250 --> 00:08:29,090 हो. 105 00:08:29,170 --> 00:08:33,380 मग तू नशीबवान आहेस समज. कि किमान तुला जेवायला मिळतय. 106 00:08:33,470 --> 00:08:37,510 इतकंच नाही तर आमच सारखा स्वतंत्र माणूस तुमच्यासाठी जेवण घेऊन आलो आहोत. 107 00:08:38,350 --> 00:08:40,680 त्यासाठी आमचे पाय धर. झुक. 108 00:08:44,190 --> 00:08:45,020 यांचा तर. 109 00:08:45,940 --> 00:08:47,860 वाट नको बघू बोल. 110 00:08:47,940 --> 00:08:51,110 आमच्यासाठी जेवण आणन्ल्याबद्दल धन्यवाद. 111 00:08:54,450 --> 00:08:56,870 रागाने कोणाकड़े बघतोयस? 112 00:08:56,950 --> 00:08:58,160 गुलाम. 113 00:09:01,080 --> 00:09:02,250 जेवणसाठी धन्यवाद. 114 00:09:03,370 --> 00:09:04,830 अम्हां दोघांसाठी हे पुरेसे आहे. 115 00:09:13,720 --> 00:09:16,760 थोरफिन सिस्तीत कसं राहायच याला शिकव 116 00:09:18,100 --> 00:09:20,720 आणि हो घोड्याला देखील नीट सांभाळ. 117 00:09:21,890 --> 00:09:23,020 हो. 118 00:09:32,610 --> 00:09:34,780 हे कामचुकार झोपले आहे. 119 00:09:35,700 --> 00:09:38,740 आपल्या कामातून पर काढून इथे आराम करताहेत. 120 00:09:40,200 --> 00:09:44,580 आणि तुला सगळे सहायची गरज नाहीय गुलाम आहे म्हणून काय झालं. 121 00:09:47,330 --> 00:09:49,630 एनार तू मागून धक्का दे. 122 00:09:50,460 --> 00:09:51,460 मी पुढून खेचतो. 123 00:09:51,840 --> 00:09:52,670 अरे. 124 00:09:56,220 --> 00:09:58,640 एकदा नदीत पाडलं की त्याचा आपण तराफा बांधू. 125 00:09:59,800 --> 00:10:02,510 हे झाड अजून तोड़ायची गरज नाहीय का? 126 00:10:03,310 --> 00:10:05,770 तो म्हातारा घोडा एवढं नाही ओढू शकणार. 127 00:10:05,850 --> 00:10:08,100 हे झाड आपल्या मालकाचे आहे 128 00:10:08,440 --> 00:10:09,650 त्यांची परवानगी शिवाय याला नाही 129 00:10:09,730 --> 00:10:10,690 कापता येणार. 130 00:10:12,940 --> 00:10:15,030 तुला नाही वाटत हे त्यांचं काम आहे? 131 00:10:15,740 --> 00:10:18,110 आपल्या सारखं गुलामांना कधी कुणी घोडा देता का? 132 00:10:18,200 --> 00:10:21,070 मग हा असा थकलेला घोडा आपल्या काय कामाचा? 133 00:10:21,160 --> 00:10:22,660 त्याची काळजी करू नकोस चल. 134 00:10:33,210 --> 00:10:34,090 एनार. 135 00:10:34,550 --> 00:10:35,380 हो हो! 136 00:10:46,140 --> 00:10:48,270 एनार हे खोड पुढून उचल. 137 00:10:48,350 --> 00:10:49,980 हो ठीकय. 138 00:10:59,950 --> 00:11:01,280 चल आता. 139 00:11:25,760 --> 00:11:28,390 मला खूप भूक लागलीय. 140 00:11:30,060 --> 00:11:33,400 मी त्यांना कधीच सोडणार नाही. 141 00:11:34,060 --> 00:11:35,820 माझं जेवण संपवलं त्यांनी. 142 00:11:37,610 --> 00:11:39,440 स्वतःच शेत नसत 143 00:11:39,780 --> 00:11:43,990 म्हणून त्यांना मालकाची सेवा करावी लागते बरोबर बोलतोय ना मी? 144 00:11:44,780 --> 00:11:45,910 हो. 