1 00:00:06,251 --> 00:00:08,793 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:16,001 --> 00:00:18,626 Die Transformation hat früh begonnen. 3 00:00:19,584 --> 00:00:22,376 Ein weiterer muss sich uns anschließen. 4 00:00:23,334 --> 00:00:26,584 Die dunkle Initiation ist nah. 5 00:00:29,168 --> 00:00:30,459 BÖRSE 6 00:00:32,168 --> 00:00:33,209 ES IST SO WEIT 7 00:00:35,168 --> 00:00:36,918 Heiliger Strohsack. 8 00:00:37,418 --> 00:00:39,334 Das Korn hat ein Bild gemacht! 9 00:00:40,043 --> 00:00:42,668 Die Zeit ist gekommen. 10 00:00:42,751 --> 00:00:46,626 Die Zeit ist gekommen. 11 00:00:53,709 --> 00:00:55,376 Die Zeit ist gekommen, 12 00:00:55,459 --> 00:00:58,918 für den Endjahresbonus! 13 00:00:59,001 --> 00:01:00,334 Gute Neuigkeiten. 14 00:01:00,418 --> 00:01:03,251 Ich weiß, ich kann eine Intrigen-Bremse sein, 15 00:01:03,334 --> 00:01:04,501 aber die Zahlen sind da, 16 00:01:04,584 --> 00:01:08,126 und wir beendeten die diesjährigen Missionen in Rekordzeit. 17 00:01:09,126 --> 00:01:11,876 J.R. möchte hiermit seinen Dank ausdrücken. 18 00:01:11,959 --> 00:01:14,834 Was wird es? Eine Privatinsel? 19 00:01:14,918 --> 00:01:16,876 Bitte seid Atomcodes. 20 00:01:16,959 --> 00:01:19,376 Stofftaschen? Schon wieder? Hurensohn! 21 00:01:19,459 --> 00:01:23,918 Ich brauche keine Tasche für Müll. Ich habe sechs Arme. 22 00:01:24,543 --> 00:01:28,418 Warte. Da könnte ein Scheck drin sein oder ein Gedenk-Aluhut. 23 00:01:28,501 --> 00:01:29,918 Das ist echter Müll. 24 00:01:30,001 --> 00:01:31,126 -Mann. -Oh Gott. 25 00:01:31,209 --> 00:01:32,876 -Ich will Geschenke. -Leute. 26 00:01:32,959 --> 00:01:34,251 Ihr habt recht. 27 00:01:34,334 --> 00:01:38,168 Ihr verdient mehr als Taschen. Ich kläre das mit J.R. 28 00:01:38,251 --> 00:01:40,501 -Zeig es ihm. -Los, Mädel! 29 00:01:41,084 --> 00:01:45,043 Mein Team schuftete härter als je zuvor bei allen Missionen… 30 00:01:45,126 --> 00:01:47,626 Und es hat sich gelohnt! 31 00:01:47,709 --> 00:01:51,501 Nachdem ich jeden Arsch auf der Arsch-Leiter geküsst habe, 32 00:01:51,584 --> 00:01:53,918 bin ich endlich der der Ober-Arsch! 33 00:01:54,001 --> 00:01:56,584 Die Roben bringen mich in den Schatten-Aufsichtsrat! 34 00:01:56,668 --> 00:02:01,668 Wow, sehr Hogwarts. Und ich habe Blut an meinen Händen. 35 00:02:01,751 --> 00:02:02,876 Willkommen im Club. 36 00:02:03,709 --> 00:02:06,043 Mein bescheidener Traum war stets, 37 00:02:06,126 --> 00:02:09,709 die reichste und mächtigste Person im Universum zu sein. 38 00:02:09,793 --> 00:02:13,834 Und jetzt passiert es, und du sollst der nächste CEO sein. 39 00:02:13,918 --> 00:02:15,293 Oh mein Gott. 40 00:02:15,376 --> 00:02:17,793 Ich leite Cognito? 41 00:02:17,876 --> 00:02:21,459 Ich dachte, dieser Tag kommt nie! Ich bin so unvorbereitet. 42 00:02:21,543 --> 00:02:25,043 Steht da "Reagans unvermeidliche Übernahme" auf dem Ordner? 43 00:02:25,126 --> 00:02:26,084 REAGANS UNVERMEIDLICHE ÜBERNAHME 44 00:02:26,168 --> 00:02:29,293 Das muss ich verarbeiten. Ich will feiern. 45 00:02:29,376 --> 00:02:31,751 Willst du jemanden verschwinden lassen? 46 00:02:31,834 --> 00:02:36,043 Lustig. Sie kommen ins Schattengefängnis und werden ausgelöscht. 47 00:02:36,126 --> 00:02:40,001 Ich sollte eine Woche warten, bis ich meine Macht missbrauche. 48 00:02:40,084 --> 00:02:43,293 Du erinnerst mich an mich mit mehr Haaren und Werten. 49 00:02:43,793 --> 00:02:47,001 Willst du meinen Rat? Man muss skrupellos sein. 50 00:02:47,084 --> 00:02:50,793 Sobald man auf diesem Stuhl sitzt, ändert sich alles. 51 00:02:50,876 --> 00:02:53,751 Bei allem Respekt, Sir, darauf zähle ich. 52 00:02:54,543 --> 00:02:56,126 Ja, Maulwurf! 53 00:02:56,209 --> 00:02:57,751 Was geht, 3Pac? 54 00:02:57,834 --> 00:03:00,126 Stammzellen-Steve, bist du jünger geworden? 55 00:03:00,209 --> 00:03:01,293 Das ist mein Job. 56 00:03:02,501 --> 00:03:05,626 Was geht, Deep State? Heute kontrolliere ich dich! 57 00:03:08,709 --> 00:03:10,793 Das wird ja super. 58 00:03:34,584 --> 00:03:38,168 Dad, ich habe gute Neuigkeiten und guten Alkohol. 59 00:03:38,751 --> 00:03:39,876 Eindringling! 60 00:03:39,959 --> 00:03:41,876 Oh, Rea… Kleine, ich bin's! 61 00:03:41,959 --> 00:03:43,293 Tut mir leid, Dad. 62 00:03:43,918 --> 00:03:47,501 Ich wollte dich überraschen zur Beförderung und habe geputzt. 