1 00:00:06,251 --> 00:00:09,293 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:12,126 --> 00:00:14,251 Det var det sista av pappas grejer. 3 00:00:14,334 --> 00:00:16,959 Det skänker mig ingen lycka, så det ska bort. 4 00:00:17,043 --> 00:00:19,084 Det var samma sak med din pappa. 5 00:00:19,168 --> 00:00:20,709 Taskigt, mamma. 6 00:00:20,793 --> 00:00:22,751 Pratar ni om mig? 7 00:00:22,834 --> 00:00:26,584 Jag står över det där! Jag är uppfylld av ljus och kärlek. 8 00:00:26,668 --> 00:00:28,418 Ljus och kärlek, din jävel! 9 00:00:28,501 --> 00:00:30,418 Så fan heller att du är! 10 00:00:31,001 --> 00:00:32,126 Okej, jag fattar. 11 00:00:32,209 --> 00:00:34,209 Tack vare skilsmässan från din far 12 00:00:34,293 --> 00:00:37,709 har jag äntligen tid att kanalisera min smärta i konst. 13 00:00:38,293 --> 00:00:43,459 "Passionens riddare, ett sexäventyr av Tamiko Ridley. 14 00:00:43,543 --> 00:00:48,043 En kvinnas erotiska resa för att hantera sin narcissistiska exman 15 00:00:48,126 --> 00:00:50,709 och sin dotter med asperger." 16 00:00:50,793 --> 00:00:53,543 Vad i helvete?! Tror du jag har asperger? 17 00:00:54,293 --> 00:00:56,084 -Nej. -Okej. 18 00:00:56,168 --> 00:01:00,168 Du märkte inte att jag ljög. Kolla upp det. Det blir värre med tiden. 19 00:01:00,251 --> 00:01:01,584 Ciao, vännen! 20 00:01:02,084 --> 00:01:06,293 Nå, såg hon olycklig ut? Verkade hon vara fysiskt tillfredsställd? 21 00:01:06,376 --> 00:01:11,043 Mamma är sig lik. Hon sticker hål på mitt självförtroende på ständigt nya sätt. 22 00:01:11,126 --> 00:01:14,043 -Vad är allt det här? -Mina gamla uppfinningar. 23 00:01:14,126 --> 00:01:16,876 Minns du robotnallen jag gjorde åt dig? 24 00:01:16,959 --> 00:01:19,293 Och här är huvud-walkie-talkien. 25 00:01:19,376 --> 00:01:21,501 Minns du skolfotot i trean? 26 00:01:22,626 --> 00:01:26,168 Jag kan inte minnas alla dina traumatiserande uppfinningar. 27 00:01:26,251 --> 00:01:29,168 -Vad är det här? -Den öppnar väl nån garagedörr. 28 00:01:35,751 --> 00:01:38,501 Tre, två, ett. 29 00:02:04,293 --> 00:02:08,251 Ursäkta. Kärnvapenhot är en barnlek mot mina föräldrars skilsmässa. 30 00:02:09,001 --> 00:02:11,334 Vilka insjunkna ögon du har. 31 00:02:11,418 --> 00:02:14,376 Som om Steve Buscemi och Steve Buscemi fick barn. 32 00:02:14,459 --> 00:02:15,584 Jag mår bra. 33 00:02:15,668 --> 00:02:19,126 Jag har fått utlopp för min stress i den här skrikpåsen 34 00:02:19,209 --> 00:02:20,918 och i min senaste uppfinning. 35 00:02:21,001 --> 00:02:23,834 Skåda Produktivitron! 36 00:02:23,918 --> 00:02:25,709 -Robotarmar! -Herregud! 37 00:02:25,793 --> 00:02:27,376 De ska finslipas lite, 38 00:02:27,459 --> 00:02:32,834 men de här biokraniella robotarmarna ska öka min produktivitet med 600 %! 39 00:02:32,918 --> 00:02:36,751 Nu kan jag på samma gång sköta pappersarbete, ignorera pappas sms, 40 00:02:36,834 --> 00:02:39,584 och strypa folk som kommer i vägen, antar jag. 41 00:02:41,834 --> 00:02:44,418 Varje dag blir du mer lik en superskurk. 42 00:02:46,501 --> 00:02:49,459 -Herregud, vad händer? -En kärnkraftskatastrof? 43 00:02:49,543 --> 00:02:53,001 Ännu värre! En PR-katastrof! 44 00:02:53,584 --> 00:02:57,043 Jag ska inte släta över det. Nu brinner det i skithuset. 45 00:02:57,126 --> 00:03:00,834 Jag råkade "svara alla" och skicka ett mejl till hela bolaget 46 00:03:00,918 --> 00:03:05,459 med ett skämt om reptoider som verkligen inte var PK. 47 00:03:06,168 --> 00:03:08,293 En fråga, vad är reptoider? 48 00:03:08,376 --> 00:03:12,876 Bara ödlefolket som kan byta skepnad och lever i hemlighet bland människorna. 49 00:03:13,459 --> 00:03:15,876 Vi snackar politiker, kändisar… 50 00:03:16,459 --> 00:03:18,418 Är Madonna leguan? 51 00:03:18,501 --> 00:03:21,168 Reptoider är viktiga finansiärer för oss. 52 00:03:21,251 --> 00:03:24,709 I utbyte bibehåller vi den globala uppvärmningen 53 00:03:24,793 --> 00:03:26,584 till deras önskade temperatur. 54 00:03:26,668 --> 00:03:27,959 Systemet fungerar! 