145 00:11:46,740 --> 00:11:50,370 म्हणजे ती मानसं सुधा आपल्या सारखीच गुलाम आहेत. 146 00:11:50,460 --> 00:11:54,880 पण आपल्यावर अधिकार गाजून आपल्यावर छळ करून ते स्वतःच वर्चस्व सिद्ध करतात 147 00:11:55,090 --> 00:11:56,920 आपण त्यांचं गुलाम नाही आहोत. 148 00:12:00,920 --> 00:12:03,300 थोरफिन माझं बोलणं पटतय तुला? 149 00:12:05,140 --> 00:12:06,010 माहित नाही. 150 00:12:07,430 --> 00:12:09,020 त्याचं मला फरक ही पडत नाही. 151 00:12:12,270 --> 00:12:14,860 फरक पडतो. कारण आपण आपल्या मालकाची गुलाम आहोत. 152 00:12:14,940 --> 00:12:17,650 हे राखणदार आपल्यासोबत असं वागू शकत नाही. 153 00:12:17,900 --> 00:12:21,150 मी या लोकांची तक्रार करणार आहे. आपल्या मालकांकड़े. 154 00:12:21,240 --> 00:12:23,030 ते आपलं छळ करू सकत नाहीय. 155 00:12:24,160 --> 00:12:25,120 नको करूस. 156 00:12:25,820 --> 00:12:27,660 अस केलास तर ते आपल्याला अजून छळतील. 157 00:12:30,620 --> 00:12:34,000 आणि हे सगळं तू सहन करणार आहेस? 158 00:12:38,920 --> 00:12:40,920 एनार. थोरफिन. 159 00:12:41,920 --> 00:12:42,800 मालक आले. 160 00:12:44,510 --> 00:12:46,220 मग मला सांग बघू? 161 00:12:46,300 --> 00:12:49,060 कसा होता तुझा आजचा शेतात पहिला दिवस? 162 00:12:49,140 --> 00:12:51,020 मला. मला तक्रार करायची आहे. 163 00:12:51,100 --> 00:12:52,810 -नको करूस. -तू बाजूला हो. 164 00:12:53,440 --> 00:12:55,850 मालक तुमचे हे राखणदार... 165 00:12:56,230 --> 00:13:00,440 तुमचे हे राखणदार आमच्यावर... ते... ते... 166 00:13:17,670 --> 00:13:20,340 काय झालं एनार? तक्रार काय होती? 167 00:13:23,130 --> 00:13:24,840 काय विचित्र मुलगा आहे. 168 00:13:24,930 --> 00:13:27,510 जर काही बोलायचं नसेल तर मी निघतो. 169 00:13:49,530 --> 00:13:50,580 एनार. 170 00:13:50,990 --> 00:13:52,040 हा? 171 00:13:52,700 --> 00:13:54,580 तू तक्रार करणार होतास ना? 172 00:14:00,670 --> 00:14:01,590 गप राह. 173 00:14:24,480 --> 00:14:25,780 आई ग. 174 00:14:30,620 --> 00:14:32,410 ऊन खूपच कड़क आहे. 175 00:14:32,490 --> 00:14:35,040 आम्ही सगळ्यासाठी पाणी आणलोय. 176 00:14:35,120 --> 00:14:39,540 आत्ताच जवळचं झऱ्यातून आणल. अगदी थंडगार. 177 00:14:39,630 --> 00:14:41,540 मला पाणी मिळेल का? 178 00:14:41,920 --> 00:14:44,050 हा. आत्ताच आलो. 179 00:14:47,630 --> 00:14:50,300 काका हे घ्या. -धन्यवाद बाळ. 180 00:14:50,590 --> 00:14:52,680 आम्ही खूप मोठ्या झऱ्यात गेलो होतो. 181 00:14:55,060 --> 00:14:57,810 पानी पिऊन सगलं थकवा गेला. धन्यवाद बाळ. 182 00:14:58,940 --> 00:15:00,350 त्याची काही गरज नाही. 183 00:15:01,520 --> 00:15:02,900 सगळ्यानी ऐकलं का? 184 00:15:02,980 --> 00:15:07,650 आपल काम संपतच आल आहे. संध्याकाळपर्यंत हा भाग संपून टाकू. 