63 00:03:47,584 --> 00:03:51,043 GLÜCKWUNSCH! 64 00:03:51,126 --> 00:03:53,334 Kaum noch Kotze auf deinem Diplom. 65 00:03:53,418 --> 00:03:55,959 Wow, das ist sehr aufmerksam. 66 00:03:56,043 --> 00:03:58,834 Hey, Dad, kann ich dir ein Arbeitsproblem sagen? 67 00:03:58,918 --> 00:04:01,793 Ernsthaft? Ich war ewig ein Arbeitsproblem. Los. 68 00:04:01,876 --> 00:04:07,334 Um ein CEO zu sein, muss ich da so skrupellos sein wie J.R.? 69 00:04:07,418 --> 00:04:09,001 Scheiß auf J.R., Reagan. 70 00:04:09,084 --> 00:04:11,959 Du bereitest dich auf diesen Job vor, seit du sechs warst. 71 00:04:12,043 --> 00:04:14,168 Ich bin stolz auf meine Erziehung. 72 00:04:14,251 --> 00:04:18,001 Laut Transferleistung heißt das, du bist stolz auf mich. 73 00:04:19,168 --> 00:04:20,168 So in der Art. 74 00:04:20,668 --> 00:04:22,543 Dad. Fernumarmung. 75 00:04:23,376 --> 00:04:24,918 -Ja, wie ist das? -Ganz ok. 76 00:04:25,001 --> 00:04:25,834 Erträglich. 77 00:04:25,918 --> 00:04:31,334 Heute verlasse ich endlich Cognito Inc. und gehe zum Schatten-Aufsichtsrat. 78 00:04:31,418 --> 00:04:35,918 Ich liebe euch alle wie eine willkürliche Gruppe von Leuten, 79 00:04:36,001 --> 00:04:39,251 mit denen ich 40 Stunden die Woche verbringen musste. 80 00:04:39,334 --> 00:04:43,584 Um Christian Bales Ausraster am Set von Terminator Salvation zu zitieren: 81 00:04:43,668 --> 00:04:45,418 "Wir sind professionell fertig." 82 00:04:45,501 --> 00:04:47,376 Danke und genießt die Garnelen. 83 00:04:53,876 --> 00:04:56,709 Heute bricht ein neuer Morgen an. 84 00:04:56,793 --> 00:04:57,876 Mal Klartext. 85 00:04:57,959 --> 00:05:02,584 Diese Firma ist seit Jahren eine Altherrenriege, ich meine, sehr alt. 86 00:05:02,668 --> 00:05:04,043 Nimm das zurück. 87 00:05:04,126 --> 00:05:07,709 Viel zu lange beruhte alles auf Lügen, Egoismus 88 00:05:07,793 --> 00:05:10,334 und Geldgier, die ans Sexuelle grenzte. 89 00:05:10,418 --> 00:05:11,334 Verdammt, ja! 90 00:05:11,418 --> 00:05:16,043 Schluss damit. Ich präsentiere Cognito 2.0. 91 00:05:16,126 --> 00:05:17,793 Wir verbessern die Welt, 92 00:05:17,876 --> 00:05:22,251 angefangen mit Rückenstühlen für die Osterinselbewohner. 93 00:05:22,334 --> 00:05:24,834 Oh, sehr ergonomisch. 94 00:05:24,918 --> 00:05:28,709 Wir erhöhten die Medienausgaben für unterschwellige Botschaften. 95 00:05:29,418 --> 00:05:31,709 Recyceln. Gesundheit ist ein Recht. 96 00:05:31,793 --> 00:05:32,751 Twitter löschen. 97 00:05:32,834 --> 00:05:34,793 Ich baute sogar einen Ethikbot, 98 00:05:34,876 --> 00:05:38,001 um sicherzustellen, dass unsere Missionen moralisch akzeptabel sind. 99 00:05:38,084 --> 00:05:39,709 Glückwunsch, Cognito Inc. 100 00:05:39,793 --> 00:05:42,418 Ihr seid zu 51 % nicht böse. 101 00:05:43,543 --> 00:05:44,376 Hurra! 102 00:05:44,459 --> 00:05:47,126 Aber vor allem, keine blöden Taschen mehr. 103 00:05:47,209 --> 00:05:50,334 Task Force, ihr kriegt Crewjacken. 104 00:05:50,668 --> 00:05:51,834 DIE GANG 105 00:05:51,918 --> 00:05:53,751 Das bin ich. Auf einer Jacke. 106 00:05:53,834 --> 00:05:56,834 Ich kriege vor Aufregung keine Luft! 107 00:05:56,918 --> 00:06:01,584 Jacken? Anders als bei diesen Trotteln ist meine Loyalität unverkäuflich. 108 00:06:01,668 --> 00:06:04,501 Ich verbesserte auch Mycs seltsame Wichsmaschine, 109 00:06:04,584 --> 00:06:06,793 um alle sechs Tentakel zu melken. 110 00:06:06,876 --> 00:06:09,043 Gib's mir, Pilz-Daddy. 111 00:06:09,126 --> 00:06:11,626 Ich würde für dich töten und sterben. 112 00:06:11,709 --> 00:06:13,459 Reagan, 2024. 113 00:06:13,543 --> 00:06:15,084 Reagan! Reagan! 114 00:06:15,168 --> 00:06:18,293 Verdammt, ja! Meine beste Freundin ist mein Boss. 115 00:06:18,376 --> 00:06:20,334 Das wird so unkompliziert. 116 00:06:25,043 --> 00:06:29,001 Endlich ein Deep State, dem man vertrauen kann. 117 00:06:29,084 --> 00:06:30,418 ALARMSTUFE ROT! 118 00:06:30,626 --> 00:06:33,126 Traut niemandem. Sicherheitsverstoß! 119 00:06:35,043 --> 00:06:38,209 Scheiße! Mist! Verdammt! Verfluchte Kacke! 120 00:06:38,293 --> 00:06:39,584 Es gibt einen Maulwurf. 121 00:06:39,668 --> 00:06:43,084 Sie haben die unaussprechbare Akte gestohlen. 122 00:06:44,626 --> 00:06:46,209 Unaussprechbare Akte? 123 00:06:46,293 --> 00:06:49,001 Die wir nicht ansprechen. Ist da ein Hirn? 124 00:06:49,084 --> 00:06:53,209 Es ist das Masterdossier mit allen je ausgeführten Verschwörungen. 