55 00:03:28,043 --> 00:03:32,626 Om vi vill behålla anslagen måste vi kyssa arslen årets reptoidgala 56 00:03:32,709 --> 00:03:36,918 så att de skriver på kontraktet. Den hålls på deras högkvarter på Yale. 57 00:03:37,001 --> 00:03:38,709 Jag minns tiden på Yale… 58 00:03:38,793 --> 00:03:42,876 De älskade mig i studentklubben. De nollade mig varje år. 59 00:03:42,959 --> 00:03:47,209 -Det låter som om de hatade dig. -Bra gliring, Andre. Du måste gilla mig. 60 00:03:47,793 --> 00:03:50,626 Måste jag dit? Följdfråga: Måste jag ha klänning? 61 00:03:50,709 --> 00:03:53,751 Följd-följdfråga: Måste den vara utan fläckar? 62 00:03:53,834 --> 00:03:58,501 Nej, du kan inte ta din gamla Space Jam-klänning från skolbalen igen. 63 00:03:58,584 --> 00:03:59,668 Det här är allvar. 64 00:03:59,751 --> 00:04:01,334 Den är ju skitsnygg! 65 00:04:01,418 --> 00:04:05,168 -Och håller du inte med är du ett… -Ett "monstar". Vi vet. 66 00:04:05,251 --> 00:04:08,376 Normal klänning! Och för Guds skull, borsta håret. 67 00:04:08,459 --> 00:04:09,918 Visa respekt. 68 00:04:10,001 --> 00:04:12,918 Varför ska vi visa respekt för reptoidmissfoster? 69 00:04:13,001 --> 00:04:15,793 Hälften människa, hälften djur… De är vidriga! 70 00:04:15,876 --> 00:04:18,168 Såja, ta en makrill. 71 00:04:19,834 --> 00:04:24,251 Glenn! Precis såna där kommentarer kan göra att vi förlorar anslagen. 72 00:04:24,334 --> 00:04:28,709 Därför har jag schemalagt reptoidrespektträning för er alla. 73 00:04:30,126 --> 00:04:31,751 Träning? Nu snackar vi! 74 00:04:31,834 --> 00:04:33,543 Vilka är med på några "reps"? 75 00:04:34,334 --> 00:04:38,293 Åh nej, väcker "reps" anstöt? 76 00:04:39,126 --> 00:04:42,209 Välkomna till avdelningen för icke-mänsklig personal. 77 00:04:42,293 --> 00:04:44,001 Jag är mr Mothman. 78 00:04:44,084 --> 00:04:45,584 Jag är en malman. 79 00:04:46,168 --> 00:04:47,751 Vi ska prata om reptoider. 80 00:04:47,834 --> 00:04:52,251 Lägg de här tipsen på minnet för att undvika diplomatiska problem. 81 00:04:52,334 --> 00:04:56,251 Bjud gärna på en syrsa, en mus eller en sork som ni har i fickan. 82 00:04:56,334 --> 00:04:59,501 Lite kuriosa om sorkar: En sork åt upp min pappa. 83 00:05:00,668 --> 00:05:04,168 Använd inte värdeladdade uttryck som "väsande arg" 84 00:05:04,251 --> 00:05:06,251 eller "på återseende, alligatorn". 85 00:05:06,334 --> 00:05:09,626 Uppfattat, visa respekt. När kommer vi till orgierna? 86 00:05:09,709 --> 00:05:11,293 -Bu! -Lägg av! 87 00:05:11,376 --> 00:05:14,251 Alla vet att reptoider har orgier. 88 00:05:14,334 --> 00:05:19,001 Skriv upp mig! Jag älskar sex och är jävligt bra på det. 89 00:05:19,584 --> 00:05:21,251 Det får man väl säga här? 90 00:05:21,334 --> 00:05:23,126 Det här är ett personalmöte! 91 00:05:23,209 --> 00:05:26,043 Håll käften båda två, annars kastrerar jag er. 92 00:05:26,626 --> 00:05:29,626 Lycka till med att hitta tentakeln som är kuken. 93 00:05:30,959 --> 00:05:33,584 Det var en kuggfråga. Alla är det! 94 00:05:34,959 --> 00:05:39,209 Avslutningsvis ska vi öva på en traditionell reptoidhälsning, 95 00:05:39,293 --> 00:05:42,376 en fast, icke-sexuell kram för att utbyta värme. 96 00:05:42,459 --> 00:05:45,001 Kramar! Det här är min grej. 97 00:05:45,084 --> 00:05:49,168 Kramas, som i att kroppen ska röra vid nån annans kropp? 98 00:05:51,209 --> 00:05:52,376 Det var skönt. 99 00:05:53,334 --> 00:05:54,626 Vill du ha mer? 100 00:05:56,126 --> 00:05:58,834 -Allt okej, Reagan? -Jadå, jag mår bra. 101 00:05:58,918 --> 00:06:02,418 Jag övar bara på att kramas som normala människor gör. 102 00:06:05,793 --> 00:06:07,293 Vad gjorde du? 103 00:06:07,376 --> 00:06:08,668 Jag vet inte… 104 00:06:08,751 --> 00:06:13,376 Elliot Mothman, nu tar du din examen så att du slipper det här stället. 105 00:06:15,959 --> 00:06:17,251 Gratulerar, Brett. 106 00:06:17,334 --> 00:06:21,709 Du var den enda som inte utsatte andra för fysiskt eller sexuellt övergrepp 107 00:06:21,793 --> 00:06:25,168 och ska därför få hålla tal på galan i kväll. 108 00:06:25,251 --> 00:06:26,168 Schyst! 109 00:06:26,251 --> 00:06:31,584 Och Reagan, ta itu med ditt problem. Det där får inte hända bland reptoiderna. 110 00:06:31,668 --> 00:06:34,251 Förlåt, jag vet inte vad som flög i mig. 111 00:06:34,334 --> 00:06:38,293 Min kropp bara slog på automatik när kramen närmade sig. 112 00:06:38,376 --> 00:06:39,793 Jag har lyssnat klart. 