185 00:15:07,740 --> 00:15:08,650 हो मालक. 186 00:15:11,160 --> 00:15:13,660 हे मालक असून सुद्धा काम करत आहेत. 187 00:15:13,990 --> 00:15:17,000 मला आधी वाटायाचं कि श्रीमंत लोक आजीबात काम नाही करत. 188 00:15:18,330 --> 00:15:20,710 तू इकडची बाजू बघ. मी इकडची बाजू बघतोय. 189 00:15:20,790 --> 00:15:23,250 डॅनिश असो किंवा इंग्लिश असो 190 00:15:23,340 --> 00:15:25,960 मेहनत करताना आपण सारे लोक एक सारखेच दिसतो. 191 00:15:28,050 --> 00:15:30,180 चला चला चला. कामं करा चला. 192 00:15:31,470 --> 00:15:33,100 अरे चुकतोयेस तू. 193 00:15:33,600 --> 00:15:36,010 ओलमर तुला एकच गोष्ट किती वेळा सांगायची? 194 00:15:36,100 --> 00:15:37,560 काय तुम्ही? 195 00:15:37,640 --> 00:15:39,770 आहो, मी तेच करतोय जे तुम्ही मला सांगितलंय. 196 00:15:39,850 --> 00:15:41,480 अरे हातात आता तो विळा घे 197 00:15:41,730 --> 00:15:44,900 आणि मग गुडघ्या च्या खाल पर्यंत ही पीका कापत जा. 198 00:15:45,230 --> 00:15:46,980 मी तुला दाखवल तसच कर. 199 00:15:47,730 --> 00:15:49,030 आहो, आता कुठे ही कापलं 200 00:15:49,110 --> 00:15:50,530 -तरी काय फरक पडणार आहे. -काय? 201 00:15:50,610 --> 00:15:53,820 मूर्ख आहेस का? कापणीनंतर ही त्याचं उपयोगय. 202 00:15:53,910 --> 00:15:58,660 आपण मोठी झुडप या साठी सोडतो जेणेकरून गोराढोरां नंतर खातायावीत. 203 00:15:58,750 --> 00:16:03,460 सतरा वर्षाचा घोड़ा झाला तरी अजून शेतीची कामं तुला नीट येत नाहीय. 204 00:16:03,540 --> 00:16:07,550 म्हणूनच तुझ्यासारखं लोकांन शेतीचं कामाचा वेगळेपणा कळत नाहीय. 205 00:16:08,170 --> 00:16:10,720 शांत बसा ना मला सगळा माहिती आहे. 206 00:16:11,050 --> 00:16:13,010 आणि मी ऐकले मला काय करायाच ते. 207 00:16:14,140 --> 00:16:16,600 मग ते तुझ्या मंद डोक्यात शिरू दे. 208 00:16:16,890 --> 00:16:18,970 दुसऱ्यांच नेतृत्व तुला करायचं असेल तर... 209 00:16:19,060 --> 00:16:21,480 हो. हो. कळालं. गुडघ्याच्या खालपर्यंत. 210 00:16:22,100 --> 00:16:23,900 आता बघा कसा कापतो ते? 211 00:16:25,110 --> 00:16:27,900 अरे मूर्ख झालास का ते हतियार लागला असला ना? 212 00:16:27,980 --> 00:16:30,280 अरे असाने धान्याचा कळासं खराब होतील ना? 213 00:16:30,360 --> 00:16:31,650 आता तुम्ही तर बोललात 214 00:16:31,740 --> 00:16:32,910 -गुडघ्यांच्या खालपर्यंत. -तिथे काय चाललयं? 215 00:16:32,990 --> 00:16:34,490 -मग नीट कर. -त्याला एवढं का ओरडताय? 216 00:16:34,570 --> 00:16:36,370 तो ओलमार आहे. मालकांचा मुलगा. 217 00:16:36,490 --> 00:16:38,740 आ असा आहे तर. 218 00:16:40,700 --> 00:16:42,250 आता माझ्याशी नाही होणाराय! 219 00:16:42,920 --> 00:16:47,380 मला असा वाटलं होतं मी तुमची मदत करेन पण तुमची बडबड काही थांबतच नाहीय. 220 00:16:47,460 --> 00:16:49,000 आता चाललोय मी. 221 00:16:49,210 --> 00:16:51,550 आणि माझाकड़न मदतीची अपेक्षा करुच नका. 222 00:16:51,760 --> 00:16:52,630 कुठे जातोस? 223 00:16:52,720 --> 00:16:55,010 अरे ओलमार कुठे निघालास आता? 