125 00:06:53,293 --> 00:06:55,751 Wird das bekannt, ist die Firma am Ende. 126 00:06:55,834 --> 00:07:00,001 Jemand hier will mich persönlich ficken, das nehme ich nicht hin. 127 00:07:00,084 --> 00:07:02,626 Wenn die Roben davon erfahren, werde ich nur 128 00:07:02,709 --> 00:07:04,709 ins Schattengefängnis X befördert. 129 00:07:04,793 --> 00:07:06,876 Der Ort, an den wir Leute schicken, 130 00:07:06,959 --> 00:07:09,834 der so geheim ist, dass wir nicht mehr wissen? 131 00:07:09,918 --> 00:07:11,918 Der dritte Olsen-Drilling ist da. 132 00:07:12,001 --> 00:07:14,918 Hebt das Glas für Stacey May Olsen. 133 00:07:15,001 --> 00:07:18,209 Ok, lasst uns ruhig bleiben und vernünftig sein. 134 00:07:18,293 --> 00:07:22,418 Ich flute das Atrium mit Haien, die Krav Maga können! 135 00:07:30,376 --> 00:07:34,209 Ich gehe zu meiner Krönungszeremonie, komme, was wolle. 136 00:07:34,293 --> 00:07:37,293 Reagan, du wolltest Boss sein. Deine erste Aufgabe. 137 00:07:37,376 --> 00:07:40,043 Finde den Maulwurf bis heute Abend, 138 00:07:40,126 --> 00:07:42,834 oder ich lasse euch alle verschwinden! 139 00:07:47,084 --> 00:07:49,626 Oh, und Reagan, Glückwunsch zur Beförderung. 140 00:07:50,668 --> 00:07:54,459 Danke. Ich hoffe, du überlebst deine auch. 141 00:07:56,709 --> 00:08:01,126 Hey, Cognito. Euer neuer CEO dankt euch für die Mitarbeit 142 00:08:01,209 --> 00:08:03,834 beim freundschaftlichen Pflicht-Screening. 143 00:08:03,918 --> 00:08:06,626 Durchsuchungen ohne Beschluss sind unethisch. 144 00:08:08,376 --> 00:08:11,626 Ok, ganz ruhig. Finde den Maulwurf, sonst sterben alle. 145 00:08:11,709 --> 00:08:14,709 Der Job ist mein Traum. Ich gebe meine Utopie nicht auf. 146 00:08:14,793 --> 00:08:18,751 Ich kann nicht nach Schattengefängnis X. Ich baute die Foltergeräte, 147 00:08:18,834 --> 00:08:22,043 in der Annahme, sie nie erleben zu müssen. 148 00:08:22,126 --> 00:08:24,543 Wer das tat, wollte J.R. ruinieren 149 00:08:24,626 --> 00:08:26,751 und kümmerte sich nicht um Folgen. Aber warum? 150 00:08:26,834 --> 00:08:30,001 Wer in dieser Firma wäre so ein Arschloch? 151 00:08:31,293 --> 00:08:32,793 Ach, komm schon. 152 00:08:32,876 --> 00:08:36,626 Nein, es gibt nur einen wirklich rachsüchtigen Verräter, 153 00:08:36,709 --> 00:08:39,126 ich weiß es, da er nur davon redet. 154 00:08:39,209 --> 00:08:41,834 Nein. Ich kann kein Maulwurf sein. 155 00:08:41,918 --> 00:08:45,251 Ich stecke im Glassarg aus bereits vergessenen Gründen. 156 00:08:45,334 --> 00:08:46,834 Versuchter globaler Völkermord? 157 00:08:47,501 --> 00:08:50,751 Tu uns den Gefallen, und vergiss es endlich. 158 00:08:50,834 --> 00:08:51,668 Was, Leute? 159 00:08:52,501 --> 00:08:55,334 Der Typ ist klasse. Wir sollten mehr abhängen. 160 00:08:55,418 --> 00:08:58,626 Die Hülle ist intakt. Er konnte die Akte nicht klauen. 161 00:08:59,293 --> 00:09:00,876 Laut Sicherheitsprotokoll 162 00:09:00,959 --> 00:09:05,501 öffnete jemand mit Berechtigung J.R.s Tür um Mitternacht. 163 00:09:05,584 --> 00:09:08,293 Warte, aber dann wäre der Maulwurf 164 00:09:08,376 --> 00:09:11,209 -jemand hier. -jemand hier. 165 00:09:12,043 --> 00:09:13,918 Drama. 166 00:09:15,084 --> 00:09:18,084 Alles gut, J.R., die Roben wissen nichts vom Leak. 167 00:09:18,168 --> 00:09:21,001 Bleib einfach locker. 168 00:09:21,834 --> 00:09:24,918 Oh, hallo! Wie geht es meinem Lieblingsschattenrat? 169 00:09:25,751 --> 00:09:29,209 Seid ihr rätselhaften Bastarde immer noch dubios? 170 00:09:29,293 --> 00:09:32,959 Hallo, J.R. Wir haben dich beobachtet. 171 00:09:33,876 --> 00:09:36,126 Machen wir hier meine Robenzeremonie? 172 00:09:36,209 --> 00:09:39,793 Wir haben dich nicht hergebracht für eine Robe, J.R. 173 00:09:40,584 --> 00:09:43,876 Ok, erwischt. Ich kann es erklären! 174 00:09:44,751 --> 00:09:47,251 Du wirst gegen den Tod kämpfen. 175 00:09:47,334 --> 00:09:50,376 Das ist also nicht Schattengefängnis? 176 00:09:50,459 --> 00:09:52,918 Nein, es ist ein heimtückisches Labyrinth 177 00:09:53,001 --> 00:09:56,959 voller tödlicher Fallen und unheimlicher Kreationen. 178 00:09:58,043 --> 00:10:00,751 Was für eine teuflische Wendung. Ihr seid gut. 179 00:10:00,834 --> 00:10:02,418 Tolle Deko, übrigens. 180 00:10:02,501 --> 00:10:05,584 Möge der Erste, der das Labyrinth verlässt, gewinnen. 