113 00:06:39,876 --> 00:06:41,376 Vad är det med mig? 114 00:06:41,459 --> 00:06:44,793 Ja, det där var lite väl, till och med för att vara du. 115 00:06:44,876 --> 00:06:47,918 Du kanske skulle be JR att få stå över det här. 116 00:06:48,001 --> 00:06:50,209 Jag ska gå på festen, Brett. 117 00:06:50,293 --> 00:06:55,543 Jag ska gå till botten med det här och visa alla att jag inte är en asocial kuf. 118 00:06:57,709 --> 00:06:59,668 Förnekelse i kvadrat! Härligt. 119 00:07:02,001 --> 00:07:04,126 Skitsnack! Lögn! Förtal! 120 00:07:04,209 --> 00:07:07,959 Den här romanen är en illa dold, uppkåtad kritik av våra liv. 121 00:07:08,043 --> 00:07:09,626 Du har hittat mammas bok. 122 00:07:09,709 --> 00:07:10,543 Hör här! 123 00:07:10,626 --> 00:07:14,501 "Lord Randrew var en usel make och en ännu sämre värre far." 124 00:07:14,584 --> 00:07:16,209 Jag, en dålig pappa? 125 00:07:17,043 --> 00:07:20,209 Bygger en dålig pappa sånt här till sin lilla tjej? 126 00:07:21,668 --> 00:07:24,168 Varför ska du laga det där skräckmonstret? 127 00:07:24,251 --> 00:07:27,251 För att visa att jag har tagit hand om dig. 128 00:07:27,334 --> 00:07:30,668 Jag har en hel låda med uppfinningar som bevis. 129 00:07:30,751 --> 00:07:33,918 Kolla! Pojkavstötande feromonsprej. 130 00:07:34,001 --> 00:07:35,668 Vem behöver p-piller? 131 00:07:35,751 --> 00:07:39,543 Var Britney Spears-parfymen du gav mig pojkavstötande? 132 00:07:39,626 --> 00:07:43,793 Ja, så där ser du. När du hade problem uppfann jag en lösning. 133 00:07:44,293 --> 00:07:47,209 "Uppfann en lösning…" 134 00:07:48,126 --> 00:07:49,918 YALE - BÄST PÅ ATT INTE VARA HARVARD 135 00:07:50,459 --> 00:07:52,084 VÄLKOMMEN TILL DET SANNA YALE 136 00:07:52,876 --> 00:07:53,876 322:E REPTOIDGALAN 137 00:07:57,418 --> 00:08:00,043 Det luktar Tesla och inavel här. 138 00:08:00,126 --> 00:08:01,209 Jösses… 139 00:08:01,709 --> 00:08:04,709 Här kommer partysvampen! 140 00:08:06,084 --> 00:08:06,959 Vad var det? 141 00:08:07,418 --> 00:08:09,584 Inget. Nu festar vi loss! 142 00:08:10,209 --> 00:08:13,626 Kom ihåg: vi behöver kontraktet, så inga snedsteg. 143 00:08:13,709 --> 00:08:17,126 Inte peka och glo, inte peta på deras hakpåsar. 144 00:08:17,209 --> 00:08:21,459 Och om en ödla frågar vilket elevhem på Hogwarts ni föredrar, säger ni…? 145 00:08:21,543 --> 00:08:24,251 -Slytherin! -Hufflepuff! Jag menar Slytherin. 146 00:08:24,334 --> 00:08:26,543 Det där går ingen på, vännen. 147 00:08:29,334 --> 00:08:30,168 Lösenordet? 148 00:08:30,251 --> 00:08:32,959 Tusan… Det var nåt på latin, tror jag. 149 00:08:33,668 --> 00:08:36,043 Draconius pluribus… Jag vet inte. 150 00:08:36,126 --> 00:08:38,334 Det här är mitt banksaldo. 151 00:08:39,168 --> 00:08:40,251 Välkomna. 152 00:08:43,501 --> 00:08:45,043 Välkomna till den andra sidan. 153 00:08:45,126 --> 00:08:49,293 Ska vi snacka kontaktnät? Ödleklassen har bokstavligen blått blod. 154 00:08:50,418 --> 00:08:55,126 Helt otroligt… Tänk att alla de här är reptoider! 155 00:08:55,209 --> 00:08:58,084 Anderson Cooper? Taylor Swift? 156 00:08:58,168 --> 00:09:01,543 "Shake It Off" handlar om att jag ömsar skinn vart tusende år 157 00:09:01,626 --> 00:09:05,251 och "Bad Blood" om att jag brukar dricka blod ur mina Grammys. 158 00:09:06,251 --> 00:09:09,876 -Skål för blod! -Spara lite blod till Paul Rudd. 159 00:09:11,876 --> 00:09:14,501 Det är alltså därför Paul Rudd inte åldras. 160 00:09:15,126 --> 00:09:17,918 Kolla, sexmasker! Nu är det på gång. 161 00:09:18,959 --> 00:09:21,459 Tog du itu med kramproblemet, Reagan? 162 00:09:21,543 --> 00:09:25,001 Låt oss säga att jag har lösningen i väskan. 163 00:09:25,084 --> 00:09:28,168 Om du inte har 30 års terapi där så är jag skeptisk. 164 00:09:28,251 --> 00:09:31,168 Jag letar rätt på diplomaterna. Brett, öva på talet. 165 00:09:31,251 --> 00:09:34,918 Glenn, säg inget rasistiskt. Gigi, håll koll på Glenn. 166 00:09:35,001 --> 00:09:37,584 Som Mel Gibsons chanukkaspecial. Uppfattat. 167 00:09:37,668 --> 00:09:38,793 Och Reagan… 168 00:09:38,876 --> 00:09:39,918 Reagan? 