224 00:16:55,090 --> 00:16:57,760 अशा ठिकाणी जिथे तुम्ही माझं डोकं नाही खानार. 225 00:16:57,850 --> 00:17:00,810 ह्या शेताची जवाबदारी लवकरच तुझ्यावर येणार आहे. 226 00:17:00,890 --> 00:17:02,560 आणि तुला ते स्वीकारावीत लागणाराय. 227 00:17:02,640 --> 00:17:06,690 आहो. मी कधी म्हणालो तुम्हाला की ती जागा मला स्वीकारायची आहे. 228 00:17:06,770 --> 00:17:11,940 जवान माणसाने हे कंटाळवाणे फालतूचे थकवणारे शेतीचे काम करू नये! 229 00:17:12,030 --> 00:17:14,280 माझ्या हातात विळा सोभत नाही. 230 00:17:14,360 --> 00:17:16,160 माझ्या हातात हे सोभतं. 231 00:17:20,540 --> 00:17:21,370 अरे. 232 00:17:25,040 --> 00:17:27,250 -दादा हे काय करताय? -निघ? 233 00:17:27,540 --> 00:17:29,210 नाही माहित ग. 234 00:17:29,290 --> 00:17:30,840 कुठं अड़कलीय? 235 00:17:38,550 --> 00:17:40,640 मी माझं नाव तलवारीच्या जोरावर लिहिणार आहे. 236 00:17:40,720 --> 00:17:41,810 -थांब ओलमार. -कळलं? 237 00:17:41,890 --> 00:17:44,020 कुठं चाललास तू? माझा अइक. 238 00:17:48,400 --> 00:17:52,610 मी लवकरच लवकर इंग्लंडला जाईन. आणि ही गोष्ट नक्कीच करीन. 239 00:17:56,030 --> 00:17:59,070 मला माझ आयुष्य अशा ठिकाणी वाया घालवायचा नाहीय. 240 00:17:59,160 --> 00:18:02,240 त्यापेक्षा मी जाऊन कनोटे राजाच्या दलात सामील होईल. 241 00:18:02,700 --> 00:18:04,540 आणि तिथेच माझं नाव कमवेन. 242 00:18:21,850 --> 00:18:23,020 लवकर. 243 00:18:23,680 --> 00:18:26,350 छोटे मालक लवकर म्हणजे नेमकं कधी? 244 00:18:27,230 --> 00:18:29,230 लवकर म्हणजे लवकरात लवकर. 245 00:18:29,310 --> 00:18:33,280 हॅराल्ड राजा इतक्याच मला वाटतं सेना भरती चालू करतील. 246 00:18:34,440 --> 00:18:38,490 खरं सांगू मला असं वाटतं तुम्ही तुमचे शेताच सांभाळावा. 247 00:18:38,570 --> 00:18:42,660 काय? तुला सुद्धा असंच वाटतं? आगा तुला हयातला काय माहितीये? 248 00:18:42,740 --> 00:18:44,450 मला तसं म्हणायचं नव्हतं. 249 00:18:44,790 --> 00:18:48,040 मला तुमची काळजी वाटते. म्हणून बोलले. 250 00:18:55,460 --> 00:18:56,300 ते सोड़ा. 251 00:18:57,630 --> 00:19:00,390 पुन्हा एकदा मला कुशीत घ्या ना. 252 00:19:00,890 --> 00:19:06,270 अरा वावा वाह ग माझ्या पोरी. खूपच छान. 253 00:19:06,350 --> 00:19:08,060 -कसं चाललं आहे सगळं? -अरे... 254 00:19:08,140 --> 00:19:10,600 मी छोट्या मालकांसाठी खायला आणलं होतं. 255 00:19:10,690 --> 00:19:11,560 काय? काय झालं? 256 00:19:12,190 --> 00:19:14,020 शांत हो. आता नाही. 257 00:19:14,110 --> 00:19:15,980 दुसरी घंटा वाजल्यानंतर. 258 00:19:16,240 --> 00:19:17,280 काय म्हणताय? 259 00:19:18,700 --> 00:19:19,780 अरे वा. 260 00:19:23,280 --> 00:19:26,500 हाच मार्ग आहे. आपलं कुटुंबाला सुरक्षित ठेवाणाचा. 