181 00:10:05,668 --> 00:10:07,751 Lasst die Spiele beginnen. 182 00:10:07,834 --> 00:10:11,001 Ok, mürrischer alter Kerl, mürrischer alter… 183 00:10:11,084 --> 00:10:13,168 J.R. Scheimpough. 184 00:10:13,251 --> 00:10:18,209 Die berechtigste Person, die ich kenne, und Tom Cruise hüpfte auf meinem Sofa rum. 185 00:10:18,293 --> 00:10:20,668 Sieh an, sieh an. Oprah. 186 00:10:20,751 --> 00:10:22,418 Alles ok bei den Illuminati? 187 00:10:22,501 --> 00:10:26,251 Willst du immer noch die schmierige Pyramide hochklettern? 188 00:10:26,334 --> 00:10:30,126 Du bist nicht der einzige reiche Soziopath, den ich überspringen werde. 189 00:10:31,084 --> 00:10:33,084 Ich wusste, es gibt keinen Gott. 190 00:10:33,751 --> 00:10:35,543 Es sind zu viele Schlangen. 191 00:10:36,418 --> 00:10:38,209 Sprengboden. Das ist süß. 192 00:10:38,293 --> 00:10:42,501 Du scheinst ruhig für einen Mann, der kurz vor dem Abgrund steht. 193 00:10:42,584 --> 00:10:46,293 Ein Labyrinth ist ein Lügengebilde, das alle unglücklich machen soll. 194 00:10:46,376 --> 00:10:48,709 Ich betreibe seit 40 Jahren eins davon. 195 00:10:53,459 --> 00:10:56,084 Wir sind immer noch ein Team, bis auf einen. 196 00:10:56,168 --> 00:10:59,876 -Kann Myc es uns nicht sagen? -Meine psychischen Kräfte sind erschöpft. 197 00:10:59,959 --> 00:11:03,584 Ich habe Reagans neuen Tank etwas zu intensiv getestet. 198 00:11:03,668 --> 00:11:05,668 Das würde der Leaker sagen. 199 00:11:05,751 --> 00:11:09,543 -Da, er leckt gerade. -Zeig nicht mit der Flosse auf mich. 200 00:11:09,626 --> 00:11:12,918 Glenn ist der Maulwurf. Seine Geschichte ist unlogisch. 201 00:11:13,001 --> 00:11:17,668 Er ist ein Mensch, der ein Delfin wurde, aber sein Nachname war immer Dolphman? 202 00:11:17,751 --> 00:11:19,709 -Blödsinn. -Ich habe eine Idee. 203 00:11:19,793 --> 00:11:23,501 Wir teilen uns die Schuld, wie beste Kumpel. 204 00:11:23,584 --> 00:11:25,918 Ja klar. Vielleicht ist es Brett, 205 00:11:26,001 --> 00:11:29,043 um uns zu zwingen, im Knast beste Freunde zu sein! 206 00:11:29,126 --> 00:11:30,293 Beruhigt euch. 207 00:11:30,376 --> 00:11:34,584 Vergesst nicht, das ist Cognito 2.0. Ich werde das human lösen. 208 00:11:34,668 --> 00:11:37,834 Keiner verließ das Gebäude, die Akte also auch nicht. 209 00:11:37,918 --> 00:11:41,918 Wir durchsuchen Büro für Büro. Haben wir die Akte, dann den Maulwurf. 210 00:11:42,584 --> 00:11:44,751 Jeder Mothman für sich! 211 00:11:44,834 --> 00:11:48,751 Genau, ich nehme alle Lampen! Die soziale Ordnung bricht zusammen! 212 00:11:50,001 --> 00:11:51,876 Brett ist gruselig sauber. 213 00:11:51,959 --> 00:11:54,626 Eine ganze Schublade Desinfektionsmittel? 214 00:11:55,293 --> 00:11:56,793 American-Psycho-Scheiße! 215 00:11:56,876 --> 00:11:59,501 Ich bin ein unbeschriebenes Blatt und verberge nichts. 216 00:11:59,584 --> 00:12:01,084 Verdeckter Gegenstand. 217 00:12:03,543 --> 00:12:04,418 Verwanzt. 218 00:12:04,501 --> 00:12:07,834 Oh Gott, meine Vermutung von Tag eins an war richtig. 219 00:12:07,918 --> 00:12:11,876 Du bist ein Schläferagent aus einem Labor von Abercrombie. 220 00:12:11,959 --> 00:12:13,376 Schnell, Reflexe testen. 221 00:12:14,709 --> 00:12:17,626 Ich kann es erklären. Das ist mein Audio-Tagebuch. 222 00:12:18,251 --> 00:12:20,751 Liebes Tagebuch, wie geht's? Ich bin Brett. 223 00:12:20,834 --> 00:12:24,459 Manchmal frage ich mich, ob Bäume Gefühle haben? 224 00:12:24,543 --> 00:12:26,168 Mein Therapeut riet dazu, 225 00:12:26,251 --> 00:12:29,376 weil ich mich emotional manipuliert fühle von euch. 226 00:12:29,459 --> 00:12:31,709 Scan abgeschlossen. Bereich sauber. 227 00:12:31,793 --> 00:12:33,376 Sucht gerne alles ab. 228 00:12:33,459 --> 00:12:36,876 Ihr werdet bei mir nur Eifersucht finden. 229 00:12:36,959 --> 00:12:40,459 Eifersucht und Dutzende abgelehnter Bewerbungen, 230 00:12:40,543 --> 00:12:43,001 um für die Illuminati zu arbeiten? 231 00:12:43,084 --> 00:12:44,668 Du hast J.R. verraten 232 00:12:44,751 --> 00:12:48,626 für einen gemütlichen neuen Job mit Oprah bei unserer Konkurrenz. 233 00:12:48,709 --> 00:12:50,209 Du verlässt uns, Gigi? 234 00:12:50,293 --> 00:12:53,251 Liebes Tagebuch, wieder grässliche Verlustängste. 235 00:12:53,334 --> 00:12:57,209 Das geht dich nichts an. Ich hätte J.R. mit einem Tweet abgesägt. 