169 00:09:45,126 --> 00:09:47,251 Förbered för umgänge. 170 00:09:47,334 --> 00:09:49,376 Aktivera reaktionshologram. 171 00:09:49,459 --> 00:09:52,543 Jag reagerar passande på det du precis sa. 172 00:09:52,626 --> 00:09:54,168 Kallprat bekräftat. 173 00:09:54,251 --> 00:09:56,918 Nej, det blir för mycket. Men de här funkar! 174 00:09:58,918 --> 00:10:01,626 Vem är asociala kuf nu? 175 00:10:01,709 --> 00:10:04,709 Inte hon med robotarmar för att kunna krama främlingar… 176 00:10:04,793 --> 00:10:06,543 Jag låter som en galning. 177 00:10:06,626 --> 00:10:08,001 TAL, NÅGOT SOM UTTALAS 178 00:10:09,584 --> 00:10:12,959 Yale… Nakengalningen är tillbaka, som galatalare! 179 00:10:13,043 --> 00:10:15,626 Om bröderna i studentföreningen såg mig nu… 180 00:10:15,709 --> 00:10:17,168 Handtrallan? 181 00:10:17,251 --> 00:10:19,334 PJ? Skwoo? 182 00:10:19,418 --> 00:10:21,126 Upp, ner, piller i glaset, 183 00:10:21,209 --> 00:10:23,168 bli domare i Högsta domstolen! 184 00:10:23,251 --> 00:10:25,376 Och…pungsmocka! 185 00:10:27,043 --> 00:10:30,543 Jag har inte fått en smocka i pungen på åratal. 186 00:10:30,626 --> 00:10:32,043 Vad gör ni här? 187 00:10:32,126 --> 00:10:35,584 Vet ni inte att det är en fest för…ödlefolk. 188 00:10:35,668 --> 00:10:37,668 Jo, angående den saken… 189 00:10:39,793 --> 00:10:43,584 Va? Har ni varit reptoider hela tiden? 190 00:10:43,668 --> 00:10:46,334 Varför sa ni inget? Vi är ju bröder. 191 00:10:46,418 --> 00:10:48,501 Jag gav dig min njure. 192 00:10:49,001 --> 00:10:50,918 Och den var utsökt. 193 00:10:51,001 --> 00:10:54,876 Vi avslöjade bara hemligheten för bröder på den sjätte nivån. 194 00:10:55,459 --> 00:10:56,918 Så högt kom du aldrig. 195 00:10:57,418 --> 00:11:00,959 Jag är Brett Hand, campuslegenden! 196 00:11:01,043 --> 00:11:03,459 Jag ska ha en sån ring, vad som än krävs! 197 00:11:03,543 --> 00:11:04,543 Jag vet inte… 198 00:11:04,626 --> 00:11:08,126 Du skulle först behöva bevisa din lojalitet genom att klä… 199 00:11:08,793 --> 00:11:11,876 Jag hann inte ens tala till punkt. 200 00:11:11,959 --> 00:11:14,126 Nollningen kan börja! 201 00:11:22,043 --> 00:11:25,668 Där är du ju, Reagan. Se inte ut som om du genomgår en koloskopi. 202 00:11:25,751 --> 00:11:28,376 -Jag ska hitta reptoidhöjdarna… -JR. 203 00:11:29,668 --> 00:11:31,709 Där är ni ju, era rackare. 204 00:11:32,334 --> 00:11:35,126 Reagan, det här är mina favorit-"reptoidsentanter" 205 00:11:35,209 --> 00:11:39,584 Barb Shrike och Zarthax Griswold Walton från Högsta reptoidrådet. 206 00:11:39,668 --> 00:11:42,001 God kväll, ers ödligheter. 207 00:11:42,084 --> 00:11:43,918 Så betydelsefulla är vi inte. 208 00:11:44,001 --> 00:11:47,709 Vi har inte direkt världsherravälde…än! 209 00:11:51,293 --> 00:11:54,584 Allt skratt gör mig sugen på kontraktsskrivande. 210 00:11:54,668 --> 00:11:58,418 Jag har nästa års budget här, om ni vill sätta dit en kråka. 211 00:11:58,501 --> 00:12:00,001 Sakta i backarna, JR. 212 00:12:00,084 --> 00:12:03,418 Tro inte att vi missade ditt skojiga mejl. 213 00:12:03,918 --> 00:12:05,959 Om du vill ha vår finansiering 214 00:12:06,043 --> 00:12:09,376 behöver vi veta att ert bolag tar oss på allvar. 215 00:12:09,459 --> 00:12:11,168 Det gör vi absolut. 216 00:12:11,668 --> 00:12:12,584 Visst, Reagan? 217 00:12:20,084 --> 00:12:22,834 Det var en imponerande kraftig kram. 218 00:12:22,918 --> 00:12:25,293 Du fick en disk att falla på plats. 219 00:12:25,376 --> 00:12:27,334 Min tur! 220 00:12:27,418 --> 00:12:29,334 Vill du bli min kiropraktor? 221 00:12:29,418 --> 00:12:30,751 Inte utan betalning. 222 00:12:33,168 --> 00:12:36,418 Hon hajar. Och vilken vacker hy du har. 223 00:12:36,501 --> 00:12:38,084 Hur får du den så fjällig? 224 00:12:38,168 --> 00:12:41,293 Hördu, fan ta…hudkräm. 225 00:12:41,376 --> 00:12:43,334 Ju torrare, desto bättre. Visst? 226 00:12:43,918 --> 00:12:45,084 Jag gillar henne. 227 00:12:45,168 --> 00:12:49,209 Vi pratar kontrakt efter ceremonin, JR. Ta med dig henne. 228 00:12:49,709 --> 00:12:55,043 Jag lyckades få bukt med min mentala blockering utan minsta självrannsakan! 229 00:12:55,126 --> 00:12:56,334 Bra jobbat! 