261 00:19:26,700 --> 00:19:32,000 अगदी बरोबर जोपर्यंत छोटे मालिकांचा आपल्यावर लक्षय तोपर्यंत. 262 00:19:40,880 --> 00:19:41,720 मालक. 263 00:19:41,800 --> 00:19:43,640 असे अर्धरात्री कुठं चाललं? 264 00:19:43,760 --> 00:19:45,850 माझ्या पोरी कडून काही चूक झाली का मालक? 265 00:19:46,680 --> 00:19:48,640 शांत बसा मुर्खालोकानो! 266 00:19:48,730 --> 00:19:51,440 मला माहितीये तुमच्या सारख्या गरीब शेतकऱ्यांच्या 267 00:19:51,560 --> 00:19:52,400 मनात काय चालालाय ते. 268 00:19:53,560 --> 00:19:55,770 तुम्ही सगळे माझ्या वडिलांच्या संपत्तीच्या मागे आहात. 269 00:19:55,860 --> 00:19:58,600 तुम्हां लोकां असा वाटतो तुम्हीं आमचा कुटुंबात सामील झाल्या 270 00:19:58,690 --> 00:19:59,530 तर ऐशोआरामाने जगाल. 271 00:19:59,610 --> 00:20:01,780 नाही मालक. आम्ही कधीच असा विचार केला नाही. 272 00:20:04,120 --> 00:20:06,870 सगळ्या बायका हडळाय़. 273 00:20:06,950 --> 00:20:10,790 मालक आमचा तो हेतू नव्हता! थांबा मालक! 274 00:20:10,870 --> 00:20:13,040 थांबा मालक! थांबा! 275 00:20:14,130 --> 00:20:16,710 अरे ह्या गळ्यांना झाला तरी काय? 276 00:20:17,090 --> 00:20:19,920 मला माझा कळतय अरे बापाचा जीवावर उडणारा मी नाय. 277 00:20:20,010 --> 00:20:23,430 ह्यांचातर मला समजून का घेत नाहीये. 278 00:20:24,890 --> 00:20:26,720 अरे ते छोटे मालक आहेत ना. 279 00:20:26,810 --> 00:20:28,850 काय? छोटे मालक? 280 00:20:29,520 --> 00:20:32,060 कसे आहात छोटे मालक! 281 00:20:32,140 --> 00:20:33,060 हे नमस्कार. 282 00:20:35,400 --> 00:20:38,690 मालक असं रात्रीचं फिरता जाऊ नका. 283 00:20:38,780 --> 00:20:41,700 -धोकादायक आहे. -खूप धोकादायक आहे. 284 00:20:42,610 --> 00:20:44,700 त्या आधी हे सांगा तुम्ही इथे काय करताय? 285 00:20:44,780 --> 00:20:49,200 आपण जाऊ नाका कुठे. आम्ही आलो तुमच्याकडे. 286 00:20:49,330 --> 00:20:52,710 आहो. काय सांगू मालक काय काय झालं आमच्या सोबत. 287 00:20:53,870 --> 00:20:55,710 आहो आज पोरीला भेटायला 288 00:20:55,790 --> 00:20:57,210 गेलो होतो 289 00:20:57,290 --> 00:20:58,710 तिकड़चा राखणदारांनी 290 00:20:58,800 --> 00:20:59,880 लय हानला. 291 00:20:59,960 --> 00:21:02,720 -अरे ते गहू. -इथे मारला. इथे मारला. 292 00:21:02,800 --> 00:21:08,060 आणि आम्ही जर भांडलो असतो तर आमच्या मालक अडचणी मध्ये आले असते. 293 00:21:08,140 --> 00:21:10,600 झाला गेलं बिसरून जाता तो. 294 00:21:10,680 --> 00:21:13,230 मी तर कधीच बिसरून गेलाय. 295 00:21:13,310 --> 00:21:17,940 तूम्ही नशीबकार आहात छोटे मालक. तुम्ही या शेतावर हव ते करू शकता. 296 00:21:18,020 --> 00:21:19,860 लय मज़ा आहे मालक तुमची. 297 00:21:19,980 --> 00:21:21,110 अरे, गप्प बसा. 298 00:21:21,400 --> 00:21:23,610 तुम्हाला माहित नाहीये माझ्या मनात काय चाललय ते. 299 00:21:23,700 --> 00:21:27,780 चिडले. मालक चिडले. चिडले आमचे मालक हाँ? 