236 00:12:57,293 --> 00:13:00,293 Ich habe solche Tweets für euch alle parat, 237 00:13:00,376 --> 00:13:02,001 also passt auf. 238 00:13:03,084 --> 00:13:06,084 Hat jemand schon Andres Büro durchsucht? 239 00:13:06,168 --> 00:13:08,584 Was? Nein. So ist mein Büro immer. 240 00:13:10,626 --> 00:13:14,043 Oder hast du dein Labor in einem Wutanfall zerstört, 241 00:13:14,126 --> 00:13:18,209 nachdem sich J.R. weigerte, dass die FDA dein Wahrheitsserum zulässt? 242 00:13:18,293 --> 00:13:21,918 Ich bin auf Wahrheitsserum. Normale Drogen wirken nicht mehr. 243 00:13:22,001 --> 00:13:24,668 Nur brutale Wahrheiten machen mich noch high. 244 00:13:24,751 --> 00:13:25,918 Brutale Wahrheiten? 245 00:13:26,001 --> 00:13:28,584 Wenn du 40 wirst, findest du hoffentlich Frieden. 246 00:13:28,668 --> 00:13:30,459 Ja! Brutaler. 247 00:13:30,543 --> 00:13:32,334 Oh Gott, er genießt es. 248 00:13:32,918 --> 00:13:36,209 Ich bin kein Verräter. Checkt meine Körperhöhlen. Los. 249 00:13:36,293 --> 00:13:37,918 Was ist im Tresor? 250 00:13:38,584 --> 00:13:39,418 Nichts. 251 00:13:40,584 --> 00:13:42,126 Nein! 252 00:13:44,959 --> 00:13:46,209 Was zum Teufel? 253 00:13:46,293 --> 00:13:48,209 Eine Perücke? Fidget Spinner? 254 00:13:48,293 --> 00:13:52,126 Eine geheime Identität! Du bist ein Doppelagent mit Doppelkinn! 255 00:13:52,209 --> 00:13:53,376 Bin ich nicht. 256 00:13:53,459 --> 00:13:56,834 Die Wahrheit ist, ich arbeite undercover in Georgetown, 257 00:13:56,918 --> 00:14:00,668 unter dem Pseudonym des 19-jährigen Kunststudenten Chad Dallas. 258 00:14:00,751 --> 00:14:04,501 Das Einzige, das Chad mehr liebt als Elektrozigaretten, 259 00:14:04,584 --> 00:14:09,043 ist das Anwerben von Teens als Drohnenpiloten fürs US-Militär. 260 00:14:09,126 --> 00:14:10,584 Danke, Bros. 261 00:14:10,668 --> 00:14:14,126 Sich dem Staat zu opfern, ist krass. 262 00:14:14,959 --> 00:14:16,043 Bereich sauber. 263 00:14:16,126 --> 00:14:18,043 Hurra! Entlastet. 264 00:14:18,126 --> 00:14:19,668 Das waren dann alle. 265 00:14:19,751 --> 00:14:22,543 Dann ist es Myc. Myc ist der verdammte Maulwurf. 266 00:14:22,626 --> 00:14:24,626 -Ich bin es nicht. -Unethisch. 267 00:14:24,709 --> 00:14:26,418 -Unethisch. -Wow. Auszeit. 268 00:14:29,001 --> 00:14:31,876 Du verhältst dich uncool, Reagan. 269 00:14:34,751 --> 00:14:37,418 Es wird etwas hitzig, Ray-Kumpel. 270 00:14:38,418 --> 00:14:42,834 Was hilft eine ethische Firmenleitung, wenn ich keinen Maulwurf finde? 271 00:14:42,918 --> 00:14:44,793 Vielleicht ist er kein Freund. 272 00:14:44,876 --> 00:14:47,501 Für mich ist das Atrium zwar immer halb voll, 273 00:14:47,584 --> 00:14:49,001 aber sie sagen die Wahrheit. 274 00:14:49,834 --> 00:14:53,376 Das ist es, Wahrheit. Ich weiß, wie wir den Maulwurf finden. 275 00:14:53,459 --> 00:14:57,209 Wir geben den Bastarden etwas von Andres Wahrheitsserum. 276 00:14:57,293 --> 00:14:59,209 Wow, Reagan, ist das nicht… 277 00:14:59,293 --> 00:15:00,959 Unethisch. 278 00:15:01,043 --> 00:15:01,876 LAUTSTÄRKE 279 00:15:01,959 --> 00:15:06,334 In einer perfekten Welt wäre das unnötig, um den Haien zu entkommen, 280 00:15:06,418 --> 00:15:10,293 aber wir leben 2021 in Amerika, alles ist drin. 281 00:15:10,376 --> 00:15:14,334 Hör auf, mit dem Herz zu denken, nutze deinen Kopf. 282 00:15:14,418 --> 00:15:15,293 Aber… 283 00:15:15,376 --> 00:15:16,584 Für die Gang. 284 00:15:19,334 --> 00:15:23,084 Ok, wir betäuben unsere Freunde, um unsere Freunde zu retten. 285 00:15:25,709 --> 00:15:29,168 Mal sehen, wir haben einen Pharao, Aristoteles… 286 00:15:29,251 --> 00:15:31,251 Ronald McDonald? War der echt? 287 00:15:31,334 --> 00:15:34,001 Kann ein Gott ein Mann werden? 288 00:15:34,084 --> 00:15:37,709 Lass uns plaudern, wenn ich die Robe habe und du tot bist. 289 00:15:37,793 --> 00:15:41,126 Nein, du einfältige fühlende Stirn. 290 00:15:41,209 --> 00:15:43,626 Du besorgst mir die Robe. 291 00:15:43,709 --> 00:15:45,543 Und warum sollte ich das tun? 292 00:15:45,626 --> 00:15:48,918 Weil Cognito einen Maulwurf hat. 293 00:15:49,001 --> 00:15:52,209 Wenn die Roben das nicht erfahren sollen, 294 00:15:52,293 --> 00:15:55,709 wirst du genau das tun, was Oprah dir sagt. 295 00:15:55,793 --> 00:15:56,918 Verdammt. 296 00:15:57,001 --> 00:15:59,751 Gut. Aber nur, weil ich auch ein Auto bekam. 