230 00:12:56,418 --> 00:12:58,501 Du ska få hälsa på Al Gore. 231 00:12:58,584 --> 00:13:02,001 Mitt riktiga namn är Alligator Gore. 232 00:13:09,376 --> 00:13:13,334 Men var är all action? Jag är på topp. Jag vill inte missa det här. 233 00:13:13,418 --> 00:13:18,251 Det måste finnas en lönndörr här. Då ska vi se… 234 00:13:20,418 --> 00:13:22,001 Nej, det är bara böcker. 235 00:13:22,084 --> 00:13:23,959 Böcker är motsatsen till sex! 236 00:13:24,043 --> 00:13:26,209 Vilka reptilretstickor! 237 00:13:27,418 --> 00:13:28,668 Hårdare, bröder! 238 00:13:29,584 --> 00:13:31,376 Så där ja… 239 00:13:31,459 --> 00:13:34,751 Var inte så nedlåtande, Skwoo. Jag vill förtjäna det. 240 00:13:35,251 --> 00:13:37,543 Du har rätt, vi har varit för snälla. 241 00:13:37,626 --> 00:13:42,209 Det är dags att ta dig till Hemligheternas kammare. 242 00:13:42,293 --> 00:13:46,251 Avslöja dina hemligheter för kammaren! 243 00:13:46,334 --> 00:13:50,626 Jag ligger vaken på nätterna för att jag inte vet vad jag har för älsklingsfärg 244 00:13:50,709 --> 00:13:53,543 och jag är rädd för att jag saknar personlighet. 245 00:13:53,626 --> 00:13:55,376 Det var mörkt. 246 00:13:55,459 --> 00:13:57,834 På tal om mörker… Vi ses på andra sidan! 247 00:13:59,834 --> 00:14:02,209 Väs, väs… Trevligt att träffas. 248 00:14:04,126 --> 00:14:05,251 Trevlig flicka. 249 00:14:05,334 --> 00:14:07,334 Du gör succé, Reagan! 250 00:14:07,418 --> 00:14:10,668 Jag har aldrig sett Mark Zuckerberg le så här otvunget. 251 00:14:14,459 --> 00:14:20,126 Du skulle aldrig ha tvivlat på mig. Min hjärna och mina armar fixar allt. 252 00:14:20,209 --> 00:14:21,751 Samling framför scenen. 253 00:14:21,834 --> 00:14:25,168 Ceremonin ska snart börja! 254 00:14:25,251 --> 00:14:27,501 Bu! Kryp in i era terrarier igen! 255 00:14:34,376 --> 00:14:37,918 Stå upp och stäm in i reptilernas nationalsång! 256 00:14:52,293 --> 00:14:56,334 Vi ska inte ödla nån tid. Vi reptoider har haft ett bra årtionde. 257 00:14:56,418 --> 00:14:58,501 Tack vare propaganda i media 258 00:14:58,584 --> 00:15:01,709 har vi gjort samhället mer tolerant gentemot oss 259 00:15:01,793 --> 00:15:05,126 med allt från Geicos gecko till The Shape of Water. 260 00:15:05,209 --> 00:15:09,418 Vi fick till och med in K. Rool i Smash! Vi har lyckats! 261 00:15:09,501 --> 00:15:11,459 Temperaturen stiger i världen. 262 00:15:11,543 --> 00:15:13,168 Vår tid annalkas. 263 00:15:13,251 --> 00:15:15,418 Snart ska profetian besannas, 264 00:15:15,501 --> 00:15:21,543 mänskligheten störtas och vi bli världens härskare! 265 00:15:21,626 --> 00:15:24,626 Så säger de varje år, men de gör det aldrig. 266 00:15:24,709 --> 00:15:29,043 Vi ska nu ägna en tanke åt de reptoider som har lämnat oss under året. 267 00:15:35,668 --> 00:15:38,334 Det är snart dags för talet. Var är Brett? 268 00:15:40,834 --> 00:15:43,251 Jag ser fram emot den sjätte nivån! 269 00:15:43,334 --> 00:15:45,709 Då blir man säkert insläppt i chatten. 270 00:15:45,793 --> 00:15:47,334 Hallå där, min ögonbindel! 271 00:15:48,876 --> 00:15:50,626 Herregud… 272 00:15:50,709 --> 00:15:53,626 Han är lika patetisk som när vi pluggade. 273 00:15:53,709 --> 00:15:55,251 Vem är jag nu? 274 00:15:55,918 --> 00:15:59,293 "Jag tror att jag är populär, men ingen tål mig." 275 00:15:59,376 --> 00:16:00,293 Brett Hand. 276 00:16:01,501 --> 00:16:02,751 Han tog den! 277 00:16:02,834 --> 00:16:05,834 Bröder…? Jag trodde jag var en legend. 278 00:16:08,418 --> 00:16:10,209 Ni kanske kan bli mina vänner. 279 00:16:11,793 --> 00:16:13,751 Råttor! Råttor biter mig i kuken! 280 00:16:13,834 --> 00:16:15,751 Snart ska vår människovän tala… 281 00:16:15,834 --> 00:16:17,626 Katastrof! Brett är borta! 282 00:16:17,709 --> 00:16:22,251 Jag kan inte hålla tal, för jag har spillt dipp i skrevet! 283 00:16:22,334 --> 00:16:24,293 Reagan, du måste hålla talet. 284 00:16:24,376 --> 00:16:25,334 Va? Jag?! 285 00:16:25,418 --> 00:16:28,001 Du sa själv att du har löst dina problem. 286 00:16:28,084 --> 00:16:30,334 -Men… -Upp med dig! Det här fixar du. 287 00:16:31,334 --> 00:16:36,418 Jag säger nu varmt välkommen till Cognito Inc. 288 00:16:45,251 --> 00:16:47,209 Läget, reptoider? 