300 00:21:28,950 --> 00:21:30,660 रागवू नका मालक. 301 00:21:31,160 --> 00:21:34,370 हे बघा तुमच्यासारख्या मूर्खांसाठी माझ्याकडे वेळ नाही आहे. 302 00:21:34,460 --> 00:21:37,040 जा आणि आपल्या छावनीत झोपा. 303 00:21:37,670 --> 00:21:40,130 असा असा काय करते मालक. हां. 304 00:21:40,210 --> 00:21:42,130 आहो मालकां कधी चिड़ायाचं नसतं. 305 00:21:42,210 --> 00:21:44,010 इतका राग बरं नव्हं. 306 00:21:44,090 --> 00:21:45,180 अरे हे तू काय करतोयेस? 307 00:21:45,260 --> 00:21:48,350 -माझ्या घोड्याला हात लाऊ नकोस. -आहो काही हरकत नाहीये मालक. 308 00:21:48,430 --> 00:21:50,140 बसा आमच्याबरोबर पियू थोड़ी थोड़ी. 309 00:21:50,850 --> 00:21:53,810 आहो एक एक घोटात बरोबर मारू थोडा गप्पात. 310 00:21:53,890 --> 00:21:55,640 तुम्ही तुमच्या त्रासा सांगा. 311 00:21:55,730 --> 00:21:56,730 आम्ही तो अईकत बसू. 312 00:21:56,810 --> 00:21:57,650 तुम्हाला काय वाटतंय? 313 00:21:57,730 --> 00:22:00,020 तुम्ही लोक पीत बसणार आणि मी तुमचं मनोरंजन करेण. 314 00:22:00,270 --> 00:22:03,360 सोडा मला मला घरी जाऊ दे. सोड़. 315 00:22:16,170 --> 00:22:19,040 त्याही ह्या शेताची जवाबदारी त्याच्या कान्ध्यावर घ्यायला हवी. 316 00:22:19,710 --> 00:22:21,880 त्याला युद्धाबद्दल काहीच माहित नाहीये. 317 00:22:22,960 --> 00:22:25,630 त्याला वाटतं युद्ध करणां म्हणजे पराक्रम करणां. 318 00:22:28,840 --> 00:22:32,560 जो कोणी युद्ध करतो तो हैवान असतो. 319 00:22:35,390 --> 00:22:37,730 आता झोप. सकाळी लवकर उठायचं. 320 00:22:39,900 --> 00:22:42,690 माझ्या गावी दोनदा सैन्य आले होते. 321 00:22:43,440 --> 00:22:45,740 पहिल्यांदा इंग्लंडच्या राजाचे. 322 00:22:51,410 --> 00:22:56,710 त्यांनी आमचे गाव जाळून राख केलं. माझे बाबा त्यांच्याविरुद्ध लढले. 323 00:22:57,660 --> 00:22:59,750 आणि त्या लढाईत त्यानी आपला जीव गमावलं. 324 00:23:00,170 --> 00:23:01,960 प्राणाची आहुति दिली. 325 00:23:03,130 --> 00:23:04,050 आणि मी... 326 00:23:04,710 --> 00:23:06,800 मी फक्त बघत होतो. 327 00:23:13,720 --> 00:23:14,970 त्यानंतर... 328 00:23:15,970 --> 00:23:17,940 डेंनिस सैन्य आले. 329 00:23:22,400 --> 00:23:24,980 आधी त्यांनी दावा केला की ते आम्हाला इंग्लंडच्या 330 00:23:25,070 --> 00:23:26,690 राजा पासून वाचवणार. 331 00:23:26,780 --> 00:23:27,740 पण त्यांनी सुद्धा 332 00:23:27,820 --> 00:23:29,990 लुटमार केली. सगळ लुटलं. 333 00:23:37,120 --> 00:23:38,660 हैवान होते ते. 334 00:23:39,210 --> 00:23:41,290 माणसाची गादडी ओढलेले. 335 00:23:41,830 --> 00:23:43,290 राक्षस. 336 00:23:48,470 --> 00:23:50,760 थोरफिन. ऐकतोएस. 337 00:23:51,760 --> 00:23:52,850 झोपलास का रे. 338 00:25:52,880 --> 00:25:54,260 सर्प. 339 00:25:54,380 --> 00:25:55,430 {\an8}सर्प