297 00:16:00,334 --> 00:16:03,459 Ich bin neugierig, wieso weißt du vom Leak? 298 00:16:03,543 --> 00:16:08,543 Nun, dein Extraktionsteam sucht nach neuen Arbeitsmöglichkeiten. 299 00:16:08,626 --> 00:16:10,709 Weil ich sie als Todesschwadron einsetzte? 300 00:16:13,126 --> 00:16:15,584 Verdammte Millennials, nicht belastbar. 301 00:16:17,668 --> 00:16:18,751 Tut mir leid. 302 00:16:18,834 --> 00:16:21,209 Ich will ja ein anderer CEO sein. 303 00:16:21,293 --> 00:16:23,751 Wenn wir untergehen, dann zusammen. 304 00:16:23,834 --> 00:16:27,918 Ein Toast auf die beste Gruppe von Mitverschwörern. 305 00:16:32,709 --> 00:16:35,584 Ich habe den Drang, das Gegenteil einer Lüge zu sagen. 306 00:16:35,668 --> 00:16:36,793 Wie heißt das noch? 307 00:16:36,876 --> 00:16:40,501 Weil ich Andres Wahrheitsserum in eure Getränke getan habe. 308 00:16:40,584 --> 00:16:42,876 Wahrheit-K.o.-Tropfen? 309 00:16:42,959 --> 00:16:45,293 Lieber Wahrheit-Tropfen. Klingt netter. 310 00:16:45,376 --> 00:16:47,043 Jetzt redet ihr alle. 311 00:16:47,126 --> 00:16:49,418 -Gigi, bist du der Maulwurf? -Nein! 312 00:16:49,501 --> 00:16:52,543 Warum hast du dich dann bei den Illuminati beworben? 313 00:16:52,626 --> 00:16:57,251 Weil sie das Prada der Geheimbünde sind, und ihr mich alle ignoriert. 314 00:16:57,334 --> 00:17:00,376 Keiner von euch weiß meinen Nachnamen. 315 00:17:00,459 --> 00:17:02,251 Ich will Luigi sagen? 316 00:17:02,334 --> 00:17:07,001 Gigi Luigi? Ich trete das, was dein Arsch ist. 317 00:17:07,084 --> 00:17:09,251 Gut. Wir reden, sagen die Wahrheit. 318 00:17:09,334 --> 00:17:12,126 -Bist du der Maulwurf? -Nein. Aber wir sagen die Wahrheit? 319 00:17:12,209 --> 00:17:14,584 Ich habe ein paar Wahrheitsbomben. 320 00:17:14,668 --> 00:17:17,043 Ich war immer in euren Köpfen. 321 00:17:17,126 --> 00:17:19,709 Ich kenne all eure schmutzigen Geheimnisse. 322 00:17:19,793 --> 00:17:22,501 Gigi tat es mit Andre auf der Weihnachtsfeier, 323 00:17:22,584 --> 00:17:26,876 Brett findet Reagans Mom heiß, Reagan hat einen Carl-Sagan-Fetisch, 324 00:17:26,959 --> 00:17:29,793 und Glenn hatte Sexträume von uns allen. 325 00:17:29,876 --> 00:17:30,834 -Gott. -Herrgott. 326 00:17:30,918 --> 00:17:31,793 Nein. 327 00:17:31,876 --> 00:17:33,668 Verdammter Pilz! 328 00:17:33,751 --> 00:17:37,834 Deshalb habe ich heimlich versucht, deinen Pilzarsch abzuschieben 329 00:17:37,918 --> 00:17:39,376 zurück zum Erdzentrum. 330 00:17:39,459 --> 00:17:41,501 Du willst Myc abschieben? 331 00:17:42,168 --> 00:17:45,001 Delfin gegen Pilz. Das ist wie Planet Erde. 332 00:17:45,084 --> 00:17:47,001 Halt dein Bongloch, Tommy Chong. 333 00:17:47,084 --> 00:17:50,709 Dich nutzen alle wegen Drogen aus, und du bist der Maulwurf. 334 00:17:50,793 --> 00:17:53,459 Bin ich nicht. Ich bin nicht mal ein richtiger Arzt. 335 00:17:54,959 --> 00:17:56,876 Ich flog im ersten Semester. 336 00:17:56,959 --> 00:18:00,334 Mein Doktortitel ist aus einer Folge von Doc McStuffins. 337 00:18:00,418 --> 00:18:03,418 Andre, du hast meine Delfinoperation gemacht. 338 00:18:03,501 --> 00:18:07,709 Du sagtest damals: "Vertrau mir, ich bin Arzt." 339 00:18:07,793 --> 00:18:09,459 Das sagt man doch so. 340 00:18:09,543 --> 00:18:11,501 "Ich bin Arzt. Wo ist der Stoff?" 341 00:18:11,584 --> 00:18:14,793 "Gigi, ich hatte keine Angst beim Sex." 342 00:18:17,709 --> 00:18:18,668 Hey! 343 00:18:18,751 --> 00:18:19,751 Wisst ihr was? 344 00:18:19,834 --> 00:18:24,001 Wenn J.R. mich töten will, soll er es versuchen. 345 00:18:24,084 --> 00:18:25,793 Versteckte Waffen! 346 00:18:29,709 --> 00:18:33,751 -Halt! Die Wahrheit reißt uns auseinander. -Es ergibt keinen Sinn. 347 00:18:33,834 --> 00:18:38,126 Es fällt kaum ein anderer Verdächtiger vom Himmel. 348 00:18:39,501 --> 00:18:40,376 Was? 349 00:18:41,584 --> 00:18:43,751 Glückwunsch zur Beförderung, Schatz. 350 00:18:44,793 --> 00:18:47,584 Was zum Teufel machst du hier? 351 00:18:47,668 --> 00:18:51,459 Ich weiß, wie das wirkt. Ich bin ein verärgerter Ex-Angestellter, 352 00:18:51,543 --> 00:18:55,001 der sich in eine Firma schleicht, der er Rache schwor. 353 00:18:55,084 --> 00:18:57,043 Aber ihr wisst ja, verdammt… 354 00:18:57,876 --> 00:18:59,876 Mann, jetzt entfiel es mir. 355 00:18:59,959 --> 00:19:02,209 Der Punkt ist, #Randunschuldig. 