289 00:16:47,293 --> 00:16:51,668 Nån här som kommer från en underjordisk grotta? 290 00:16:54,168 --> 00:16:55,376 Ärligt talat… 291 00:16:55,876 --> 00:16:59,126 Reptoider och människor är inte så olika varandra. 292 00:16:59,209 --> 00:17:01,584 Vi har hjärtan, tankar… 293 00:17:02,834 --> 00:17:03,959 …kloaköppningar… 294 00:17:04,043 --> 00:17:05,793 Ja, kloaköppning har jag. 295 00:17:07,543 --> 00:17:09,959 Vi har gjort våra snedsteg genom tiderna, 296 00:17:10,043 --> 00:17:14,459 men det är inget jämfört med puckona från Atlantis! 297 00:17:14,959 --> 00:17:16,626 Fan ta Atlantis! 298 00:17:18,751 --> 00:17:22,793 Jag heter Reagan Ridley, och å Cognito Incs vägnar 299 00:17:22,876 --> 00:17:26,168 utbringar jag en skål för fortsatt samarbete! 300 00:17:34,001 --> 00:17:35,376 Gudskelov. 301 00:17:35,459 --> 00:17:38,459 Reagan Ridley från Cognito Inc! 302 00:17:39,251 --> 00:17:40,501 Kom hit, kompis. 303 00:17:41,168 --> 00:17:43,793 För hårt… Hjälp, du krossar mig! 304 00:17:43,876 --> 00:17:45,584 Förlåt, jag ska… Backa! 305 00:17:51,126 --> 00:17:53,918 Herregud, mina armar! Mina armar! 306 00:18:03,918 --> 00:18:06,334 Nej, nej, nej…! 307 00:18:06,418 --> 00:18:08,251 Hon försöker fly! Ta henne! 308 00:18:09,668 --> 00:18:10,918 Förlåt, inte meningen! 309 00:18:23,334 --> 00:18:26,209 Aj, aj, aj…! Vi är inte alls vänner! 310 00:18:31,209 --> 00:18:32,376 Kör! 311 00:18:34,376 --> 00:18:36,876 Har du också råttor efter dig? 312 00:18:36,959 --> 00:18:39,084 Va? Nej! Varför är du naken? 313 00:18:39,168 --> 00:18:40,709 En komplicerad kväll! 314 00:18:42,834 --> 00:18:45,251 Stryp inte anslagen. Tänk på mina älskarinnor! 315 00:18:45,334 --> 00:18:46,168 Anslagen? 316 00:18:46,251 --> 00:18:50,334 Vad glad att vi inte förklarar krig mot mänskligheten på en gång! 317 00:18:51,168 --> 00:18:54,126 Det här måste gå att lösa. Ett människooffer? 318 00:18:54,209 --> 00:18:57,334 Jag har alltid en ceremoniell sabel med mig. 319 00:18:58,043 --> 00:19:00,584 Vilken katastrof! Var är Reagan? 320 00:19:00,668 --> 00:19:03,876 Griswold Walton-arvingen kördes till sjukhus 321 00:19:03,959 --> 00:19:07,126 efter att ha fått armarna brutalt avslitna. Han sa detta. 322 00:19:07,209 --> 00:19:11,501 Ödlearmén ska bada i mänskligt blod! 323 00:19:11,584 --> 00:19:14,751 Den globala temperaturen steg en hel i dag. 324 00:19:14,834 --> 00:19:17,918 Nu är jag helt klart på kant med rättvisan. 325 00:19:18,001 --> 00:19:21,709 Varför kan jag inte kramas utan att bli helt jävla knäpp? 326 00:19:21,793 --> 00:19:24,168 Jag har också svår social fobi, 327 00:19:24,251 --> 00:19:28,376 men terapin har gjort att panikattackerna minskat med hälften! 328 00:19:29,376 --> 00:19:33,334 Menar du att jag borde… prata om mina känslor? 329 00:19:33,418 --> 00:19:35,501 När fick du en kram senast? 330 00:19:35,584 --> 00:19:37,584 Senast jag fick en kram var… 331 00:19:39,209 --> 00:19:40,876 Jag minns faktiskt inte. 332 00:19:40,959 --> 00:19:42,834 Skumt, eller hur? 333 00:19:42,918 --> 00:19:45,126 Du löser det. Det gör du alltid. 334 00:19:45,209 --> 00:19:49,209 Och jag ska imponera på PJ och Skwoo och uppnå sjätte nivån, 335 00:19:49,293 --> 00:19:52,001 för jag får panik om inte alla tycker om mig. 336 00:19:52,084 --> 00:19:56,626 Varför bryr du dig om dem? De knuffade in dig i en ventilationstrumma med råttor. 337 00:19:56,709 --> 00:19:58,876 Ja, men det är väl sånt vänner gör? 338 00:19:58,959 --> 00:20:02,376 Nej, vänner ger varandra skjuts. Och goda råd. 339 00:20:09,084 --> 00:20:12,334 Kom ut med händerna i luften, era skära jävlar! 340 00:20:12,418 --> 00:20:13,793 På dem, Bill! 341 00:20:19,043 --> 00:20:22,501 Tack så mycket! Var snälla mot varandra. 342 00:20:22,584 --> 00:20:23,834 Okej… 343 00:20:23,918 --> 00:20:25,668 REPTOIDNYTT KRIG MOT MÄNNISKORNA? 344 00:20:26,668 --> 00:20:28,793 Dags att ladda Emmykanonen. 345 00:20:28,876 --> 00:20:30,376 DAGENS SLEM REPTOIDKRIG? 346 00:20:30,459 --> 00:20:33,459 Jag tar teet i panikrummet, tack. 347 00:20:33,543 --> 00:20:35,584 Anderson Cooper, direkt från… 348 00:20:36,084 --> 00:20:37,584 Ett ögonblick. 349 00:20:39,626 --> 00:20:42,668 Direkt från Högsta reptoiddomstolen. 350 00:20:43,709 --> 00:20:47,668 Den dåliga nyheten är att om du förlorar rättegången kan det bli krig. 351 00:20:47,751 --> 00:20:51,001 Den goda är att jag har ordnat en toppadvokat gratis. 352 00:20:51,084 --> 00:20:54,001 Oroa dig inte. Jag kan lura i folk vad som helst. 353 00:20:54,084 --> 00:20:57,084 Jag har lurat i mig själv att jag är advokat. 354 00:21:00,501 --> 00:21:03,543 Välkommen, Högsta reptoiddomstolens ordförande, 355 00:21:03,626 --> 00:21:06,168 mörkrets odödliga drottning, 356 00:21:06,251 --> 00:21:08,251 domare Judy! 357 00:21:09,418 --> 00:21:10,459 Judy! 358 00:21:10,543 --> 00:21:14,709 Jag har inspelning om 20 minuter, så det får gå undan. Hur lyder anklagelserna? 359 00:21:14,793 --> 00:21:17,793 Miss Ridley slet av vår ledare armarna 360 00:21:17,876 --> 00:21:20,459 i ett uppenbart hatbrott riktat mot reptoider. 361 00:21:20,876 --> 00:21:21,876 BEVISFÖREMÅL 362 00:21:22,751 --> 00:21:24,334 -Bu! -Bu! 363 00:21:24,418 --> 00:21:26,168 Slet du av honom armarna? 364 00:21:26,251 --> 00:21:28,001 Ja, men… 365 00:21:28,084 --> 00:21:31,043 Slit av henne armarna, så är ni kvitt. 366 00:21:31,126 --> 00:21:32,084 Fru ordförande… 367 00:21:32,168 --> 00:21:36,126 Jag har för avsikt att visa att min klient må vara jävligt skum, 368 00:21:36,209 --> 00:21:39,584 men att hon inte diskriminerar nån. Hon är sån mot alla. 369 00:21:39,668 --> 00:21:41,793 Försvaret kallar in Brett Hand! 370 00:21:41,876 --> 00:21:44,376 Nej, Reagan kan inte krama nån. 371 00:21:44,459 --> 00:21:45,834 Ser ni blåmärket? 372 00:21:45,918 --> 00:21:48,834 Det är från en kram, och vi är ändå vänner. 373 00:21:49,709 --> 00:21:52,418 Inte för att ställa hobbydiagnos, men asperger? 374 00:21:52,501 --> 00:21:53,543 Lägg av! 375 00:21:53,626 --> 00:21:56,918 Jag åberopar femte konstitutionstillägget, och det andra! 376 00:21:58,168 --> 00:22:01,876 Hon har alltid varit tänd på mig, men medger det inte. 377 00:22:01,959 --> 00:22:05,584 Hon har 95 medarbetaranmälningar, men vem räknar? 378 00:22:05,668 --> 00:22:09,126 Jag. Jag räknar. Mr Mothman räknar. 379 00:22:09,209 --> 00:22:12,959 -Jag tror att det funkar. -Ja, det känns jättebra… 380 00:22:14,334 --> 00:22:17,834 Förlåt att jag är sen. En far ska inte missa dotterns första dom. 381 00:22:17,918 --> 00:22:22,668 Men jag har äntligen fått ihop Björnis igen. Det är alltid nåt. 382 00:22:22,751 --> 00:22:25,793 Tog du med den där hit? Det här är allvar, pappa! 383 00:22:25,876 --> 00:22:28,126 Jag kan hamna i fängelse länge 384 00:22:28,209 --> 00:22:32,626 för att jag av nåt outgrundligt jävla skäl inte kan kramas! 385 00:22:32,709 --> 00:22:36,084 Hej, Reagan. Vill du ge Björnis en kram? 386 00:22:36,751 --> 00:22:39,584 En kram… En kram… 387 00:22:43,251 --> 00:22:44,459 Nån behöver en kram. 388 00:22:45,459 --> 00:22:49,501 Såja, här kommer Björnis. Inleder kram. 389 00:22:49,584 --> 00:22:51,418 Nej, Björnis! 390 00:22:52,084 --> 00:22:52,959 NO-DAGEN 391 00:22:53,043 --> 00:22:54,459 -Inleder kram. -Björnis! 392 00:22:55,043 --> 00:22:56,543 -Inleder kram. -Björnis! 393 00:22:57,501 --> 00:22:58,959 -Inleder kram. -Nej, Björnis! 394 00:22:59,043 --> 00:23:00,959 Inleder kram… 395 00:23:02,918 --> 00:23:06,209 Herrejävlar… Du har aldrig kramat mig! 396 00:23:06,293 --> 00:23:09,126 Du lät en robotnalle göra det åt dig! 397 00:23:09,209 --> 00:23:12,168 Det var så traumatiskt att jag har undanträngt minnet! 398 00:23:12,251 --> 00:23:15,001 Därför kan jag inte kramas utan att balla ur! 399 00:23:15,084 --> 00:23:16,501 Ordning! 400 00:23:16,584 --> 00:23:20,001 Fru ordförande, jag kallar Rand Ridley till vittnesbåset. 401 00:23:21,126 --> 00:23:24,626 Jag svär att säga sanningen, hela sanningen och inget annat, 402 00:23:24,709 --> 00:23:26,376 vid Godzilla 2000. 403 00:23:27,001 --> 00:23:29,543 Skulle du säga att du är en bra far? 404 00:23:29,626 --> 00:23:32,584 Jag gav dig tak över huvudet och perfekta gener, 405 00:23:32,668 --> 00:23:36,251 så trots det du kan ha läst i nån sjaskig kiosklektyr 406 00:23:36,334 --> 00:23:38,251 har jag varit en bra far. 407 00:23:38,834 --> 00:23:43,459 Jag byggde en fantastisk robot som kunde krama dig när jag inte fanns till hands, 408 00:23:43,543 --> 00:23:44,501 alltså alltid. 