356 00:19:02,293 --> 00:19:05,126 Es ergibt alles Sinn. Rand hasst J.R. 357 00:19:05,209 --> 00:19:07,793 Voreilig schlüssig. Akte her. 358 00:19:07,876 --> 00:19:10,584 Dad, ich will die Wahrheit, und wenn du lügst, 359 00:19:10,668 --> 00:19:15,084 schwöre ich, dass Bär-O dich körperlich und emotional erstickt. 360 00:19:15,168 --> 00:19:19,876 Die Wahrheit ist, ich schlich mich rein als Überraschung an deinem großen Tag. 361 00:19:19,959 --> 00:19:21,709 Das waren Cupcakes, 362 00:19:21,793 --> 00:19:24,626 aber ich verirrte mich in der Lüftung und aß sie, 363 00:19:24,709 --> 00:19:27,376 während ihr auf Agatha Christie machtet. 364 00:19:27,459 --> 00:19:30,293 Aber du wurdest verbannt. Wie kamst du rein? 365 00:19:30,376 --> 00:19:31,543 Mit Reagan. 366 00:19:32,334 --> 00:19:35,168 Er hat das Motiv, er hat die Berechtigung. 367 00:19:35,251 --> 00:19:37,126 Verfüttert ihn an die Haie. 368 00:19:38,334 --> 00:19:41,251 Keine voreiligen Schlüsse, Leute. 369 00:19:41,334 --> 00:19:42,376 Leute, wartet. 370 00:19:42,459 --> 00:19:45,709 Die Akte ist seit Stunden weg, und nichts wurde geleakt. 371 00:19:45,793 --> 00:19:49,876 Wer immer das war, wollte das Team gegeneinander aufbringen. 372 00:19:49,959 --> 00:19:52,418 Und versteht das bitte richtig, 373 00:19:52,501 --> 00:19:55,209 ihr seid meinem Dad total egal. 374 00:19:55,293 --> 00:19:57,626 Stimmt. Ich kenne nicht mal alle Namen. 375 00:19:57,709 --> 00:20:00,043 Jeder bekommt einen Vertrauensbonus, 376 00:20:00,126 --> 00:20:02,751 aber was ist wahrscheinlicher? Dass einer der Gang es war, 377 00:20:02,834 --> 00:20:06,251 oder dein Dad, der ein Psycho-Alkie ist? 378 00:20:06,334 --> 00:20:09,543 Ich kenne ihn. Er ist ein Arsch, aber mit einem guten… 379 00:20:09,626 --> 00:20:12,334 Herz? Sollte ich nicht mein Herz ausblenden? 380 00:20:12,959 --> 00:20:14,709 Ethische Zwickmühle entdeckt. 381 00:20:14,793 --> 00:20:18,043 Wem vertrauen, deiner Büro- oder deiner echten Familie? 382 00:20:18,126 --> 00:20:21,209 Seine ethische Überlegenheit über Leute auszuspielen, 383 00:20:21,293 --> 00:20:22,584 ist wenig ethisch. 384 00:20:22,668 --> 00:20:24,918 Ethik ist nicht ethisch? 385 00:20:25,001 --> 00:20:28,209 Fehler. Moralischer Relativismus. Fehler. 386 00:20:29,793 --> 00:20:33,084 Wir finden den Maulwurf, retten deinen Job und das Büro. 387 00:20:33,168 --> 00:20:34,918 Er oder wir, Reagan. 388 00:20:35,001 --> 00:20:36,501 Übergebe deinen Dad. 389 00:20:40,876 --> 00:20:41,918 Sorry, Brett. 390 00:20:42,584 --> 00:20:43,543 Bär-O. 391 00:20:44,043 --> 00:20:46,001 Braucht Reagan eine Umarmung? 392 00:20:46,084 --> 00:20:47,126 Dad, spring! 393 00:20:47,209 --> 00:20:48,168 Braves Mädchen. 394 00:20:49,584 --> 00:20:50,751 Reagan, nein. 395 00:20:52,001 --> 00:20:53,584 #Randunschuldig. 396 00:20:54,084 --> 00:20:55,543 Oh nein, nichts da. 397 00:20:57,584 --> 00:20:59,459 Los, ich kenne ein Versteck. 398 00:20:59,543 --> 00:21:00,459 Was? 399 00:21:07,001 --> 00:21:10,251 Oh mein Gott. Gibt es einen Geheimgang im Maya-Kalender? 400 00:21:10,334 --> 00:21:13,084 Wir haben so was, aber keinen bezahlten Mutterschutz? 401 00:21:13,168 --> 00:21:16,668 -Wir müssen ihnen nach. -In das von Haien verseuchte Wasser? 402 00:21:16,751 --> 00:21:21,293 Aufgepasst. Ich öffne gleich eine Dose voller Delfin-Wahnsinn. 403 00:21:24,668 --> 00:21:27,584 -Danke fürs Retten, Kleine. -Bereue ich das mal? 404 00:21:27,668 --> 00:21:30,501 Wir müssen beweisen, dass du recht hast, sonst fliegen wir, 405 00:21:30,584 --> 00:21:32,959 verschwinden und/oder werden Haifutter. 406 00:21:33,043 --> 00:21:34,293 Viel Negatives. 407 00:21:34,376 --> 00:21:36,793 -Ja, viel Überflüssiges. -Es passiert. 408 00:21:36,876 --> 00:21:38,959 Und wo zum Teufel sind wir? 409 00:21:39,043 --> 00:21:42,918 Dahinter ist ein Überwachungsfeed des gesamten Büros. 410 00:21:43,001 --> 00:21:46,959 Ich baute es während der Kokainkrise, um Spießer auszusortieren. 411 00:21:48,168 --> 00:21:50,126 So finden wir den Maulwurf. 412 00:21:50,209 --> 00:21:53,918 Ein Überwachungsstaat innerhalb eines Überwachungsstaates? 413 00:21:54,001 --> 00:21:55,084 Hübsch, oder? 414 00:21:55,168 --> 00:21:59,668 Zu meiner Zeit liefen die Kameras nur, und Angst floss wie Wein. 415 00:22:01,376 --> 00:22:04,626 Alleine das Winseln würde ich noch mal gerne erleben. 416 00:22:05,918 --> 00:22:06,751 Kleine? 