409 00:23:45,834 --> 00:23:48,501 Vadå? Känslopjosk gör en bara svag. 410 00:23:48,584 --> 00:23:50,668 Mitt gränsöverskridande föräldraskap 411 00:23:50,751 --> 00:23:54,418 resulterade i en flicka stark nog att närapå mörda en diplomat. 412 00:23:54,501 --> 00:23:56,668 Björnis är stolt över Reagan. 413 00:23:56,751 --> 00:23:58,918 Håll käften, Björnis! 414 00:23:59,001 --> 00:24:01,668 Ditt usla föräldraskap har sabbat mig för livet. 415 00:24:01,751 --> 00:24:04,668 Jag kommer nog aldrig att bli hel. 416 00:24:06,459 --> 00:24:09,918 Familjen är ett experiment. 417 00:24:10,001 --> 00:24:13,543 Alla mina experiment har kanske inte varit lyckade. 418 00:24:15,543 --> 00:24:18,418 Men vi kan väl göra ett försök. 419 00:24:22,626 --> 00:24:25,043 Okej… Känns det här bra för dig? 420 00:24:25,126 --> 00:24:26,793 -Inte direkt. -Mest konstigt. 421 00:24:26,876 --> 00:24:28,543 -Precis. -Väldigt forcerat. 422 00:24:28,626 --> 00:24:30,001 Varför gör folk så här? 423 00:24:31,043 --> 00:24:32,376 Det hjälpte! 424 00:24:33,334 --> 00:24:37,376 Det räcker. Den här mannen har helt klart gett dig dåliga beteenden. 425 00:24:37,459 --> 00:24:41,168 Jag förstår att du sliter av folk armarna. Men du slipper inte undan. 426 00:24:41,251 --> 00:24:45,084 Jag dömer dig till obligatorisk terapi i form av… 427 00:24:45,168 --> 00:24:47,251 …en klassisk reptoidgruppkram. 428 00:24:47,334 --> 00:24:48,876 Vänta, vad sa du nu? 429 00:24:53,793 --> 00:24:56,126 Jag bestämmer mig för att tolerera det här. 430 00:25:00,959 --> 00:25:02,793 Herregud, det är en orgie, va? 431 00:25:02,876 --> 00:25:04,793 Jajamän! 432 00:25:05,376 --> 00:25:07,459 Ge mig domarklubban! 433 00:25:07,543 --> 00:25:08,918 Hit med klubban! 434 00:25:09,626 --> 00:25:11,293 Äntligen! 435 00:25:11,876 --> 00:25:16,251 Hallå, personalavdelningen. Vem är sugen på grovt tjänstefel? 436 00:25:17,168 --> 00:25:18,251 Här kommer vi! 437 00:25:18,334 --> 00:25:19,459 Hörni, vänta på… 438 00:25:20,084 --> 00:25:21,501 Nej, förresten. 439 00:25:21,584 --> 00:25:25,043 Jag behöver inte ha sex med hundra främlingar för att passa in. 440 00:25:25,126 --> 00:25:28,459 Jag har en ny gemenskap nu. Cognito Inc. 441 00:25:28,543 --> 00:25:31,543 Men jag tänker se på. Jag har några undringar. 442 00:25:34,043 --> 00:25:37,293 Zarthax, jag hoppas att du kan godta de här som en ursäkt. 443 00:25:37,376 --> 00:25:40,418 Du kanske kan ha nytta av dem tills dina växer ut. 444 00:25:40,918 --> 00:25:43,043 Ja, de duger gott. 445 00:25:43,126 --> 00:25:45,584 Nå, JR? Ska vi förnya kontraktet? 446 00:25:45,668 --> 00:25:48,834 -Efter allt det här? -Affärer är affärer. 447 00:25:48,918 --> 00:25:54,709 Vi hoppades att du hade hittat ett bättre alternativ till Rand, och det har du. 448 00:25:59,126 --> 00:26:02,793 Fysiska gränser kanske är bra. Kanske borde ingen röra vid nån. 449 00:26:02,876 --> 00:26:04,001 Vill du ha skjuts? 450 00:26:04,834 --> 00:26:06,293 Visst, jag åker med. 451 00:26:07,584 --> 00:26:09,876 Pappa, jag vill bara säga… 452 00:26:09,959 --> 00:26:11,793 Jag tolererar dig. 453 00:26:12,293 --> 00:26:14,084 Jag tolererar dig med, gumman. 454 00:26:14,668 --> 00:26:17,668 -En fråga… -Fråga inte om du är en bra pappa. 455 00:26:17,751 --> 00:26:20,501 Jag tänkte fråga om jag skulle klä i getskägg. 456 00:26:20,584 --> 00:26:24,793 -Klart jag är bra. Jag räddade dig. -Nej, jag räddade mig själv. 457 00:26:24,876 --> 00:26:26,584 Är det nån som filmar? 458 00:26:26,668 --> 00:26:29,043 Jag skojar bara. Jag filmar. 459 00:26:29,709 --> 00:26:33,043 Jag är ledsen, men du har leguanorré. 460 00:26:33,126 --> 00:26:35,126 -Jävla skit! -Jag var inte klar. 461 00:26:35,209 --> 00:26:38,418 Leguanorré, klomydia, sssyfilis, 462 00:26:38,501 --> 00:26:41,501 fjällöss, exploderande kloaksjuka 463 00:26:41,584 --> 00:26:42,834 och svampherpes. 464 00:26:42,918 --> 00:26:44,501 Vad var det där sista? 465 00:27:14,084 --> 00:27:16,501 Undertexter: Karl Hårding