417 00:22:06,834 --> 00:22:09,751 Ich wollte anders sein als J.R. 418 00:22:09,834 --> 00:22:12,001 Am ersten Tag betäubte ich mein Team 419 00:22:12,084 --> 00:22:14,126 und ritt einen Roboterbär durchs Haibecken. 420 00:22:14,209 --> 00:22:16,876 Und ein Moral-Roboter zerstörte sich. 421 00:22:16,959 --> 00:22:19,626 Vielleicht bin ich nicht dafür geschaffen. 422 00:22:19,709 --> 00:22:21,959 Du brachtest es weiter als dein Dad. 423 00:22:22,043 --> 00:22:25,959 Hätte ich das Sagen, hätte ich am ersten Morgen 424 00:22:26,043 --> 00:22:30,834 alle verschwinden lassen, die Mom dateten, und ich hätte Leute aus Spaß getötet. 425 00:22:31,876 --> 00:22:34,418 Sei so lieb und sieh die Überwachungsvideos an. 426 00:22:34,501 --> 00:22:36,959 Daddy sucht etwas zu trinken. 427 00:22:40,043 --> 00:22:42,834 Willkommen im letzten Raum. 428 00:22:42,918 --> 00:22:46,001 Eine Tür ist wahr, eine Tür bedeutet Unheil. 429 00:22:46,084 --> 00:22:49,209 Wählt das Lieblingstier der Roben, 430 00:22:49,293 --> 00:22:52,418 um zum Krönungsfest zu reiten. 431 00:22:53,001 --> 00:22:54,709 Letzte Falle, J.R. 432 00:22:54,793 --> 00:22:57,168 Lieblingstier der Roben. 433 00:22:57,668 --> 00:22:58,501 Der Bulle. 434 00:22:58,584 --> 00:23:02,251 Du würdest mich nicht in Lebensgefahr bringen, oder? 435 00:23:02,334 --> 00:23:06,376 Ich müsste eine Schlange sein, um so etwas zu tun. 436 00:23:07,209 --> 00:23:08,293 Stimmt. 437 00:23:09,668 --> 00:23:12,418 Einmal Lügner, immer Lügner. 438 00:23:12,501 --> 00:23:16,251 Nun meine Robe, und ab ins Geheimgefängnis mit dir. 439 00:23:20,043 --> 00:23:22,001 Ja, Oprah. Ich bin ein Lügner, 440 00:23:22,084 --> 00:23:26,084 deshalb konnte ich nur täuschen, indem ich die Wahrheit sagte. 441 00:23:26,959 --> 00:23:30,293 Du ehrlicher Mistkerl. Woher wusstest du die Antwort? 442 00:23:30,376 --> 00:23:32,751 Die Roben lieben einen Bullenmarkt. 443 00:23:32,834 --> 00:23:35,668 Und ich sollte es wissen. Ich bin gleich einer! 444 00:23:46,543 --> 00:23:47,376 FEED BÜRO JR 445 00:23:47,459 --> 00:23:51,459 -Kartoffeluhren haben mehr RAM. -Wir wissen, du bist da drin! 446 00:23:51,543 --> 00:23:54,001 Wir brauchen noch etwas Zeit. 447 00:23:54,084 --> 00:23:55,543 Ich will keinem wehtun. 448 00:23:55,626 --> 00:23:58,376 Das hast du schon, Reagan. Das hast du schon. 449 00:23:58,459 --> 00:24:00,168 Ich muss sie aufhalten. 450 00:24:00,251 --> 00:24:03,959 Gibt es hier etwas, das nicht ein Computer in Hausgröße ist? 451 00:24:04,043 --> 00:24:05,751 Die Animatronik-Kryptide. 452 00:24:05,834 --> 00:24:10,376 Unsere erste Generation Verschwörungen hatte den Charme praktischer Effekte. 453 00:24:11,293 --> 00:24:13,168 Freiheit! 454 00:24:13,751 --> 00:24:14,918 Komm, Delfin. 455 00:24:21,209 --> 00:24:25,043 Du weißt nicht, mit wem du dich anlegst. Ich tötete die Disco. 456 00:24:32,251 --> 00:24:35,084 Die Halsschlagader, Reagan. Zeig keine Gnade. 457 00:24:36,459 --> 00:24:37,793 LEISTUNGSSTUFE 458 00:24:38,751 --> 00:24:42,376 Dad, das sind meine Freunde. Ich bin Bretts Notfallkontakt. 459 00:24:42,459 --> 00:24:45,334 Er kann anrufen, nachdem du ihn getötet hast. 460 00:24:45,418 --> 00:24:47,126 Ich töte niemanden! 461 00:24:47,209 --> 00:24:49,876 Ich bin nicht so ein Boss! 462 00:24:54,209 --> 00:24:56,126 -Ich bin der Maulwurf. -Was? 463 00:24:56,209 --> 00:24:58,043 Ich meine, nicht wirklich. 464 00:24:58,126 --> 00:25:01,668 Aber wir sterben alle, weil wir den Maulwurf nicht finden. 465 00:25:01,751 --> 00:25:03,834 Ich muss das für das Team machen, 466 00:25:03,918 --> 00:25:06,126 damit es ein Team geben kann. 467 00:25:07,209 --> 00:25:08,793 Bringt mich ins Schattengefängnis. 468 00:25:08,876 --> 00:25:11,543 -Reagan, nein. -Es muss eine andere Option geben. 469 00:25:11,626 --> 00:25:14,418 Ich kann nicht zwischen Familie und Freunden wählen. 470 00:25:14,501 --> 00:25:17,501 Ich wähle, ein guter Boss zu sein. 471 00:25:18,418 --> 00:25:20,126 Die Überwachungsaufnahmen. 472 00:25:21,959 --> 00:25:23,543 Ich war nicht der Maulwurf. 473 00:25:24,168 --> 00:25:25,334 Der Maulwurf war… 474 00:25:26,584 --> 00:25:28,626 Heilige Scheiße. 475 00:25:30,459 --> 00:25:32,043 Bär-O ist der Maulwurf? 476 00:25:32,834 --> 00:25:34,793 Schon gut, Reagan. 477 00:25:35,293 --> 00:25:38,626 Brauchst du eine Umarmung? 478 00:26:13,709 --> 00:26:15,543 Untertitel von: Whenke Killmer